12.07.2015 Aufrufe

Bedienungsanleitung User manual Maschinenempfänger-SET ...

Bedienungsanleitung User manual Maschinenempfänger-SET ...

Bedienungsanleitung User manual Maschinenempfänger-SET ...

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

<strong>Bedienungsanleitung</strong><strong>User</strong> <strong>manual</strong><strong>Maschinenempfänger</strong>-<strong>SET</strong>Machine Control Receiver <strong>SET</strong>FMR 700


LIEFERUMFANGArt.Nr. 260550:<strong>Maschinenempfänger</strong> FMR 706-M/C, integrierterAkku, Ladegerät, 12/24V Batteriekabel,KofferArt.-Nr. 263000:Fernanzeige FRP 707, VerbindungskabelArt.-Nr. 260500:Set FMR 700 bestehend aus FMR-M/C undFRP 707KIT CONSISTS OFArt.No. 260550:Maschine Receiver FMR 706-M/C, built-in rechargeablebattery, charger, 12/24V batterycable, hard caseArt.-No. 263000:Remote Display FRP 707, connection cableArt.-No. 260500:Set FMR 700 consisting of FMR-M/C andFRP 707FRP 707OPTIONALES ZUBEHÖR /OPTIONAL ACCESSORYFMR 706-M/CArt.-Nr. / Art.-No.290810Magnethalterung für<strong>Maschinenempfänger</strong>Magnetic support forFMR with clampMERKMALE• 360° Empfangsbereich• Länge Empfangsfenster: 25 cm• Befestigung an der Maschine:Klammern und Magnete• Kann mit jedem Laserfabrikat eingesetzt werden• Wasser- und staubdichtes MetallgehäuseCHARACTERISTICS• 360° reception• Length of receiving window: 25 cm• Connection to machine:clamps + magnets• Detects beam from rotating lasers of any brand• Water and dust proof metal housing2


BEDIENUNGAkku und LadegerätDer FMR 706 hat einen integrierten 7,2 VNiMH-Akku.Wenn der Akku geladen werden muss, wirddies angezeigt durch:Blinken der LEDs von innen nach aussen;Selbstausschaltung des Empfängers erfolgt.Laden mit LadegerätAbdeckung Nr. 7 abschrauben und Ladegerätmit Ladebuchse und Stromnetz verbinden.Nach 15 Std. ist der Akku geladen.12/24V BatterieanschlusskabelBatteriekabel mit Buchse 8 (oder wenn FRP707 angeschlossen ist) mit Buchse 13 verbinden.Weiterhin die Batterieklemmen an dieBatterie anschliessen:ROT an Batteriepluspol (+)SCHWARZ an Masse (Motorblock)BefestigungDer FMR 706 ist mit Klammern und Magnetenzur direkten Befestigung am Löffelstiel ausgestattet.EinschaltenEIN/AUS-Schalter 1x drücken, alle LEDs blinken.Empfänger befindet sich im Modus „Genauigkeitgrob“.Durch jeweiliges Drücken von EIN/AUS gelangtman in den Modus fein oder grob.GenauigkeitsstufenUmschaltung mit EIN/AUSFEIN = die inneren LEDs „A“ blinken dreimalGROB = die äußeren LEDs „B“ blinken dreimalOPERATIONRechargeable battery and chargerFMR 706 has a built-in 7,2 V NiMh rechargeablebattery pack.If the red LEDs are flashing from the centre tooutwards the battery needs to be charged.If not charged FMR 706 switches off automatically.Charging batteriesRemove cover no. 7 and connect charger withsocket no. 2 and power supply. Recommendedcharging time: 15 hrs.12/24V battery cableConnect battery cable with socket no.8 (or ifFMR 706 is connected to FRP 707 with socketno.13).Then fix clamps on the car battery:RED to positive pole (+) at batteryBLACK to negative pole (-) or to ground (engineblock)Connection to the excavatorFMR 706 is equipped with clamps and magnetsfor attachment.Switch onPress ON/OFF switch once – all LEDs areflashing.After switching on FMR 706 is in coarse detectingmode.Pressing ON/OFF again switches unit betweenfine and coarse detecting mode.Fine / coarse detectionChange with ON/OFF switchFINE = the 2 inner LEDs „A“ are flashing3 timesCOARSE = the 2 outer LEDs „B“ are flashing3 times4


