14.03.2008 - Mertert
14.03.2008 - Mertert
14.03.2008 - Mertert
Verwandeln Sie Ihre PDFs in ePaper und steigern Sie Ihre Umsätze!
Nutzen Sie SEO-optimierte ePaper, starke Backlinks und multimediale Inhalte, um Ihre Produkte professionell zu präsentieren und Ihre Reichweite signifikant zu maximieren.
Gemeeneblat_0307 4/25/08 4:33 PM Page 1<br />
Gemeeneblat<br />
Bulletin d’information de la Commune de <strong>Mertert</strong>-Wasserbillig<br />
Avril 2008<br />
DDiiee nneeuuee MMeeddiiaatthheekk iinn WWaasssseerrbbiilllliigg iinntteerreessssiieerrtt GGrrooßß uunndd KKlleeiinn<br />
In dieser Nummer / Gemeinderatssitzungen vom:<br />
Dans ce numéro / Séances du Conseil communal du:<br />
22.12.2007, 31.12.2007, <strong>14.03.2008</strong>
Gemeeneblat_0307 4/25/08 4:33 PM Page 2<br />
www.mertert.lu / www.wasserbillig.lu:<br />
La commune se positionne sur la toile<br />
La commune de <strong>Mertert</strong> vient de se doter d’un<br />
nouveau site internet: www.mertert.lu / www.<br />
wasserbillig.lu. Conjuguant ergonomie et communication<br />
efficace, cet outil médiatique<br />
vient étoffer la gamme<br />
proposée par la Commune dans<br />
le but d’assister et d’informer<br />
ses citoyens.<br />
Informations et renseignements<br />
utiles, actualités, événements et<br />
manifestations, contacts importants…<br />
toutes ces données et<br />
bien d’autres encore concernant<br />
les différents services communaux<br />
et les prestations qu’ils<br />
offrent sont facilement repérables<br />
et aisément accessibles.<br />
Les différentes rubriques qui<br />
subdivisent le site permettent à<br />
l’utilisateur de s’orienter rapidement<br />
afin de trouver ce qu’il<br />
cherchait.<br />
Données générales, vie politique,<br />
services communaux,<br />
guichet du citoyen, mobilité,<br />
2<br />
enseignement, tourisme, sports<br />
et loisirs, arts et culture,<br />
seniors, domaine social… chaque<br />
domaine offre des renseignements<br />
exhaustifs qui devraient<br />
faciliter grandement la<br />
vie quotidienne des citoyens.<br />
Une collection de questionsréponses<br />
(faq) bien utile propose<br />
par ailleurs des réponses<br />
brèves et précises aux interrogations<br />
les plus répandues. Si<br />
pourtant cela ne devait pas suffire,<br />
un annuaire interne permet<br />
de trouver toutes les données<br />
afin de contacter les personnes<br />
aptes à fournir les renseignements<br />
désirés.<br />
On notera aussi la présence<br />
d’un agenda retraçant tous les<br />
événements importants de la<br />
commune. En outre, certaines<br />
publications communales sont<br />
accessibles et directement téléchargeables<br />
sur le site. Enfin,<br />
une galerie d’images de la commune vient compléter<br />
l’offre, proposant des images d’archives des localités.
Gemeeneblat_0307 4/25/08 4:33 PM Page 3<br />
Eine neue Mediathek<br />
in Wasserbillig<br />
Liebe Mitbürgerinnen, liebe Mitbürger,<br />
Warum eine Mediathek in Wasserbillig? Eine durchaus<br />
berechtigte Frage, erleben wir doch derzeit eine zwiespältige<br />
Situation. Einerseits wird uns in schöner Regelmäßigkeit<br />
mitgeteilt, dass das Buch seine besten Tage<br />
hinter sich hätte. Gegenüber den modernen Medien sei<br />
es veraltet. Es wird gar behauptet, dass es keine<br />
Daseinsberechtigung mehr hätte. Als Informationslieferant<br />
sei es von Radio, Fernseher und vor allem durch<br />
das Internet ersetzt worden. Und was die Unterhaltung<br />
anbelangt, denke man einfach nur an das Kino und das<br />
DVD.<br />
Aber andererseits ist und bleibt das Buch omnipräsent.<br />
In Luxemburg, genauso wie anderswo, werden<br />
immer mehr Bücher veröffentlicht. Trotz der zahlreichen<br />
technologischen Errungenschaften der letzten<br />
Jahrzehnte scheint das Buch also kein Jota von seiner<br />
ursprünglichen Aura eingebußt zu haben.<br />
Betrachtet man die letzten Jahre, kann man sogar von<br />
einem Aufleben der öffentlichen Bibliotheken sprechen.<br />
Was auch verständlich ist, leben wir doch immer mehr<br />
in einer Wissensgesellschaft.<br />
Schon aus diesem Grunde brauchen wir Bibliotheken.<br />
Sie stellen jeder Bürgerin und jedem Bürger – ohne<br />
Unterschied auf Herkunft oder Alter – Wissen völlig<br />
gratis zur Verfügung.<br />
Selbstverständlich sind moderne Mediatheken in keiner<br />
Weise mehr vergleichbar mit den staubbeschichteten<br />
Regalen der Bibliotheken, die Anfang des 20. Jahrhunderts<br />
entstanden. Und manchmal wird auch das<br />
klassische Buch durch ein Audio-Buch ersetzt.<br />
Mediatheken werden ihrer Aufgabe – nämlich die<br />
Information einer breiten Einwohnerschaft zugänglich<br />
zu machen – mehr denn gerecht, bieten sie doch eine<br />
weit gefächerte Auswahl an Printmedien und digitalen<br />
Informationsträgern an. Bibliotheken erfüllen also eine<br />
ganz fundamentale Aufgabe. Und aus diesem Grunde ist<br />
die Gemeindeverwaltung von <strong>Mertert</strong>-Wasserbillig auch<br />
gerne bereit, die Bemühungen des Verwaltungsrates<br />
der ‚Musel-Sauer-Mediathéik’ tatkräftig zu unterstützen.<br />
Von Anfang an hat auch der Gemeinderat die<br />
Schaffung einer kommunalen Bibliothek befürwortet.<br />
Die neu eröffnete Mediathek befindet sich im früheren<br />
Pfarrhaus. Die Einwohner unserer Gemeinde finden<br />
dort über 6.300 Bücher vor.<br />
Dank gebührt aber auch dem Kulturministerium<br />
sowie der Initiative Leader + für ihre finanzielle Unterstützung,<br />
sowie den zahlreichen Privatleuten für ihre<br />
Buchgaben und selbstverständlich den Mitgliedern des<br />
Verwaltungsrates der Mediathek für ihren unentwegten<br />
Einsatz.<br />
Gust Stefanetti, Bürgermeister<br />
Editorial<br />
3<br />
Une médiathèque<br />
pour Wasserbillig<br />
Chères concitoyennes, chers concitoyens.<br />
Pourquoi une médiathèque à Wasserbillig? Voilà une<br />
question que nous sommes en droit de nous poser. En<br />
effet, le livre est plus que jamais confronté à un paradoxe.<br />
D’un côté, sa fin nous est régulièrement annoncée.<br />
Confronté aux nouveaux médias, il serait démodé. Il n’aurait<br />
plus de raison d’être. La radio, la télévision et surtout<br />
Internet l’auraient remplacé comme source d’informations<br />
et le cinéma et le DVD comme source de divertissement.<br />
Pourtant, le livre reste omniprésent. Au Luxembourg<br />
comme ailleurs, on en publie de plus en plus. Il semblerait<br />
donc que malgré la révolution technologique des dernières<br />
décennies, il n’ait rien perdu de son aura.<br />
Ces dernières années, nous assistons même à une véritable<br />
renaissance des bibliothèques. Et pour cause: nous<br />
vivons dans une société du savoir. Celui qui sait où trouver<br />
les informations s’en sort mieux que les autres. Voilà pourquoi<br />
nous avons besoin de bibliothèques. Elles fournissent<br />
gratuitement du savoir à tous les citoyens, indépendamment<br />
de leur origine ou de leur âge. Certes, les médiathèques<br />
modernes ne sont plus comparables aux étalages<br />
poussiéreux des bibliothèques de la première partie du 20e<br />
siècle. Et les livres audio remplacent de temps en temps les<br />
ouvrages écrits. Cependant les médiathèques continuent<br />
de remplir leur fonction informative grâce à un vaste choix<br />
en supports écrits et digitaux.<br />
La mission publique des bibliothèques est fondamentale.<br />
C’est pourquoi la commune de <strong>Mertert</strong>-Wasserbillig se<br />
doit de soutenir le travail du Conseil d’administration de la<br />
«Musel-Sauer-Médiathéik». La médiathèque se situe dans<br />
l’ancien presbytère et les habitants de notre commune<br />
pourront faire leur choix parmi plus de 6300 livres. Dès le<br />
départ, le Conseil communal a soutenu l’idée d’une médiathèque.<br />
Un grand merci dans ce contexte va également au ministère<br />
de la Culture et à l’initiative Leader + pour leur soutien<br />
financier, aux très nombreux citoyens qui ont fait don<br />
de leurs livres et au Conseil d’administration de la médiathèque<br />
pour son engagement sans relâche. Il ne fait pour<br />
nous aucun doute que les habitants de notre commune<br />
profiteront grandement de cette nouvelle institution.<br />
Gust Stefanetti, Bourgmestre
Gemeeneblat_0307 4/25/08 4:33 PM Page 4<br />
Über 6.300 Bücher in der neuen<br />
„Musel-Sauer-Mediathéik“<br />
Seit März 2008 können die Bewohner der Gemeinde<br />
<strong>Mertert</strong>-Wasserbillig von einem neuen kulturellen<br />
Angebot profitieren: die „Musel-Sauer-Mediathéik“.<br />
Die Verantwortlichen haben hier ein Paradies für<br />
kleine und große Leseratten<br />
eingerichtet.<br />
Das ambitiöse Projekt bedurfte<br />
jedoch einer längeren Vorbereitungsphase.<br />
Zunächst mussten<br />
die passenden Räumlichkeiten<br />
gefunden werden. Diese stellte<br />
die Gemeinde <strong>Mertert</strong>-Wasserbillig<br />
im Jahr 2006 zur Verfügung.<br />
Es handelt sich hierbei um<br />
jene der ehemaligen Kunstgalerie<br />
im alten Pfarrhaus.<br />
6.300 Bücher<br />
Anschließend wurde an die<br />
Bevölkerung appelliert, Bücher<br />
zu spenden. Dies sollte sich als<br />
ein äußerst erfolgreiches Unter-<br />
4<br />
fangen herausstellen. Über 6.300 Bücher in unterschiedlichen<br />
Sprachen stehen den Besuchern nämlich<br />
mittlerweile zur Verfügung. Dabei sind die vom Kulturministerium<br />
geschenkten Bücher einbegriffen. Die
Gemeeneblat_0307 4/25/08 4:33 PM Page 5<br />
Katalogisierung sowie der<br />
Betrieb der Mediathek erfolgt<br />
übrigens durch ehrenamtliche<br />
Mitarbeiter. Ein Erfolg konnte<br />
es aber nur durch die zahlreichen<br />
Bücher- und Geldspenden<br />
werden, welche einen großen<br />
Spielraum bei der attraktiven<br />
Gestaltung der Mediathek<br />
ermöglichten.<br />
Der Vorsitzende des Verwaltungsrates,<br />
Jérôme Laurent,<br />
betont, dass mit der Eröffnung<br />
der Mediathek die Arbeit noch<br />
lange nicht vorbei ist und alle ihr<br />
Bestes geben werden, um das<br />
Projekt erfolgreich weiterzuführen.<br />
Eine Zusammenarbeit mit den<br />
Nachbargemeinden wird angestrebt,<br />
ebenso eine grenzüberschreitende<br />
Kooperation.<br />
Zudem ist die Vereinigung<br />
„Musel-Sauer-Mediathéik“ dem<br />
nationalen Bibliothekenverband<br />
(ULBP) beigetreten.<br />
Auch sollen Autoren hier die<br />
Möglichkeit bekommen, aus<br />
ihren Werken vorzulesen.<br />
Unterschiedliche Ausstellungen<br />
sind geplant und seit Kurzem<br />
können sich die interessierten<br />
Leser auch ganz bequem von zu<br />
Hause aus einen Überblick über<br />
die vorhandenen Werke verschaffen:<br />
Unter www.msm.lu<br />
kann die Datenbank online eingesehen<br />
und durchsucht werden.<br />
5<br />
„Musel-Sauer Mediathéik“<br />
25, Grand’Rue<br />
L-6630 Wasserbillig<br />
Tel.: 26 74 04 27<br />
Öffnungszeiten:<br />
Montags von 17.00-19.00 Uhr.<br />
Donnerstags von 17.00-19.00 Uhr.<br />
Samstags von 10.00-12.00Uhr.<br />
Die Mediathek ist das ganze Jahr, außer an Feiertagen, während<br />
der angegebenen Uhrzeiten geöffnet.<br />
Sie können über die Internetseite auch Bücher reservieren.<br />
Diese Bücher werden dann für den folgenden Öffnungstag<br />
bereitgelegt (soweit nicht ausgeliehen).
