04.12.2012 Aufrufe

Damen- u. Herrenmode - Altstadt Salzburg

Damen- u. Herrenmode - Altstadt Salzburg

Damen- u. Herrenmode - Altstadt Salzburg

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

▲<br />

▲<br />

31 32<br />

35<br />

37<br />

37<br />

34 33<br />

36<br />

44<br />

20<br />

46<br />

45<br />

38<br />

2 11<br />

41<br />

26<br />

12<br />

16 15<br />

30<br />

28<br />

29<br />

1<br />

48<br />

8<br />

47<br />

4<br />

25<br />

39<br />

18<br />

5<br />

7<br />

6<br />

13<br />

21<br />

19<br />

42<br />

14<br />

27 43<br />

10<br />

9<br />

23<br />

24<br />

22<br />

11<br />

40<br />

▲<br />

3<br />

17<br />

DAMEN- U. HERRENMODE,<br />

TRACHTEN- U. KINDERMODE<br />

LADIES & MEN’S FASHION,<br />

TRADITIONAL & CHILDREN’S FASHION<br />

1 BOLERO MODE<br />

2 CALAMITA<br />

3 MODE MAKOLE<br />

4 DIVA BY MAKOLE<br />

5 FÜRSTIN MARWAR<br />

6 PELZDESIGN MARES<br />

7 LAURÈL<br />

8 VERONIKA – UNSCHULDIGE<br />

DESSOUS ;COUTURE<br />

9 INIZIO<br />

10 ULLA POPKEN<br />

11 PIA ANTONIA<br />

12 JACK WOLFSKIN STORE<br />

13 NAPAPIJRI<br />

14 HAIGERMOSER<br />

MODE FÜR MÄNNER<br />

15 WANGER<br />

16 LANA STRICKMODEN<br />

17 BABOGI<br />

18 ZOLA-KIDS<br />

19 HANNA TRACHTEN<br />

20 ABITO-ALLORA EXKLUSIV 2ND-HAND DESIGNER- UND MARKENMODE<br />

21 ALEGRIA 2ND-HAND- DAMEN-DESIGNERMODE<br />

22 MALI 1ST&2ND-HAND TRACHTEN & DESIGN<br />

23 TRAUMBAUM<br />

WOHNEN, GESCHENKE, LIFESTYLE<br />

HOUSEWARE, GIFTS<br />

24 IDEENREICH<br />

25 COSMIC 5<br />

26 ATEMLOS<br />

27 SALZBURGER SEIFENIDEEN<br />

28 KUNSTGÄRTNEREI &<br />

SOUVENIR DOLL<br />

29 MUSIKHAUS KATHOLNIGG<br />

30 MYHOMEMUSIC LOUNGE<br />

31 WOHNEN MIT TRADITION<br />

32 TAKE WOOL<br />

33 SCHEICHER EINRICHTUNG<br />

34 HÄSTENS STORE<br />

35 ROITTNER IM OFENLOCH<br />

DELIKATESSEN | DELICATESSENS<br />

36 ALTE VINOTHEK<br />

37 MAGAZIN<br />

38 SONNENTOR<br />

39 CONFISERIE JOSEF HOLZERMAYR<br />

ACCESSOIRES, TASCHEN, SCHUHE<br />

ACCESSORIES, BAGS, SHOES<br />

40 B’ELDORADO<br />

41 ALPHA<br />

42 OPTICSHOP<br />

43 SCHUHGALERIE CLARKS<br />

SCHMUCK, JUWELEN | JEWELRY<br />

44 BEADBOX<br />

45 ATELIER 4<br />

46 PERLENWELT<br />

47 GUNDA MARIA CANCOLA<br />

48 DECO ART


✱ WILLKOMMEN!<br />

<strong>Salzburg</strong> lebt! Spüren Sie die einmalige Atmosphäre dieser Stadt,<br />

tauchen Sie ein und genießen Sie die Vielfalt, die Ihnen <strong>Salzburg</strong> bietet.<br />

Ob modern oder traditionell – was wäre die <strong>Altstadt</strong> ohne ihre gemütlichen<br />

Cafès, urigen Gasthäuser und erstklassigen Haubenrestaurants.<br />

Ein besonders bezauberndes Flair, Sommer wie Winter, gibt dem<br />

Besucher der Stadt ein individuelles Gefühl der Geborgenheit.<br />

Die Geschäfte, ausgewogen im Branchen-Mix, bieten jedem was das<br />

Herz begehrt. Ein Einkaufsspaziergang inmitten der herrlichen Kulisse<br />

ist das reinste Vergnügen – man lustwandelt durch die reizvolle Stadt<br />

und lässt sich genauso zum Besuch einer der zahlreichen Galerien<br />

oder Museen verleiten.<br />

Genießen Sie Samstag Vormittag <strong>Salzburg</strong>er Atmosphäre auf dem<br />

Grünmarkt. Zwischen bunten Marktstandln mit regionalem Angebot<br />

treffen Sie Einheimische beim Wocheneinkauf und angeregtem<br />

Geplaudere in umliegenden Gastgärten und Kaffeehäusern.<br />

Lassen Sie sich inspirieren, entdecken Sie versteckte Geheimtipps –<br />

viel Spaß wünscht Ihnen das <strong>Altstadt</strong> <strong>Salzburg</strong> Marketing!<br />

✱ WELCOME!<br />

<strong>Salzburg</strong> is alive! Feel the city’s unique atmosphere, let it embrace you<br />

and enjoy the great variety <strong>Salzburg</strong> has to offer. From traditional to<br />

modern, <strong>Salzburg</strong>’s historic centre offers an array of cosy cafes, rustic<br />

taverns and first-class restaurants. The city’s flair will enchant you –<br />

in winter as in summer.<br />

The well-balanced mix of shops here provides something for everyone.<br />

Visitors should not miss taking a shopping tour through the historic<br />

centre with its charming stores and scenic backdrop. Strolling through<br />

<strong>Salzburg</strong>’s picturesque lanes, you might also want to visit one of the<br />

numerous galleries and museums.<br />

Enjoy <strong>Salzburg</strong>’s atmosphere on a Saturday morning at the Grünmarkt<br />

