13.07.2015 Aufrufe

2014 - Romantik Hotels & Restaurants

2014 - Romantik Hotels & Restaurants

2014 - Romantik Hotels & Restaurants

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

ROMANTIK<strong>2014</strong>MANTIK Schweiz<strong>Romantik</strong> <strong>Hotels</strong> mit luxuriösean Stil, Ambiente, Genuss und<strong>Romantik</strong> <strong>Hotels</strong> with luxuriousstyle, ambiance, indulgence an<strong>Romantik</strong> <strong>Hotels</strong> offrant un seélevées en matière de style, d'a<strong>Romantik</strong> <strong>Hotels</strong> con offerta ddi stile, ambiente, comodità e<strong>2014</strong><strong>Romantik</strong> <strong>Hotels</strong> mit erstklassWohlgefühl in persönlicher Atm<strong>Romantik</strong> <strong>Hotels</strong> with first-classense of well-being in a private<strong>Romantik</strong> <strong>Hotels</strong> au confort dese sentir bien dans une ambia<strong>Romantik</strong> <strong>Hotels</strong> con comfortin un‘atmosfera intima.<strong>Romantik</strong> <strong>Hotels</strong> mit gehobenGastfreundschaft und Behaglic<strong>Romantik</strong> <strong>Hotels</strong> with upscalehospitality and cosiness.<strong>Romantik</strong> <strong>Hotels</strong> au confort deet confort, en toute simplicité.<strong>Romantik</strong> <strong>Hotels</strong> con comfortospitalità e comfort.Von anerkannten RestaurantfüA restaurant that is recommenCuisine distinguée par des guiRistorante raccomandato dalleplus<strong>Romantik</strong> <strong>Hotels</strong> mit großzügiund vielfältigem Angebot an W<strong>Romantik</strong> <strong>Hotels</strong> with a large sand a great variety of spa trea<strong>Romantik</strong> <strong>Hotels</strong> avec de granet une gamme étendue de serv<strong>Romantik</strong> <strong>Hotels</strong> con spazioseed una grande varietà di serviz1light<strong>Romantik</strong> <strong>Hotels</strong> mit schönerund einer Auswahl an Wellnes<strong>Romantik</strong> <strong>Hotels</strong> with beautifuand a variety of spa treatment<strong>Romantik</strong> <strong>Hotels</strong> à l’ambienceet avec une variété de services<strong>Romantik</strong> <strong>Hotels</strong> con una spleed una varietà di servizi per il<strong>Romantik</strong> <strong>Hotels</strong>, darunter einmit kleinem Wellness-Angebo<strong>Romantik</strong> <strong>Hotels</strong>, among themwith some spa treatments.<strong>Romantik</strong> <strong>Hotels</strong>, parmi lesqueavec quelques services liés au<strong>Romantik</strong> <strong>Hotels</strong>, fra cui hotelsche offrono alcuni servizi per i


Preis für Einzelzimmer Prix par chambre individuelle(Frankreich exkl. Frühstück) (petit déjeuner non compris en France)Price for a single room Prezzo per camera singolaHinweis zur Haftung bei Hotelbuchungen Bildnachweise I Photo creditsWir weisen darauf hin, dass die Angaben über Hotelleistungen im vorliegenden Guide ausschließlich auf den(France excl. breakfast) (Francia esclusa prima colazione)Angaben der verantwortlichen Leistungsträger, <strong>Romantik</strong> Hotel also im Park, den jeweils Bad Radkersburg, dargestellten Österreich <strong>Hotels</strong> beruhen. (Seite 36) Die <strong>Romantik</strong><strong>Hotels</strong> & <strong>Restaurants</strong> AG übernimmt gegenüber dem Hotelbuchenden bzw. Reisenden für die Richtigkeit derPreis für Doppelzimmer Prix par chambre double einzelnen Hotelbeschreibungen und <strong>Romantik</strong> der dort Hotel angegebenen Seefischer am Leistungen See, Döbriach, keine Österreich Haftung, sofern (Seite 2 die / 5 <strong>Romantik</strong> / 48)(Frankreich exkl. Frühstück) (petit déjeuner non compris en France) <strong>Hotels</strong> & <strong>Restaurants</strong> AG die ihr zur Verfügung gestellten Daten nicht grob fahrlässig oder vorsätzlich falsch<strong>Romantik</strong> Hotel Die Krone von Lech, Lech, Österreich (Seite 39)Price for a double room Prezzo per camera doppia übermittelt bzw. zum Druck freigegeben hat. Eine Haftung für leicht fahrlässige Pflichtverletzung wird generell(France excl. breakfast) (Francia esclusa prima colazione) ausgeschlossen, sofern diese keine <strong>Romantik</strong> vertragswesentlichen Hotel Im Weissen Pflichten Rössl betreffen, & Spa im Leben, See, St. Gesundheit Wolfgang am oder See, Körper Österreich (Seite 46)betroffen und Ansprüche nach dem Produkthaftungsgesetz berührt sind. Gleiches gilt für Pflichtverletzungen<strong>Romantik</strong> Restaurant Altes Gericht, Sulz, Österreich (Seite 5 / 33)Appartements/Suiten Appartements/Suitesunserer Erfüllungsgehilfen. Für die Erbringung der einzelnen Leistungen der jeweiligen <strong>Hotels</strong> haften diesealleine gegenüber dem Reisenden / Buchenden und sind bei Beanstandungen auch gegenüber dem einzelnenApartments/Suites Appartamenti/Suites<strong>Romantik</strong> Hotel Goldene Traube, Coburg, Deutschland (Seite 41 / 527)Hotel geltend zu machen.<strong>Romantik</strong> Hotel Chalet am Kiental, Herrsching am Ammersee, Deutschland (Seite 5)Anzahl der Zimmer Nombre de chambresOMANTIK<strong>Romantik</strong> Hotel Zehntkeller, <strong>Romantik</strong> <strong>Hotels</strong> Iphofen, mit luxuriösem Deutschland Angebot. (Seite Für 42) Gäste, die höchste AnsprücheNumber of rooms Numero di camerean Stil, Ambiente, Genuss und Gastlichkeit stellen.Regarding liability in connection with hotel reservations<strong>Romantik</strong> Hotel Achterdiek, <strong>Romantik</strong> <strong>Hotels</strong> Juist, with Deutschland luxurious comfort. (Seite 527) For discerning guests who expectRestaurant ganzjährig geöffnet Restaurant ouvert toute l’année We would like to point out that the statements about hotel services in this guide are exclusively based on theinformation given by the responsiblestyle, ambiance, indulgence and hospitality.<strong>Romantik</strong> service Seehotel providers, Eichenhain, which Neustadt-Pelzerhaken, means the respective hotels. Deutschland The <strong>Romantik</strong>Restaurant open all year round(Seite 5 / 38)Ristorante aperto tutto l’anno<strong>Hotels</strong> & <strong>Restaurants</strong> AG is not liable for the accuracy <strong>Romantik</strong> of <strong>Hotels</strong> the offrant individual un service hotel descriptions luxe. Pour les and clients the listed aux exigencesservices towards the traveller, <strong>Romantik</strong> unless Hotel the Reichshof, élevées <strong>Romantik</strong> en matière Norden, <strong>Hotels</strong> de Deutschland style, & <strong>Restaurants</strong> d'atmosphère, (Seite 524) de AG plaisir forwarded et d'hospitalité. orHotel ganzjährig geöffnet Hôtel ouvert toute l’année published the provided data in a grossly negligent manner <strong>Romantik</strong> or <strong>Hotels</strong> intentionally con offerta wrong. di lusso. In general Per i clienti we are con not massime liable for esigenze<strong>2014</strong><strong>Romantik</strong> Hotel Landhaus Freiberg, Oberstdorf, Deutschland (Seite 39 / 49)Hotel open all year round Hotel aperto tutto l’anno minor negligence on our part, unless essential contractual di stile, ambiente, obligations comodità or matters e ospitalità. of life, health or body (of thetraveller) are concerned and claims <strong>Romantik</strong> according Hotel to Hirschen, statutory Parsberg, provisions Deutschland regarding product (Seite 41) liability are effected.Ruhetag und Betriebsferien Restaurant Jours de fermeture, fermeture annuelle The same du restaurant applies to negligence on behalf of our vicarious <strong>Romantik</strong> agents. <strong>Hotels</strong> mit Solely erstklassigem the individual Komfort. hotel Für can Gäste, be held die liable sich individuellesfor supplying the advertised services <strong>Romantik</strong> and complaints Strandhotel Wohlgefühl have Atlantic, to be in persönlicher directed Seebad Bansin, towards Atmosphäre Deutschland the hotel. wünschen. (Seite 39)Closing day, holiday close down restaurant Giorno e periodo di chiusura del ristorante<strong>Romantik</strong> Hotel Gravenberg, <strong>Romantik</strong> <strong>Hotels</strong> Solingen-Langenfeld, with first-class comfort. Deutschland For guests (Seite who desire 41) a personalizedsense of well-being in a private atmosphere.Betriebsferien Hotel Fermeture annuelle de l’hôtel<strong>Romantik</strong> Hotel Benen-Diken-Hof, <strong>Romantik</strong> <strong>Hotels</strong> au Sylt/Keitum, confort de première Deutschland classe. Pour (Seite les 49) clients souhaitantHoliday close down hotel Periodo di chiusura dell’hotel Concernant la responsabilité liée aux réservations sentir d’hôtel bien dans une ambiance intime.Nous souhaiterions souligner que <strong>Romantik</strong> les descriptions Treschers des Schwarzwaldhotel, services hôteliers Titisee-Neustadt, à l’intérieur de ce Deutschland guide sont basées (Seite 4 / 24 / 26)<strong>Romantik</strong> <strong>Hotels</strong> con comfort di prim‘ordine. Per i clienti che amano il comfortexclusivement sur les informations fournies par<strong>Romantik</strong> Hotel Zur inlesun‘atmosferaprincipauxSchwane, Volkach, intima.prestataires de services, soient les hôtelsDeutschland (Seite 42)Bed and breakfast Bed and breakfastrespectifs. Le groupe <strong>Romantik</strong> <strong>Hotels</strong> & <strong>Restaurants</strong> AG n’est pas tenu responsable de l’exactitude desdescriptions d’un hôtel en particulier, <strong>Romantik</strong> ni des services Hotel Neumühle, au voyageur<strong>Romantik</strong> <strong>Hotels</strong>Wartmannsroth, listés, sauf si <strong>Romantik</strong>mit gehobenemDeutschland <strong>Hotels</strong>Komfort. Für(Seite & <strong>Restaurants</strong>Gäste,42) AGdie herzlichea fourni ou publié les données suivantes de façonGastfreundschaftnégligente ou avecundl’intentionBehaglichkeitdeschätzen.nuire. En général, nous neZentrale Lage Emplacement centralsommes pas responsables des négligences <strong>Romantik</strong> mineures Hotel Landschloss de notre Fasanerie, part, à l’exception Zweibrücken, des obligations Deutschland contractuelles (Seite 5 / 45)Centrally situated Posizione centrale<strong>Romantik</strong> <strong>Hotels</strong> with upscale comfort. For guests who appreciate warmprincipales ou de tout ce qui porte atteinte à la vie, la santé ou le physique (du voyageur) et si les plaintes suivant<strong>Romantik</strong> Hotel Cases hospitality de Son and Barbassa, cosiness. Capdepera/Mallorca, Spanien (Seite 41)les provisions statutaires concernant la responsabilité du produit sont en cause. De même, nous ne sommes<strong>Romantik</strong> Hotel Auberge<strong>Romantik</strong>Saint<strong>Hotels</strong>Walfrid,au confortSarreguemines,de qualité. PourFrankreichles clients(Seiteappréciant50)hospitalitéRuhige Lage Situation calmepas responsables de la négligence de nos agents intermédiaires. Un hôtel en particulier peut être tenu seulresponsable de la prestation des services annoncésetetconfort,les plaintesen toutedoiventsimplicité.être adressées à cet hôtel.Quiet location Posizione tranquilla<strong>Romantik</strong> Hotel Stafler, <strong>Romantik</strong> Mauls, <strong>Hotels</strong> Italien con comfort (Seite 32) elevato. Per i clienti che apprezzano cordialeospitalità e comfort.Kinder willkommen Enfants bienvenus<strong>Romantik</strong> Hotel Turm, Völs am Schlern, Italien (Seite 39)Children welcome Bambini benvenutiFür Körperbehinderte geeignetSuitable for disabledRaucher LoungeSmoking loungeSchwimmbadOutdoor swimming poolHallenbadIndoor swimming poolSaunaTerrasse/HotelgartenTerrace/GardenHunde erlaubtDogs allowedHunde nicht erlaubtDogs not allowedParkplätzeOutdoor parkingGarageIndoor parkingAvviso sulle responsabilità legate alle prenotazioniVon anerkannten Restaurantführern ausgezeichnete Küche.Vorremmo far notare che le dichiarazioni sui servizi offerti dagli hotel che si trovano in questa guida siA restaurant that is recommended in accredited restaurant guides.Accessible aux personnes handicapées basano esclusivamente sulle informazioni Die angegebenen rilasciate Preise dai fornitori gelten für di das servizi Kalenderjahr responsabili, <strong>2014</strong>. il che significa daiWandernrispettivi hotel. La <strong>Romantik</strong> <strong>Hotels</strong> Preisänderungen & <strong>Restaurants</strong> Cuisine vorbehalten. AG distinguée non è responsabile, par des guides nei gastronomiques confronti dei renommés. viaggiatori,Accessibile ai portatori di handicapdell’accuratezza delle singole descrizioni degli hotel Ristorante e dei raccomandato servizi indicati, dalle a principali meno che guide la stessa gastronomiche. <strong>Romantik</strong>Hiking<strong>Hotels</strong> & <strong>Restaurants</strong> AG non abbia The stated inoltrato rates o apply pubblicato for the i dati year forniti <strong>2014</strong>. in modo gravemente negligente oSalon fumeurAngelnintenzionalmente sbagliato. In generale, Rates non may siamo be changed. responsabili per negligenza lieve da parte nostra, a meno cheSala fumatorinon riguardi obblighi contrattuali essenziali o questioni di vita, di salute o fisiche (del viaggiatore), e rivendicazioniFishingsecondo clausole di legge relative Les alla tarifs responsabilità indiqués del sont produttore. valables pendant Lo stesso l’année pertiene <strong>2014</strong>. alla negligenza dei nostriPiscine en plein airintermediari. Solo il singolo hotel Sous può essere réserve ritenuto de changements <strong>Romantik</strong> responsabile <strong>Hotels</strong> de mit tarifs. per großzügigem la prestazione Wellness-Bereichdei servizi pubblicizzati,Reitmöglichkeitene le lamentele devono essere indirizzate direttamenteRoHo_Guide_2013_Red_Konz_PROD.indd 1 und all’hotel.Piscina all’apertovielfältigem Angebot an Wellness-Anwendungen.19.10.12 12:18 Horse ridingI prezzi offerti sono <strong>Romantik</strong> validi durante <strong>Hotels</strong> with l’anno a large <strong>2014</strong>. spa areaCon riserva di modifica and a great dei prezzi.Piscine couvertevariety of spa treatments.plusGolfPiscina coperta<strong>Romantik</strong> <strong>Hotels</strong> avec de grandes surfaces de bien-êtreet une gamme étendue de services liés au bien-être.Impressum/Editorial production/Impressum/Impressum:SaunaVerantwortliche Leitung/Overall direction/Direction/Direttore <strong>Romantik</strong> <strong>Hotels</strong> con spaziose strutture adibite al benessereDie Schweiz ist kein Mitglied responsabile:der Europäischen Währungsunion. Deshalb können dieTennisplätze<strong>Romantik</strong> <strong>Hotels</strong> & <strong>Restaurants</strong> AGed una grande varietà di servizi connessi.angegebenen Euro-Preise Kursschwankungen unterliegen. Als verbindlich gelten nur dieOutdoor tennis courtsKonzeption, Gestaltung, Satz/Design, Preise layout, in der setting/ jeweiligen Landeswährung.Conception, mise en page, composition/Concetto, <strong>Romantik</strong> layout, composizione:<strong>Hotels</strong> mit schöner AtmosphäreTerrasse/JardinOrganize Communications GmbH,und einer Auswahl an Wellness-Anwendungen.Switzerland Karlsruhe, is www.organize.deTennishallenot member of the European Currency Union. There might be exchangeTerrazza/GiardinoDruck/Printing/Impression/Stampa: variations LITOPAT of the S.p.A., <strong>Romantik</strong> Euro Verona rates. <strong>Hotels</strong> Only with rates beautiful in local ambiance currencies are binding.Indoor tennis courtsand a variety of spa treatments.Chiens admisLa Suisse n‘est pas <strong>Romantik</strong> membre <strong>Hotels</strong> de l'Union à l’ambience Monétaire magnifique Européenne. Les tarifs indiqués enSki AlpinCani ammessiEuros peuvent être et avec soumis une à variété des variations de services du liés taux bien-être. de change. Seuls les tarifs indiquésAlpine skiingdans la monnaie <strong>Romantik</strong> nationale <strong>Hotels</strong> respective con una font splendida foi. atmosferaed una varietà di servizi per il benessere.Chiens interditLanglaufLa Svizzera non è membro dell‘Unione Monetaria Europea. I prezzi indicati in EuroCani non ammessipotrebbero subire <strong>Romantik</strong> variazioni <strong>Hotels</strong>, di cambio. darunter Pertanto, einige Stadthotels, sono vincolanti soltanto i prezzi nellaCross country skiingvaluta del rispettivo mit paese. kleinem Wellness-Angebot.ParkingStrandParcheggiBeachGaragelight<strong>Romantik</strong> <strong>Hotels</strong>, among them town hotels,with some spa treatments.<strong>Romantik</strong> <strong>Hotels</strong>, parmi lesquels des hôtels en ville,avec quelques services liés au bien-être.<strong>Romantik</strong> <strong>Hotels</strong>, fra cui hotels in centro città,che offrono alcuni servizi per il benessere.Tagungs-/VeranstaltungsmöglichkeitenConference and event facilitiesLiftWLAN / kabelloses InternetWLAN / wireless internetTagungspauschalenConference packagesAudio-visuelles EquipmentAudio-visual equipmentBahnstationStationFlughafenAirportWhirlpoolSolariumFitness-StudioFitness facilitiesMassagenMassagesBeauty-AnwendungenBeauty treatmentsFahrradverleihBicycle hirePossibilités d’organisation de séminairesSale per conferenze e manifestazioniAscenseurAscensoreWLAN / internet en WIFIWiFi / Internet senza filiForfaits séminairesTariffe globali conferenzeEquipement audiovisuelEquipaggiamento audio-visivoGareStazione ferroviariaAéroportAeroportoBalnéoIdromassaggioSolariumStudio de remise en formePalestraMassagesMassaggiSoins de beautéTrattamenti cosmeticiLocation de vélosNoleggio bicicletteRandonnéesEscursioniPêche à la lignePescaPossibilités d’équitationEquitazioneGolfCourts de TennisCampi da tennisTennis couvertCampi da tennis copertiSki AlpinSciSki de fondSci di fondoPlageSpiaggiaMastercard Diners American Express Visa


