11.07.2015 Aufrufe

SupraMatic 2 mit internem Empfaenger - Hörmann

SupraMatic 2 mit internem Empfaenger - Hörmann

SupraMatic 2 mit internem Empfaenger - Hörmann

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

TR10A039-F RE / 06.2010Anleitung für Montage, Betrieb und WartungGaragentor-AntriebDeutsch


2 TR10A039-F RE / 06.2010


DEUTSCH ........................ 4...................... 22TR10A039-F RE / 06.2010 3


DEUTSCHInhaltsverzeichnisA Mitgelieferte Artikel........................................................ 2B Benötigtes Werkzeug zur Montage.............................. 21 Zu dieser Anleitung........................................................ 51.1 Mitgeltende Unterlagen.................................................... 51.2 Verwendete Warnhinweise............................................... 51.3 Verwendete Definitionen.................................................. 51.4 Verwendete Symbole....................................................... 51.5 Verwendete Abkürzungen................................................ 62 Sicherheitshinweise............................................... 62.1 Bestimmungsgemäße Verwendung................................. 62.2 Nicht bestimmungsgemäße Verwendung........................ 62.3 Qualifikation des Monteurs.............................................. 62.4 Sicherheitshinweise zur Montage, Wartung, Reparaturund Demontage der Toranlage......................................... 62.5 Sicherheitshinweise zur Montage.................................... 62.6 Sicherheitshinweise zur Inbetriebnahme undzum Betrieb...................................................................... 72.7 Sicherheitshinweise zum Gebrauch des Handsenders.... 72.8 Geprüfte Sicherheitseinrichtungen................................... 73 Montage.......................................................................... 73.1 Tor/Toranlage überprüfen................................................. 73.2 Benötigter Freiraum.......................................................... 73.3 Garagentor-Antrieb montieren......................................... 83.4 Führungsschiene montieren............................................. 83.4.1 Betriebsarten der Führungsschiene................................. 83.4.2 Endlagen durch die Montage der Endanschlägefestlegen........................................................................... 93.4.3 Spannung des Zahngurtes/Zahnriemens......................... 93.5 Warnschild befestigen...................................................... 93.6 Garagentor-Antrieb elektrisch anschließen...................... 93.6.1 Elektrischer Anschluss / Anschlussklemmen................... 93.7 Zusatzkomponenten/Zubehör anschließen.................... 103.7.1 Einen externen Funk-Empfänger anschließen............... 103.7.2 Externer Impuls-Taster* zum Auslösen oderStoppen von Torfahrten.................................................. 103.7.3 Innentaster IT 3b*........................................................... 103.7.4 Impuls-Taster zum Auslösen oder Stoppen vonTorfahrten....................................................................... 103.7.5 Licht-Taster zum Ein- und Ausschalten derAntriebsbeleuchtung...................................................... 103.7.6 Taster zum Ein- und Ausschalten allerBedienelemente............................................................. 103.7.7 2-Draht-Lichtschranke* (dynamisch).............................. 103.7.8 Getesteter Schlupftürkontakt*........................................ 103.7.9 Schließkantensicherung*................................................ 103.7.10 Optionsrelais HOR 1*..................................................... 103.7.11 Universaladapterplatine UAP 1*..................................... 103.7.12 Not-Akku HNA 18*......................................................... 104 Inbetriebnahme............................................................ 104.1 Hinweise zur Antriebssteuerung..................................... 114.2 Menüauswahl................................................................. 114.3 Steuerungsverhalten bei der ersten Inbetriebnahme..... 114.4 MENÜ J – Tortyp justieren/einstellen............................. 114.5 MENÜ 1 – Lernfahrt/Antrieb einlernen........................... 114.5.1 Endlagen und angeschlosseneSicherheitseinrichtungen einlernen................................ 114.6 Steuerung zurücksetzen/Werkseinstellungenwiederherstellen............................................................. 125 Handsender HSM 4...................................................... 125.1 Beschreibung des Handsenders HSM 4........................ 135.2 Batterie einlegen/wechseln............................................ 135.3 Wiederherstellen des Werkscodes................................. 135.4 Auszug aus der Konfor<strong>mit</strong>ätserklärung.......................... 136 Funktionen auswählen................................................. 136.1 MENÜ P.......................................................................... 136.1.1 Funkcode beim internen Funk-Empfänger einlernen..... 136.1.2 Alle Funkcodes einer Funktion löschen......................... 136.1.3 Position Teilöffnung einstellen...................................... 136.1.4 Reversiergrenze SKS/VL einstellen................................ 146.2 MENÜ 2.......................................................................... 146.2.1 Antriebsbeleuchtung – Nachleuchtdauer einstellen....... 146.2.2 Antriebsbeleuchtung – Leuchtdauer einstellen,schaltbar über Funk/externen Taster............................. 146.2.3 Externer Funk – Funktion des 2. Kanals......................... 146.3 MENÜ 0 – Normal-Betrieb............................................. 156.3.1 Verhalten des Garagentor-Antriebes nach zweiaufeinander folgenden schnellen Auf-Fahrten............... 157 Sondermenüs................................................................ 157.1 Sondermenüs auswählen............................................... 157.2 Hinweise zu den Sondermenüs...................................... 157.2.1 7-Segment-Anzeige beim Wechsel vomKundenmenü in die Sondermenüs................................. 157.2.2 7-Segment-Anzeige nach Auswahl einesSondermenüs................................................................. 157.3 MENÜ 3 – Automatischer Zulauf.................................... 157.4 MENÜ 4 – Sicherheitseinrichtungen.............................. 157.5 MENÜ 5 – Vorwarnzeit, Optionsrelais undWartungsanzeige einstellen............................................ 167.5.1 Wartungsanzeige............................................................ 167.5.2 Übersicht der Wartungsintervalle................................... 167.6 MENÜ 6 – Kraftbegrenzung bei der Fahrt inRichtung Tor-Zu.............................................................. 167.6.1 Kräfte in Richtung Tor-Zu prüfen.................................... 167.7 MENÜ 7 – Verhalten bei der Fahrt in Richtung Tor-Zu... 167.8 MENÜ 8 – Kraftbegrenzung bei der Fahrt inRichtung Tor-Auf............................................................ 177.8.1 Kräfte in Richtung Tor-Auf prüfen................................... 177.9 MENÜ 9 – Verhalten bei der Fahrt in Richtung Tor-Auf... 177.10 MENÜ A – Maximale Kraft.............................................. 178 Betrieb........................................................................... 188.1 Benutzer einweisen........................................................ 188.2 Funktionsprüfung........................................................... 188.3 Funktionen der verschiedenen Funkcodes.................... 198.3.1 Impuls............................................................................. 198.3.2 Licht................................................................................ 198.3.3 Teilöffnung...................................................................... 198.4 Verhalten bei einem Spannungsausfall.......................... 198.5 Verhalten nach einem Spannungsausfall....................... 199 Prüfung und Wartung................................................... 199.1 Ersatzlampe.................................................................... 1910 Demontage und Entsorgung....................................... 1911 Garantiebedingungen.................................................. 1911.1 Leistung.......................................................................... 2012 Auszug aus der Einbauerklärung................................ 2013 Technische Daten......................................................... 2013.1 Antrieb............................................................................ 2014 Anzeigen von Fehlern/Warnmeldungen undBetriebszuständen....................................................... 2114.1 Anzeige von Fehlern und Warnungen............................ 2114.2 Anzeige der Betriebszustände des Antriebes................ 21Bildteil................................................................ 22* Zubehör, ist nicht in der Standard-Ausstattung enthalten!Weitergabe sowie Vervielfältigung dieses Dokuments, Verwertungund Mitteilung seines Inhalts sind verboten, soweit nichtausdrücklich gestattet. Zuwiderhandlungen verpflichten zuSchadenersatz. Alle Rechte für den Fall der Patent-,Gebrauchsmuster- oder Geschmacksmustereintragungvorbehalten. Änderungen vorbehalten.4 TR10A039-F RE / 06.2010


DEUTSCHSehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,wir freuen uns, dass Sie sich für ein Qualitätsprodukt aus unseremHause entschieden haben.1 Zu dieser AnleitungDiese Anleitung ist eine Originalbetriebsanleitung im Sinne derEG-Richtlinie 2006/42/EG. Lesen Sie die Anleitung sorgfältig undvollständig durch, sie enthält wichtige Informationen zum Produkt.Beachten Sie die Hinweise und befolgen Sie insbesondere dieSicherheits- und Warnhinweise.Bewahren Sie die Anleitung sorgfältig auf und stellen Sie sicher,dass sie jederzeit verfügbar und vom Benutzer des Produktseinsehbar ist.1.1 Mitgeltende UnterlagenDem Endverbraucher müssen für die sichere Nutzung und Wartungder Toranlage folgende Unterlagen zur Verfügung gestellt werden:• diese Anleitung• beigefügtes Prüfbuch• die Anleitung vom Garagentor1.2Verwendete WarnhinweiseReversiergrenzeBis zur Reversiergrenze, kurz vor der Endlage Tor-Zu, wird beimAnsprechen einer Sicherheitseinrichtung eine Fahrt inGegenrichtung (Reversierfahrt) ausgelöst. Beim Überfahren dieserGrenze gibt es dieses Verhalten nicht, da<strong>mit</strong> das Tor ohneFahrtunterbrechung sicher die Endlage erreicht.TeilöffnungIndividuell einstellbare zweite Öffnungshöhe, <strong>mit</strong> der die Garagebelüftet werden kann.VerfahrwegDie Strecke, die das Tor zum Verfahren von der Endlage Tor-Aufbis Endlage Tor-Zu zurücklegt.VorwarnzeitDie Zeit zwischen dem Fahrbefehl (Impuls) und dem Beginn derTorfahrt.1.4 Verwendete SymboleIm Bildteil wird die Antriebsmontage an einem Sectionaltordargestellt. Bei Montageabweichungen am Schwingtor werdendiese zusätzlich gezeigt. Hierbei werden folgende Buchstaben derBildnummerierung zugeordnet:Das allgemeine Warnsymbol kennzeichnet eine Gefahr,die zu Verletzungen oder zum Tod führen kann. Im Textteil wirddas allgemeine Warnsymbol in Verbindung <strong>mit</strong> den nachfolgendbeschriebenen Warnstufen verwendet. Im Bildteil verweist einezusätzlich Angabe auf die Erläuterungen im Textteil.GEFAHRKennzeichnet eine Gefahr, die un<strong>mit</strong>telbar zum Tod oder zuschweren Verletzungen führt.a = Sectionaltorb = SchwingtorAlle Maßangaben im Bildteil sind in [mm].WARNUNGKennzeichnet eine Gefahr, die zum Tod oder zu schwerenVerletzungen führen kann.VORSICHTKennzeichnet eine Gefahr, die zu leichten oder <strong>mit</strong>tlerenVerletzungen führen kann.ACHTUNGKennzeichnet eine Gefahr, die zur Beschädigung oderZerstörung des Produkts führen kann.Symbole:2.2Siehe TextteilIm Beispiel bedeutet 2.2: siehe Textteil,Kapitel 2.2Wichtiger Hinweis zur Vermeidung vonPersonen- und Sachschäden1.3 Verwendete DefinitionenAutomatischer ZulaufSelbsttätiges Schließen des Tores nach Ablauf einer Zeit, aus derEndlage Tor-Auf oder Teilöffnung.Starker KraftaufwandImpulsfolgesteuerungBei jeder Tastenbetätigung wird das Tor entgegen der letztenFahrtrichtung gestartet, oder eine Torfahrt wird gestoppt.Leichtgängigkeit beachtenLernfahrtenTorfahrten, bei der der Verfahrweg sowie auch die Kräfte, die fürdas Verfahren des Tores notwendig sind, eingelernt werden.Normal-BetriebTorfahrt <strong>mit</strong> eingelernten Strecken und Kräften.Schutzhandschuhe verwendenSicherheitsrücklaufVerfahren des Tores in Gegenrichtung beim Ansprechen derSicherheitseinrichtung oder Kraftbegrenzung.TR10A039-F RE / 06.2010 5