(green market). Mingle with city locals doing their weekly shopping at<br />

colourful market stands that offer regional products, chat with some<br />

<strong>Salzburg</strong> originals in nearby coffee houses or sip a glass of champagne<br />

in the many outdoor seating areas and embrace the cities’ flair.<br />

Get inspired, discover hidden treasures and have fun! Your <strong>Salzburg</strong><br />

Inner City Marketing Office.<br />

INHALT | CONTENT<br />

Stadtplan / City Map ”Shopping”<br />

Stadtplan / City Map ”Eating” & ”Art” & ”Service”<br />

SHOPPING<br />

<strong>Damen</strong>- u. <strong>Herrenmode</strong>, Trachten- u. Kindermode<br />

Ladies & Men’s Fashion, Traditional and Children’s Fashion<br />

Wohnen, Geschenke, Lifestyle / Houseware, Gifts<br />

Samstag vormittag in der <strong>Altstadt</strong> ...<br />

Saturday morning in the historic centre means …<br />

Delikatessen / Delicatessens<br />

Accessoires, Taschen, Schuhe / Accessories, Bags, Shoes<br />

Schmuck, Juwelen / Jewelry<br />

EATING<br />

Restaurants, Kaffeehäuser, Bars / Restaurants, Cafés, Bars<br />

ART<br />

Museen & Galerien / Museums & Galleries<br />

TIP(P)S & SERVICE<br />

Günstig Parken / Affordable Parking<br />

Service<br />

Top Events 2009<br />

Über 1500 wichtige <strong>Altstadt</strong>-Adressen auf einen Blick<br />

1500+ Inner City adresses at a glance<br />

HERAUSGEBER paumgartner I eccli Kommunikationsberatung, Kaigasse 11, 5020 <strong>Salzburg</strong>,<br />

www.paumgartner-eccli.at, in Kooperation mit <strong>Altstadt</strong> <strong>Salzburg</strong> Marketing GmbH FOTOS<br />

Clemens Kois, Privatbesitz GRAFIK Christian Ospald, www.ospald.com DRUCK Universitätsdruckerei<br />

Klampfer ADRESSEN ALTSTADTBETRIEBE <strong>Altstadt</strong> <strong>Salzburg</strong> Marketing GmbH,<br />

Münzgasse 1/II, 5020 <strong>Salzburg</strong>, www.salzburg-altstadt.at, 0662/84 54 53-0<br />

02 03<br />

34<br />

24<br />

26<br />

64<br />

100<br />

68<br />

31<br />

01<br />

04<br />

38<br />

44<br />

58<br />

65<br />

70


Foto/Photo: Clemens Kois<br />

04<br />

SHOPPING*<br />

in <strong>Salzburg</strong><br />

Ein unvergessliches Einkaufserlebnis bieten über 970 <strong>Altstadt</strong>geschäfte.<br />

Von der Luxusboutique über das traditionelle Trachtengeschäft bis hin<br />

zum Edel-Punk-Laden ist hier alles zu finden, was das Herz begehrt.<br />

Edle Modehäuser wechseln sich ab mit individuellen Designerläden,<br />

mit Juwelieren, Musik- und CD-Läden, Concept-Stores, phantasievollen<br />

Blumenläden, trendigen Schuhgeschäften bis hin zur eleganten<br />

Wäscheboutique. All das im unverwechselbaren <strong>Salzburg</strong>er Ambiente.<br />

Geschenktipp: Überraschen Sie Ihre Lieben doch mit <strong>Altstadt</strong>-Gutscheinen –<br />

einzulösen bei einem <strong>Salzburg</strong>-Besuch in über 560 Geschäften,<br />

Gastronomiebetrieben, Kultureinrichtungen usw. (Näheres auf Seite 42).<br />

More than 970 stores in the Inner City offer an unforgettable shopping<br />

experience. Luxury boutiques, traditional Alpine Fashion stores and even<br />

shops for upscale punk attire provide something for everyone. <strong>Salzburg</strong>’s<br />

unique ambience is the perfect backdrop for elegant fashion houses and<br />

individual designer shops and jewellers, as well as for music and CD stores,<br />

concept stores, creative florists, trendy shoe stores and fine lingerie boutiques.<br />

Gift idea: Surprise your loved ones with an Inner City gift voucher,<br />

redeemable in over 560 stores, eateries and pubs, cultural facilities,<br />

etc (see page 42).<br />

05


Ob Business oder Sportiv – lassen Sie sich inspirieren!<br />

Fließende Materialien in sanfter Farbigkeit – die neue<br />

MARC CAIN Collection 2010 bei BOLERO-Mode am Mirabellplatz.<br />

Whether business-style or casual wear – get inspired!<br />

Flowing fabrics in smooth colourfulness – the new<br />

MARC CAIN Collection 2010 at BOLERO-Mode at Mirabellplatz.<br />

06<br />

1<br />

BOLERO MODE<br />

Mirabellplatz 5<br />

☎ 0662/88 29 10<br />

Mo–Fr 10–18 Sa 10–15<br />

www.bolero-mode.at<br />

CALAMITA<br />

Herbert-von-Karajan-Platz 3<br />

☎ 0650/41 42 614<br />

Mo–Fr 10–18 Sa 10–17<br />

www.calamitahandbags.com<br />

2<br />

Italienische Bekleidung und Accessoires.<br />

Italian apparel and accessories.<br />

07


„Mode Makole“ am südlichen Stadtrand ist Treffpunkt für modische,<br />

klassische und sportliche Mode. Hier findet Frau, egal welchen<br />

Alters, internationale trendige Marken wie Gabriele Strehle,<br />

D&G, Schumacher, Marc Cain, Blauer, Allude, 7 for all mankind,<br />

J-brand und Baldinini.<br />

“Mode Makole” in the south part of the city specialises stylish,<br />

classic, and casual fashion for women of all ages. We carry<br />

internationally acclaimed brands such as Gabriele Strehle,<br />

D&G, Schumacher, Marc Cain, Blauer, Allude, 7 for all mankind,<br />

J-brand and Baldinini.<br />

3 4<br />

MODE MAKOLE<br />

Ginzkeyplatz 11<br />

☎ 0662/62 14 07<br />

Mo–Fr 9.30–18.30 Sa 10–17<br />

www.makole.at<br />

DIVA BY MAKOLE<br />

Sigmund-Haffner-Gasse 9<br />

☎ 0662/84 80 73<br />

Mo–Fr 10–18.30 Sa 10–17<br />

www.makole.at<br />

Modische Trends, hippe Labels und glamouröse Outfits für Tag<br />

und Abend: Diva by makole – im Herzen der <strong>Altstadt</strong> steht für<br />

exklusive <strong>Damen</strong>mode aus den größten Modemetropolen der Welt.<br />

