Daniel Lezama Travelers
978-3-86859-187-3
978-3-86859-187-3
- Keine Tags gefunden...
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
TRAVELERS<br />
Herausgegeben von | Edited by:<br />
Jürgen Krieger<br />
Interview von | by:<br />
Mauricio Galguera<br />
Essays von | by:<br />
Harald Kunde<br />
Erik Castillo<br />
Francesco Pellizzi<br />
Hilario Galguera<br />
DANIEL<br />
Ein besonderer Dank an Hilario und Mauricio Galguera für die Realisierung dieses Buches.<br />
A special thank to Hilario and Mauricio Galguera for the realization of this book.<br />
LEZAMA
INHALTSÜBERSICHT<br />
CONTENT<br />
12 13<br />
»MEIN HERZ SEHNT SICH IMMER NACH<br />
DEM WESENTLICHEN, nach dem Ursprünglichen,<br />
der Entstehung, natürlich nicht im Hinblick auf<br />
Annehmlichkeiten der Lebewesen, aber im Hinblick auf<br />
existenzielle und SPIRITUELLE NOTWENDIGKEITEN.<br />
Die Elemente, die Reiche, die Behausungen, der Schutz,<br />
das Verlangen, die Notwendigkeit, der Tod, die<br />
Wieder geburt: was in aller Welt könnte interessanter sein?<br />
VIELE DINGE, SAGT DIE WELT.« DANIEL LEZAMA<br />
»My heart always yearns for the essential, for the primordial,<br />
for the origin, not of course in terms of creature comforts, but<br />
in terms of existential and spiritual necessity. THE ELEMENTS,<br />
THE REALMS, DWELLING, PROTECTION, DESIRE, NECESSITY,<br />
DEATH, REBIRTH, WHAT ON EARTH COULD BE MORE<br />
INTERESTING THAN THAT? Lots of things, says the world.«<br />
DANIEL LEZAMA<br />
Mauricio Galguera<br />
Ein kurzer Gedankenaustausch mit <strong>Daniel</strong> <strong>Lezama</strong> 14<br />
A brief exchange of thoughts with <strong>Daniel</strong> <strong>Lezama</strong><br />
Harald Kunde<br />
Schaubühnen der Imagination<br />
Anmerkungen zum Bildprogramm von <strong>Daniel</strong> <strong>Lezama</strong> 28<br />
Stages for the imagination<br />
Notes of <strong>Daniel</strong> <strong>Lezama</strong>‘s pictorial program<br />
Erik Castillo<br />
Briefe aus weiter Ferne<br />
Gemälde von <strong>Daniel</strong> <strong>Lezama</strong>, 2009 – 2011 130<br />
Letters from a unfathomable distance<br />
Paintings by <strong>Daniel</strong> <strong>Lezama</strong>, 2009 – 2011<br />
Francesco Pellizzi<br />
Ent-Täuschungen und Kapricen des <strong>Daniel</strong> <strong>Lezama</strong> 144<br />
Ein italienischer Blickpunkt<br />
Dis-Enchantments and Caprices of <strong>Daniel</strong> <strong>Lezama</strong><br />
An Italien viewpoint<br />
Hilario Galguera<br />
Allegorien der Fahne 174<br />
Allegories of the flag<br />
Mauricio Galguera<br />
Biografie / Biography 203<br />
Hilario Galguera 204<br />
Anmerkungen zu einem kleinen Gemälde<br />
Schlusspunkt der Gemäldeserie »<strong>Travelers</strong>«<br />
Notes on a small painting<br />
The conclusion of the »<strong>Travelers</strong>« series<br />
Impressum / Imprint 208
16 17<br />
: Der Tod des Empedokles<br />
The death of Empedocles<br />
2005<br />
Oil on linen, 190 x 230 cm<br />
Colección, Monterrey, Mexico
Geradezu programmatisch hat sich diese<br />
Haltung in seinem Zyklus der Traveler-Serie<br />
niedergeschlagen, den er seit einigen<br />
Jahren verfolgt und der Protagonisten<br />
namentlich des 19. Jahrhunderts gewidmet ist, deren Biografie und Denkhorizont nachhaltig<br />
durch die Begegnung mit der Neuen Welt geprägt wurde. Wissenschaftler, Künstler, Abenteurer<br />
– all jene, die nach den Konquistadoren, den Missionaren und Händlern kamen und in ihren jeweils<br />
verfolgten Unternehmungen trotz friedlicher Absichten immer von Gefahren, Krankheiten und<br />
anderen existenziellen Unwägbarkeiten begleitet waren – bilden dabei den illustren Reigen, den<br />
<strong>Daniel</strong> <strong>Lezama</strong> sich einverleibt und dem er sich als zeitenferner Gefährte zugesellt. In der Arbeit<br />
Selbstbildnis als J. M. Rugendas von 2008 zeigt er sich denn auch als nackter Knabe, der auf den<br />
Spuren des gebürtigen Augsburger Künstlers Johann Moritz Rugendas zum Eleven der Malerei<br />
heranreift. Der süddeutsche Landschaftsmaler, der neben einem dreijährigen Aufenthalt in Mexiko<br />
auch mehrere Jahre in Brasilien und Chile verbrachte und von Alexander von Humboldt wohlwollend<br />
gefördert wurde, galt als exquisiter Topograph, dessen vor der Natur entstandene Bleistiftzeichnungen<br />
samt präziser Farbangaben später in Ölstudien ausgeführt wurden und genauere Vorstellungen<br />
über den noch weithin als terra incognita geltenden Kontinent herausbilden halfen. Im<br />
wiedererlangten Stand dieser visuellen Unschuld des Anfangs begreift sich <strong>Daniel</strong> <strong>Lezama</strong> offenbar<br />