DEUTSCH1.5Langsames Blinken in der 7-Segment-AnzeigeSchnelles Blinken in der 7-Segment-AnzeigeVerwendete AbkürzungenFarbcode für Leitungen, Einzeladern und BauteileDie Abkürzungen der Farben für Leitung- undAderkennzeichnung sowie Bauteilen folgen dem internationalenFarbcode nach IEC 757:WHWeißBNBraunGNGrünYEGelbArtikel-BezeichnungenHE 22-Kanal-EmpfängerHE 33-Kanal-EmpfängerIT 1b Innentaster <strong>mit</strong> beleuchteter Impuls-TasteIT 3b Innentaster <strong>mit</strong> beleuchteter Impuls-Taste,zusätzliche Tasten für Licht Ein/Aus und AntriebEin/AusEL 101 Einweg-LichtschrankeSTKSchlupftürkontaktSKSAnschlusseinheit SchließkantensicherungVLAnschlusseinheit Voreilende LichtschrankeHSM 4 4-Tasten-Mini-HandsenderHOR 1 OptionsrelaisUAP 1 UniversaladapterplatineHNA 18 Not-AkkuSLKLED Signalleuchte, gelb2 SicherheitshinweiseACHTUNG:WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN.FÜR DIE SICHERHEIT VON PERSONEN IST ES WICHTIG, DIESENANWEISUNGEN FOLGE ZU LEISTEN. DIESE ANWEISUNGENSIND AUFZUBEWAHREN.2.1 Bestimmungsgemäße VerwendungDer Garagentor-Antrieb ist für den Impulsbetrieb vonfederausgeglichenen Sectional- und Schwingtoren sowiegewichtsausgeglichenen Kipptoren vorgesehen. Abhängig vomAntriebstyp kann der Antrieb im privaten/nichtgewerblichen oderim gewerblichen Bereich (z. B. Tief- und Sammelgaragen)eingesetzt werden.Beachten Sie die Herstellerangaben betreffend der Kombinationvon Tor und Antrieb. Mögliche Gefährdungen im Sinne derDIN EN 13241-1 werden durch die Konstruktion und Montagenach unseren Vorgaben vermieden. Toranlagen, die sich imöffentlichen Bereich befinden und nur über eine Schutzeinrichtung,z.B. Kraftbegrenzung verfügen, dürfen nur unter Aufsicht betriebenwerden.Der Garagentor-Antrieb ist für den Betrieb in trockenen Räumenkonstruiert.2.2 Nicht bestimmungsgemäße VerwendungDer Antrieb darf nicht bei Toren ohne Absturzsicherung verwendetwerden.2.3 Qualifikation des MonteursNur die korrekte Montage und Wartung durch einen kompetenten/sachkundigen Betrieb oder eine kompetente/sachkundige Personin Übereinstimmung <strong>mit</strong> den Anleitungen kann die sichere undvorgesehene Funktionsweise einer Montage sicherstellen. Einesachkundige Person ist gemäß EN 12635 eine Person, die übereine geeignete Ausbildung, qualifiziertes Wissen und praktischeErfahrung verfügt, um eine Toranlage richtig und sicher zumontieren, zu prüfen und zu warten.2.4Sicherheitshinweise zur Montage, Wartung,Reparatur und Demontage der ToranlageGEFAHRAusgleichsfedern stehen unter hoher Spannung▶ Siehe Warnhinweis Kapitel 3.1WARNUNGVerletzungsgefahr durch unerwartete Torfahrt▶ Siehe Warnhinweis Kapitel 9Die Montage, Wartung, Reparatur und Demontage der Toranlageund des Garagentor-Antriebes muss durch Sachkundigeausgeführt werden.▶ Bei Versagen des Garagentor-Antriebes un<strong>mit</strong>telbar einenSachkundigen <strong>mit</strong> der Prüfung bzw. der Reparaturbeauftragen.2.5 Sicherheitshinweise zur MontageDer Sachkundige muss darauf achten, dass bei der Durchführungder Montagearbeiten die geltenden Vorschriften zurArbeitssicherheit sowie die Vorschriften für den Betrieb vonelektrischen Geräten befolgt werden. Hierbei sind die nationalenRichtlinien zu beachten. Mögliche Gefährdungen im Sinne derDIN EN 13241-1 werden durch die Konstruktion und Montagenach unseren Vorgaben vermieden.Die Garagendecke muss so ausgelegt sein, dass eine sichereBefestigung des Antriebes gewährleistet ist. Bei zu hohen oder zuleichten Decken muss der Antrieb an zusätzlichen Strebenbefestigt werden.Netzspannung▶ Siehe Warnhinweis Kapitel 3.6GefahrWARNUNGNicht geeignete Befestigungsmaterialien▶ Siehe Warnhinweis Kapitel 3.3Lebensgefahr durch Handseil▶ Siehe Warnhinweis Kapitel 3.3Verletzungsgefahr durch ungewollte Torbewegung▶ Siehe Warnhinweis Kapitel 3.36 TR10A039-F RE / 06.2010


DEUTSCH2.6Sicherheitshinweise zur Inbetriebnahme und zumBetriebWARNUNGVerletzungsgefahr bei Torbewegung▶ Siehe Warnhinweis Kapitel 4VorsichtQuetschgefahr in der Führungsschiene▶ Siehe Warnhinweis Kapitel 4Verletzungsgefahr durch Seilglocke▶ Siehe Warnhinweis Kapitel 4Verletzungsgefahr durch heiße Lampe▶ Siehe Warnhinweis Kapitel 4 und Kapitel 8Verletzungsgefahr bei zu hoch eingestelltem Kraftwert▶ Siehe Warnhinweis Kapitel 7.6 und Kapitel 7.8Verletzungsgefahr durch unkontrollierte Torbewegung inRichtung Tor-Zu bei Bruch der Torsionsfeder undEntriegelung des Führungsschlittens.▶ Siehe Warnhinweis Kapitel 82.7Sicherheitshinweise zum Gebrauch desHandsendersWARNUNGVerletzungsgefahr bei Torbewegung▶ Siehe Warnhinweis Kapitel 5VorsichtVerletzungsgefahr durch unbeabsichtigte Torfahrt▶ Siehe Warnhinweis Kapitel 52.8 Geprüfte SicherheitseinrichtungenSicherheitsrelevante Funktionen bzw. Komponenten derSteuerung, wie die Kraftbegrenzung, externe Lichtschranken/Schaltleisten aus unserem Haus, sofern vorhanden, wurdenentsprechend Kategorie 2, PL „c“ der EN ISO 13849-1:2008konstruiert und geprüft.WARNUNGVerletzungsgefahr durch nicht funktionierendeSicherheitseinrichtungen▶ Siehe Warnhinweis Kapitel 4.5.13 MontageACHTUNG:WICHTIGE ANWEISUNGEN FÜR SICHERE MONTAGE.ALLE ANWEISUNGEN BEACHTEN, FALSCHE MONTAGE KANNZU ERNSTHAFTEN VERLETZUNGEN FÜHREN.3.1 Tor/Toranlage überprüfenGEFAHRAusgleichsfedern stehen unter hoher SpannungDas Nachstellen oder Lösen der Ausgleichsfedern kannernsthafte Verletzungen verursachen!▶ Lassen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit Arbeiten an denAusgleichsfedern des Tores und falls erforderlich,Wartungs- und Reparaturarbeiten nur durch einenSachkundigen ausführen!▶ Versuchen Sie niemals, die Ausgleichsfedern für denGewichtsausgleich des Tores oder deren Halterungenselbst auszuwechseln, nachzustellen, zu reparieren oder zuversetzen.▶ Kontrollieren Sie außerdem die gesamte Toranlage(Gelenke, Lager des Tores, Seile, Federn undBefestigungsteile) auf Verschleiß und eventuelleBeschädigungen.▶ Überprüfen Sie auf vorhandenen Rost, Korrosion undRisse.Fehler in der Toranlage oder falsch ausgerichtete Tore können zuschweren Verletzungen führen!▶ Benutzen Sie die Toranlage nicht, wenn Reparatur- oderEinstellarbeiten durchgeführt werden müssen!Die Konstruktion des Antriebes ist nicht für den Betriebschwergängiger Tore ausgelegt, das heißt Tore, die nicht mehroder nur schwer von Hand geöffnet oder geschlossen werdenkönnen.Das Tor muss sich mechanisch in einem fehlerfreien Zustand undim Gleichgewicht befinden, so dass es auch von Hand leicht zubedienen ist (EN 12604).▶ Heben Sie das Tor ca. einen Meter und lassen es los. Das Torsollte in dieser Stellung stehen bleiben und sich weder nachunten noch nach oben bewegen. Bewegt sich das Tor dochin eine der beiden Richtungen, so besteht die Gefahr, dassdie Ausgleichsfedern/Gewichte nicht richtig eingestellt oderdefekt sind. In diesem Fall ist <strong>mit</strong> einer erhöhten Abnutzungund Fehlfunktionen der Toranlage zu rechnen.▶ Prüfen Sie, ob sich das Tor richtig öffnen und schließen lässt.▶ Setzen Sie die mechanischen Verriegelungen des Tores, dienicht für eine Betätigung <strong>mit</strong> einem Garagentor-Antriebbenötigt werden, außer Betrieb.Hierzu zählen insbesondere die Verriegelungsmechanismendes Torschlosses (siehe Kapitel 3.3).▶ Wechseln Sie für die Montage und Inbetriebnahme zumBildteil. Beachten Sie den entsprechenden Textteil, wennSie durch das Symbol für den Textverweis daraufhingewiesen werden.3.2 Benötigter FreiraumDer Freiraum zwischen dem höchsten Punkt des Tores und derDecke muss (auch beim Öffnen des Tores) mindestens 30 mmbetragen (siehe Bilder 1.1a/1.2b).▶ Überprüfen Sie dieses Maß!Bei einem geringeren Freiraum kann, sofern genügend Platzvorhanden ist, der Antrieb auch hinter dem geöffneten Tor montiertwerden. In diesen Fällen muss ein verlängerter Tor<strong>mit</strong>nehmereingesetzt werden, welcher separat zu bestellen ist. Außerdemkann der Garagentor-Antrieb max. 50 cm außer<strong>mit</strong>tig angeordnetwerden. Ausgenommen sind Sectionaltore <strong>mit</strong> einer Höherführung(H-Beschlag); hierbei ist jedoch ein Spezialbeschlag erforderlich.Die notwendige Steckdose zum elektrischen Anschluss sollteca. 50 cm neben dem Antriebskopf montiert werden. Bitteüberprüfen Sie diese Maße!TR10A039-F RE / 06.2010 7