Im wunderschönen historischen Ambiente werden edle Labels<br />

sowie passende Accessoires auf 3 Etagen präsentiert.<br />

Stylish trends, hip labels and glamorous outfits for day and night.<br />

“Diva by Makole” in the heart of the city offers exclusive ladies’<br />

wear from the world’s greatest fashion capitals. Premium labels<br />

and matching accessories are presented on 3 floors, in a beautiful<br />

historic setting.<br />

08 09


Unsere Kollektionen sind aus hochwertigstem Kaschmir und<br />

Seide. Die exklusive Ware kommt direkt aus der Region Kaschmir<br />

und wird dort kunstvoll handbestickt. Mäntel, Jacken, Kleider und<br />

Schals werden nach alt überlieferter Tradition verarbeitet. Jedes<br />

Modell ist individuell und einzigartig. Konfektionsgröße 34 bis 50.<br />

Simply luxurious! Welcome to Fürstin Marwar and indulge yourself<br />

in the finest hand-woven and/or hand-spun 100% cashmere<br />

jackets, stoles and scarves. Our elegant pieces are a symphony of<br />

vibrant colour combinations and are solid examples of wearable<br />

art. Our stoles carry the all-important signature of each piece’s<br />

designer and are a must-have for any collector!<br />

10<br />

5<br />

FÜRSTIN<br />

MARWAR<br />

Bergstraße 11<br />

☎ 0662/90 84 70<br />

☎ 0676/664 90 57<br />

Mo–Fr 9.30–18.30 Sa 9.30–17<br />

www.neid-design.com<br />

PELZDESIGN<br />

MARES<br />

Goldgasse 11<br />

☎ 0662/84 12 76<br />

Mo–Sa 10–18<br />

www.pelzdesign-mares.com<br />

6<br />

Pelzmode nach Designerschnitten aus eigener Werkstatt.<br />

Klassische und modebewußte Trends in edlen Materialien wie<br />

Zobel, Nerz, Fuchs, Luchs und andere.<br />

Fur fashion based on designer cuts from our own workshop.<br />

Classic and fashion-conscious trends in such noble materials<br />

as sable, mink, fox, lynx and others.<br />

11


12<br />

7<br />

LAURÈL<br />

Judengasse 8<br />

☎ 0662/84 06 22<br />

Mo–Fr 10–19 Sa 10–17<br />

www.laurel.de<br />

Powerfashion trifft luxuriöse<br />

Lässigkeit. Leidenschaft und<br />

Liebe zum Detail sind der<br />

Schlüssel zur Einzigartigkeit,<br />

die Trägerin und Outfit vereint.<br />

Power fashion meets luxurious<br />

nonchalance. Passion and<br />

love for detail is the key to<br />

uniqueness that unites wearer<br />

and outfit.<br />

8<br />

VERONIKA –<br />

UNSCHULDIGE DESSOUS<br />

;COUTURE<br />

Getreidegass 3/Schatz-Durchhaus<br />

☎ 0662/87 04 56 | Mo–Fr 10–18.30 Sa 10–17<br />

www.unschuldige-dessous.at<br />

Mieder aus zartester Spitze und<br />

Seide. Einzigartige und edelste<br />

Dessous, Bademode und Nightwear<br />

vom Feinsten. Mode von<br />

Jean Paul Gaultier und Beate<br />

Heymann.<br />

Corsets made from the finest<br />

lace and silk. Unique and exquisite<br />

lingerie, swimwear and nightwear.<br />

Fashion by Jean Paul Gaultier<br />

and Beate Heymann.<br />

9<br />

INIZIO<br />

Papagenoplatz 3<br />

☎ 0662/84 80 82<br />

Mo–Fr 10–13 und 14–18<br />

Sa 10–17<br />

www.inizio.at<br />

Inizio „Moda-Fashion-Vogue!“ Unser Geheimtipp für<br />

Liebhaberinnen extravaganter italienischer Mode aus den<br />

Metropolen Mailand, Florenz & Neapel! Im Künstlerviertel<br />

„Kaiviertel“ am Papagenoplatz präsentieren Karin & Johannes<br />

Huber stilsicher ausgewählte Einzelstücke exquisiter Labels.<br />

Inizio „Moda-Fashion-Vogue!“ Our insider’s tip for aficionados of<br />

extravagant Italian fashion from trendy hot spots such as Milan,<br />

Florence and Naples! In the heart of the artists‘ quarter<br />

„Kaiviertel“, at Papagenoplatz Karin & Johannes Huber present<br />

individual and classy items by exquisite labels.<br />

13


Mode für starke und selbstbewusste Frauen ab Gr. 42 bis<br />

Gr. 60. Ulla Popken bietet vom Abendkleid über Businessoutfits<br />

bis hin zum sportlichen Freizeitoutfit und Dessous alles was<br />

das Modeherz begehrt. Kommen Sie in unser Geschäft. Wir<br />

beraten Sie gerne!<br />

Fashion for strong, self-confident women size 42 to 60.<br />

Ulla Popken leaves no wish unfulfilled. We carry everything<br />

from evening wear and business attire to casual apparel<br />

and lingerie. We look forward to your visit!<br />

14<br />

10<br />

ULLA POPKEN<br />

Franz-Josef-Straße 41<br />

☎ 0662/87 75 66-0<br />

Mo–Fr 9–18 Sa 9–17<br />

www.ullapopken.at<br />

11<br />

PIA ANTONIA<br />

Schallmooser Hauptstr. 14 a+b<br />

☎ 0662/88 25 08 oder 87 83 40<br />

Mo–Fr 9.30–18 Sa 10–16<br />

Herbert-v.-Karajan-Pl. 5<br />

0662/84 19 00<br />

Mo–Fr 10–18 Sa 10–16<br />

www.piaantonia.at<br />