AareHotel Index | Hotel IndexStrasbourgBaden-BadenBaiersbronnStuttgartSonnenbühl-ErpfingenRammingenAugsburgSchweiz | SwitzerlandAppenzell <strong>Romantik</strong> Hotel Säntis 114SeitePageCHColmarJungholtzOttrottRheinMünstertalTitisee-NeustadtBadenweilerBaselRheinVillingen-SchwenningenEglisauSeite 130DGottliebenSeite 1347ThannhausenBad SaulgauÜberlingen-AndelshofenMeersburg RavensburgBodenseeFürstenfeldbruckGrainauArosaplus <strong>Romantik</strong> Hotel BelArosa neu 116Ascona <strong>Romantik</strong> Hotel Castello Seeschloss 118Bever-St. Moritz <strong>Romantik</strong> Hotel Chesa Salis 120Brunegg <strong>Romantik</strong> Hotel zu den drei Sternen neu 122Carona/Lugano <strong>Romantik</strong> Hotel Villa Carona 124Chur <strong>Romantik</strong> Hotel Stern 126RhoneHermanceSeite 138FMorgesSeite 152Satigny/Genf1Lac GenevaLac de NeuchâtelLausanne91Bieler See12SugiezSeite 162LiebefeldSeite 148SionMartigny1691BERNThuner See6AareKriegstettenSeite 142DürrenrothSeite 128ThunWengenSeite 164Saanenmöser-GstaadSeite 154ZermattSeite 166BruneggSeite 122Brienzer See2LuzernSeite 150GrindelwaldSeite 136RhôneZürichSeite 168Reuss14ZürichseeKüsnachtam ZürichseeSeite 1443Vierwaldstätter SeeAndermatt2AsconaSeite 118CaronaSeite 124VorderrheinAppenzellSeite 114Lago di LuganoWalenseeFlims-WaldhausSeite 13213Hinterrhein13LenzerheideSeite 146RheinLago di ComoRheinChurSeite 126ArosaSeite 116Sils-BaselgiaSeite 160Bad HindelangHittisauOberstdorfSamedanSeite 156SulzAKlostersSeite 140BeverSeite 120LechScuolSeite 158MarlingDürrenroth <strong>Romantik</strong> Hotel Bären 128Eglisau <strong>Romantik</strong> Hotel Gasthof Hirschen 130Flims-Waldhauslight <strong>Romantik</strong> Hotel Schweizerhof 132Gottlieben <strong>Romantik</strong> Hotel Die Krone 134Grindelwald <strong>Romantik</strong> Hotel Schweizerhof 136Hermance <strong>Romantik</strong> Hotel Auberge d’Hermance 138Klosters <strong>Romantik</strong> Hotel Chesa Grischuna 140Kriegstetten <strong>Romantik</strong> Hotel Sternen 142Küsnacht am Zürichsee <strong>Romantik</strong> Seehotel Sonne 144Lenzerheidelight <strong>Romantik</strong> Maiensässhotel Guarda Val 146Liebefeld <strong>Romantik</strong> Hotel Landhaus Liebefeld neu 148Luzern <strong>Romantik</strong> Hotel Wilden Mann 150CourmayeurGressoneyLago Maggiore2IIseo-ClusaneMorges <strong>Romantik</strong> Hotel Mont Blanc au Lac 152Saanenmöser-Gstaadlight <strong>Romantik</strong> Hotel Hornberg 154Samedan-Engadin St. Moritz <strong>Romantik</strong> Hotel Muottas Muragl 156Scuol <strong>Romantik</strong> Boutique-Hotel GuardaVal 158Sils-Baselgialight <strong>Romantik</strong> Hotel Margna 160Sugiez <strong>Romantik</strong> Hotel de L’Ours 162Wengen <strong>Romantik</strong> Hotel Schönegg 164Zermatt <strong>Romantik</strong> Hotel Julen 166Zürich <strong>Romantik</strong> Hotel Florhof 1685


CH114Appenzell<strong>Romantik</strong> Hotel SäntisSt. Gallen 15 km, Zürich 90 km, Zürich Flughafen 97 km<strong>Romantik</strong> Hotel SäntisFamilie Catriona und Stefan A. HeebLandsgemeindeplatz9050 Appenzell​Tel +41 (0)71/7 88 11 11Fax +41 (0)71/7 88 11 10​saentis@romantikhotels.comwww.romantikhotels.com/AppenzellKleine FerienDrei Übernachtungen im <strong>Romantik</strong> Zimmer,Frühstücksbüfett, 6-gängiges Gala-Diner, freieBenutzung der Sauna, Appenzeller Ferienkartemit vielen VergünstigungenPreis p.P. im DZ: ab € 400Verwöhn-WochenendeEine Übernachtung in einer Junior-Suite,1/2 Flasche Champagner, 6-Gang-Degustationsmenü, Benutzung Sauna,Erlebnisduschen, Solarium, EintrittSchwimmbadPreis p.P. in einer Juniorsuite: ab € 260€ ca. 137 - 171CHF 160 - 200€ ca. 205 - 274CHF 240 - 320Februar <strong>2014</strong>February <strong>2014</strong>Februar <strong>2014</strong>February <strong>2014</strong>€ ca. 291CHF 34036 Zimmer / roomsDie Appenzeller Gastfreundschaft wird im <strong>Romantik</strong>Hotel Säntis aktiv gepflegt. Es liegt mit seinerprächtigen Fassade direkt am Landsgemeindeplatzund bietet eine herrliche Aussicht auf die umliegendenBerge. Familie Heeb verwöhnt ihre Gäste, wenn sienach Wanderungen, Ausflügen und winterlichenSkitouren in das gemütliche Hotel zurückkehren.Appenzeller hospitality is nurtured and preserved inthe <strong>Romantik</strong> Hotel Säntis. Its grand facade facesonto the Landsgemeindeplatz and offers amagnificent view of the surrounding mountains. TheHeeb family pampers their guests when they returnto the cosy hotel from hikes, excursions, and winterski tours.On y découvre une Suisse charmante, aux coutumeset au folklore préservés. Le <strong>Romantik</strong> Hotel Säntisoffre à ses hôtes une hospitalité très soignée. Lebâtiment, à la façade superbe, donne directement surla Landsgemeindeplatz et offre une vue magnifiquesur les montagnes environnantes. Laissez-vouschoyer par la famille Heeb, après votre retour d’unepromenade, d’une excursion ou d’une journée de ski.Nell’hotel Säntis, con la sua magnifica facciata che dàsulla piazza Landsgemeindeplatz e la stupenda vistasulle montagne circostanti, potrete scoprire lastraordinaria ospitalità svizzera. Nell’accoglientehotel, la famiglia Heeb si prende amorevolmentecura degli ospiti di ritorno dalle escursioni, dalle gitee dalle sciate invernali.114 115


CH Arosa116 <strong>Romantik</strong> Hotel BelArosaChur 29 km, Davos 85 km, St. Moritz 105 kmplus<strong>Romantik</strong> Hotel BelArosaFamilie Karin und Sven BodenmannPrätschlistrasse7050 Arosa​Tel +41 (0)81/378 89 99Fax +41 (0)81/378 89 89​belarosa@romantikhotels.comwww.romantikhotels.com/ArosaSwiss Alpin <strong>Romantik</strong>2 Übernachtungen in einer Suite mitFrühstückbuffet, Paarbehandlung:Gemeinsames Rosmarinbad in der Kaiserwanne,Massage, Körperpeeling, Packung undBody Balm, Arosa All-inclusive im SommerPreis p.P. im DZ: ab € 340Swiss Alpin <strong>Romantik</strong>Two Overnight stays in a suite with breakfastbuffet, treatments for two: a rosemary bathtogether in the Emperor’s Bath, massage,body peeling, mask and Body balm, Arosa Allinclusivein summerPreis p.P. im DZ: ab € 340€ ca. 108 - 208CHF 130 - 250€ ca. 183 - 350CHF 220 - 420€ ca. 225 - 565CHF 270 - 68022 Zimmer / roomsBed & Breakfast07.04.-20.06.<strong>2014</strong>06.10.-03.12.<strong>2014</strong>Das BelArosa Hotel geht neue Wege: Weg vomtraditionellen Fünf-Sterne-Hotel, hin zum ungezwungenen,familiären und persönlichen Suitenhotelmit Charme und einem neuartigen Raumerlebnis!Die 22 Suiten sind wahre Prunkstücke dieses <strong>Hotels</strong>.Gesundheit als Quelle der Lebensfreude vermitteltder einzigartige Wellnessbereich „BelWell“. Genussund Spass pur im Erlebnisbergsee (32°C) und der 25Meter langen Wasserrutschbahn. Die Skipisten,verschiedene Wanderwege und der bekannte„Eichhörnliweg“ beginnen unmittelbar vor derHaustüre.The BelArosa Hotel is moving in a new direction:away from the traditional 5-star hotel and towards arelaxed, informal and personal suite hotel with charmand a new experience of spaciousness! Our 22 suitesare truly the showpieces of this hotel and our uniquewellness area “BelWell” offers health as the source ofjoie de vivre. Pure enjoyment and fun in our uniqueindoor mountain lake (32° C) with a 25 m long waterslide. The ski slopes, a variety of hiking trails and thefamous “Eichhörnliweg” are right on our doorstep.L’hôtel BelArosa innove : fini l’hôtel cinq étoilestraditionnel, place aux suites de charme, conviviales,individuelles et sans contrainte, pour de nouvellesimpressions ! Les 22 suites sont les véritables joyauxde l’hôtel. La santé comme source de joie de vivre,c’est ce qu’insuffle l’espace bien-être hors ducommun « BelWell ». Plaisir et délices dans unbassin aménagé dans un décor de montagne (32°C),avec un toboggan aquatique de 25 mètres de long.Les pistes de ski, plusieurs chemins de randonnéeset le célèbre « Eichhörnliweg » vous attendentdirectement devant la porte de l’hôtel.L’hotel BelArosa si apre a nuovi orizzonti. Non più unclassico hotel a cinque stelle ma un albergo con suitedallo stile informale, familiare e personale, piene difascino, per un ambiente da vivere in modocompletamente nuovo! Le 22 suite sono i veri gioiellidi questo hotel. La zona benessere “BelWell”, unicanel suo genere, è fonte di salute e gioia di vivere. Il“lago di montagna emozionale” (32°C) e lo scivolod’acqua lungo 25 metri sono una garanzia di piaceree divertimento puro. Le piste di sci, vari sentieriescursionistici e il famoso “Eichhörnliweg” sono apochi passi dall’albergo.116 117


CH Ascona118 <strong>Romantik</strong> Hotel Castello SeeschlossLocarno 5 km, Bellinzona 23 km, Lugano 47 kmVerwöhntage imCastello Seeschloss3 Übernachtungen inkl. reichhaltigemFrühstücksbuffet, zur Begrüßung eineFlasche Tessiner Spumante „Charme“,1x 3-Gang Menu des Tages, 1x 4-GangSaisonmenu, Ticket für einen Ausflug aufdem Lago Maggiore oder nach CardadaPreis p.P. im DZ: ab € 488Pauschale „4 für 3“Sie bezahlen drei Übernachtungen, dievierte Nacht ist gratis (Taxen und eventuelleHalbpension sind ausgenommen).Dieses Angebot gilt für alle Zimmerkategorien,von Saisonbeginn <strong>2014</strong> bis19.06. und von 24.08. bis Saisonende.Ausgenommen sind die Nächte vonFreitag und Samstag sowie sämtlicheFeiertage<strong>Romantik</strong> Hotel Castello SeeschlossFamilien Ris und HeisererPiazza Motta6612 Ascona​Tel +41 (0)91/7 91 01 61Fax +41 (0)91/7 91 18 04​seeschloss@romantikhotels.comwww.romantikhotels.com/Ascona€ ca. 122 - 285CHF 150 - 350€ ca. 203 - 488CHF 250 - 600€ ca. 305 - 691CHF 375 - 85044 Zimmer / rooms03.11.2013-07.03.<strong>2014</strong>03.11.2013-07.03.<strong>2014</strong>Burgromantik und Spitzengastronomie erwarten Sieim mittelalterlichen Schloss aus dem 13. Jh. mitseinen individuell gestalteten und komfortablenZimmern. Kulinarische Köstlichkeiten werden Ihnenin unserem Restaurant, auf der Palmenterrasse mitBlick auf den Lago Maggiore oder im Pavillon imGarten am See serviert. Lassen Sie sich verwöhnenund vergessen Sie die Hektik unserer Zeit.Medieval castle romanticism awaits you at the<strong>Romantik</strong> Hotel Castello Seeschloss with itsindividually refurbished and comfortable rooms.Indulge in the culinary specialities we serve in ourrestaurant, on the palm-tree terrace overlookingLake Maggiore or in the pavilion in the park by thelake. Let yourself be thoroughly spoiled and forgetthe hectic times we live in.Romantisme et gastronomie de haut niveau vousattendent au <strong>Romantik</strong> Hotel Castello Seeschloss surla Piazza d’Ascona. Le restaurant, la terrasse donnantsur le Lac Majeur, le pavillon dans le parc au bord dulac et les chambres soigneusement restauréessatisferont tous les désirs des clients. Laissez-vouschoyer et oubliez la vie trépidante de notre temps.Un’atmosfera romantica vi attende al “Castello deGhiriglioni” con le sue camere curate ed eleganti cheoffrono all’ospite tutto ciò che desidera. Una scelta dispecialità gastronomiche vi saranno servite nelnostro ristorante, sulla terrazza con vista sul LagoMaggiore oppure al caffé nel parco al lago. Fatevicoccolare e dimenticate il logorio della vita moderna.118 119