als legitimer Nachfolger dieser konstatierenden Betrachtungsweise; eifrig und doch schutzlos steht<br />
er auf der Hochebene des Vulkanmassivs des Popocatépetl und erwartet die weiteren Weisungen<br />
des Meisters. Von dieser ostentativen Verhaltenheit ist in der nur wenig später entstandenen Arbeit<br />
Der Farbenbaum von 2010 nichts mehr zu spüren: in einer alchemistisch<br />
anmutenden Szenerie, die wie ein Albtraum vor dem nun<br />
erwachsenen, doch noch immer nackten Maler aufsteigt, vollzieht<br />
sich das Mysterium der Farbgewinnung aus zerriebenen Mineralien.<br />
In großen Schalen werden die flüssigen Primärfarben gesammelt, bevor<br />
sie in verschiedenen Abmischungen über zwei kopfüber gefesselte<br />
Gestalten – eine schwangere Frau und einen nur mühsam gebändigten<br />
Jungen – gegossen werden und hernach in feurigen Bächen den titelgebenden<br />
Farbenbaum umspülen. Das magische Gewächs, quasi ein<br />
30 This position takes on virtually programmatic proportions in his Traveler<br />
31<br />
Series cycle, which he has pursued for several years and which is<br />
specifically dedicated to protagonists of the nineteenth century whose<br />
biographies and intellectual horizons were profoundly shaped by their<br />
encounters with the New World. Scientists, artists and adventurers – all<br />
of those who arrived after the conquistadors, missionaries and merchants,<br />
and whose undertakings were always accompanied by danger, sickness<br />
and other existential imponderables despite their peaceful intentions –<br />
constitute the illustrious cast that <strong>Daniel</strong> <strong>Lezama</strong> adopts and joins as a<br />
companion from another time. In Self-Portrait as J. M. Rugendas from<br />
2008, he depicts himself as a naked boy who matures into a student<br />
of painting on the heels of the Augsburg-born artist Johann Moritz<br />
Rugendas. The South-German landscape painter, who spent several<br />
years in Brazil and Chile in addition to a three-year sojourn in Mexico<br />
<strong>Daniel</strong> <strong>Lezama</strong> the metaphysical<br />
and was the beneficiary of Alexander von Humboldt’s support, was<br />
points of reference that allow him<br />
considered an exquisite topographer. His pencil drawings and precise<br />
to orient himself in the various<br />
coloring instructions were drawn from nature and later painted as oil<br />
processes of pictorial composition,<br />
studies, helping to shape more accurate ideas about a continent that<br />
and which are essential to his<br />
was still largely thought of as terra incognita. <strong>Daniel</strong> <strong>Lezama</strong> evidently<br />
artistic positioning. A third<br />
considers himself a legitimate successor to this observational point of<br />
example of this latent questioning<br />
view from a position of the reclaimed visual innocence of the beginning.<br />
of his own position as an artist to<br />
Enthusiastic and defenseless, he stands on the plateau of the volcanic<br />
be found in the Traveler Series is<br />
massif of Popocatépetl and awaits further instruction from the master.<br />
Equator (new painter,<br />
None of this ostentatious reverence remains in The color tree, executed<br />
new model). Executed in 2009,<br />
shortly afterwards, in 2010. The mystery of making paint from ground<br />
it depicts in a haunting manner<br />
minerals takes place in alchemistic-looking scenery that looms like a<br />
the sudden clash of Indian and<br />
nightmare in front of the painter, who has grown up but is still nude. The<br />
European cultures. In a jungle-like<br />
liquid primary colors are collected in large bowls before they are poured<br />
thicket in which the giant trees<br />
in various combinations over two figures (a pregnant woman and an<br />
have anthropomorphic features<br />
arduously restrained boy), who have been fettered upside-down, and<br />
and function as male and female<br />
finally swirl around the eponymous color tree in fiery rivers. This magical<br />
guards, our attention is drawn to<br />
plant, essentially a symbol of painting, illuminates the concrete night like<br />
a bizarre scene by the camp fire:<br />
any other dramatic event: wherever it glows, it gives hope and meaning<br />
in the foreground, a naked boy<br />
Der Farbenbaum<br />
Selbstbildnis als J.M. Rugendas<br />
beyond the turmoil of bodies and the earthly bustle that takes place<br />
with painting utensils and a naked Der Äquator (neuer Maler, neues Modell)<br />
The tree of color<br />
Self-portrait as J.M. Rugendas<br />
between birth and death. The painter inhabits this scene of the existential<br />
metamorphosis like a specter. He hovers, slightly removed, above the<br />
