13.10.2015 Aufrufe

6 جريدة مونستر العدد

6 جريدة مونستر العدد

6 جريدة مونستر العدد

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

<strong>مونستر</strong><br />

الجمعة 01 شوال 1436 ه - 17 يوليو 2015 م صدرت ألول مرة يف حزيران 2012<br />

Freitag, 17 Juli 2015<br />

<strong>العدد</strong> Ausgabe 6<br />

Integration durch Bildung in Münster<br />

Gute Bildung von Anfang an


الجمعة 01 شوال 1436 ه - 17 يوليو 2015 م<br />

www.munister.de 2 مونسرت<br />

"Die dritte und<br />

höchste Stufe<br />

bezieht sich<br />

auf diejenigen,<br />

die neben dem<br />

körperlichen<br />

Verzicht auch<br />

mit dem Herzen<br />

fasten; diese Stufe erreichen all<br />

jene, die sich selbst nicht nur auf<br />

der ethischen Ebene reflektieren,<br />

sondern die sich auch auf einer<br />

spirituellen Ebene in ein tiefes<br />

براعم األميان.‏ مسجد الرحان<br />

فازت مدرسة براعم األميان<br />

باملرتبة الثانية عى مستوى<br />

أوروبا يف الجائزة التي تقدمها<br />

مؤسسة الدكتور الحبيب<br />

العفاسي حيث بلغت قيمة<br />

الجائزة 2000 أويرو مقسمة<br />

كالتايل:‏ ألف أويرو للطالبة<br />

الفائزة وكانت من نصيب<br />

الطالبة فاتن آهل وخمسائة<br />

أويرو للمدرس وفاز بها األستاذ<br />

شفيق حسن وخمسائة<br />

أويرو لصندوق املدرسة.‏ كا<br />

حصل الطالب محمد<br />

جليايت عى شهادة<br />

تقديرية ‏.ألف<br />

مروك للفائزين<br />

وألف مروك للمدرسة<br />

ومدرسيها ومدرساتها الحالن<br />

والسابقن عى جهدهم وعطائهم<br />

يف السنوات والعقود السابقة.‏<br />

تهانينا الحارة لكل الفائزين.‏<br />

«Ramadan verliert immer mehr, wie mir scheint, seine eigentlich<br />

spirituelle Bedeutung, er wird zu einem Monat der Feste und Feier.»<br />

Prof. Mouhanad Khorchide<br />

Gespröch mit Gott begeben.<br />

Um das eigentliche Ziel des<br />

Fastens zu erreichen, müssten<br />

eigentlich Muslime im Ramadan<br />

auf Sparflamme umstellen – und<br />

zwar die materiellen Bedürfnisse<br />

betreffend und auch die sozialen<br />

Kontakte. Es braucht innere<br />

Ruhe, um andere Werte in sich zu<br />

entdecken, um sich neu zu formen,<br />

um seine Beziehung zu Gott, aber<br />

auch zu sich selbst zu hinterfragen<br />

und zu reflektieren."<br />

RATHAUSINNENHOF UND VOR DEM STADTHAUS 1<br />

Der Integrationsrat lädt ein zum traditionellen Höhepunkt<br />

der Interkultu- rellen Wochen, dem Interkulturellen Fest<br />

im Rathausinnenhof und vor dem Stadthaus 1. Zahlreiche<br />

Informations- und Verkaufsstände, Tanz und Musik aus<br />

vielen Ländern der Erde sorgen für internationales Flair und<br />

laden zum Verweilen ein. Selbstverständlich kommt auch das<br />

Kulinarische nicht zu kurz: Genießen Sie Speisen aus fernen<br />

Ländern. Den kleinen Gästen wird ein abwechslungsreiches<br />

Kinderprogramm geboten.<br />

Veranstalter:<br />

Integrationsrat | Zuwanderung@stadt-muenster.de<br />

Mit einer Fotoplakataktion<br />

beteiligen sich Schülerinnen<br />

und Schüler des Praktische-<br />

Philosophie Kurses 10 mit ihrer<br />

Lehrerin Dr. Antje Keen an<br />

den Münsteraner Tagen gegen<br />

Rassismus. In Unterricht und<br />

Freizeit sind beeindruckende<br />

Statements gegen Ausgrenzung<br />

und Hass entstanden. Vom 16.<br />

März bis 27. März waren die<br />

Plakate in der Sparkasse Wolbeck,<br />

im Foyer der Realschule und hier in<br />

einer Fotogalerie zu sehen. Derzeit<br />

befindet sich die Ausstellung<br />

in der Stadtbücherei Münster.<br />

مبناسبة حملة مدينة مونسر<br />

ضد العنرصية شارك طاب<br />

السنة العارشة من ثانوية<br />

فولبيك ريال شوله ومدرستهم<br />

الدكتورة أنتيي كن بعمل<br />

ملصق يجسدون فيه رأيهم ضد<br />

اإلقصاء والكراهية.‏<br />

وتم توزيع هذه امللصقات<br />

عى كل املؤسسات التعليمية<br />

والحكومية باملدينة.‏<br />

كا ميكن االطاع عى املزيد<br />

من امللصقات يف هذا الصدد<br />

مبكتبة املدينة.‏<br />

Mitte Juli traf sich der Christlich-<br />

Islamische Arbeitskreis (CIAK) zu<br />

seiner alle 2 Monate stattfindenden<br />

Sitzung in Meßkamp 15. Die<br />

gastgebende Arrahman Moschee,<br />

lud den neuen Polizeipräsident<br />

von Münster Herr Hans-Joachim<br />

Kuhlisch und den Arbeitskreis,<br />

der seit 1995 besteht und zu dem<br />

inzwischen neben den christlichen<br />

Vertretern der Arbeitsgemeinschaft<br />

Christlicher Kirchen Münster<br />

(ACK) 6 Moscheegemeinden in<br />

Münster zählen, im Rahmen des<br />

Treffens zu einem gemeinsamen<br />

Essen ein. Die Einladung wurde<br />

von Mitgliedern des Arbeitskreises<br />

freudig angenommen, auch als<br />

Zeichen des Wunsches nach<br />

Frieden und einem weiteren<br />

vertrauensvoller Miteinander. Die<br />

Satzung, die der Arbeitskreis sich<br />

nach der Gründung 1995 gab<br />

besagt:“ In der Verantwortung<br />

vor dem einen Gott, der die Welt<br />

geschaffen hat und der uns den<br />

rechten Weg weist, gehen wir<br />

achtungsvoll aufeinander zu.<br />

Wir – Christen und Muslime –<br />

möchten besser verstehen,<br />

was uns verbindet und was uns<br />

voneinander trennt. Wir wollen uns<br />

in unserem Glauben respektieren<br />

und wollen gemeinsam Vorurteile,<br />

Vorbehalte und Ängste in<br />

unserer Gesellschaft abbauen.“<br />

حل أعضاء دائرة العمل<br />

اإلسامي املسيحي املشرك<br />

يف مدينة مونسر ضيوفا عى<br />

مسجد الرحمن عى إفطار<br />

مشرك حيث زار املسجد<br />

مجموعة من مندويب ورؤساء<br />

الجمعيات اإلسامية والعربية<br />

ومندوبن عن الكنائس كا كان<br />

من بن الزوار رئيس الرشطة<br />

الجديد يف مدينة مونسر السيد<br />

هانس يواخيم كوليش يف خطوة<br />

تعتر متميزة يف مجال العمل<br />

املشرك وقد أبدى السيد<br />

كولش احرامه وتقديره للجالية<br />

املسلمة ووعد بتقديم كل ما<br />

بوسعه من جهود للمساعدة<br />

عى االندماج الحقيقي داخل<br />

املجتمع.‏ كا تطرق الحضور اىل<br />

سبل العمل املستقبيل املشرك<br />

وقد تم بحث سبل تنظيم<br />

إفطار مفتوح يف شهر رمضان<br />

من العام القادم تنظمه جميع<br />

املؤسسات اإلسامية والعربية<br />

يف إحدى الساحات العامة يف<br />

وسط املدينة وقد وعد السيد<br />

كولش بالحديث مع رئيس<br />

البلدية لتسهيل تنظيم هذا<br />

األمر يف العام القادم وسيتم<br />

دراسة هذا األمر والتخطيط<br />

له من خال دائرة العمل<br />

اإلسامي املسيحي املشرك .<br />

وقد رحب الدكتور عبد الهادي<br />

النحاوي مسؤول العاقات<br />

العامة باملركز بالضيوف وبن<br />

لهم من خال معايشتهم ألجواء<br />

اإلفطار مدى العاقات الحميمة<br />

واألجواء الرمضانية الروحانية<br />

التي تجمع رواد املسجد من<br />

شتى األعراق والجنسيات.‏<br />

من جانبه أثنى الدكتور الشيخ<br />

طارق خوالدة إمام وخطيب<br />

مسجد الرحمن يف شهر رمضان<br />

عى هذه العاقات املتميزة بن<br />

املؤسسات املختلفة والتي تهدف<br />

اىل التعايش السلمي بن جميع<br />

أطياف املجتمع يف مدينة مونسر.‏


الجمعة 01 شوال 1436 ه - 17 يوليو 2015 م<br />

www.munister.de 3 مونسرت<br />

Kita-<br />

Mehr Information in deutscher<br />

Sprache finden Sie auf www.<br />

munister.de<br />

تواجه العائلات التي تنتقل اىل<br />

مدينة <strong>مونستر</strong> لتعيش فيها الكثري<br />

من االشياء الجديدة يف املدينة.‏<br />

اذا كنت من خارج املانيا يف فإنك<br />

قد تجهل كيفية نظام الربية<br />

والتعليم االملانين.‏<br />

ونحن نريد هنا أن نجد لطفلك<br />

املكان املناسب.‏<br />

يوجد يف مدينة <strong>مونستر</strong> العديد<br />

من االمكانيات لرعاية طفلك<br />

والعديد من انواع املدارس.‏ حيث<br />

توفر هذه املؤسسات التعليم<br />

الجيد لجميع االطفال ومن<br />

البداية.‏<br />

◊ رعاية االطفال الصغار بالعمر<br />

ميكن ان يزور طفلك دار حضانة<br />

Kita حتى يدخل املدرسة.‏<br />

يحصل طفلك يف دار حضانة<br />

Kita على أول تجارب وخبرة<br />

من خلال اإلختلاط مع االطفال<br />

االخرين.‏ كذلك يتعلم االطفال<br />

اللغة االملانية والعادات االملانية<br />

بكل سهولة وبدون تعقيد.‏<br />

هنا سنرافق وندعم تطور طفلك<br />

بشكل محترف وعلمي وصحيح.‏<br />

الذهاب اىل دار حضانة Kita<br />

اختياري وليس اجباري.‏ عندما<br />

يبلغ طفلك سنة واحدة من<br />

العمر يصبح له حق قانوين<br />

بالذهاب اىل دار حضانة Kita<br />

أو اىل دار رعاية االطفال اليومية<br />

. Kindertagespflege<br />

كيف تجد دار حضانة Kita<br />

املناسبة لطفلك؟<br />

توجد أنواع مختلفة للعناية<br />

باالطفال من كل األعمار.‏<br />

يقدم مكتب العائلات<br />

Familienbüro املعلومات<br />

بهذا الخصوص.‏ يوجد بجانب<br />

دور حضانة Kita شكل آخر<br />

لرعاية االطفال وهو أم يومية<br />

Tagesmutter أو أب يومي<br />

Tagesvater حيث يقوم كل<br />

منهما برعاية مجموعة صغرية<br />

من األطفال.‏<br />

تستطيع الحصول على املعلومات<br />

الازمة بهذا الخصوص لدى :<br />

www.muenster.stadtjugendamt/kita_familie<br />

يف صفحه االنرنت دليل دور<br />

الحضانة<br />

تعرض و وتقدم كل االنواع<br />

املختلفة لرعاية االطفال:‏<br />

www.kita-navigator.stadtmuenster.de<br />

تقدم لك الكثري من دور حضانة<br />

Kita ندوات اعامية للوالدين.‏<br />

Kita-Navigator<br />

◊ التسجيل يف دار حضانة Kita<br />

يتم تسجيل الطفل عن طريق<br />

دليل دور الحضانة<br />

Navigator التابعة للبلدية:‏<br />

www.kita-navigator.stadtmuenster.de<br />

اذا كنت بحاجة ملساعدة عند<br />

التسجيل عن طريق االنرنت<br />

ميكنك الحصول عى املساعدة من<br />

مكتب العائات . Familienbüro<br />

تبدأ سنه دار حضانة يف شهر اب<br />

‏/اغسطس وتنتهي فترة التسجيل<br />

بتاريخ 31 كانون الثاين ‏/يناير.‏<br />

اذا احتجت اثناء السنة لدعم<br />

لطفلك فان مكتب العائلات<br />

سريشدك على كل االمكانيات<br />

املتوفرة.‏ يقدم مكتب الخدمات<br />

االجتاعية لاجئين املساعدة<br />

الازمة للوالدين عند البحث عن<br />

املكان املناسب للطفل.‏ للمزيد<br />

من املعلومات األتصال مبكتب<br />

العائلات Familienbüro<br />

◊ كم تكلف دار حضانة؟<br />

تحدد التكاليف التي يجب<br />

ان تدفعها لدار الحضانة Kita<br />

لتقوم برعاية طفلك حسب<br />

دخلك الشهري.‏ تكون دار حضانة<br />

Kita يف <strong>مونستر</strong> باملجان.‏ اذا كان<br />

دخل العائلة ال يتجاوز ال 3000<br />

أويرو شهريا.‏ اذا كان عندك عدة<br />

أطفال,‏ فانك تدفع تكاليف طفل<br />

واحد فقط.‏<br />

للمزيد من املعلومات األتصال<br />

بالدائرة املختصة بتحديد التكاليف<br />

التي تتوجب على الوالدين<br />

.Fachstelle Elternbeiträge<br />

◊ املدارس يف مونسر<br />

املكان والوقت الكافيان للتمكن<br />

من الدراسة بشكل جيد<br />

يف سن السادسة يصبح طفلك<br />

مرغما على الذهاب للمدرسة.‏<br />

يجب على كل طفل أن يزور<br />

املدرسة 10 سنوات على االقل.‏<br />

توجد انواع عديدة من املدارس.‏<br />

اوال تأيت املدرسة االبتدائية حتى<br />

الصف الرابع ثم تتبع املدرسة<br />

التكميلية وذلك حسن الصف<br />

العارش او حتى الشهادة الثانوية<br />

العامة Abitur بعد انتهاء الصف<br />

الثاين عرش أو الصف الثالث<br />

عرش.‏<br />

◊ ماهي املدرسة املناسبة لطفيل؟<br />

توجد يف مدينة <strong>مونستر</strong> العديد<br />

من املدارس والتي لها ممولين<br />

مختلفين ( مثل البلدية والكنيسة<br />

أو ممول تابع ملؤسسة خاصة(.‏<br />

زيارة املدارس الحكومية والتابعة<br />

للكنيسة يكون باملجان.‏<br />

أما يف املدارس التابعة ملؤسسة<br />

خاصة فإنه من املحتمل أن<br />

تضطر للدفع.‏ تجد يف االنرنت<br />

سجل للمدارس فيه كل املدارس<br />

مسجلة .<br />

للمزيد من املعلومات www.<br />

stadt-muenster.de/bildung<br />

‏¬املدارس االبتدائية<br />

يزور طفلك املدرسة االبتدائية<br />

4 سنوات.‏ هنا تستطيع إختيار<br />

املدرسة التي تريدها لطفلك.‏<br />

‏¬املدارس التكميلية<br />

Weiterführende<br />

Schulen<br />

تحت إرشاف كل من السيدة<br />

أنا ݒول مديرة مكتب رعاية<br />

االطفال الشباب واألرسة والسيد<br />

كاوس ايلينغ رئيس نيابة<br />

التعليم مبونسر والسيدة متارا<br />

صبحي ماجد نائبة رئيس<br />

املجلس االستشاري لإلندماج<br />

أصدرت مدينة مونسر كتيبات<br />

صغرية تتألف من اثنتي عرشة<br />

صفحة بعرش لغات من ضمنها<br />

اللغة العربية تحت عنوان<br />

‏»تعليم جيد منذ البداية«‏<br />

تحوي يف طياتها معلومات<br />

لآلباء واألمهات الذين قدموا<br />

حديثا إيل مدينة مونسر.‏<br />

بفضل هذا الكتيب سيتمكن<br />

األهايل العرب من التعرف عى<br />

نظام تسجيل أبنائهم بدور<br />

الحضانة واالطاع عى حيثيات<br />

النظام التعليمي بأملانيا.‏<br />

توجد ابتداءا من الصف<br />

الخامس يف مدارس إعدادية<br />

وثانوية متعددة ومختلفة:‏<br />

Hauptschulen, Realschulen,<br />

Gesamtschulen,<br />

Sekundarschulen,<br />

.Primusschule<br />

بامكان االطفال والشباب الذين<br />

يأتون من خارج املانيا زيارة<br />

مدارس مشابهة لألشكال املختلفة<br />

من املدارس Referenzschulen<br />

يحصلون فيها على تركيز<br />

ومساعدة أكثر على تعلم اللغة<br />

االملانية.‏<br />

يدرس التاميذ يف املدرسة<br />

الحكومية النموذجية Primus<br />

ويف املدرسة الخاصة مونتيسوري<br />

Montessorischule ويف مدرسة<br />

فالدورف Waldorferschule<br />

من الصف االول حتى الصف<br />

العارش.‏ ويف مدرسة فالدورف<br />

ميكن للتلميذ أن يدرس حتى<br />

تحصيل الشهادة الشهادة<br />

الثانوية العامة.‏ يدرس حاليا يف<br />

املدرسة الدولية International<br />

School Münster فقط يف مجال<br />

التدريس االبتدايئ.‏<br />

◊ التخرج من املدرسة ‏)الشهادة<br />

التي تعطيها املدرسة للتلميذ(‏<br />

يحصل طفلك من جميع املدارس<br />

املذكورة على شهادة تعليمية<br />

مؤهلة.‏<br />

توجد طرق متعددة للحصول<br />

على شهادة دراسية جيدة.‏<br />

عليك ان تعرف:‏ أن نظام التعليم<br />

قابل للنفاذ إذ يسمح للتلميذ<br />

باالنتقال من نوع من املدارس اىل<br />

آخر يف حالة توفر القدرة الجيدة<br />

عند الطفل.‏<br />

◊ التسجيل يف املدرسة<br />

يبدأ العام الدرايس دوما يف<br />

ا لصيف .<br />

يتم التسجيل يف املدرسة<br />

االبتدائية يف شهر ترشين االول /<br />

نوفمبر من السنة التي تسبق<br />

سنة االلتحاق باملدرسة.‏ يتم<br />

التسجيل يف املدارس التكميلية<br />

يف شهر شباط ‏/فراير قبل بدء<br />

السنة الدراسية الجديدة.‏<br />

تستطيع اختيار املدرسة التي<br />

تريدها,‏ وما عليك اال ان تسجل<br />

يف املدرسة املطلوبة.‏<br />

اذا اتيت اىل <strong>مونستر</strong> خلال العام<br />

الدرايس وأردت ان تبحث عن<br />

املدرسة املناسبة فعليك االتصال<br />

بدائرة تقديم االستشارات<br />

التعليمية . Bildungsberatung<br />

◊ الفحص الطبي<br />

كل طفل يأيت اىل املدرسة يتم<br />

فحصه طبيا من قبل طبيبة أو<br />

طبيب.‏ تقوم املدرسة بتنظيم<br />

عملية الفحص الطبي لطفلك.‏<br />

الفحص الطبي باملجان.‏<br />

◊ الرعاية واملدرسة بعد الظهر<br />

يتم التدريس يف معظم املدارس<br />

نصف اليوم فقط.‏ تقدم معظم<br />

املدارس طعام الغذاء والرعاية<br />

بعد الظهر.‏ تتمة ص 4<br />

Bild: gruene-nrw.de<br />

Anna Pohl, Leiterin des Amtes für<br />

Kinder, Jugendliche und Familien,<br />

Klaus Ehling, Leiter des Amtes<br />

für Schule und Weiterbildung,<br />

und Tamara Sobhi Majed, 1.<br />

stellvertretende Vorsitzende des<br />

Integrationsrates (v. l.)<br />

Text und Foto:Presse und Informationsamt Münster<br />

Mit dem Faltblatt «Gute Bildung von<br />

Anfang an - Informationen für neu<br />

zugezogene Eltern in Münster» will<br />

die Stadt Münster allen Familien,<br />

die neu nach Münster kommen,<br />

eine erste Orientierung in der Kitaund<br />

Schullandschaft ermöglichen.<br />

Das zwölfseitige Faltblatt ist in zehn<br />

Sprachen erschienen und in den<br />

städtischen Kinder- und Jugendzentren,<br />

in der Münster-Information<br />

und der Stadtbücherei erhältlich.