Große Größen. Starkes Design: Marina Rinaldi, Marina Sport,<br />

Sulu, Airfield, Wille, ppep, Ischiko, Sallie Sahne, Samoon,<br />

Hopsack, Persona, Elena Miro, Annette Görtz, Gabi Lauton,<br />

Skudelny, Eileen Fisher, Absolut, Yoek … Schönheit kennt<br />

keine Konfektionsgrößen!<br />

The biggest trends for large sizes! Marina Rinaldi, Marina<br />

Sport, Sulu, Airfield, Wille, ppep, Ischiko, Sallie Sahne,<br />

Samoon, Hopsack, Persona, Elena Miro, Annette Görtz, Gabi<br />

Lauton, Skudelny, Eileen Fisher, Absolut, Yoek … Beauty<br />

knows no size!<br />

15


Der Spezialist für Sportler, Abenteurer und Bergfexe.<br />

Ultradünne schnell trocknende Sportbekleidung, wetterfeste<br />

Jacken, atmungsaktive Freizeitmode, Bekleidung mit UV- und<br />

Moskitoschutz, wasser- und rutschfeste Wanderschuhe und<br />

Funktionsbekleidung auch für Kinder.<br />

The specialist for athletes, adventurers and mountaineers.<br />

Products include ultra-thin, quick-drying sports gear,<br />

weatherproof jackets, breathable outdoor wear, apparel with<br />

UV- and mosquito protection, waterproof and nonslip hiking<br />

boots as well as functional children’s clothing.<br />

16<br />

12<br />

JACK WOLFSKIN<br />

STORE<br />

Griesgasse 19a<br />

☎ 0662/24 33 04<br />

Mo–Fr 9.30–18 Sa 9.30–17<br />

www.jack-wolfskin.com<br />

13<br />

NAPAPIJRI<br />

Linzer Gasse 37<br />

☎ 0664/468 66 25<br />

Mo–Fr 10–18 Sa 10–17<br />

www.napapijri.com<br />

Es gibt viele Adressen für Mode –<br />

diese sollten Sie kennen!<br />

There are many addresses for fashion.<br />

This one’s the place to be!<br />

17


Unweit des Mozart-Familiengrabs in St. Sebastian präsentiert<br />

sich MODE FÜR MÄNNER HAIGERMOSER in seiner ganzen<br />

Vielfalt. Jeder Mann wird im inhabergeführten Geschäft<br />

individuell und fachkundig beraten.<br />

Not far from the Mozart family tomb in St. Sebastian is the<br />

proprietor-run menswear store MODE FÜR MÄNNER<br />

HAIGERMOSER. Expertly salespersons are on hand to guide<br />

you through the modern and appealing selection.<br />

18<br />

14<br />

HAIGERMOSER<br />

MODE FÜR<br />

MÄNNER<br />

Linzer Gasse 53<br />

☎ 0662/87 12 97<br />

Mo–Fr 9–18 Sa 9–16<br />

15<br />

WANGER<br />

Getreidegasse 21<br />

☎ 0662/84 01 61<br />

Mo–Sa 10–18<br />

www.wanger.at<br />

WANGER<br />

HERRENMODEN<br />

SALZBURG<br />

Getreidegasse 21<br />

Top Fashion for Men! Im wunderschönen Ambiente des<br />

<strong>Herrenmode</strong>geschäfts, unweit von Mozarts Geburtshaus, werden<br />

edle Business- und Abendmode, sowie sportive und lässige<br />

Outfits von internationalen Designern wie Gucci und Prada für<br />

„jedermann“ präsentiert.<br />

Top fashion for men! Located near Mozart’s Birthplace,<br />

this menswear store presents premium business and<br />

evening attire as well as casual outfits and active wear<br />

by international designers such as Gucci and Prada for<br />

‘everyman’ in an attractive setting.<br />

19


Herzige Kindertrachten, traditionelle Strickwesten,<br />

praktische Walkjanker für <strong>Damen</strong>, Herren und Kinder<br />

aus eigener Produktion.<br />

Cute traditional clothing for kids, as well as<br />

own production of knit waistcoats and cardigans<br />

for women, men and children.<br />

20<br />

16<br />

LANA<br />

STRICKMODEN<br />

Getreidegasse 29<br />

☎ 0662/84 11 35<br />

Mo–Fr 10–18 Sa 10–17<br />

office@lana.cc<br />

BABOGI<br />

Heidi Beckenbauer<br />

Alpenstraße 117<br />

☎ 0662/62 38 03<br />

Mo–Fr 9–18 Sa 9–12<br />

www.babogi.at<br />

Mode für Babys, Boys & Girls von<br />

0–3 Jahren. Liebevoll ausgewählte<br />

Bekleidung für Freizeit u. Festtage.<br />

Tauf- und Erstlingsausstattung,<br />

Bio-Baumwollartikel, schöne<br />

Accessoires u. Geschenke.<br />

Fashion for babies, boys and girls<br />

from 0-3 years old. The handpicked<br />

assortment includes clothing<br />

for leisure time and holidays,<br />

attire for baptisms and newborns,<br />

organic cotton articles and beautiful<br />

accessories and gift ideas.<br />

ZOLA-KIDS<br />

Bergstraße 10<br />

☎ 0662/87 81 13<br />

Mo und Mi–Fr 10–13 und<br />

14.30–18 Sa 10–18<br />

www.zola-kids.com<br />

Design für Klein. Urbane Möbel,<br />

Mode, Schuhe und ausgefallene<br />

Geschenke für Kids von 0 bis10.<br />

Design hits for little kids. Cool<br />

furniture, fashion, shoes and<br />

gifts for children from 0 to 10.<br />

17<br />

18<br />

21


<strong>Salzburg</strong>er Gwand für die ganze Familie. Dirndln, Lederhosen,<br />