Gemeeneblat_0307 4/25/08 4:33 PM Page 6<br />
Gemeinderatssitzung vom Samstag, dem 22. Dezember 2007<br />
Séance du conseil communal du samedi 22 décembre 2007<br />
Öffentliche Sitzung Séance publique<br />
Anwesende/Présences: Gust Stefanetti, Aly Leonardy (ab Punkt 6 / à partir de point 6), Alain Scheid, Fränk Hansen,<br />
Jérôme Laurent, Claude Franzen (ab Punkt 8 / à partir de point 8), Jean Kaiser, Roger Pütz, Marielle Oberweis,<br />
Cécile Nuszkowski-Hirtt, Gilbert Peusch.<br />
Falls das Resultat der Abstimmung nicht angegeben ist, ergab das Votum Einstimmigkeit.<br />
Lorsque le vote n’est pas spécifié, la décision a été prise à l’unanimité des voix.<br />
1. Genehmigung des Protokolls der letzten<br />
Sitzung.<br />
Die Beschlussfassungen der letzten Sitzung werden<br />
vom Gemeinderat genehmigt.<br />
2. Genehmigung von befristeten Arbeitsverträgen<br />
im Schulwesen.<br />
Genehmigung von zeitlich begrenzten Arbeitsverträgen<br />
betreffend das Ersetzen von Lehrpersonen im Schulwesen.<br />
3. Genehmigung von Einnahmeerklärungen.<br />
Einnahmen in Höhe von 253.404 Euro werden genehmigt.<br />
4. Genehmigung von definitiven Abrechnungen.<br />
- Réaménagement „Place St Nicolas“, Kostenvoranschlag:<br />
53.000 Euro. Definitive Kosten: 52.766,57 Euro.<br />
- Kanalisationsarbeiten „Grand’rue“, Kostenvoranschlag:<br />
1.462.571,80 Euro. Definitive Kosten:<br />
1.107.551,75 Euro.<br />
- Vergrößerung Foyer scolaire „Kuebekëscht“, Kostenvoranschlag:<br />
191.130,70 Euro. Definitive Kosten:<br />
191.293,72 Euro.<br />
5. Genehmigung der Konten des „Office Social“<br />
pro 2002.<br />
Die Konten des „Office social“ des Jahres 2002<br />
schließen mit einem Defizit von 23.830,65 Euro ab.<br />
Der Schöffenrat informiert!<br />
Entfernung der Müllbehälter vom Bürgersteig!<br />
Der Schöffenrat ruft Artikel 7. des Gemeindereglementes vom<br />
12. Februar 1980 über die Müllabfuhr in Erinnerung. Er bittet<br />
die Mitbürgerinnen und Mitbürger sich an die Bestimmungen<br />
zu halten.<br />
Artikel 7.: Die Abfuhr des Hausmülls geschieht gemäß einem<br />
von der Syndikatsleitung «SIGRE» vorgeschlagenen und vom<br />
Schöffenkollegium genehmigten Arbeitsplan. Die Müllgefäße<br />
sind mit verschlossenem Deckel kurz vor der üblichen Entleerung<br />
(keine Tage vorher) möglichst nahe an die Fahrbahn aufzustellen,<br />
jedoch so, dass der Verkehr nicht behindert wird.<br />
Die Gefäße sind nach der Entleerung hereinzuholen. Das<br />
Öffnen von aufgestellten Müllgefäßen ist verboten.<br />
6<br />
1. Approbation du compte-rendu de la dernière<br />
séance.<br />
Les décisions de la dernière séance sont approuvées<br />
par le Conseil communal.<br />
2. Approbation des contrats de travail à durée<br />
déterminée dans l’enseignement.<br />
Approbation de contrats à durée déterminée relatifs au<br />
remplacement de personnel enseignant.<br />
3. Approbation de déclarations de revenus.<br />
Des revenus d’un montant de 253.404 euros sont<br />
approuvés.<br />
4. Approbation de décomptes définitifs.<br />
- Réaménagement «Place St Nicolas». Devis: 53.000<br />
euros. Coûts définitifs: 52.766,57 euros.<br />
- Travaux de canalisation «Grand’rue». Devis:<br />
1.462.571,80 euros. Coûts définitifs: 1.107.551,75<br />
euros.<br />
- Agrandissement du foyer scolaire «Kuebekëscht».<br />
Devis: 191.130,70 euros. Coûts définitifs: 191.293,72<br />
euros.<br />
5. Approbation des comptes de l’Office social<br />
pro 2002.<br />
Les comptes de l’Office social s’achèvent pour 2002 sur<br />
un déficit de 23.830,65 euros.<br />
Le collège échevinal informe!<br />
Invitation à enlever les poubelles vides du trottoir!<br />
Le collège échevinal rappelle les dispositions de l’article 7 du<br />
règlement communal du 12 février 1980 relatif à l’enlèvement<br />
des déchets et prie les citoyennes et citoyens de les respecter.<br />
Article 7.: L’enlèvement des déchets ménagers se déroule<br />
selon un plan proposé par la direction du syndicat «SIGRE» et<br />
approuvé par le collège échevinal. Les poubelles doivent être<br />
sorties peu avant le ramassage (pas des jours avant), avec couvercles<br />
fermés, et placées le plus près possible de la chaussée,<br />
de façon toutefois à ne pas gêner la circulation sur le trottoir.<br />
Elles doivent être enlevées du trottoir dès quelles sont<br />
vidées. Il est interdit d’ouvrir les couvercles des poubelles en<br />
place.<br />
2 2 . 1 2 . 2 0 0 7
2 2 . 1 2 . 2 0 0 7<br />
Gemeeneblat_0307 4/25/08 4:33 PM Page 7<br />
6. Genehmigung des Budgets des „Office Social“<br />
pro 2008.<br />
TABLEAU RECAPITULATIF<br />
BUDGET RECTIFIE DE L’EXERCICE 2007<br />
Montants votés par<br />
la Commission administrative<br />
Service Service<br />
ordinaire extraordinaire<br />
Total des recettes 45.870.-<br />
Total des dépenses 45.163.-<br />
Boni propre à l’exercice<br />
Mali propre à l’exercice<br />
707.-<br />
Boni du compte de 2006<br />
Mali du compte de 2006<br />
Boni général<br />
Mali général<br />
26.041,23<br />
Transfert ordinaire<br />
à l’extraordinaire<br />
- +<br />
Boni fin 2007<br />
Mali fin 2007<br />
26.748,23<br />
TABLEAU RECAPITULATIF<br />
DU BUDGET DE L’EXERCICE 2008<br />
Montants votés par<br />
la Commission administrative<br />
Service Service<br />
ordinaire extraordinaire<br />
Total des recettes 45.800.-<br />
Total des dépenses 45.610.-<br />
Boni propre à l’exercice<br />
Mali propre à l’exercice<br />
190.-<br />
Boni fin 2007<br />
Mali fin 2007<br />
26.748,23<br />
Boni général<br />
Mali général<br />
26.748,23<br />
Transfert ordinaire<br />
à l’extraordinaire<br />
- +<br />
Boni définitif<br />
Mali définitif<br />
26.938,23<br />
7. Erneuerung eines Fünftels des “Office social”<br />
Dieser Punkt wird auf eine spätere Sitzung vertagt.<br />
8. Anpassung des Preises des “repas sur roues”.<br />
Aufgrund gestiegener Kosten erhöht sich der Preis für<br />
das „Essen auf Rädern“ auf 9,50 Euro pro Mahlzeit ab<br />
dem 1. Januar 2008.<br />
Die Abstimmung ergibt 9 Ja-Stimmen bei einer Enthaltung<br />
(Rat Hansen) und einer Gegenstimme (Rat<br />
Peusch).<br />
9. Genehmigung von außerordentlichen Subsidien.<br />
Fédération „Hëllef fir d’Natur“: 50 Euro.<br />
Natura: 50 Euro.<br />
6. Approbation du budget de l’Office social pro<br />
2008.<br />
TABLEAU RECAPITULATIF<br />
BUDGET RECTIFIE DE L’EXERCICE 2007<br />
Montants votés par<br />
la Commission administrative<br />
Service Service<br />
ordinaire extraordinaire<br />
Total des recettes 45.870.-<br />
Total des dépenses 45.163.-<br />
Boni propre à l’exercice<br />
Mali propre à l’exercice<br />
707.-<br />
Boni du compte de 2006<br />
Mali du compte de 2006<br />
Boni général<br />
Mali général<br />
26.041,23<br />
Transfert ordinaire<br />
à l’extraordinaire<br />
- +<br />
Boni fin 2007<br />
Mali fin 2007<br />
26.748,23<br />
TABLEAU RECAPITULATIF<br />
DU BUDGET DE L’EXERCICE 2008<br />
Montants votés par<br />
la Commission administrative<br />
Service Service<br />
ordinaire extraordinaire<br />
Total des recettes 45.800.-<br />
Total des dépenses 45.610.-<br />
Boni propre à l’exercice<br />
Mali propre à l’exercice<br />
190.-<br />
Boni fin 2007<br />
Mali fin 2007<br />
26.748,23<br />
Boni général<br />
Mali général<br />
26.748,23<br />
Transfert ordinaire<br />
à l’extraordinaire<br />
- +<br />
Boni définitif<br />
Mali définitif<br />
26.938,23<br />
7. Renouvellement d’un cinquième de l’Office<br />
social.<br />
Ce point est reporté à une séance ultérieure.<br />
8. Adaptation du prix des Repas sur roues<br />
Compte tenu de l’augmentation des frais, le prix des<br />
Repas sur roues passe à 9,50 euros par repas à partir du<br />
1 er janvier 2008. Le vote se conclut par 9 voix oui,<br />
une abstention (conseiller Hansen) et une voix non<br />
(conseiller Peusch).<br />
9. Approbation de subsides extraordinaires.<br />
Fédération «Hëllef fir d’Natur»: 50 euros.<br />
Natura: 50 euros.<br />
7<br />
2 2 . 1 2 . 2 0 0 7
Gemeeneblat_0307 4/25/08 4:33 PM Page 8<br />
Lycée technique Joseph Bech,<br />
Unterstützung für die Schneeklassen: 150 Euro.<br />
Fanfare Concordia <strong>Mertert</strong>: 3.974,40 Euro.<br />
Geschichtsfrënn<br />
<strong>Mertert</strong>-Waasserbëlleg: 3.890,49 Euro.<br />
Fondation Alzheimer: 50 Euro.<br />
Enseignement Agricole Ettelbruck,<br />
125 e anniversaire: 50 Euro.<br />
10. Mitteilungen des Schöffenrates.<br />
Ein Brief der Feuerwehr-Kantonalverbände Grevenmacher,<br />
Echternach und Remich an die Schöffen- und<br />
Gemeinderäte der Gemeinden aus den 3 Kantonen liegt<br />
vor. Die Verbände bedanken sich für die bisherige<br />
Unterstützung beim Aufbau der regionalen Atemschutzgeräteträgerausbildungsanlage<br />
(RAGTAL) in<br />
Wasserbillig. Für die kommenden Jahre sei eine finanzielle<br />
Unterstützung durch die Gemeinden aber weiterhin<br />
von größter Wichtigkeit.<br />
11. Fragen an den Schöffenrat.<br />
Es liegen keine Fragen vor.<br />
12. Vorstellung des Budgets 2008.<br />
Im Namen des Schöffenrates stellt Bürgermeister Gust<br />
Stefanetti die verschiedenen Eckwerte des Haushaltsprojektes<br />
2008 vor. In der Gemeinderatssitzung vom<br />
31. Dezember 2007 wird über dieses Budget diskutiert<br />
und abgestimmt.<br />
1. Genehmigung des Protokolls der letzten<br />
Sitzung.<br />
Die Beschlussfassungen der letzten Sitzung werden<br />
vom Gemeinderat genehmigt.<br />
8<br />
Lycée technique Joseph Bech,<br />
