Damen- u. Herrenmode - Altstadt Salzburg
Damen- u. Herrenmode - Altstadt Salzburg
Damen- u. Herrenmode - Altstadt Salzburg
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
▲<br />
▲<br />
31 32<br />
35<br />
37<br />
37<br />
34 33<br />
36<br />
44<br />
20<br />
46<br />
45<br />
38<br />
2 11<br />
41<br />
26<br />
12<br />
16 15<br />
30<br />
28<br />
29<br />
1<br />
48<br />
8<br />
47<br />
4<br />
25<br />
39<br />
18<br />
5<br />
7<br />
6<br />
13<br />
21<br />
19<br />
42<br />
14<br />
27 43<br />
10<br />
9<br />
23<br />
24<br />
22<br />
11<br />
40<br />
▲<br />
3<br />
17<br />
DAMEN- U. HERRENMODE,<br />
TRACHTEN- U. KINDERMODE<br />
LADIES & MEN’S FASHION,<br />
TRADITIONAL & CHILDREN’S FASHION<br />
1 BOLERO MODE<br />
2 CALAMITA<br />
3 MODE MAKOLE<br />
4 DIVA BY MAKOLE<br />
5 FÜRSTIN MARWAR<br />
6 PELZDESIGN MARES<br />
7 LAURÈL<br />
8 VERONIKA – UNSCHULDIGE<br />
DESSOUS ;COUTURE<br />
9 INIZIO<br />
10 ULLA POPKEN<br />
11 PIA ANTONIA<br />
12 JACK WOLFSKIN STORE<br />
13 NAPAPIJRI<br />
14 HAIGERMOSER<br />
MODE FÜR MÄNNER<br />
15 WANGER<br />
16 LANA STRICKMODEN<br />
17 BABOGI<br />
18 ZOLA-KIDS<br />
19 HANNA TRACHTEN<br />
20 ABITO-ALLORA EXKLUSIV 2ND-HAND DESIGNER- UND MARKENMODE<br />
21 ALEGRIA 2ND-HAND- DAMEN-DESIGNERMODE<br />
22 MALI 1ST&2ND-HAND TRACHTEN & DESIGN<br />
23 TRAUMBAUM<br />
WOHNEN, GESCHENKE, LIFESTYLE<br />
HOUSEWARE, GIFTS<br />
24 IDEENREICH<br />
25 COSMIC 5<br />
26 ATEMLOS<br />
27 SALZBURGER SEIFENIDEEN<br />
28 KUNSTGÄRTNEREI &<br />
SOUVENIR DOLL<br />
29 MUSIKHAUS KATHOLNIGG<br />
30 MYHOMEMUSIC LOUNGE<br />
31 WOHNEN MIT TRADITION<br />
32 TAKE WOOL<br />
33 SCHEICHER EINRICHTUNG<br />
34 HÄSTENS STORE<br />
35 ROITTNER IM OFENLOCH<br />
DELIKATESSEN | DELICATESSENS<br />
36 ALTE VINOTHEK<br />
37 MAGAZIN<br />
38 SONNENTOR<br />
39 CONFISERIE JOSEF HOLZERMAYR<br />
ACCESSOIRES, TASCHEN, SCHUHE<br />
ACCESSORIES, BAGS, SHOES<br />
40 B’ELDORADO<br />
41 ALPHA<br />
42 OPTICSHOP<br />
43 SCHUHGALERIE CLARKS<br />
SCHMUCK, JUWELEN | JEWELRY<br />
44 BEADBOX<br />
45 ATELIER 4<br />
46 PERLENWELT<br />
47 GUNDA MARIA CANCOLA<br />
48 DECO ART
✱ WILLKOMMEN!<br />
<strong>Salzburg</strong> lebt! Spüren Sie die einmalige Atmosphäre dieser Stadt,<br />
tauchen Sie ein und genießen Sie die Vielfalt, die Ihnen <strong>Salzburg</strong> bietet.<br />
Ob modern oder traditionell – was wäre die <strong>Altstadt</strong> ohne ihre gemütlichen<br />
Cafès, urigen Gasthäuser und erstklassigen Haubenrestaurants.<br />
Ein besonders bezauberndes Flair, Sommer wie Winter, gibt dem<br />
Besucher der Stadt ein individuelles Gefühl der Geborgenheit.<br />
Die Geschäfte, ausgewogen im Branchen-Mix, bieten jedem was das<br />
Herz begehrt. Ein Einkaufsspaziergang inmitten der herrlichen Kulisse<br />
ist das reinste Vergnügen – man lustwandelt durch die reizvolle Stadt<br />
und lässt sich genauso zum Besuch einer der zahlreichen Galerien<br />
oder Museen verleiten.<br />
Genießen Sie Samstag Vormittag <strong>Salzburg</strong>er Atmosphäre auf dem<br />
Grünmarkt. Zwischen bunten Marktstandln mit regionalem Angebot<br />
treffen Sie Einheimische beim Wocheneinkauf und angeregtem<br />
Geplaudere in umliegenden Gastgärten und Kaffeehäusern.<br />
Lassen Sie sich inspirieren, entdecken Sie versteckte Geheimtipps –<br />
viel Spaß wünscht Ihnen das <strong>Altstadt</strong> <strong>Salzburg</strong> Marketing!<br />
✱ WELCOME!<br />
<strong>Salzburg</strong> is alive! Feel the city’s unique atmosphere, let it embrace you<br />
and enjoy the great variety <strong>Salzburg</strong> has to offer. From traditional to<br />
modern, <strong>Salzburg</strong>’s historic centre offers an array of cosy cafes, rustic<br />
taverns and first-class restaurants. The city’s flair will enchant you –<br />
in winter as in summer.<br />
The well-balanced mix of shops here provides something for everyone.<br />
Visitors should not miss taking a shopping tour through the historic<br />
centre with its charming stores and scenic backdrop. Strolling through<br />
<strong>Salzburg</strong>’s picturesque lanes, you might also want to visit one of the<br />
numerous galleries and museums.<br />
Enjoy <strong>Salzburg</strong>’s atmosphere on a Saturday morning at the Grünmarkt<br />
(green market). Mingle with city locals doing their weekly shopping at<br />
colourful market stands that offer regional products, chat with some<br />
<strong>Salzburg</strong> originals in nearby coffee houses or sip a glass of champagne<br />
in the many outdoor seating areas and embrace the cities’ flair.<br />