Anzüge, Kostüme und pfiffige Accessoires.<br />

Traditional <strong>Salzburg</strong> costumery for the entire family. Dirndls,<br />

lederhosen, knitwear, loden and canny accessories.<br />

22<br />

19<br />

HANNA TRACHTEN<br />

Linzer Gasse 41<br />

(neben St.Sebastian-Kirche)<br />

Maßatelier Linzer Gasse 39<br />

(Bruderhof)<br />

☎ 0662/87 22 93<br />

Mo–Fr 10–18 Sa 10–17<br />

www.hanna-trachten.at<br />

ABITO-ALLORA<br />

EXKLUSIV 2 ND -HAND<br />

DESIGNERMODE<br />

Schwarzstraße 33<br />

☎ 0662/87 91 02<br />

Mo–Fr 10–18 Sa 10–13<br />

m.hermann@cablelink.at<br />

Internationale Designermode,<br />

Accessoires von Armani, Akris,<br />

Dolce & Gabbana, Escada,<br />

Gucci, Hermes, Jil Sander,<br />

Prada uvm.<br />

Pre-owned, brand-name fashion<br />

and accessories by Armani,<br />

Akris, Dolce& Gabbana, Escada,<br />

Gucci, Hermes, Jil Sander,<br />

Prada and many more.<br />

20<br />

21<br />

ALEGRIA<br />

2 ND -HAND-DAMEN-<br />

DESIGNERMODE<br />

Paracelsustraße 6<br />

☎ 0664/240 58 46<br />

Mo–Fr 10–18 Sa 9–12<br />

www.alegria.co.at<br />

Mode, Schuhe und Accessoires<br />

von Ralph Lauren, Jones, Hermes,<br />

Prada, Dolce & Gabbana ...<br />

& kleine exklusive Kollektionsstücke<br />

aus London.<br />

Second-hand designer fashion,<br />

shoes and accessories by Ralph<br />

Lauren, Jones, Hermes, Prada,<br />

Dolce & Gabbana and small<br />

exclusive collections from London.<br />

23


24<br />

22<br />

MALI 1 ST &2 ND -HAND<br />

TRACHTEN & DESIGN<br />

Nonntaler Hauptstr. 18 | ☎ 0664/44 29 353<br />

Mo–Fr 10.30–17.30 Sa 10.30–13.30<br />

Exklusive Designerlabels und edelste<br />

Trachten zu Schnäppchenpreisen.<br />

Exclusive designer labels and traditional<br />

clothing available at bargain prices.<br />

23<br />

TRAUMBAUM<br />

Chiemseegasse 3 | ☎ 0662/84 35 24<br />

Mo–Fr 10.30–13.30 | 15–18 Sa 10.30–17<br />

www.traumbaum.eu<br />

Spezialgeschäft für bunte Kleidung.<br />

Specialist shop for colourful apparel.<br />

24<br />

IDEENREICH<br />

Nonntaler Hauptstraße 26<br />

☎ 0664/531 36 56<br />

Mo–Fr 10–12 | 14–18 Sa nach Vereinbarung<br />

Der ideale Ort, um ein so genanntes<br />

„Mitbringsel“ zu erstehen.<br />

The ideal location to purchase some<br />

small fancy presents.<br />

25<br />

COSMIC 5<br />

Hubert Sattler Gasse 8 | ☎ 0662/94 11 40<br />

Mo–Fr 9–19 Sa 10–18 | www.cosmic5.at<br />

Hochwertige Textilien, Lebensmittel<br />

und Kosmetik aus Hanf.<br />

High-end textiles, viands and beauty<br />

products made from hemp.<br />

26<br />

ATEMLOS<br />

Getreidegasse 36<br />

(Sternbräuareal)<br />

☎ 0662/84 50 52<br />

Mo–Fr 10–18 Sa 10–17<br />

www.atemlos-salzburg.at<br />

Die exklusive Lifestyle- und Erotikboutique in der <strong>Altstadt</strong>.<br />