soutien des classes de neige: 150 euros.<br />
Fanfare Concordia <strong>Mertert</strong>: 3.974,40 euros.<br />
«Geschichtsfrënn<br />
<strong>Mertert</strong>-Waasserbëlleg»: 3.890,49 euros.<br />
Fondation Alzheimer: 50 euros.<br />
Enseignement agricole Ettelbrück,<br />
125 e anniversaire: 50 euros.<br />
10. Communications du Collège échevinal.<br />
Une lettre des fédérations cantonales des corps de<br />
sapeurs-pompiers de Grevenmacher, Echternach et<br />
Remich a été envoyée aux Collèges échevinaux et<br />
Conseils communaux des communes des trois cantons.<br />
Les fédérations saluent le soutien apporté à la construction<br />
du Centre de formation pour les porteurs de<br />
protection respiratoire isolante (RAGTAL) à Wasserbillig.<br />
Un soutien financier de la part des communes<br />
resterait cependant de grande importance au cours des<br />
prochaines années.<br />
11. Questions au Collège échevinal.<br />
Aucune question à signaler.<br />
Nicht-öffentliche Sitzung. Séance non-publique<br />
1. Gutachten über ein Optionsgesuch.<br />
Der Gemeinderat begutachtet ein Optionsgesuch.<br />
12. Présentation du budget 2008.<br />
Le bourgmestre Gust Stefanetti présente, au nom du<br />
Collège échevinal, les points importants du budget<br />
2008. Le budget sera débattu et voté lors de la séance<br />
du Conseil communal du 31 décembre 2007.<br />
1. Evaluation d’une demande d’option.<br />
Le Conseil communal évalue une demande d’option.<br />
Gemeinderatssitzung vom Montag, dem 31. Dezember 2007<br />
Séance du conseil communal du lundi 31 décembre 2007<br />
Öffentliche Sitzung Séance publique<br />
Anwesende/Présences: Gust Stefanetti, Aly Leonardy, Alain Scheid, Fränk Hansen, Jérôme Laurent,<br />
Claude Franzen, Jean Kaiser, Roger Pütz, Marielle Oberweis, Cécile Nuszkowski-Hirtt,<br />
Gilbert Peusch.<br />
Falls das Resultat der Abstimmung nicht angegeben ist, ergab das Votum Einstimmigkeit.<br />
Lorsque le vote n’est pas spécifié, la décision a été prise à l’unanimité des voix.<br />
1. Approbation du compte-rendu de la dernière<br />
séance.<br />
Les décisions de la dernière séance sont approuvées<br />
par le Conseil communal.<br />
2 2 . 1 2 . 2 0 0 7
2 2 . 1 2 . 2 0 0 7<br />
Gemeeneblat_0307 4/25/08 4:33 PM Page 9<br />
2. Budget rectifié 2007.<br />
TABLEAU RECAPITULATIF<br />
BUDGET RECTIFIE DE L’EXERCICE 2007<br />
Montants votés par<br />
le Conseil communal<br />
Service Service<br />
ordinaire extraordinaire<br />
Total des recettes 8.838.189,31 2.455.858,28<br />
Total des dépenses 8.498.731,32 1.437.959,61<br />
Boni propre à l’exercice<br />
Mali propre à l’exercice<br />
Boni du compte de 2006<br />
339.457,99 1.017.898,67<br />
Mali du compte de 2006 890.941,50<br />
Boni général<br />
Mali général<br />
339.457,99 126.957,17<br />
Transfert ordinaire<br />
à l’extraordinaire<br />
-<br />
Boni prés. fin exerc. 07<br />
Mali prés. fin exerc. 07<br />
339.457,99 126.957,17<br />
Diskussion und Abstimmung des berichtigten Haushalts<br />
2007: 9 Ja-Stimmen (Stefanetti, Leonardy, Scheid, Laurent,<br />
Kaiser, Franzen, Pütz, Oberweis, Nuszkowski-Hirtt). Zwei<br />
Gegenstimmen (Hansen, Peusch).<br />
3. Projet de Budget 2008.<br />
TABLEAU RECAPITULATIF<br />
DU BUDGET DE L’EXERCICE 2008<br />
Montants votés par<br />
le Conseil communal<br />
Service Service<br />
ordinaire extraordinaire<br />
Total des recettes 9.360.870,00 3.067.531,11<br />
Total des dépenses 8.911.471,95 3.897.787,18<br />
Boni propre à l’exercice 449.398,05<br />
Mali propre à l’exercice 830.256,07<br />
Boni présumé à fin 2007<br />
Mali présumé à fin 2007<br />
339.457,99 126.957,17<br />
Boni général 788.856,04<br />
Mali général 703.298,90<br />
Transfert ordinaire<br />
à l’extraordinaire<br />
- 703.298,90 + 703.298,90<br />
Boni définitif<br />
Mali définitif<br />
85.557,14<br />
Diskussion und Abstimmung des Haushaltsentwurfs 2008:<br />
9 Ja-Stimmen (Stefanetti, Leonardy, Scheid, Laurent,<br />
Kaiser, Franzen, Pütz, Oberweis, Nuszkowski-Hirtt).<br />
Zwei Enthaltungen (Hansen, Peusch).<br />
4. Festlegung der Zahl der Stellen im „cadre<br />
fermé“ bei der Gemeindeverwaltung.<br />
Das Statut der Gemeindebeamten sieht eine prozentuelle<br />
Begrenzung der Zahl der Stellen in den oberen<br />
Graden jeder Beamtenkarriere vor. Der Gemeinderat<br />
legt diese Zahlen für die Karrieren fest: „expédition-<br />
2. Budget rectifié 2007.<br />
TABLEAU RECAPITULATIF<br />
BUDGET RECTIFIE DE L’EXERCICE 2007<br />
Montants votés par<br />
le Conseil communal<br />
Service Service<br />
ordinaire extraordinaire<br />
Total des recettes 8.838.189,31 2.455.858,28<br />
Total des dépenses 8.498.731,32 1.437.959,61<br />
Boni propre à l’exercice<br />
Mali propre à l’exercice<br />
Boni du compte de 2006<br />
339.457,99 1.017.898,67<br />
Mali du compte de 2006 890.941,50<br />
Boni général<br />
Mali général<br />
339.457,99 126.957,17<br />
Transfert ordinaire<br />
à l’extraordinaire<br />
-<br />
Boni prés. fin exerc. 07<br />
Mali prés. fin exerc. 07<br />
339.457,99 126.957,17<br />
Débat et vote du budget rectifié 2007: 9 voix oui<br />
(Stefanetti, Leonardy, Scheid, Laurent, Kaiser, Franzen,<br />
Pütz, Oberweis, Nuszkowski-Hirtt). 2 voix non<br />
(Hansen, Peusch).<br />
3. Projet de budget 2008.<br />
TABLEAU RECAPITULATIF<br />
DU BUDGET DE L’EXERCICE 2008<br />
Montants votés par<br />
le Conseil communal<br />
Service Service<br />
ordinaire extraordinaire<br />
Total des recettes 9.360.870,00 3.067.531,11<br />
Total des dépenses 8.911.471,95 3.897.787,18<br />
Boni propre à l’exercice 449.398,05<br />
Mali propre à l’exercice 830.256,07<br />
Boni présumé à fin 2007<br />
Mali présumé à fin 2007<br />
339.457,99 126.957,17<br />
Boni général 788.856,04<br />
Mali général 703.298,90<br />
Transfert ordinaire<br />
à l’extraordinaire<br />
- 703.298,90 + 703.298,90<br />
Boni définitif<br />
Mali définitif<br />
85.557,14<br />
Débat et vote du budget prévisionnel 2008: 9 voix oui<br />
(Stefanetti, Leonardy, Scheid, Laurent, Kaiser, Franzen,<br />
Pütz, Oberweis, Nuszkowski-Hirtt). 2 abstentions<br />
(Hansen, Peusch).<br />
4. Fixation du nombre de postes du cadre<br />
fermé auprès de l’administration communale.<br />
Le statut des fonctionnaires communaux prévoit une<br />
limitation proportionnelle du nombre de postes dans<br />
les grades supérieurs de chaque carrière. Le Conseil<br />
communal fixe ce nombre pour les carrières d’expé-<br />
9<br />
3 1 . 1 2 . 2 0 0 7
Gemeeneblat_0307 4/25/08 4:33 PM Page 10<br />
naire administratif“, „expéditionnaire technique“,<br />
„rédacteur“ und „ingénieur-technicien“.<br />
5. Genehmigung des „Package“ des Objectif plein<br />
emploi für das Jahr 2008.<br />
Genehmigung des „Package 2008“ mit der Beschäftigungsinitiative<br />
„Objectif plein emploi“. Diese Arbeiten<br />
beinhalten: Service environnement, Service de proximité,<br />
Unterhalt Aquarium, Internetstuff, Service Protection<br />
civile.<br />
Kostenpunkt für die Gemeinde: 225.000 Euro. Staatlicher<br />
Zuschuss: 650.000 Euro.<br />
6. Prinzipielle Beschlussfassung betreffend den<br />
Ankauf eines neuen Moselschiffes „Princesse<br />
Marie-Astrid“.<br />
Eine prinzipielle Beschlussfassung für die finanzielle Beteiligung<br />
der Gemeinde beim Ankauf eines neuen Moselschiffes<br />
durch die „Entente Touristique de la Moselle<br />
Luxembourgeoise“ ergibt 8 Ja-Stimmen (Stefanetti,<br />
Leonardy, Scheid, Hansen, Kaiser, Oberweis,<br />
Nuszkowski-Hirtt, Peusch) und 3 Enthaltungen<br />
(Laurent, Franzen, Pütz).<br />
Die finanzielle Beteiligung der Gemeinde <strong>Mertert</strong><br />
beläuft sich auf 284.640 Euro. Die Kostenbeteiligung<br />
pro Moselgemeinde wird nach dem Prinzip der Einwohnerzahl<br />
berechnet. Das neue Schiff, das wiederum<br />
auf den Namen „Princesse Marie-Astrid“ getauft wird,<br />
soll im Februar 2008 bei der Lux-Werft in Mondorf am<br />
Rhein in Auftrag gegeben werden. Gesamtkostenpunkt:<br />
6 Millionen Euro. Staatliche Beteiligung: 40 Prozent. 2<br />
Millionen erhält die Entente durch den Verkauf des<br />
aktuellen Schiffes. Eigenkapital der Moselentente:<br />
700.000 Euro. Bleiben 1,7 Millionen, die von den Mitgliedsgemeinden<br />
getragen werden.<br />
Ankunft des neuen Moselschiffes im Frühjahr 2010 am<br />
Moselquai in Wasserbillig.<br />
7. Genehmigung von außerordentlichen Subsidien.<br />
Keine.<br />
8. Fragen an den Schöffenrat.<br />
Keine.<br />
1. Genehmigung des Pensionsgesuches<br />
eines Gemeindebeamten.<br />
Der Antrag von Herrn Jean Zimmer, seit dem 1.1.1975<br />
im Dienst der Gemeindeverwaltung, seinen Pensionsanspruch<br />
auf den 1. August 2008 geltend zu machen,<br />
wird genehmigt.<br />
10<br />
ditionnaire administratif, d’expéditionnaire technique,<br />
de rédacteur et d’ingénieur-technicien.<br />
5. Approbation du package de l’Objectif plein<br />
emploi pour l’année 2008.<br />
Approbation du package de l’initiative Objectif plein<br />
emploi. Ces travaux comprennent le service Environnement,<br />
le service de Proximité, l’entretien de l’aquarium,<br />
l’Internetstuff, le service Protection civile.<br />
Coûts pour la commune: 225.000 euros. Subside de<br />
l’Etat: 650.000 euros.<br />
6. Décision de principe relative à l’achat d’un<br />
nouveau bateau «Princesse Marie-Astrid».<br />
Une décision de principe pour la participation financière<br />
de la commune à l’achat d’un nouveau bateau pour la<br />