Get inspired, discover hidden treasures and have fun! Your <strong>Salzburg</strong><br />
Inner City Marketing Office.<br />
INHALT | CONTENT<br />
Stadtplan / City Map ”Shopping”<br />
Stadtplan / City Map ”Eating” & ”Art” & ”Service”<br />
SHOPPING<br />
<strong>Damen</strong>- u. <strong>Herrenmode</strong>, Trachten- u. Kindermode<br />
Ladies & Men’s Fashion, Traditional and Children’s Fashion<br />
Wohnen, Geschenke, Lifestyle / Houseware, Gifts<br />
Samstag vormittag in der <strong>Altstadt</strong> ...<br />
Saturday morning in the historic centre means …<br />
Delikatessen / Delicatessens<br />
Accessoires, Taschen, Schuhe / Accessories, Bags, Shoes<br />
Schmuck, Juwelen / Jewelry<br />
EATING<br />
Restaurants, Kaffeehäuser, Bars / Restaurants, Cafés, Bars<br />
ART<br />
Museen & Galerien / Museums & Galleries<br />
TIP(P)S & SERVICE<br />
Günstig Parken / Affordable Parking<br />
Service<br />
Top Events 2009<br />
Über 1500 wichtige <strong>Altstadt</strong>-Adressen auf einen Blick<br />
1500+ Inner City adresses at a glance<br />
HERAUSGEBER paumgartner I eccli Kommunikationsberatung, Kaigasse 11, 5020 <strong>Salzburg</strong>,<br />
www.paumgartner-eccli.at, in Kooperation mit <strong>Altstadt</strong> <strong>Salzburg</strong> Marketing GmbH FOTOS<br />
Clemens Kois, Privatbesitz GRAFIK Christian Ospald, www.ospald.com DRUCK Universitätsdruckerei<br />
Klampfer ADRESSEN ALTSTADTBETRIEBE <strong>Altstadt</strong> <strong>Salzburg</strong> Marketing GmbH,<br />
Münzgasse 1/II, 5020 <strong>Salzburg</strong>, www.salzburg-altstadt.at, 0662/84 54 53-0<br />
02 03<br />
34<br />
24<br />
26<br />
64<br />
100<br />
68<br />
31<br />
01<br />
04<br />
38<br />
44<br />
58<br />
65<br />
70
Foto/Photo: Clemens Kois<br />
04<br />
SHOPPING*<br />
in <strong>Salzburg</strong><br />
Ein unvergessliches Einkaufserlebnis bieten über 970 <strong>Altstadt</strong>geschäfte.<br />
Von der Luxusboutique über das traditionelle Trachtengeschäft bis hin<br />
zum Edel-Punk-Laden ist hier alles zu finden, was das Herz begehrt.<br />
Edle Modehäuser wechseln sich ab mit individuellen Designerläden,<br />
mit Juwelieren, Musik- und CD-Läden, Concept-Stores, phantasievollen<br />
Blumenläden, trendigen Schuhgeschäften bis hin zur eleganten<br />
Wäscheboutique. All das im unverwechselbaren <strong>Salzburg</strong>er Ambiente.<br />
Geschenktipp: Überraschen Sie Ihre Lieben doch mit <strong>Altstadt</strong>-Gutscheinen –<br />
einzulösen bei einem <strong>Salzburg</strong>-Besuch in über 560 Geschäften,<br />
Gastronomiebetrieben, Kultureinrichtungen usw. (Näheres auf Seite 42).<br />
More than 970 stores in the Inner City offer an unforgettable shopping<br />
experience. Luxury boutiques, traditional Alpine Fashion stores and even<br />
shops for upscale punk attire provide something for everyone. <strong>Salzburg</strong>’s<br />
unique ambience is the perfect backdrop for elegant fashion houses and<br />
individual designer shops and jewellers, as well as for music and CD stores,<br />
concept stores, creative florists, trendy shoe stores and fine lingerie boutiques.<br />
Gift idea: Surprise your loved ones with an Inner City gift voucher,<br />
redeemable in over 560 stores, eateries and pubs, cultural facilities,<br />
etc (see page 42).<br />
05
Ob Business oder Sportiv – lassen Sie sich inspirieren!<br />
Fließende Materialien in sanfter Farbigkeit – die neue<br />
MARC CAIN Collection 2010 bei BOLERO-Mode am Mirabellplatz.<br />
Whether business-style or casual wear – get inspired!<br />
Flowing fabrics in smooth colourfulness – the new<br />
MARC CAIN Collection 2010 at BOLERO-Mode at Mirabellplatz.<br />
06<br />
1<br />
BOLERO MODE<br />
Mirabellplatz 5<br />
☎ 0662/88 29 10<br />
Mo–Fr 10–18 Sa 10–15<br />
www.bolero-mode.at<br />
CALAMITA<br />
Herbert-von-Karajan-Platz 3<br />
☎ 0650/41 42 614<br />
Mo–Fr 10–18 Sa 10–17<br />
www.calamitahandbags.com<br />
2<br />
Italienische Bekleidung und Accessoires.<br />
Italian apparel and accessories.<br />
07
„Mode Makole“ am südlichen Stadtrand ist Treffpunkt für modische,<br />
klassische und sportliche Mode. Hier findet Frau, egal welchen<br />
Alters, internationale trendige Marken wie Gabriele Strehle,<br />
D&G, Schumacher, Marc Cain, Blauer, Allude, 7 for all mankind,<br />
J-brand und Baldinini.<br />
“Mode Makole” in the south part of the city specialises stylish,<br />
classic, and casual fashion for women of all ages. We carry<br />
internationally acclaimed brands such as Gabriele Strehle,<br />
D&G, Schumacher, Marc Cain, Blauer, Allude, 7 for all mankind,<br />