nonplussed. Living echoes of the Seite/page 64<br />
girl stand opposite one another, The equator (new painter, new model)<br />
Seite/page 82 – 83<br />
Seite/page 36<br />
real world, establishing a connection to the sphere of a starry surface<br />
tree demons, both of them draw<br />
that unfolds in the background. In <strong>Daniel</strong> <strong>Lezama</strong>’s pictorial cosmos, this<br />
attention to a painting that lies on<br />
blue drapery with gold stars always refers to a religious image revered<br />
throughout Mexico: Our Lady of Guadalupe. This object of unlimited<br />
adoration has mesmerized pilgrims for hundreds of years, and has<br />
naturally played a central role as a tangible apparition in all missionary<br />
processes in both the past and the present. Her shimmering presence<br />
corresponds to the small, illuminated tree. Both appear to represent to<br />
<br />
<br />
Symbol der Malerei, erleuchtet diese konkrete Nacht<br />
ebenso wie jedes sonstige dramatische Geschehen:<br />
Wo er aufglüht, gibt es Hoffnung und Sinn über dem<br />
Getümmel der Leiber, dem irdischen Gezappel zwischen<br />
Geburt und Erlöschen. Der Maler wohnt dieser Szene<br />
der Daseinsmetamorphose wie ein Schemen bei, der<br />
leicht entrückt über dem Boden der Tatsachen schwebt<br />
und die Verbindung zur Sphäre einer bestirnten Plane<br />
herstellt, die sich im Hintergrund ausbreitet. Dieses blaue<br />
Tuch mit goldenen Sternen verweist im Bildkosmos von<br />
<strong>Daniel</strong> <strong>Lezama</strong> immer auf ein religiöses Kultbild ganz<br />
Mexikos, nämlich auf die Jungfrau von Guadalupe, die<br />
als Objekt einer unumschränkten Adoration seit Jahrhunderten<br />
Pilger in ihren Bann zieht und die selbstredend<br />
als fassbare Erscheinung bei allen Missionierungsprozessen<br />
eine zentrale Rolle spielte und spielt. Sie korrespondiert<br />
in ihrer schirmenden Präsenz dem illuminierten<br />
Bäumchen; beide stellen offenbar für <strong>Daniel</strong> <strong>Lezama</strong><br />
die metaphysischen Bezugspunkte dar, die ihm in allen<br />
Prozessen der Bildfindung Orientierung geben können<br />
und für seine künstlerische Positionierung unabdingbar<br />
sind. Ein drittes Beispiel für diese latente Befragung des<br />
eigenen Standorts als Künstler innerhalb der Traveler-<br />
Serie ist die Arbeit Äquator (Neuer Maler, neues Modell)<br />
von 2009, die wiederum auf eindringliche Weise den<br />
unvermittelten Zusammenprall indianischer und europäischer<br />
Kulturen vor Augen führt. In dschungelartigem<br />
Dickicht, in dem die Baumriesen anthropomorphe Züge<br />
tragen und als männliche und weibliche Wächterfiguren<br />
fungieren, richtet sich der Blick auf ein merkwürdiges<br />
Geschehen am Lagerfeuer: Im Vordergrund stehen sich<br />
ein nackter Knabe mit Malutensilien und ein nacktes<br />
Mädchen fragend gegenüber – beide ein lebendiges<br />
Echo der Baumdämonen – und weisen auf ein am Boden<br />
liegendes Bild, das in dieser Umgebung völlig<br />
unpassend wirkt. Es lässt sich unschwer als eine Arbeit<br />
Lucio Fontanas identifizieren, der in seiner berühmten<br />
Serie der Concetto spaziale die zweidimensionale Leinwand<br />
aufschlitzte und ihr so in seinem Verständnis<br />
eine neue dramatische Raumtiefe verlieh. Dieser Bote<br />
der europäischen Avantgarde der 1950er Jahre schlägt<br />
in die animistische Szenerie wie ein Meteorit aus einer<br />
the ground, entirely incongruous in these surroundings. It is easily<br />
identified as a work by Lucio Fontana, who in his famous Concetto<br />
spaziale series made slits in two-dimensional canvases, thus imbuing<br />
them with a new, dramatic spatial depth in his understanding. This<br />
herald of the European avant-garde of the nineteen-fifties abruptly<br />
enters this animistic scene like a meteorite from another world. The<br />
calm that reigns in the background of the painting, with the drunk and<br />
pot-bellied white settler and sleeping Indios, is not at all disrupted by it,<br />
however. <strong>Daniel</strong> <strong>Lezama</strong> must have felt something like this when he<br />
absorbed the canon of modernity, of the avant-gardes, and of post -<br />
mod ernism while he lived an everyday life that was virtually immune<br />
to such sophisms. The apparent incompatibility of disparate approaches<br />
to the world: this central theme of his work is to be found in programmatic<br />
formulations here, and becomes a leitmotif that runs through the<br />
polarities of that which is one’s own and that which is foreign, and of<br />
that which is familiar and that which is threateningly ’Other.’