DEUTSCH3.3 Garagentor-Antrieb montierenWARNUNGNicht geeignete BefestigungsmaterialienDie Verwendung nicht geeigneter Befestigungsmaterialien kanndazu führen, dass der Antrieb nicht sicher befestigt ist und sichlösen kann.▶ Die <strong>mit</strong>gelieferten Montagematerialien müssen auf IhreEignung für den vorgesehenen Montageort vom Einbauerüberprüft werden.▶ Verwenden Sie das <strong>mit</strong>gelieferte Befestigungsmaterial(Dübel) nur für Beton ≥ B15 (siehe Bilder 1.6a/1.8b/2.4).WARNUNGLebensgefahr durch HandseilEin <strong>mit</strong>laufendes Handseil kann zur Strangulierung führen.▶ Entfernen Sie bei der Antriebsmontage das Handseil (sieheBild 1.2a).WARNUNGVerletzungsgefahr durch ungewollteTorbewegungBei einer falschen Montage oderHandhabung des Antriebes könnenungewollte Torbewegungen ausgelöst unddabei Personen oder Gegenständeeingeklemmt werden.▶ Befolgen Sie alle Anweisungen, die indieser Anleitung enthalten sind.Bei falsch angebrachten Steuerungsgeräten(wie z. B. Taster) können ungewollteTorbewegungen ausgelöst und dabeiPersonen oder Gegenstände eingeklemmtwerden.▶ Bringen Sie Steuergeräte in einer Höhevon mindestens 1,5 m an (außerReichweite von Kindern).▶ Montieren Sie festinstallierteSteuerungsgeräte (wie z. B. Taster) inSichtweite des Tores, aber entfernt vonsich bewegenden Teilen.Hinweis:Abweichend von Bild 1.5a: Verwenden Sie bei Holztoren dieHolzschrauben 5 x 35 aus dem Beipack des Tores (BohrungØ 3 mm).4. Setzen Sie die mechanischen Tor-Verriegelungen amSchwingtor außer Betrieb (siehe Bilder 1.3b/1.4b/1.5b).Stellen Sie bei den hier nicht aufgeführten Tormodellen dieSchnäpper bauseits fest.5. Abweichend von Bild 1.6b/1.7b: Bringen Sie beiSchwingtoren <strong>mit</strong> einem kunstschmiedeeisernen Torgriff dasSturzgelenk und den Mitnehmerwinkel außer<strong>mit</strong>tig an.Hinweis:Verwenden Sie bei N80-Toren <strong>mit</strong> Holzfüllung die unteren Löchervom Sturzgelenk zur Montage (siehe Bild 1.7b).3.4Führungsschiene montierenHinweise:• Bevor die Führungsschiene am Sturz bzw. unter der Deckemontiert wird, muss der Führungsschlitten im eingekuppeltenZustand (siehe Kapitel 3.4.1, Betriebsarten derFührungsschiene) ca. 20 cm aus der Endlage Tor-Zu in dieRichtung der Endlage Tor-Auf geschoben werden (sieheBild 2.1). Dieses ist nicht mehr im eingekuppelten Zustandmöglich, sobald die Endanschläge und der Antrieb montiertsind.• Bei Antrieben für Tief- und Sammelgaragen ist es erforderlich,die Führungsschiene <strong>mit</strong> einer zweiten Abhängung unter derGaragendecke zu befestigen (siehe Bild 2.4 und Bild 2.5).• Verwenden Sie für die Garagentor-Antriebe – abhängig vomjeweiligen Einsatzzweck – ausschließlich die von unsempfohlenen Führungsschienen (siehe Produktinformation)!3.4.1 Betriebsarten der FührungsschieneBei der Führungsschiene gibt es zwei verschiedene Betriebsarten:• Handbetrieb• AutomatikbetriebHandbetrieb▶ Siehe Bild 4Der Führungsschlitten ist vom Gurt-/Riemenschloss entkuppelt,sodass das Tor von Hand verfahren werden kann.Um den Führungsschlitten zu entkuppeln:▶ Ziehen Sie am Seil der mechanischen Entriegelung.ACHTUNGBeschädigung durch SchmutzBohrstaub und Späne können zu Funktionsstörungen führen.▶ Decken Sie bei Bohrarbeiten den Antrieb ab.Hinweis:Für Garagen ohne einen zweiten Zugang ist eine Notentriegelungerforderlich, die ein mögliches Aussperren verhindert; diese mussseparat bestellt werden.▶ Überprüfen Sie die Notentriegelung monatlich auf ihreFunktionsfähigkeit.1. Demontieren Sie am Sectionaltor die mechanischeTorverriegelung komplett (siehe Bild 1.3a).2. Bringen Sie bei Sectionaltoren <strong>mit</strong> einem <strong>mit</strong>tigenTorverschluss das Sturzgelenk und den Mitnehmerwinkelaußer<strong>mit</strong>tig an (siehe Bild 1.5a).3. Montieren Sie beim außer<strong>mit</strong>tigen Verstärkungsprofil amSectionaltor den Mitnehmerwinkel am nächstgelegenenVerstärkungsprofil rechts oder links (siehe Bild 1a).8 TR10A039-F RE / 06.2010


DEUTSCHVorsichtVerletzungsgefahr durch unkontrollierte Torbewegung inRichtung Tor-Zu bei Bruch der Torsionsfeder undEntriegelung des Führungsschlittens.Ohne die Montage eines Nachrüst-Sets kann derFührungsschlitten unkontrolliert entriegelt werden.▶ Der verantwortliche Monteur muss ein Nachrüst-Set amFührungsschlitten montieren, wenn folgendeVoraussetzungen zutreffen:— es gilt die Norm DIN EN 13241-1— Der Garagentor-Antrieb wird von einem Sachkundigenan einem <strong>Hörmann</strong> Sectionaltor ohneFederbruchsicherung (BR30) nachgerüstet.Dieses Set besteht aus einer Schraube, die denFührungsschlitten vor dem unkontrollierten Entriegeln sichertsowie einem neuen Seilglocken-Schild, auf dem die Bilderzeigen, wie das Set und der Führungsschlitten für die zweiBetriebsarten von der Führungsschiene zu handhaben sind.Hinweis:Der Einsatz einer Notentriegelung bzw. einesNotentriegelungsschlosses ist in Verbindung <strong>mit</strong> demNachrüst-Set nicht möglich.6. Schieben Sie nach Erreichen der Endlage Tor-Zu denEndanschlag ca. 1 cm weiter in die Richtung Tor-Zu undfixieren Sie den Endanschlag (siehe Bild 5.2).Hinweis:Wenn sich das Tor per Hand nicht einfach in die gewünschteEndlage Tor-Auf bzw. Tor-Zu schieben lässt, so ist die Tormechanikfür den Betrieb <strong>mit</strong> dem Garagentor-Antrieb zu schwergängig undmuss überprüft werden (siehe Kapitel 3.1)!3.4.3 Spannung des Zahngurtes/ZahnriemensDer Zahngurt/Zahnriemen der Führungsschiene besitzt einewerksseitige optimale Vorspannung. In der Anfahr- undAbbremsphase kann es bei großen Toren zu einem kurzzeitigenHeraushängen des Gurtes/Riemens aus dem Schienenprofilkommen. Dieser Effekt bringt jedoch keine technischen Einbußen<strong>mit</strong> sich und wirkt sich auch nicht nachteilig auf die Funktion undLebensdauer des Antriebes aus.3.5 Warnschild befestigenBefestigen Sie das Warnschild gegen Einklemmen dauerhaft aneiner auffälligen, gereinigten und entfetteten Stelle, zum Beispiel inder Nähe der festinstallierten Taster zum Verfahren des Antriebes.▶ Siehe Bild 83.6 Garagentor-Antrieb elektrisch anschließenAutomatikbetrieb▶ Siehe Bild 6Das Gurt-/Riemenschloss ist im Führungsschlitten eingekuppelt,sodass das Tor <strong>mit</strong> dem Antrieb verfahren werden kann.Um den Führungsschlitten auf das Einkuppeln vorzubereiten:1. Drücken Sie den grünen Knopf.2. Verfahren Sie den Gurt/Riemen soweit in die Richtung desFührungsschlittens, bis das Gurt-/Riemenschloss in dieseneinkuppelt.VorsichtQuetschgefahr in der FührungsschieneDas Greifen in die Führungsschiene während der Torfahrt kannzu Quetschungen führen.▶ Greifen Sie während der Torfahrt nicht in dieFührungsschiene3.4.2 Endlagen durch die Montage der Endanschlägefestlegen1. Setzen Sie den Endanschlag für die Endlage Tor-Auf zwischendem Führungsschlitten und dem Antrieb lose in dieFührungsschiene ein.2. Schieben Sie das Tor per Hand in die Endlage Tor-Auf.Der Endanschlag wird dadurch in die richtige Positiongeschoben.3. Fixieren Sie den Endanschlag für die Endlage Tor-Auf (sieheBild 5.1).Hinweis:Sollte das Tor in der Endlage Tor-Auf nicht die kompletteDurchfahrtshöhe erreichen, kann der Endanschlag entferntwerden, sodass der integrierte Endanschlag (am Antriebskopf)zum Einsatz kommt.4. Setzen Sie den Endanschlag für die Endlage Tor-Zu zwischendem Führungsschlitten und dem Tor lose in dieFührungsschiene ein.5. Schieben Sie das Tor per Hand in die Endlage Tor-Zu.Der Endanschlag wird dadurch in die Nähe der richtigenPosition geschoben.NetzspannungGefahrBei Kontakt <strong>mit</strong> der Netzspannung besteht die Gefahr einestödlichen Stromschlags.Beachten Sie daher unbedingt folgende Hinweise:▶ Elektroanschlüsse dürfen nur von einer Elektrofachkraftdurchgeführt werden.▶ Die bauseitige Elektroinstallation muss den jeweiligenSchutzbestimmungen entsprechen (230/240 V AC,50/60 Hz).▶ Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Antrieb den Netzstecker.ACHTUNGFremdspannung an den AnschlussklemmenFremdspannung an den Anschlussklemmen der Steuerung führtzur Zerstörung der Elektronik.▶ Legen Sie an den Anschlussklemmen der Steuerung keineNetzspannung (230/240 V AC) an.Um Störungen zu vermeiden:▶ Verlegen Sie die Steuerleitungen des Antriebes (24 V DC) ineinem getrennten Installationssystem zu anderenVersorgungsleitungen (230 V AC).3.6.1 Elektrischer Anschluss / Anschlussklemmen▶ Siehe Bild 9▶ Nehmen Sie die Steckerabdeckung ab, um dieAnschlussklemmen zu erreichen.Hinweis:Alle Anschlussklemmen sind mehrfach belegbar. Beachten Siejedoch folgende Stärken (siehe Bild 10):• Mindeststärke: 1 x 0,5 mm2• Maximalstärke: 1 x 2,5 mm2An der Anschlussklemme BUS besteht die Anschlussmöglichkeitfür Zubehör <strong>mit</strong> Sonderfunktionen.TR10A039-F RE / 06.2010 9