الجمعة 01 شوال 1436 ه - 17 يوليو 2015 م<br />

Stundenplan Herkunftssprachlicher<br />

Unterricht “ARABISCH” im Schuljahr 2015/2016<br />

Lernort Zielgruppe Klassen Tag Zeit<br />

Hauptschule Hiltrup Primarstufe 1 - 4 Mi 14:30 - 16:45 Uhr<br />

Geistschule Sek. I 5 - 10 Mi 17:00 - 19:15 Uhr<br />

Hauptschule Hiltrup Sek. I 5 - 10 Do 14.30 - 16.45 Uhr<br />

Hauptschule Hiltrup Sek. I 5 - 10 Do 16.45 - 19.00 Uhr<br />

Kinderhaus - West Primarstufe 1 - 4 Fr 16.30 - 18.45 Uhr<br />

4 مونسرت<br />

www.munister.de<br />

ميكنك اختيار ماتريده من هذا<br />

العرض املدريس.‏ توجد بعض<br />

املدارس التي يتم التعليم فيها<br />

طيلة اليوم.‏ أطلب املعلومات<br />

املتعلقة باملدارس التي<br />

تدرس طيلة النهار وعن سبل<br />

الرعاية ابتداءا من الظهرية<br />

لدى بنك املعلومات املدريس<br />

. Schuldatenbank<br />

للمزيد من املعلومات www.<br />

stadt-muenster.de/bildung<br />

◊ املساعدة املالية<br />

الدوام على املدرسة يف املانيا<br />

اليكلف ال الوالدين وال الطفل.‏<br />

بالنسبة للتكاليف التي تنشئ من<br />

خلال الدوام على املدرسة مثل<br />

الكتب وغريها.‏ تستطيع يف بعض<br />

الحاالت الخاصة تقديم طلب<br />

للحصول على مساعدة مالية.‏<br />

أطلب املزيد من املعلومات عن<br />

هذه النقطة من ادارة املدرسة<br />

او دائرة تقديم االستشارات<br />

التعليمية . Bildungsberatung<br />

◊ مرجم عند التكلم مع املدرسة<br />

تستطيع ادارة املدرسة طلب<br />

مرجم عند القيام بالتكلم مع<br />

الوالدين.‏ يتم ذلك عندما يكون<br />

الحديث مع الوالدين مهما مثل<br />

التحدث عن الشهادة والعامات<br />

واالنتقال من صف اىل اعلى.‏<br />

◊ الوسيط الثقايف واللغوي<br />

يتم دعم الحوارات التي تتم بن<br />

منذ سنن عديدة ما انفكت نيابة<br />

التعليم مبدينة مونسر تدعو تاميذها<br />

و طابها املنحدرين من أصول عربية<br />

إىل توسيع معارفهم ومعلوماتهم يف<br />

مجال اللغة العربية . إن تعلم لغات<br />

عديدة يجعل الطفل ميتاز بشخصية<br />

كبرية وخيال واسع عميق.‏ لذلك<br />

رصنا نويل عناية أكر لدروس اللغة<br />

األم كا ندعو الطاب إىل إتقانها<br />

جيدا واملواظبة عى حضور حصصها<br />

باستمرار ألنها تقرب وتدعم صلتهم<br />

ببلدانهم وحضارتها،‏ كا تؤثر تأثريا<br />

إيجابيا عى تكوين شخصية الطفل .<br />

مع العلم أن كل طالب يتعاطى هذه<br />

الدروس مينح شهادة وإثباتا كتابيا<br />

عى ذلك.‏ كا أنه ميتحن بانتظام<br />

عندما يتعاطى ثاث ساعات أسبوعيا<br />

وذلك منذ البداية وإىل غاية مرحلة<br />

التعليم املتوسط.‏ أما نتيجة عمله<br />

واجتهاده فإنها تثبت عى شهادته<br />

النهائية عند تسلمه إياها بحيث<br />

ميكن أن تكون جيدة يف اختبار اللغة<br />

األم وضعيفة يف اختبار لغة أخرى<br />

وبالتايل تقع املوازنة بن عامة<br />

اللغتن.‏ تدرس اللغة العربية باملجان<br />

كا يحصل الطاب ايضا عى الكتب<br />

املدرسية وتعويضات التنقل من<br />

وإىل املدرسة.‏ تدرس اللغة العربية<br />

مبدينة Warendorf وللمزيد من<br />

املعلومات الرجاء االتصال باملدرس<br />

◊ التعلم املشرك يف املدرسة<br />

ميكن لجميع األطفال والشباب<br />

يف <strong>مونستر</strong> الذهاب اىل املدارس<br />

العادية.‏ اذا كان الطفل يحتاج اىل<br />

السيد شفيق حسن‎4917661056134‎<br />

وكذلك مبدينة مونسر باملدارس<br />

التالية:‏ Geistschule, Von Stein<br />

Gymnasium, Hauptschule<br />

Hiltrup, Kinderhaus -West-<br />

الوالدين املهاجرين وبن املدرسة<br />

من قبل وسطاء الثقافة واللغة<br />

املتنقلين.‏ هؤالء األشخاص حصلوا<br />

على تهيئة علمية متعددة<br />

الثقافات ويعملون بلغات<br />

متعددة.‏ عملهم يتم باملجان.‏<br />

للمزيد من املعلومات اإلتصال<br />

بادارة تقديم االستشارات<br />

التعليمية Bildungsberatung<br />

◊ مجلس االندماج الثقايف يف<br />

مدينة <strong>مونستر</strong> Integrationsrat<br />

der Stadt Münster<br />

يقدم مجلس االندماج الثقايف<br />

املساعدة يف مجال الدعم والرعاية<br />

والتعليم وبلغات متعددة.‏<br />

◊ الدعم اللغوي ودورات تعليم<br />

ا للغة<br />

اللغة هي املفتاح<br />

ان اتقان اللغة االملانية مهم<br />

للحصول عى درجة جديدة وقدر<br />

عال من التعليم.‏ توجد يف مدينة<br />

<strong>مونستر</strong> عروض كثرية لتعليم<br />

اللغة االملانية لاطفال وللشباب<br />

من كل االعمار.‏<br />

تعليم اللغة االملانية يف دار<br />

الحضانة Kita<br />

يتعلم االطفال اللغة االملانية يف<br />

دار الحضانة بشكل مبسط وسهل.‏<br />

وتراقب املربيات تطور اتقان<br />

الطفل للغة.‏ لك الحق بطلب<br />

مساعدة خاصة لطفلك لتعلم<br />

اللغةإذا دعت الضرورة لذلك.‏<br />

هذا وتقدم بعض دور الحضانة<br />

دورات لغة إضافية للوالدين.‏<br />

للمزيد من املعلومات اإلتصال<br />

بدار الحضانة.‏<br />

امتحان اللغة قبل البدء بالذهاب<br />

اىل املدرسة<br />

تقوم كل دور الحضانة بدعم<br />

ومراقبة وتقييم التطور اللغوي<br />

لدى االطفال.‏ إذا رفض والدي<br />

الطفل مثل ذلك التقييم<br />

التعليمي للطفل فإن على الطفل<br />

أن يجري امتحان لغة عندما<br />

يصبح يف سن الرابعة من العمر.‏<br />

هذا االمتحان يجب ان يقدمه<br />

كذالك كل االطفال اللذين مل<br />

يذهبوا اىل دار الحضانة.‏ يجب<br />

على االطفال الذين يتبين من<br />

خلال هذا االمتحان أنهم ال<br />

يتقنون اللغة االملانية بشكل كاف<br />

الدوام على دورة لغة.‏<br />

للمزيد من املعلومات اإلتصال<br />

بادارة تقديم االستشارات<br />

التعليمية Bildungsberatung<br />

/Jasmina Schäfer<br />

◊ تعليم اللغة يف املدرسة<br />

يتم تقديم املساعدة لتعلم<br />

اللغة االملانية لاطفال والشباب<br />

الذين يأتون من خارج املانيا<br />

اىل <strong>مونستر</strong> من كل مدرسة من<br />

مدارس املدينة.‏<br />

توجد هنا بعض املدارس<br />

التي تركز على هذه الناحية<br />

بشكل كبري ‏)مدارس مشابهة(‏<br />

.Referenzschulen<br />

◊ التعليم بلغة البلد<br />

االصيل.‏<br />

يتعلم الكثري من<br />

االطفال والشباب<br />

اكثر من لغة واحدة.‏<br />

ولكي ال ينسى الطفل<br />

أو الشاب لغة وطنه<br />

االصيل بل ويتقنها<br />

اكثر واكر توجد دروس<br />

إضافية بلغة الوطن<br />

األصيل.‏<br />

للمزيد من املعلومات<br />

اإلتصال ب:‏ محمد<br />

بلوح 017661353502<br />

إذا كنتم تقطنون<br />

مبدينة <strong>مونستر</strong><br />

وبالسيد شفيق حسن<br />

017661056134 مدرس<br />

مبدينة Warendorf<br />

◊ دورات اللغة االملانية<br />

توجد يف <strong>مونستر</strong> عروض كثرية<br />

لاطفال وللشباب والكبار لتعلم<br />

اللغة االملانية.‏ تقدم بعض<br />

العروض اثناء االجازات.‏<br />

للمزيد من املعلومات اإلتصال<br />

بادارة تقديم االستشارات<br />

التعليمية Bildungsberatung<br />

/Jasmina Schäfer<br />

◊ الرجمة واملساعدة اللغوية<br />

بامكان روضات االطفال<br />

Kindergärtenودور الحضانة<br />

Kitasواملدارس Schulen ان<br />

تطلب مساعدة املساعدين<br />

اللغويين ‏)مثل املرجمين(‏<br />

التابعين ملركز التكامل ‏/التجانس<br />

املحيل das Kommunale<br />

Integrationszentrumاثناء<br />

االحاديث واملناقشات مع<br />

الوالدين أو األطفال والشباب<br />

الذين ال يثقنون اللغة االملانية<br />

بشكل كاف.‏<br />

◊ التعلم سويا<br />

دعم خاص لاطفال يف دور<br />

الحضانة واملدارس.‏<br />

تتم رعاية االطفال يف دور<br />

الحضانة واملدارس بشكل دائم<br />

وجيد بغض النظر عن إمكانية<br />

الطفل الشخصية.‏ يتعلم هنا<br />

جميع االطفال,‏ الذين هم بحاجة<br />

للدعم والذين ال يحتاجون<br />

الدعم,‏ مع بعضهم البعض ومن<br />

بعضهم البعض.‏<br />

◊ الربية املشركة يف دور الحضانة<br />

الكثري من دور الحضانة مهيأة<br />

بشكل خاص لتلبية احتياجات<br />

االطفال الذين يحتاجون<br />

للدعم.‏ تستطيع معرفه اسماء<br />

دور الحضانة Kita التي لديها<br />

هذه اإلمكانيات الخاصة عن<br />

طريق دليل دور الحضانة Kita-<br />

. Navigator<br />

www.kita-navigator.stadt-<br />

muenster.de هنا ميكنك<br />

الحصول على اإلستشارة املطلوبة.‏<br />

مدرسة خاصة لتقديم املساعدة<br />

التعليمية ميكنك يف هذه الحالة<br />

أيضا اختيار مثل هذه املدرسة.‏<br />

للمزيد من املعلومات اإلتصال<br />

مبديرية املدارس يف بلدية<br />

<strong>مونستر</strong> Amt für Schule und<br />

Weiterbildung<br />

◊ الدعم واملساعدة<br />

دعم الوالدين واالطفال<br />