42<br />
” Brief an Humboldt<br />
Letter for Humboldt<br />
2009<br />
Oil on linen, 240 x 320 cm<br />
Collection Heinz J. Angerlehner, Vienna, Austria
50<br />
” Traum und Tod Egertons<br />
Death and dream of Egerton<br />
2009<br />
Oil on linen, 240 x 320 cm<br />
Murderme Collection
58 59<br />
” Vinzenz und Paul in Amerika<br />
Vincent and Paul in America<br />
2004<br />
Oil on linen, 225 x 330 cm<br />
Collection of the artist, courtesy Galería<br />
Hilario Galguera
: Lowry<br />
Lowry<br />
2009<br />
Oil on linen, 150 x 190 cm<br />
Colección Jan Hintze, Ciudad de México<br />
75
Weitere Reiseabenteuer<br />
in Yucatán<br />
98 99
116 117<br />
: Der Warntraum des John L. Stephens<br />
Premonitory dream of John L. Stephens<br />
2011<br />
Oil on linen, 180 x 140 cm<br />
Murderme Collection
Erik Castillo<br />
BRIEFE<br />
weiter<br />
FERNE<br />
GEMÄLDE VON<br />
DANIEL LEZAMA, 2009-2011<br />
Mr. Catherwood ist gefallen, als die Sonne am höchsten<br />
stand. So zeigt ihn das Gemälde Der Sonnenstich des<br />
F. Catherwoods in Palenque. Jetzt ist er das erlöste Kind<br />
seiner selbst und sein Körper taucht in ein neues Land,<br />
wo sich sein Blick auf wieder neue Ufer richten kann.<br />
Hier ist die Todesart, die ihm das Schicksal auferlegt hat,<br />
nicht mehr das wirkliche Ertrinken in der Neuen Welt,<br />
sondern der letzte Nachhall zahlreicher Reinkarnationen.<br />
Diese Vision setzt sich fort in dem Bild Otros incidentes<br />
de viaje en Yucatán. Die Opferstätte im Hintergrund des<br />
Gemäldes zeigt die Anbetung des Himmels (Itzamná,<br />
das »Haus der Iguanas« nach den Maya), einen Kult der<br />
Eingeborenen, der mit Sicherheit eine monströse Form<br />
der Opferung einschloss. Inzwischen scheint sich Mr.<br />
Stephens damit zu beschäftigen, die reichen Gaben der<br />
Natur und die Anbetung der Raubvögel im dynamischen Flug ihres<br />
Liebesspiels rings um den Opferpfahl festzuhalten. In diesem Kult verehren<br />
die Eingeborenen den Flug des Adlers, der ihnen die Furcht vor<br />
der Mutter aller Schlangen während eines Augenblicks schwebender<br />
Vereinigung nehmen wird. Doch dieses Gefühl leidenschaftlicher<br />
Liebe, das die ganze Szene in eine ekstatische Aura taucht, ist mehr als<br />
eine individuelle Erfüllung des Begehrens; es handelt sich auch um eine<br />
erotisch aufgeladene kollektive Vereinigung, ähnlich wie sie sich Herbert<br />
Marcuse bei der Symbiose von libidinöser Phantasie und ungehemmter<br />
Sublimierung in einer technisch fortgeschrittenen Gesellschaft wünschte.<br />
Die Bestückung von Mr. Catherwoods Penis mit einer Pfauenfeder –<br />
in Wirklichkeit ein baho, der Federstock, den die Eingeborenen als<br />
rituellen Gebetsvermittler verwenden – lässt den Reisenden seinen<br />
Status verlieren und integriert ihn in eine Gesellschaft am anderen<br />
Ende der Welt. Der Iguana, der in einem doppelten Bild zu beiden<br />
Seiten des Gemäldes rechts hinein- und links wieder herausschlüpft<br />
– oh ja, wir sprechen hier von einem Gemälde – könnte durchaus<br />
den rhythmischen zyklischen Ablauf der Zeit symbolisieren, der durch<br />
diese in Trance befindlichen Nomaden in Bewegung gesetzt wird.<br />
Denn die Eingeborenenvölker glaubten an eine regelmäßige Abfolge<br />
Ride the snake<br />
To the lake<br />
The ancient lake, baby<br />
The snake is long<br />
Seven miles<br />
Ride the snake<br />
He’s old<br />
And his skin is cold<br />
The West is the best<br />
Get here and we’ll do the rest<br />
The blue bus<br />
Is calling us<br />
Driver, where are you taking us?<br />
Father<br />
Yes, son?<br />
I want to kill you<br />
Mother, I want to…<br />
The Doors, The End.<br />
LETTERS FROM AN<br />
UNFATHOMABLE DISTANCE.<br />
PAINTINGS BY<br />
DANIEL LEZAMA, 2009-2011<br />
Erik Castillo<br />
Mr. Catherwood has fallen at high noon. He is now<br />
the redeemed child of himself, his body sinking in a<br />
new land from which his vision can grow once again;<br />
but this manner of death that destiny has brought<br />
him (no longer his actual drowning in Terranova) is<br />