Moselle par l’Entente touristique de la Moselle luxembourgeoise<br />
est prise avec 8 voix oui (Stefanetti,<br />
Leonardy, Scheid, Hansen, Kaiser, Oberweis,<br />
Nuszkowski-Hirtt, Peusch) et 3 abstentions (Laurent,<br />
Franzen, Pütz).<br />
La participation financière de la commune de <strong>Mertert</strong><br />
se monte à 284.640 euros. La participation aux frais de<br />
chaque commune de la Moselle est calculée selon le<br />
principe du nombre d’habitants. En février 2008,<br />
Lux-Werft de Mondorf am Rhein sera chargée de la<br />
réalisation du nouveau bateau qui portera le nom de<br />
«Princesse Marie-Astrid».<br />
Coûts: 6 millions d’euros. Participation de l’Etat: 40%.<br />
La vente du bateau actuel rapportera 2 millions à l’entente.<br />
Fonds propres de l’Entente de la Moselle:<br />
700.000 euros. Reste 1,7 million à la charge des communes<br />
membres.<br />
Arrivée du nouveau bateau de la Moselle au printemps<br />
2010 au quai de la Moselle à Wasserbillig.<br />
7. Octroi de subsides extraordinaires.<br />
Rien à signaler.<br />
8. Questions au Collège échevinal.<br />
Rien à signaler.<br />
Nicht-öffentliche Sitzung. Séance non-publique<br />
1. Approbation d’une demande de départ<br />
en retraite d’un fonctionnaire communal.<br />
La demande de M. Jean Zimmer, au service de l’administration<br />
communale depuis le 1 er janvier 1975, de faire<br />
valoir son droit à la retraite à partir du 1er août 2008,<br />
est approuvée.<br />
3 1 . 1 2 . 2 0 0 7
3 1 . 1 2 . 2 0 0 7<br />
Gemeeneblat_0307 4/25/08 4:33 PM Page 11<br />
Gemeinderatssitzung vom Freitag, dem 14. März 2008<br />
Séance du conseil communal du vendredi 14 mars 2008<br />
Öffentliche Sitzung Séance publique<br />
Anwesende/Présences: Gust Stefanetti, Aly Leonardy, Alain Scheid, Fränk Hansen, Jérôme Laurent, Claude Franzen,<br />
Jean Kaiser, Roger Pütz, Marielle Oberweis, Gilbert Peusch.<br />
Abwesend/Absence, entschuldigt/excusé: Cécile Nuszkowski-Hirtt.<br />
Falls das Resultat der Abstimmung nicht angegeben ist, ergab das Votum Einstimmigkeit.<br />
Lorsque le vote n’est pas spécifié, la décision a été prise à l’unanimité des voix.<br />
1. Genehmigung des Protokolls der letzten<br />
Sitzung.<br />
Die Beschlussfassungen der letzten Sitzung werden<br />
vom Gemeinderat genehmigt.<br />
2. Vorstellung des vom Herrn Innenminister<br />
genehmigten Budgets 2008.<br />
Das vom Gemeinderat gestimmte „Budget 2008” ist<br />
vom Innenminister genehmigt worden. Der Gemeinderat<br />
nimmt hiervon Kenntnis.<br />
3. Bewilligung eines „congé sans traitement”<br />
an eine Lehrperson.<br />
Dem Gesuch von Madame Tatiana Kurtze-Rollmann für<br />
einen „congé sans traitement” wird stattgegeben.<br />
4. Bewilligung eines „congé pour travail<br />
à mi-temps” an eine Lehrperson.<br />
Dem Gesuch von Madame Claudine Hoffmann-Funck<br />
für eine Teilzeitbeschäftigung wird stattgegeben.<br />
5. Genehmigung von befristeten Arbeitsverträgen<br />
im Schulwesen.<br />
Genehmigung von zeitlich begrenzten Arbeitsverträgen<br />
betreffend das Ersetzen von Lehrpersonen im Schulwesen.<br />
6. Bewilligung von Grabkonzessionen.<br />
Zwei Grabkonzessionen auf dem Friedhof in Wasserbillig<br />
werden bewilligt.<br />
7. Genehmigung von Einnahmeerklärungen.<br />
Einnahmen in Höhe von 9.388.653 Euro werden genehmigt.<br />
8. Schaffung eines Postens als „Agent municipal”.<br />
Der Posten eines „Agent municipal” wird geschaffen.<br />
9. Provisorische Genehmigung eines PAP<br />
„Almauer” in <strong>Mertert</strong>.<br />
Provisorisch genehmigt wird ein neues Wohnungsbauprojekt<br />
für 30 Häuser „Almauer II” in <strong>Mertert</strong>.<br />
10. Genehmigung eines Kostenvoranschlages für die<br />
Instandsetzung von zwei Feldwegen.<br />
a. „Karel-Stécken” – b. „Koop-Technofibres”.<br />
Die 2 Kostenvoranschläge belaufen sich auf 70.150<br />
Euro.<br />
1. Approbation du compte-rendu de la dernière<br />
séance.<br />
Les décisions prises lors de la dernière séance sont<br />
approuvées par le Conseil communal.<br />
2. Présentation du budget 2008 approuvé<br />
par le ministre de l’Intérieur.<br />
Le budget 2008 voté par le Conseil communal a été<br />
approuvé par le ministre de l’Intérieur. Le Conseil<br />
communal en prend connaissance.<br />
3. Octroi d’un congé sans traitement<br />
à un enseignant.<br />
La demande de congé sans traitement de Mme Tatiana<br />
Kurtze-Rollmann est accordée.<br />
4. Octroi d’un congé pour travail à mi-temps<br />
à un enseignant.<br />
La demande de congé pour travail à mi-temps de<br />
Mme Claudine Hoffmann-Funck est accordée.<br />
5. Approbation de contrats à durée déterminée<br />
dans l’enseignement.<br />
Approbation de contrats à durée déterminée dans<br />
l’enseignement relatifs au remplacement de personnel<br />
enseignant.<br />
6. Octroi de concessions funéraires.<br />
2 concessions funéraires au cimetière de Wasserbillig<br />
sont accordées.<br />
7. Approbation de déclarations de revenus.<br />
Des recettes pour un montant de 9.388.653 euros sont<br />
approuvées.<br />
8. Création d’un poste d’agent municipal.<br />
Un poste d’agent municipal est créé.<br />
9. Approbation provisoire d’un PAP «Almauer»<br />
à <strong>Mertert</strong>.<br />
Un nouveau projet de construction de logements pour<br />
30 maisons «Almauer II» à <strong>Mertert</strong> est approuvé provisoirement.<br />
10. Approbation d’un devis pour la remise<br />
en état de deux chemins ruraux.<br />
a. «Karel-Stécken» - b. «Koop-Technofibres».<br />
Les 2 devis se montent à 70.150 euros.<br />
11<br />
1 4 . 0 3 . 2 0 0 8
Gemeeneblat_0307 4/25/08 4:33 PM Page 12<br />
11. „Office social”:<br />
a. Erneuerung eines Fünftels. Herr Rodolphe Roos<br />
wird für die nächsten fünf Jahre (2012) in das Büro des<br />
„Office social” gewählt.<br />
b. Wahl eines neuen Mitgliedes. Herr Claude Weber<br />
wird für den frei gewordenen Posten von Herrn<br />
Vincent Arendt bis zum Jahre 2010 gewählt. Der Bürgermeister<br />
dankt Herrn Vincent Arendt für die langjährige<br />
Arbeit in diesem wichtigen Gemeindegremium.<br />
12. Genehmigung eines Mietvertrages<br />
mit Herrn Fred Steffes aus <strong>Mertert</strong>.<br />
Der Mietvertrag mit Herrn Fred Steffes aus <strong>Mertert</strong> für<br />
die Verpachtung eines Schuppens wird um 1 Jahr, bis<br />
zum 28. Februar 2009 verlängert. Monatlicher Mietzins:<br />
100 Euro.<br />
13. Genehmigung der Konvention „Club Senior”<br />
für das Jahr 2008.<br />
Genehmigung einer Konvention mit der Muselheem<br />
a.s.b.l. und dem Familienministerium für den Club-<br />
Senior.<br />
14. Genehmigung von notariellen Akten.<br />
Genehmigung von notariellen Akten mit<br />
a. Fernand Apel, Grundstück „Im Ellerberg”; Größe:<br />
16,28 Ar., Preis: 1.628 Euro.<br />
b) Fernand Apel, Gratisabtretung von Geländestreifen<br />
(Bürgersteig) an die Gemeinde in der Rue des Pépinières.<br />
c. Erben Steffen, Grundstück „A Fol”; Größe: 22,33 Ar;<br />
Preis: 2.233 Euro.<br />
d. Olivier Dörsam, Georges Scheinert-Ungeheuer,<br />
André Schroeder-Scheinert, Marc Jacuzzi-Urso: Gratisabtretung<br />
von Geländestreifen (Bürgersteige und Parkstreifen)<br />
im Rahmen des „Lotissement Bocksberg”.<br />
15. Abänderung des Reglements betreffend<br />
die Subventionierung für rationelle Nutzung<br />
der Energie.<br />
Die kommunale Beihilfe für die Einsetzung von erneuerbaren<br />
Energiequellen wird umgeändert. Das umgeänderte<br />
Reglement finden Sie auf Seiten 15 + 16 dieses<br />
„Gemeeneblat”.<br />
16. Bewilligung einer Entschädigung für geleistete<br />
Überstunden im Gemeindesekretariat.<br />
Bedingt durch eine längere Krankheitsphase eines<br />
Beamten im Gemeindesekretariat, entsteht einer Kollegin<br />
für die Monate Januar bis Juli 2008 eine Doppelbelastung.<br />
Der Gemeinderat beschließt, diese mittels<br />
einer monatlichen Entschädigung zu vergüten.<br />
17. Genehmigung der internen Ausschreibung eines<br />
Postens im Gemeindesekretariat.<br />
Der Posten in der Laufbahn des Redaktors im Gemeindesekretariat<br />
wird durch interne Ausschreibung neu<br />
besetzt werden.<br />
18. Bewilligung einer „prime d’astreinte”<br />
an einen Gemeindebeamten.<br />
Herr Patrick Holcher erhält eine „prime d’astreinte”<br />
von 22 Punkten.<br />
12<br />
11. Office social<br />
a. Renouvellement d’un cinquième. M. Rodolphe<br />
Roos est nommé pour les 5 prochaines années (2012)<br />
au Bureau de l’Office social.<br />
b. Nomination d’un nouveau membre. M. Claude<br />
Weber est nommé jusqu’à 2010 au poste devenu vacant<br />
suite au départ de M. Vincent Arendt. Le bourgmestre<br />
remercie M. Vincent Arendt pour le travail qu’il a<br />
accompli durant des années au sein de cette commission<br />
communale.<br />
12. Approbation d’un contrat de bail<br />
avec M. Fred Steffes de <strong>Mertert</strong>.<br />
Le contrat de bail avec M. Fred Steffes de <strong>Mertert</strong><br />
relatif à la location d’un hangar est prolongé d’un an,<br />
jusqu’au 28 février 2009. Loyer mensuel: 100 euros.<br />
13. Approbation d’une convention «Club Senior»<br />
pour l’année 2008.<br />
Approbation d’une convention avec la «Muselheem<br />
a.s.b.l.» et le ministère de la Famille relative au Club-<br />
Senior.<br />
14. Approbation d’actes notariés.<br />
Approbation d’actes notariés avec<br />
a. Fernand Appel, terrain «Im Ellerberg»; superficie:<br />
16,28 ares, prix: 1.628 euros.<br />