توجد بعض الحاالت أو املناسبات<br />

التي تتطلب من الطفل والشباب<br />

طاقة وجهد كبريين.‏<br />

ال تردد يف طلب املساعدة :<br />

اذا كان الطفل يراجه صعوبة يف<br />

التعلم.‏<br />

اذا كانت هناك مشاكل يف<br />

ا ملد رسة .<br />

اذا كان الدوام يف املدرسة يتطلب<br />

جهدا كبريا من الطفل.‏<br />

عند حصول مشاكل يف املدرسة<br />

فإن استاذ الصف هو املسؤول<br />

االول الذي ميكنك االتصال به.‏<br />

باالضافة لذلك يوجد يف الكثري<br />

من املدارس اشخاص لتقديم<br />

االستشارات ومساعدون<br />

ا جتا عيو ن .<br />

املركز االستشاري النفيس املدريس<br />

وجود لتقديم املساعده للجميع<br />

للوالدين واالعتداء واالطفال<br />

والشباب.‏<br />

للمزيد من املعلومات اإلتصال<br />

باملركز االستشاري النفيس<br />

املدريس Schulpsychologische<br />

Beratung هو موجود لتقديم<br />

املساعدة للجميع,‏ للوالدين<br />

واالساتذة واألطفال والشباب.‏<br />

للمزيد من املعلومات اإلتصال<br />

بالمركز االستشاري النفيس<br />

املدريس Schulpsychologische<br />

Beratung<br />

بالنسبة لاستفسارات املتعلقة<br />

بالعائلة أو األبوة أو الربية<br />

تستطيع الحصول على<br />

االستشارة من مكتب العائلة<br />

Familienbüro هذا املكتب<br />

يساعدك على معرفة الجهة التي<br />

تستطيع طلب االستشارة أو<br />

املساعدة منها ويساعدك ايضا<br />

باالتصال بالجهة املسؤولة اذا<br />

طلبت انت ذلك منها.‏<br />

من االفضل ان تصطحب معك<br />

شخصا للمساعدة على الرجمة.‏<br />

Grundschule‏.للتسجيل املجاين<br />

باملدرسة العربية ما عليكم إال<br />

أن تسألوا مدير مدرسة طفلكم<br />

لتحصلوا عى استارة التسجيل<br />

أو االتصال ب.‏‎017661353502‎<br />

Jede Ausgabe eine neue Chance auf 40€ !<br />

Stichtag:19.09.2015 12.00Uhr<br />

Der Gewinner wird telefonisch benachrichtigt.<br />

Der Rechtsweg ist ausgeschlossen.<br />

من سيفوز بانتخابات رئاسة بلدية مدينة <strong>مونستر</strong>؟<br />

Wer wird Oberbürgermeister in Münster?<br />

....................................................................................<br />

Faxe und Kopien werden nicht akzeptiert. Es ist nur ein kompletter und aktueller<br />

Tippschein pro Haushalt gültig. Einfach die Antwort schreiben, Adresse eintragen,<br />

Coupon ausschneiden und dann senden an:<br />

Zeitung Münster Postfach 470123/ 48075 Münster<br />

Vor- und Nachname:........................................................................<br />

Anschrift :.........................................................................................<br />

Telefon:.............................................................................................<br />

...<br />

مسابقة <strong>العدد</strong>


الجمعة 01 شوال 1436 ه - 17 يوليو 2015 م<br />

www.munister.de 5 مونسرت<br />

Erfolge im Bereich Bildung öffnen Flüchtlingskindern den Weg zur Integration<br />

حقق الكثري من أبناء السورين<br />

من الاجئن واملهاجرين الجدد<br />

إىل أملانيا نتائج مذهلة يف<br />

املدارس،‏ بعد فرة قصرية نسبياً‏<br />

من وصولهم إىل أملانيا.‏ تُرى ما<br />

هي أسباب هذا التفوق؟ وما<br />

هي الفرص التي يتيحها لهم؟<br />

تحضريات عائلة الزعبي قامئة<br />

عى قدم وساق:‏ صنع قُبَّعَات<br />

النجاح،‏ تجهيز األطفال،‏ ارتداء<br />

مابس أنيقة،‏ رشاء بطيخ وماء.‏<br />

الوجهة هي حفل نهاية العام<br />

الدرايس ملدرسة ‏»جلوك أوف«‏ يف<br />

مدينة فريتال يف رشق أملانيا.‏ بزغ<br />

نجم الطفلة يارا منذ أن وطت<br />

قدماها املدرسة.‏ واليوم بعد<br />

وصولها إىل أملانيا بسنتن،‏ نجحت<br />

بتفوق إىل الصف الخامس.‏ عن<br />

هذا النجاح يقول الدكتور<br />

السوري-‏ األملاين عيى املنصور،‏<br />

مدير مركز اإلرشاد النفيس<br />

واملدريس يف مديرية تربية<br />

منطقة وسط برلن:‏ ‏»امللفت يف<br />

موضوع يارا أنها خال سنتن<br />

تعلمت اللغة وتفوقت بحيث<br />

دخلت إىل املدرسة التجهيزية<br />

،Gymanisum والتي عادة ما<br />

يدخلها التاميذ بعد الصف<br />

الخامس،‏ إذا كان تحصيلهم<br />

الدرايس جيداً‏ أو ممتازاً«.‏<br />

طبقة وسطى فا فوق.‏<br />

ليست التلميذة يارا الزعبي<br />

استثناءً،‏ فقد أورد تلفزيون<br />

والية براندنبورغ يف تقرير أن<br />

الطالبة السورية نور ياسن<br />

قصاب أنهت الثانوية بتفوق<br />

مبعدل 1,0. وكانت الطالبة<br />

عند وصولها إىل أملانيا قبل<br />

ثاث سنوات ال تعرف أي كلمة<br />

أملانية.‏ وقد منحتها رشكة<br />

PCK-Raffinerie جائزة األداء<br />

املتميز يف العلوم الطبيعية.‏<br />

تنحدر نور وأخوها األصغر من<br />

عائلة متعلمة؛ فوالدها طبيب<br />

وكان مدرساً‏ جامعياً‏ يف سوريا،‏<br />

ووالدتها طبيبة.‏ ‏»هذه الحاالت<br />

من التفوق ليست نادرة<br />

ولكنها أيضاً‏ ال تصادفنا يومياً.‏<br />

إحصائياً‏ تعادل ‎1‎إىل 2 باملئة من<br />

التاميذ«،‏ يقول الدكتور املنصور.‏<br />

وصل املهندس ماجد حزاين<br />

وزوجته املعلمة رنا خلف وابنها<br />

أحمد إىل مدينة باد هرتزبورغ<br />

يف والية سكسونيا السفى قبل<br />

أكر من سنة.‏ ‏»عند وصولنا كان<br />

همنا األكر كيفية جعل ابننا<br />

يتأقلم مع املجتمع األملاين،‏<br />

فقمنا بتسجيله يف املدرسة بعد<br />

وصولنا بعرشة أيام،‏ وبارشت أنا<br />

بتعلم اللغة«،‏ يقول والد أحمد.‏<br />

بعد وصول أحمد بحوايل تسعة<br />

أشهر فاز أحمد،‏ ذو السبعة<br />

أعوام،‏ بلقب ‏»قيرص القراءة«‏ يف<br />

مسابقة شارك فيها حوايل 100<br />

طفل.‏ نجح أحمد بقراءة عرش<br />

قصص لألطفال واإلجابة عى<br />

أسئلة لقياس مدى استيعابه.‏<br />

‏»قمنا بتشجيعه ومتابعته<br />

يف قراءة القصص وبالتواصل<br />

املستمر مع جميع النشاطات<br />

املدرسية والفعاليات الخاصة<br />

به«،‏ يعلق املهندس ماجد<br />

عى جهودهم يف دعم ابنهم<br />

يف املسابقة.‏ براءة األطفال<br />

يقول أحمد،‏ الذي يريد أن<br />

يصبح مهندس معارياً:‏ ‏»أشعر<br />

بالسعادة ألن عمي مرهف<br />

أهداين ألعاب ليغو بعد الفوز«.‏<br />

قل يل من تصادق،‏ أقل لك من<br />

أنت.‏<br />

توفر ألحمد ونور زماء أملان<br />

كانوا لها عوناً‏ يف تلمس أوىل<br />

خطواتها هنا.‏ عن بدايتها<br />

يف املدرسة تقول نور:‏ ‏»كنت<br />

خجولة وخائفة من التحدث<br />

باألملانية،‏ لكن صديقتيّ‏ جوزفن<br />

وإنكا ماريا أجرتاين عى التحدث<br />

باألملانية.‏ بدونها مل أكن أستطيع<br />

تحقيق هذا النجاح«.‏ حصلت<br />

إنكا ماريا هوبرت وجوزفن<br />

ستارقارد عى نفس عامة<br />

نور.‏ ستواصل نور وإنكا ماريا<br />

طريقها معاً‏ لدراسة الطب،‏ أما<br />

جوزفن فريد أن تصبح معلمة<br />

وقد بدأت بتعلم اللغة العربية.‏<br />

لي ال يبقى جالساً‏ وحيداً،‏ جلس<br />

باول بجانب أحمد يف الصف.‏<br />

منذ ذلك الحن انعقدت بينها<br />

أوارص صداقة عميقة.‏ ‏»أحب<br />

باول جدا ألنه صديقي ونلعب<br />

دامئا معاً«،‏ يعر أحمد عن<br />

مشاعره الطفولية.‏ ‏»كان باول<br />

يساعده يف الصف بكافة الطرق<br />

لتوصيل املعلومة وللتواصل مع<br />

بقية األوالد«،‏ يقول والد أحمد.‏<br />

أخذت سابينا دير،‏ والدة باول،‏<br />

بيدها وسجلتها يف مسابقة<br />

القراءة،‏ وكذلك يف ‏»عدة<br />

نشاطات مثل كرة اليد واملسبح<br />

ومدرسة املوسيقى،‏ وذلك<br />

ليتأقلم وينغمس يف املجتمع<br />

األملاين«،‏ يضيف والد أحمد.‏<br />

مدارس منوذجية ومؤسسات<br />

مساندة.‏<br />

فرت ليارا ونور وأحمد ظروف<br />

مدرسية ومؤسسات أخرى<br />

ساعدتهم عى شق طريقهم<br />

إىل التفوق.‏ تقول إنكا ماريا:‏<br />

‏»حقيقة أن نور أجنبية ومحجبة<br />

مل يزعج أحداً‏ من الزماء<br />

والعاملن يف املدرسة«.‏ وعن جو<br />

املدرسة تقول نور:‏ ‏»ساعدين<br />

نفسياً‏ أن الكثريين كانوا لطفاء،‏<br />

فقد كانوا يبتسمون ويحاولون<br />

التحدث بلغة بسيطة«.‏ أما<br />

مديرة املدرسة،‏ كارال بوخ<br />

هولتز،‏ فقد عرت عن ‏»فخرها<br />

بنور وصديقتيها«.‏ وكبادرة<br />

معنوية لرد املعروف،‏ وجهت<br />

عائلة نور ‏»رسالة شكر«‏ إىل<br />

‏»املدرسة بجميع العاملن فيها<br />

عى جهودهم،‏ وكذلك للطاب<br />

وخصوصا إنكا ماريا وجوزفن«.‏<br />

يقول ديتلف ليسون،‏ مدير<br />

In nur drei Jahren zum Erfolg<br />

Die 18-jährige Noor Yassin Kassab kam erst vor drei Jahren mit ihrer Familie aus Syrien nach Deutschland.<br />

Jetzt hat sie in Schwedt ihr Abitur bestanden und soll sogar den Exzellenzpreis der PCK Raffinerie für<br />