J-brand and Baldinini.<br />
3 4<br />
MODE MAKOLE<br />
Ginzkeyplatz 11<br />
☎ 0662/62 14 07<br />
Mo–Fr 9.30–18.30 Sa 10–17<br />
www.makole.at<br />
DIVA BY MAKOLE<br />
Sigmund-Haffner-Gasse 9<br />
☎ 0662/84 80 73<br />
Mo–Fr 10–18.30 Sa 10–17<br />
www.makole.at<br />
Modische Trends, hippe Labels und glamouröse Outfits für Tag<br />
und Abend: Diva by makole – im Herzen der <strong>Altstadt</strong> steht für<br />
exklusive <strong>Damen</strong>mode aus den größten Modemetropolen der Welt.<br />
Im wunderschönen historischen Ambiente werden edle Labels<br />
sowie passende Accessoires auf 3 Etagen präsentiert.<br />
Stylish trends, hip labels and glamorous outfits for day and night.<br />
“Diva by Makole” in the heart of the city offers exclusive ladies’<br />
wear from the world’s greatest fashion capitals. Premium labels<br />
and matching accessories are presented on 3 floors, in a beautiful<br />
historic setting.<br />
08 09
Unsere Kollektionen sind aus hochwertigstem Kaschmir und<br />
Seide. Die exklusive Ware kommt direkt aus der Region Kaschmir<br />
und wird dort kunstvoll handbestickt. Mäntel, Jacken, Kleider und<br />
Schals werden nach alt überlieferter Tradition verarbeitet. Jedes<br />
Modell ist individuell und einzigartig. Konfektionsgröße 34 bis 50.<br />
Simply luxurious! Welcome to Fürstin Marwar and indulge yourself<br />
in the finest hand-woven and/or hand-spun 100% cashmere<br />
jackets, stoles and scarves. Our elegant pieces are a symphony of<br />
vibrant colour combinations and are solid examples of wearable<br />
art. Our stoles carry the all-important signature of each piece’s<br />
designer and are a must-have for any collector!<br />
10<br />
5<br />
FÜRSTIN<br />
MARWAR<br />
Bergstraße 11<br />
☎ 0662/90 84 70<br />
☎ 0676/664 90 57<br />
Mo–Fr 9.30–18.30 Sa 9.30–17<br />
www.neid-design.com<br />
PELZDESIGN<br />
MARES<br />
Goldgasse 11<br />
☎ 0662/84 12 76<br />
Mo–Sa 10–18<br />
www.pelzdesign-mares.com<br />
6<br />
Pelzmode nach Designerschnitten aus eigener Werkstatt.<br />
Klassische und modebewußte Trends in edlen Materialien wie<br />
Zobel, Nerz, Fuchs, Luchs und andere.<br />
Fur fashion based on designer cuts from our own workshop.<br />
Classic and fashion-conscious trends in such noble materials<br />
as sable, mink, fox, lynx and others.<br />
11
12<br />
7<br />
LAURÈL<br />
Judengasse 8<br />
☎ 0662/84 06 22<br />
Mo–Fr 10–19 Sa 10–17<br />
www.laurel.de<br />
Powerfashion trifft luxuriöse<br />
Lässigkeit. Leidenschaft und<br />
Liebe zum Detail sind der<br />
Schlüssel zur Einzigartigkeit,<br />
die Trägerin und Outfit vereint.<br />
Power fashion meets luxurious<br />
nonchalance. Passion and<br />
love for detail is the key to<br />
uniqueness that unites wearer<br />
and outfit.<br />
8<br />
VERONIKA –<br />
UNSCHULDIGE DESSOUS<br />
;COUTURE<br />
Getreidegass 3/Schatz-Durchhaus<br />
☎ 0662/87 04 56 | Mo–Fr 10–18.30 Sa 10–17<br />
www.unschuldige-dessous.at<br />
Mieder aus zartester Spitze und<br />
Seide. Einzigartige und edelste<br />
Dessous, Bademode und Nightwear<br />
vom Feinsten. Mode von<br />
Jean Paul Gaultier und Beate<br />
Heymann.<br />
Corsets made from the finest<br />
lace and silk. Unique and exquisite<br />
lingerie, swimwear and nightwear.<br />
Fashion by Jean Paul Gaultier<br />
and Beate Heymann.<br />
9<br />
INIZIO<br />
Papagenoplatz 3<br />
☎ 0662/84 80 82<br />
Mo–Fr 10–13 und 14–18<br />
Sa 10–17<br />
www.inizio.at<br />
Inizio „Moda-Fashion-Vogue!“ Unser Geheimtipp für<br />
Liebhaberinnen extravaganter italienischer Mode aus den<br />
Metropolen Mailand, Florenz & Neapel! Im Künstlerviertel<br />
„Kaiviertel“ am Papagenoplatz präsentieren Karin & Johannes<br />
Huber stilsicher ausgewählte Einzelstücke exquisiter Labels.<br />
Inizio „Moda-Fashion-Vogue!“ Our insider’s tip for aficionados of<br />
extravagant Italian fashion from trendy hot spots such as Milan,<br />
Florence and Naples! In the heart of the artists‘ quarter<br />
„Kaiviertel“, at Papagenoplatz Karin & Johannes Huber present<br />
individual and classy items by exquisite labels.<br />
13
Mode für starke und selbstbewusste Frauen ab Gr. 42 bis<br />
Gr. 60. Ulla Popken bietet vom Abendkleid über Businessoutfits<br />
bis hin zum sportlichen Freizeitoutfit und Dessous alles was<br />
das Modeherz begehrt. Kommen Sie in unser Geschäft. Wir<br />
beraten Sie gerne!<br />
Fashion for strong, self-confident women size 42 to 60.<br />
Ulla Popken leaves no wish unfulfilled. We carry everything<br />
from evening wear and business attire to casual apparel<br />