Verführerische Öle, feine Lingerie, erotische Schmuckdessous.<br />

Hochwertiges Liebesspielzeug, erotische Literatur<br />

und Kunst. Seminare zu den Themen Lust und Liebe runden<br />

das Angebot ab.<br />

Exclusive lifestyle and eroticism boutique in the Inner City.<br />

Seductive oils, delicate lingerie, erotic undergarments.<br />

Premium love toys, erotic literature and art. Seminars about<br />

topics such as lust and love round off the assortment.<br />

25


SAMSTAG VORMITTAG IN DER ALTSTADT ...<br />

SATURDAY MORNING IN THE HISTORIC<br />

CENTRE MEANS …<br />

26<br />

Fotos/Photos: Victoria Schaffer<br />

... das ist Frühstücken in einem der zahlreichen<br />

traditionellen Kaffeehäuser, wie dem<br />

Tomaselli, Bazar, Fürst oder Demel. Ausgiebig<br />

Zeitung lesen und alte Bekannte treffen.<br />

...breakfast in one of the many traditional<br />

coffee houses such as the Tomaselli, Bazar,<br />

Fürst and Demel, thoroughly reading the<br />

newspaper and meeting old acquaintances.<br />

... das ist eine Runde über den Grünmarkt<br />

gehen, genüsslich Lebensmittel und Blumen<br />

fürs Wochenende aussuchen, in einen großen<br />

Korb packen und nach Hause tragen.<br />

...talking a walk on the Grünmarkt, picking<br />

groceries and flowers for the weekend with<br />

passion and love of live, packing them in a<br />

basket and carrying them home.<br />

... das ist ein Schaufenster-Bummel durch<br />

die Gassen der <strong>Altstadt</strong> – hin und wieder<br />

eines der Geschäfte betreten, sich von<br />

kompetentem Personal beraten lassen,<br />

gustieren, überlegen und das zu einem<br />

passende Stück finden.<br />

...window shopping in old <strong>Salzburg</strong>’s streets,<br />

occasionally entering one of the shops,<br />

getting competent service from the assistants,<br />

browsing and coming upon the right piece.<br />

... das ist zum Abschluss ein Paar Würstel<br />

an einem der Würstlstände einträchtig<br />

verspeisen oder ein Glas Prosecco in der<br />

Hagenauer, in der Blauen Ganzs oder im<br />

Carpe Diem zelebrieren.<br />

...to wrap up the celebration of life in all its<br />

colour with some traditional sausages at one<br />

of the sausage stands, a glass of champagne<br />

at the Hagenauer, the Blaue Gans or the<br />

Carpe Diem.<br />

27<br />

SALZBURGER<br />

SEIFENIDEEN<br />

Kaigasse 18<br />

☎ 0662/84 28 47<br />

Mo–Fr 9.30–18 Sa 9.30–16<br />

Dekoratives zum Wohlfühlen! Natürliche Pflege für Körper<br />

und Seele aus Schafmilch, Lanolin und pflanzlichen Ölen<br />

oder als Duft für Raum und Schrank.<br />

Decorative soap for the bath and beyond! Made from quality<br />

natural ingredients like sheep’s milk, lanoline and herbal<br />

extracts. Perfect for the skin or to fragrance your room and<br />

wardrobe!<br />

27


Im Durchgang zu Mozarts Geburtshaus findet man frische,<br />

bunte Blumen sowie authentische Gegenstände mit Seele aus<br />

heimischen Betrieben, die mit viel Liebe zum Detail und<br />

Wertschätzung für Tradition entstehen. Hier werden Souvenirs<br />

der etwas anderen Art geboten.<br />

Located in the passage by Mozart’s Birthplace this store<br />

offers cut flowers and authentic articles with soul from local<br />

companies, produced with love for detail and appreciation<br />

of tradition. Souvenirs with an edge.<br />

28<br />

28<br />

KUNST-<br />

GÄRTNEREI &<br />

SOUVENIR DOLL<br />

Hagenauerplatz 2<br />

☎ 0662/84 41 96<br />

Mo–So 10–18<br />

im Sommer und in der<br />

Weihnachtszeit auch<br />

sonntags geöffnet<br />

www.doll-salzburg.at<br />

MUSIKHAUS<br />

KATHOLNIGG<br />

Sigmund-Haffner-Gasse 16<br />

☎ 0662/84 14 51<br />

katholnigg@salzburg-cd.com<br />

Unsere Leidenschaft für<br />

die Musik macht den feinen<br />

Unterschied!<br />

Fine music for fine people!<br />

29<br />

30<br />

MYHOMEMUSIC LOUNGE<br />

Universitätsplatz 6<br />

☎ 0662/84 94 20<br />

Mo–Fr 9.30–18 Sa 9.30–16<br />

www.myhomemusic.at<br />

Musik-CDs & DVDs. Onlineshop.<br />

Veranstaltungen. „Andreas Vogl<br />

hat nicht nur sein Angebot im<br />

Kopf, man merkt aus seinen<br />

Antworten gleich: Da ist einer<br />

auch mit dem Herz bei der Musik.<br />

Er weiß, was auf dem Markt ist,<br />

vor allem aber, was sich wirklich<br />

zu hören lohnt.“ (drehpunktkultur)<br />

<strong>Salzburg</strong>’s musicstore with individual<br />