besondere naturwissenschaftliche Leistungen erhalten.<br />

rbb-online.de<br />

مكتبة باد هارتزبورغ،‏ إن ‏»فكرة<br />

املسابقة أتت من حقيقة أن<br />

أطفال اليوم مل يعودوا يهتمون<br />

بالقراءة.‏ فاملسابقة تهدف<br />

لتشجيعهم عى القراءة وبطريقة<br />

فيها بعض اللعب أيضاً«.‏ وقد<br />

استحق أحمد وزماؤه لقب<br />

‏»قيارصة القراءة«‏ عى الكثري<br />

من الثناء وبعض الهدايا،‏ وعى<br />

دعوة لحضور حفل يحييه ساحر<br />

شهري.‏ توجهنا بالسؤال للدكتور<br />

املنصور عن عوامل التفوق،‏<br />

فأجاب:‏ ‏»التحصيل الدرايس هو<br />

محصلة تضافر ثاثة عوامل:‏<br />

القدرات العقلية،‏ والرغبة،‏<br />

والساح له من قبل املحيط<br />

بفعل ما هو قادر عى فعله«.‏<br />

خطوة عى طريق االندماج.‏<br />

يبقى موضوع اندماج األطفال<br />

والعائلة املهاجرة مؤرقاً‏<br />

للسلطات األملانية ويحتل<br />

مركزا عاليا عى سلم األجندات<br />

الداخلية للحكومة.‏ تقول<br />

سايبنا دير:‏ ‏»تكتسب مسابقة<br />

القراءة أهمية خاصة بالنسبة<br />

للتاميذ من ذوي الخلفيات<br />

املهاجرة.‏ حيت يوسع األطفال<br />

مخزونهم اللغوي دون أن<br />

يشعروا بأنهم يف صدد عملية<br />

تعليم.‏ وبذلك يستطيع أحمد<br />

متابعة الدروس والتحدث مع<br />

زمائه بسهولة أكر.‏ كا يظهر<br />

هذا الفوز الفرص العديدة<br />

لاندماج.‏ مهمتنا كمضيفن أن<br />

نقدم هذه الفرص لاجئن،‏<br />

ويبقى عليهم استغالها«.‏<br />

يؤيدها ليسون ويضيف:‏ ‏»تعلم<br />

اللغة رشط أسايس لاندماج؛<br />

بالنسبة ألحمد تعلمها حاسم<br />

لنجاحه يف املدرسة،‏ ورمبا يساعد<br />

ذلك والديه يف تعلم اللغة«.‏<br />

وعى نفس املنوال يضيف<br />

الدكتور املنصور:‏ ‏»ميهد<br />

التفوق الدرايس الطريق إىل<br />

مستقبل أفضل وفرص عمل<br />

أفضل يف املجتمع الغريب،‏<br />

ما يؤدي إىل االندماج ومن<br />

املمكن تسهيل اندماج ذويه.‏<br />

بالنسبة لنور سيسهل تفوقها<br />

اندماجها،‏ إن توفرت لها<br />

رشوط يف املحيط تدفعها اىل<br />

مزيد من النجاح.‏ أما بالنسبة<br />

ألحمد ويارا فهو أساس جيد<br />

وخطوة يف طريق االندماج.‏<br />

الباقي يتعلق بالرشوط،‏ التي<br />

ميكن أن تتوفر لهم مستقباً«.‏<br />

خالد سامة<br />

Deutsche Welle


الجمعة 01 شوال 1436 ه - 17 يوليو 2015 م<br />

Gestatten, ich bin ein Flüchtling<br />

Mehdi Chahrour (Berlin), engagiert sich in mehreren<br />

Initiativen für den interkulturellen und interreligiösen Dialog,<br />

gegen Rassismus und für mehr Partizipation von Menschen<br />

mit Zuwanderungsgeschichte. Er ist Vorstandsvorsitzender der<br />

Muslime aller Herkunft deutscher Identität (MAHDI-eV).<br />

Ein fiktiver Brief aus den Tiefen des Meeres, stellvertretend<br />

für einen Teil des Schmerzes, der seit Jahrhunderten vom<br />

Gewissen der Menschheit überhört wird.<br />

Liebes Europa,<br />

ich grüße dich und bevor du dich<br />

geschwind abwendest und mir<br />

deinen kalten Rücken zeigst, lass<br />

mich dir sagen, dass ich keine<br />

www.munister.de 6 مونسرت<br />

Hand ausstrecke und dass ich<br />

dich nicht anbetteln werde. Ich<br />

will lediglich einen Teil deiner Zeit,<br />

und nicht das Kleingeld in deiner<br />

Brieftasche. Ich will, dass du mir<br />

zuhörst, nur ein einziges Mal.<br />

Wenn nicht für mich, dann für<br />

die Geschichtsbücher unserer<br />

kollektiven Geschichte, die das<br />

Meer auf dem sandigen Grund<br />

seiner unvergesslichen Tiefen<br />

niederschreibt. Zumindest auf<br />

einer Seite unseres Buches<br />

sollte stehen, dass du mir<br />

zugehört hast. Ein einziges Mal<br />

Bild: souriatnapress.net<br />

soll darin stehen, dass sich der<br />

weiße Mann, der mir alles nahm,<br />

ein wenig Zeit für mich nahm.<br />

Liebes Europa,<br />

glaub mir, es war nicht einfach, als<br />

ich die von der Feldarbeit spröd<br />

gewordenen Hände meiner Frau<br />

das letzte Mal drückte. Es war<br />

nicht einfach, als ich so tat, als<br />

würde ich nicht weinen, nur um in<br />

ihrer Anwesenheit stark zu sein.<br />

Glaube mir liebes Europa, es war<br />

nicht einfach, das letzte Mal in<br />

das vom Kummer früh mit Falten<br />

bemalte Gesicht meiner Mutter zu<br />

sehen, die Träne zu verfolgen, die<br />

den Weg zu ihrer Wange fand, und<br />

in ihr schmolz. Was hätte ich dafür<br />

gegeben, diese Träne zu sein.<br />

Zu meinem Sohn ging ich allein.<br />

Er liegt am Dorfrand. Ich habe<br />

wirklich alles versucht, jeden<br />

Job angenommen, zwei und drei<br />

Schichten am Stück gearbeitet. Für<br />

seine Medizin reichte es jedoch<br />

nicht. Ich wollte ihn zur Schule,<br />

zum Sport und in die Universität<br />

tragen. Am Ende trug ich ihn zum<br />

Friedhof. Wahrlich, die kleinsten<br />

Särge wiegen doch am meisten.<br />

Liebes Eruopa,<br />

es war nicht einfach, in ein Boot zu<br />

steigen, und das Schicksal in die<br />

Hände der Fluten zu geben. Es war<br />

nicht einfach, in ein Boot zu steigen,<br />

um zu ertrinken. Hast du jemals<br />

jemanden gesehen, der zwei Mal<br />

ertrunken ist? Ich ertrank im Meer,<br />

das unsere Kontinente trennt, und<br />

ich ertrank im Meer der Sehnsucht<br />

nach Mutter, Frau und Heimat...<br />

bereits nach der ersten Sekunde.<br />

Liebes Europa,<br />

ich kam nicht freiwillig zu dir. Du<br />

hast mich gezwungen. Du stahlst<br />

meinen Vorfahren ihre Würde,<br />

verfrachtetest und verkauftest<br />

sie. Du nahmst ihnen ihre<br />

Zukunft, und unsere Identität.<br />

Du errichtetest Kolonien, nahmst<br />

jeden Schatz und jede Frucht. Und<br />

als du gingst, hast du Herrscher<br />

hinterlassen, die dich vertreten. Sie<br />

tragen deinen Skrupel, deine Gier<br />

und deine Waffen in den Händen.<br />

Liebes Europa,<br />

ich habe deinen 10-Punkte-Plan<br />

nach den Mittelmeerkatastrophen<br />

gründlich gelesen.Er ist<br />

genau so rücksichtslos wie<br />

die letzten Jahrhunderte, die<br />

wir gemeinsam hatten. Liebes<br />

Europa, behalte deinen Plan.,<br />

lass mich doch bitte in Ruhe.<br />

Misch dich nicht mehr in meine<br />

Angelegenheiten ein, lass die<br />

Finger von unseren Ressourcen<br />

und zettle keine Kriege mehr an,<br />

um deine Waffen zu verkaufen.<br />

Halte dich bitte daran, und wir<br />

steigen auf keine Boote mehr.<br />

Versprochen. Und wenn du jemals<br />

Hilfe brauchen solltest und Boote<br />

in unsere Richtung besteigst, so<br />

bist du herzlich willkommen. Ich<br />

werde dich nicht ertrinken lassen.<br />

Ausgelassen und fröhlich<br />

MÜNSTER<br />

Dieses Angebot hat uns aber<br />

besonders gefreut“, so Udo<br />

Schröder Hörster von den<br />

Johannitern.<br />

Er ist Vertreter einer von vier<br />

münsterschen Hilfsorganisationen,<br />

die in der ehemaligen Wartburgschule<br />

Flüchtlinge betreuen. Viel<br />

Unterstützung erfahren die Helfer<br />

bei ihrer Arbeit von Beginn an aus<br />

der Bevölkerung. So auch vom<br />

Kultur Verein der muslimischen<br />

Gemeinde in Münster. Der bot ein<br />

gemeinsames Fasten brechen mit<br />

den muslimischen Flüchtlingen<br />

in der Einrichtung an. Denn<br />

derzeit begehen die Muslime<br />

ihren Fastenmonat Ramadan,<br />

indem alle Muslime mit wenigen<br />

Ausnahmenzum Fastenzwischen<br />

Sonnenauf- und Sonnenuntergang<br />

verpflichtet sind. Noch bis zum<br />

morgigen Donnerstag dauert<br />

diese 29 tägige Fastenzeit. Erst<br />

in der Nacht darf gegessen und<br />

getrunken werden. Bei diesen<br />

äußeren Bedingungen ist das<br />

zur Zeit besonders schwer, das<br />

wissen auch die Mitglieder des<br />

Kulturvereins. Pünktlich um<br />

22 Uhr treffen deshalb jeden<br />

Abend im Fastenmonat mehrere<br />

Mitglieder des Kulturvereins<br />

in der Wartburgschule ein,<br />

nachdem sie bereits den Abend<br />

in der Arrahman Moschee am<br />

Meßkamp Speisen vorbereitet<br />

haben. Eigentlich herrscht in<br />

der Wartburgschule dann schon<br />

Nachtruhe, aber für diesen Anlass<br />

macht die Einrichtungsleitung<br />

gerne eine Ausnahme. Benedikt<br />

Sturmvom DRK ist es, wie allen<br />

Benedikt Sturm vom DRK(2.v.l.) freut sich über das Engagement des Kulturvereins der<br />

muslimischen Gemeinde für die Menschen in der Wartburgschule. Ahmed Lolo, Muhammed<br />