and lingerie. We look forward to your visit!<br />
14<br />
10<br />
ULLA POPKEN<br />
Franz-Josef-Straße 41<br />
☎ 0662/87 75 66-0<br />
Mo–Fr 9–18 Sa 9–17<br />
www.ullapopken.at<br />
11<br />
PIA ANTONIA<br />
Schallmooser Hauptstr. 14 a+b<br />
☎ 0662/88 25 08 oder 87 83 40<br />
Mo–Fr 9.30–18 Sa 10–16<br />
Herbert-v.-Karajan-Pl. 5<br />
0662/84 19 00<br />
Mo–Fr 10–18 Sa 10–16<br />
www.piaantonia.at<br />
Große Größen. Starkes Design: Marina Rinaldi, Marina Sport,<br />
Sulu, Airfield, Wille, ppep, Ischiko, Sallie Sahne, Samoon,<br />
Hopsack, Persona, Elena Miro, Annette Görtz, Gabi Lauton,<br />
Skudelny, Eileen Fisher, Absolut, Yoek … Schönheit kennt<br />
keine Konfektionsgrößen!<br />
The biggest trends for large sizes! Marina Rinaldi, Marina<br />
Sport, Sulu, Airfield, Wille, ppep, Ischiko, Sallie Sahne,<br />
Samoon, Hopsack, Persona, Elena Miro, Annette Görtz, Gabi<br />
Lauton, Skudelny, Eileen Fisher, Absolut, Yoek … Beauty<br />
knows no size!<br />
15
Der Spezialist für Sportler, Abenteurer und Bergfexe.<br />
Ultradünne schnell trocknende Sportbekleidung, wetterfeste<br />
Jacken, atmungsaktive Freizeitmode, Bekleidung mit UV- und<br />
Moskitoschutz, wasser- und rutschfeste Wanderschuhe und<br />
Funktionsbekleidung auch für Kinder.<br />
The specialist for athletes, adventurers and mountaineers.<br />
Products include ultra-thin, quick-drying sports gear,<br />
weatherproof jackets, breathable outdoor wear, apparel with<br />
UV- and mosquito protection, waterproof and nonslip hiking<br />
boots as well as functional children’s clothing.<br />
16<br />
12<br />
JACK WOLFSKIN<br />
STORE<br />
Griesgasse 19a<br />
☎ 0662/24 33 04<br />
Mo–Fr 9.30–18 Sa 9.30–17<br />
www.jack-wolfskin.com<br />
13<br />
NAPAPIJRI<br />
Linzer Gasse 37<br />
☎ 0664/468 66 25<br />
Mo–Fr 10–18 Sa 10–17<br />
www.napapijri.com<br />
Es gibt viele Adressen für Mode –<br />
diese sollten Sie kennen!<br />
There are many addresses for fashion.<br />
This one’s the place to be!<br />
17
Unweit des Mozart-Familiengrabs in St. Sebastian präsentiert<br />
sich MODE FÜR MÄNNER HAIGERMOSER in seiner ganzen<br />
Vielfalt. Jeder Mann wird im inhabergeführten Geschäft<br />
individuell und fachkundig beraten.<br />
Not far from the Mozart family tomb in St. Sebastian is the<br />
proprietor-run menswear store MODE FÜR MÄNNER<br />
HAIGERMOSER. Expertly salespersons are on hand to guide<br />
you through the modern and appealing selection.<br />
18<br />
14<br />
HAIGERMOSER<br />
MODE FÜR<br />
MÄNNER<br />
Linzer Gasse 53<br />
☎ 0662/87 12 97<br />
Mo–Fr 9–18 Sa 9–16<br />
15<br />
WANGER<br />
Getreidegasse 21<br />
☎ 0662/84 01 61<br />
Mo–Sa 10–18<br />
www.wanger.at<br />
WANGER<br />
HERRENMODEN<br />
SALZBURG<br />
Getreidegasse 21<br />
Top Fashion for Men! Im wunderschönen Ambiente des<br />
<strong>Herrenmode</strong>geschäfts, unweit von Mozarts Geburtshaus, werden<br />
edle Business- und Abendmode, sowie sportive und lässige<br />
Outfits von internationalen Designern wie Gucci und Prada für<br />
„jedermann“ präsentiert.<br />
Top fashion for men! Located near Mozart’s Birthplace,<br />
this menswear store presents premium business and<br />
evening attire as well as casual outfits and active wear<br />
by international designers such as Gucci and Prada for<br />
‘everyman’ in an attractive setting.<br />
19
Herzige Kindertrachten, traditionelle Strickwesten,<br />
praktische Walkjanker für <strong>Damen</strong>, Herren und Kinder<br />
aus eigener Produktion.<br />
Cute traditional clothing for kids, as well as<br />
own production of knit waistcoats and cardigans<br />
for women, men and children.<br />
20<br />
16<br />
LANA<br />
STRICKMODEN<br />
Getreidegasse 29<br />
☎ 0662/84 11 35<br />
Mo–Fr 10–18 Sa 10–17<br />
office@lana.cc<br />
BABOGI<br />
Heidi Beckenbauer<br />
Alpenstraße 117<br />
☎ 0662/62 38 03<br />
Mo–Fr 9–18 Sa 9–12<br />
www.babogi.at<br />
Mode für Babys, Boys & Girls von<br />
0–3 Jahren. Liebevoll ausgewählte<br />
Bekleidung für Freizeit u. Festtage.<br />
Tauf- und Erstlingsausstattung,<br />
Bio-Baumwollartikel, schöne<br />
Accessoires u. Geschenke.<br />
Fashion for babies, boys and girls<br />
from 0-3 years old. The handpicked<br />
assortment includes clothing<br />
for leisure time and holidays,<br />
attire for baptisms and newborns,<br />
organic cotton articles and beautiful<br />
accessories and gift ideas.<br />
ZOLA-KIDS<br />
Bergstraße 10<br />
☎ 0662/87 81 13<br />
Mo und Mi–Fr 10–13 und<br />
14.30–18 Sa 10–18<br />
www.zola-kids.com<br />