CH120Bever-St. Moritz<strong>Romantik</strong> Hotel Chesa SalisZuoz 8 km, Pontresina 8 km, St. Moritz 9 km<strong>Romantik</strong> Hotel Chesa SalisJürg und Sibylla DegiacomiFuschigna 27502 Bever-St. Moritz​Tel +41 (0)81/8 51 16 16Fax +41 (0)81/8 51 16 00​chesa-salis@romantikhotels.comwww.romantikhotels.com/Bever<strong>Romantik</strong> purErleben Sie unvergessliche Tage im Engadin,2 Nächte im <strong>Romantik</strong> Zimmer, ein GlasProsecco zur Begrüßung, ein Candle light Dinnerin unserem Restaurant *von Salis*,ein romantisches Dinner auf 2.456 m.ü.Mim <strong>Romantik</strong> Hotel Muottas MuraglPreis p.P. im DZ: ab € 360Pure romantic2 nights in a double room romantic, one glassProsecco as welcome present, one candle lightdinner in our restaurant *von Salis*,one romantic dinner at 2,456 m in the<strong>Romantik</strong> Hotel Muottas MuraglPreis p.P. im DZ: ab € 360€ ca. 145 - 325CHF 175 - 390€ ca. 160 - 340CHF 195 - 41031.03-12.06.<strong>2014</strong>27.10.-18.12.<strong>2014</strong>31.03-12.06.<strong>2014</strong>27.10.-18.12.<strong>2014</strong>€ ca. 185 - 375CHF 230 - 46018 Zimmer / roomsAllegra, herzlich willkommen in der Chesa Salis,verborgen und doch zentral im Oberengadin auf1.714 Metern Höhe und mitten im historischenDorfkern von Bever. Das Engadiner Patrizierhausaus dem Jahre 1590 war einst im Besitz der BündnerAdelsfamilie von Salis. Unberührte Natur, Ruhe undEntspannung in unmittelbarer Nähe zu Pontresina,St. Moritz und Zuoz – zwei 18-Loch-Golfplätze –klassische Gerichte und regionale Spezialitäten –Weinkeller mit 400 Raritäten aus Italien, Frankreich,Österreich und der Schweiz.Welcome to Chesa Salis, nestling in the midst of theOberengadin valley at 1714 metres above sea level inthe centre of the historic village of Bever. ThisEngadin patrician residence dates back to 1590 andwas at one time owned by the aristocratic von Salisfamily of Graubunden. Unspoilt natural surroundings,peace and relaxation – within easy reach ofPontresina, St. Moritz and Zuoz – two 18-hole golfcourses – classical dishes and regional specialities –wine cellar with 400 rare wines from Italy, France,Austria and Switzerland.Bienvenue à Chesa Salis, caché et situé au centre dela Haute-Engadine, à 1714 mètres d’altitude, et aucœur du village historique de Bever. Cette bellemaison patricienne engadinoise, construite en 1590,était autrefois la propriété d’une famille de la noblessegrisonne, les Von Salis. Nature préservée, calme etdétente vous attendent à Pontresina, St. Moritz etZuoz. Deux golfs de 18 trous. Cuisine classique etspécialités régionales. Magnifique cave, avec 400 vinsrares en provenance d’Italie, de France, d’Autriche etde Suisse.Benvenuti nella Chesa Salis, nascosta ma tuttaviacentrale nell’Alta Engadina a 1.714 metri di quota, nelcentro storico di Bever. La villa patrizia engadinesedel 1590 fu di proprietà della famiglia aristocraticavon Salis dei Grigioni. Natura incontaminata, silenzioe relax nelle immediate vicinanze di Pontresina, St.Moritz e Zuoz, due campi da golf da 18 buche,gastronomia classica e specialità regionali e unacantina con 400 vini rari di Italia, Francia, Austria eSvizzera.120 121


CH122Brunegg<strong>Romantik</strong> Hotel zu den drei SternenAarau 17 km, Zürich 32 km, Luzern 55 km<strong>Romantik</strong> Hotel zu den drei SternenFamilie MüllerHauptstraße 35505 BruneggTel +41 (0)62/8 87 27 27Fax +41 (0)62/8 87 27 28​zudendreisternen@romantikhotels.comwww.romantikhotels.com/BruneggAuf den Spuren der HabsburgerWillkommensdrink, 1 Übernachtung mitFrühstück, 4-Gang <strong>Romantik</strong> Verwöhnmenümit den passenden Weinen, Late Check Out,Präsent zum AbschiedPreis p.P. im DZ: ab € 240In the footsteps of the HabsburgsWelcome drink, 1 overnight stay with breakfast,4-course <strong>Romantik</strong> meal with accompanyingwines, late check-out and a farewell giftPrice p.p. in a double room: from ca. € 240€ ca. 184 - 222CHF 150 - 180€ ca. 256 - 295CHF 210 - 240€ ca. 209 - 345CHF 170 - 28025 Zimmer / rooms1 Woche vor und 1 Woche nach Ostern1 week before and 1 week after Easter1 Woche vor und 1 Woche nach Ostern1 week before and 1 week after EasterDirekt an der Autobahn A1, 25 Minuten ab Zürich,im Kultur Kanton Aargau mit seinen Burgen undSchlössern, präsentiert sich das <strong>Romantik</strong> Hotel zuden drei Sternen. Moderne Tagungsräume, 25gemütliche Zimmer, Bar und zwei <strong>Restaurants</strong>erfüllen verschiedene kulinarische Wünsche. In denSommermonaten laden die verschiedenenGastgärten ein. Edle Tropfen aus dem exklusivenWeinkeller runden das Angebot ab.The <strong>Romantik</strong> Hotel zu den drei Sternen is locateddirectly off the Autobahn A1, 25 minutes fromZurich, in the Canton of Aargau with its castles andpalaces. Modern conference rooms, 25 comfortablebedrooms, a bar and two restaurants fulfil a diversityof culinary wishes. During the summer months, ourvarious guest gardens invite you to linger. Fine winesfrom our exclusive wine cellar complete our offerings.Le <strong>Romantik</strong> Hotel zu den drei Sternen se situedirectement à proximité de l’autoroute A1 à 25minutes de Zurich, dans le canton culturel del’Argovie avec ses châteaux et ses forteresses. Il offredes salles de conférence modernes, 25 chambresconfortables, tandis qu’un bar et deux restaurantsrépondent aux différentes attentes gastronomiques.Les mois d’été, plusieurs jardins s’offrent auxconvives. De nobles crus de la cave à vin exclusiveviennent compléter l’offre.Il <strong>Romantik</strong> Hotel zu den drei Sternen è situatodirettamente sull’autostrada A1, 25 minuti da Zurigo,nell’Argovia, un cantone ricco di cultura, castelli efortificazioni. Moderne sale per conferenze, 25camere accoglienti, un bar e due ristorantipermettono di soddisfare ogni esigenza e diaccontentare qualsiasi palato. Nei mesi estivi sipossono trascorrere momenti piacevoli nei varigiardini per gli ospiti. E per allietare ulteriormente ilsoggiorno nel nostro albergo si aggiungono leraffinate proposte dell’esclusiva cantina.122 123


CH124Carona/Lugano<strong>Romantik</strong> Hotel Villa CaronaLugano 7 km, Bellinzona 37 km, Mailand 81 km<strong>Romantik</strong> Hotel Villa CaronaFamilie Cornelia und Jörg Deubner-MartyPiazza Noseed6914 Carona (TI)​Tel +41 (0)91/6 49 70 55Fax +41 (0)91/6 49 58 60​carona@romantikhotels.comwww.romantikhotels.com/CaronaTête-à-tête Arrangement –Lernen Sie Carona kennen!Zwei Übernachtungen im romantischenDoppelzimmer, reichhaltiges Frühstücksbuffet,ein unvergessliches 5-Gang-Schlemmermenüin unserem Ristorante „La Sosta“Preis p.P. im DZ: ab € 216Auf den Spuren von Hermann HesseFünf Übernachtungen im romantischen DZ, reichhaltigesFrühstücksbüffet, 5-Gang-Schlemmermenü,regionales Tessiner 3-Gang-Menü imRistorante „La Sosta“, 2 Eintrittskarten für dasHermann Hesse Museum, ein Glas hausgemachtesTraubengelee aus unserem GartenPreis p.P. im DZ: ab € 499€ ca. 102 - 155CHF 115 - 175€ ca. 132 - 203CHF 150 - 24029.10.2013-16.03.<strong>2014</strong>16.12.2013-16.01.<strong>2014</strong>€ ca. 211 - 247CHF 240 - 28518 Zimmer / roomsRomantisch, in einem über 200 Jahre altenPatrizierbesitz gelegen, spiegelt das Haus die ganzeGeschichte des reizvollen Künstlerdorfs Caronawider. Wandeln Sie auf den Spuren von HermannHesse, der hier den wundervollen Ausblick auf denMonte Generoso genoss. Entspannen Sie immediterranen Garten, entdecken Sie die TessinerBergwelt, den Luganer See und die kulinarischenKöstlichkeiten der Region aus Küche und Keller.Romantically situated in an old patrician estatedating back more than 200 years, the hotel reflectsthe entire history of the attractive artists’ village ofCarona. Walk in the footsteps of Hermann Hessewho enjoyed the wonderful views here over MonteGeneroso. Relax in the Mediterranean garden,discover Lake Lugano, the mountains of Ticino andour tempting regional cuisine and wines.Très romantique, la demeure patricienne plus quebicentenaire qui abrite cet hôtel reflète toute l’histoiredu charmant village d’artistes de Carona. Partez surles traces de Hermann Hesse, venu apprécier ici lemerveilleux panorama sur le Monte Generoso.Détendez-vous dans le jardin méditerranéen,découvrez l’univers montagnard du Tessin, le lac deLugano et les délices culinaires, plats et vins, de larégion.L’hotel, ospitato in un’abitazione patrizia vecchia dipiù di 200 anni, riflette tutta la storia dell’affascinantevillaggio artistico di Carona. Ripercorrete le traccelasciate da Hermann Hesse che da qui si godeva lamagnifica vista del Monte Generoso. Rilassatevi nelgiardino di stile mediterraneo e scoprite i montiticinesi, il lago di Lugano e le specialità culinarie edenologiche della regione.124 125


CH126Chur<strong>Romantik</strong> Hotel SternSt. Moritz 85 km, Zürich 118 km, Luzern 140 km<strong>Romantik</strong> Hotel SternAdrian K. MüllerReichsgasse 117000 Chur​Tel +41 (0)81/2 58 57 57Fax +41 (0)81/2 58 57 58​stern@romantikhotels.comwww.romantikhotels.com/ChurBahnsinnige SchweizZwei Übernachtungen inkl. Frühstück, zwei4-Gang-Menüs und Fahrt mit dem BerninaExpress von Chur nach Poschiavo und zurückPreis p.P. im DZ: ab € 350Glacier-Express zu den<strong>Romantik</strong> <strong>Hotels</strong>Begrüßungs-Aperitif und zwei Übernachtungenim <strong>Romantik</strong> Hotel Stern, Chur, vier Übernachtungenim <strong>Romantik</strong> Hotel Julen, Zermatt,je inkl. Frühstück und Abendessen, Glacier-Express Fahrt Chur-Zermatt–Chur (2.Klasse)Preis p.P. im DZ: ab € 1.153€ ca. 104CHF 118€ ca. 182CHF 206ganzjährig geöffnetopen all year roundganzjährig geöffnetopen all year round€ ca. 208 - 470CHF 236 - 53664 Zimmer / roomsDer 300 Jahre alte Gasthof verbindet gekonntBündner Stil, Gastlichkeit und Komfort. Das Hausgilt in der Ferienregion Graubünden als kulinarischesZentrum. Hier werden Gäste verwöhnt, die Rezepteaus dem Engadin oder den Südtälern des Kantons zuschätzen wissen. Für alle, die nur einen Katzensprungvon den berühmten Wintersportorten entfernt seinwollen, ist Chur der richtige Ort.This 300 year old inn combines all the comforts ofhome with Grisonian style and hospitality. Located inthe holiday area of Grisons, the hotel is considered areal centre of regional culinary excellence. Those whoenjoy the specialities of the Engadin or southernvalleys of the canton are in for a treat here. And Churis just the place for those who want to be but astone’s throw from the famous winter sport areas.Cette auberge vieille de 300 ans, allie avec savoirfairele style suisse, l’hospitalité et le confort. Situédans la région touristique des grisons, cetétablissement est un centre culinaire qui choie sesclients en leur proposant des recettes de l’Engadineet des vallées du sud du canton. Chur est le lieu idéalpour tous ceux qui ne veulent pas trop s’éloigner descélèbres stations de sports d’hiver.L’albergo, nato 300 anni fa, unisce sapientemente lostile grigione a comfort e ospitalità. La casarappresenta nella regione turistica dei Grigioni uncentro culinario particolarmente consigliato a coloroche sanno apprezzare le ricette dell’Engadina o dellevalli meridionali del cantone. Chur è la località idealeper tutti coloro che desiderano alloggiare a pochipassi dalle famose località sportive invernali.126 127


CH Dürrenroth128 <strong>Romantik</strong> Hotel BärenBern 44 km, Luzern 54 km, Zürich 98 km<strong>Romantik</strong> Hotel BärenFamilien Beduhn und Jantschik3465 Dürrenroth​Tel +41 (0)62/95 90 088Fax +41 (0)62/95 90 122​baeren@romantikhotels.comwww.romantikhotels.com/DuerrenrothDas Emmental – Mehr als nur Käse!2 Übernachtungen mit Frühstück, Apero imBerner Blumengarten oder im Weinkeller mitDürrenrother Beerenschaumwein undEmmentaler Möggli, 4 Gänge aus Roc GreislersMenu mit passenden Weinen, gereifterEmmentaler aus der Dorfkäserei zum AbschiedPreis p.P. im DZ: ab ca. € 230Emmental – more than just cheese!2 nights with breakfast, aperitif in the Bern flowergarden or in the wine cellar with Dürrenroth berrysparkling wine and Emmental möggli appetizers,four-course meal by the chef Roc Greisler withaccompanying wines, aged Emmental cheesePrice p.p. in a double room: from ca. € 230ab € 102ab CHF 125ab € 155ab CHF 190ganzjährig geöffnetopen all year roundganzjährig geöffnetopen all year roundab € 220ab CHF 27030 Zimmer / roomsDer „Bären“ - das sind drei historische EmmentalerBauten aus der späten Barockzeit und diesesEnsemble bildet mit der spätgotischen Kirche unddem Dorfplatz ein Baudenkmal von nationalerBedeutung. Wo Tradition modern ist ... der heutige„Bären“ verbindet historische und zeitgemäßeGastlichkeit zu einem genussvollen Erlebnis für Sie.The “Bären” hotel comprises of three historicEmmental buildings from the late Baroque era.Alongside the late-Gothic church and the villagesquare, they constitute historical monuments ofnational importance. Here, tradition meets modernity… nowadays the “Bären” combines historical andcontemporary hospitality for your enjoyment.Situé dans l’Emmental, l’hôtel « Bären » se composede trois bâtiments historiques datant de la fin dubaroque. L’établissement constitue, avec l‘église destyle gothique flamboyant et la place du village, unmonument national. Traditions et modernité s’yrencontrent... le « Bären » allie aujourd’hui histoire ethospitalité moderne pour vous offrir des momentschaleureux.Il “Bären” è composto da tre edifici storici della valleEmmental risalenti al tardo Barocco. Insieme allachiesa tardo gotica e alla piazza del paese, questocomplesso rappresenta un monumentodi portata nazionale. Dove la tradizione incontrala modernità: il “Bären” oggi riunisce gli antichie moderni valori dell’ospitalità a un piacevole e“gustoso” soggiorno per i suoi ospiti.128 129