Abdalhlem und Dr.Azam Athamna helfen gerne.<br />

anderen Helfern auch, wichtig, den<br />

Menschen in der Wartburgschule<br />

die Gelegenheit zu geben, den<br />

Ramadan zu feiern. „Das ist ein<br />

Zeichen des Respekts und der<br />

Willkommenskultur“. Die Helfer<br />

von ASB, DRK, Johannitern und<br />

den Maltesern, die abwechselnd<br />

auch in den Nächten die Menschen<br />

in der Wartburgschule betreuen,<br />

nehmen interessiert diese neuen<br />

Eindrücke auf. Für sie ist es in der<br />

Regel das erste Mal, im Ramadan<br />

Muslime beim Fastenbrechen<br />

zu erleben. Bis kurz nach 23 Uhr<br />

versammeln sich die Muslime<br />

in der alten Turnhalle, die als<br />

Speisesaal hergerichtet wurde.<br />

„Wir kochen jeden Abend frisch“,<br />

betont Muhammed Abdalhlem, der<br />

2. Vorsitzende des Vereins. „Wir<br />

machen das alles ehrenamtlich<br />

und aus Überzeugung“. Auch die<br />

Kosten tragen die Mitglieder des<br />

Vereins. Frisches Obst und Salate,<br />

Reis und Eintöpfe, Getränke,<br />

Kuchen, Datteln und Süßigkeiten<br />

für die Kinder haben die Mitglieder<br />

des Kulturvereins bei ihren Touren<br />

in die Wartburgschule dabei. Bei<br />

angeregten Gesprächen herrscht<br />

jedes Mal eine ausgelassene<br />

und fröhliche Stimmung, vor<br />

allem unter den Kindern. Den<br />

Hilfsorganisationen ist er sehr<br />

dankbar, dass sie so flexibel<br />

reagieren, sodass auch nachts<br />

noch Betrieb in der Unterkunft<br />

herrschen kann. Zwischen 2<br />

und 3 Uhr in der Nacht nehmen<br />

die Muslime noch einmal eine<br />

Mahlzeit ein, die dann bis zum<br />

späten Abend reichen muss.<br />

„Die Zusammenarbeit mit dem<br />

Kulturverein ist ein wahrer Gewinn<br />

für uns alle“, so Benedikt Sturm<br />

abschließend. „Am meisten<br />

natürlich für die Menschen aus<br />

aller Welt, die wir hier betreuen“.<br />

Quelle: Text und Bild: Kaufen und Sparen<br />

قامت الصحافة األملانية املحلية<br />

بتغطية قيام املركز اإلسامي<br />

مبدينة مونسر بتقديم طعام<br />

اإلفطار لاجئن يف مونسر.‏<br />

حيث قام املركز ومنذ بداية<br />

شهر رمضان املبارك مبجهودات<br />

جبارة عى جميع االصعدة<br />

لتوفري وجبات اإلفطار بشكل<br />

يومي لقرابة 40 الجئ من عدة<br />

دول عربية وإسامية من بينها<br />

سوريا ‏,أفغانستان ‏,بنجاديش<br />

وإيران يف احد املدارس يف منطقة<br />

كيفن بك.‏ وقد أبدى الاجئون<br />

شكرهم وامتنانهم ملا يقدمه<br />

املركز خاصة إذا علمنا أن إدارة<br />

مأوى الاجئن رفضت تأجيل<br />

طعام الغداء إيل وقت اإلفطار.‏<br />

ويتقدم املركز الثقايف اإلسامي<br />

بجزيل الشكر والتقدير لكل<br />

من ساهم يف هذا العمل<br />

الخريي من مترعن ومتطوعن.‏


الجمعة 01 شوال 1436 ه - 17 يوليو 2015 م<br />

www.munister.de 7 مونسرت<br />

Anerkennung ausländischer Berufsabschlüsse<br />

بدءا من األول من أبريل‎2012‎<br />

ميكنك معادلة مؤهلك املهني،‏<br />

الذي حصلت عليه يف الخارج<br />

‏)بلدك(،‏ مع متطلبات هذه<br />

املهنة يف أملانيا،‏ مع العلم أن<br />

أهمية هذا األمر تزداد بصورة<br />

خاصة عند رغبتك يف مارسة<br />

مهنة مصنفة رسميا يف أملانيا.‏<br />

واملهن املصنفة رسمياّ‏ هي تلك<br />

املهن التي ال يحق لك مزاولتها<br />

يف أملانيا دون ترخيص من<br />

الدولة ودون االعراف مبؤهاتك<br />

املهنية.‏ فمن الوظائف املصنفة<br />

رسميا يف أملانيا،‏ عى سبيل<br />

املثال ال الحرص،‏ الوظائف<br />

الخاصة بالقطاع الصحي<br />

والتعلمي ‏)مثل مهنة الطبيب،‏<br />

واملمرض واملريب(.‏ كا تحتاج<br />

بعض املهن إىل ضوابط من<br />

نوع خاص إن كنت تسعى<br />

إىل مزاولة إحدى املهن الحرة<br />

‏)مثل مهنة الخباز والحاق(.‏<br />

أما فيا يخص املهن غري<br />

املصنفة رسمياّ‏ فا تحتاج إىل<br />

اعراف رسمي باملؤهل الدرايس<br />

الخاص بك حتى تتمكن من<br />

العمل فيها ‏)مثل العمل<br />

كموظف يف أحد املتاجر أو<br />

كأخصايئ معلومات(؛ ففي هذه<br />

الحالة ميكنك التقدم للوظيفة<br />

دون تقييم ملؤهاتك يف سوق<br />

العمل.‏ ومع ذلك يظل ، تقييم<br />

مؤهاتك املهنية أمرامجدياً‏ ,<br />

حيث سيتمكن رب العمل من<br />

تقدير مؤهاتك تقديرا أفضل.‏<br />

هام:‏ من املهم أن تعلم أن<br />

جنسيتك ال تلعب دورا يف هذه<br />

اإلجراءات،‏ كا أنك ال تحتاج إىل<br />

ترصيح إقامة ‏)فيزا(،‏ بل ميكنك<br />

تقديم طلب للعمل حتى وإن<br />

مل تكن مقيا يف أملانيا.‏ ولكن<br />

يجب عليك امتاك مؤهل<br />

مهني يف الخارج ‏)بلدك(‏ وإثبات<br />

أنك تنوي العمل يف أملانيا.‏<br />

يتم معادلة مؤهلك املهني<br />

الذي حصلت عليه يف بلدك<br />

باملؤهل املهني األملاين بناء<br />

عى طلب منك.‏ ولتقديم هذا<br />

أين ميكنكم الحصول عى<br />

املساعدة يف حالة التمييز؟<br />

إن مكتب مكافحة التمييز<br />

لجمهورية أملانيا االتحادية هو<br />

نقطة اتصال مستقلة للناس<br />

الطلب البد لك من التوجه إىل<br />

الجهة املسؤولة عن قطاعك<br />

املهني.‏ ميكنك معرفة الجهة<br />

املسؤولة عن كل مهنة عى حدة<br />

عر املوقع اإللكروين التايل:‏<br />

www.anerkennung-<br />

indeutschland.de<br />

أو االتصال ب : 03018151111)49(<br />

كخطوة أوىل عليك تحديد<br />

املؤهل املهني األملاين الذي<br />

ترغب يف معادلته مبؤهلك<br />

املهني تحديدا واضحاً.‏ وستقوم<br />

الجهة املسؤولة مبساعدتك<br />

يف هذا األمر بكل رسور.‏<br />

بعد تقديم الوثائق املطلوبة<br />

سيتم التأكد إن كانت هناك<br />

اختافات جوهرية بن املؤهل<br />

املهني الذي حصلت عليه يف<br />

بلدك واملؤهل املهني األملاين.‏<br />

ويف حالة وجود اختافات ما<br />

سيتم النظر يف إمكانية معادلتها<br />

بأوراق ثبوتية أخرى أو بخرات<br />

وظيفية.‏ ويف حالة عدم كفاية<br />

أوراقك الثبوتية لتقييم مؤهلك<br />

املهني،‏ ميكن دراسة مؤهاتك<br />

من قبيل االطاع عى مناذج<br />

من أعالك أو إجراء مقابات<br />

مهنية متخصصة معك مثا .<br />

إذا ثبت عدم وجود إختافات<br />

جوهرية بن مؤهاتك واملؤهل<br />

املهني األملاين،‏ ستمنح شهادة<br />

باملعادلة التامة مع املؤهل<br />

األملاين أو ستمنح إذنا مبزاولة<br />

املهنة - بعد استيفاءك للرشوط<br />

الازمة األخرى - وهكذا ميكنك<br />

مزاولة مهنتك وكأنك حاصل<br />

عى مؤهل مهني أملاين.‏<br />

أما إذا ثبت وجود إختافات<br />

جوهرية بن مؤهلك واملؤهل<br />

املهني األملاين،‏ سيصلك إشعار يف<br />

حالة التقدم للعمل يف املهن غري<br />

املصنفة رسمياّ‏ فيه توصيف<br />

لهذه االختافات توصيفا دقيقاً‏ ،<br />

ميكنك به التقدم بطلب للعمل<br />

Mehr Information in deutscher Sprache finden Sie auf www.munister.de<br />

A. R._pixelio.de<br />

الذين يعانون من التمييز.‏ وتم<br />

إنشاؤه يف عام ‎2006‎م.‏ بإمكانكم<br />

االتصال بنا إذا شعرتم بالتمييز<br />

بسبب األصل العرقي أو الدين<br />

أو العقيدة أو السن أو الجنس<br />

أو التوجه الجنيس أو اإلعاقة.‏<br />

لدى فريقنا االستشاري املتكون<br />

من الحقوقين إمكانية إطاعكم<br />

عى حقوقكم يف حالة التمييز<br />

ويتم توفري هذه الرعاية مجاناً‏<br />

لدى أرباب العمل مبارشة أو<br />

البحث عن تأهيل تكمييل<br />

مناسب لك.‏ أما بخصوص<br />

املهن املصنفة رسمياّ‏ فيمكنك<br />

معادلة االختافات املوجودة<br />

عر إجراء إختبار مهني<br />

متخصص أو املشاركة يف دورات<br />

تأهيلية مناسبة تبعا لكل مهنة.‏<br />

يف حال إكتال كافة األوراق<br />

الثبوتية الازمة،‏ لن تزيد مدة<br />

إمتام اإلجراءات عن ثاثة أشهر<br />

تحدد قيمة الرسوم املطلوبة<br />

من قبل الجهة املسؤولة.‏ لذا<br />

يرجى االستفسار عن التكاليف<br />

املطلوبة قبل تقدميك للطلب.‏ إن<br />

كنت مسجا كباحث عن عمل<br />

أو تتلقى معونات اجتاعية،‏<br />

عندها ميكن أن تتحمل جهات<br />

حكومية أملانية أخرى تلك<br />

التكاليف برشوط محددة.‏<br />

ما هي األوراق الثبوتية التي<br />

وباللغة األملانية.‏ ومن أجل<br />

حصولكم عى املساعدة يف<br />

لغتكم األم يف حالة التمييز جهزنا<br />

قامئة بعناوين مراكز االستشارة<br />

التي توفر الرعاية بلغات أخرى.‏<br />

أحتاجها؟<br />

ملحة عامة عن تعليمك<br />

وخراتك املهنية السابقة عى<br />

شكل نقاط ‏)باللغة األملانية(.‏<br />

إثبات هوية ‏)بطاقة<br />

شخصية أو جواز سفر(‏<br />

إثبات عن املؤهل التعليمي الذي<br />

حصلت عليه بالخارج ‏)بلدك(.‏<br />

إثبات عن خراتك الوظيفية<br />

السابقة والتدريبات التكميلية.‏<br />

توضيح بأنه مل يسبق<br />

لك تقديم طلب معادلة<br />

لشهادتك املهنية من قبل.‏<br />

إثبات أنك ترغب<br />

يف العمل يف أملانيا.‏<br />

أنت تحتاج إىل بعض األوراق<br />

الثبوتية األخرى عند رغبتك<br />

يف العمل يف املهن املصفة<br />

رسمياّ.‏ نرجو االستعام<br />

مسبقاً‏ لدى الجهة املسؤولة<br />

عن ماهية هذه األوراق.‏<br />

هام:‏ عادة ما تقدم األوراق<br />

الثبوتية مرجمة باللغة<br />

األملانية.‏ لذا نرجو االستعام<br />

مسبقاً‏ عا إذا كان يلزم<br />

تقديم أوراقك مرجمة من<br />

قبل مرجم محلف أو بحاجة<br />

ملساعدة مرجم فوري معتمد.‏<br />

ملعرفة ما إذا كانت مهنتك<br />

يف أملانيا مصنفة رسمياّ‏ أم ال،‏<br />

والقوانن املنظمة لها،‏ والجهة<br />

التي يتوجب عليك التوجه<br />

إليها لفحص مؤهاتك،‏ ميكنك<br />

ذلك عر موقع اإلنرنت التايل:‏<br />

www.anerkennung-indeutschland.de<br />

كا ميكنك الحصول عى<br />

معلومات أولية عر<br />

الخط الساخن الخاص<br />

باالعراف باملؤهات املهنية<br />

األجنبية باملكتب اإلتحادي<br />

للهجرة والاجئن،‏ عر<br />

االتصال برقم الهاتف<br />

التايل:‏ 03018151111)49(<br />

Bundesamt für Migration<br />

und Flüchtlinge<br />

Wir helfen Dir, wenn<br />

Du diskriminiert wirst!<br />

(030) 18 555 - 18 65


الجمعة 01 شوال 1436 ه - 17 يوليو 2015 م<br />

www.munister.de 8 مونسرت<br />

بند 32§ من قانون التأهيل<br />

املهني العمل(.‏ وهذا يعني<br />

أن قبل البدء بأي عمل عليك<br />

تقديم طلب ترصيح عمل<br />

لدى مكتب شؤون االجانب<br />

Ausländerbehörde املسؤولة<br />

عن منطقتك.‏ وينطبق هذا<br />

اإلجراء عليك إذا كانت إجراءات<br />

اللجوء ال تزال جارية ولديك<br />

إقامة مؤقتة عى أساسه<br />

أي حسب § 55 من قانون<br />

إجراءات اللجوء.‏ وينطبق<br />

عليك أيضا إذا كان لديك إقامة<br />

استثنائيةً‏ Duldung حسب<br />

قانون‎60‎ § a من قانون<br />

اإلقامة ومل يوجد حظر العمل.‏<br />

ويف هذه الحالة يتم فحص<br />

حق األولوية والنظر يف<br />

ظروف العمل حسب بند‎39‎<br />

§ فقرة 2 من قانون اإلقامة.‏<br />

ثانيا:‏ ترصيح عمل غري مقيد<br />

حسب بند § 31 من قانون<br />

التأهيل املهني.‏ وهذا يعني<br />

أن بإمكانك تقبل أي وظيفة<br />

دون أن يطلب منك تقديم<br />

طلب للحصول عى ترصيح<br />

عمل.‏ وينطبق هذا القانون<br />

عليك إذا انتهت إجراءات<br />

طلب لجوءك بشكل ايجايب<br />

وحصلت عى ترصيح إقامة<br />

Aufenthaltserlaubnis وهذا<br />

ينطبق عليك أيضا إذا كان<br />

لديك ترصيح باإلقامة املؤقتة<br />

Aufenthaltsgestattung أو<br />

إقامة استثنائية Duldung<br />

‏)دون حظر بالعمل(‏ وكنت<br />

مقيا بصفة قانونية يف أملانياً‏<br />

ملدة ال تقل عن‎48‎ شهر.‏<br />

ماذا عليك أن تقوم به إذا كان<br />

لديك ترصيح عمل مقيد؟<br />

إذا كان لديك ترصيح عمل مقيد<br />

سوف تجد يف ترصيح اإلقامة<br />

املؤقتةّ‏ Aufenthaltsgestattung<br />

أو االقامة االستثنائية Duldung<br />

جملة ‏„ال يسمح العمل<br />

إال مبوافقة مكتب شؤون<br />

األجانب“‏ Erwerbstätigkeit„<br />

nur mit Genehmigung der<br />

Wie bekomme ich eine Arbeitserlaubnis?<br />

Die Voraussetzungen und das Verfahren Informationen für Flüchtlinge mit Aufenthaltsgestattung und Duldung<br />