the final echo of many reincarnations. The adoration<br />
of the heavens (Itzamná, »The House of Iguanas«<br />
of Mayan lore) practiced by the native peoples who<br />
are the backdrop of this vision, certainly involved a<br />
monstruous form of sacrality: the intuition of such<br />
plenitude is only possible if each and every day is<br />
accepted as an immaculate era in itself. Meanwhile,<br />
Mr. Stephens seems to be engrossed in a form of<br />
non-textual writing, involving the reception and<br />
amassment of the offerings of abundant life and<br />
the consecration of the fury of winged lovers: they<br />
worship the flight of the eagle, that will conceal the<br />
fear created by the mother of all serpents during a<br />
moment of weightless communion. Yet, this ardour<br />
of love which gives an essential patina to the entire<br />
von Zerstörung und Wiedererschaffung der Welt, die sich innerhalb eines bestimmten Zeitzyklus, nicht im linearen Zeitablauf,<br />
abspielte, und die eine Zeit der Erlösung und des Vergessens mit sich brachte. Man hielt also die Transformation des Bestehenden,<br />
nicht die Kreation aus dem Nichts, für den Ursprung der Dinge und des Lebens. Nach einem ersten Blick auf das Gemälde<br />
beschwören all die Praktiken, die hier vor Augen geführt werden, im Geist des Betrachters die reichen Möglichkeiten einer<br />
offenen, nicht allein materiellen, Lebenskraft herauf: die mögliche Akzeptanz der verschlungenen Wege des Schicksals.<br />
Die eigenartig simultane Inszenierung der Ereignisse, die sich dem Blick des Betrachters in <strong>Daniel</strong> <strong>Lezama</strong>s Weitere Reiseerlebnisse<br />
in Yucatán bieten, entfalten die Rhetorik einer syntaktischen Erzählung – eine Gattung der Bildgestaltung, die in der Malerei der<br />
Renaissance üblich war (vgl. Boticellis Begebenheiten aus dem Leben des Mose in der Sixtina oder Die Befreiung Petri aus dem<br />
Kerker von Raffael in der Stanza di Eliodoro im Vatikan). In diesen Darstellungen werden<br />
die Hauptpersonen in verschiedenen Momenten oder Phasen ihres Lebens und<br />
in verschiedenen Tätigkeiten an ein und demselben Schauplatz wiedergegeben. Hier<br />
sehen wir die Forscher Catherwood und Stephens jeweils in doppelter Erscheinung<br />
in ein und derselben tropischen Landschaft. Gehalt und Verlauf ihrer Tätigkeiten können<br />
nur im Kontext der Ereignisse verstanden werden, die nach unserer Meinung an<br />
einem geheiligten Schauplatz der Weihe und Initiation in der heidnischen Welt<br />
stattfanden, an einem Ort ähnlich dem Mysterientempel Telesterion von Eleusis oder<br />
dem Apollotempel in Delphi. Leben und Tod des englischen Zeichners und eine Episode<br />
aus den Abenteuern des nordamerikanischen Schriftstellers – die beide ab 1839<br />
Mexiko bereisten – sind von <strong>Lezama</strong> in ein und dasselbe malerische Kontinuum von<br />
Zeit und Raum gesetzt worden.<br />
Das panoramische Szenario dieser Allegorie ist <strong>Lezama</strong>s Paraphrase einer berühmten<br />
Ansicht, die Catherwood für sein Album mit Zeichnungen der Mayaruinen festgehalten<br />
hatte. Die gesamte Atmosphäre der Szene vermittelt den Eindruck eines außergewöhnlichen<br />
Geschehens und das Gefühl absurden Tuns: die Wahl der Ruinen von<br />
Uxmal als Bühne beschränkt sich nicht nur auf die Beschreibung eines Mayatempels,<br />
sondern bietet <strong>Lezama</strong> die Möglichkeit, seine Phantasie mit all den indianischen<br />
Ruinen und Bauwerken spielen zu lassen, die uns entweder von der ethnologischen<br />
oder der archäologischen Forschung überliefert wurden. Er tut dies mit Vorliebe<br />
dann, wenn seine Protagonisten durch die Kraft visionärer Spiritualität tief bewegt<br />
worden sind oder ihr Leben sich durch den Einfluss des Sexualtriebs zutiefst veränderte,<br />
ja, eine Umwälzung erfuhr, in beiden Fällen eine Folge der Notwendigkeit zur Erneuerung.<br />
Auch repräsentieren die Eingeborenen um die beiden berühmten Reisenden<br />
in dem Gemälde, die mit ihnen interagieren, keineswegs eine bestimmte Ethnie, sie<br />
könnten Angehörige irgendeines die Jahrhunderte überdauernden Stammes oder<br />