CH Eglisau130 <strong>Romantik</strong> Hotel Gasthof HirschenWinterthur 23 km, Zürich 28 km, Zug 65 kmFür Feinschmeckerund LangschläferAperitif und 4-Gang-Gourmet-Dinnermit passenden Weinen, Übernachtungim Doppelzimmer nach Wahl, Frühstückmit Blick auf den Rhein undLate Check-OutPreis p.P. im DZ: € 275For connoisseursand late risersAn aperitif and 4-course gourmetdinner including matching wines,overnight accommodation in a doubleroom of your choice, breakfast with aview onto the Rhine, and late check outPrice p.p. in a double room: € 275<strong>Romantik</strong> Hotel Gasthof HirschenWerner DubnoUntergass 288193 Eglisau​Tel +41 (0)43 41/111 22Fax +41 (0)43 41/111 33​hirschen-eglisau@romantikhotels.comwww.romantikhotels.com/Eglisau€ ca. 168 - 212CHF 190 - 240€ ca. 247CHF 280€ ca. 283 - 433CHF 320 - 4907 Zimmer / rooms22.12.2013-10.02.<strong>2014</strong>22.12.2013-10.02.<strong>2014</strong>Im malerischen Eglisau direkt am Rhein befindet sichder Gasthof Hirschen, dessen Geschichte im 16.Jahrhundert beginnt. Sorgfältig renoviert undmöbliert, wurde der Gasthof als «Das historischeHotel des Jahres 2009» ausgezeichnet. SiebenZimmer und Suiten lassen den Charme vergangenerZeiten aufleben – ohne auf den Komfort des 21.Jahrhunderts zu verzichten. Gastgeberin FrancaTedesco und Küchenchef Christian Kuchler betreuenund verwöhnen die Gäste im Gourmetrestaurant «LaPassion» und im Bistro.The Gasthof Hirschen is located directly on the Rhinein the quaint town of Eglisau. Its history begins in the16th century. Carefully renovated and furnished, theGasthof Hirschen was awarded «Historic Hotel of2009». Seven rooms and suites recall the charm ofyesteryear without forgoing 21st century comforts.Hostess Franca Tedesco and chef Christian Kuchlerserve and pamper their guests in the Gasthof’sgourmet restaurant «La Passion» and the bistro.C’est dans le bourg d’Eglisau, au bord du Rhin, quese trouve la Gasthof Hirschen, dont les originesremontent au 16 siècle. Soigneusement rénové etmeublé, cet établissement a été primé «hôtelhistorique de l’année 2009». Sept chambres et suitesressuscitent le charme d’autrefois – sans pour autantrenoncer au confort d’aujourd’hui. L’hôtesse FrancaTedesco et le chef cuisinier Christian Kuchlerprennent soin de leurs hôtes dans le restaurantgastronomique «La Passion» et le bistro.Nella pittoresca cittadina di Eglisau, situatadirettamente sul Reno, si trova l’albergo Hirschen lecui origini risalgono al XVI secolo. Accuratamenterinnovato e ammobiliato, è stato premiato come«L’albergo storico del 2009». Le sette camere e suitepermettono di rivivere il fascino dei tempi passati,senza tuttavia rinunciare al comfort del XXI secolo.La titolare dell’albergo Franca Tedesco e lo chefChristian Kuchler assistono e deliziano i loro ospitinel ristorante gourmet «La Passion» e nel bistro.130 131


CH132Flims-Waldhaus<strong>Romantik</strong> Hotel SchweizerhofChur 20 km, Zürich 140 km, Winterthur 150 kmlight<strong>Romantik</strong> Hotel SchweizerhofFamilie Sandra und Christoph SchmidtRudi Dadens 17018 Flims-Waldhaus​Tel +41 (0)81/9 28 10 10Fax +41 (0)81/9 28 10 11​schweizerhof-flims@romantikhotels.comwww.romantikhotels.com/FlimsSommerfrische in den BergenDrei Übernachtungen inklusiveFrühstücksbüffet, abends 5-Gang-Menü undwahlweise Kutschenfahrt, Eintritt Caumaseeoder einen halben Tag ElektrobikePreis p.P. im DZ: ab € 429Summer retreat in the mountainsThree nights’ accommodation includingbreakfast buffet, 5-course evening menu andselectively a horse-drawn carriage ride or theadmission to Caumasee or a half-day use ofan electric bikePrice p.p. in a double room: from € 429€ ca. 105 - 210CHF 125 - 250€ ca. 210 - 385CHF 250 - 46007.04.-06.06.<strong>2014</strong>20.10.-05.12.<strong>2014</strong>07.04.-06.06.<strong>2014</strong>20.10.-05.12.<strong>2014</strong>Kein AppartmentNo apartment48 Zimmer / roomsEine 100-jährige Tradition erwartet Sie in diesemBelle Epoque Hotel mit Restaurant, Bar, Salon, Halle,stilvollen Zimmern und Jugendstilveranda. ZurEntspannung in diesem einmaligen Ambiente ladenHallenbad, Caldarium/Softdampfbad, Sauna,Massageraum und Tennis im Park ein. Die Umgebungist ideal zum Wandern und im Winter einEldorado für Skifans und Snowboarder.One hundred years of tradition await you in this BelleEpoque house with restaurant, bar, saloon, hall,stylish rooms and an Art Nouveau veranda. Anindoor pool, caldarium/softsteambath, sauna,massage parlour and tennis court in the park providerelaxation in an utterly unique setting. Thesurrounding area is ideal for rambling and anEldorado for ski fans and snow boarders.Cent ans de tradition vous attendent dans cet hôtelde la Belle Epoque, avec son restaurant, son bar, sonsalon, son hall, ses chambres élégantes et sa vérandade style 1900. La piscine couverte, le caldarium/ bainde vapeur soft, le sauna, le salon de massage et lescourts de tennis dans le parc vous invitent à ladétente dans ce décor unique. Les environs seprêtent parfaitement aux randonnées et deviennenten hiver un eldorado pour les amateurs de ski et desurf des neiges.Una tradizione centenaria vi attende in questo Hotelin stile belle-époque con ristorante, bar, salone, hall,stanze eleganti e veranda in stile Liberty. Piscinacoperta, caldario/bagno di vapore, sauna, centromassaggi e tennis nel parco invitano ad occasioni direlax in questo ambiente veramente unico. I dintornisono l’ideale per le escursioni e in inverno un vero eproprio paradiso per gli appassionati dello sci e dellosnowboard.132 133


CH134Gottlieben<strong>Romantik</strong> Hotel Die KroneKonstanz 4 km, Zürich 75 km, München 256 km<strong>Romantik</strong> Hotel Die KroneRaphael Lüthy, Raymond Kronigund Markus GreterSeestraße 118274 Gottlieben​Tel +41 (0)71/6 66 80 60Fax +41 (0)71/6 66 80 69​diekrone-gottlieben@romantikhotels.comwww.romantikhotels.com/GottliebenKurzurlaub für FeinschmeckerZwei Übernachtungen im Königszimmer,mit einem 6-Gang-Gourmet-Diner undeinem 3-Gang-AbendessenPreis p.P. im DZ: ab € 375Ausflug für GourmetsEine Übernachtung im Fürstenzimmer,mit einem 6-Gang-Gourmet-Diner,1x Eintritt MainauPreis p.P. im DZ: ab € 225€ ca. 142 - 292CHF 170 - 350€ ca. 158 - 342CHF 190 - 410€ ca. 325 - 408CHF 390 - 4908 Zimmer / rooms06.01.-28.02.<strong>2014</strong>06.01.-28.02.<strong>2014</strong>Legen Sie sich in der Habsburger-Suite aufs Ohr!Lauschen Sie dem Wasser des Bodensees imZimmer der Windsor! So einzigartig wie dasschmucke Gottlieben präsentiert sich das über dreiJahrhunderte alte Hotel ... mit Zimmern, die denKronen und Königshäusern Europas gewidmet sind.Wir haben das traditionsreiche Erbe mit Ideen undDesign bereichert: eine stimmungsvolle Kombination,so köstlich wie die mit Gault-Millau-Punktenausgezeichnete Küche und so witzig wie dashauseigene Kino! Die Krone. Ihr Zuhause, wenn Sienicht zu Hause sind.Dream royal dreams in our Habsburg suite! Listen tothe rippling waves of Lake Constance from ourWindsor windows! One of the gems of Gottlieben’smatchless beauty, our hotel looks back on its ownunique history of three centuries – and offersatmospheric rooms devoted to Europe‘s crowns anddynasties. We have enriched our heritage with freshideas and elegant design, resulting in a deliciouslystimulating combination – of which our Gault Millauawardedcuisine and our surprising in-house cinemaare just two examples. The Crown. Your home whileyou’re away from home.Couchez-vous dans la suite d‘Habsburger avec desoreilles attentives! Ecoutez l‘eau ruisselante du Lac deConstance dans la pièce le Windsor! Aussiextraordinaire que ses ornements des Dieu sereprésentent l‘hôtel vieux de trois siècles ... avec despièces qui sont consacrées aux couronnes et auxmaisons royales de l‘Europe. Nous avons enrichil‘héritage riche en traditions avec des idées et dudesign: une combinaison pleine d‘ambiance et decharme, aussi appréciable que la cuisine distinguéepar le Gault Millau et drôle comme son cinema. LaCouronne. Votre maison quand vous n‘êtes pas à lamaison.Addormentatevi nella suite degli Asburgo! Rilassatevial suono melodioso delle acque del Lago Constanzanella camera dei Windsor! Un‘albergo vecchio di oltre3 secoli, che si presenta unico e affascinante quantoil suggestivo comune di Gottlieben, e che ha camereconsacrate alle corone e alle case reali d‘Europa.Questa eredità caratterizzata da molta tradizione èstata arricchita grazie a nuove idee e moderniconcetti di design. Una combinazione piena dicharme, tutta da apprezzare, quanto la cucinapremiata dalla guida Gault Millau o il divertentecinema casalingo. La Corona. La vostra dimoraquando non siete a casa.134 135


CH136Grindelwald<strong>Romantik</strong> Hotel SchweizerhofInterlaken 18 km, Bern 80 km, Luzern 85 km<strong>Romantik</strong> Hotel SchweizerhofAnneliese und Otto Hauser-SegerSwiss Alp Resort No.13818 Grindelwald​Tel +41 (0)33/8 54 58 58Fax +41 (0)33/8 54 58 59​schweizerhof@romantikhotels.comwww.romantikhotels.com/GrindelwaldDrei romantische TageDrei Übernachtungen, ein Willkommensapéro,ein Gourmet-Menü, ein Oberländer-Menü oderFondue Chinoise, ein 6-Gang-Abendessensowie ein AbschiedsgeschenkPreis p.P. im DZ: ab ca. € 565Wellness und JungfraujochDrei Übernachtungen mit Halbpension(6-Gang Auswahl-Menü), Begrüßungsdrink,je ein Retour-Ticket auf das Jungfraujoch,je eine Ganzkörpermassage (60 min)Preis p.P. im DZ: ab ca. € 735€ ca. 162 - 265CHF 195 - 335€ ca. 292 - 672CHF 390 - 890€ ca. 212 p.P.CHF 205 - 425 p.P.70 Zimmer / rooms30.03.-10.05.<strong>2014</strong>14.10.-18.12.<strong>2014</strong>30.03.-10.05.<strong>2014</strong>14.10.-18.12.<strong>2014</strong>Inmitten der imposanten, hochalpinen Bergwelt liegtdas <strong>Romantik</strong> Hotel Schweizerhof. Ausgangspunkteines Wandergebiets von unerreichter Schönheit.Alle Bergbahnen sind in wenigen Minuten erreichbar.Traumhafte Ski-Abfahrten rund ums Hotel. EinGeheimtipp für alle, die eine Leidenschaft für gutesEssen und hohe Ansprüche an eine gemütlicheWohnkultur haben.In the middle of the imposing Alpine mountain rangelies the <strong>Romantik</strong> Hotel Schweizerhof. The startingpoint of a hiking region of unrivalled beauty. Allmountain railways are just a few minutes away.Absolutely beautiful ski slopes all around the hotel. Ahot tip for all those who prefer the gourmet lifestyleand appreciate modern comfort and convenience.Le <strong>Romantik</strong> Hotel Schweizerhof se situe au milieud’un imposant paysage de haute montagne. Point dedépart d’une région de randonnées d’une beauté sanségal. Tous les chemins de fer de montagne sont àquelques minutes. Des pistes de ski de rêve toutautour de l’hôtel. Un conseil exclusif pour tous ceuxqui aiment passionnément la bonne chère et sonttrès exigeants quant au confort de l’habitat.Il <strong>Romantik</strong> Hotel Schweizerhof sorge nel cuoredell’imponente catena alpina, punto di partenza diuna località escursionistica di incomparabile bellezza.I locali snodi ferroviari sono raggiungibili in pochiminuti. Fantastiche piste da sci intorno all’hotel.Consigliato a tutti gli appassionati della buona cucinae agli amanti dello stile.136 137


CH138Hermance<strong>Romantik</strong> Hotel Auberge d’HermanceGenf 14 km, Annecy 60 km, Lausanne 75 km<strong>Romantik</strong> Hotel Auberge d’HermanceFranz R. Wehren12, rue du Midi1248 Hermance​Tel +41 (0)22/7 51 13 68Fax +41 (0)22/7 51 16 31​hermance@romantikhotels.comwww.romantikhotels.com/HermanceRomantisches WochenendeZwei Übernachtungen in der Suite „La reineHermangarde“, Frühstück mit Champagner,ein 6-Gang-Menü, Exkursionen zum See mitBenutzung des hauseigenen BootesPreis p.P. in einer Suite: ab € 415€ ca. 155 - 265CHF 185 - 320€ ca. 235 - 350CHF 280 - 42023.12.2013-09.01.<strong>2014</strong>ganzjährig geöffnetopen all year round€ ca. 290 - 375CHF 350 - 4506 Zimmer / roomsIdyllisch gelegen im Herzen des mittelalterlichenGrenzdorfes Hermance am Genfersee empfängt das<strong>Romantik</strong> Hotel Auberge d’Hermance seine Gästemit entspannter Gastlichkeit. In jedem der sechscharmanten Gästezimmer werden Sie erkennen:Dies ist ein Haus mit Seele, das zum Wohlfühleneinlädt. Kein Wunder also, dass hier auch diekulinarischen Genüsse zum Erlebnis für die Sinnewerden.In the heart of the border village of Hermance, just afew yards from the banks of Lake Geneva, you canenjoy the warm and relaxed hospitality of the<strong>Romantik</strong> Hotel Auberge d’Hermance. Facilitiesinclude a covered terrace surrounded by magnificentflowers where you can eat out all year round. Each ofthe hotel’s six guest rooms offers all of the comfortsyou could wish for. Enjoy the superb cuisine of thehouse.Situé dans un cadre idyllique, au cœur du villagemédiéval d’Hermance, près du lac Léman, le<strong>Romantik</strong> Hotel Auberge d’Hermance accueille seshôtes dans une ambiance chaleureuse et détendue.En pénétrant dans l’une des six chambres très bienéquipées et personnalisées, vous réaliserez que cettemaison a une âme et qu’elle invite au bien-être. Riend’étonnant à ce que les plaisirs de la table y soient unvrai paradis des sens.In una posizione incantevole ai margini del villaggiomedievale di Hermance, a pochi metri dal lago diGinevra, il <strong>Romantik</strong> Hotel Auberge d’Hermanceaccoglie i suoi ospiti con una rilassante ospitalità.Non appena entrerete in ogna delle sei bellissimecamere, riconoscerete l’anima invitante ed accoglientedell’hotel. Non meravigliatevi, quindi, se anche ipiaceri della tavola saranno insuperabili.138 139