Ausländerbehörde gestattet<br />

يف هذه الحالة عليك تقديم<br />

طلب ترصيح عمل من مكتب<br />

شؤون األجانب املسؤول مبجرد<br />

أن تجد مكان عمل.‏ ومن مكتب<br />

شؤون األجانبّ‏ سوف تستلم<br />

منوذج يجب أن ميلئه صاحب<br />

العمل.‏ وعى صاحب العمل أن<br />

يعطي تفاصيل عن نوع العمل،‏<br />

عن عدد ساعات العمل املحدد<br />

لك وأوقات العمل بالضبط.‏<br />

معلومات خاصة لاجئن<br />

اللذين معهم ترصيح إقامة<br />

مؤقتة أو إقامة استثنائية<br />

أنت بحاجة إىل ترصيح عمل<br />

‏•لكل مكان عمل.‏<br />

• للحصول عى دورة للتدريب<br />

املهني)‏Berufsausbildung‏(.‏<br />

‏•للحصول عى مكان تدريي يف<br />

رشكة .)Praktikum(<br />

إذا كان نوع ترصيح العمل<br />

‏„يخضع ملوافقة“‏ من قبل<br />

وكالة التوظيف االتحادية<br />

،Bundesagentur für Arbeit<br />

سوف يرسل مكتب شؤون<br />

األجانب طلب صاحب العمل<br />

الخاص بك إىل املكتب املركزي<br />

لوكالة التوظيف االتحادية.‏<br />

هناك يتم فحص حق األولوية<br />

والنظر يف ظروف العمل.‏<br />

ماحظة:‏ التعليم املدريس<br />

مبدئيا ال يحتاج إىل ترصيح.‏<br />

ماذا تفحص وكالة<br />

التوظيف االتحادية<br />

Bundesagentur für Arbeit ؟<br />

تتحقق وكالة التوظيف االتحادية<br />

فيا إذا وجدت أسبابا العمل.‏<br />

أوال:‏ مبدئيا يفحص اختيار<br />

األولوية ودراسة ظروف العمل<br />

فحص األولوية يعني : أن يبحث<br />

يف أمر الوظيفة إن توفر شخص<br />

كان له التفضيل للوظيفة محددة.‏<br />

واألفراد الذين لهم التفضيل<br />

األويل هم املواطنون األملان<br />

وأصحاب جنسيات من دول<br />

االتحاد األورويب واألجانب اللذين<br />

لديهم ترصيح عمل غري مقيد.‏<br />

ماحظة:‏ توجد فئات مهنية<br />

معينة تحددها وكالة التوظيف<br />

االتحادية بشكل عام وبدون<br />

اختيار األولوية.‏ إذا مر أكر<br />

Mehr Information in deutscher Sprache finden Sie auf www.munister.de<br />

Tim Reckmann_pixelio.de<br />

إذا كنت قد جئت إىل أملانيا<br />

طالبا اللجوء وأردت مارسة<br />

مهنة ال بد لك أن تحصل<br />

عى ترصيح عمل.‏ هذه<br />

معلومات توفر لك ملحة<br />

موجزة عن الرشوط<br />

الازمة وإجراءات<br />

تقديم الطلب<br />

للحصول عى<br />

ترصيح<br />

عمل.‏<br />

إذا كنت<br />

قد جئت إىل أملانيا الجئا<br />

ال يسمح لك أن تعمل خال<br />

فرة ال 3 أشهر األوىل وذلك ألنك<br />

تخضع لقانون حظر العمل)‏<br />

§61 قانون إجراءات اللجوء(.‏<br />

خال هذا الوقت يكتب عى<br />

الوثيقة األملانية جملة:‏ ‏„ال يجوز<br />

لك العمل“„‏Erwerbstätigkeit<br />

“.nicht gestattet<br />

مع العلم أنه يسمح لك يف<br />

خال هذا الوقت قبول ‏„فرصة<br />

عمل“‏ لدى جهة حكومية أو<br />

منظمة خريية بأجر ال يزيد ال<br />

1.05 يورو يف الساعة حسب<br />

‏)قانون استحقاقات الاجئن/‏<br />

قانون خدمات طالبي اللجوء<br />

Asylbewerberleistungsgesetz<br />

§ 5<br />

معلومة:‏ رجاء االنتباة<br />

متى ينطبق قانون حظر<br />

العمل لألجنبي؟ ‏)حسب<br />

قانون التأهيل املهني بند<br />

Beschäftigungsverordnung<br />

§ BeschVO 33<br />

إذا كان لديك إقامة استثنائية<br />

Duldung بإمكان مكتب شؤون<br />

األجانب Ausländerbehörde<br />

رفض إصدار ترصيح عمل<br />

بشكل دائم يف حالة:‏<br />

‏•اتهامك بدخول أرايض<br />

أملانيا فقط لغرض<br />

االستفادة من املعونات أو<br />

‏•إذا كنت ‏„ملزما لتنفيذ واجب<br />

مغادرة أملانيا“‏ وال تتعاون بصورة<br />

مرضية بتجهيزات ترحيلك.‏<br />

حظر العمل دامئا مكتوب<br />

بشكل واضح يف وثيقتك<br />

من 15 شهرا عى إقامتك يف<br />

أملانيا لن تفحص األولية بعدها.‏<br />

دراسة ظروف العمل يعني:‏<br />

أن ظروف العمل ال يجوز أن<br />

تكون أكر سوءا عند مقارنتها<br />

مع ظروف عمل األملان .<br />

يف هذه الحالة،‏ يتم فحص<br />

ما إذا كان الراتب املعروض<br />

يتوافق مع األجور القياسية<br />

وعا إذا كانت قوانن حاية<br />

العال مطبقة.‏ تفحص ظروف<br />

العمل يف ال‎48‎ أشهر األوىل من<br />

إقامتك يف أملانيا.‏ بعد ذلك<br />

يتوقف فحص ظروف العمل.‏<br />

ثانيا:‏ االستثناءاتً‏<br />

ال يوجد فحص اختيار األولوية<br />

ويكتفى بدراسة ظروف العمل:‏<br />

‏•عند استمرار العمل بعد<br />

انتهاء عام من العمل<br />

عند نفس صاحب العمل.‏<br />

• عند توفر أسباب قاسية<br />

حسب قانون Härtefall يبحث<br />

يف ظروف الاجئ الفردية.‏ عند<br />

إصابته بصدمة نفسية مثاً‏<br />

فإن الوظيفة املستهدفة ال بد<br />

أن تكون جزءا من العاج.‏<br />

كيف يتم قرار إصدار ترصيح<br />

العمل؟<br />

إذا كان العمل بحاجة إىل<br />

موافقة يرسل مكتب شؤون<br />

األجانب طلب املوافقة إىل وكالة<br />

التوظيف االتحادية.‏ إذا مل ترد<br />

وكالة التوظيف االتحادية يف<br />

غضون أسبوعن بأن املعلومات<br />

ناقصة أو أن بيانات صاحب<br />

ليست كافية يعتر ذلك موافقة<br />

من طرفهم وذلك حسب<br />

قانون العمل راجع BeschVO<br />

36§. ومكتب شؤون األجانب<br />

إما يصدر ترصيح عمل لك أو<br />

يرفض طلبك كتابيا.‏ ولن يوافق<br />

أبداً‏ إذا كانت عاقة العمل<br />

عاقة عقدً‏ إعارة أي توظيف<br />

لدى أحد وكاالت التشغيل<br />

تسلف موظفيها بأشغال مؤقتة<br />

عند رشكات أخرى مختفلة<br />

.Leiharbeitsverhältnis<br />

ويجوز حرص ترصيح العمل عى<br />

مجال العمل،‏ أو صاحب العمل<br />

وعى منطقة معينة وعى<br />

فرة محددة وساعات محددة<br />

حسب قانون‎34‎ § الفقرة 1<br />

من قانون العمل BeschVO<br />

ماحظة:‏ بإمكانك أن تطلب<br />

من مكتب شؤون األجانب<br />

االستعجال بإرسال طلبك إىل<br />

وكالة التوظيف االتحادية<br />

بأرسع وقت ممكن.‏<br />

االستثناءات:‏ يف أي<br />

الحاالت ال تتطلب موافقة<br />

الوكالة االتحادية للعمل؟<br />

بإمكان مكتب شؤون األجانب<br />

أن يتخذ القرار بطلبك لترصيح<br />

العمل دون موافقة املكتب<br />

املركزي لوكالة التوظيف<br />

االتحادية يف الحاالت التالية:‏<br />

أ•‏ إذا كنت طالبا عمل<br />

تدريبي كجزء من التعليم<br />

املدريس أو الجامعي أو يف إطار<br />

مرشوع ميوله االتحاد األورويب.‏<br />

‏•العمل التطوعي .<br />

‏•العمل إذا كنت من<br />

ذوي املهارات العالية.‏<br />

‏•العمل كعضو أرسي تربطك<br />

قرابة مع صاحب العمل<br />

وتسكن معه يف بيت واحد.‏<br />

‏•عمل يساعد يف املقام األول<br />

عى شفاءك من املرض،‏<br />

أو عى إعادة التأقلم بعد<br />

املرض أو عمل يخدم الربية.‏<br />

ب•‏ إذا كنت قد دخلت الباد<br />

قارصاً)يف عمر دون ال 18(<br />

• وحصلت عى شهادة مدرسية<br />

• أو حصلت عى إعداد مهني<br />

مدريس خال سنة تحضريية أو<br />

‏•حصلت عى تعليم تجهيزي<br />

مهني من نوع آخر أو<br />

• تزور بانتظام دورات<br />

للتدريب املهني وفقا<br />

لقانون التدريب املهني.‏<br />

االستثناءات:‏ يف أي<br />

الحاالت ال تتطلب موافقة<br />

الوكالة االتحادية للعمل؟<br />

يجب عى مكتب شؤون<br />

األجانب أن يرسل لك إشعار<br />

خطي بقرارها.‏ ميكنك تقديم<br />

اعراض عى هذا القرار.‏<br />

يجب االنتباه إىل املواعيد<br />

النهائية لاعراض القانوين<br />

تجدها يف نهاية اإلشعار.‏<br />

إذا كانت نتيجة اعراضك<br />

سلبية ميكنك رفع دعوى إىل<br />

املحكمة اإلدارية املختصة.‏<br />

إذا كنت تتوقع أن صاحب<br />

العمل سيقدم الوظيفة الشاغرة<br />

خال وقت قصري لشخص آخر<br />

تقدم لها ننصح تقديم طلب<br />

االستعجال بالجواب مع الدعوى.‏<br />

عى املحكمة النظر يف طلب<br />

االستعجال خال وقت قريب<br />

ودون جلسة تفاوض شفوي.‏<br />

Erwerbstätigkeit<br />

nicht„(.<br />

)“gestattet ننصح أن تتوجة إىل<br />

مركز استشاري أو محامي للتحقق<br />

من أن حظر العمل املفروض<br />

عليك ما زال قانونيا أم ال.‏<br />

متى يفتح لك مجال<br />

العمل وما هي رشوطه ؟<br />

بعد إنتهاء مدة حظر العمل<br />

يصبح لديك مدخان مختلفان<br />

إىل سوق العمل ‏)هذا إن مل يكن<br />

لديك إقامة استثنائيةDuldung<br />

من نوع ال تسمح العمل قطعا(:‏<br />

أوالً:‏ ترصيح عمل مقيد ‏)حسب


الجمعة 01 شوال 1436 ه - 17 يوليو 2015 م<br />

www.munister.de 9 مونسرت<br />

So geht die Integration in Münster weiter!<br />

Liebe Mitbürgerinnen und Mitbürger<br />

Der Integrationsrat (IR) der Stadt<br />

Münster (früher Ausländerbeirat)<br />

gehört zu den erfahrensten und<br />

kompetenztesten Integrationsräten<br />

in NRW.<br />

Der IR der Stadt Münster bemüht<br />

sich seit mehr als drei Jahrzehnten<br />

sowohl um die Integrationsanliegen<br />

der hier ansässigen Migranten<br />

als auch um die Rechte der<br />

Flüchtlinge und Asylsuchenden.<br />

In der Vergangenheit wurden dazu<br />

unzählige Aktivitäten durchgeführt.<br />

Der amtierende IR wurde am<br />

25. Mai 2014 gewählt und die<br />

Mehrheit der Mitglieder ist neu.<br />

Die alten und neuen Mitglieder<br />

bilden ein internationales Team.<br />

Dieses Team hat sich nach kurzer<br />

Gewöhnungszeit in zahlreiche<br />

Aktivitäten eingebracht. Wir<br />

arbeiten mit den Ratsparteien,<br />

der Verwaltung und den anderen<br />

Akteuren in der Migrationsarbeit<br />

zusammen. Durch Gremienarbeit<br />

leisten wir einen wichtigen Beitrag,<br />

vor allem zur Mitgestaltung der<br />

kommunalen Migrationspolitik.<br />

Der IR der Stadt Münster setzt<br />

sich weiterhin für die Interessen<br />

der Migrantinnen und Migranten<br />

ein. Unser Hauptanliegen ist es,<br />

das friedliche Zusammenleben in<br />

unserer Stadt zu fördern.<br />

Dr. Ömer Lütfü Yavuz (Vorsitzender)<br />

Integrationsrat der Stadt Münster<br />

besteht aus insgesamt 27<br />

Mitgliedern.<br />

18 Mitglieder wurden direkt<br />

gewählt:<br />

Herr Dr. Ömer Lütfü Yavuz<br />

(Vorsitzender) ∙<br />

Frau Tamara Sobhi Majed<br />

(1. Stellv. Vorsitzende) ∙<br />

Herr Shafiq Abdu Mohammad<br />

Hasan (2. Stellv. Vorsitzender)<br />

Herr Sisir Gupta<br />

(3. Stellv. Vorsitzender) ∙<br />

Herr Ahmad Alhamwi ∙<br />

Frau Beata Arabasz ∙<br />

Herr Adnan Berri ∙<br />

Herr Mehmet Akif Cetinkaya<br />

Frau Natali Eichner ∙<br />

Herr Yildirim Eroglu ∙<br />

Herr Luciano Januario de Sales<br />

Herr Prakash Chandra Lohani<br />

Herr Felix Ruben Manrique<br />

Barrera∙<br />

Herr Anisrajah Pathmanathan ∙<br />

Frau Ioana Popa ∙<br />

Herr Deler Saber ∙<br />

Herr Abdul Amir Sleiman ∙<br />

Herr Dr. Georgios Tsakalidis<br />

9 Mitglieder wurden von den<br />

Ratsfraktionen entsandt:<br />

Herr Richard-Michael Halberstadt<br />

(CDU)<br />

Herr Heinz Georg<br />

Buddenbäumer (CDU)<br />

Frau Christel Loschelder (CDU)<br />

Frau Petra Seiffert (SPD)<br />

Herr Thomas Kohlmann (SPD)<br />

Frau Dr. Rita Stein-Redent (Grüne)<br />

Herr Christopf Kattentietd (Grüne)<br />

Herr Jürgen Reuter (FDP)<br />

Frau Fatma Kirgil (Linke)<br />

Welche Aufgaben und Kompetenzen<br />

hat der Integrationsrat?<br />

Der Integrationsrat<br />

→ kann sich mit allen<br />

Angelegenheiten der Gemeinde<br />

befassen. Insbesondere beschäftigt<br />

er sich mit der Lösung<br />

von Problemen, die sich aus dem<br />

Zusammenleben von Menschen<br />

unterschiedlicher kultureller Herkunft<br />

ergeben<br />

→ kann eine Anregung oder<br />

Stellungnahme dem Rat oder<br />

einem seiner Ausschüsse vorlegen<br />

→ hat das Recht, Anfragen an die<br />

Verwaltung zu stellen.<br />

→ bezieht Stellung zu Fragen, die<br />

ihm vom Rat, den Ausschüssen<br />

oder der Verwaltung vorgelegt<br />

werden.<br />

→kann seine eigene Öffentlichkeitsarbeit<br />

betreiben<br />

→entsendet Vertreterinnen<br />

und Vertreter als sachkundige<br />

Einwohnerinnen oder Einwohner<br />

in die Fachausschüsse des Rates<br />

der Stadt Münster.<br />

→erhält von der Verwaltung<br />

Vorlagen zur Beratung, die in den<br />

Sitzungen diskutiert, abgestimmt<br />

oder beschlossen werden.<br />

Wie arbeiten wir?<br />

Auszüge aus unseren<br />

Aktivitäten<br />

Der Integrationsrat tagt 810-<br />

Mal im Jahr. Darüber hinaus<br />

treffen sich die Mitglieder des<br />

Integrationsrates jeden Montag,<br />

zum Austausch und zur weiteren<br />

Planung der Aktivitäten. Alle<br />

interessierten Mitbürger sind zu<br />

diesen Treffen natürlich herzlich<br />

eingeladen.<br />

Es folgen einige Ausschnitte<br />

unserer Tätigkeiten, die wir im<br />

vergangenen Jahr (Juli 2014 – Juli<br />

2015) durchgeführt haben:<br />

Interkulturelle Wochen:<br />

Der Höhepunkt der interkulturellen<br />

Wochen ist immer das Interkulturelle<br />

Fest (IKF), das wir im<br />

letzten Jahr erfolgreich organisiert<br />

haben. Das diesjährige IKF findet<br />

am Samstag, 26. September 2015<br />

statt.<br />

Migrantenvereine:<br />

Wir bemühen uns ständig den<br />

Solidaritätsgeist zwischen den<br />

Migrantenvereinen zu erhöhen,<br />

unsere Kontakte zu pflegen und<br />

neue Kontakte zu knüpfen. Wir<br />

laden Ehrenamtliche und vor allem<br />

die Künstlerinnen und Künstler<br />

zu unseren „Montagstreffen“<br />

ein, um gemeinsame Projekte<br />

durchzuführen. Im vergangenen<br />

Jahr hat der Integrationsrat<br />

zahlreiche kulturelle, soziale,<br />

sportliche und religiöse Projekte<br />

sachlich, ideell und finanziell<br />

unterstützt.<br />

Unsere Mitglieder sind ständig<br />

bemüht, Migrantinnen und<br />

Migranten bei ihren sozialen<br />

Problemen zu unterstützen:<br />

Familienzusammenführung,<br />

Aufenthaltsstatus, Schulprobleme<br />

