Merkblatt Kriterien - interunido

interunido.ch

Merkblatt Kriterien - interunido

www.inter-pret.chIhre Vermittlungsstelle für Interkulturelles ÜbersetzenInterkulturelles Übersetzen in der Region Langenthal/Oberaargau:Thunstettenstrasse 40, 4900 LangenthalTelefon: 062 922 38 30sek@interunido.chwww.interunido.chEntscheidungshilfe zur Zusammenarbeitmit interkulturell Übersetzenden:Wann ist das sinnvoll?Dieser Flyer ist entstanden in Zusammenarbeit mit:Gesundheitswesenverdiwww.verdi-ost.ch– Interkulturelles Übersetzen in der Ostschweiz:Mit finanzieller Beteiligung der Kantone St. Gallen, Thurgau,Graubünden und Appenzell AusserrhodenSchule und BildungswesenSozialwesenSchweizerische Interessengemeinschaft für interkulturelles Übersetzen und VermittelnAssociation suisse pour l’interprétariat communautaire et la médiation interculturelleAssociazione svizzera per l’interpretariato e la mediazione interculturaleMonbijoustrasse 61, 3007 BernTelefon: 031 351 38 28, Fax: 031 351 38 27coordination@inter-pret.chSie haben ein Gesprächsziel vor Augen, das Sie erreichen wollen. Auch wenn Ihr Gegenüberder Deutschen Sprache zu wenig mächtig ist, soll er Ihr Anliegen verstehen. Und Sie wollensicher sein, dass auch genau so übersetzt wird, wie Sie es wünschen und brauchen. Professionelleinterkulturelle Übersetzung kann Ihnen helfen, Ihre Gesprächsziele effektiver, rascherund sicherer zu erreichen.In dieser kurz gefassten Entscheidungshilfe finden Sie Hinweise, in welchen Situationen derEinsatz professioneller interkulturell Übersetzender angezeigt ist und nach welchen KriterienSie entscheiden können, ob Sie dieses Hilfsmittel in Anspruch nehmen wollen.


Kriterien für den Einsatzprofessioneller interkulturellerÜbersetzungAnlässe für den Einsatzprofessioneller interkulturellerÜbersetzung (Beispiele)Wenn Sie mindestens drei der nachfolgenden Fragen mit Ja beantworten können, dann ist dieZusammenarbeit mit einer professionellen interkulturell Übersetzenden angezeigt.• Besteht Grund zur Annahme, dass ich schon den Anlass und das Zieldes Gesprächs nicht eindeutig kommunizieren kann?• Muss ich etwas eröffnen oder mitteilen, das für den Gesprächspartnerbelastend sein kann?• Muss ich amtliche Informationen vermitteln, die unbedingt verstandenwerden müssen?• Hat das bevorstehende Gespräch finanzielle Auswirkungen für dieGesprächspartnerin, oder betrifft es deren Lebensgestaltung oder deren Laufbahn?• Will ich sicher sein, dass meine Entscheide und Weisungen nachvollzogenund getroffene Abmachungen verstanden und umgesetzt werden?• Weist das bevorstehende Gespräch einen besonders hohen sachlichenSchwierigkeitsgrad auf?• Muss ich komplexe, schwer zu verstehende Inhalte vermitteln?• Rechne ich damit, dass religiöse und/oder kulturelle Aspekte wirksam sind?• Muss ich mit emotionalen Reaktionen auf Seiten des Gesprächspartners rechnen?• Muss ich sicherstellen, dass das rechtliche Gehör gewährleistet ist?• Kommen konkrete Rechte und Pflichten zur Sprache, die ichunmissverständlich vermitteln will?• Abklärungsgespräch• Anamnese• Arbeitsvermittlung• Ärztliches Gespräch• Austrittsgespräch in der Klinik• Diabetesberatung• Eheberatung• Einschulung• Elternabend• Elterngespräch in der Schule• Erläuterung einer Diagnose• Erziehungsberatung• Familienberatung• Frühförderungsprojekt• Geburtsvorbereitung• Gewährung rechtlichen Gehörs• Heiratsvorbereitung• Heiratszeremonie• Informationsveranstaltung• Integrationsvereinbarung• IV-Abklärung• Leistungskürzung• Mediation• Mütter- und Väterberatung• Neuzuzug• Opferhilfe• Prävention• Promotion und Übertritt in der Schule• Psychiatrisches Gespräch• Säuglingspflege• Schulpsychologisches Gespräch• Schulsozialarbeit• Sonderpädagogische Massnahme• Sozialberatung• Sozialhilfe• Suchtberatung• Therapiegespräch• Willkommensgespräch

Weitere Magazine dieses Users
Ähnliche Magazine