CH140Klosters<strong>Romantik</strong> Hotel Chesa GrischunaZürich Flughafen 150 km, Basel 220 km, München 290 kmWanderung durch daswildromantische Vereinatal2 Übernachtungen, Willkommens-Apéro,ein Gourmet-Diner, ein viergängigesNachtessen, reichhaltiges Frühstück,Fahrt mit Kleinbus ins Vereinatal,erlebnisreiche Rückwanderung (ca. 4Stunden), unbeschränkte Bergbahnfahrten,Bedienung, MwSt. und TaxenPreis p.P. im DZ: ab € 290Golf auf höchster Ebene –die schönsten neun LöcherRelaxte Ferientage auf und neben demschönsten Berggolfplatz: 3 Übernachtungenmit Frühstück und Abendessen,Welcome-Drink, Erinnerungsgeschenk,2x Greenfee, unbeschränkteBergbahnfahrten, MwSt., Bedienung undTaxenPreis p.P. im DZ: ab € 495<strong>Romantik</strong> Hotel Chesa GrischunaFamilie GulerBahnhofstraße 127250 Klosters​Tel +41 (0)81/4 22 22 22Fax +41 (0)81/4 22 22 25​chesa-grischuna@romantikhotels.comwww.romantikhotels.com/Klosters€ ca. 116 - 212CHF 140 - 255€ ca. 183 - 450CHF 220 - 540Kein AppartementNo apartment12 Zimmer / roomsMitte Okt./Mid Oct - Anfang Dez./Beg. Dec 2013Mitte April/Mid April - Ende Juni/End June <strong>2014</strong>Mitte Okt./Mid Oct - Anfang Dez./Beg. Dec 2013Mitte April/Mid April - Ende Juni/End June <strong>2014</strong>Die Chesa Grischuna ist ein traditionelles, sehrindividuelles Bündner Haus im Herzen von Klosters.Sobald Sie dieses seit Jahrzehnten im Privatbesitzbefindliche Haus betreten, spüren Sie seineunvergleichlich warme und wohlige Atmosphäre. Inallen Räumen umgeben Sie liebevoll zusammengetrageneAntiquitäten und kunstvolle, regionaleHolzschnitzereien.The Chesa Grischuna is a beautiful complex ofbuildings, typical of the Grisons, located in the heartof Klosters. As soon as you enter this exquisiteresidence which has been privately owned fordecades, you will feel an overwhelming, relaxing yetwelcoming atmosphere. In every room you aresurrounded by antiques, wood carvings and craftwork from the region.La Chesa Grischuna est une demeure traditionnelletypique des Grisons, située au cœur de Klosters. Dèsque vous entrez dans cet établissement, privé depuisdes décennies, vous percevrez la chaleur et le bienêtreincomparables de son atmosphère. On découvredans chaque pièce des antiquités et des sculpturessur bois artistiques régionales, rassemblées avecamour.La Chesa Grischuna è un complesso architettonicotradizionale molto particolare, situato nel cuore diKlosters. Non appena entrerete in questa casa, che èstata di proprietà privata per decenni, trovereteun’atmosfera straordinariamente calda e gradevole.Ogni ambiente è ricco di oggetti d’antiquariatoraccolti con amore e artistiche sculture di legnoregionali.140 141


CH142Kriegstetten<strong>Romantik</strong> Hotel SternenSolothurn 10 km, Bern 33 km, Basel 60 km<strong>Romantik</strong> Hotel SternenFamilie BohrenHauptstraße 614566 Kriegstetten​Tel +41 (0)32/6 74 41 61Fax +41 (0)32/6 74 41 62​sternen-kriegstetten@romantikhotels.comwww.romantikhotels.com/Kriegstetten<strong>Romantik</strong> für KunstliebhaberFondation Beyeler, Basel und Zentrum PaulKlee, Bern romantisch verbunden. Kunst &Genuss-Arrangement für zwei Nächte, inklusiverustikalem Abendessen und GourmetmenüPreis p.P. im DZ: ab € 329Romantischer StopoverDer ideale Zwischenstopp auf dem Weg in denUrlaub. Eine Übernachtung, Champagner zurBegrüßung, regionales 4 Gang-Menü,ländliches FrühstückPreis p.P. im DZ: ab € 149€ ca. 130 - 170CHF 150 - 195€ ca. 190 - 250CHF 220 - 300Kein AppartementNo apartment23 Zimmer / rooms03.02.-16.02.<strong>2014</strong>07.10.-21.10.<strong>2014</strong>ganzjährig geöffnetopen all year roundIm Herzen des Schweizer Mittellands, direkt an derAutobahn A1, liegt der friedliche Ort Kriegstetten.Das stattliche <strong>Romantik</strong> Hotel Sternen mit seinerbehaglichen Ausstrahlung lädt ein zum Verweilen ingeschmackvoll eingerichteten Räumen und zukulinarischen Genüssen. Der schöne Park mitschattigen Linden bietet Erholung an warmenSommertagen.In the heart of the Swiss midlands, directly on the A1motorway, lies the peaceful town of Kriegstetten. Thestately <strong>Romantik</strong> Hotel Sternen with its cosy charmwill tempt you to linger in tastefully furnished roomsand enjoy culinary delights. The lovely park with itsshady lime trees offers rest and relaxation on warmsummer days.La paisible cité de Kriegstetten est blottie au cœur duMittelland suisse, tout près de l’autoroute A1. Lemajestueux <strong>Romantik</strong> Hotel Sternen et la sérénitéqu’il dégage vous invitent à séjourner dans seslocaux aménagés avec goût et à goûter ses plaisirsculinaires. Le beau parc planté de tilleuls prodigueombre et repos lors des chaudes journées d’été.La tranquilla località di Kriegstetten si trova nel cuoredella Svizzera, in prossimità dell’autostrada A1. Illocale <strong>Romantik</strong> Hotel Sternen invita, con il propriobenefico influsso, a soggiornare in ambienti arredaticon gusto e a godere della squisita cucina locale. Ilparco dai tigli ombrosi offre ristoro nei caldi giornid’estate.142 143


CH144Küsnacht am Zürichsee<strong>Romantik</strong> Seehotel SonneZürich 4 km, Basel 99 km, Bern 139 km<strong>Romantik</strong> für GenerationenZwei Übernachtungen, Willkommensdrink,Parking, Wellness, ZüriCard, Frühstück,Winter: Fondue Chinoise, EintrittEisbahn, Glühwein, Sommer: 1x 3-GangMenu, Überraschungsgeschenk,Infos auf WebseitePreis p.P. im DZ: ab ca. € 275Art and gourmet vacation2 nights, welcome drink, parking,wellness, ZüriCard, breakfast, winter:Fondue Chinoise, entrance to ice skatingrink, hot wine, summer: one three coursemenu, surprise gift, information onwebsitePrice p.p. in a double room: from € 275<strong>Romantik</strong> Seehotel SonneFamilie René Grüter und Catherine Julen GrüterSeestraße 1208700 Küsnacht am Zürichsee​Tel +41 (0)44/9 14 18 18Fax +41 (0)44/9 14 18 00​seehotel-sonne@romantikhotels.comwww.romantikhotels.com/Kuesnacht€ ca. 162 - 416CHF 195 - 500€ ca. 187 - 508CHF 225 - 610€ ca. 354 - 541CHF 425 - 65040 Zimmer / roomsganzjährig geöffnetopen all year roundganzjährig geöffnetopen all year roundEinzigartige Lage direkt am Zürichsee, 12 Auto/Zugminuten von Zürich-City entfernt. Die Sonnewurde 1641 erstmals erwähnt und ist mit Respekt zuralten Bausubstanz und Sinn fürs Moderne komplettumgebaut worden. Entstanden sind 40 stilvolleZimmer, größtenteils mit Seeblick, eine eleganteWellnessoase mit privater Liegewiese, zwei<strong>Restaurants</strong> und 4 Banketträume. Das Haus verfügtüber 80 Kunstwerke weltbekannter Künstler wieAndy Warhol, Mario Comensoli oder Julian Schnabel.Im Winter können Sie sich verzaubern lassen mit derromantischen Eisbahn direkt vor dem Haus am See.A unique location situated directly on Lake Zürich, 12minutes by car or train from Zürich’s city centre. DieSonne is first mentioned in 1641, and has beencompletely renovated with consideration to both itshistoric structure and attention to modern amenities.40 stylish guest rooms, most with lake views, anelegant wellness oasis with a private lawn, tworestaurants and four banquet rooms are the result.The hotel has over 80 art works by internationallycelebrated artists such as Andy Warhol, MarioComensoli and Julian Schnabel. In winter, let yourselfbe enchanted by the romantic skating rink directly infront of the lake house.Jouissant d’une situation géographique unique, au bord dulac de Zurich et à 12 minutes à peine du centre ville(Zurich-City) en voiture ou en train, le Sonne fut évoquépour la première fois en 1641 et a été entièrement reconstruitde manière moderne tout en respectant la structurede l’ancien bâtiment. L’hôtel compte ainsi 40 chambresdistinguées, la plupart ayant vue sur le lac, une oasis debien-être élégante avec pelouse privée, deux restaurantset quatre salles de banquet. L’établissement dispose parailleurs de 80 oeuvres d’artistes mondialement connus,notamment Andy Warhol, Mario Comensoli et JulianSchnabel. En hiver, laissez-vous envouter par la patinoireromantique directement à votre porte, au bord du lac.Posizione eccezionale direttamente sul Lago di Zurigo, 12minuti in auto o treno dal centro della città. L’albergo DieSonne è stato menzionato per la prima volta nel 1641 ed èstato completamente ristrutturato nel rispetto dell’edificiooriginario ma anche con attenzione per il gusto moderno.Sono stati creati così 40 camere raffinate, la maggior partecon vista sul lago, un’elegante oasi per il wellness con pratoprivato per prendere il sole, due ristoranti e quattro sale peri banchetti. L’albergo dispone di oltre 80 opere di artisti difama mondiale come Andy Warhol, Mario Comensoli eJulian Schnabel. In inverno lasciatevi avvolgere dalla magicaatmosfera della romantica pista sul ghiaccio proprio difronte all‘albergo, affacciato sul lago.144 145


CH Lenzerheide146 <strong>Romantik</strong> Maiensässhotel Guarda ValChur 16 km, Zürich 139 km, Friedrichshafen 150 kmlight<strong>Romantik</strong> Maiensässhotel Guarda ValInh. Cornelia GantnerGastg. Christine Abel und Matthias WettsteinVoa Sporz, 7078 Lenzerheide-Sporz​Tel +41 (0)81/3 85 85 85Fax +41 (0)81/3 85 85 95 ​guardaval@romantikhotels.comwww.romantikhotels.com/LenzerheideGuarda Donnas2 Übernachtungen, Sporzer Frühstücksbuffet,Champagner-Apero, 4-Gang-Schlemmermenü,Bündner Menü, Freundinnentreatment mitPeeling, Bad im Holzzuber, Gesichtsbehandlungmit Frischekick, „Bewusstes Erwachen“Preis p.P. im DZ: ab € 537Guarda Donnas2 nights, Sporzer breakfast buffet, Champagneaperitif, 4-course menu, 1 typical menu „grison“style, Guarda Sana, Facialtreatment, Specialtreatment with bodyscrub, bath in our woodentub, Awake & Alert programmePrice p.p. in a double room: from € 537€ ca. 170 - 470CHF 220 - 608€ ca. 225 - 624CHF 293 - 810ganzjährig geöffnetopen all year roundganzjährig geöffnetopen all year round€ ca. 300 - 1093CHF 390 - 142050 Zimmer / roomsAls einzigartiges Maiensäss-Hotel verteilt sich dasGuarda Val in Sporz auf ein knappes Dutzend bis zu300 Jahre alter Hütten und Ställe. Auf 1.600 Meternverbindet es die Faszination gewachsener BündnerAlptradition mit einer modernen Auffassung vonalpinem Design und Lebensstil. Luxus, Genuss undPersönlichkeit auf höchstem Niveau – kombiniertmit Authentizität und großartigem Naturerlebnis. Mit15 Punkten Gault Millau bietet das fantastischeRefugium einen Ausgleich zum Alltag. Und dasKostbarste überhaupt: Natur, Zeit und Ruhe.The unique Maiensäss Hotel Guarda Val in Sporz ismade up of around a dozen converted farm buildings,some of which are 300 years old. At around 5000 feetabove sea level it combines the fascination and grownalpine tradition of the Bündner region with modernconcepts of Alpine design and lifestyle. Here you‘llfind the highest standards of luxury, cuisine andindividuality – blended with authenticity and anoutstanding natural landscape. With 15 Gault Millaupoints, the hotel offers a fantastic refuge from thestresses of everyday life. But its most precious assetsare nature, time and relaxation.Réparti sur près d‘une douzaine d‘anciens refuges etd‘étables datant pour une part de 300 ans, l‘hôtelGuarda Val à Sporz a des allures de village pouralpinistes. Perché à 1600 m d‘altitude, il allie le charmede la tradition alpine cultivée des Grisons à uneconception moderne du design alpin. Luxe, saveursgourmandes et originalité s‘y allient à l‘authenticité etaux joies de la nature. Avec 15 points au Gault Millau,ce magnifique refuge vous offre une compensationfantastique à la vie quotidienne, avec ce qu‘il y a deplus précieux : la nature, le temps et le calme.Come straordinario Maiensäss, l‘Hotel Guarda Valdi Sporz è dislocato tra una mezza dozzina dimasserie e stalle che risalgono a 300 anni fa. Su 1.600metri unisce il fascino della tradizione alpina cresciutagrigionese con una concezione moderna di design estile di vita alpino. Lusso, piacere e personalità dialtissimo livello – combinati con autenticità e naturaallo stato puro. Con 15 punti Gault Millau, il fantasticorifugio offre un‘alternativa alla quotidianità e, quantopiù di prezioso possa esistere: natura, tempo eriposo.146 147