usw.<br />

1.Mai 2015:<br />

Die diesjährige 1.Mai Veranstaltung<br />

wurde gemeinsam mit<br />

dem DGB und dem Integrationsrat<br />

der Stadt Münster organisiert.<br />

Nach den Redebeiträgen hat der<br />

Integrationsrat ein vielfältiges<br />

Kulturprogramm erfolgreich durchgeführt.<br />

Der Integrationsrat hält<br />

die Gewerkschaften für wichtige<br />

Kooperationspartner und wird<br />

die Zusammenarbeit mit ihnen<br />

fortsetzen.<br />

Schulbesuche:<br />

Der Integrationsrat hat im<br />

vergangenen Jahr zahlreiche<br />

Schulen besucht und dort im<br />

Rahmen der Projektwochen<br />

mit Schülerinnen und Schülern<br />

über die Fragen der Migration<br />

und Integration sowie über die<br />

vielfältigen Dimensionen der<br />

Flüchtlingsproblematik diskutiert.<br />

Kommunales Wahlrecht für alle<br />

Migrantinnen und Migranten in<br />

NRW:<br />

Der Integrationsrat der Stadt<br />

Münster hat sich der Kampagne<br />

des Landesintegrationsrates NRW<br />

(LAGA) angeschlossen und hat<br />

in diesem Zusammenhang eine<br />

erfolgreiche Unterschriftenaktion<br />

durchgeführt.<br />

Flüchtlingsarbeit: Wir haben<br />

im vergangenen Jahr zahlreiche<br />

Anwohnerversammlungen<br />

besucht, in denen wir uns mit<br />

den Bürgerinnen und Bürgern in<br />

verschiedenen Stadtteilen über<br />

die Fragen der Integration von<br />

Flüchtlingen ausgetauscht haben.<br />

Ebenfalls unterstützen wir<br />

zahlreiche Flüchtlinge in<br />

Zusammenarbeit mit den<br />

Migrantenorganisationen und<br />

Ehrenamtlichen: Deutsch-kurse,<br />

Behördengänge, Informationsveranstaltungen<br />

usw.<br />

Fachtagungen:<br />

Wir haben an zahlreichen<br />

Fachtagungen, Podiumsdiskussionen<br />

und Informationsveranstaltungen<br />

teilgenommen.<br />

Integrationsrats-Büro:<br />

Stadthaus 2,<br />

Ludgeriplatz 46-<br />

48127 Münster<br />

Telefon:02514926070<br />

Telefon:02514926072<br />

E-Mail:yavuz@muenster.de<br />

Malaschinsky@stadt-muenster.de<br />

Rischer@stadt-muenster.de<br />

Öffnungszeiten:<br />

Montagstreffen: 19:00 Uhr<br />

Dienstag : 09:00 – 13:00 Uhr<br />

Mittwoch : 13:00 – 16:30 Uhr<br />

Donnerstag: 13:00 – 18:00 Uhr<br />

Freitag : 09:00 – 13:00 Uhr<br />

INTEGRATIONSRAT<br />

Wir setzen uns ein:<br />

► für die interkulturelle Öffnung<br />

der Verwaltung.<br />

►für das kommunale Wahlrecht<br />

für alle Migrantinnen<br />

und Migranten in NRW.<br />

► für die Integration der Flüchtlinge<br />

► für die Förderung des friedlichen<br />

Zusammenlebens in unserer Stadt.<br />

Wir arbeiten eng zusammen mit:<br />

►dem Rat und der Verwaltung<br />

sowie den Fachämtern<br />

►den Migrantenorganisationen<br />

►den Schulen und Hochschulen<br />

►den Künstlerinnen und Künstlern.<br />

►dem Landesintegrationsrat NRW.<br />

ال يخف علينا جمعاً‏ ان أملانيا<br />

هي الدولة األكر يف االتحاد<br />

األورويب من حيث عدد السكان.‏<br />

فأن حوايل 82 مليون إنسان<br />

يعيشون عى األرض األملانية<br />

وما يقرب من 15 مليون<br />

مواطن من خلفية مهاجرة،‏<br />

وهو ما يعني أن عرشين باملائة<br />

من سكان أملانيا قد هاجروا<br />

إليها،‏ أو أن األب أو األم عى<br />

أقل تقدير ينتمون ألصول<br />

أجنبية.‏ كا أن كل طفل من<br />

بن ثاثة أطفال يف أملانيا قد<br />

وُلد يف أرسة مهاجرة إىل أملانيا...‏<br />

لذلك يحظى االندماج يف أملانيا<br />

بأهمية كرى خاصة بالنظر إىل<br />

التحول الدميوغرايف يف أملانيا،‏ لذا<br />

يتعن أن يكون واضحا للجميع<br />

أن كل من يأيت ويساهم يف أملانيا<br />

بخلفيته الثقافية واهتاماته<br />

ومعرفته وخراته يف االقتصاد<br />

واملجتمع والسياسة يعد مكسباً‏<br />

ألملانيا حسب ترصيح املستشارة<br />

األملانية مركل مبناسبة مرور<br />

60 عاما عى إنشاء املكتب<br />

االتحادي للهجرة والاجئن.‏<br />

لذلك مل يكن طريقنا نحو<br />

االندماج جديدً‏ ا،‏ بل مواصلة<br />

ملسرية بدأت قبل عقود من<br />

الزمن وخاصة مجلس الخاص<br />

بشؤون االندماج يف مدينة<br />

مونسر ‏....الذي مل يتم اختيار<br />

أعضائه الجديد بترع و شهد<br />

تنافس شديد عى شغل 18 مقد.‏<br />

فقد شهدت التشكيلة الجديدة<br />

يف املجلس سابقة تاريخية تشمل<br />

كل فئات املجتمع من ذوي<br />

األصول األجنبية وقد لقي ذلك<br />

ارتياحا كبريا بن فئات املجتمع،‏<br />

ومجلس البلدية،‏ وإدارة شؤون<br />

االندماج والهجرة والاجئن يف<br />

املدينة،‏ حيث أن املجلس يدعو<br />

طيلة عقوده إىل بناء مجتمع<br />

قائم عى الصداقة،‏ وعى<br />

اإلنسانية املشركة.‏ ومل يتخل<br />

عن هذه األهداف إيل اليوم .<br />

الدكتور شفيق حسن


الجمعة 01 شوال 1436 ه - 17 يوليو 2015 م<br />

www.munister.de 10 مونسرت<br />

AFAQ e.V.<br />

ist ein gemeinnütziger Verein für<br />

gesellschaftliche und kulturelle<br />

Zusammenarbeit. Das Wort „Afaq“<br />

bedeutet „Horizont“ und prägt die<br />

Vielfältigkeit der Vereinsmitglieder,<br />

welche sich dadurch charakterisieren,<br />

dass sie aus verschiedenen<br />

Nationen stammen. Die Länder<br />

aus welchen die Mitglieder des<br />

Vereins stammen sind Ägypten<br />

Marokko, Irak, Saudi Arabien, Türkei,<br />

Slowenien, Zypern, Tunesien,<br />

Libanon, Jordanien, Syrien und<br />

nicht Zuletzt Deutschland. Die Diversität<br />

der ethnischen Herkunft<br />

(arabisch, kurdisch, türkisch, etc.)<br />

und der religiösen Zugehörigkeit<br />

(Islam, Christentum, etc.) der<br />

Mitglieder öffnet die Möglichkeit<br />

des Meinungsaustausches, der<br />

Verständigung und der Toleranz,<br />

und zwar sowohl zwischen den<br />

Vereinsmitgliedern selbst als auch<br />

hinsichtlich der Zusammenarbeit<br />

mit der Universität, den Behörden<br />

und den zivilgesellschaftlichen<br />

Akteuren und Gruppen.<br />

So hat sich AFAQ e.V. die Bereicherung<br />

des kulturellen Lebens in<br />

Münster aufs Panier geschrieben.<br />

Der Verein will einen aktiven Beitrag<br />

- insbesondere hinsichtlich der<br />

Annäherung der Kulturen und der<br />

Verständigung zwischen ihnen -<br />

leisten und somit die interkulturelle<br />

und die gesellschaftliche Zusammenarbeit<br />

stärken. Die Brandbreite<br />

der Qualifikationen, Funktionen<br />

und Erfahrungen der Mitglieder<br />

in den unterschiedlichen Lebensbereichen<br />

sind hierfür sonderlich<br />

förderlich. Dabei sollen Kompetenzen<br />

der Mitglieder, welche sich von<br />

der Arbeit im Integrationsrat und<br />

in den verschiedenen Ausschüssen<br />

des Stadtrats Münster wie der<br />

Schul- und Weiterbildungsausschuss,<br />

über die wissenschaftliche<br />

Mitarbeit in den verschiedenen<br />

Uni-Fachbereichen wie die Theologie,<br />

Literatur, Soziologie und<br />

Rechtswissenschaften, bis hin zur<br />

politischen Arbeit im Landtag, ausstrecken,<br />

dazu beitragen, dass die<br />

Ziele des Vereins erreicht werden.<br />

Da der Verein einen Beitrag zu der<br />

permanenten menschlichen Herausforderung<br />

der Multikultur zu<br />

leisten bestrebt, wurde des Weiteren<br />

beratende und unterstützte<br />

Tätigkeiten u.a. für Studierenden,<br />

Frauen und Familien, die sich in<br />

sozial schwierigen Situationen<br />

befinden, geführt. Es gehört auch<br />

zu den Vereinsaktivitäten, dass<br />

es in Aufenthalts-, Visumsangelegenheiten<br />

und Wohnungssuche<br />

zwischen den Behörden und den<br />

betreffenden Personen vermittelt<br />

wird. Im Bildungsbereich möchte<br />

der Verein vor allem sozial<br />

schwach gestellte Menschen über<br />

die Bildungsmöglichkeiten informieren<br />

und somit eine erfolgreiche<br />

Teilhabe am sozialen Leben<br />

ermöglichen. Außerdem bietet<br />

AFAQ Beratungen für Arbeitslose<br />

z.B. bei der Arbeitssuche oder<br />

bei Behördengängen an. Hinzu<br />

kommt, dass AFAQ bei amtlichen<br />

Terminen, sei es bei Krankenkassen<br />

oder auch Rechtsanwälten<br />

und Ärzten unterstützend und<br />

beratend zur Verfügung steht.<br />

Der Verein verfolgt ausschließlich<br />

und unmittelbar gemeinnützige<br />

Zwecke im Sinne des Abschnittes<br />

„steuerbegünstigte Zwecke» der<br />

Abgabenordnung in der jeweils<br />

gültigen Fassung. Er arbeitet aus<br />

sozialer Verantwortung heraus und<br />

ohne konfessionelle oder parteipolitische<br />

Bindungen. Er verfolgt nicht<br />

in erster Linie eigenwirtschaftliche<br />

Zwecke. Alle Vereinsmitglieder<br />

verfolgen ihre Aktivität in unserem<br />

Verein ehrenamtlich. Der<br />

Verein wird hauptsächlich durch<br />

Mitgliederbeiträge, Spenden<br />

und eigene Aktivitäten finanziert.<br />

لقد كان لجمعيّة آفاق يف<br />

النصف األوّل من سنة 2015<br />

مجموعة كبرية ومتنوّعة<br />

من الفعاليّات والنشاطات،‏<br />

ومشاركات تعاونيّة مع جهات<br />

مختلفة،‏ كا قامت بدور<br />

أسايسّ‏ وفعّال يف مجال الخدمة<br />

العامّة وتحديدً‏ ا فيا يخصّ‏<br />

الاجئن.‏ وكان للجمعيّة السبق<br />

يف استضافة عدد من األساء<br />

يف مجال الثقافة واالجتاع<br />

للمرّة األوىل يف مدينة مونسر.‏<br />

فقد دعت الجمعيّة الروايئ<br />

والدكتور املغريب يوسف أمن<br />

العلمي،‏ ضمن جولة أوروبيّة<br />

له،‏ إلحياء أمسية أدبّيّة باللغتن<br />

الفرنسيّة واألملانيّة قدّ‏ م خالها<br />

قراءات من روايته ‏"البدوي"‏<br />

املرجمة مؤخرًا إىل األملانيّة.‏<br />

وأيضً‏ ا يف املجال األديب والنقاش<br />

الثقايف أقامت الجمعيّة لقاءً‏<br />

مع الشاعر والدكتور املرصي<br />

سيّد جودة،‏ أستاذ األدب<br />

املقارن يف جامعة هونغ كونغ،‏<br />

قرأ خالها بالعربيّة من شعره<br />

ورافقته باللغة األملانيّة املرجمة<br />

الدكتورة بريجيت ليندر.‏<br />

ويف مجال الشؤون املدنيّة<br />

والحقوقيّة،‏ نظمّت آفاق<br />

محارضة للصحفي والباحث<br />

السيايس إساعيل االسكندراين،‏<br />

الفائز بجائزة هاين درويش<br />

للمقال الصحفي االستثنايئ<br />

ضمن فئات مسابقة ‏"العن<br />

املفتوحة"‏ ‏)أملانيا 2014(،<br />

تحدّ‏ ث خالها عن معاناة أهايل<br />

شبه جزيرة سيناء الواقعن<br />

بن مطرقة الدولة وسندان<br />

الجاعات اإلساميّة املتطرّفة.‏<br />

ويف اإلطار الحقوقي كذلك<br />

احتفت آفاق بالوافدين الجدد<br />

إىل مونسر وخاصّ‏ ة الاجئن<br />

منهم وذلك ضمن يومٍ‏ مخصّ‏ ص<br />

بعنوان ‏"مونسر:‏ الدار دارك"‏<br />

تحدّ‏ ث فيه رئيس الجمعيّة<br />

وعضو مجلس متثيل األجانب<br />

واالندماج يف مونسر السيد دلري<br />

صابر عن واقع الاجئن يف املدينة<br />

وعن حقوقهم وواجباتهم.‏<br />

وتسنّى للمشاركن خال هذا<br />

اليوم تبادل تجاربهم ومناقشة<br />

مشاكلهم وطرح األسئلة،‏ كا<br />

أمضوا معًا يومًا ممتعًا بتناول<br />

الطعام والرفيه لألوالد وجولة<br />

سياحيّة يف املدينة.‏ هذا النشاط<br />

كان بالتعاون مع جمعيّة .IHV<br />

وفنيًا وبالتعاون مع متحف<br />

LWL Museum شاركت آفاق<br />

يف مرشوع ‏"العامل يف املتحف"‏<br />

حيث قام أعضاء الجمعيّة<br />

وأصدقاؤها بعرض مجموعة من<br />

األعال الفنيّة يف دعوة عامّة<br />

للزوّار هدفها إثراء الرؤى الفنيّة<br />

والثقافيّة ألهل مدينتنا مونسر.‏<br />

ويف دعمها للتعدديّة الثقافيّة<br />

نظّمت آفاق عرض أزياء<br />

تقليديّة من مختلف أنحاء<br />

العامل مبشاركة الكبار والصغار،‏<br />

تمّ‏ فيه التعرّف عى باد<br />

متنوّعة وعى ثقافاتها من خال<br />

املابس واملوسيقى واملأكوالت.‏<br />

نظمّت الجمعيّة إىل ذلك<br />

املحارضة الثانية ضمن ‏"سلسلة<br />

آفاق للباحثن والفنانن الشباب"‏<br />

تحت عنوان ‏"أخاقية التعامل<br />

مع الحيوان يف اإلسام"‏ التي<br />

قدّ‏ متها طالبة الدكتوراه الشابّة<br />

يف معهد العقيدة اإلسامية<br />

يف مونسر أساء املعرويف<br />

واملتخصّ‏ صة يف هذا املجال<br />

الذي يعتر طور الكشف حاليًا.‏<br />

كا كان لجمعيّة آفاق،‏ إىل جانب<br />

بعض الجمعيّات املختارة،‏ حضور<br />

الفت هذه السنة يف عيد العمّ‏ ل<br />

الذي يصادف يف األوّل من مايو<br />

من كلّ‏ عام والذي تحييه إدارة<br />

مدينة مونسر بالتعاون مع<br />

مجلس األجانب واالندماج<br />

واتّحاد العاّ‏ ل.‏ وكذلك<br />

شاركت الجمعيّة مرّة أخرى<br />

يف املهرجان الصيفي السنوي<br />

الذي تقيمه ممثليّة الطاب<br />

األجانب يف جامعة مونسر.‏<br />

وبالتعاون مع معهد العقيدة<br />

االساميّة يف الجامعة استقبلت<br />

آفاق يف مونسر قافلة من<br />

قوافل السام األزهرية التي<br />

يجوب فيها كوكبة من علاء<br />

األزهر ربوع أوروبا يف شهر<br />

رمضان املبارك إللقاء محارضات<br />

وتنظيم ندوات عن رسالة<br />

اإلسام وقيم التعايش السلمي<br />

التي يدعو إليها.‏ كا شاركت<br />

آفاق جمعيّة IHV يف إحياء<br />

يوم مناهض للعنرصيّة ضدّ‏<br />

اإلسام تضمّن معرضً‏ ا ومحارضة.‏<br />

وما زال يف جدول آفاق نشاطات<br />

ومشاريع مهمّة للنصف<br />

الثاين من 2015 سيكون من<br />

أبرزها األسبوع الثقايف الذي<br />

سيعلن عن تفاصيله قريبًا.‏<br />

تذكّر الجمعيّة أنّ‏ عملها<br />

االستشاري وخاصّ‏ ة يف<br />

شؤون األجانب مستمرّ‏<br />

يوميًا يف مقرّ‏ الجمعيّة<br />

Hafenstr. 3_5, 48153<br />

Münster<br />

األستاذة رنا رفيق سبليني<br />

طالبة دكتوراه وحاصلة عى جائزة أفضل طالب/ة<br />