DEUTSCH3.7Zusatzkomponenten/Zubehör anschließenHinweis:Das gesamte Zubehör darf den Antrieb <strong>mit</strong> max. 250 mA belasten.3.7.1 Einen externen Funk-Empfänger anschließen*An diesem Garagentor-Antrieb kann ebenfalls ein externer2-Kanal-Empfänger für die Funktionen Impuls sowie Licht oderTeilöffnung angeschlossen werden. Der Stecker diesesEmpfängers wird auf den entsprechenden Steckplatz gesteckt(siehe Bild 9).Bei Empfängern <strong>mit</strong> gleicher Funkfrequenz müssen die Daten desintegrierten Funkmoduls unbedingt gelöscht werden (sieheKapitel 6.1.2).Hinweis:Die Antennenlitze des Funk-Empfängers sollte nicht <strong>mit</strong>Gegenständen aus Metall (Nägel, Streben, usw.) in Verbindungkommen. Die beste Ausrichtung muss durch Versuche er<strong>mit</strong>teltwerden. GSM 900-Handys können bei gleichzeitiger Benutzungdie Reichweite der Funkfernsteuerung beeinflussen.Bei einem 2-Kanal Empfänger hat der erste Kanal immer dieFunktion der Impulsfolgesteuerung. Der zweite Kanal kann zumBetätigen der Antriebsbeleuchtung oder für die Teilöffnungverwendet werden (siehe Kapitel 6.2.3).3.7.2 Externer Impuls-Taster* zum Auslösen oderStoppen von TorfahrtenEin oder mehrere Taster <strong>mit</strong> Schließerkontakten (potentialfrei), z. B.Innen- oder Schlüsseltaster, können parallel angeschlossenwerden (siehe Bild 11).3.7.3 Innentaster IT 3b*▶ Siehe Bild 123.7.4 Impuls-Taster zum Auslösen oder Stoppen vonTorfahrten▶ Siehe Bild 12.13.7.5 Licht-Taster zum Ein- und Ausschalten derAntriebsbeleuchtung▶ Siehe Bild 12.23.7.6 Taster zum Ein- und Ausschalten allerBedienelemente▶ Siehe Bild 12.33.7.72-Draht-Lichtschranke* (dynamisch)Hinweis:Beachten Sie bei der Montage die Anleitung der Lichtschranke.▶ Schließen Sie Lichtschranken wie in Bild 13 gezeigt an.Nach dem Auslösen der Lichtschranke stoppt der Antrieb und eserfolgt ein Sicherheitsrücklauf des Tores in die Endlage Tor-Auf.3.7.8 Getesteter Schlupftürkontakt*▶ Schließen Sie nach Masse (0 V) schaltendeSchlupftürkontakte wie in Bild 14 gezeigt an.3.7.9 Schließkantensicherung*▶ Schließen Sie nach Masse (0 V) schaltendeSchließkantensicherungen wie in Bild 15 gezeigt an.Nach dem Auslösen der Schließkantensicherung stoppt derAntrieb und das Tor reversiert in Richtung Tor-Auf.3.7.11▶ Siehe Bild 17Universaladapterplatine UAP 1*Die Universaladapterplatine UAP 1 kann verwendet werden:• für die Richtungswahl (Auf/Stopp/Zu) über externeBedienelemente,• zur Ansteuerung der Antriebsbeleuchtung undTeilöffnungsfunktion über externe Bedienelemente,• für die Endlagenmeldungen Tor-Auf und Tor-Zu,• für das Optionsrelais (Programmierung über Menü 5).3.7.12 Not-Akku HNA 18*▶ Siehe Bild 18Um bei einem Netzausfall das Tor verfahren zu können, ist einoptionaler Not-Akku anschließbar. Die Umschaltung auf Akku-Betrieb bei Netzausfall erfolgt automatisch. Während des Akku-Betriebes bleibt die Antriebsbeleuchtung ausgeschaltet.WARNUNGVerletzungsgefahr durch unerwartete TorfahrtZu einer unerwarteten Torfahrt kann es kommen, wenn trotzgezogenem Netzstecker noch der Not-Akku angeschlossen ist.▶ Ziehen Sie bei allen Arbeiten an der Toranlage denNetzstecker und den Stecker des Not-Akkus.4 InbetriebnahmeWARNUNGVerletzungsgefahr bei TorbewegungIm Bereich des Tores kann es beifahrendem Tor zu Verletzungen oderBeschädigungen kommen.▶ Kinder dürfen nicht an der Toranlagespielen.▶ Stellen Sie sicher, dass sich imBewegungsbereich des Tores keinePersonen oder Gegenstände befinden.▶ Verfügt die Toranlage nur über eineSicherheitseinrichtung, dann betreibenSie den Garagentor-Antrieb nur, wennSie den Bewegungsbereich des Toreseinsehen können.▶ Überwachen Sie den Torlauf, bis dasTor die Endlage erreicht hat.▶ Durchfahren bzw. durchgehen SieToröffnungen von ferngesteuertenToranlagen erst, wenn das Garagentorin der Endlage Tor‐Auf steht!▶ Bleiben Sie niemals unter demgeöffneten Tor stehen.VorsichtQuetschgefahr in der FührungsschieneDas Greifen in die Führungsschiene während der Torfahrt kannzu Quetschungen führen.▶ Greifen Sie während der Torfahrt nicht in dieFührungsschiene3.7.10 Optionsrelais HOR 1*▶ Siehe Bild 16Das Optionsrelais HOR 1 ist für den Anschluss einer externenLampe oder Signalleuchte erforderlich (Programmierung überMenü 5).* Zubehör, ist nicht in der Standard-Ausstattung enthalten!10 TR10A039-F RE / 06.2010


DEUTSCHVorsichtVerletzungsgefahr durch SeilglockeWenn Sie sich an die Seilglocke hängen, können Sie abstürzenund sich verletzen. Der Antrieb kann abreißen und darunterbefindliche Personen verletzen, Gegenstände beschädigen oderselbst zerstört werden.▶ Hängen Sie sich nicht <strong>mit</strong> dem Körpergewicht an dieSeilglocke.VorsichtVerletzungsgefahr durch heiße LampeDas Anfassen der Kaltlicht-Reflektorlampe während oder direktnach dem Betrieb kann zu Verbrennungen führen.▶ Fassen Sie die Kaltlicht-Reflektorlampe nicht an, wenndiese eingeschaltet ist bzw. un<strong>mit</strong>telbar nachdem dieseeingeschaltet war.4.1 Hinweise zur AntriebssteuerungDie Antriebssteuerung beinhaltet 13 Menüs, in denen demBenutzer zahlreiche Funktionen zur Verfügung stehen.Um den Antrieb in Betrieb zu nehmen, sind jedoch nur zwei Menüserforderlich:• das Justieren/Einstellen des Tortyps (Menü J)• das Erlernen des Verfahrweges (Menü 1)Hinweis:Die Menüs J, 1, P und 2 sind Inbetriebnahme-/FunktionsauswahlundKundenmenüs; die Menüs 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 und A sindSondermenüs und nur im Bedarfsfall zu ändern.4.2 Menüauswahl▶ Drücken Sie die Taste PRG, um die Menüauswahldurchzuführen.Ist der Antrieb eingelernt, muss die Taste PRG 5 Sekundengedrückt werden, um die Menüs ändern zu können.Anschließend wechseln Sie durch das erneute Drücken dieserTaste zum nächsten Menü. Nach Erreichen von Menü P wird zumMenü 0 gewechselt.Hinweis:Die Menüs sind für etwa 60 Sekunden freigegeben, danach wirdwieder zum Menü 0 gewechselt.4.3 Steuerungsverhalten bei der ersten InbetriebnahmeBei der ersten Inbetriebnahme wechselt die Steuerung selbständigin das Menü J.▶ Drücken Sie nach Einstellen des Tortyps die Taste PRG, um indas Menü 1 zu wechseln.Nach Abschluss der Lernfahrten erfolgt ein automatischer Wechselin das Menü 0 (Normal-Betrieb).4.4 MENÜ J – Tortyp justieren/einstellen▶ Siehe Bild 21Hinweis:Das Menü J ist nur bei der Erstinbetriebnahme oder nach demWiederherstellen der Werkseinstellungen (siehe Kapitel 4.6,Bild 34) erreichbar.Durch dieses Menü wird der Antrieb optimal auf dasentsprechende Tor eingestellt.Um einen Parameter ändern zu können:▶ Drücken Sie die Taste PRG so lange, bis die Anzeige schnellblinkt.Um durch das Menü zu blättern:▶ Drücken Sie Taste oder .Um einen Parameter zu ändern:1. Wählen Sie den einzustellenden Parameter aus.2. Drücken Sie die Taste PRG solange, bis der Dezimalpunktebenfalls blinkt.AnzeigeAntrieb amAktiveEinstellungenMenü 4 Menü 7 Menü 9Sectionaltor 0, 2, 5 1, 2, 5 1, 3,5, 9Schwingtor 1) 0, 2, 5 0, 2, 5 1, 3,5, 8Kipptor 2) 0, 2, 5 1, 2, 5 0, 3,6, 9Seiten-Sectionaltor, ...0, 2, 5 1, 2, 5 1, 3, 5, 8,A3) Schiebetor 4) 0, 4, 5 1, 2, 5 1, 3, 5, 8,b1) ein nach außen schwingendes Tor2) ein nach innen kippendes Tor3) abhängig vom Antriebstyp4) bei diesem Tortyp muss eine 8k2-Widerstandskontaktleiste inRichtung Tor-Auf an der Nebenschließkante montiert und am Antriebüber die Auswerteeinheit 8k2-1T angeschlossen werden.Hinweis:▶ Stellen Sie für Flügeltore den Parameter 3 ein.Falls das Torverhalten geändert werden muss:▶ Wählen Sie in den Menüs 7 und 9 die erforderlichenEinstellungen.4.5 MENÜ 1 – Lernfahrt/Antrieb einlernen▶ Wählen Sie <strong>mit</strong> der Taste PRG das Menü 1.In diesem Menü wird der Antrieb auf das Tor abgestimmt. Dabeiwird die Länge des Verfahrweges, die benötigte Kraft für die AufundZufahrt und evtl. angeschlossene Sicherheitseinrichtungenautomatisch gelernt und gespeichert.4.5.1 Endlagen und angeschlosseneSicherheitseinrichtungen einlernen▶ Siehe Bild 22Hinweise:• Die Sicherheitseinrichtungen müssen vor dem Einlernen desAntriebes montiert und angeschlossen werden.• Werden zu einem späteren Zeitpunkt weitereSicherheitseinrichtungen angeschlossen, so ist für dasautomatische Einlernen am Antrieb eine erneute Lernfahrterforderlich bzw. muss im Menu 4 der entsprechendeParameter manuell eingestellt werden.Vor der ersten Lernfahrt in Richtung Tor-Zu wird überprüft, obSicherheitseinrichtungen angeschlossen sind. Trifft dies zu, so wirddas Menü 4 automatisch eingestellt.Hinweis:Der Führungsschlitten muss eingekuppelt sein (siehe Bild 6) undim Funktionsbereich der Sicherheitseinrichtungen dürfen sichkeine Hindernisse befinden!TR10A039-F RE / 06.2010 11