Dorfes sein. Darüber hinaus ist es klar, dass für die Eingeborenen in dem Gemälde<br />
die Ruinen der Bauwerke Strukturen einer vergangenen Epoche verkörpern: sie sind<br />
selbst Reisende, durch die Schicksalsschläge ihrer Geschichte in die Gegenwart geworfen,<br />
und Wächter eines Prinzips, das weit über die ursprüngliche Bedeutung der Tempel<br />
und der Religionen hinausweist, die von einer gesellschaftlich hierarchisch aufgebauten<br />
Pyramide getragen werden.<br />
Die ethnografische Aura dieses Gemäldes, das wie in einer Art Chronik die Kräfte<br />
des kollektiven Unbewussten vor Augen führt, erinnert an den beeindruckenden<br />
Reise bericht, den der deutsche Forscher Aby Warburg, der Begründer der ikonologischen<br />
Forschung, nach seinem Aufenthalt in der Psychiatrischen Klinik Bellevue<br />
scene, is more than the individual fulfillment of the tapestry of desire;<br />
it is also about a collective reconcilement laden with Eros, not unlike the<br />
one Herbert Marcuse wished for in the symbiosis of libidinal fantasy<br />
and non-repressive sublimation in a technically advanced society. The<br />
pro pitiation of Mr. Catherwood’s penis with a peacock feather –an actual<br />
baho, the feather duster used by North American natives as ritual gobetween–<br />
makes the traveler lose his standing as such, and guides him<br />
to his integration in a socius located the antipodes of his own world.<br />
The iguana that comes and goes through the hat of the explorer in the<br />
double image at both sides of the painting oh, yes, we are talking about<br />
a painting here might well embody the rythmic, circular mode of time<br />
set in motion by these nomads in a trance, a time involving salvation and<br />
oblivion. At first take, all the practices described in this canvas evoke in<br />
the imagination of the audience a wealth of possibilites of vital aperture,<br />
amounting to an acceptance of the meandering chords of the song of fate.<br />
The strangely simultaneous staging of events in <strong>Daniel</strong> <strong>Lezama</strong>’s Other<br />
incidents of travel in Yucatan, involves the rhetoric of syntactical narrative,<br />
a mode of iconographic arrangement common in Renaissance painting<br />
(i.e., Boticelli’s Tribulations of Moses in the Sistine Chapel, or the Liberation<br />
of St. Peter by Rafael in the Vatican Stanza Eliodoro) where the main<br />
characters are depicted in various moments of an action in the same<br />
visual forum: here, explorers Catherwood and Stephens are depicted twice<br />
each in the same tropical landscape. The script of their actions can only<br />
be understood in the context of the events that we believe took place in<br />
the theaters of consecration and initiation of pagan antiquity, such as<br />
the Thelesterion of Eleusis or the Temple of Apollo in Delphi. The life and<br />
death of the English draughtsman and an episode of the adventures of<br />
the North American writer –who began their travels in Mexico in 1839– are<br />
placed by the artist in a same painterly continuum of time and space.<br />
The panoramic view that provides the scenario for this allegory is <strong>Lezama</strong>’s<br />
paraphrase of a famous view drawn from life by Catherwood for his<br />
album of Mayan ruins. And the overall mood of the scene is precisely<br />
that of an extraordinary event that begets a sensation of productive<br />
absurdity: the election of the ruins of Uxmal as a stage not only proposes<br />
the description of one Mayan temple, but offers <strong>Lezama</strong> the opportunity<br />
to fantasize with all the native ruins and dwellings consigned by either<br />
ethnologic or archeological research, as long as the characters involved<br />
have been deeply moved by the strength of spiritual reverie or their life<br />
transfigured by sexual impulse, in both cases urged by the need of<br />
renewal. Neither are the natives who surround, and interact with, both<br />
famous travelers in the canvas merely a representation of a specific cultural<br />