touch: Classic, Jazz, World &<br />

Pop – browse, listen & enjoy!<br />

MUSIK SEIT 1847<br />

MUSIK SEIT 1847<br />

INH. ASTRID ROTHAUER<br />

INH. ASTRID ROTHAUER<br />

Unsere Leidenschaft für die Musik<br />

Unsere Leidenschaft für die Musik<br />

macht den feinen Unterschied!<br />

macht den feinen Unterschied!<br />

Fine Fine music music for fine fine people people<br />

Sigmund-Haffner-Gasse 16, Tel.: 0662-841451<br />

katholnigg@salzburg-cd.com<br />

Klassik Jazz<br />

World<br />

Lounge<br />

Chill<br />

Beratung<br />

29


31<br />

WOHNEN MIT TRADITION<br />

Neutorstraße 21 | ☎ 0662/84 93 66<br />

Mo–Fr 9.30–18 Sa 9.30–16<br />

www.wohnenmittradition.at<br />

Purer Landhausstil – erfrischend und<br />

bunt aus verschiedenen Epochen.<br />

Authentic country-home style – refreshing<br />

and colourful from diverse epochs.<br />

32<br />

TAKE WOOL<br />

Neutorstraße 21 | ☎ 0662/22 02 37 02<br />

Mo–Fr 10–18 Sa 10–14 | www.take-wool.com<br />

Individuell-handgefertigt-natürlich.<br />

Schlafsysteme und Wohnaccessoires<br />

aus Österreich seit 1986.<br />

Individual - handcrafted - natural.<br />

Mattresses and home accessories<br />

made in Austria since 1986.<br />

33<br />

www.scheicher.net<br />

SCHEICHER EINRICHTUNG<br />

Einrichtungshaus Scheicher GmbH<br />

Neutorstraße 18 | ☎ 0662/84 53 13-0<br />

Mo–Fr 10–18.15 Sa 10–14 u. nach Vereinbarung<br />

Klassisches und zeitgenössisches<br />

Design von hoher Qualität seit 1923.<br />

The expert for top quality classic and<br />

contemporary design since 1923.<br />

34 www.scheicher.net<br />

HÄSTENS STORE<br />

Einrichtungshaus Scheicher GmbH<br />

Neutorstraße 18 | ☎ 0662/84 53 13-0<br />

Mi–Fr 10–18.15 Sa 10–14 u. nach Vereinbarung<br />

Betten zum Träumen! Königlicher<br />

Schlafkomfort aus dem hohen Norden!<br />

The bed of your dreams! Royal sleeping<br />

comfort from way up north!<br />

ROITTNER<br />

IM OFENLOCH<br />

Rainbergstraße 5<br />

☎ 0662/84 25 66<br />

Mo–Fr 9.30–18 Sa 9–16<br />

www.roittner.at<br />

Der Traumladen für jeden<br />

Haushalt: Porzellan, Besteck,<br />

Gläser, Küchen- und<br />

Espressomaschinen von<br />

ausgewählten europäischen<br />

Topmarken.<br />

The dreamshop for every<br />

household: porcelain, cutlery,<br />

glasses, food processors,<br />

espresso machines and much<br />

more by selected European<br />

premium brands.<br />

ALTE VINOTHEK<br />

Untersbergstraße 14<br />

☎ 0662/84 12 91<br />

Di–Fr 11–20 Sa 10–16<br />

www.altevinothek.at<br />

Edle Tropfen aus Österreich<br />

Italien, Frankreich, Spanien<br />

sowie ausgesuchte Schinken,<br />

Salami, Antipasti, Sugi,<br />

Olivenöle und Käse.<br />

Premium wines from Austria,<br />

Italy, France and Spain, as well<br />

as well carefully selected ham,<br />

salami, antipasti, pasta sauces,<br />

olive oil and cheese.<br />

30 31<br />

35<br />

36


32<br />

37<br />

MAGAZIN<br />

Augustinergasse 13<br />

☎ 0662/84 15 84 | Mo–Sa 10–24<br />

www.magazin.co.at<br />

Genuss und genussvolles<br />

Einkaufen - alles unter einem<br />

Dach: Restaurant, Vinothek,<br />

Feinkost, Weingroßhandel<br />

und Shop.<br />

Indulgence and delightful<br />

shopping all under one roof:<br />

restaurant, wine store,<br />

delicacies, wine wholesale<br />

and shop.<br />

38<br />

SONNENTOR<br />

Münzgasse 2 | ☎ 0662/844 003<br />

Mo–Fr 9–18.30 Sa 9–17<br />

www.sonnentor.com<br />

Sonnentor steht für köstliche<br />

Tees, Kaffee und Gewürze aus<br />

kontrolliert biologischem<br />

Anbau. Wir bringen Genuss und<br />

Lebensfreude nach <strong>Salzburg</strong>!<br />

Sonnentor stands for delicious<br />

teas, coffee and spices from<br />

certified organic farming.<br />

We bring enjoyment and vitality<br />

to <strong>Salzburg</strong>!<br />

39<br />

CONFISERIE<br />

JOSEF<br />

HOLZERMAYR<br />

Alter Markt 7<br />

☎ 0662/84 23 65<br />

Mo–Sa 9–18 So 10–17<br />

www.holzermayr.at<br />

Spezialität <strong>Salzburg</strong>er Mozartkugel – Receptur seit 1890:<br />

Die süße Versuchung aus <strong>Salzburg</strong>! Spezialitätentheke mit<br />

Frischrahmtrüffeln, handgemachte Pralinen, handgeschöpfte<br />

Schokoladen, Lebkuchen, Diabetiker-Mozartkugeln und<br />

spezielle Diabetiker-Ecke.<br />

The sweet temptation from <strong>Salzburg</strong>! Speciality <strong>Salzburg</strong>er<br />