ELEKTROMAGNETISCHE VERTRÄGLICHKEIT• Es kann nicht generell ausgeschlossen werden,dass das Gerät andere Geräte stört (z.B. Navigationseinrichtungen);• durch andere Geräte gestört wird (z.B. elektromagnetischeStrahlung bei erhöhter Feldstärkez.B. in der unmittelbaren Nähe von Industrieanlagenoder Rundfunksendern).ELECTROMAGNETIC ACCEPTABILITY (EMC)• It cannot be completely excluded that thisinstrument will disturb other instruments (e.g.navigation systems);• will be disturbed by other instruments (e.g.intensive electromagnetic radiation nearby industrialfacilities or radio transmitters).SICHERHEITSHINWEISE• Richten Sie sich nach den Anweisungen der<strong>Bedienungsanleitung</strong>.• Anleitung vor Benutzung des Gerätes lesen.• Niemals das Gehäuse öffnen. Reparaturen nurvom autorisierten Fachhändler durchführen lassen.• Keine Warn- oder Sicherheitshinweise entfernen.• Gerät nicht in Kinderhände gelangen lassen.• Gerät nicht in explosionsgefährdeter Umgebungbetreiben.SAFETY INSTRUCTIONS• Follow up instructions given in user <strong>manual</strong>.• Use instrument for measuring jobs only.• Do not open instrument housing. Repairs shouldbe carried out by authorized workshops only.Please contact your local dealer.• Do not remove warning labels or safety instructions.• Keep instrument away from children.• Do not use instrument in explosive environment.• The user <strong>manual</strong> must always be kept with theinstrument.GARANTIEDie Garantiezeit beträgt zwei (2) Jahre, beginnendmit dem Verkaufsdatum.Die Garantie erstreckt sich nur auf Mängel wieMa terial-oder Herstellungsfehler, sowie dieNichterfüllung zugesicherter Eigenschaften.Ein Garantieanspruch besteht nur bei bestimmungsgemäßerVerwendung. MechanischerVerschleiß und äußerliche Zerstörung durchGewaltanwendung und Sturz unterliegen nichtder Garantie. Der Garantieanspruch erlischt,wenn das Gehäuse geöffnet wurde. Der Herstellerbehält sich vor, im Garantiefall die schadhaftenTeile instand zusetzen bzw. das Gerätgegen ein gleiches oder ähnliches (mit gleichentechnischen Daten) auszutauschen. Ebensogilt das Auslaufen der Batterie nicht als Garantiefall.WARRANTYThis product is warranted by the manufacturerto the original purchaser to be free from defectsin material and workmanship under normal usefor a period of two (2) years from the date ofpurchase. During the warranty period, and uponproof of purchase, the product will be repairedor replaced (with the same or similar model atmanufacturers option), without charge for eitherparts or labour.In case of a defect please contact the dealerwhere you originally purchased this product.The warranty will not apply to this product if ithas been misused, abused or altered. Withoutlimiting the foregoing, leakage of the battery,bending or dropping the unit are presumed tobe defects resulting from misuse or abuse.6


HAFTUNGSAUSSCHLUSSDer Benutzer dieses Produktes ist angehalten,sich exakt an die Anweisungen der <strong>Bedienungsanleitung</strong>zu halten. Alle Geräte sind vorder Auslieferung genauestens überprüft worden.Der Anwender sollte sich trotzdem vorjeder Anwendung von der Genauigkeit desGerätes überzeugen.Der Hersteller und sein Vertreter haften nichtfür fehlerhafte oder absichtlich falsche Verwendungsowie daraus eventuell resultierendeFolgeschäden und entgangenen Gewinn.Der Hersteller und sein Vertreter haften nichtfür Folgeschäden und entgangenen Gewinndurch Naturkatastrophen wie z.B. Erdbeben,Sturm, Flut, usw. sowie Feuer, Unfall, Eingriffedurch Dritte oder einer Verwendungaußerhalb der üblichen Einsatzbereiche.Der Hersteller und sein Vertreter haften nichtfür Schäden und entgangenen Gewinn durchgeänderte oder verlorene Daten, Unterbrechungdes Geschäftsbetriebes usw., die durchdas Produkt oder die nicht mögliche Verwendungdes Produktes verursacht wurden.Der Hersteller und sein Vertreter haften nichtfür Schäden und entgangenen Gewinn resultierendaus einer nicht anleitungsgemäßenBe dienung.Der Hersteller und sein Vertreter haften nichtfür Schäden, die durch unsachgemäße Verwendungoder in Verbindung mit Produktenanderer Hersteller verursacht wurden.EXCEPTIONS FROM RESPONSIBILITYThe user of this product is expected to followthe instructions given in operators’ <strong>manual</strong>.Although all instruments left our warehousein perfect condition and adjustment the useris expected to carry out periodic checks ofthe product’s accuracy and general performance.The manufacturer, or its representatives,assumes no responsibility of results of a faultyor intentional usage or misuse includingany direct, indirect, consequential damage,and loss of profits.The manufacturer, or its representatives,assumes no responsibility for consequentialdamage, and loss of profits by any disaster(earthquake, storm, flood etc.), fire, accident,or an act of a third party and/or a usage inother than usual conditions.The manufacturer, or its representatives,assumes no responsibility for any damage,and loss of profits due to a change of data,loss of data and interruption of business etc.,caused by using the product or an unusableproduct.The manufacturer, or its representatives,assumes no responsibility for any damage,and loss of profits caused by usage otherthan explained in the users‘ <strong>manual</strong>.The manufacturer, or its representatives,assumes no responsibility for damage causedby wrong movement or action due to connectingwith other products.7


geo-FENNEL GmbHKupferstraße 6D-34225 BaunatalTel. +49 561 49 21 45Fax +49 561 49 72 34Email: info@geo-fennel.dewww.geo-fennel.deTechnische Änderungen vorbehalten.All instruments subject to technical changes.05/2012

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!