DEUTSCH▶ Bringen Sie ggf. die Steuerung in den Lernbetrieb, indem Sie<strong>mit</strong> der Taste PRG in das Menü 1 wechseln.In der Anzeige ist nach der 1 ein blinkendes L zu sehen:1. Drücken Sie die Taste .Das Tor fährt bis zur Endlage Tor-Auf.2. Drücken Sie die Taste .Das Tor fährt bis in die Endlage Tor-Zu. Als nächstes erfolgtautomatisch eine komplette Auf-Fahrt, anschließend erscheintin der Anzeige ein schnell blinkendes L.3. Drücken Sie erneut die Taste .Das Tor fährt bis in die Endlage Tor-Zu. Nach dem Erreichender Endlage Tor-Zu erfolgt wieder automatisch eine kompletteAuf-Fahrt. Den nächsten Zyklus (eine Zu- und eine Auf-Fahrt)führt der Antrieb selbständig durch.Nach dem Erreichen der Endlage Tor-Auf blinkt eine Zahl. Diesezeigt die maximal er<strong>mit</strong>telte Kraft an.Hinweis:Die Anzeigen der maximal er<strong>mit</strong>telten Kraft haben die folgendenBedeutungen:0-2 Optimale Kraftverhältnisse3-9 Schlechte Kraftverhältnisse.Die Toranlage muss überprüft bzw. nachgestellt werden.WARNUNGVerletzungsgefahr durch nicht funktionierendeSicherheitseinrichtungenDurch nicht funktionierende Sicherheitseinrichtungen kann es imFehlerfall zu Verletzungen kommen.▶ Nach den Lernfahrten muss der Inbetriebnehmer dieFunktion(en) der Sicherheitseinrichtung(en) sowie dieEinstellungen im Menü 4 überprüfen.Erst im Anschluss daran ist die Anlage betriebsbereit.Hinweis:Der Motor des Garagentor-Antriebes ist <strong>mit</strong> einem thermischenÜberlastschutz ausgestattet. Kommt es innerhalb von zweiMinuten zu zwei schnellen Fahrten in Richtung Tor-Auf, reduziertder Überlastungsschutz die Fahrgeschwindigkeit, d. h. die Fahrtenin Richtung Tor-Auf und Tor-Zu erfolgen <strong>mit</strong> gleicherGeschwindigkeit. Nach einer Ruhezeit von weiteren zwei Minutenwird die nächste Fahrt in Richtung Tor-Auf wieder schnellausgeführt.4.6 Steuerung zurücksetzen/Werkseinstellungenwiederherstellen▶ Siehe Bild 34Um die Steuerung zurückzusetzen:1. Ziehen Sie den Netzstecker und ggf. den Stecker des Not-Akkus.2. Drücken Sie die Taste PRG und halten Sie diese gedrückt.3. Stecken Sie den Netzstecker wieder ein.4. Sobald C angezeigt wird, lassen Sie die Taste PRG los.5. Justieren Sie den Antrieb und lernen Sie ihn ein.Hinweis:Die eingelernten Funkcodes (Impuls/Licht/Teilöffnung) bleibenerhalten.Alle Funkcodes einer Funktion löschen:▶ Siehe Kapitel 6.1.25 Handsender HSM 4WARNUNGVerletzungsgefahr bei TorbewegungWird der Handsender bedient, könnenPersonen durch die Torbewegung verletztwerden.▶ Stellen Sie sicher, dass Handsendernicht in Kinderhände gelangen und nurvon Personen benutzt werden, die indie Funktionsweise derferngesteuerten Toranlage eingewiesensind!▶ Sie müssen den Handsender generell<strong>mit</strong> Sichtkontakt zum Tor bedienen,wenn dieses nur über eineSicherheitseinrichtung verfügt!▶ Durchfahren bzw. durchgehen SieToröffnungen von ferngesteuertenToranlagen erst, wenn das Garagentorin der Endlage Tor‐Auf steht!▶ Bleiben Sie niemals unter demgeöffneten Tor stehen.▶ Beachten Sie, dass am Handsenderversehentlich eine Taste betätigtwerden kann (z. B. in der Hosen-/Handtasche) und es hierbei zu einerungewollten Torfahrt kommen kann.VorsichtVerletzungsgefahr durch unbeabsichtigte TorfahrtWährend des Lernvorgangs am Funk-System kann es zuunbeabsichtigten Torfahrten kommen.▶ Achten Sie darauf, dass sich beim Einlernen des Funk-Systems keine Personen oder Gegenstände imBewegungsbereich des Tores befinden.ACHTUNGBeeinträchtigung der Funktion durch UmwelteinflüsseBei Nichtbeachtung kann die Funktion beeinträchtigt werden!Schützen Sie den Handsender vor folgenden Einflüssen:• direkter Sonneneinstrahlung (zul. Umgebungstemperatur:-20 °C bis +60 °C)• Feuchtigkeit• StaubbelastungHinweisE:• Ist kein separater Zugang zur Garage vorhanden, so führenSie jede Änderung oder Erweiterung von Programmierungeninnerhalb der Garage durch.• Führen Sie nach dem Programmieren oder Erweitern desFunk-Systems eine Funktionsprüfung durch.• Verwenden Sie für die Inbetriebnahme oder die Erweiterungdes Funk-Systems ausschließlich Originalteile.• Die örtlichen Gegebenheiten können Einfluss auf dieReichweite des Funk-Systems haben. Außerdem könnenGSM 900-Handys bei gleichzeitiger Benutzung die Reichweitebeeinflussen.12 TR10A039-F RE / 06.2010


DEUTSCH5.1▶ Siehe Bild 23Beschreibung des Handsenders HSM 41 LED2 Handsendertasten3 Batteriefachdeckel4 Batterie5 Reset-Taster6 Handsenderhalterung5.2Batterie einlegen/wechseln▶ Siehe Bild 23▶ Verwenden Sie ausschließlich den Batterie-Typ 23A5.3▶ Siehe Bild 23Wiederherstellen des WerkscodesJeder Handsendertaste ist ein Funkcode hinterlegt. Derursprüngliche Werkscode kann durch folgende Schritte wiederhergestellt werden.Hinweis:Nachfolgende Bedienschritte sind nur bei versehentlichenErweiterungs- oder Lernvorgängen erforderlich.1. Öffnen Sie den Batteriefachdeckel.Der Reset-Taster (5) ist auf der Platine zugänglich.AchtungZerstörung des Tasters▶ Verwenden Sie keine spitzen Gegenstände und drücken Sienicht zu stark auf den Taster.2. Drücken Sie den Reset-Taster <strong>mit</strong> einem stumpfenGegenstand vorsichtig und halten Sie ihn gedrückt.3. Drücken Sie die Handsendertaste, die codiert werden soll,und halten Sie diese gedrückt.Die LED des Senders blinkt langsam.4. Wenn Sie den kleinen Taster bis zum Ende des langsamenBlinkens gedrückt halten, wird die Handsendertaste wieder<strong>mit</strong> dem ursprünglichen Werkscode belegt und die LEDbeginnt schneller zu blinken.5. Schließen Sie den Batteriefachdeckel.Der Werkscode ist wieder hergestellt.5.4 Auszug aus der Konfor<strong>mit</strong>ätserklärungDie Übereinstimmung des oben genannten Produktes <strong>mit</strong> denVorschriften der Richtlinien gem. Artikel 3 der R&TTE-Richtlinien1999/5/EG wurde nachgewiesen durch die Einhaltung folgenderNormen:• EN 60950:2000• EN 300 220-1• EN 300 220-3• EN 301 489-1• EN 300 489-3Die original Konfor<strong>mit</strong>ätserklärung kann beim Herstellerangefordert werden.6Funktionen auswählenHinweis:In den Menüs, die aus mehreren Parameterblöcken bestehen,kann pro Block nur ein Parameter aktiviert werden.6.1 MENÜ PIn diesem Menü können folgende Funkcodes eingelernt werden:Funktion Parameter BildImpulsfolgesteuerung 0 24.1Licht-Funktion 1 24.2Teilöffnung 2 24.3Außerdem kann in diesem Menü Folgendes eingestellt werden:• Position Teilöffnung (Parameter 3)• Reversiergrenze SKS/VL (Parameter 4)Anzeige Funk FunktionKanal 1Kanal 2Kanal 3ImpulsLichtTeilöffnung– Position Teilöffnung einstellen– Reversiergrenze SKS/VL(SKS ist voreingestellt)6.1.1 Funkcode beim internen Funk-Empfänger einlernen▶ Siehe Bilder 24.1/24.2/24.3Um einen Funkcode beim internen Funk-Empfänger einzulernen,müssen folgende Voraussetzungen erfüllt sein:• Der Antrieb ruht.• Es ist keine Vorwarn- oder Aufhaltezeit aktiv.Hinweis:Pro Funktion sind maximal 12 verschiedene Codes einlernbar.Werden mehr als 12 Codes eingelernt, wird der zuerst eingelernteCode gelöscht.1. Wählen Sie das Menü P.2. Wählen Sie die Parameter 0, 1 oder 2.3. Drücken Sie die Taste PRG, bis der Dezimalpunkt langsamblinkt.4. Drücken Sie eine Taste des Handsenders.— Der Empfänger erkennt den ausgesendeten Code.— Die Anzeige blinkt schnell.— Der Code wird gelernt und gespeichert.— Der Antrieb verbleibt im gewählten Parameter vonMenü P.5. Wechseln Sie durch Drücken der Taste PRG in den Normal-Betrieb (Menü 0).Hinweis:Wenn der gleiche Funkcode für zwei unterschiedliche Funktioneneingelernt wird, so wird der Code für die zuerst eingelernteFunktion gelöscht und der neu eingelernte bleibt gültig.6.1.2 Alle Funkcodes einer Funktion löschenUm beim internen Funk-Empfänger alle Funkcodes einer Funktionzu löschen, müssen folgende Voraussetzungen erfüllt sein:• Der Antrieb ruht.• Es ist keine Vorwarn- oder Aufhaltezeit aktiv.1. Wählen Sie das Menü P.2. Wählen Sie die Parameter 0, 1 oder 2.3. Drücken Sie die Taste PRG, bis der Dezimalpunkt langsam4.blinkt.Drücken Sie gleichzeitig die Tasten und .Der Dezimalpunkt hört auf zu blinken. Alle Codierungen derentsprechenden Funktion sind gelöscht.6.1.3 Position Teilöffnung einstellen▶ Siehe Bild 24.4TR10A039-F RE / 06.2010 13


DEUTSCHHinweis:Das Einstellen der Position Teilöffnung ist nur möglich, wenn derAntrieb eingelernt ist.Im Menü P kann die Position Teilöffnung über den Parameter 3eingestellt werden:Die Anzeige blinkt langsam.1. Drücken Sie die Taste PRG so lange, bis der Dezimalpunkt2.blinkt.Der Parameter ist aktiviert.Verfahren Sie über die Tasten und das Tor im Totmann-Betrieb.3. Wenn die gewünschte Position erreicht ist, drücken Sie dieTaste PRG bis die Anzeige schnell blinkt.Der Dezimalpunkt erlischt und die Anzeige blinkt langsam.Hinweis:Der Einstellbereich der Position Teilöffnung ist von der EndlageTor-Auf bis ca. 120 mm (Schlittenweg) vor Tor-Zu. Die werksseitigeStandardeinstellung befindet sich ca. 260 mm (Schlittenweg) vorder Endlage Tor-Zu.6.1.4 Reversiergrenze SKS/VL einstellen▶ Siehe Bild 24.5Hinweis:Das Einstellen der Reversiergrenze SKS/VL ist nur unter folgendenVoraussetzungen möglich:• Der Antrieb ist eingelernt.• Im Menü 4 ist Parameter 3 oder 4 aktiviert.Im Menü P kann die Einstellung der Reversiergrenze SKS/VL überden Parameter 4 eingestellt werden. Die Reversiergrenze SKS/VList für die Schließkantensicherung vor die Endlage Tor-Zuvoreingestellt.Um die Reversiergrenze SKS/VL einzustellen:1. Drücken Sie die Taste PRG, bis der Dezimalpunkt leuchtet.Der Parameter 4 ist so<strong>mit</strong> angewählt und aktiviert.2. Fahren Sie <strong>mit</strong> der Taste den Antrieb in die EndlageTor-Auf.3. Platzieren Sie in der Tor<strong>mit</strong>te einen Prüfkörper (max.300 x 50 x 16,25 mm, z. B. einen Gliedermaßstab) so, dass er<strong>mit</strong> seiner kleinsten Kantenlänge nach oben auf demFußboden und im Bereich der voreilenden Lichtschranke liegt.4. Drücken Sie die Taste .— Das Tor verfährt, bis der Prüfkörper durch dieSicherheitseinrichtung erkannt wird.— Die Position wird gespeichert und auf Plausibilität geprüft.— Der Antrieb reversiert.— War der Vorgang erfolgreich, blinkt die Anzeige schnell.— Anschließend wird der Parameter langsam blinkend ohneDezimalpunkt angezeigt.5. Wechseln Sie <strong>mit</strong> der Taste PRG in den Normal-Betrieb(Menü 0).6.2 MENÜ 21. Wählen Sie <strong>mit</strong> der Taste PRG das Menü 2.— Nach der Auswahl bleibt die Menü-Nummer kurzzeitig imDisplay stehen.— Anschließend wird der aktive Menüparameter(Nachleuchtdauer) <strong>mit</strong> dem Dezimalpunkt schnell blinkenddargestellt.2. Drücken Sie die Taste bzw. , um innerhalb des Menüs zublättern und wählen Sie den zu ändernden Parameter aus.3. Drücken Sie die Taste PRG solange, bis der Dezimalpunktblinkt.4. Wechseln Sie <strong>mit</strong> der Taste PRG in den Normal-Betrieb(Menü 0).6.2.1 Antriebsbeleuchtung – Nachleuchtdauer einstellen▶ Siehe Bild 25.1Das Menü 2 wirkt sich auf das interne Lichtrelais aus.Wurde ein Parameter > 0 (1 – 5) gewählt, so wird das Lichtrelaiseingeschaltet, sobald sich das Tor in Bewegung setzt.Hat das Tor seine Fahrt beendet, so bleibt die Antriebsbeleuchtungentsprechend der eingestellten Zeit aktiv (Nachleuchtdauer).6.2.2 Antriebsbeleuchtung – Leuchtdauer einstellen,schaltbar über Funk/externen Taster▶ Siehe Bild 25.2Mit den Parametern 6 – 9 kann die Leuchtdauer derAntriebsbeleuchtung eingestellt werden, die über Funk sowie übereinen externen Taster (z. B. Innentaster IT3b) eingeschaltet werdenkann.Die Antriebsbeleuchtung kann über die selben Bedienelemente(Funk bzw. externer Taster) auch vorzeitig ausgeschaltet werden.6.2.3 Externer Funk – Funktion des 2. Kanals▶ Siehe Bild 25.3Ist ein externer 2-Kanal-Empfänger am Antrieb angeschlossen,kann ausgewählt werden, ob der zweite Kanal für das Betätigender Antriebsbeleuchtung (Parameter A) oder für die Teilöffnung(Parameter b) genutzt werden soll.Hinweis:Während der Torfahrt kann das Licht nicht ein- und ausgeschaltetwerden.▶AnzeigeFunktionAntriebsbeleuchtung Nachleuchtdauernicht aktiv1 Minute2 Minuten3 Minuten4 Minuten5 MinutenAntriebsbeleuchtung / Leuchtdauer (Funk, externer Taster)nicht aktiv5 Minuten10 Minuten15 MinutenFunk / Funktion des 2. KanalsAntriebsbeleuchtungTeilöffnungWechseln Sie <strong>mit</strong> der Taste PRG in den Normal-Betrieb(Menü 0).14 TR10A039-F RE / 06.2010