b. Fernand Appel, cession gratuite de bandes de terrain<br />
(trottoir) à la commune dans la rue des Pépinières.<br />
c. Héritiers Steffen, terrain «A Fol»; superficie: 22,33<br />
ares; prix: 2233 euros.<br />
d. Olivier Dörsam, Georges Scheinert-Ungeheuer,<br />
André Schroeder-Scheinert, Marc Jacuzzi-Urso: cession<br />
gratuite de bandes de terrain (trottoirs et places de stationnement)<br />
dans le cadre du lotissement «Bocksberg».<br />
15. Modification du règlement relatif<br />
au subventionnement pour une utilisation<br />
rationnelle de l’énergie.<br />
Le subside communal pour l’utilisation de sources<br />
d’énergie renouvelables est modifié. Le règlement<br />
modifié se trouve aux pages 15 + 16 de ce «Gemeeneblat».<br />
16. Octroi d’une indemnité pour les heures<br />
supplémentaires réalisées au secrétariat<br />
communal.<br />
En raison d’une absence prolongée pour cause de maladie<br />
d’un fonctionnaire du secrétariat communal, une<br />
collègue doit accomplir une double tâche pendant les<br />
mois de janvier à juillet 2008. Le Conseil communal<br />
décide de lui verser une indemnité mensuelle.<br />
17. Approbation d’un recrutement interne<br />
pour un poste au secrétariat communal.<br />
Le poste dans la carrière du rédacteur au secrétariat<br />
communal sera occupé par un recrutement interne.<br />
18. Octroi d’une prime d’astreinte à un employé<br />
communal.<br />
M. Patrick Holcher obtient une prime d’astreinte de 22<br />
points.<br />
1 4 . 0 3 . 2 0 0 8
1 4 . 0 3 . 2 0 0 8<br />
Gemeeneblat_0307 4/25/08 4:33 PM Page 13<br />
19. Wahl eines neuen Mitgliedes<br />
in die Verkehrskommission.<br />
Herr Armand Jaminet ersetzt Jacques Bredimus, der<br />
seine Demission eingereicht hat.<br />
20. Genehmigung von außerordentlichen Subsidien.<br />
a. Syndicat d’Initiative et du Tourisme <strong>Mertert</strong>: 10.000<br />
Euro Beihilfe für Investitionen, die auf dem Camping in<br />
<strong>Mertert</strong> getätigt wurden.<br />
b. Amicale Albert Ungeheuer, Jahresbeitrag: 25 Euro.<br />
c. Cercle d’Echecs Wasserbillig, 50jähriges Jubiläum:<br />
650 Euro.<br />
d. Lëtzebuerger Blannevereenegung, Jahresbeitrag: 50<br />
Euro.<br />
e. Natur- a Vulleschutzliga – Sektion Kanton Grevenmacher,<br />
Jahresbeitrag: 50 Euro, (8 Ja-Stimmen bei Enthaltung<br />
von Rat Laurent und Rat Franzen).<br />
f. Mutilés de Guerre: 50 Euro.<br />
21. Mitteilungen des Schöffenrates.<br />
a. Die Übungsanlage RAGTAL des Rettungswesens in<br />
Wasserbillig erhält die Anerkennung der Nationalen<br />
Feuerwehrföderation.<br />
b. Bekanntlich hatte unsere Gemeinde punktuelle Luftanalysen<br />
im Jahre 2007 auf Gemeindegebiet vorgenommen.<br />
Hierbei wurde festgestellt, dass die europäisch<br />
festgelegten Grenzwerte (Stickstoffdioxyde) in der<br />
Grand’rue überschritten wurden. Der Bericht über<br />
diese Analysen wurde an den Umweltminister Lucien<br />
Lux weiter geleitet.<br />
Nachstehend ein Auszug aus dem Antwortschreiben<br />
von Minister Lucien Lux:<br />
„Mit vorliegendem Schreiben informiere ich Sie, dass<br />
ich die betroffenen Dienststellen der Umweltverwaltung<br />
damit beauftragt habe, einen entsprechenden<br />
Aktionsplan aufzustellen, dies in Übereinstimmung mit<br />
Artikel 6 des großherzoglichen Reglements vom 17.<br />
März 1998.<br />
Dieser Plan wird Folgendes beinhalten:<br />
- eine Liste der Haupt-Verursacher und vornehmlich<br />
jenen, die für die Belastung verantwortlich sind;<br />
- das Gesamtvolumen der Emissionen, die von diesen<br />
Verursachern stammen;<br />
- Maßnahmen um die Umweltbelastung durch NO2 zu<br />
reduzieren.<br />
Sobald ich im Besitz der notwendigen Elemente bin,<br />
werde ich Sie in meinem Büro empfangen.“<br />
22. Fragen an den Schöffenrat.<br />
Rat Laurent: Die Night Card ist ein Abonnement für<br />
den Night Rider Service, der von der Firma Sales Lentz<br />
angeboten wird. Prinzipiell funktioniert die Night Card<br />
so, dass man jährlich ein Abonnement von 25 Euro bei<br />
der Gemeinde bezahlt. Für die Abonnenten der Night<br />
Card aus der Gemeinde sind die Fahrten mit dem Night<br />
Rider Service gratis. Die Fahrtkosten von 10 Euro bzw.<br />
von 15 Euro werden jeweils von der Gemeinde übernommen.<br />
Dies würde die Benutzung des Night Rider für Jugendliche<br />
der Gemeinde <strong>Mertert</strong>, welche diesen laut Aussagen<br />
des Organisators schon jetzt massiv benutzen, noch<br />
attraktiver gestalten. Auch in punkto Sicherheit ist der<br />
Night Rider attraktiv für alle Altersgruppen.<br />
19. Nomination d’un nouveau membre<br />
de la Commission de la circulation.<br />
M. Armand Jaminet remplace Jacques Bredimus qui a<br />
remis sa démission.<br />
20. Approbation de subsides extraordinaires.<br />
a. Syndicat d’initiative et de tourisme <strong>Mertert</strong>: subside<br />
de 10.000 euros pour des investissements opérés sur le<br />
camping de <strong>Mertert</strong>.<br />
b. Amicale Albert Ungeheuer, montant annuel: 25<br />
euros.<br />
c. Cercle d’échecs Wasserbillig, cinquantenaire: 650<br />
euros.<br />
d. Associations des aveugles et malvoyants du Luxembourg,<br />
montant annuel: 50 euros<br />
e. Natur- a Vulleschutzliga – Section canton Grevenmacher,<br />
montant annuel: 50 euros, (8 voix oui et<br />
abstentions des conseillers Laurent et Franzen).<br />
f. Mutilés de guerre: 50 euros<br />
21. Communications du Collège échevinal.<br />
a. Le centre d’entraînement RAGTAL des services de<br />
secours à Wasserbillig obtient la reconnaissance de la<br />
Fédération nationale des pompiers.<br />
b. Comme prévu, notre commune a entrepris des analyses<br />
ponctuelles de l’air sur son territoire en 2007. Il en<br />
est ressorti que les taux européens limite (dioxyde<br />
d’azote) dans la Grand-rue ont été dépassés. Le rapport<br />
sur ces analyses a été transmis au ministre de l’Environnement<br />
Lucien Lux.<br />
Ci-dessous un extrait de la réponse du ministre Lucien<br />
Lux:<br />
«Je vous informe par la présente que j’ai chargé les services<br />
concernés de l’Administration de l’Environnement<br />
pour établir un plan d’action adéquat conformément à<br />
l’article 6 du règlement grand-ducal du 17 mars 1998.<br />
Ce plan comportera:<br />
- une liste des principales sources d’émissions et notamment<br />
celles responsables de la pollution;<br />
- une quantité totale d’émissions provenant de ces<br />
sources;<br />
- des mesures visant à réduire la pollution en NO2.<br />
Dès que je serai en possession de tous les éléments<br />
nécessaires, je vous accueillerai dans mon bureau.»<br />
22. Questions au Collège échevinal<br />
Conseiller Laurent: La Night Card est un abonnement<br />
pour le service Night Rider proposé par la société Sales-<br />
Lentz. En principe il faut payer 25 euros à la commune<br />
pour un abonnement d’un an. Pour les abonnés de la<br />
commune, le transport en Night Rider sont gratuits. Les<br />
frais de transport de 10 respectivement 15 euros sont<br />
pris en charge par la commune.<br />
Cela rendrait plus attractive encore l’utilisation du<br />
Night Rider, auquel les jeunes de Wasserbillig ont déjà<br />
massivement recours si l’on se tient aux propos de l’organisateur.<br />
Du point de vue de la sécurité, le Night<br />
Rider est également attractif pour toutes les tranches<br />
d’âge.<br />
Reste à ajouter que jusqu’à présent 16 communes et le<br />
syndicat ProSud ont introduit ce système.<br />
13<br />
1 4 . 0 3 . 2 0 0 8
Gemeeneblat_0307 4/25/08 4:34 PM Page 14<br />
Zu bemerken bleibt, dass bis jetzt 16 Gemeinden sowie<br />
das Gemeindesyndikat ProSud dieses Modell eingeführt<br />
haben.<br />
1. Wie steht der Schöffenrat zu dem Vorschlag, die<br />
Night Card für Jugendliche bis zum Alter von 26 Jahren<br />
einzuführen?<br />
2. Wann wäre mit dem Start dieses Angebotes zu<br />
rechnen, sollte die Night Card in der Gemeinde eingeführt<br />
werden?<br />
Antwort des Schöffenrates: Wir werden die Night<br />
Card für Jugendliche einführen. Im Budget 2008 der<br />
Gemeinde sind 10.000 Euro eingeschrieben. Wann mit<br />
dem Beginn des Angebotes für Jugendliche zu rechnen<br />
ist, kann der Schöffenrat noch nicht sagen. Einzelheiten<br />
müssen noch definiert werden.<br />
Nicht-öffentliche Sitzung. Séance non-publique<br />
1. Genehmigung des Pensionsgesuchs<br />
einer Lehrperson.<br />
Madame Jeanne Turnau-Offermann, seit 1970 Lehrerin<br />
in Wasserbillig, macht ihre Pensionsansprüche geltend<br />
und hat ihre Demission zum 1. Oktober 2008 eingereicht.<br />
2. Gutachten über ein Optionsgesuch.<br />
Der Gemeinderat begutachtet ein Optionsgesuch.<br />
29. Aktion<br />
«Propper Ufer»<br />
Zum 29. Mal organisierte der Cercle<br />
des Pêcheurs Wasserbillig am 19.<br />
April die Aktion „Propper Ufer“.<br />
Dieses Jahr beteiligten sich neben den<br />
Mitgliedern des Cercle des Pêcheurs<br />
aus Wasserbillig, die Anglervereine<br />
aus <strong>Mertert</strong> und Langsur, sowie der<br />
Cercle Nautique Wasserbillig.<br />
14<br />
1. Quelle est la position du Collège échevinal quant à<br />
l’introduction de la Night Card pour les jeunes jusqu’à<br />
26 ans?<br />
2. Si la Night Card était introduite dans la commune, à<br />
partir de quand l’offre serait-elle disponible?<br />
Réponse du Collège échevinal: Nous allons introduire<br />
la Night Card pour les jeunes. 10.000 euros sont<br />