CH148Liebefeld<strong>Romantik</strong> Hotel Landhaus LiebefeldBern 4 km, Thun 34 km, Lausanne 101 km<strong>Romantik</strong> Hotel Landhaus LiebefeldJos de Wolf & Brigitte de Wolf-OsterSchwarzenburgstrasse 1343097 LiebefeldTel +41 (0)31/9 71 07 58Fax +41 (0)31/9 72 02 49liebefeld@romantikhotels.comwww.romantikhotels.com/LiebefeldBern erlebenGeniessen Sie zwei Übernachtungen imDoppelzimmer mit Frühstück, lassen Siesich von unserer Küche verwöhnen miteinem Bistromenü in der Gaststube &einem saisonalen 6-Gang Gourmetmenüin der RôtisseriePreis p.P. im DZ: ab € 350Tagesausflug in die HauptstadtErleben Sie Bern, die gemütliche Hauptstadtder Schweiz mit Ihrem einmaligen Charme,geniessen Sie ein 6-Gang Menü bei uns inder Rôtisserie inkl. Getränke und Übernachtungin der PlatanensuitePreis p.P. im DZ: ab € 300€ ca. 150CHF 175€ ca. 245CHF 280ganzjährig geöffnetopen all year roundganzjährig geöffnetopen all year round€ ca. 375CHF 4506 Zimmer / roomsDas <strong>Romantik</strong> Hotel Landhaus Liebefeld befindet sichnur 10 Auto-/Busminuten vom Zentrum von Bernentfernt. Unser Hotel ist jedoch ruhig gelegen.Geniessen Sie die familiäre Atmosphäre, dieKreationen der Küche und die Spezialitäten ausunserem einmaligen Weinkeller. Verbringen Siegemütliche Stunden fernab vom Alltag bei uns in derGaststube, der Rôtisserie, unserer Landhausbar oderdem wunderschönen Platanengarten. Die Küchencrewverwöhnt Sie mit Traditionellem aus der Regionsowie saisonalen Highlights. Wir freuen uns auf IhrenBesuch! Jos & Brigitte de Wolf-OsterThe <strong>Romantik</strong> Hotel Landhaus Liebefeld is just 10minutes by car or bus from Berne. Despite this ourhotel is located in quiet surroundings. Enjoy our familyatmosphere, cuisine creations and the specialties ofour unique wine cellar. Spend cosy hours far fromdaily routine in our lounge, rôtisserie, rustic bar orbeautiful plane tree garden. Our kitchen crew willpamper you with traditional specialties from the regionas well as seasonal highlights. We’re looking forwardto your visit! Jos & Brigitte de Wolf-OsterLe <strong>Romantik</strong> Hotel Landhaus Liebefeld se trouve à 10minutes en voiture ou en bus à Berne. Notre hôtel setrouve pourtant au calme. Savourez l’ambiancefamiliale, les créations de la cuisine et les spécialitésde notre cave à vin unique. Venez passer desmoments agréables, en oubliant le quotidien, dansnotre restaurant « la Rôtisserie », dans notre bar oudans le merveilleux jardin de platanes. L’équipe encuisine vous gâtera de mets traditionnels de la régionet de spécialités saisonnières. Nous attendons votrevisite ! Jos & Brigitte de Wolf-OsterIl <strong>Romantik</strong> Hotel Landhaus Liebefeld dista solo 10minuti di automobile o di autobus a Berna, ma èsituato in un’area tranquilla. Venite ad assaporarel’atmosfera familiare del nostro albergo, le nostrespecialità gastronomiche e le chicche della nostraeccezionale cantina. Potrete trascorrere dei momentipiacevoli e rilassanti nella nostra sala per gli ospiti,nella rôtisserie, nel bar arredato in stile country oall’ombra dei platani nel nostro meraviglioso giardino.I nostri chef vi delizieranno con specialità tradizionalidella regione e piatti stagionali. Vi aspettiamo! Jos &Brigitte de Wolf-Oster148 149


CH150Luzern<strong>Romantik</strong> Hotel Wilden MannZürich 53 km, Basel 95 km, Bern 113 km<strong>Romantik</strong> Hotel Wilden MannFamilie C. Zimmermann, Dir. Arno AffolterBahnhofstraße 306000 Luzern 7​Tel +41 (0)41/2 10 16 66Fax +41 (0)41/2 10 16 29​wilden-mann@romantikhotels.comwww.romantikhotels.com/LuzernRomantische Augenblickefür die fünf SinneEine Übernachtung im romantischen Zimmerinklusive einem köstlichen Menü in fünfGängen, Champagner, Frühstück im Zimmerund viele sinnliche AufmerksamkeitenPreis p.P. im DZ: ab € 250Romantic momentsfor your five sensesOne night in a specially decorated room,delicious five-course menu, Champagne,breakfast in the room and many surprisesfor all your sensesPrice p.p. in a double room: from € 250€ ca. 135 - 180CHF 165 - 220€ ca. 220 - 348CHF 270 - 425ganzjährig geöffnetopen all year roundganzjährig geöffnetopen all year round€ ca. 310 - 450CHF 380 - 55049 Zimmer / roomsEntstanden aus 7 Häusern der malerischen LuzernerAltstadt, ist das <strong>Romantik</strong> Hotel Wilden Mann einkleines Juwel mit dem unvergleichlichen Charmevergangener Tage. Mit viel Liebe zum Detaileingerichtete Zimmer und die ausgezeichnete Küchedes Hauses machen den „Wilden Mann“ zum idealenOrt, um den angenehmen Seiten des Lebens zufrönen.An oasis of charm and hospitality snuggled in thepicturesque old town of Lucerne. Each room isindividually and beautifully decorated with a flair fordetail. A feeling for tradition harmoniously linkedwith modern comfort and the outstanding cuisine ofits restaurant allow the guests to forget everydayworries – a real home away from home.Un petit joyau au cœur de la vieille ville qui rayonnece charme incomparable du passé. Chaque chambre,personnalisée, est agencée avec un grand amour dudétail. Le parfait équilibre entre tradition et confortmoderne ainsi que l’excellente cuisine de la maisonFont du “Wilden Mann” un lieu idéal pour apprécierles bons côtés de la vie.Un piccolo gioiello nel centro storico che racchiude insé il fascino incomparabile dei tempi passati. Ognicamera è arredata individualmente con amore per idettagli. Tradizione armoniosamente sposata alcomfort moderno e l’eccellente cucina della casafanno dell’hotel “Wilden Mann” il luogo ideale in cuiindulgere agli aspetti piacevoli della vita.150 151


CH152Morges<strong>Romantik</strong> Hotel Mont Blanc au LacLausanne 10 km, Genf 45 km, Bern 100 km<strong>Romantik</strong> Hotel Mont Blanc au LacYannick JuilleratQuai du Mont-Blanc1110 Morges​Tel +41 (0)21/8 04 87 87Fax +41 (0)21/8 01 51 22​mont-blanc-au-lac@romantikhotels.comwww.romantikhotels.com/MorgesWochenende „Coup de Coeur“Eine Übernachtung im Doppelzimmer mitallem Komfort und Seeblick, Frühstücksbüfett,Kerzenlicht-Dinner im Restaurant, Aperitifmit Champagner und Appetithäppchen,Degustationsmenü (Getränke nicht inbegriffen)Preis p.P. im DZ: ab € 150Syrah ArrangementZwei Übernachtungen mit Frühstücksbüfett,<strong>Romantik</strong> Dinner und Abendessen mit lokalenSpezialitäten.Preis p. P. im DZ: ab € 300€ ca. 155 - 265CHF 175 - 300€ ca. 221 - 353CHF 250 - 400ganzjährig geöffnetopen all year roundganzjährig geöffnetopen all year round€ ca. 265 - 353CHF 300 - 40045 Zimmer / roomsUnmittelbar an der Seepromenade, im romantischenStädtchen Morges, zwischen Lausanne (10 km) undGenf (45 km) erhebt sich seit 1857 das Hotel MontBlanc au Lac in seiner ganzen Würde. Charmante,heimelige, mit allem Komfort ausgestattete Zimmerladen zum Verbleiben ein. Eine raffinierte,Frischmarkt orientierte Küche verwöhnt die Kundenunter anderem mit feinen Fischgerichten imRestaurant oder während der Sommerzeit imwunderschönen Garten. Der herzliche Empfang unddie Tradition des Hauses lassen den Aufenthalt zueinem unvergesslichen Erlebnis werden.Established in 1857, the stylish Hotel Mont Blanc auLac is located directly along the lakeside promenadein the romantic little town of Morges betweenLausanne (10 km) and Geneva (45 km). Thecharming, homely rooms are equipped with all thecomforts of home and tempt you to linger a while.The refined cuisine focuses on fresh local ingredientsand includes outstanding fish dishes, which can beenjoyed in the restaurant or during the summer inthe wonderful garden. The friendly welcome and thetraditions of our hotel will make your stay here anunforgettable experience.Maison vénérable fondée en 1857, l’hôtel Mont-Blancau Lac vous accueille directement sur la promenadequi longe le lac, dans la charmante petite ville deMorges, entre Lausanne (10 km) et Genève (45 km).Charmantes, douillettes et dotées d’un maximum deconfort, les chambres vous invitent à prolonger leséjour. Une cuisine raffinée, qui fait la part belle auxproduits frais du marché, ravit les convives. Ellepropose, entre autres, des plats de poisson fins àdéguster au restaurant ou, pendant la saison estivale,dans le magnifique jardin. L’accueil chaleureux et latradition de cet établissement en font un lieu deséjour inoubliable.Sulla passeggiata del lungolago, nella romanticacittadina di Morges, fra Losanna (10 km) e Ginevra(45 km) dal 1857 si erge in tutta la sua magnificenzal’Hotel Mont Blanc au Lac. Famigliare ma allo stessotempo pieno di fascino, con camere arredate conogni confort, invita veramente a fermarsi. La raffinatacucina dell’hotel utilizza solo prodotti freschi dimercato viziando i propri ospiti con delicati piatti dipesce serviti nella sala ristorante oppure, in estate,nel bellissimo giardino. La calorosa ospitalità el’antica tradizione di questa bella casa rendono ognisoggiorno un’esperienza indimenticabile.152 153


CH Saanenmöser-Gstaad154 <strong>Romantik</strong> Hotel HornbergMontreux 73 km, Bern 77 km, Grindelwald 78 kmlight<strong>Romantik</strong> Hotel HornbergFamilie Brigitte und Christian Hoefliger –von SiebenthalBahnhofstraße 363777 Saanenmöser-Gstaad​Tel +41 (0)33/7 48 66 88Fax +41 (0)33/7 48 66 89​hornberg@romantikhotels.comwww.romantikhotels.com/SaanenmoeserSki in – Ski out…Eine Übernachtung im Chalet-Zimmer, mit5-Gang-Abendessen oder Käse-Fondue imbenachbarten Alp-Hüttli, das Frühstücksbuffetmit regionalen Köstlichkeiten, inkl. Benützungsämtlicher Wellness-Infrastruktur und Ski-Passfür die Skiregion Gstaad-SaanenlandPreis p.P. im DZ: ab ca. € 206Berg-Sommer und Natur-Ruhe…Zwei Übernachtungen im Chalet-Zimmer, mit5-Gang-Abendessen, 3-Tages-Wander-Pass fürsämtliche Bergbahnen und öffentlichenVerkehrsmittel der Region Gstaad-Saanenland,inkl. Frischluft-Garantie und gereinigteWanderschuhePreis p.P. im DZ: ab ca. € 344€ ca. 109 - 158CHF 135 - 195€ ca. 162 - 316CHF 200 - 39007.04.-16.04., 22.04.-09.05.<strong>2014</strong>27.10.-21.11.<strong>2014</strong>07.04.-16.04., 22.04.-09.05.<strong>2014</strong>27.10.-21.11.<strong>2014</strong>€ ca. 381 - 446CHF 470 - 55038 Zimmer / roomsHerzlich willkommen bei uns im Chalet Hotel Hornberg!Schön, dass wir Sie seit 1936 bereits in dritterGeneration, mit gelebter Gastfreundschaft und Passionfür die Schweizer Hotellerie, bei uns begrüßen dürfen.Mit dem authentischen Chalet-Baustil und der sprichwörtlichenRuhe inmitten der Natur möchten wir Ihnenwahre Erholung bieten. Mit der Feinheit der Küche, derFreundlichkeit der Menschen und der Qualität derInfrastruktur möchten wir Sie verwöhnen. Und mit derunmittelbaren Nähe zum Golf-, Wander- und Skigebietmöchten wir es Ihnen so angenehm wie möglichmachen. Es ist uns eine Freude, für Sie da zu sein!A heartfelt welcome to the Chalet Hotel Hornberg! Asthe hotel’s third generation of hosts, we look forward– since 1936 – to greeting you with living hospitalityand our passion for the Swiss hotel business. Weseek to offer you genuine rest and recreation withauthentic chalet construction style and proverbialtranquillity in the midst of nature. We wish topamper you with our fine and sophisticated cuisine,the friendliness of the staff and the quality of theinfrastructure. And we aim to make your stay asenjoyable as possible with our direct proximity togolfing, hiking and skiing areas. It is a pleasure for usto be at your service!Nous vous souhaitons la bienvenue au Chalet HotelHornberg ! Voici déjà trois générations – depuis 1936– que nous vous accueillons dans notre établissement,avec hospitalité chaleureuse et passion de l’hôtelleriesuisse. Grâce à son style architectural originel et saquiétude proverbiale en pleine nature, notre Chaletvous offre un repos authentique. Cuisine raffinée,amabilité et infrastructures de qualité caractérisentnotre établissement. Un terrain de golf, des sentiersde randonnée ainsi qu’un domaine skiable se trouventà proximité de l’hôtel pour rendre votre séjour aussiagréable que possible. Nous sommes heureux depouvoir vous accueillir !Benvenuti nello Chalet Hotel Hornberg! È bello poterciprendere cura di voi sin dal 1936, ovvero da ben tregenerazioni sempre con la stessa spiccata ospitalità epassione per il settore alberghiero svizzero. Offrendoviuno stile architettonico tipico degli chalet e laproverbiale pace di un luogo immerso nella natura,vorremmo concedervi una vacanza di puro relax.Fatevi viziare dalla nostra cucina prelibata, dallacordialità del nostro team e dalla qualità della nostrainfrastruttura. Il campo da golf, i sentieri escursionisticie il comprensorio sciistico – tutti situati nelle immediatevicinanze del nostro albergo – renderanno il vostrosoggiorno più gradevole possibile. Per noi è un piacereessere al vostro servizio!154 155


CH Samedan-Engadin St. Moritz156 <strong>Romantik</strong> Hotel Muottas MuraglBever 2 km, St. Moritz 6 km, Ischgl 145 km<strong>Romantik</strong> Hotel Muottas MuraglAnne-Pierre Ackermann7503 Samedan-Engadin St. Moritz​Tel +41 (0)81/8 42 82 32Fax +41 (0)81/8 42 82 90​muottas-muragl@romantikhotels.comwww.romantikhotels.com/Samedan<strong>Romantik</strong> Pur & Alp-Erlebnis2 Übernachtungen in einem unserer Arvenzimmerinkl. Bahnfahrt, Frühstücksbuffet,einem 3-Gang-Menü im Panoramarestaurantund als Highlight ein authentischen „Alp-Z‘vieri“auf der schönst gelegenen Alp der Schweiz(nur im Sommer)Preis p.P. im DZ: ab € 320Romantische Ruhe &Bob-Erlebnis Pur2 ÜN im DZ „Bellavista“ inkl. Bahnfahrt, Frühstücksbuffet,einem 4-Gang-Schlemmermenüin unserem Panoramarestaurant und als aufregendesNeu-Erlebnis eine rasante Bobfahrtvon St. Moritz nach Celerina (nur im Winter)Preis p.P. im DZ: ab € 550€ ca. 146 - 155CHF 175 - 186€ ca. 235 - 309CHF 282 - 37031.03.-06.06.<strong>2014</strong>27.10.-19.12.<strong>2014</strong>31.03.-06.06.<strong>2014</strong>27.10.-19.12.<strong>2014</strong>€ ca. 309 - 332CHF 370 - 39816 Zimmer / roomsDas <strong>Romantik</strong> Hotel Muottas Muragl wurde imDezember 2010 neu eröffnet. Neben derunbeschreiblichen Aussicht auf 2.456 m ü. M.erwarten Sie feine kulinarische Genüsse in unseremPanoramarestaurant, 16 romantische Arvenholz-Zimmer und das moderne Restaurant Scatla mitseinem innovativen Foodkonzept. Wir freuen uns,Sie auf höchster Ebene im ersten Plusenergie-Hotelder Alpen, welches neben dem Schweizer Solarpreis2011 mit weiteren angesehenen Umweltpreisenausgezeichnet wurde, willkommen zu heißen.The <strong>Romantik</strong> Hotel Muottas Muragl was re-openedin December 2010. Apart from the indescribable viewat 2,456 m above sea level, finest culinary delightsawait you in our Panorama restaurant, 16 rooms withSwiss stone pine panelling, and our contemporaryScatla restaurant, with its innovative culinaryconcept. We look forward to giving you a highaltitudewelcome in the Alps’ first plus-energy hotel,which has been distinguished with the Swiss SolarAward 2011, as well as a number of other highlyrenowned environmental awards.Le <strong>Romantik</strong> Hotel Muottas Muragl a rouvert sesportes en 2010. Outre la vue indescriptible à 2 456mètres d’altitude, nous vous ferons découvrir desplaisirs culinaires raffinés dans notre nouveaurestaurant panoramique, 16 chambres romantiquesen bois d’arole, ainsi que le restaurant moderneScatla. Nous serions heureux de vous accueillir ausommet, dans le premier hôtel à énergie positive enplein cœur des Alpes. L’établissement a par ailleursremporté le Prix Solaire Suisse 2011 ainsi qued’autres prestigieux prix Environnement.Il <strong>Romantik</strong> Hotel Muottas Muragl è stato riaperto indicembre 2010. Oltre all’indescrivibile panorama a2.456 m sopra il livello del mare, vi attendonoprelibate specialità culinarie nel nostro nuovoristorante panoramico, 16 romantiche camere inlegno di cembro e il moderno ristorante Scatla.Saremmo lieti di darvi il benvenuto in questastruttura di alto livello nonché primo albergo dellaregione alpina a energia plus e che si è aggiudicato ilPremio Solare Svizzero 2011 e altri importantiriconoscimenti nel campo ambientale.156 157