Mozartkugel – Same recipe since 1890! Speciality counter<br />

with fresh cream truffles, handmade pralines, chocolates<br />

crafted by hand, gingerbread, and a special section for<br />

diabetics that even includes Mozartkugel.<br />

33


B´eldorado – exklusive Hundeaccessoires. Jetzt mit unserem<br />

neuen Produktkatalog zugänglich für jedermann auch außerhalb<br />

der Mozartstadt. Fordern Sie Ihr persönliches Exemplar<br />

per E-Mail office@beldorado.at oder unter Tel. 0049/2355/<br />

508566 an. www.beldorado.at<br />

B´eldorado – exclusive dog accessories. Our new product<br />

catalogue is now available for everyone even outside the<br />

city of Mozart. Order your personal copy through e-mail<br />

office@beldorado.at or dial 0049/2355/508566.<br />

www.beldorado.at<br />

34<br />

40<br />

B’ELDORADO<br />

Imbergstraße 35a<br />

☎ 0662/64 17 32<br />

Online-Shop unter<br />

www.beldorado.at<br />

41<br />

ALPHA<br />

Griesgasse 2<br />

☎ 0662/84 61 79<br />

Mo–Fr 10–18 Sa 10–17<br />

Exquisite Taschen und schicke Accessoires, große Auswahl<br />

an trendigen Modellen von Furla, Coccinelle bis Mandarina<br />

Duck, individuelle Schals und exklusives Reisegepäck.<br />

Large selection of exquisite bags, chic accessories,<br />

unique shawls and exclusive luggage. Everything from Furla,<br />

and Coccinelle to Mandarina Duck.<br />

35


IHRE BRILLE IN 1 STUNDE<br />

YOUR GLASSES IN 1 HOUR<br />

VOS LUNETTES EN 1 HEURE<br />

OPTICSHOP in der oberen Linzer Gasse bietet internationale<br />

Brillenmode von ARMANI bis VERSACE, dazu Premium-Brillengläser<br />

von OptoVision, Rodenstock oder ZEISS zu sehr attraktiven<br />

Preisen. Ein individueller Sehtest und fachkundige visuelle<br />

Beratung garantieren optimalen Sehkomfort für Ihre Augen.<br />

OPTICSHOP presents international eyewear from ARMANI to<br />

VERSACE, including Premium Glasses from the best German<br />

producers like Rodenstock or ZEISS for very attractive prices.<br />

An individual eyetest and professional consulting guarantees<br />

best visual comfort for your eyes.<br />

36<br />

42<br />

OPTICSHOP<br />

Linzer Gasse 55<br />

☎ 0662/87 10 40<br />

Mo–Fr 10–18 Sa 10–15<br />

www.opticshop.info<br />

43<br />

SCHUHGALERIE<br />

CLARKS<br />

Kaigasse 20<br />

☎ 0662/84 28 48<br />

Mo–Fr 9.30–18 Sa 9.30–17<br />

Shop <strong>Salzburg</strong><br />

Innovative <strong>Damen</strong>- und Herrenschuhe, unwiderstehlich in<br />

Farbe, Design und Material.<br />

Innovative men’s and women’s shoes in irresistible colours,<br />

designs and materials.<br />

37


Österreichs größte Auswahl an Perlen aus Glas, Holz,<br />

Stein, Keramik, Acryl uvm. zum Selbermachen oder<br />

machen lassen. Hausgemachter, individueller Schmuck<br />

für einzigartige Menschen.<br />

Greatest Beading-Store in Austria! About 10.000 different<br />

beads for your creations. Handmade fashion-jewellery for<br />

unique people.<br />

38<br />

44<br />

BEADBOX<br />

Gstättengasse 9<br />

☎ 0662/84 50 64<br />

Mo–Sa 10–18<br />

www.beadbox.at<br />

45<br />

ATELIER 4<br />

Münzgasse 1<br />

☎ 0662/84 29 87<br />

Di–Fr 11–18 Sa 10–14<br />

www.atelier4.at<br />

Atelier für feinen zeitgenössischen Schmuck. Neben<br />

Arbeiten aus eigener Werkstatt zeigt Birgit Huber in ihrem<br />

Atelier Arbeiten anderer innovativer Designer, sowie Uhren<br />

der Marken Nomos, Glashütte, Meistersinger und a.b.art.<br />

Studio for contemporary jewellery. Birgit Huber presents<br />

her own works as well as pieces by other innovative<br />

designers and watches by brands like Nomos, Glashütte,<br />

Meistersinger and a.b.art.<br />

39


Schmuck, der gute Laune macht, von fröhlich bunt und günstig<br />

bis zu ausgefallenen Designs von Ayala Bar, A&C, Trollbeads<br />

sowie Perlen in riesiger Auswahl in der zweiten Etage – ein<br />

Paradies für Kreative. Spezialität sind antike Handels- und<br />

Sammlerperlen.<br />

Jewellery to brighten your spirits: Fun, colourful and affordable<br />

pieces as well as exceptional designs by Ayala Bar, A&C<br />

and Trollbeads. Great selection of beads on the upper level.<br />

A paradise for creative people. Specialized in antique tradingand<br />

collectors´ beads.<br />

40<br />

46<br />

PERLENWELT<br />

Griesgasse 10<br />

☎ 0662/84 80 95-10<br />

Mo–Fr 10–18 Sa 10–17<br />

www.perlenwelt.at<br />

47<br />

GUNDA MARIA<br />

CANCOLA<br />

Dreifaltigkeitsgasse 3<br />

☎ 0662/87 80 88<br />

Mo–Fr 10–18 Sa 10–13<br />

www.gmcancola.at<br />

Für Schmuck gibt es viele Adressen,<br />

eine davon sollten Sie kennen!<br />

There are many addresses for jewellery,<br />

and there is one that you should know!<br />

41


MIT ALTSTADT GUTSCHEINEN GEFÄLLT‘S GARANTIERT<br />

IN 143 MODEGESCHÄFTEN UND 412 WEITEREN BETRIEBEN<br />

DER ALTSTADT SALZBURG<br />

ALTSTADT GUTSCHEINE ERHALTEN SIE<br />

IN SCHEINEN ZU 5, 10 UND 20 EURO BEI:<br />

■ Bankhaus Carl Spängler & Co:<br />

Schwarzstraße 1<br />

■ Bank Austria Creditanstalt:<br />

Getreidegasse 1<br />

■ Oberbank: Alter Markt 4<br />

■ Privatinvest Bank: Griesgasse 11<br />

■ Raiffeisenverband <strong>Salzburg</strong>:<br />

Linzer Gasse 76, Alter Markt 8,<br />

Schwarzstraße 13–15<br />

■ <strong>Salzburg</strong>er Landes-Hypothekenbank:<br />

Residenzplatz 7, Lindhofstraße 5<br />

■ <strong>Salzburg</strong>er Sparkasse: Alter Markt 3<br />

■ Volksbank <strong>Salzburg</strong>:<br />

Münzgasse 1, Kaigasse 43<br />

■ Tourismus-Info:<br />

<strong>Salzburg</strong> Information, Mozartplatz 5<br />

■ Service Center Verkehr:<br />

Schrannengasse 4, Alpenstraße 91,<br />

Lokalbahnhof, MönchsbergAufzug,<br />

FestungsBahn<br />

■ <strong>Altstadt</strong> <strong>Salzburg</strong> Marketing GmbH:<br />

Münzgasse 1 / 2. Stock<br />

■ Gutschein-Info-Line: +43/662/84 54 53<br />

Sie können die <strong>Altstadt</strong> Gutscheine<br />

auch bequem in unserem Online-Shop<br />

über das Internet bestellen:<br />

www.salzburg-altstadt.at<br />

W WW.SALZBURG-ALTSTADT.AT<br />

48<br />

DECO ART<br />

Wiener-Philharmoniker-G. 1<br />

☎ 0662/84 17 52<br />

Mo–Fr 10–18 Sa 10–17<br />

www.deco-art.at<br />

© lea stein<br />

„One of the 25 best shops in Europe“<br />

LONDON FINANCIAL TIMES<br />

Verena Schrems präsentiert hochbegehrte Einzelstücke<br />

internationaler Modeschmuckdesigner des 20. Jahrhunderts<br />

sowie Bakelit- und Strass-Schmuck aus dieser Zeit. Top-<br />

Ambiente, einladende Atmosphäre. Eine echte Trouvaille!<br />

Verena Schrems presents highly desirable one-of-a-kind<br />

pieces by international 20 th century costume jewellery designers,<br />

as well as vintage bakelite and fine rhinestone jewellery.<br />

A-class ambience and inviting atmosphere. A rare treat!<br />

43

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!