Design für Klein. Urbane Möbel,<br />
Mode, Schuhe und ausgefallene<br />
Geschenke für Kids von 0 bis10.<br />
Design hits for little kids. Cool<br />
furniture, fashion, shoes and<br />
gifts for children from 0 to 10.<br />
17<br />
18<br />
21
<strong>Salzburg</strong>er Gwand für die ganze Familie. Dirndln, Lederhosen,<br />
Anzüge, Kostüme und pfiffige Accessoires.<br />
Traditional <strong>Salzburg</strong> costumery for the entire family. Dirndls,<br />
lederhosen, knitwear, loden and canny accessories.<br />
22<br />
19<br />
HANNA TRACHTEN<br />
Linzer Gasse 41<br />
(neben St.Sebastian-Kirche)<br />
Maßatelier Linzer Gasse 39<br />
(Bruderhof)<br />
☎ 0662/87 22 93<br />
Mo–Fr 10–18 Sa 10–17<br />
www.hanna-trachten.at<br />
ABITO-ALLORA<br />
EXKLUSIV 2 ND -HAND<br />
DESIGNERMODE<br />
Schwarzstraße 33<br />
☎ 0662/87 91 02<br />
Mo–Fr 10–18 Sa 10–13<br />
m.hermann@cablelink.at<br />
Internationale Designermode,<br />
Accessoires von Armani, Akris,<br />
Dolce & Gabbana, Escada,<br />
Gucci, Hermes, Jil Sander,<br />
Prada uvm.<br />
Pre-owned, brand-name fashion<br />
and accessories by Armani,<br />
Akris, Dolce& Gabbana, Escada,<br />
Gucci, Hermes, Jil Sander,<br />
Prada and many more.<br />
20<br />
21<br />
ALEGRIA<br />
2 ND -HAND-DAMEN-<br />
DESIGNERMODE<br />
Paracelsustraße 6<br />
☎ 0664/240 58 46<br />
Mo–Fr 10–18 Sa 9–12<br />
www.alegria.co.at<br />
Mode, Schuhe und Accessoires<br />
von Ralph Lauren, Jones, Hermes,<br />
Prada, Dolce & Gabbana ...<br />
& kleine exklusive Kollektionsstücke<br />
aus London.<br />
Second-hand designer fashion,<br />
shoes and accessories by Ralph<br />
Lauren, Jones, Hermes, Prada,<br />
Dolce & Gabbana and small<br />
exclusive collections from London.<br />
23
24<br />
22<br />
MALI 1 ST &2 ND -HAND<br />
TRACHTEN & DESIGN<br />
Nonntaler Hauptstr. 18 | ☎ 0664/44 29 353<br />
Mo–Fr 10.30–17.30 Sa 10.30–13.30<br />
Exklusive Designerlabels und edelste<br />
Trachten zu Schnäppchenpreisen.<br />
Exclusive designer labels and traditional<br />
clothing available at bargain prices.<br />
23<br />
TRAUMBAUM<br />
Chiemseegasse 3 | ☎ 0662/84 35 24<br />
Mo–Fr 10.30–13.30 | 15–18 Sa 10.30–17<br />
www.traumbaum.eu<br />
Spezialgeschäft für bunte Kleidung.<br />
Specialist shop for colourful apparel.<br />
24<br />
IDEENREICH<br />
Nonntaler Hauptstraße 26<br />
☎ 0664/531 36 56<br />
Mo–Fr 10–12 | 14–18 Sa nach Vereinbarung<br />
Der ideale Ort, um ein so genanntes<br />
„Mitbringsel“ zu erstehen.<br />
The ideal location to purchase some<br />
small fancy presents.<br />
25<br />
COSMIC 5<br />
Hubert Sattler Gasse 8 | ☎ 0662/94 11 40<br />
Mo–Fr 9–19 Sa 10–18 | www.cosmic5.at<br />
Hochwertige Textilien, Lebensmittel<br />
und Kosmetik aus Hanf.<br />
High-end textiles, viands and beauty<br />
products made from hemp.<br />
26<br />
ATEMLOS<br />
Getreidegasse 36<br />
(Sternbräuareal)<br />
☎ 0662/84 50 52<br />
Mo–Fr 10–18 Sa 10–17<br />
www.atemlos-salzburg.at<br />
Die exklusive Lifestyle- und Erotikboutique in der <strong>Altstadt</strong>.<br />
Verführerische Öle, feine Lingerie, erotische Schmuckdessous.<br />
Hochwertiges Liebesspielzeug, erotische Literatur<br />
und Kunst. Seminare zu den Themen Lust und Liebe runden<br />
das Angebot ab.<br />
Exclusive lifestyle and eroticism boutique in the Inner City.<br />
Seductive oils, delicate lingerie, erotic undergarments.<br />
Premium love toys, erotic literature and art. Seminars about<br />
topics such as lust and love round off the assortment.<br />
25
SAMSTAG VORMITTAG IN DER ALTSTADT ...<br />
SATURDAY MORNING IN THE HISTORIC<br />
CENTRE MEANS …<br />
26<br />
Fotos/Photos: Victoria Schaffer<br />
... das ist Frühstücken in einem der zahlreichen<br />
traditionellen Kaffeehäuser, wie dem<br />
Tomaselli, Bazar, Fürst oder Demel. Ausgiebig<br />
Zeitung lesen und alte Bekannte treffen.<br />
...breakfast in one of the many traditional<br />
coffee houses such as the Tomaselli, Bazar,<br />
Fürst and Demel, thoroughly reading the<br />
newspaper and meeting old acquaintances.<br />
... das ist eine Runde über den Grünmarkt<br />
gehen, genüsslich Lebensmittel und Blumen<br />
fürs Wochenende aussuchen, in einen großen<br />
Korb packen und nach Hause tragen.<br />
...talking a walk on the Grünmarkt, picking<br />
groceries and flowers for the weekend with<br />
passion and love of live, packing them in a<br />
basket and carrying them home.<br />
... das ist ein Schaufenster-Bummel durch<br />
die Gassen der <strong>Altstadt</strong> – hin und wieder<br />
eines der Geschäfte betreten, sich von<br />
