13.07.2015 Aufrufe

Download program - Münchner Philharmoniker

Download program - Münchner Philharmoniker

Download program - Münchner Philharmoniker

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Richard Strauss: „Don Quixote“3Widmung„Meinem Freunde Joseph Dupont gewidmet“:Joseph Dupont (1838-1899) war ein bedeutenderbelgischer Dirigent und Theaterleiter, derals Veranstalter der „Concerts Populaires deBruxelles“ Strauss 1896 zu seinem ersten Gastdirigatin Brüssel einlud. Dupont war zunächstChefdirigent an den Opernhäusern von Warschauund Moskau gewesen, bevor er ab 1872Professor am Brüsseler Konservatorium undgleichzeitig Chefdirigent am Théâtre de la Monnaiewurde. Er entwickelte sich in der Folge zumwichtigsten Wegbereiter zeitgenössischer Musikin Belgien.UraufführungAm 8. März 1898 in Köln im Rahmen des 10. Abonnementkonzertsder Kölner Konzert-Gesellschaftim Gürzenich-Saal (Städtisches Gürzenich-Orchester unter Leitung von Franz Wüllner;Cellosolo: Friedrich Grützmacher).Ob er ein Narr, ein Weiser war,das ist nicht klar,doch offenbarging er zum Himmel ein !Cervantes über Don QuixoteWeltliteratur als Stoff für MusikVon Purcells „The Comical History of Don Quixote“,Telemanns „Don Quixote“-Suite und Paisiellosfrüher „Don Quixote“-Oper führt ein weiterWeg zu Anton Rubinsteins gleichnamigemsymphonischen Poem, zu Jules Massenets undWilhelm Kienzls Bühnenwerken und auch zuManuel de Fallas Intermezzo „El Retablo deMaese Pedro“, die alle Spaniens berühmten„Ritter von der traurigen Gestalt“ zum Protagonisteneiner musikalischen, mal mehr, mal wenigerhumoristisch eingefärbten Handlungmachten. Überlebt haben von diesen literarischmusikalischenZwittergestalten der Jahrhundertwendeeigentlich nur die „FantastischenVariationen über ein Thema ritterlichen Charakters“von Richard Strauss, deren Satzbezeichnungen„Introduzione, Tema con variazioni eFinale“ den altväterlich-archaisierenden Tonfalldes Untertitels in eine latente Parodie auf allzuregeltreues, akademisch-gelehrtes Komponierenummünzen.Strauss liest CervantesStrauss’ Beziehung zur spanischen Barockliteraturbegann spätestens mit der Bewältigungeines umfangreichen, von Cosima Wagner, seinergeistigen „Erzieherin“, 1891 aufgestellten

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!