inscrits dans le budget 2008 de la commune. Le Collège<br />
échevinal ne sait pas encore à quelle date le service<br />
pourra être proposé. Les détails doivent encore être<br />
définis.<br />
1. Approbation de la demande de retraite d’un<br />
enseignant.<br />
Mme Jeanne Turnau-Offermann, enseignante à Wasserbillig<br />
depuis 1970, fait valoir son droit à la retraite et a<br />
remis sa démission avec effet le 1 er octobre 2008.<br />
2. Evaluation d’une demande d’option.<br />
Le Conseil communal évalue une demande d’option.<br />
Mehr als 30 Teilnehmer sammelten den Unrat ein, dies entlang der<br />
Sauer auf luxemburgischer und deutscher Seite, von der „Famm“<br />
bis zur „Spatz“ und entlang der Mosel bis nach <strong>Mertert</strong>.<br />
Positiv bleibt zu vermerken, dass im Verhältnis zu den vorigen Jahren<br />
weniger Abfall an den Uferböschungen abgelagert war. Negativ<br />
aufgefallen ist allerdings, dass viele Flaschen und Verpackungen<br />
von so genannten Powerprodukten aufgesammelt werden mussten.<br />
Die Gemeinde <strong>Mertert</strong> stellte einen Wagen zur Verfügung, um den<br />
Unrat zur Müllhalde zu transportieren.<br />
Die Sportfischervereinigung beteiligte sich finanziell am traditionellen<br />
„Ierzebulli“. Diese Sammelaktion im Interesse einer sauberen<br />
Umwelt wird sich nächstes Jahr zum 30. Male jähren.<br />
1 4 . 0 3 . 2 0 0 8
1 4 . 0 3 . 2 0 0 8<br />
Gemeeneblat_0307 4/25/08 4:34 PM Page 15<br />
RÈGLEMENT COMMUNAL CONCERNANT L’OCTROI D’UNE SUBVENTION<br />
POUR L’UTILISATION RATIONNELLE DE L’ÉNERGIE ET LA MISE EN VALEUR<br />
DES SOURCES D’ÉNERGIE RENOUVELABLES:<br />
Article 1<br />
Il est accordé sous les conditions et modalités ci-après<br />
définies une subvention pour la réalisation de projets<br />
d’investissement qui ont pour but l’utilisation rationnelle<br />
de l’énergie et la mise en valeur des sources<br />
d’énergie renouvelable dans les bâtiments situés sur<br />
le territoire de la commune de <strong>Mertert</strong>.<br />
Article 2<br />
La subvention est accordée dans l’intérêt des immeubles<br />
réservés principalement au logement. La subvention<br />
peut être accordée aux propriétaires occupants<br />
ou non-occupants.<br />
Sont exclus du présent règlement<br />
communal les locaux à<br />
usage professionnel ou commercial.<br />
Article 3<br />
La subvention est accordée à<br />
certains projets bénéficiant<br />
d’une aide étatique définie dans<br />
le règlement grand-ducal du 21<br />
décembre 2007 modifiant le<br />
règlement grand-ducal du 3<br />
août 2005 instituant un régime<br />
d’aides pour des personnes<br />
physiques en ce qui concerne la<br />
promotion de l’utilisation rationnelle<br />
de l’énergie et la mise<br />
en valeur des sources d’énergie<br />
renouvelables.<br />
Article 4<br />
Le montant de la subvention est calculé sur base du<br />
montant accordé par l’Etat en respectant les taux<br />
maximums de la commune:<br />
Peuvent bénéficier d’un subside communal pour l’utilisation<br />
rationnelle de l’énergie les investissements<br />
suivants :<br />
a) nouvelle maison à basse consommation<br />
d’énergie (forfait)<br />
• maison individuelle forfait 500,00 €<br />
• appartement faisant partie d’une maison<br />
à appartements,<br />
surface totale 1.000 m 2 forfait 300,00 €<br />
15<br />
• appartement faisant partie d’une maison<br />
à appartements,<br />
surface totale > 1.000 m 2 forfait 250,00 €<br />
b) nouvelle maison passive (forfait)<br />
• maison individuelle forfait 1500,00 €<br />
• appartement faisant partie d’une maison<br />
à appartements,<br />
surface totale 1.000 m 2 forfait 750,00 €<br />
• appartement faisant partie d’une maison<br />
à appartements,<br />
surface totale > 1.000 m 2 forfait 500,00 €<br />
c) maison existante – Assainissement<br />
énergétique de l’enveloppe du bâtiment<br />
(subside pour un maximum de 10 m 2<br />
par mesure)<br />
• isolation du mur de façade 15,00 € / m 2<br />
• isolation thermique du côté intérieur<br />
d’un mur de façade 15,00 € / m 2<br />
• isolation thermique d’un mur<br />
contre sol ou zone non chauffée 10,00 € / m 2<br />
• isolation thermique<br />
de la toiture inclinée 15,00 € / m 2<br />
• isolation thermique<br />
de la toiture plate 13,00 € / m 2<br />
• isolation thermique de la dalle supérieure<br />
contre grenier non chauffé 10,00 € / m 2<br />
• isolation de la dalle inférieure<br />
contre cave non chauffée ou sol 8,00 € / m 2
Gemeeneblat_0307 4/25/08 4:34 PM Page 16<br />
• substitution de fenêtres par un cadre<br />
avec vitrage double 12,00 € / m 2<br />
• substitution de fenêtres par un cadre<br />
avec vitrage triple 30,00 € / m 2<br />
d) assainissement intégral (10% du montant<br />
accordé par l’Etat)<br />
• analyse d’étanchéité<br />
lors d’un assainissement intégral 10 %<br />
e) installation technique (7,5% du montant<br />
accordé par l’Etat)<br />
• capteurs solaires thermiques pour la production<br />
d’eau chaude sanitaire<br />
• capteurs solaires thermiques pour la production<br />
d’eau chaude sanitaire et le chauffage d’appoint<br />
des locaux<br />
• capteurs solaires photovoltaïques (seulement<br />
installation technique) max 250 €<br />
• échangeur géothermique associé à une installation<br />
de ventilation contrôlée avec récupération<br />
de chaleur (nouvelle maison uniquement)<br />
• pompe à chaleur géothermique<br />
• pompe à chaleur avec captage «air»<br />
• chauffage central à granulés de bois, à plaquettes<br />
de bois ou à la paille<br />
• poêle à granulés de bois (doit faire partie<br />
du système de chauffage central)<br />
• chauffage central aux bûches de bois<br />
• chaudière à la biomasse associée à des capteurs<br />
solaires thermiques<br />
• chaudière à condensation et équilibrage hydraulique<br />
des circuits de chauffage existants (pour le<br />
remplacement d’une chaudière existante)<br />
• micro-cogénération sur base d’énergies<br />
renouvelables (puissance électrique: 1-6 kW)<br />
• raccordement à un réseau de chaleur (alimenté<br />
à 75% par des énergies renouvelables)<br />
• ventilation contrôlée (centralisée ou décentralisée)<br />
sans récupération de chaleur dans le cadre<br />
de l’assainissement d’un bâtiment existant<br />
• ventilation contrôlée (centralisée ou décentralisée)<br />
avec récupération de chaleur dans le cadre<br />
de l’assainissement d’un bâtiment existant<br />
f) conseil en énergie (30% du montant accordé<br />
par l’Etat)<br />
• conseil en énergie – installation techniques 30 %<br />
• conseil en énergie pour la construction d’une<br />
maison «à basse consommation d’énergie» 30 %<br />
16<br />
• conseil en énergie pour la construction<br />
d’une maison «passive» 30 %<br />
• conseil en énergie pour l’amélioration<br />
énergétique d’un bâtiment existant 30 %<br />
Article 5<br />
La demande de subvention est introduite avec les<br />
pièces justificatives à la fin des travaux par la personne<br />
qui expose les dépenses visées à l’article 1 au moyen<br />
d’un formulaire mis à disposition par la commune de<br />
<strong>Mertert</strong>, et transmise dûment remplie au collège des<br />
bourgmestre et échevins qui y statue, après l’avis de<br />
la commission de l’environnement.<br />
Un document attestant le montant de la subvention<br />
étatique reçue est à joindre à la demande.<br />
Article 6<br />
La subvention ne peut être accordée qu’une seule fois<br />
à un même bénéficiaire pour la même installation<br />
dans le même immeuble.<br />
La subvention est sujette à restitution, si elle a été<br />
obtenue par suite de fausses déclarations ou de renseignements<br />
inexacts.<br />
Article 7<br />
L’introduction de la demande comporte l’engagement<br />
du demandeur à autoriser les représentants de l’administration<br />
communale à procéder sur place aux<br />
vérifications nécessaires. L’administration communale<br />
se réserve le droit de demander toute pièce supplémentaire<br />
qu’elle juge nécessaire pour pouvoir vérifier<br />
le respect des conditions prévues pour l’octroi de la<br />
subvention.<br />
Article 8<br />
Le présent règlement entre en vigueur conformément<br />
aux dispositions de la loi communale. Pour<br />
l’octroi de la subvention selon le nouveau règlement,<br />
les factures établies à partir du 1 er janvier 2008 seront<br />
prises en compte. Les factures établies en 2007<br />
seront traitées selon l’ancien règlement communal.
Gemeeneblat_0307 4/25/08 4:34 PM Page 17<br />
Ehrungen<br />
in der Gemeinde<br />
Im Rahmen einer sympathischen Feier im Centre<br />
culturel in <strong>Mertert</strong> ehrte vor kurzem die Gemeindeverwaltung<br />
verdienstvolle Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter.<br />
In Gegenwart des Schulinspektors, Herr Pierre<br />
Reding, von Mitgliedern des Schöffen- und Gemeinderates<br />
und des Personals der Gemeinde, dankte<br />
Bürgermeister Gust Stefanetti für die exemplarische<br />
Arbeit im Dienste der EinwohnerInnen von <strong>Mertert</strong><br />
und Wasserbillig.<br />
17<br />
Im Namen des Schöffen- und Gemeinderates<br />
wünschte er den Geehrten das Beste sowie eine gute<br />
Gesundheit für die kommenden Jahre.<br />
Ehrenvoll in den wohlverdienten Ruhestand wurden<br />
Herr Roger Gillen, Madame Marie-Rose Schumacher-<br />
Weber und Herr Roby Schiltz verabschiedet.<br />
Für 20 Jahre Tätigkeit im Gemeindedienst wurde<br />
Madame Doris Lacitignola-Linckels geehrt.