DEUTSCH6.3 MENÜ 0 – Normal-BetriebDer Garagentor-Antrieb arbeitet im Normal-Betrieb <strong>mit</strong> derImpulsfolgesteuerung, die über einen externen Taster oder eineneingelernten Funkcode ausgelöst wird:1. Impuls: Das Tor fährt in die Richtung einer Endlage.2. Impuls: Das Tor stoppt.3. Impuls: Das Tor fährt in die Gegenrichtung.4. Impuls: Das Tor stoppt.5. Impuls: Das Tor fährt in die Richtung der beim 1. Impulsgewählten Endlage.usw.6.3.1Verhalten des Garagentor-Antriebes nach zweiaufeinander folgenden schnellen Auf-FahrtenHinweis:Der Motor des Garagentor-Antriebes ist <strong>mit</strong> einem thermischenÜberlastschutz ausgestattet. Kommt es innerhalb von zweiMinuten zu zwei schnellen Fahrten in Richtung Tor-Auf, reduziertder Überlastungsschutz die Fahrgeschwindigkeit, d. h. die Fahrtenin Richtung Tor-Auf und Tor-Zu erfolgen <strong>mit</strong> gleicherGeschwindigkeit. Nach einer Ruhezeit von weiteren zwei Minutenwird die nächste Fahrt in Richtung Tor-Auf wieder schnellausgeführt.7.3 MENÜ 3 – Automatischer Zulauf▶ Siehe Bild 26Hinweis:Der automatische Zulauf kann nur aktiviert werden, wennmindestens eine Sicherheitseinrichtung aktiv ist (Menü 4).AnzeigeAutomatischer Zulaufnicht aktivnach 10 Sekundennach 20 Sekundennach 30 Sekundennach 45 Sekundennach 60 Sekunden7Sondermenüsnach 90 Sekunden7.1Sondermenüs auswählenUm die Sondermenüs (Menü 3 – Menü A) zu erreichen:1. Drücken Sie im Menü 2 gleichzeitig die Tasten und .2. Wählen Sie dann die Sondermenüs über die Taste PRG an.7.2 Hinweise zu den SondermenüsNach der Auswahl bleibt die Menü-Nummer kurzzeitig im Displaystehen. Anschließend wird der erste aktive Menüparameterlangsam blinkend dargestellt.1. Um im Menü zu blättern, drücken Sie die Taste oder .Aktive Parameter werden durch den leuchtendenDezimalpunkt dargestellt.2. Um einen Parameter ändern zu können, drücken Sie dieTaste PRG so lange, bis die Anzeige schnell blinkt.3. Um innerhalb der Menüs zu blättern, drücken Sie die Tastenoder .Der Parameter, der aktiv ist, wird durch den leuchtendenDezimalpunkt gekennzeichnet.4. Um einen Parameter zu aktivieren, drücken Sie dieTaste PRG, bis der Dezimalpunkt leuchtet.Wird die Taste PRG vorzeitig losgelassen, erfolgt ein Wechsel zumnächsten Menü.Wird im eingelernten Zustand des Antriebes keine Taste gedrückt,wechselt die Steuerung automatisch in den Normal-Betrieb(Menü 0).7.2.17-Segment-Anzeige beim Wechsel vomKundenmenü in die SondermenüsHinweis:Beim Wechsel in die Sondermenüs kann in Abhängigkeit von deraktuellen Einstellung im Menü 2, eine Zahl zwischen 0 ... 5 <strong>mit</strong>Dezimalpunkt in der 7-Segment-Anzeige blinken.7.2.27-Segment-Anzeige nach Auswahl einesSondermenüsHinweis:Nach Auswahl eines Sondermenüs kann je nach Menü eine Zahlzwischen 0 ... 9 <strong>mit</strong> Dezimalpunkt in der 7-Segment-Anzeigeblinken. Diese Zahl zeigt den (ersten) aktiven Parameter an.nach 120 Sekundennach 150 Sekundennach 180 SekundenHinweis:Das Tor stoppt und fährt wieder auf, wenn der Antrieb beimautomatischen Zufahren (Menü 3, Parameter > 0) einen Impulserhält.▶ Wechseln Sie <strong>mit</strong> der Taste PRG in den Normal-Betrieb(Menü 0).7.4 MENÜ 4 – Sicherheitseinrichtungen▶ Siehe Bild 27AnzeigeLichtschrankeFunktionSKS/VL ohne Testungnicht vorhandenvorhanden (<strong>mit</strong> dynamischer Testung)nicht vorhandenvorhandenSKS/VL <strong>mit</strong> TestungvorhandenTR10A039-F RE / 06.2010 15


DEUTSCHAnzeige FunktionSchlupftürkontakt <strong>mit</strong> Testungnicht vorhandenAnzeige FunktionWartungsanzeigenicht aktivvorhandenHinweis:Sicherheitseinrichtungen ohne Testung müssen halbjährlichgeprüft werden.▶ Wechseln Sie <strong>mit</strong> der Taste PRG in den Normal-Betrieb(Menü 0).7.5 MENÜ 5 – Vorwarnzeit, Optionsrelais undWartungsanzeige einstellen▶ Siehe Bild 287.5.1 WartungsanzeigeIst die Wartungsanzeige aktiviert (Parameter A), blinkt dieAntriebsbeleuchtung am Ende einer Torfahrt, wenn dasvorgeschriebene Wartungsintervall – zur Wartung der Toranlage –überschritten wurde.Die Wartungsanzeige kann zurückgestellt werden, wenn eineLernfahrt durchgeführt wird.7.5.2 Übersicht der WartungsintervalleAntrieb für Einzel-/Doppelgaragen1 Jahr Betriebszeit oder 2.000 TorzyklenAntrieb für Tief- und Sammelgaragen1 Jahr Betriebszeit oder 10.000 TorzyklenAnzeigeFunktionVorwarnzeit/extern <strong>mit</strong> Optionsrelais *Optionsrelais *nicht aktiv5 Sekunden10 Sekundennicht aktivDas Relais taktet während der Vorwarnzeit undder TorfahrtDas Relais ist während der Torfahrt und derVorwarnzeit eingeschaltet.Das Relais zieht <strong>mit</strong> der Antriebsbeleuchtung an.Während der Vorwarnzeit ist es eingeschaltet,wenn im Menü 2 die Parameter 1 – 5 aktiviertsind.Das Relais ist während der Torfahrt eingeschaltet.Das Relais zieht beim Start der Fahrt oder derVorwarnzeit für 1 Sekunde an, z. B.: einWischimpuls zum Schalten einesTreppenhausautomaten <strong>mit</strong> 100% ED.aktiv* Zubehör, ist nicht in der Standard-Ausstattung enthalten!7.6 MENÜ 6 – Kraftbegrenzung bei der Fahrt inRichtung Tor-Zu▶ Siehe Bild 29In diesem Menü kann die automatische Kraftbegrenzung für dieZufahrt in der Empfindlichkeit eingestellt werden (Werkseinstellung:Parameter 4).Hinweis:Eine Erhöhung des Kraftwertes (Parameter > 4) ist nur möglich,wenn im Menü J der Parameter 3 gewählt wurde.VORSICHTVerletzungsgefahr bei zu hoch eingestelltem Kraftwert(Menü 6 und Menü 8)Bei einem zu hoch eingestellten Kraftwert ist dieKraftbegrenzung unempfindlicher. Dieses kann zu Verletzungenoder Beschädigungen führen.▶ Stellen Sie keinen zu hohen Kraftwert ein.Bei sehr leichtgängigen Toren kann ein niedriger Wert gewähltwerden, wenn die Empfindlichkeit gegenüber Hindernissen erhöhtwerden soll.▶ Wechseln Sie <strong>mit</strong> der Taste PRG in den Normal-Betrieb(Menü 0).7.6.1 Kräfte in Richtung Tor-Zu prüfenBeim Ändern der Einstellungen von Menü 6 müssen die Kräfte imSinne der Norm EN 12453 in Richtung Tor-Zu eingehalten werden,d. h. eine Prüfung ist anschließend unbedingt erforderlich.7.7 MENÜ 7 – Verhalten bei der Fahrt in RichtungTor-Zu▶ Siehe Bild 30In diesem Menü können die automatische Gurt-/Riemenentlastung,das Bremsverhalten und die Geschwindigkeit in der EndlageTor-Zu beeinflusst werden.Hinweis:Nach dem Verstellen des Menüs kann eine Lernfahrt notwendigsein.AnzeigeSoftstoppEntlastungFunktionlangkurzautomatischlang16 TR10A039-F RE / 06.2010