kompetentem Personal beraten lassen,<br />
gustieren, überlegen und das zu einem<br />
passende Stück finden.<br />
...window shopping in old <strong>Salzburg</strong>’s streets,<br />
occasionally entering one of the shops,<br />
getting competent service from the assistants,<br />
browsing and coming upon the right piece.<br />
... das ist zum Abschluss ein Paar Würstel<br />
an einem der Würstlstände einträchtig<br />
verspeisen oder ein Glas Prosecco in der<br />
Hagenauer, in der Blauen Ganzs oder im<br />
Carpe Diem zelebrieren.<br />
...to wrap up the celebration of life in all its<br />
colour with some traditional sausages at one<br />
of the sausage stands, a glass of champagne<br />
at the Hagenauer, the Blaue Gans or the<br />
Carpe Diem.<br />
27<br />
SALZBURGER<br />
SEIFENIDEEN<br />
Kaigasse 18<br />
☎ 0662/84 28 47<br />
Mo–Fr 9.30–18 Sa 9.30–16<br />
Dekoratives zum Wohlfühlen! Natürliche Pflege für Körper<br />
und Seele aus Schafmilch, Lanolin und pflanzlichen Ölen<br />
oder als Duft für Raum und Schrank.<br />
Decorative soap for the bath and beyond! Made from quality<br />
natural ingredients like sheep’s milk, lanoline and herbal<br />
extracts. Perfect for the skin or to fragrance your room and<br />
wardrobe!<br />
27
Im Durchgang zu Mozarts Geburtshaus findet man frische,<br />
bunte Blumen sowie authentische Gegenstände mit Seele aus<br />
heimischen Betrieben, die mit viel Liebe zum Detail und<br />
Wertschätzung für Tradition entstehen. Hier werden Souvenirs<br />
der etwas anderen Art geboten.<br />
Located in the passage by Mozart’s Birthplace this store<br />
offers cut flowers and authentic articles with soul from local<br />
companies, produced with love for detail and appreciation<br />
of tradition. Souvenirs with an edge.<br />
28<br />
28<br />
KUNST-<br />
GÄRTNEREI &<br />
SOUVENIR DOLL<br />
Hagenauerplatz 2<br />
☎ 0662/84 41 96<br />
Mo–So 10–18<br />
im Sommer und in der<br />
Weihnachtszeit auch<br />
sonntags geöffnet<br />
www.doll-salzburg.at<br />
MUSIKHAUS<br />
KATHOLNIGG<br />
Sigmund-Haffner-Gasse 16<br />
☎ 0662/84 14 51<br />
katholnigg@salzburg-cd.com<br />
Unsere Leidenschaft für<br />
die Musik macht den feinen<br />
Unterschied!<br />
Fine music for fine people!<br />
29<br />
30<br />
MYHOMEMUSIC LOUNGE<br />
Universitätsplatz 6<br />
☎ 0662/84 94 20<br />
Mo–Fr 9.30–18 Sa 9.30–16<br />
www.myhomemusic.at<br />
Musik-CDs & DVDs. Onlineshop.<br />
Veranstaltungen. „Andreas Vogl<br />
hat nicht nur sein Angebot im<br />
Kopf, man merkt aus seinen<br />
Antworten gleich: Da ist einer<br />
auch mit dem Herz bei der Musik.<br />
Er weiß, was auf dem Markt ist,<br />
vor allem aber, was sich wirklich<br />
zu hören lohnt.“ (drehpunktkultur)<br />
<strong>Salzburg</strong>’s musicstore with individual<br />
touch: Classic, Jazz, World &<br />
Pop – browse, listen & enjoy!<br />
MUSIK SEIT 1847<br />
MUSIK SEIT 1847<br />
INH. ASTRID ROTHAUER<br />
INH. ASTRID ROTHAUER<br />
Unsere Leidenschaft für die Musik<br />
Unsere Leidenschaft für die Musik<br />
macht den feinen Unterschied!<br />
macht den feinen Unterschied!<br />
Fine Fine music music for fine fine people people<br />
Sigmund-Haffner-Gasse 16, Tel.: 0662-841451<br />
katholnigg@salzburg-cd.com<br />
Klassik Jazz<br />
World<br />
Lounge<br />
Chill<br />
Beratung<br />
29
31<br />
WOHNEN MIT TRADITION<br />
Neutorstraße 21 | ☎ 0662/84 93 66<br />
Mo–Fr 9.30–18 Sa 9.30–16<br />
www.wohnenmittradition.at<br />
Purer Landhausstil – erfrischend und<br />
bunt aus verschiedenen Epochen.<br />
Authentic country-home style – refreshing<br />
and colourful from diverse epochs.<br />
32<br />
TAKE WOOL<br />
Neutorstraße 21 | ☎ 0662/22 02 37 02<br />
Mo–Fr 10–18 Sa 10–14 | www.take-wool.com<br />
Individuell-handgefertigt-natürlich.<br />
Schlafsysteme und Wohnaccessoires<br />
aus Österreich seit 1986.<br />
Individual - handcrafted - natural.<br />
Mattresses and home accessories<br />
made in Austria since 1986.<br />
33<br />
www.scheicher.net<br />
SCHEICHER EINRICHTUNG<br />
Einrichtungshaus Scheicher GmbH<br />
Neutorstraße 18 | ☎ 0662/84 53 13-0<br />
Mo–Fr 10–18.15 Sa 10–14 u. nach Vereinbarung<br />
Klassisches und zeitgenössisches<br />
Design von hoher Qualität seit 1923.<br />
The expert for top quality classic and<br />
contemporary design since 1923.<br />
34 www.scheicher.net<br />
HÄSTENS STORE<br />
Einrichtungshaus Scheicher GmbH<br />
Neutorstraße 18 | ☎ 0662/84 53 13-0<br />
Mi–Fr 10–18.15 Sa 10–14 u. nach Vereinbarung<br />
Betten zum Träumen! Königlicher<br />
Schlafkomfort aus dem hohen Norden!<br />