Gemeeneblat_0307 4/25/08 4:34 PM Page 18<br />
Léif Matbierger.<br />
Viru ronn 10 Joer hunn d’Ofrappaarbechten um Site vun der Cerabati ugefaangen, de leschte Kamäin ass<br />
gesprengt ginn.<br />
E modernt Wunn- a Verwaltungsareal gesäit senger Fäerdegstellung entgéint.<br />
Eng Partie vun iech kënne sech nach gutt un d’Liewen mat der „Fabréck“ erënneren, anerer wëssen, datt hir<br />
Elteren oder Grousselteren do geschafft hunn, an hir Kuuscht sauer verdéint hunn.<br />
D’Kultur- an Tourismuskommissioun vun der Gemeng, zesumme mat de Geschichtsfrënn <strong>Mertert</strong>-Waasserbëlleg<br />
wëllen iwwer de Weekend vum 21. op den 24. November 2008 an enger grousser Ausstellung, mat der<br />
Veröffentlichung vun engem Buch an engem Film mat Zäitzeien, dëse geschichtlichen Ofschnëtt, dee sonderzweiwel<br />
d’Liewen vu ville Bëllia a Mäerter Leit, neen d’Liewen vun der ganzer Region geprägt huet an d’Erënnerung<br />
ruffen.<br />
Dofir wäre mer dankbar fir all Foto vun der Fabréck, dem Liewen an de Fabréckshaiser an och fir all Material,<br />
wéi al Plättercher oder soss Utensilien, datt dir eis géingt zur Verfügung stellen. D’Fotoe ginn direkt gescannt<br />
an dir kritt är Original direkt zeréck.<br />
Wann dir Material hutt, oder als Zäitzeien interessantes wësst, da kontaktéiert eis:<br />
Michel KOHN Tel. 748299 / 621 159399 - Ben MINDEN 740279 / 621 248606<br />
Yvon STREFF Tel. 748592 - Christiane FAVERO 740016-23<br />
18
Gemeeneblat_0307 4/25/08 4:34 PM Page 19<br />
Die Betreiber der RAGTAL erhielten<br />
Scheck von der Firma DuPont<br />
Am Samstag, dem 8. Dezember 2007, besichtigte die<br />
Direktion der Firma DuPont Luxemburg die regionale<br />
Atemschutzgeräteträgerausbildungsanlage (RAGTAL)<br />
in Wasserbillig, dies im Beisein des Herrn Bürgermeisters<br />
der Gemeinde <strong>Mertert</strong>, Gust Stefanetti<br />
sowie den Verantwortlichen und Betreibern der Anlage.<br />
Höchstes Lob und Anerkennung wurde seitens von<br />
DuPont ausgesprochen für den Bau einer solchen<br />
Ausbildungsanlage, welche durch ihre Vielseitigkeit –<br />
mit Schwerpunkt auf die Atemschutzausbildung – für<br />
das Rettungswesen in Luxemburg ein wichtiger<br />
Bestandteil sein wird.<br />
19<br />
Die Firma DuPont, welche<br />
weltweit ein hochgeschätzter<br />
Hersteller von Spezialgewebe<br />
ist, hat sich als Sponsor angeboten<br />
und stellt über ihre<br />
Herstellerfirmen die insgesamt<br />
benötigte Feuerwehrschutzkleidung<br />
für die Ausbilder<br />
zur Verfügung.<br />
Die Ausbildung in der<br />
RAGTAL ist ganz dem Einsatz<br />
unter Atemschutz gewidmet.<br />
Ist es doch der anspruchvollste<br />
und gefährlichste Einsatz,<br />
wenn es darum geht,<br />
Leben zu retten.<br />
Die RAGTAL-Ausbilder sollen<br />
bei den hohen Anforderungen<br />
und Belastungen bei den<br />
Lehrgängen bestens ausgestattet<br />
sein.<br />
16 Mitarbeiter in der Region<br />
Europa wurden dieses Jahr für<br />
das DuPont Volunteer Recognition<br />
Award ernannt. Unter<br />
ihnen ist auch ein Mitarbeiter<br />
des Werks Luxemburg, nämlich<br />
Bernd Schmeltzle<br />
(Tyvek®). Er hat sich zusammen<br />
mit Alois Wirtz (DTF) –<br />
beide sind Mitglieder der Feuerwehr und des Zivilschutz<br />
<strong>Mertert</strong>-Wasserbillig – für den Bau des Ausbildungszentrums<br />
eingesetzt.<br />
Der Direktor von DuPont Luxemburg, Herr Schiltz,<br />
überreichte einen Scheck von 700 Euro an Bernd<br />
Schmeltzle, welcher diesen zu Gunsten der RAGTAL<br />
entgegennahm.<br />
Die Verantwortlichen der RAGTAL dankten für diese<br />
großartige Unterstützung und sicherten der Werksfeuerwehr<br />
von DuPont Ausbildungen in der Anlage<br />
zu.
Gemeeneblat_0307 4/25/08 4:34 PM Page 20<br />
Groß angelegte LKW-Überprüfungen<br />
in unserer Gemeinde<br />
Beamte der motorisierten Zollbrigaden Wasserbillig<br />
und Schengen, in Zusammenarbeit mit der Motorradstaffel<br />
der Zollverwaltung, der Unité de police de<br />
route Grevenmacher sowie der Polizei Wasserbillig<br />
führten im Jahr 2007 und auch bereits Anfang dieses<br />
Jahres umfangreiche LKW-Kontrollen in unserer<br />
Gemeinde durch.<br />
In Übereinstimmung mit der EU-Richtlinie 2000/30<br />
werden die Beamten dabei auch von Kontrolleuren<br />
der Société Nationale du Contrôle Technique Sandweiler<br />
unterstützt. Diese errichten eine, in Luxemburg<br />
gebaute, mobile Kontrollstation, mit der sie den<br />
technischen Zustand eines jeden LKW auf Herz und<br />
Nieren prüfen können.<br />
Die groß angelegten Kontrollen dienen in erster Linie<br />
der allgemeinen Sicherheit auf unseren Straßen und<br />
20<br />
Autobahnen. Da diese Überprüfungen aber nicht<br />
gerade bei allen Transportfirmen und deren Fahrern<br />
beliebt sind, entwickeln sie noch einen weiteren<br />
angenehmen Nebeneffekt: Bereits vor und natürlich<br />
auch während den Kontrollen, die sich oft über 8-10<br />
Stunden erstrecken, ist auf dem Gebiet unserer<br />
Gemeinde ein schon bemerkbarer Rückgang von<br />
LKW-Bewegungen zu verzeichnen. Viele Fahrer<br />
versuchen nämlich, den Kontrollort, der jeweils in<br />
<strong>Mertert</strong>-Kopp errichtet ist, großräumig zu umfahren.<br />
Wie uns von den Verantwortlichen mitgeteilt wird,<br />
werden diese Straßenkontrollen auch 2008 stattfinden.<br />
Die jeweiligen Resultate sind den Pressemitteilungen<br />
der Zollverwaltung zu entnehmen.
Gemeeneblat_0307 4/25/08 4:34 PM Page 21<br />
Allgemeines Lastenheft:<br />
Für SELBSTWERBER<br />
im Forstrevier Manternach<br />
Die Wälder im Revier MANTERNACH werden<br />
nachhaltig bewirtschaftet. Unter Nachhaltigkeit verstehe<br />
ich, dass die Arbeiten umweltverträglich, ökonomisch<br />
tragfähig und sozialverträglich ausgeführt<br />
werden müssen. Um dies zu garantieren, müssen<br />
eine Reihe von Bewirtschaftungskriterien berücksichtigt<br />
werden. Ein Teil dieser Kriterien betrifft<br />
ebenfalls die SELBSTWERBUNG bei nicht-gewerblicher<br />
Holzernte.<br />
Infolge dessen müssen eventuelle Interessenten<br />
sich verpflichten, folgende Anforderungen zu<br />
kennen und anzuwenden:<br />
1. Ich befolge die geltenden Sicherheitsvorschriften<br />
bezüglich der Unfallverhütung, sowie Sicherheit<br />
und Ausweisung der Arbeitsstätte (Tragen von<br />
Schutzkleidung, Fähigkeit zudem Führen einer<br />
Kettenmotorsäge, ….)<br />
2. Ich vermeide durch angepasste Ausrüstung, Ernteverfahren<br />
und pflegliche Waldarbeit Fäll- und<br />
Rückenschäden, Schäden am gefällten Stamm,<br />
Schädigungen der Naturverjüngung und des<br />
Bodens.<br />
3. Holzernte und Waldpflege orientieren sich an der<br />
bestmöglichen Technik.<br />
4. Ich belasse eine größtmögliche Menge an Biomasse<br />
(Totholz sowie Überreste der Holzverarbeitung) bei<br />
der Erntearbeit im Wald und sammle diese nur auf<br />
21<br />
ausdrücklichen Wunsch des Försters vollständig<br />
ein.<br />
5. Ich bewahre geschützte Biotope und Sonderstandorte<br />
(wie z.B. Tümpel,..), auf die ich vor Beginn der<br />
Arbeiten aufmerksam gemacht wurde oder die ich<br />
während den Arbeiten antreffe, vor Beeinträchtigung.<br />
6. Ich verwende bei den Waldarbeiten biologisch<br />
abbaubare Öle sowie umweltfreundlichen Kraftstoff,<br />
soweit dies die technischen Möglichkeiten<br />
erlauben.<br />
7. Ich vermeide alle Schädigungen der Wasserqualität<br />
und aquatischen Lebensgemeinschaften in/an<br />
Gewässern, die zur Beeinträchtigung von Wassernutzungen<br />
führen.<br />
8. Ich benutze ausschließlich die vom Förster angegebenen<br />
Zufahrtswege, Rückergassen und Lagerplätze.<br />
Flächiges Befahren mit Arbeitsmaschinen<br />
auf der gesamten Waldfläche ist ausdrücklich verboten.<br />
9. Jeder Verstoß gegen die in einem, eigens ausgearbeiteten,<br />
persönlichen, SELBSTWERBERVER-<br />
TRAG aufgeführten Bestimmungen wird mit einer<br />
sofortigen Auflösung der Selbstwerbergenehmigung<br />
geahndet.<br />
der Revierförster<br />
Jean Mathey
Gemeeneblat_0307 4/25/08 4:34 PM Page 22<br />
Der Schöffenrat informiert!<br />
Aufgrund vermehrter Reklamationen, was frei laufende<br />
Hunde betrifft, veröffentlichen wir unten<br />
stehend Auszüge aus dem Hundereglement. Die<br />
Hundehalter sind gebeten, das diesbezügliche<br />
Gemeindereglement einzuhalten.<br />
Artikel 2:<br />
Alle Hunde, die auf Strassen,<br />
Bürgersteigen, öffentlichen<br />
Grünflächen und<br />
Spazierwegen unterwegs<br />
sind, müssen ein Halsband<br />
tragen und an der Leine<br />
geführt werden.<br />
Artikel 3:<br />
Es ist streng verboten,<br />
Hunde auf irgendeine<br />
Weise und aus irgendeinem<br />
Vorwand mitzunehmen:<br />
- in den abgeschlossenen<br />
Bereich des Kultur- und<br />
Sportzentrums Wasserbillig,<br />
der insbesondere die<br />
Pausenhöfe, die Spielplätze,<br />
die Parkplätze sowie<br />
die Grünflächen einschliesst,<br />
so wie diese Flächen von der „Rue de <strong>Mertert</strong>“<br />
– „Val Fleuri“ – „Route de Luxembourg“ und der „Rue<br />
Duchscher“ sowie durch die Kadastergrenzen der Privatgrundstücke<br />