DEUTSCHAnzeige FunktionGeschwindigkeitlangsamAnzeigeEntlastungFunktionautomatischnormalkurz▶Wechseln Sie <strong>mit</strong> der Taste PRG in den Normal-Betrieb(Menü 0).Sanftanlauf aus der Endlage Tor-Zukurz7.8 MENÜ 8 – Kraftbegrenzung bei der Fahrt inRichtung Tor-Auf▶ Siehe Bild 31In diesem Menü kann die automatische Kraftbegrenzung für dieAuf-Fahrt in der Empfindlichkeit eingestellt werden(Werkseinstellung: Parameter 4).Hinweis:Eine Erhöhung des Kraftwertes (Parameter > 4) ist nur möglich,wenn im Menü J der Parameter 3 gewählt wurde.VORSICHTVerletzungsgefahr bei zu hoch eingestelltem Kraftwert(Menü 6 und Menü 8)Bei einem zu hoch eingestellten Kraftwert ist dieKraftbegrenzung unempfindlicher. Dieses kann zu Verletzungenoder Beschädigungen führen.▶ Stellen Sie keinen zu hohen Kraftwert ein.Bei sehr leichtgängigen Toren kann ein niedriger Wert gewähltwerden, wenn die Empfindlichkeit gegenüber Hindernissen erhöhtwerden soll.▶ Wechseln Sie <strong>mit</strong> der Taste PRG in den Normal-Betrieb(Menü 0).7.8.1 Kräfte in Richtung Tor-Auf prüfenBeim Ändern der Einstellungen vom Menü 8 müssen die Kräfte imSinne der Norm EN 12453 in Richtung Tor-Auf eingehalten werden;d. h. eine Prüfung ist anschließend unbedingt erforderlich.7.9 MENÜ 9 – Verhalten bei der Fahrt in RichtungTor-Auf▶ Siehe Bild 32In diesem Menü können die automatische Gurt-/Riemenentlastungund das Bremsverhalten in der Endlage Tor-Auf beeinflusstwerden.Hinweis:Nach dem Verstellen des Menüs kann eine Lernfahrt notwendigsein.AnzeigeSoftstoppFunktionGeschwindigkeitlanglangsamnormalschnellReaktion bei Kraftbegrenzung1)Stoppkurzes Reversieren1) Dieser Parameter ist die Werkseinstellung, wenn im Menü J derParameter 4 (Schiebetor) eingestellt ist.Hinweise zu den Parametern:ParameterHinweis0, 6 Diese Parameter sind angepasst auf dieCharakteristik von Kipptoren.A, b Diese Parameter sind nur einzustellen, wenn imMenü J der Parameter 3 gewählt wurde.Anderenfalls ist in diesem Menü derParameter A aktiv.bTritt bei der Fahrt in Richtung Tor-Auf derFehler 5 (Kraftbegrenzung) auf, fährt das Torein kurzes Stück (etwa 10 cm Schlittenweg) indie entgegensetzte Richtung und stopptanschließend.▶Wechseln Sie <strong>mit</strong> der Taste PRG in den Normal-Betrieb(Menü 0).7.10 MENÜ A – Maximale Kraft▶ Siehe Bild 33In diesem Menü wird die Kraft der Kraftbegrenzung eingestellt.AnzeigeMaximale Kraft der Kraftbegrenzungextra langlangkurzTR10A039-F RE / 06.2010 17


DEUTSCHHinweis:Eine Erhöhung des Kraftwertes (Parameter > 0) ist nur möglich,wenn im Menü J der Parameter 3 gewählt wurde.▶ Wechseln Sie <strong>mit</strong> der Taste PRG in den Normal-Betrieb(Menü 0).8 BetriebWARNUNGVerletzungsgefahr bei TorbewegungIm Bereich des Tores kann es beifahrendem Tor zu Verletzungen oderBeschädigungen kommen.▶ Kinder dürfen nicht an der Toranlagespielen.▶ Stellen Sie sicher, dass sich imBewegungsbereich des Tores keinePersonen oder Gegenstände befinden.▶ Verfügt die Toranlage nur über eineSicherheitseinrichtung, dann betreibenSie den Garagentor-Antrieb nur, wennSie den Bewegungsbereich des Toreseinsehen können.▶ Überwachen Sie den Torlauf, bis dasTor die Endlage erreicht hat.▶ Durchfahren bzw. durchgehen SieToröffnungen von ferngesteuertenToranlagen erst, wenn das Garagentorin der Endlage Tor‐Auf steht!▶ Bleiben Sie niemals unter demgeöffneten Tor stehen.VorsichtQuetschgefahr in der FührungsschieneDas Greifen in die Führungsschiene während der Torfahrt kannzu Quetschungen führen.▶ Greifen Sie während der Torfahrt nicht in dieFührungsschieneVorsichtVerletzungsgefahr durch SeilglockeWenn Sie sich an die Seilglocke hängen, können Sie abstürzenund sich verletzen. Der Antrieb kann abreißen und darunterbefindliche Personen verletzen, Gegenstände beschädigen oderselbst zerstört werden.▶ Hängen Sie sich nicht <strong>mit</strong> dem Körpergewicht an dieSeilglocke.VorsichtVerletzungsgefahr durch unkontrollierte Torbewegung inRichtung Tor-Zu bei Bruch der Torsionsfeder undEntriegelung des Führungsschlittens.Ohne die Montage eines Nachrüst-Sets kann derFührungsschlitten unkontrolliert entriegelt werden.▶ Der verantwortliche Monteur muss ein Nachrüst-Set amFührungsschlitten montieren, wenn folgendeVoraussetzungen zutreffen:— es gilt die Norm DIN EN 13241-1— Der Garagentor-Antrieb wird von einem Sachkundigenan einem <strong>Hörmann</strong> Sectionaltor ohneFederbruchsicherung (BR30) nachgerüstet.Dieses Set besteht aus einer Schraube, die denFührungsschlitten vor dem unkontrollierten Entriegeln sichertsowie einem neuen Seilglocken-Schild, auf dem die Bilderzeigen, wie das Set und der Führungsschlitten für die zweiBetriebsarten von der Führungsschiene zu handhaben sind.Hinweis:Der Einsatz einer Notentriegelung bzw. einesNotentriegelungsschlosses ist in Verbindung <strong>mit</strong> demNachrüst-Set nicht möglich.VorsichtVerletzungsgefahr durch heiße LampeDas Anfassen der Kaltlicht-Reflektorlampe während oder direktnach dem Betrieb kann zu Verbrennungen führen.▶ Fassen Sie die Kaltlicht-Reflektorlampe nicht an, wenndiese eingeschaltet ist bzw. un<strong>mit</strong>telbar nachdem dieseeingeschaltet war.ACHTUNGBeschädigung durch Seil der mechanischen EntriegelungSollte das Seil der mechanischen Entriegelung an einemDachträgersystem oder sonstigen Vorsprüngen des Fahrzeugesoder des Tores hängen bleiben, so kann dies zuBeschädigungen führen.▶ Achten Sie darauf, dass das Seil nicht hängen bleibenkann.Hitzeentwicklung der BeleuchtungDurch die Hitzeentwicklung der Antriebsbeleuchtung kann es beizu geringen Abständen zu einer Beschädigung kommen.▶ Der kleinste Abstand zu leicht entflammbaren Materialienoder wärmeempfindlichen Flächen muss mindestens 0,1 mbetragen (siehe Bild 7).8.1 Benutzer einweisen▶ Weisen Sie alle Personen, die die Toranlage benutzen, in dieordnungsgemäße und sichere Bedienung des Garagentor-Antriebes ein.▶ Demonstrieren und testen Sie die mechanische Entriegelungsowie den Sicherheitsrücklauf.8.2Funktionsprüfung▶Um den Sicherheitsrücklauf zuprüfen, halten Sie das Tor währendes zufährt <strong>mit</strong> beiden Händen an.Die Toranlage muss anhalten undden Sicherheitsrücklauf einleiten.Ebenso muss während das Torauffährt die Toranlage abschaltenund das Tor stoppen.18 TR10A039-F RE / 06.2010


DEUTSCH▶ Beauftragen Sie bei Versagen des Sicherheitsrücklaufsun<strong>mit</strong>telbar einen Sachkundigen <strong>mit</strong> der Prüfung bzw. derReparatur.8.3Funktionen der verschiedenen Funkcodes8.3.1 Kanal 1 / ImpulsDer Garagentor-Antrieb arbeitet im Normal-Betrieb <strong>mit</strong> derImpulsfolgesteuerung, die über den eingelernten Funkcode Impulsoder einen externen Taster ausgelöst wird:1. Impuls: Das Tor fährt in die Richtung einer Endlage.2. Impuls: Das Tor stoppt.3. Impuls: Das Tor fährt in die Gegenrichtung.4. Impuls: Das Tor stoppt.5. Impuls: Das Tor fährt in die Richtung der beim 1. Impulsgewählten Endlage.usw.8.3.2 Kanal 2 / LichtDie Antriebsbeleuchtung kann über den eingelernten FunkcodeLicht eingeschaltet und vorzeitig ausgeschaltet werden werden.8.3.3 Kanal 3 / TeilöffnungBefindet sich das Tor nicht in Teilöffnung, wird es <strong>mit</strong> demFunkcode Teilöffnung in diese Position gefahren.Befindet sich das Tor in Teilöffnung, wird es <strong>mit</strong> dem FunkcodeTeilöffnung in die Endlage Tor-Zu und <strong>mit</strong> dem Funkcode Impuls indie Endlage Tor-Auf gefahren.8.4 Verhalten bei einem SpannungsausfallUm das Garagentor während eines Spannungsausfalls von Handöffnen oder schließen zu können, muss der Führungsschlittenentkuppelt werden.▶ Siehe Kapitel 3.4.1Betriebsarten der Führungsschiene / Handbetrieb8.5 Verhalten nach einem SpannungsausfallNach Spannungsrückkehr muss der Führungsschlitten wiedereingekuppelt werden.▶ Siehe Kapitel 3.4.1Betriebsarten der Führungsschiene / Automatikbetrieb9 Prüfung und WartungDer Garagentor-Antrieb ist wartungsfrei.Zur Ihrer eigenen Sicherheit empfehlen wir jedoch, die Toranlagenach Herstellerangaben durch einen Sachkundigen prüfen undwarten zu lassen.WARNUNGVerletzungsgefahr durch unerwartete TorfahrtZu einer unerwarteten Torfahrt kann es kommen, wenn es beiPrüfung und Wartungsarbeiten an der Toranlage zumversehentlichen Wiedereinschalten durch Dritte kommt.▶ Ziehen Sie bei allen Arbeiten an der Toranlage denNetzstecker und ggf. den Stecker des Not-Akkus.▶ Sichern Sie die Toranlage gegen unbefugtesWiedereinschalten.Eine Prüfung oder eine notwendige Reparatur darf nur von einersachkundigen Person durchgeführt werden. Wenden Sie sichhierzu an Ihren Lieferanten.Eine optische Prüfung kann vom Betreiber durchgeführt werden.▶ Prüfen Sie alle Sicherheits- und Schutzfunktionen monatlich.▶ Vorhandene Fehler bzw. Mängel müssen sofort behobenwerden.9.1ErsatzlampeVorsichtVerletzungsgefahr durch heiße LampeDas Anfassen der Kaltlicht-Reflektorlampe während oder direktnach dem Betrieb kann zu Verbrennungen führen.▶ Fassen Sie die Kaltlicht-Reflektorlampe nicht an, wenndiese eingeschaltet ist bzw. un<strong>mit</strong>telbar nachdem dieseeingeschaltet war.Bei eingeschalteter Beleuchtung liegt an der Lampenfassung eineWechselspannung von 12 V AC an.▶ Wechseln Sie die Kaltlicht-Reflektorlampe grundsätzlich nurim spannungslosen Zustand des Antriebes.▶ Zum Einsetzen/Austauschen der Antriebsbeleuchtung sieheBild 35.TypNur Kaltlicht-Reflektorlampe<strong>mit</strong> Schutzglas und UV-SchutzSockel GU 5,3Nennleistung20 WNennspannung12 VAbstrahlwinkel 36° – 60°Durchmesser51 mmFarbe der Lampeklar10Demontage und EntsorgungHinweis:Beachten Sie beim Abbau alle geltenden Vorschriften derArbeitssicherheit.Lassen Sie den Garagentor-Antrieb von einem Sachkundigen nachdieser Anleitung sinngemäß in umgekehrter Reihenfolgedemontieren und fachgerecht entsorgen.11GarantiebedingungenGewährleistungWir sind von der Gewährleistung und der Produkthaftung befreit,wenn ohne unsere vorherige Zustimmung eigene baulicheVeränderungen vorgenommen oder unsachgemäße Installationengegen unsere vorgegebenen Montagerichtlinien ausgeführt bzw.veranlasst werden. Weiterhin übernehmen wir keine Verantwortungfür den versehentlichen oder unachtsamen Betrieb des Antriebesund des Zubehörs sowie für die unsachgemäße Wartung des Toresund dessen Gewichtsausgleich. Batterien und Glühlampen sindebenfalls von den Gewährleistungsansprüchen ausgenommen.Dauer der GarantieZusätzlich zur gesetzlichen Gewährleistung des Händlers aus demKaufvertrag leisten wir folgende Teilegarantie ab Kaufdatum:• 5 Jahre auf die Antriebsmechanik, Motor und Motorsteuerung• 2 Jahre auf Funk, Zubehör und SonderanlagenKein Garantieanspruch besteht bei Verbrauchs<strong>mit</strong>teln (z. B.Sicherungen, Batterien, Leucht<strong>mit</strong>teln). Durch dieInanspruchnahme der Garantie verlängert sich die Garantiezeitnicht. Für Ersatzlieferungen und Nachbesserungsarbeiten beträgtdie Garantiefrist sechs Monate, mindestens aber die laufendeGarantiefrist.VoraussetzungenDer Garantieanspruch gilt nur für das Land, in dem das Gerätgekauft wurde. Die Ware muss auf dem von uns vorgegebenenVertriebsweg erstanden worden sein. Der Garantieanspruchbesteht nur für Schäden am Vertragsgegenstand selbst. DieErstattung von Aufwendungen für Aus- und Einbau, ÜberprüfungTR10A039-F RE / 06.2010 19