The bed of your dreams! Royal sleeping<br />
comfort from way up north!<br />
ROITTNER<br />
IM OFENLOCH<br />
Rainbergstraße 5<br />
☎ 0662/84 25 66<br />
Mo–Fr 9.30–18 Sa 9–16<br />
www.roittner.at<br />
Der Traumladen für jeden<br />
Haushalt: Porzellan, Besteck,<br />
Gläser, Küchen- und<br />
Espressomaschinen von<br />
ausgewählten europäischen<br />
Topmarken.<br />
The dreamshop for every<br />
household: porcelain, cutlery,<br />
glasses, food processors,<br />
espresso machines and much<br />
more by selected European<br />
premium brands.<br />
ALTE VINOTHEK<br />
Untersbergstraße 14<br />
☎ 0662/84 12 91<br />
Di–Fr 11–20 Sa 10–16<br />
www.altevinothek.at<br />
Edle Tropfen aus Österreich<br />
Italien, Frankreich, Spanien<br />
sowie ausgesuchte Schinken,<br />
Salami, Antipasti, Sugi,<br />
Olivenöle und Käse.<br />
Premium wines from Austria,<br />
Italy, France and Spain, as well<br />
as well carefully selected ham,<br />
salami, antipasti, pasta sauces,<br />
olive oil and cheese.<br />
30 31<br />
35<br />
36
32<br />
37<br />
MAGAZIN<br />
Augustinergasse 13<br />
☎ 0662/84 15 84 | Mo–Sa 10–24<br />
www.magazin.co.at<br />
Genuss und genussvolles<br />
Einkaufen - alles unter einem<br />
Dach: Restaurant, Vinothek,<br />
Feinkost, Weingroßhandel<br />
und Shop.<br />
Indulgence and delightful<br />
shopping all under one roof:<br />
restaurant, wine store,<br />
delicacies, wine wholesale<br />
and shop.<br />
38<br />
SONNENTOR<br />
Münzgasse 2 | ☎ 0662/844 003<br />
Mo–Fr 9–18.30 Sa 9–17<br />
www.sonnentor.com<br />
Sonnentor steht für köstliche<br />
Tees, Kaffee und Gewürze aus<br />
kontrolliert biologischem<br />
Anbau. Wir bringen Genuss und<br />
Lebensfreude nach <strong>Salzburg</strong>!<br />
Sonnentor stands for delicious<br />
teas, coffee and spices from<br />
certified organic farming.<br />
We bring enjoyment and vitality<br />
to <strong>Salzburg</strong>!<br />
39<br />
CONFISERIE<br />
JOSEF<br />
HOLZERMAYR<br />
Alter Markt 7<br />
☎ 0662/84 23 65<br />
Mo–Sa 9–18 So 10–17<br />
www.holzermayr.at<br />
Spezialität <strong>Salzburg</strong>er Mozartkugel – Receptur seit 1890:<br />
Die süße Versuchung aus <strong>Salzburg</strong>! Spezialitätentheke mit<br />
Frischrahmtrüffeln, handgemachte Pralinen, handgeschöpfte<br />
Schokoladen, Lebkuchen, Diabetiker-Mozartkugeln und<br />
spezielle Diabetiker-Ecke.<br />
The sweet temptation from <strong>Salzburg</strong>! Speciality <strong>Salzburg</strong>er<br />
Mozartkugel – Same recipe since 1890! Speciality counter<br />
with fresh cream truffles, handmade pralines, chocolates<br />
crafted by hand, gingerbread, and a special section for<br />
diabetics that even includes Mozartkugel.<br />
33
B´eldorado – exklusive Hundeaccessoires. Jetzt mit unserem<br />
neuen Produktkatalog zugänglich für jedermann auch außerhalb<br />
der Mozartstadt. Fordern Sie Ihr persönliches Exemplar<br />
per E-Mail office@beldorado.at oder unter Tel. 0049/2355/<br />
508566 an. www.beldorado.at<br />
B´eldorado – exclusive dog accessories. Our new product<br />
catalogue is now available for everyone even outside the<br />
city of Mozart. Order your personal copy through e-mail<br />
office@beldorado.at or dial 0049/2355/508566.<br />
www.beldorado.at<br />
34<br />
40<br />
B’ELDORADO<br />
Imbergstraße 35a<br />
☎ 0662/64 17 32<br />
Online-Shop unter<br />
www.beldorado.at<br />
41<br />
ALPHA<br />
Griesgasse 2<br />
☎ 0662/84 61 79<br />
Mo–Fr 10–18 Sa 10–17<br />
Exquisite Taschen und schicke Accessoires, große Auswahl<br />
an trendigen Modellen von Furla, Coccinelle bis Mandarina<br />
Duck, individuelle Schals und exklusives Reisegepäck.<br />
Large selection of exquisite bags, chic accessories,<br />
unique shawls and exclusive luggage. Everything from Furla,<br />
and Coccinelle to Mandarina Duck.<br />
35
IHRE BRILLE IN 1 STUNDE<br />
YOUR GLASSES IN 1 HOUR<br />
VOS LUNETTES EN 1 HEURE<br />
OPTICSHOP in der oberen Linzer Gasse bietet internationale<br />
Brillenmode von ARMANI bis VERSACE, dazu Premium-Brillengläser<br />
von OptoVision, Rodenstock oder ZEISS zu sehr attraktiven<br />
Preisen. Ein individueller Sehtest und fachkundige visuelle<br />
Beratung garantieren optimalen Sehkomfort für Ihre Augen.<br />
OPTICSHOP presents international eyewear from ARMANI to<br />
VERSACE, including Premium Glasses from the best German<br />
producers like Rodenstock or ZEISS for very attractive prices.<br />
An individual eyetest and professional consulting guarantees<br />
best visual comfort for your eyes.<br />
36<br />