eingegrenzt sind;<br />
- auf die Pausenhöfe der Grundschule und der Vorschule<br />
in <strong>Mertert</strong>, die von den jeweiligen Umfassungsmauern<br />
abgegrenzt werden;<br />
- auf die Plätze, die für Kinderspiele reserviert und zu diesen<br />
Zwecken gekennzeichnet sind.<br />
Artikel 4:<br />
Die Besitzer oder Halter von Hunden müssen verhindern,<br />
dass ihre Vierbeiner die Bürgersteige, Spielplätze<br />
und öffentliche Grünanlagen, Spazierwege sowie entlang<br />
der Gebäulichkeiten mit ihrem Kot verunreinigen.<br />
Artikel 5:<br />
Wachhunde dürfen sich nur im Freien bewegen, wenn die<br />
Türen zu den zu bewachenden Stätten mit einem Schlüssel<br />
abgeschlossen wurden.<br />
Artikel 6:<br />
Die Besitzer oder Halter von Hunden müssen alles unternehmen,<br />
damit diese nicht die öffentliche Ruhe oder die<br />
Nachtruhe der Einwohner durch Gebell oder Heulen<br />
stören.<br />
22<br />
Le collège échevinal informe!<br />
Suite à de nombreuses réclamations concernant<br />
des chiens sans laisse, nous nous permettons de<br />
publier ci-dessous un extrait sur la règlementation<br />
communale sur les chiens. Nous rappelons que tous<br />
les habitants sont tenus à respecter la règlementation<br />
communale.<br />
Article 2:<br />
Tous les chiens circulant<br />
sur la voie publique, trottoirs,<br />
places de verdures<br />
publiques et promenades,<br />
doivent être pourvus<br />
d’un collier et doivent<br />
être tenus en laisse.<br />
Article 3:<br />
Il est strictement interdit<br />
d’amener les chiens<br />
d’une manière quelconque<br />
et sous quelque prétexte<br />
que ce soit:<br />
- dans l’enceinte du centre<br />
culturel et sportif à<br />
Wasserbillig comprenant<br />
notamment les cours de<br />
récréation, les places de<br />
jeux, les places de parking<br />
ainsi que les terrains de verdure, tel que ce domaine<br />
est délimité par la „rue de <strong>Mertert</strong>“ – „Val Fleuri“ - „route<br />
de Luxembourg“ et la „rue Duchscher“ ainsi que par les<br />
limites cadastrales avec les propriétaires privés.<br />
- dans les cours de récréation de l’école primaire et de<br />
l’école préscolaire à <strong>Mertert</strong>, telles qu’elles sont délimitées<br />
par les murs d’enceinte respectifs.<br />
- dans les emplacements réservés aux jeux d’enfants et<br />
marqués à ces fins.<br />
Article 4:<br />
Les propriétaires ou gardiens de chiens doivent empêcher<br />
ceux-ci de salir par leurs excréments les trottoirs,<br />
places de jeux et de verdures publiques, promenades ainsi<br />
que les constructions se trouvant aux abords.<br />
Article 5:<br />
Les chiens de garde ne peuvent être mis en liberté à l’intérieur<br />
des lieux gardés que lorsque toutes les portes<br />
d’accès auront été fermées à clé.<br />
Article 6:<br />
Les propriétaires ou gardiens de chiens sont tenus de<br />
prendre les dispositions nécessaires pour éviter que ces<br />
chiens ne troublent la tranquillité publique ou le repos des<br />
habitants par aboiements ou des hurlements répétés.
Gemeeneblat_0307 4/25/08 4:34 PM Page 23<br />
Services / Dienstleistungen<br />
L-6925 BUCHHOLZ-MUERTENDALL<br />
Téléphone: 77 05 99-1<br />
Fax: 77 05 99-33<br />
Déchets acceptés pour l'élimination /<br />
zur Entsorgung anlieferbare Abfälle<br />
Déchets ménagers<br />
Hausmüll 175,00 € / t<br />
Déchets encombrants<br />
Sperrmüll 175,00 € / t<br />
Déchets assimilés<br />
Hausmüllähnliche Abfälle 175,00 € / t<br />
Déchets acceptés pour la valorisation /<br />
zur Wiederverwertung anlieferbare<br />
Abfälle<br />
Déchets de verdure<br />
Grünschnitt 35,00 € / t<br />
Déchets de construction<br />
Bauschutt 6,00 € / t<br />
Bois traités<br />
Behandeltes Holz 75,00 € / t<br />
Ferraille<br />
Schrott gratuit / gratis<br />
Pneus de voitures sans jantes<br />
Autoreifen ohne Felgen 135,00 € / t<br />
Carton / Papier mélangé<br />
Kartonagen / Mischpapier 25,00 € / t<br />
Verre creux<br />
Hohlglas 15,00 € / t<br />
Verre plat<br />
Flachglas 50,00 € / t<br />
Styropor propre<br />
Sauberes Styropor 20,00 € / m3 Films en polyéthylène<br />
PE - Folien 40,00 € / t<br />
Déchets électriques et electroniques<br />
Elektro- u. Elektronikschrott gratuit/ gratis<br />
Superdreckskëscht fir Biirger gratuit/gratis<br />
Pesage simple<br />
Einzelne Fremdwägung 2,50 €<br />
Heures d'ouverture / Öffnungszeiten<br />
Lundi au vendredi / Montag bis Freitag:<br />
8.00 - 17.00<br />
Vente de composte de qualité RAL /<br />
Verkauf von Qualitätskompost mit RAL-Gütesiegel:<br />
En vrac / lose 7,50 € / t<br />
Quantités / Mengen > 10 t 5,00 € / t<br />
En sacs avec +/- 40 l de contenu,<br />
y inclus un vidange de 0,25 €<br />
In Säcken mit ca. 40 l Inhalt, 1,50 € par sac / pro Sack<br />
Pfand von 0,25 € einbegriffen<br />
Quantité minimum facturée pour déchets: 10 kg resp. 10 litres (styropor).<br />
Quantité maximum pour déchets destinés au recyclage: 100 t par<br />
producteur et par an (peut être dépassé dans la mesure des possibilités<br />
de traitement et après autorisation préalable par le Bureau du syndicat)<br />
Mindestverrechnungsmenge angelieferter Abfälle: 10 kg resp. 10<br />
Liter (Styropor). Höchstmenge für Abfallarten zur Wiederverwertung:<br />
100 t pro Jahr und Produzent (Ausnahmen können im Rahmen der<br />
Verwertungsmöglichkeiten auf vorherigen Antrag beim SIGRE hin<br />
gewährt werden)<br />
Décharge Muertendall<br />
Luxembourg<br />
A1/E44<br />
RN1<br />
Echternach<br />
12<br />
Sortie<br />
Flaxweiler-<br />
Wormeldange<br />
Wormeldange<br />
Sortie<br />
Potaschbierg<br />
Grevenmacher<br />
13<br />
Wasserbillig<br />
<strong>Mertert</strong><br />
Mosel<br />
14<br />
RN10<br />
Sauer<br />
15<br />
Grevenmacher<br />
A48<br />
Trier<br />
Mosel 49
Gemeeneblat_0307 4/25/08 4:34 PM Page 24<br />
Calendrier<br />
des manifestations estations<br />
<strong>Mertert</strong> et Wasserbillig<br />
2008<br />
Mai<br />
Juin<br />
Juillet<br />
Août<br />
Entente des Clubs <strong>Mertert</strong> - Entente des Sociétés Wasserbillig sous le haut patronage de la Commune de <strong>Mertert</strong>-Wasserbillig<br />
Mai 2008<br />
Jeudi 01 1. Meefeier am Braukessel, Entente des Clubs <strong>Mertert</strong> <strong>Mertert</strong><br />
Spatzfest, Union <strong>Mertert</strong>-Wasserbillig “Op der Spatz” Waasserbëlleg<br />
Vendredi 02 Spatzfest, Union <strong>Mertert</strong>-Wasserbillig “Op der Spatz” Waasserbëlleg<br />
Samedi 03 Spatzfest, Union <strong>Mertert</strong>-Wasserbillig “Op der Spatz” Waasserbëlleg<br />
Dimanche 04 Spatzfest, Union <strong>Mertert</strong>-Wasserbillig “Op der Spatz” Waasserbëlleg<br />
Samedi 10 Pengschttournoi, Commission des Jeunes U.M.W. Terrain Wasserbillig<br />
Dimanche 11 Pengschttournoi, Commission des Jeunes U.M.W. Terrain Wasserbillig<br />
Samedi 17 Teeny Disco an Oldie-Party, Jeunes Mamans <strong>Mertert</strong> Centre culturel <strong>Mertert</strong><br />
Vendredi 23 Stroosseconcert, Fanfare Concordia <strong>Mertert</strong> <strong>Mertert</strong><br />
Samedi 24 Concert Maacher Museksschoul, Fanfare Concordia <strong>Mertert</strong> <strong>Mertert</strong><br />
Samedi 31 Park-Jogging, Parkléiwen Parc <strong>Mertert</strong><br />
Juin 2008<br />
Dimanche 01 Mammendagsfeier, Coin de Terre et du Foyer <strong>Mertert</strong> Centre culturel <strong>Mertert</strong><br />
Samedi 07 Mexikaneschen Owend, Dësch-Tennis <strong>Mertert</strong> Centre culturel <strong>Mertert</strong><br />
Floumaart, Spatzennascht a.s.b.l. Centre culturel Wasserbillig<br />
Samedi 14 Summerfest «Op Lamp», Amicale «Op Lamp» Maison de Soins «Op Lamp» Wasserbillig<br />
Aktivitéiten mat dem Dësch-Tennis <strong>Mertert</strong>, Dësch-Tennis <strong>Mertert</strong><br />
Dimanche 15 Aktivitéiten mat dem Dësch-Tennis <strong>Mertert</strong>, Dësch-Tennis <strong>Mertert</strong><br />
Lundi 23 NATIONALFEIERDAG<br />
Samedi 28 Schoulfest, Elternvereinigung <strong>Mertert</strong>-Wasserbillig <strong>Mertert</strong><br />
Juillet 2008<br />
Dimanche 06 Dëppefest, Tennis-Club <strong>Mertert</strong>-Wasserbillig Place de l’église Wasserbillig<br />
Vendredi 11 Musek am Duerf, Fanfare Concordia <strong>Mertert</strong> <strong>Mertert</strong><br />
Samedi 12 Musek am Duerf, Fanfare Concordia <strong>Mertert</strong> <strong>Mertert</strong><br />
Samedi 19 Museksfest «Op der Sauer», Harmonie Wasserbillig Promenade de la Sûre Wasserbillig<br />
Dimanche 20 Museksfest «Op der Sauer», Harmonie Wasserbillig Promenade de la Sûre Wasserbillig<br />
Vendredi 25 Parkfest, Syndicat d’Initiative Parc <strong>Mertert</strong><br />
Août 2008<br />
Samedi 02 Grillfest, Cercle Avicole <strong>Mertert</strong> <strong>Mertert</strong><br />
Samedi 09 Wäin a Friturefest, Cercle des Pêcheurs Wasserbillig Place de l’église Wasserbillig<br />
Dimanche 10 Wäin a Friturefest, Cercle des Pêcheurs Wasserbillig Place de l’église Wasserbillig<br />
Jeudi 14 Hämmelsmarsch, Chorale Mixte <strong>Mertert</strong> <strong>Mertert</strong><br />
Dimanche 31 Concours, Spatzfëscher Waasserbëlleg Centre culturel Wasserbillig