DEUTSCHentsprechender Teile, sowie Forderungen nach entgangenemGewinn und Schadensersatz sind von der Garantieausgeschlossen.Der Kaufbeleg gilt als Nachweis für Ihren Garantieanspruch.11.1 LeistungFür die Dauer der Garantie beseitigen wir alle Mängel am Produkt,die nachweislich auf einen Material- oder Herstellungsfehlerzurückzuführen sind. Wir verpflichten uns, nach unserer Wahl diemangelhafte Ware unentgeltlich gegen mangelfreie zu ersetzen,nachzubessern oder durch einen Minderwert zu ersetzen.Ausgeschlossen sind Schäden durch:• unsachgemäßen Einbau und Anschluss• unsachgemäße Inbetriebnahme und Bedienung• äußere Einflüsse, wie Feuer, Wasser, anormaleUmweltbedingungen• mechanische Beschädigungen durch Unfall, Fall, Stoß• fahrlässige oder mutwillige Zerstörung• normale Abnutzung oder Wartungsmangel• Reparatur durch nicht qualifizierte Personen• Verwendung von Teilen fremder Herkunft• Entfernen oder Unkenntlichmachen des TypenschildesErsetzte Teile werden unser Eigentum.12 Auszug aus der Einbauerklärung(im Sinne der EG-Maschinenrichtlinie 2006/42/EG für den Einbaueiner unvollständigen Maschine gemäß Anhang II, Teil 1 B).Das auf der Rückseite beschriebene Produkt ist entwickelt,konstruiert und gefertigt in Übereinstimmung <strong>mit</strong> folgendenRichtlinien:• EG-Richtlinie Maschinen 2006/42/EG• EG-Richtlinie Bauprodukte 89/106/EWG• EG-Richtlinie Niederspannung 2006/95/EG• EG-Richtlinie Elektromagnetische Veträglichkeit 2004/108/EGAngewandte und herangezogene Normen und Spezifikationen:• EN ISO 13849-1, PL „c“, Cat. 2Sicherheit von Maschinen – Sicherheitsbezogene Teile vonSteuerungen – Teil 1: Allgemeine Gestaltungsleitsätze• EN 60335-1/2, soweit zutreffendSicherheit von elektrischen Geräten / Antrieben für Tore• EN 61000-6-3Elektomagnetische Verträglichkeit – Störaussendung• EN 61000-6-2Elektromagnetische Verträglichkeit – StörfestigkeitUnvollständige Maschinen im Sinne der EG-Richtlinie 2006/42/EGsind nur dazu bestimmt, in andere Maschinen oder in andereunvollständige Maschinen oder Anlagen eingebaut oder <strong>mit</strong> ihnenzusammengefügt zu werden, um zusammen <strong>mit</strong> ihnen eineMaschine im Sinne der o.g. Richtlinie zu bilden.Deshalb darf dieses Produkt erst dann in Betrieb genommenwerden, wenn festgestellt wurde, dass die gesamte Maschine/Anlage, in der es eingebaut wurde, den Bestimmungen der o.g.EG-Richtlinie entspricht.Bei einer nicht <strong>mit</strong> uns abgestimmten Änderung des Produktesverliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.1313.1Technische DatenAntriebNetzanschlussStand-bySchutzartAbschaltautomatikEndlagen-Abschaltung/KraftbegrenzungNennlastZug- und DruckkraftMotorTransformatorAnschlussSonderfunktionenSchnellentriegelungUniversalbeschlagTorlaufgeschwindigkeitLuftschallemissionGaragentor-AntriebFührungsschiene230/240 V, 50/60 Hzca. 4,5 WNur für trockene RäumeWird für beide Richtungenautomatisch getrennteingelernt.Selbstlernend, verschleißfrei,da ohne mechanische Schalterrealisiert, zusätzlich integrierteLaufzeitbegrenzung von ca.60 Sek. Bei jedem TorlaufnachjustierendeAbschaltautomatik.Siehe TypenschildSiehe TypenschildGleichstrommotor <strong>mit</strong>HallsensorMit ThermoschutzSchraubenloseAnschlusstechnik für externeGeräte <strong>mit</strong>Sicherheitskleinspannung24 V DC, wie z. B. Innen- undAußentaster <strong>mit</strong> Impulsbetrieb.• Stopp-/Ausschalteranschließbar• Lichtschranke oderSchließkantensicherunganschließbar• Optionsrelais fürWarnleuchte, zusätzlicheexterne Beleuchtunganschließbar über HCP-Bus-AdapterBei Stromausfall von innen <strong>mit</strong>Zugseil zu betätigenFür Schwing- undSectionaltore• bei Fahrt in RichtungTor-Zu max. 14 cm/s 1)• bei Fahrt in RichtungTor-Auf max. 22 cm/s 1)70 dB (A)Mit 30 mm extrem flach, <strong>mit</strong>integrierterAufschiebesicherung undwartungsfreiem Zahngurt/Zahnriemen.1) abhängig vom Antriebstyp, Tortyp, Torgröße und Torblattgewicht20 TR10A039-F RE / 06.2010


DEUTSCH14Anzeigen von Fehlern/Warnmeldungen und BetriebszuständenBei einem Fehler bzw. einer Warnung wird eine Zahl <strong>mit</strong> einem schnell blinkenden Dezimalpunkt angezeigt.14.1Anzeige von Fehlern und WarnungenAnzeige Fehler/Warnung Mögliche Ursache AbhilfeEinstellen der Reversiergrenzenicht möglichBeim Einstellen derReversiergrenze SKS/VL war einHindernis im WegDas Hindernis beseitigenEinstellen der Teilöffnungshöhenicht möglichEingabe ist nicht möglichFahrbefehl ist nicht möglichDie Teilöffnungshöhe befindetsich zu nah an der EndlageTor-Zu (≤ 120 mm Schlittenweg)Im Menü 4 ist der Parameter auf0 eingestellt und es wurdeversucht, den automatischenZulauf zu aktivieren (Menü 3,Parameter 1 – 9)Der Antrieb wurde für dieBedienelemente gesperrt und einFahrbefehl wurde erteiltDie Teilöffnungshöhe muss größer seinDie Sicherheitseinrichtung(en) aktivierenDen Antrieb für die Bedienelemente freigebenLaufzeitbegrenzung Der Gurt/Riemen ist gerissen Den Gurt/Riemen auswechselnDer Antrieb ist defektDen Antrieb auswechselnSystemfehler Interner Fehler Wiederherstellen der Werkseinstellung (sieheKapitel 4.6) und den Antrieb neu einlernen, ggf.auswechselnKraftbegrenzungDas Tor läuft schwergängig oderungleichmäßigEin Hindernis befindet sich imTorbereichDen Torlauf korrigierenDas Hindernis beseitigen, ggf. den Antrieb neueinlernenRuhestromkreis Die Schlupftür ist geöffnet Die Schlupftür schließenLichtschrankeDer Magnet ist falsch herummontiertDie Testung ist nicht in OrdnungEs ist keine LichtschrankeangeschlossenDer Lichtstrahl ist unterbrochenDie Lichtschranke ist defektDen Magneten richtig herum montieren (sieheAnleitung vom Schlupftürkontakt)Den Schlupftürkontakt auswechselnEine Lichtschranke anschließen bzw. im Menü 4 denParameter auf 0 stellenDie Lichtschranke einstellenDie Lichtschranke auswechselnSchließkantensicherung Der Lichtstrahl ist unterbrochen Sender und Empfänger kontrollieren, ggf.auswechseln bzw. die Schließkantensicherungkomplett auswechseln8k2-Widerstandskontaktleiste istdefekt bzw. nicht angeschlossen8k2-Widerstandskontaktleiste prüfen bzw. über dieAuswerteeinheit 8k2-1T am Antrieb anschließenKein Referenzpunkt Netzausfall Das Tor in die Endlage Tor-Auf fahrenDer Antrieb ist ungelerntDer Antrieb ist noch nichteingelerntDen Antrieb einlernen14.2Anzeige der Betriebszustände des AntriebesDer Antrieb befindet sich in der Endlage Tor-AufDer Antrieb befindet sich in einer ZwischenlageDer Antrieb fährt momentanDer Antrieb befindet sich in der Endlage Tor-ZuDer Antrieb befindet sich in der TeilöffnungImpulseingang von einem FunkcodeTR10A039-F RE / 06.2010 21


22 TR10A039-F RE / 06.2010


TR10A039-F RE / 06.2010 23


24 TR10A039-F RE / 06.2010


TR10A039-F RE / 06.2010 25


26 TR10A039-F RE / 06.2010


TR10A039-F RE / 06.2010 27


28 TR10A039-F RE / 06.2010


TR10A039-F RE / 06.2010 29


30 TR10A039-F RE / 06.2010


TR10A039-F RE / 06.2010 31


32 TR10A039-F RE / 06.2010


TR10A039-F RE / 06.2010 33


34 TR10A039-F RE / 06.2010


TR10A039-F RE / 06.2010 35


HinweisIn den Menüs werden die aktuellenEinstellungen durch einen leuchtendenPunkt dargestellt.36 TR10A039-F RE / 06.2010


TR10A039-F RE / 06.2010 37


38 TR10A039-F RE / 06.2010


TR10A039-F RE / 06.2010 39


40 TR10A039-F RE / 06.2010


SONDERMENÜSTR10A039-F RE / 06.2010 41


42 TR10A039-F RE / 06.2010


TR10A039-F RE / 06.2010 43


44 TR10A039-F RE / 06.2010


TR10A039-F RE / 06.2010 45


46 TR10A039-F RE / 06.2010


TR10A039-F RE / 06.2010 47


48 TR10A039-F RE / 06.2010


TR10A039-F RE / 06.2010 49


50 TR10A039-F RE / 06.2010


TR10A039-F RE / 06.2010 51


52 TR10A039-F RE / 06.2010


✂TR10A039-F RE / 06.2010 53


54 TR10A039-F RE / 06.2010✂


TR10A039-F RE / 06.2010 55


<strong>SupraMatic</strong>TR10A039-F RE / 06.2010HÖRMANN KG VerkaufsgesellschaftUpheider Weg 94-98D-33803 Steinhagenwww.hoermann.com

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!