CH Scuol158 <strong>Romantik</strong> Boutique-Hotel GuardaValSt. Moritz 60 km, Chur 104 km, Innsbruck 128 kmGuardaVal <strong>Romantik</strong> zu Zweit3 Übernachtungen, 3 Abende unser4-gängiges Gourmetmenu, täglicherunbeschränkter Eintritt ins EngadinBad Scuol, kostenlose Benützung alleröffentlichen Verkehrsmittel im Unterengadinund der Bergbahn Motta Nalunssowie alle GuardaVal LeistungenPreis p.P. im DZ: ab € 390Wir schenken Ihnen den Berg!<strong>Romantik</strong> Boutique-Hotel GuardaValHerr Jürgen WalchVI 3837550 Scuol​Tel +41 (0)81/86 10 90 9Fax +41 (0)81/86 10 90 0​guardaval-scuol@romantikhotels.comwww.romantikhotels.com/ScuolIm Winter 2013/<strong>2014</strong> und imSommer <strong>2014</strong> ist der Skipassund die Benutzung aller Bergbahnenim Zimmerpreisinbegriffen€ ab ca. 136CHF ab 155€ ca. 202 - 343CHF 230 - 390€ ca. 273 - 431CHF 310 - 49036 Zimmer / rooms21.04.-29.05.<strong>2014</strong>21.04.-29.05.<strong>2014</strong>Weitab von Hektik und Lärm befindet sich inmittendes oberen historischen Dorfkerns von Scuol diesesgastliche Engadiner Hotel mit einzigartigem Ausblickauf die Unterengadiner Bergwelt. Entdecken Sie diebesondere Atmosphäre in unserem wunderschönrenovierten Haus mit Charme und Sinnlichkeit, mitBlick für liebenswerte Kleinigkeiten. Das Guardaval– ein Ferienhotel mit 36 Zimmern, Wellnessbereich,Loungebar. Verschiedene Rückzugsorte,Gourmetrestaurant indem wir Sie kulinarischverwöhnen.Far from the hustle and bustle, the hospitableEngadine Hotel, located in the heart of the upper partof the historical village of Scuol, boasts a unique viewof the Lower Engadine mountain range. Discover aunique atmosphere in our wonderful house,charmingly and tastefully renovated with an attentionto loving details. The GuardaVal is a holiday resortwith 36 comfortable rooms, a wellness area, a loungebar, several places one can retreat to, as well as agourmet restaurant where we‘ll spoil our guests withour cuisine.Loin du bruit et de l’agitation, dans le haut centrehistorique de Scuol au cœur de la Basse-Engadine, setrouve le GuardaVal, un hôtel chaleureux avec unevue unique sur les montagnes de la région. Cemagnifique établissement rénové, comprenant 36chambres, un espace bien-être et un bar lounge,vous réserve une atmosphère particulière pleine decharme et de sensualité, ainsi que des détails trèssoignés. Vous y trouverez également divers lieux deretraite ainsi qu’un restaurant de gourmet danslequel vous pourrez découvrir des mets raffinés.Lontano dal caos e dai rumori, questo accoglientealbergo engadinese è situato nella parte alta delcentro storico di Scuol e offre una vista meravigliosasulle montagne della Bassa Engadina. Venite ascoprire la speciale atmosfera del nostro albergomagnificamente rinnovato dove l’eleganza, i sensi eun’amorevole cura dei dettagli occupano un posto diprimo piano. Dotato di 36 camere, area wellness elounge bar, l’hotel Guardaval è il luogo ideale in cuitrascorrere le vacanze, trovare tante oasi di pace etranquillità e farsi deliziare nel nostro ristorantegourmet.158 159


CH160Sils-Baselgia<strong>Romantik</strong> Hotel MargnaSt. Moritz 10 km, Chur 75 km, Zürich 202 kmlight<strong>Romantik</strong> Hotel MargnaRegula & Andreas LudwigVia da Baselgia 277515 Sils-Baselgia​Tel +41 (0)81/8 38 47 47Fax +41 (0)81/8 38 47 48​margna@romantikhotels.comwww.romantikhotels.com/SilsGolf around the Engadine6x Übernachtungen im DZ mit HP undWillkommensgeschenk, Empfangscocktail,3x Greenfee (2x 18 Loch, 1x 9 Loch), Nutzungdes eigenen Academy-Golfcourses,Fit- und Wellness, Bergbahnen & OEV inkl.Preis p.P. im DZ: ab € 1.260Das haben Sie sich verdient...5x Übernachtungen im DZ mit HP, Empfangscocktail,eine entspannende Teilmassage,Fit- und Wellness, Bergbahnen und OEV(öffentlicher Verkehr) inkl. Fak. Ausflug in dieValtellina (kostenpflichtig)Preis p.P. im DZ: ab € 812€ ca. 166 - 241CHF 200 - 290€ ca. 292 - 433CHF 350 - 520€ ca. 425 - 758CHF 510 - 91063 Zimmer / rooms01.-13.12.201306.04.-13.06.<strong>2014</strong>, 19.10.-12.12.<strong>2014</strong>01.-13.12.201306.04.-13.06.<strong>2014</strong>, 19.10.-12.12.<strong>2014</strong>Als Patrizierhaus 1817 erbaut, empfängt das Margnain Sils-Baselgia/St. Moritz seit 1901 seine Gäste. Derhistorische Charme eines Engadiner Herrschaftshausesmacht dieses im eleganten Landhausstil ausgestatteteHotel einzigartig. Renovierte Arvenholz-Zimmer, gediegene, mit antiken Möbeln und Gemäldengeschmückte Gesellschaftsräume und erstklassige<strong>Restaurants</strong> lassen keine Wünsche offen. EinmaligerFit- und Wellnessbereich „La Funtauna“ mit hauseigenerMassagepraxis und SanoTherm-Angebot.Privater 6-Loch-Golfplatz, Sandtennisplatz, Mountain-Bikes, direkter Zugang zu den Loipen.Constructed in 1817 as a patrician residence, theHotel Margna in Sils-Baselgia near St. Moritz hasbeen welcoming guests since 1901. The use of localtimber in the renovated guest rooms, the antiquefurniture and paintings in the function roomstogether with first-class restaurants combine tomake this hotel an unforgettable experience.Exclusive ”La Funtauna“ fitness and health club withits own massage facilities and SanoTherm therapies.Private 6-hole golf course, sand tennis courts,mountain bikes and direct access to the crosscountryskiing trails.Maison patricienne construite en 1817, le Margnaaccueille ses hôtes à Sils-Baselgia/Saint-Moritz depuis1901. Le charme historique de cette maison de maîtreengadinoise fait de cet hôtel aménagé dans un élégantstyle ”cottage” un lieu unique. Les chambres rénovéesoù domine le pin arolle, les salons cossus décorés demeubles et de tableaux anciens et plusieurs restaurantsde premier ordre répondent à toutes les attentes.L’espace de mise en forme et de bien-être ”La Funtauna”dispose de son propre cabinet de massage et proposeune gamme de soins SanoTherm. Terrain de golf privé(6 trous), court de tennis en terre battue et VTT. Accèsdirect aux pistes de ski de fond.L’hotel Margna a Sils-Baselgia/St. Moritz, costruito nel1817 come abitazione patrizia, accoglie i propri ospiti dal1901. Il fascino storico di questa tipica casa padronaleengadinese rende veramente unico questo hotel, arredatonello stile di un’elegante casa di campagna. Camerein legno di pino completamente rinnovate, sale comuniamorevolmente arredate con mobili e dipinti antichi ediversi ristoranti di classe soddisfano qualsiasi desiderio.L’area benessere con palestra ”La Funtauna“ dispone diuna propria equipe di massaggiatori e offre propostesanitario-termali uniche. A disposizione degli ospiticampo da golf a 6 buche, campo da tennis in terra,mountain-bike, accesso diretto alle piste da fondo.160 161


CH162Sugiez<strong>Romantik</strong> Hotel de L’OursBern 30 km, Lausanne 85 km, Zürich 150 km<strong>Romantik</strong> Hotel de L’OursFamilie Catherine Mao und Martin Angst MaoRoute de l’ancien pont 51786 Sugiez​Tel +41 (0)26/6 73 93 93Fax +41 (0)26/6 73 93 99ours@romantikhotels.comwww.romantikhotels.com/SugiezRomantische Augenblickeam Fuß der RebbergeZwei Nächte im DZ mit Frühstück und einemGlas Champagner, einem Aperitif im Keller/Garten mit Appetithäppchen und Weinen ausder Region, ein 6-Gang Candle-Light-Dinnerund Nutzung der hoteleigenen FahrräderPreis p.P. im DZ: ab € 352Romantic momentsat the foot of the vineyardsTwo nights in double room with breakfast andglass of champagne, aperitif in the cellar/garden with appetizer and regional wines,6-course candlelight dinner and use of hotelbicyclesPrice p.p. in a double room: from € 352€ ca. 123CHF 135€ ca. 200 - 223CHF 220 - 245Kein AppartementNo apartment8 Zimmer / roomsMontag & Dienstag, 16.12.2013-07.01.<strong>2014</strong>,03.03.<strong>2014</strong>-11.03.<strong>2014</strong>, 13.10.<strong>2014</strong>-04.11.<strong>2014</strong>16.12.2013-07.01.<strong>2014</strong>, 03.03.<strong>2014</strong>-11.03.<strong>2014</strong>,13.10.<strong>2014</strong>-04.11.<strong>2014</strong>Ein ehemaliges Winzerhaus aus dem Jahr 1843, ineinem Dorf am Fuße der Weinberge, an einem Kanalund nur wenige Schritte vom Murtensee entfernt.Familiäre, lockere Atmosphäre. Die „Cuisine dumarché“ mit Schwerpunkt auf frischen Erzeugnissenwird Ihnen im Bistro oder im Speisesaal am Kaminserviert. Bedeutendes Angebot an Weinen. HerrlicherBlumengarten mit Schattenterrasse.Former wine grower’s house dating back to 1843situated in a village at the foot of vineyards, beside acanal and just a few paces from the Lac de Morat.Relaxed, family atmosphere. Cuisine based onmarket-fresh ingredients available in the bistro or inthe dining room beside the fire. Outstanding winecellar. Magnificent flower garden and shady terrace.Une ancienne maison de vigneron datant de 1843située dans un village aux pieds des vignes, au bordd’un canal et à quelques pas du lac de Morat.Ambiance familiale et décontractée. Cuisine dumarché à déguster au bistro ou à la salle à mangerau coin du feu. Cave remarquable. Magnifique jardinfleuri et terrasse ombragée.Un’antica casa di viticoltori risalente al 1843, situatain un villaggio ai piedi dei vigneti, lungo la riva di uncanale e a qualche passo dal lago di Morat. Ambientefamiliare e rilassato. Nel bistrò o nella sala da pranzocon camino, è possibile gustare l’ottima cucina cheutilizza solo prodotti freschi di mercato. Cantinanotevole. Magnifico giardino fiorito e terrazzaombreggiata.162 163


CH164Wengen<strong>Romantik</strong> Hotel SchöneggInterlaken 20 km, Bern 66 km, Zürich 127 km<strong>Romantik</strong> Hotel SchöneggFamilie DequekerDirektor: Philippe Allenspach3823 WengenAnfahrt mit PKW nur bis Lauterbrunnen​Tel +41 (0)33/8 55 34 22Fax +41 (0)33/8 55 42 33​schoenegg@romantikhotels.comwww.romantikhotels.com/WengenJungfraujoch SpezialDrei Übernachtungen mit Halbpension im<strong>Romantik</strong> Hotel Schönegg, Welcome Drinkund der unvergessliche Ausflug auf dasweltberühmte JungfraujochPreis p.P. im DZ: ab € 450Jungfraujoch SpecialThree nights with half board at the <strong>Romantik</strong>Hotel Schönegg, including Welcome Drink andthe unforgettable trip to the JungfraujochPrice p.p. in a double room: from € 450€ ca. 106 - 177CHF 120 - 200€ ca. 212 - 353CHF 240 - 40006.04.-05.06.1405.10.-18.12.1406.04.-05.06.1405.10.-18.12.14Kein AppartementNo apartment20 Zimmer / roomsEin herzliches Willkommen in der einzigartigenJungfrauregion! In unserem Hotel, einem der ältestenHäuser in Wengen, genießen die Gäste eine sehrpersönliche Betreuung in einem ganz speziellenAmbiente. Nach dem atemberaubenden Ausblick aufdas weltbekannte Jungfraumassiv von allenZimmern, einem vorzüglichen Abendessen ausunserer Gault Millau Küche vor dem Kamin, einemedlen Tropfen aus unserem ausgesuchten Weinangebot,wird der Urlaub zu einem unver gess lichenErlebnis.A cordial welcome to the unique Jungfrauregion! Inour hotel, one of the oldest buildings in Wengen,guests are taken care of personally in a very specialatmosphere. The breathtaking view over the worldfamousJungfrau massif from all rooms, an exquisitedinner from our Gault Millau cuisine in front the openfire and a taste from our selection of noble wines, willmake your vacation unforgettable.Bienvenue dans cette région exceptionnelle de laJungfrau ! Dans notre hôtel, l’un des plus anciensétablissements de Wengen, vous apprécierez l’accueiltrès personnel et l’ambiance tout à fait particulière.Après avoir admiré la vue imprenable qu’offre toutesles chambres sur le massif de la Jungfrau, après avoirapprécié devant la cheminée un souper d’exceptionconcocté par notre cuisine primée Gault Millau etavoir dégusté une bonne bouteille choisie dans notresélection de vins fins, vous garderez de vos vacancesun souvenir inoubliable.Benvenuti nella meravigliosa regione della Jungfrau!Nel nostro hotel, uno degli esercizi più antichi diWengen, agli ospiti è riservato un trattamento moltopersonale in un ambiente del tutto speciale. Dopo lavista mozzafiato da tutte le camere sul massicciomontuoso della Jungfrau conosciuto in tutto ilmondo, una squisita cena davanti al camino propostadalla nostra cucina Gault Millau e un ottimobicchierino dalla nostra selezionata scelta di vini , lavostra vacanza diventerà un evento davveroindimenticabile.164 165