background they could pertain to any tribe or community sidelined by<br />
passing centuries. It is very clear that even for the native characters, the<br />
ruins of past monuments are structures from a previous era they are<br />
themselves travelers brought to the present day by the vicissitudes of<br />
history, and guardians of a meaning that trascends the original purpose<br />
of temples and religions supported on a pyramid of social hierarchy.<br />
131
Die verschwenderische Mutter<br />
The prodigal mother<br />
2008<br />
Oil on linen, 640 x 240 cm<br />
The Hermes Trust Collection, New York
: <strong>Daniel</strong> <strong>Lezama</strong>:<br />
Der Traum vom 16. September<br />
The dream of September 16th<br />
2001<br />
Oil on linen, 145 x 195 cm<br />
Private collection, Monterrey, Mexico<br />
157
Pose erinnert an ein Bild von Mantegna, das von Caravaggio neu gemalt wurde. Die<br />
exponierten Genitalien der Leiche und des Jungen befinden sich auf derselben<br />
Achse, fast in Opposition (oder komplementär) zueinander. Der Titel des Gemäldes<br />
mit seinem Reigen von semantisch kontrastierenden Begriffen: Tod / Tiger, Tiger /<br />
Heiliger, Julia / Tod bezieht sich auf ein tatsächliches Ereignis und der Künstler<br />
spricht ausführlich über den Veränderungsprozess, der im kollektiven Gedächtnis<br />
des Volkes die wahre Erinnerung an diesen Fall überlagert hat: »Der Tiger von Santa<br />
Julia war ein bekannter und blutdürstiger Bandit der postrevolutionären Ära um 1920<br />
in Mexico City. Erst nachdem die Polizei in einer langwierigen Operation das Domizil<br />
seiner Geliebten ausspioniert und umstellt und gewartet hatte, bis er die Nacht dort<br />
verbrachte, war es möglich, seiner habhaft zu werden. Als er in der Morgendämmerung<br />
herauskam, um im Patio seinen Darm zu entleeren, wurde er am Boden hockend festgenommen,<br />
während seine Waffe neben ihm lag. Einige Zeit später wurde er nach<br />
einem Gerichtsverfahren exekutiert und sein Schädel im Naturwissenschaftlichen<br />
Museum der Nationalen Universität ausgestellt. Das Gemälde illustriert perfekt Mircea<br />
Eliades Theorie über die Entstehung von Mythen: Die Menschen kennen die wahre<br />
Geschichte, glauben aber, dass der Mann beim Kacken erschossen wurde. In der<br />
kollektiven Erinnerung wird die prosaische Geschichte durch das spektakuläre Bild<br />
überlagert und niemand glaubt mehr an die wirkliche und dokumentierte Version.<br />
Ich gab der Geschichte eine weitere Wendung. Der Tiger war der letzte Bandit des<br />
›Wilden Mexiko‹, und seine Hinrichtung stand am Beginn des Weges zu einer modernen<br />
City, die frei von schießwütigen Revolverhelden war. In meinem Bild wird er mit<br />
heruntergelassener Hose von seinem Teenagersohn getötet, den darauf die Konkubine<br />
des Vaters liebevoll wäscht. Er hat den<br />
Vater getötet, um seinen Platz einzunehmen,<br />
eine Metapher für die gewalttätige<br />
Geburt des modernen Mexiko.«<br />
Die von <strong>Lezama</strong> im magischen Kreis der<br />
vier Personen dieses Bildes heraufbeschwo<br />
rene Spannung ist so intensiv, dass<br />
man kaum beachtet, dass an den Rändern<br />
der Darstellung auch ein Publikum gezeigt<br />
wird: einem Chor ähnlich, wie in vielen<br />
Szenen Tiepolos oder sogar in Manets<br />
Die Erschießung Kaiser Maximilians von<br />
Mexiko, einem Bild, das wiederum von<br />
Goyas Die Erschießung der Aufständischen<br />
am 3. Mai 1808 in Madrid inspiriert worden<br />
war. Die ästhetische und symbolische Rolle<br />
dieses Chores ist es, Zeuge des vertrauten<br />
und zugleich geheimen Ereignisses<br />
zu sein. In Der Besuch, 2002, und<br />
bereits in Das blaue Zimmer, 2001, haben<br />
wir es zwar mit einem privaten Ritual zu<br />
tun, das sich vor dem Hintergrund des<br />
: <strong>Daniel</strong> <strong>Lezama</strong>:<br />
Der Tod des Tigers von Santa Julia<br />
The death of the Santa Julia Tiger<br />
2000<br />
Oil on canvas, 270 x 195 cm<br />
Colección INBA, Acervo del Museo de Arte Moderno,<br />
Ciudad de México<br />
In his own words: »The Santa Julia Tiger was a well-known and bloodthirsty bandit of<br />