42<br />
OPTICSHOP<br />
Linzer Gasse 55<br />
☎ 0662/87 10 40<br />
Mo–Fr 10–18 Sa 10–15<br />
www.opticshop.info<br />
43<br />
SCHUHGALERIE<br />
CLARKS<br />
Kaigasse 20<br />
☎ 0662/84 28 48<br />
Mo–Fr 9.30–18 Sa 9.30–17<br />
Shop <strong>Salzburg</strong><br />
Innovative <strong>Damen</strong>- und Herrenschuhe, unwiderstehlich in<br />
Farbe, Design und Material.<br />
Innovative men’s and women’s shoes in irresistible colours,<br />
designs and materials.<br />
37
Österreichs größte Auswahl an Perlen aus Glas, Holz,<br />
Stein, Keramik, Acryl uvm. zum Selbermachen oder<br />
machen lassen. Hausgemachter, individueller Schmuck<br />
für einzigartige Menschen.<br />
Greatest Beading-Store in Austria! About 10.000 different<br />
beads for your creations. Handmade fashion-jewellery for<br />
unique people.<br />
38<br />
44<br />
BEADBOX<br />
Gstättengasse 9<br />
☎ 0662/84 50 64<br />
Mo–Sa 10–18<br />
www.beadbox.at<br />
45<br />
ATELIER 4<br />
Münzgasse 1<br />
☎ 0662/84 29 87<br />
Di–Fr 11–18 Sa 10–14<br />
www.atelier4.at<br />
Atelier für feinen zeitgenössischen Schmuck. Neben<br />
Arbeiten aus eigener Werkstatt zeigt Birgit Huber in ihrem<br />
Atelier Arbeiten anderer innovativer Designer, sowie Uhren<br />
der Marken Nomos, Glashütte, Meistersinger und a.b.art.<br />
Studio for contemporary jewellery. Birgit Huber presents<br />
her own works as well as pieces by other innovative<br />
designers and watches by brands like Nomos, Glashütte,<br />
Meistersinger and a.b.art.<br />
39
Schmuck, der gute Laune macht, von fröhlich bunt und günstig<br />
bis zu ausgefallenen Designs von Ayala Bar, A&C, Trollbeads<br />
sowie Perlen in riesiger Auswahl in der zweiten Etage – ein<br />
Paradies für Kreative. Spezialität sind antike Handels- und<br />
Sammlerperlen.<br />
Jewellery to brighten your spirits: Fun, colourful and affordable<br />
pieces as well as exceptional designs by Ayala Bar, A&C<br />
and Trollbeads. Great selection of beads on the upper level.<br />
A paradise for creative people. Specialized in antique tradingand<br />
collectors´ beads.<br />
40<br />
46<br />
PERLENWELT<br />
Griesgasse 10<br />
☎ 0662/84 80 95-10<br />
Mo–Fr 10–18 Sa 10–17<br />
www.perlenwelt.at<br />
47<br />
GUNDA MARIA<br />
CANCOLA<br />
Dreifaltigkeitsgasse 3<br />
☎ 0662/87 80 88<br />
Mo–Fr 10–18 Sa 10–13<br />
www.gmcancola.at<br />
Für Schmuck gibt es viele Adressen,<br />
eine davon sollten Sie kennen!<br />
There are many addresses for jewellery,<br />
and there is one that you should know!<br />
41
MIT ALTSTADT GUTSCHEINEN GEFÄLLT‘S GARANTIERT<br />
IN 143 MODEGESCHÄFTEN UND 412 WEITEREN BETRIEBEN<br />
DER ALTSTADT SALZBURG<br />
ALTSTADT GUTSCHEINE ERHALTEN SIE<br />
IN SCHEINEN ZU 5, 10 UND 20 EURO BEI:<br />
■ Bankhaus Carl Spängler & Co:<br />
Schwarzstraße 1<br />
■ Bank Austria Creditanstalt:<br />
Getreidegasse 1<br />
■ Oberbank: Alter Markt 4<br />
■ Privatinvest Bank: Griesgasse 11<br />
■ Raiffeisenverband <strong>Salzburg</strong>:<br />
Linzer Gasse 76, Alter Markt 8,<br />
Schwarzstraße 13–15<br />
■ <strong>Salzburg</strong>er Landes-Hypothekenbank:<br />
Residenzplatz 7, Lindhofstraße 5<br />
■ <strong>Salzburg</strong>er Sparkasse: Alter Markt 3<br />
■ Volksbank <strong>Salzburg</strong>:<br />
Münzgasse 1, Kaigasse 43<br />
■ Tourismus-Info:<br />
<strong>Salzburg</strong> Information, Mozartplatz 5<br />
■ Service Center Verkehr:<br />
Schrannengasse 4, Alpenstraße 91,<br />
Lokalbahnhof, MönchsbergAufzug,<br />
FestungsBahn<br />
■ <strong>Altstadt</strong> <strong>Salzburg</strong> Marketing GmbH:<br />
Münzgasse 1 / 2. Stock<br />
■ Gutschein-Info-Line: +43/662/84 54 53<br />
Sie können die <strong>Altstadt</strong> Gutscheine<br />
auch bequem in unserem Online-Shop<br />
über das Internet bestellen:<br />
www.salzburg-altstadt.at<br />
W WW.SALZBURG-ALTSTADT.AT<br />
48<br />
DECO ART<br />
Wiener-Philharmoniker-G. 1<br />
☎ 0662/84 17 52<br />
Mo–Fr 10–18 Sa 10–17<br />
www.deco-art.at<br />
© lea stein<br />
„One of the 25 best shops in Europe“<br />
LONDON FINANCIAL TIMES<br />
Verena Schrems präsentiert hochbegehrte Einzelstücke<br />
internationaler Modeschmuckdesigner des 20. Jahrhunderts<br />
sowie Bakelit- und Strass-Schmuck aus dieser Zeit. Top-<br />
Ambiente, einladende Atmosphäre. Eine echte Trouvaille!<br />
Verena Schrems presents highly desirable one-of-a-kind<br />
pieces by international 20 th century costume jewellery designers,<br />
as well as vintage bakelite and fine rhinestone jewellery.<br />
A-class ambience and inviting atmosphere. A rare treat!<br />
43