Dok.univ.netzgabel INOX

bastelundhobbykiste

Dok.univ.netzgabel INOX

611 700

Universal Netzgabel

Universal netting fork

Fourche à dentelle universelle

YMCK

verstellbar für 8 Weiten:

adjustable to 8 widths:

réglable pour 8 largeurs:

Preisgruppe . Price group . Catégorie de prix

T

1 2 3 4 5 6

20 mm = Position 1+2

30 mm = Position 1+3

40 mm = Position 3+4

50 mm = Position 2+4

60 mm = Position 2+5

70 mm = Position 1+4

80 mm = Position 1+5

100 mm = Position 1+ 6

YMCK


Aguja de filet universal . Forcella universale

Gebrauchsanleitung

Die erforderliche Breite Ihrer Gabelarbeit einstellen, indem Sie die Stäbe

der Netzgabel in die entsprechenden Löcher der Stege einstecken.

1. Arbeitsschritt

Am Fadenende eine Schlinge bilden wie beim Beginn einer Häkelarbeit.

Unteren Steg der Netzgabel entfernen und rechten Stab durch die Schlinge

stecken. Steg wieder einsetzen.

2. Arbeitsschritt

Garn hinter der Netzgabel halten und um den linken Stab wickeln, indem

Sie die Netzgabel von rechts nach links auf sich zu drehen.

3. Arbeitsschritt

Häkelnadel durch die Schlinge, welche sich jetzt links befindet, stechen.

Faden holen, durch die Schlinge ziehen und eine Luftmasche häkeln.

4. Arbeitsschritt

Häkelnadel mit dem Haken nach unten senkrecht stellen und durch die

Netzgabel führen. Netzgabel von rechts nach links auf sich zu drehen,

wobei das Garn sich um den Stab wickelt. Eine feste Masche in den vorn

liegenden Faden der linken Schlinge häkeln. Diesen Arbeitsgang so oft

wiederholen, bis die gewünschte Anzahl Schlingen erreicht ist.

Tipp

Ist das Fassungsvermögen der Netzgabel erreicht, Schlingen von den

Stäben nehmen und fest aufrollen. Mit einem Maschenraffer sichern und

diesen mit einem Gummiband am unteren Steg befestigen.

Instructions for use

Adjust the ”legs” of the loom by inserting them in the proper holes to give

you the size lace you want.

Step 1

As in crocheting, make a loop at the end of the yarn. Remove the bottom

bar from the loom and insert the right ”leg” into the loop. Replace the bar.

Step 2

Keeping the yarn in the back, wind the yarn around the left ”leg” by

turning the loom from right to left toward you.

Step 3

Insert the crochet hook into the loop which is now at your left, hook and

draw back the yarn through the loop.

Step 4

Raise the hook to an upright position, hook end down, and pass through

the loom. Turn the loom from right to left toward you, wrapping the yarn

around the ”leg” as you turn, completing a tight crocheted stitch in the left

loop. Repeat this step to obtain the desired number of loops.

Tip

Should the required number of loops make the loom too full, remove the

loops from the ”legs” and roll into a tight ball. Secure with a stitch holder

and attach to the bottom bar using a rubber band.

1 2+3

4 4

Agulha de filet universal

Mode d'emploi

Réglez la largeur nécessaire de votre travail en enfonçant les tiges de la

fourche à dentelle dans les trous correspondants des passerelles.

1 ère phase de travail

Formez une boucle avec le bout du fil comme on le fait pour un travail

au crochet. Enlevez la passerelle du bas de la fourche à dentelle et piquez

la tige droite à travers la boucle. Remettez la passerelle.

2 ème phase de travail

Tenez le fil derrière la fourche à dentelle et enroulez-le autour de la tige

gauche, en tournant la fourche à dentelle de droite à gauche vers vous.

3 ème phase de travail

Piquez le crochet à travers la boucle qui se trouve maintenant sur la

gauche, vous saisissez le fil, vous le passez à travers la boucle et vous

faites une maille en l'air.

4 ème phase de travail

Mettez le crochet à la verticale avec le crochet vers le bas et faites-le

passer à travers la fourche à dentelle. Tournez la fourche à dentelle de

droite à gauche vers vous, le fil s'enroule autour de la tige. Crochetez une

maille simple dans la boucle gauche. Recommencez cette phase de

travail jusqu'à ce que vous ayez le nombre de boucles souhaité.

Conseil:

Si le nombre de boucles voulu est trop important pour la fourche à

dentelle, enlevez les boucles des tiges et roulez-les. Conservez-les avec

un ramasse-mailles et fixez-les avec un élastique à la passerelle du bas.

Prym . 52220 Stolberg . Germany

www.prym-consumer.com

Weitere Magazine dieses Users
Ähnliche Magazine