CH166Zermatt<strong>Romantik</strong> Hotel JulenBasel 223 km, Genf 234 km, Zürich 232 kmJulen Verwöhn-TageDrei Übernachtungen inkl. Halbpension,ein Ausflug aufs Kleine Matterhorn mitEisgrottenbesichtigung, eine Vital- oderEntspannungsmassage (25 Min.), einHeu- oder CleopatrabadPreis p.P. im DZ: ab ca. € 600Mit dem Glacier-Express zu den<strong>Romantik</strong> <strong>Hotels</strong>Begrüßungs-Aperitif und zweiÜbernachtungen im <strong>Romantik</strong> HotelStern (Chur), vier Übernachtungen im<strong>Romantik</strong> Hotel Julen (Zermatt) mit HP,Glacier-Express-Fahrt Chur-Zermatt-Chur (2. Kl.), Besuch im Alpin-MuseumPreis p.P. im DZ: ab ca. € 1.153<strong>Romantik</strong> Hotel JulenFamilie JulenRiedstraße 23920 Zermatt​Tel +41 (0)27/9 66 76 00Fax +41 (0)27/9 66 76 76​julen@romantikhotels.comwww.romantikhotels.com/Zermatt€ ca. 100 - 159CHF 152 - 242€ ca. 199 - 369CHF 304 - 564€ ca. 238 - 495CHF 364 - 75632 Zimmer / roomsganzjährig geöffnetopen all year roundganzjährig geöffnetopen all year roundDas <strong>Romantik</strong> Hotel Julen mit seiner fast 70-jährigenTradition bietet exklusive Stubenzimmer aus altemFichtenholz, teilweise mit Blick auf das Matterhorn.Durch seine herzliche Gastlichkeit wurde das Hotelzur Legende. Die einmalige 3-stöckige Wasser-Wunder-Welt lädt nach einem erlebnisreichen Tagzur Entspannung ein.The <strong>Romantik</strong> Hotel Julen, whose traditions reachback almost 70 years, offers exclusive country-stylerooms in old pine, many of which afford views of theMatterhorn. The charming hospitality and relaxedambience have turned the hotel into a modernlegend. The unique three-floor “Wasser-Wunder-Welt” provides a great opportunity to relax after anexciting day out.Le <strong>Romantik</strong> Hotel Julen, dont la tradition a presque70 ans, propose des chambres de style rustiqueexclusif en bois d’épicéa, certaines offrant une vueimprenable sur le Matterhorn. L’hospitalité cordialede cet hôtel est devenue légendaire. Le “Wasser-Wunder-Welt”, unique en son genre, vous invite à ladétente sur trois étages, au cours d’une journée richeen découvertes.Il <strong>Romantik</strong> Hotel Julen, con una tradizione di quasi70 anni, offre camere esclusive in antico legno diabete, alcune con vista sul Cervino. L’hotel è ormaidivenuto leggendario per la sua cordiale ospitalità. Il“Wasser-Wunder-Welt” a tre piani invita al relaxdopo una giornata ricca di avvenimenti.166 167


CH168Zürich<strong>Romantik</strong> Hotel FlorhofLuzern 60 km, Basel 85 km, Bern 124 km<strong>Romantik</strong> Hotel FlorhofFamilie Schiesser-HerspergerFlorhofgasse 48001 Zürich​Tel +41 (0)44/2 50 26 26Fax +41 (0)44/2 50 26 27​florhof@romantikhotels.comwww.romantikhotels.com/Zuerich<strong>Romantik</strong> mitten in ZürichZwei Nächte im Doppelzimmer, WelcomeDrink, Frühstücksbüfett, Früchteteller, Tee mitGebäck, ein 4-Gang-Diner, Wohlfühlkorb imBad, eine kleine Flasche ChampagnerPreis p.P. im DZ: ab € 368<strong>Romantik</strong> in the heart of ZürichTwo nights in a double room, welcome drink,breakfast buffet, fruit platter, tea and cookies,a four-course dinner, a feelgood basket in thebathroom, a small bottle of champagnePrice p.p. in a double room: from € 368€ ca. 196 - 248CHF 245 - 310€ ca. 296 - 316CHF 370 - 395€ ca. 432 - 512CHF 540 - 64035 Zimmer / roomsSo./Mo./Feiertage, Sun/Mon/Bank Holidays22.12.2013-07.01.<strong>2014</strong>22.12.-30.12.2013Das <strong>Romantik</strong> Hotel Florhof, eine Oase der Ruhe imStadtzentrum von Zürich, gilt als bevorzugte Adresseeiner anspruchsvollen Kundschaft. Das gediegene 35Zimmer-Hotel befindet sich in einem unterDenkmalschutz stehenden Patrizierhaus aus dem 16.Jahrhundert. Im hoteleigenen, vom Gault Millau mit15 Punkten ausgezeichneten Restaurant, werden Siemit einer marktfrischen, aromatischen Kücheverwöhnt.The <strong>Romantik</strong> Hotel Florhof, a peaceful oasis in theheart of Zurich, has long been a favourite address fora discerning, international clientele. This elegant 35room-hotel is housed in a listed “patrician” buildingfrom the 16th century. Guests are tempted withfresh, seasonal dishes in the stylish hotel restaurant,which has been awarded 15 Gault Millau points.Le <strong>Romantik</strong> Hotel Florhof, un havre de paix en pleincentre ville de Zurich, est considéré comme le lieu derendez-vous d’une clientèle exigeante. Ce luxueuxhôtel de 35 chambres est implanté dans une maisonpatricienne classée du 16ème siècle. Au restaurant del’hôtel, gratifié de 15 points au Gault-Millau, laissezvousséduire par une cuisine aromatique, concoctéeà base de produits frais du marché.Il <strong>Romantik</strong> Hotel Florhof, un’oasi di pace nel centrodella città di Zurigo, è uno degli indirizzi preferiti dauna clientela selezionata. Questo hotel così curato,con le sue 35 camere, vi attende in una casa patriziadel XVI secolo che è anche monumento. Nelristorante dell’hotel, insignito di 15 punti dalla GaultMillau, verrete letteralmente sedotti da una cucinaaromatica caratterizzata da piatti preparati soltantocon gli ingredienti più freschi.168 169


ALLGEMEINE INFORMATION | GENERAL INFORMATIONCHSchweiz | SwitzerlandSeitePageAnzahlAnzahl Personen Preis/Tag*Persons Price/Day*Rest./Hotel pro Tag*Rest./Hotel per Day*Preis/Tag*Price/Day*Personen RäumePersons Roomsin kmin kmAppenzell <strong>Romantik</strong> HotelSäntis 114 l l 36 1 2-5 291 l / 7 4 7 l 4-40 4 l l l l l Appenzell 0,3 Zürich 90 l l l lArosa <strong>Romantik</strong> HotelBelArosa 116 l 22 16 2-6 > 225 l / 20 l l l 14 2 l l l l Arosa 0,4 Zürich Kloten 150 l l lAscona <strong>Romantik</strong> HotelCastello Seeschloss 118 l 44 8 2-5 > 305 l / 12 l 14 l 6-30 4 l l l l Locarno 4 Lugano-Agno 40 l l l lBever-St. Moritz <strong>Romantik</strong> HotelChesa Salis 120 l l 18 > 185 l / 30 l 4 l 8-14 2 l l l Bever 0,8 Samedan 2 l l lBrunegg <strong>Romantik</strong> Hotelzu den drei Sternen 122 l 25 4 2 > 209 l / ca. 16 l l l l l l Mägenwil 1,4 Zürich 35.6 l l lCarona/Lugano <strong>Romantik</strong> HotelVilla Carona 124 l l 18 3 2-4 > 211 l / 15 l l 15-50 3 l l l l Lugano 8 Mailand 81 l lChur <strong>Romantik</strong> HotelStern 126 l l 64 2 4-6 > 208 l l / 20 l 12 l 6-60 4 l l l l l l Chur 1 Zürich 110 l l l lDürrenroth <strong>Romantik</strong> HotelBären 128 l 30 24 6 220 l l l l 6-120 6 l l l l l l Huttwill 5 Zürich 100 l l lEglisau <strong>Romantik</strong> HotelGasthof Hirschen 130 l 7 2 > 283 l l l l 90 l l l l Eglisau 1 Zürich 18 l l lFlims-Waldhaus <strong>Romantik</strong> HotelSchweizerhof 132 l l 48 0 0 l / 16 l 12 l 4-40 2 l l l l l Chur 20 Zürich 140 l l l lGottlieben <strong>Romantik</strong> HotelDie Krone 134 l l 8 1 2 > 325 l l / 11 l l 20 3 l l l l l Tägerwilen/Gottlieben 1 Zürich/Kloten 68 l l lGrindelwald <strong>Romantik</strong> HotelSchweizerhof 136 l l 70 40 2-8 212 l l 120 l l l l Grindelwald 0,5 Bern 80 l l l lHermance <strong>Romantik</strong> HotelAuberge d‘Hermance 138 l l 6 2-4 > 290 l / 10 l 6-15 1 l l l Genf 15 Genf 30 l l l lKlosters <strong>Romantik</strong> HotelChesa Grischuna 140 l l 12 l / 12,60 l 9,50 l 10-30 1 l l l Klosters 0,3 Zürich 150 l l l lKriegstetten <strong>Romantik</strong> HotelSternen 142 l l 23 l / 15 l 6-60 4 l l l l l l Solothurn 8 Bern 25 l l lKüsnacht am Zürichsee <strong>Romantik</strong> SeehotelSonne 144 l l 40 1-4 > 354 l l / 13 l l 2-120 4 l l l l l Küsnacht 0,2 Zürich 16 l l l lLenzerheide <strong>Romantik</strong> MaiensässhotelGuarda Val 146 l 50 > 300 l l l l l l l Lenzerheide 3 Zürich 150 l l l lLiebefeld <strong>Romantik</strong> HotelLandhaus Liebefeld 148 l l 6 ca. 375 l l l l 60 1 l l l l l l Liebefeld 0,5 Belp 8 l l l lLuzern <strong>Romantik</strong> HotelWilden Mann 150 l l 49 1 2-5 > 310 l / 11 14 2-30 3 l l l l l Luzern 0,5 Zürich 67 l l l lMorges <strong>Romantik</strong> HotelMont Blanc au Lac 152 l l 45 1 1-2 > 265 l l / 15 7 6-40 4 l l l l Morges 1 Genf 45 l l l lSaanenmöser-Gstaad <strong>Romantik</strong> HotelHornberg 154 l 38 > 381 l l l l l l l Saanenmöser-Gstaad 0,3 Bern 60 l lSamedan-Engadin <strong>Romantik</strong> HotelMuottas Muragl 156 l 16 1 2-4 > 309 l / 17 l l l l l l l Muragl 0,5 Zurich 213 l l l lScuol <strong>Romantik</strong> Boutique-HotelGuardaVal 158 l l 36 > 273 l l l 60 3 l l Scuol 0,9 Innsbruck 125 l l lSils-Baselgia <strong>Romantik</strong> HotelMargna 160 l 63 9 2-6 > 425 l l / 17 l 10 l 20 l l l l St. Moritz 12 Samedan 16 l l lSugiez <strong>Romantik</strong> Hotelde L‘Ours 162 l 8 l l l l 4-50 2 l l l l l Sugiez 1 Bern-Belp 30 l l l lWengen <strong>Romantik</strong> HotelSchönegg 164 l 20 l / 10 l l l l Wengen 0,5 Bern 80 l l l lZermatt <strong>Romantik</strong> HotelJulen 166 l 32 5 2-4 > 238 l l / 15 l l l l Zermatt 0,6 Genf 233 l l l lZürich <strong>Romantik</strong> HotelFlorhof 168 l l 35 2 1-2 > 432 l / 16 13 l l l l Zürich 2 Zürich 10 l l l l* Preisangaben in Euro/Prices in Euro488 489


SPORT/FREIZEIT | SPORTS/LEISURECH Schweiz | SwitzerlandSeitePagein km in km in km in km in km in km Plätze in km Plätze in km in km in kmCourtsCourtsAppenzell <strong>Romantik</strong> HotelSäntis 114 l l l l 2 5 5 0,5 2 0,5 2 5 5Arosa <strong>Romantik</strong> HotelBelArosa 116 plus l l l l l l 0,5 0 0.5 1 1 0.6 3 0,6 3 0 0,5Ascona <strong>Romantik</strong> HotelCastello Seeschloss 118 l 0,1 l l 3 1 1 10 1 2 0,5Bever-St. Moritz <strong>Romantik</strong> HotelChesa Salis 120 l l l 1 8 3 5 2 10 2 5 lBrunegg <strong>Romantik</strong> Hotelzu den drei Sternen 122 0 0.5 7 5 5 18,6Carona/Lugano <strong>Romantik</strong> HotelVilla Carona 124 l l l l l l 8 10 1 2 8 80 80 6Chur <strong>Romantik</strong> HotelStern 126 0,1 5 2 3 10 3 6 3 2 10 10Dürrenroth <strong>Romantik</strong> HotelBären 128 l 5 l 15 5 15 l 1 15 3Eglisau <strong>Romantik</strong> HotelGasthof Hirschen 130 l l 3 1 3 l 1 1 3Flims-Waldhaus <strong>Romantik</strong> HotelSchweizerhof 132 light l l l l l 3 1 3 l 1 1 1Gottlieben <strong>Romantik</strong> HotelDie Krone 134 l l l 4 10 4 8 4 4 1Grindelwald <strong>Romantik</strong> HotelSchweizerhof 136 l l l l l l l 1 1 1 3 l lHermance <strong>Romantik</strong> HotelAuberge d‘Hermance 138 5 l l 3 5 0,5 3 5 10 40 40 0,2Klosters <strong>Romantik</strong> HotelChesa Grischuna 140 l l 1 3 1 0,5 9 12 6 l lKriegstetten <strong>Romantik</strong> HotelSternen 142 l 8 6 4 6 4 6 20 20 10Küsnacht am Zürichsee <strong>Romantik</strong> SeehotelSonne 144 l l l l l l l l 10 3 lLenzerheide <strong>Romantik</strong> MaiensässhotelGuarda Val 146 light l l l l l 3 l 3 0,2 5 3 5 3 1 1 3Liebefeld <strong>Romantik</strong> HotelLandhaus Liebefeld 148 3 10 1 8 25 30Luzern <strong>Romantik</strong> HotelWilden Mann 150 1 l l 5 5 1,5 4 0,5 4 38 38 1Morges <strong>Romantik</strong> HotelMont Blanc au Lac 152 20 l 10 15 0,8 8 0,8 3 27 0,8Saanenmöser-Gstaad <strong>Romantik</strong> HotelHornberg 154 light l l l l l l l 7 5 2 l 2 5 3 0,05 0,05Samedan-Engadin <strong>Romantik</strong> HotelMuottas Muragl 156 5 l 5 5 2 l 1 l 5 6 2Scuol <strong>Romantik</strong> Boutique-HotelGuardaVal 158 l l l l l l l l 3 3 1 4 3 4 0,2 1Sils-Baselgia <strong>Romantik</strong> HotelMargna 160 light l l l l l l l 0,2 12 l l 1 12 1 2 l 0,2Sugiez <strong>Romantik</strong> Hotelde L‘Ours 162 l l l l l 10 10 5 2 5 2 1Wengen <strong>Romantik</strong> HotelSchönegg 164 l l 20 20 0,5 2 20 2 0,5Zermatt <strong>Romantik</strong> HotelJulen 166 l l l l l l 1 1 1 2Zürich <strong>Romantik</strong> HotelFlorhof 168 l 1 1 1 2506 507


www.romantikhotels.com

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!