the post-Revolutionary era (ca. 1920) in Mexico City. The police operation that led to his<br />
capture involved spying on and surrounding the home of his girlfriend, until he spent the<br />
night there. When he came out at dawn to defecate in the patio he was captured, squatting<br />
down and with his weapon on the ground next to him. Some time later, he was executed<br />
after a judicial process, and his skull is on display at the Museum of Sciences of the National<br />
University. The interesting part is that it illustrates perfectly the theory of creation of myth<br />
by Mircea Eliade: people know his legendary story, but they believe he was shot to death<br />
while defecating. In the collective imaginary, the prosaic story is overshadowed by the<br />
specta cular image, and no one believes now in the real and documented version. I gave the<br />
story a further twist. The Tiger was the last bandit of the »Wild Mexico« and his execution<br />
inaugurated the modern city, free of trigger-happy gunmen. In my image, his teenage son<br />
kills him with his pants down and is then lovingly washed by the concubine. He has killed<br />
him to take his place, a metaphor of the birth of modern Mexico.«<br />
The tension recreated by <strong>Lezama</strong> in the magic circle of the four cha racters in this picture<br />
is so intense, as in many other cases, that it is easy to forget that there is also an audience<br />
depicted in the fringes of this re presentation: a choir, so to speak (as in many scenes by<br />
Tiepolo, or even in The execution of Maximilian of Manet, in turn inspired by Goya’s 5th of<br />
May), whose aesthetic and symbolic role is essential: to bear witness of the particular,<br />
familiar and secret event (or even its official version), in order to confer the historic and<br />
mythological transcendence that makes it part of a tradition and a culture (as Jorge Luis<br />
Borges well knew). In The visit, 2002, and already in The blue room, 2001, we are dealing<br />
with a private ritual, against the background of the fluorescent blue light of a motel (as in<br />
Faun and witch, Fright night, and The new discovery of Pulque, all three from 2002 as<br />
well, and maybe in The triumph of racial integration, and The drunks, both from 2001,<br />
or in The family bath from 1999), yet there are almost always witnesses –an imperative for<br />
every initiation and every sacrifice–. We have already seen that in <strong>Daniel</strong> <strong>Lezama</strong>’s world,<br />
at once imaginary and hyperreal, this role is parallel and coexistent with the one played<br />
by a woman that is a somewhat aggressive initiator herself, not unlike an avatar of the<br />
muse-sorceress that is determined to carry along to its conclusion (but not without infinite<br />
tests) the poetic destiny of the artist (this is abundantly clear in, for example, The painting<br />
Class, 2002, The dream of Juan Diego and Allegory of Guelatao, both from 2004, The plain<br />
in flames, 2005, and The sowing, 2005). Likewise, the ‘adolescent-painter’ i.e., he whom is<br />
in a quest for, or is a prisoner of, his artistic education is also present in the aforementioned<br />
<br />
<strong>Daniel</strong> <strong>Lezama</strong>:<br />
Der Triumph der Verschmelzung der Rassen<br />
The triumph of the amalgamation of the races<br />
2001<br />
Oil on linen, 225 x 225 cm<br />
Collection of the artist,<br />
courtesy Galería Hilario Galguera<br />
<br />
Édouard Manet:<br />
Die Erschießung Kaiser Maximilians von<br />
Mexico<br />
The execution of emperor Maximilian<br />
1868 – 69<br />
Oil on canvas, 252 x 305 cm<br />
Kunsthalle Mannheim<br />
165
172 173<br />
Die große mexikanische Nacht<br />
The big Mexican night<br />
2005<br />
Oil on linen, 240 x 300 cm<br />
Colección Günther Rohde, Atlixco, Puebla
: Der blinde Adler<br />
Blind eagle<br />
2008<br />
Oil on linen, 170 x 130 cm<br />
Private Collection<br />
Monterrey, Mexico<br />
Die Verkündigung<br />
Annunciation<br />
2008<br />
Oil on linen, 170 x 130 cm<br />
Colección Jan Hintze,<br />
Ciudad de México
198 199