أجنبي/ة يف جامعة مونسر لعام 2014 من طرف الهيئة<br />

األملانية للتبادل األكادميي تقديرًا لأداء يف الجانب العلمي<br />

األكادميي وجانب العمل العام االجتامعي والتطوعي.‏


الجمعة 01 شوال 1436 ه - 17 يوليو 2015 م<br />

www.munister.de 11 مونسرت<br />

Digitale Jugendwelten<br />

Jugendliche im Alter zwischen<br />

13 und 19 Jahren können<br />

mit Spaß und Erfolg an den<br />

Projektworkshops und Kursen<br />

teilnehmen und lernen hier den<br />

sicheren Umgang mit Neuen<br />

Medien wie Tablets, Internet,<br />

Hard-/Software, das kreative<br />

Unterricht für Zugewanderte Kinder<br />

استعدادات إلستقبال أبناء الالجئني<br />

Münster -<br />

Die erste Auflage der<br />

Schulungsreihe war im Nu<br />

ausgebucht. Jetzt erhalten weitere<br />

Lehrkräfte aus Grundschulen<br />

und pädagogische Fachkräfte im<br />

Offenen Ganztag eine Chance,<br />

so Jochen Köhnke, städtischer<br />

Dezernent für Migration und<br />

interkulturelle Angelegenheiten.<br />

Die siebenteilige berufsbegleitende<br />

Qualifizierung des Kommunalen<br />

Integrationszentrums der Stadt<br />

startet am 4. September, berichtet<br />

die Stadt.<br />

Die Schulung geht auf die<br />

besonderen Aufgaben der<br />

Grundschulen im Unterricht und<br />

in der Förderung von Kindern<br />

ein, die aus dem Ausland neu<br />

nach Münster kommen. Viele<br />

haben kaum oder überhaupt keine<br />

Deutschkenntnisse, nicht wenige<br />

kommen aus einem Kulturraum<br />

mit anderem Schriftsystem und<br />

müssen sich zuerst noch die<br />

lateinische Schrift aneignen. Hier<br />

haben die Grundschulen eine große<br />

Verantwortung, denn schließlich<br />

ist die Bildung und spätere<br />

Ausbildung dieser Mädchen<br />

und Jungen Voraussetzung für<br />

gesellschaftliche Teilhabe und<br />

Integration, betont die Stadt weiter.<br />

„Genau das Richtige zum richtigen<br />

Zeitpunkt“, so die Rückmeldungen<br />

aus Grundschulen zur ersten<br />

Schulungsreihe unter Leitung<br />

von Christoph Sykulski vom<br />

Kommunalen Integrationszentrum.<br />

Für die neue Reihe nimmt es bis<br />

zu 25 Anmeldungen entgegen.<br />

Erwünscht ist die Teilnahme<br />

von Lehrkräften und Ganztags-<br />

Fachkräften aus Schulen, zumal<br />

diese in der Schule Hand in Hand<br />

arbeiten.<br />

Es gibt sieben Termine von<br />

September bis Dezember an<br />

allen Qualifikations-Modulen.<br />

Diese vermitteln Wissen und<br />

Methoden zum Spracherwerb,<br />

zur Alphabetisierung und zum<br />

sprachsensiblen<br />

Unterrichten.<br />

Info und Anmeldung: Kommunales<br />

Integrationszentrum,<br />

loemke@stadt-muenster.de<br />

0251- 4 9287 70-<br />

ال يعرف التعليم أو األبحاث أي<br />

حدود جغرافية.‏ وهذا هو سبب<br />

دعم وزارة التعليم والعلوم<br />

وكليات وجامعات NRW ‏)شال<br />

الراين – فستفاليا(‏ لاجئن الذين<br />

يريدون الدراسة يف شال الراين<br />

- فستفاليا.‏ إن هذا املوقع<br />

سوف يساعدك عى الحصول<br />

عى املعلومات التي تحتاجها.‏<br />

وباإلضافة للمعلومات العامة،‏<br />

يشتمل املوقع عى أرقام<br />

هواتف وعناوين املستشارين<br />

املسؤولن بالكليات والجامعات.‏<br />

هل قمت بالهروب من وطنك<br />

وكان عليك قطع دراستك أو<br />

فقدان وظيفتك؟ هل تحب<br />

أن تدرس يف شال الراين –<br />

فستفاليا،‏ إال أنك ال تعلم إذا كان<br />

ذلك ممكنا؟ إن مستشاري الكلية<br />

والجامعة سوف يعاونوك يف هذا<br />

الخصوص.‏ ففي إمكانهم إخبارك<br />

مبتطلبات الدراسة يف شال<br />

الراين – فستفاليا وإمدادك<br />

مبعلومات عن مؤهات التعليم<br />

واللغة،‏ وكذا أي تدريب رضوري<br />

يف هذا الخصوص.‏ كا أن يف<br />

إمكانه عادة إعطائك صورة عن<br />

املناهج التحضريية،‏ مثل فصول<br />

دراسة اللغة أو دراسة العمل<br />

األكادميي،‏ املقدمة من قبل كل<br />

من الجامعة واملؤسسات األخرى.‏<br />

يف حاالت معينة،‏ عى سبيل<br />

املثال إذا مل يكن يف إمكانك<br />

يف الوقت الراهن استخراج<br />

بعد تناول الغداء أو العشاء<br />

، تتفرغ البطون لتستقبل<br />

الحلو،‏ هنا يأيت دور الكنافة<br />

والبسبوسة والقطايف<br />

والبقاوة.‏ ولتلبية رغبات<br />

الجالية العربية التي تحن اىل<br />

حلويات الرشق افتتح السيد<br />

أبو زيد أول محل يف منطقة<br />

مونسرالند مبدينة تلكته .Telgte<br />

يقدم محل حلويات أبو زيد كل<br />

وثائق ومستندات أصلية<br />

إلثبات تعليمك الثانوي،‏ أو<br />

دراساتك العليا السابقة،‏ أو<br />

مؤهاتك املهنية،‏ سوف يقوم<br />

مستشارو الكلية والجامعة<br />

بالعمل معك عى إيجاد<br />

حلول يف هذا الخصوص.‏<br />

هل أكملت بالفعل منهجا دراسيا<br />

يف وطنك؟ إن هناك الكثري من<br />

الفرص املختلفة املتاحة للتعليم<br />

املتقدم واألعى يف شال الراين<br />

– فستفاليا.‏ وقد يكون منهج<br />

يف التعليم العايل هو املناسب<br />

لك.‏ وميكن ملستشاري الجامعة<br />

إفادتك أيضا يف هذا الخصوص.‏<br />

هل أنت يف حرية من أمرك يف<br />

موضوع دفع نفقات دراساتك؟<br />

ليست هناك رسوم تعليم يف<br />

شال الراين – فستفاليا،‏ إمنا<br />

بطبيعة الحال يظل عليك أن<br />

تقوم بدفع تكاليف معيشتك.‏<br />

ويكون يف إمكانك أيضا التقدم<br />

بطلب للحصول عى إعانة مالية.‏<br />

للمريد من املعلومات الرجاء<br />

اإلتصال ب<br />

ما لذ وطاب من أصناف الحلويات<br />

الرشقية،‏ والحلويات الشامية.‏ حيث<br />

خصص السيد أبو زيد مبناسبة<br />

االفتتاح اسعار خاصة ، وكذلك<br />

للمناسبات العائلية واالفراح.‏<br />

القى املحل استحسان من<br />

أهل تلكته Telgte و مونسر<br />

والضواحي األمر الذي جعل<br />

العديد من العرب وغري<br />

العرب يسافرون ملسافات<br />

طويلة قصد اقتناء منتوجاته<br />

املميزة واالصلية حيث وصل<br />

صيت املحل اىل الصحافة<br />

ميكن للشباب الذين تراوح<br />

أعارهم بن 13 و 19 سنة<br />

املشاركة بكل متعة ونجاح يف<br />

ورشات ودورات تنظمها جمعية<br />

راديو كاكتيس مبدينة مونسر<br />

لتعلم االستخدام الجيد و اآلمن<br />

لوسائل اإلعام الجديدة مثل<br />

األجهزة اللوحية ، واإلنرنت،‏<br />

واألجهزة و الرمجيات،‏ والعمل<br />

اإلبداعي والهادف عر تصوير<br />

أألفام / الراديو / التسجيات<br />

والتصوير الفوتوغرايف،‏ وأكر<br />

من ذلك بكثري.‏ ملزيد من<br />

املعلومات:‏ 0251666377<br />

und gezielte Arbeiten mit Film-/<br />

Rundfunk-/ Tonaufnahmen und<br />

Fotografie und noch vieles mehr.<br />

Mehr Infos:<br />

Radio Kaktus 0251666377-.<br />

االملانية التي خصصت له صفحة كاملة.‏<br />

وجاء عى لسان السيد أبو زيد<br />

أنه يفكر يف فتح فرع ملنتوجاته<br />

مبدينة مونسر تلبية لطلبات<br />

العديد من أهل مونسر.‏<br />

إليصال الطلبات ميكنكم<br />

االتصال بالرقم الهاتفي أسفله:‏<br />

‏:العنوان<br />

Von Siemensstr.18 Telgte<br />

STUDY IN NORTH<br />

RHINE-WESTPHALIA<br />

AS A REFUGEE?<br />

Education and research know no<br />

borders. That is why the Education<br />

and Science Ministry and NRW<br />

colleges and universities support<br />

refugees who want to study in<br />

North Rhine-Westphalia. This<br />

website will help you find the<br />

information you need. In addition<br />

to general information, it includes<br />

the phone numbers and addresses<br />

of the responsible advisors at<br />

the colleges and universities.<br />

Did you flee your home country and<br />

have to cut short your studies or<br />

give up your job? Would you like to<br />

study in North Rhine-Westphalia,<br />

but don't know if it's possible? The<br />

college and university advisors<br />

will assist you. They can tell you<br />

about requirements for studying in<br />

North Rhine-Westphalia and give<br />

you information about education<br />

and language qualifications as<br />

well as any necessary training.<br />

They can usually give you an<br />

overview of preparatory courses,<br />

such as language classes or<br />

classes on academic work,<br />

that are offered both by the<br />

university and by other institutions.<br />

In specific cases, e.g. if you<br />

currently cannot produce original<br />

documents testifying to your<br />

secondary education, previous<br />

higher education or professional<br />

qualifications, the college and<br />

university advisors will work<br />

with you to find solutions.<br />

Have you already completed a<br />

course of study in your homeland?<br />

There are many different<br />

opportunities for advanced and<br />

further education in North Rhine-<br />

Westphalia. It may be that a<br />

postgraduate course is right for<br />

you. The university advisors<br />

can advise you here, as well.<br />

Are you wondering how you're<br />

going to pay for your studies?<br />

There are no tuition fees in<br />

North Rhine-Westphalia, but of<br />

course you must still pay for your<br />

living expenses. You might also<br />

be able to apply for a stipend.<br />

Die süße Seite des Orients<br />

017647506006<br />

www.wissenschaft.nrw.de<br />

Frauke Hennicke<br />

Zentrale Studienberatung<br />

Raum: D 1.07<br />

Hüfferstraße 27<br />

48149 Münster<br />

Tél : +49 251 8364114-<br />

E-mail :<br />

frauke.hennicke@fh-muenster.de


2015<br />

Von links nach rechts: Dezernent für Migration der Stadt Münster, Jochen Köhnke, Vorsitzende des<br />

Integrationsrats der Stadt Münster, Ömer Lütfü Yavuz, Rektorin der Universität, Ursula Nelles, Leiterin des<br />

internationalen Zentrums «Die Brücke» an der Uni Münster, Dana Jacob, Vorsitzender der Ausländischen<br />

Studierendenvertretung Abdellatif Tajri, Landtagsabgeordnete Ali Bas<br />

Internationales Sommerfest der Ausländischen<br />

Studierendenvertretung an der Uni Münster ein voller Erfolg<br />

افتتح املهرجان السيد عيل<br />

باش وهو سيايس أملاين من<br />

أصول تركية و نائب برملاين<br />

عن حزب الخر حيث رحب<br />

بالحارضين.‏ ثم جاء دور نائبة<br />

عميدة جامعة مونسر الدكتورة<br />

اورسوال نيلس حيث القت كلمة<br />

رحبت فيها بجموع الحارضين<br />

وأثنت عى الطقس الرائع<br />

الذي صادف يوم املهرجان.‏ ثم<br />

تلتها كلمة السيد يوخن كونكه<br />

ممثل الحزب الدمقراطي<br />

االشرايك،‏ وبعد ذلك كلمة<br />

السيدة دانا يعقوب مديرة<br />

موسسة الروكيه ‏)القنطرة(‏<br />

التابع للجامعة.‏ بعد هذه<br />

الكلمة اعتى املنصة السيد عمر<br />

لطفي يافوز وذكر مبوضوع<br />

شائك أال وهو الحالة القانونية<br />

واالنسانية للعديد من طالبي<br />

اللجوء،‏ وطالب الحارضين إىل<br />

السعي إلدخال البهجة عى<br />

هؤالء األرس وذلك بإيجاد حلول<br />

إنسانية بعيدا عن األهداف<br />

السياسية لكل حزب.‏ ويف األخري<br />

ألقى السيد عبد اللطيف<br />

تاجري كلمة أوضح فيها دور<br />

اآلسفاو ASV يف مساعدة الطلبة<br />

األجانب ماديا ومعنويا وتوفري<br />

املشورة القانونية لهم،‏ وأشار<br />

إىل اإلكراهات وامليز الذي<br />

يتعرض له بعض الطلبة داعيا<br />

كل املؤسسات للتعاون فيا<br />

بينها لتيسري مهام الطاب .<br />

Das Internationale Sommerfest<br />

der Ausländischen<br />

Studierendenvertretung hat an<br />

der Universität Münster eine gute<br />

Tradition. Dieses mal fand das Fest<br />

bei weitgehend sonnigem Wetter<br />

am 14.6.2015 vor dem berühmten<br />

Schloss der Universität statt und<br />

bot tausenden Besuchern wieder<br />

Musik, Kultur und Kulinarisches<br />

aus über 30 Ländern.<br />

Bei der Eröffnung des<br />

Sommerfests begrüßte<br />

der Moderator des<br />

Programms, der<br />

Landtagsabgeordnete<br />

Ali Bas, neben<br />

dem Vorsitzenden<br />

der Ausländischen<br />

Studierenden-vertretung<br />

Abdellatif Tajri auch die<br />

Rektorin der Universität,<br />

Ursula Nelles und<br />

den Vorsitzende des<br />

Integrationsrats der Stadt<br />

Münster, Ömer Lütfü Yavuz.<br />

Yavuz warb in seiner<br />

Rede für mehr Offenheit<br />

und Toleranz gegenüber<br />

Eingewanderten und<br />

Flüchtlingen, während<br />

Ursula Nelles auf<br />

das gute Zusammengehörigkeitsgefühl<br />

aller Menschen an der<br />

Universität, welches das<br />

von: Ali Bas ist ein deutscher Politiker (Bündnis 90/Die<br />

Grünen). Er ist seit dem 18. März 2013 Mitglied in Nordrhein-<br />

Westfälischen Landtag.<br />

عي باش سيايس أملاين من أصول تركية.‏ نائب برملاين<br />

عن حزب الخر<br />

Fest unterstützt, hinwies.<br />

Für den ASV-Vorsitzenden<br />

Abdellatif Tajri ist das Fest eine<br />

willkommene Gelegenheit zum<br />

kulturellen Austausch und<br />

Kennenlernen, gerade<br />

in Zeiten von Pegida.<br />

Ebenfalls Lob für die<br />

Organisation des<br />

Sommerfests kamen<br />

vom Dezernenten<br />

für Migration der<br />

Stadt Münster,<br />

Jochen Köhnke<br />

und der<br />

Leiterin des<br />

internationalen<br />

Zentrums «Die<br />

Brücke» an der<br />

Uni Münster,<br />

Dana Jacob.<br />

Den gelungenen<br />

Tag rundeten<br />

verschiedene<br />

Darbietungen<br />

u.a. von palästinensischen<br />

Volkstänzen<br />

und Musik der<br />

internationalen<br />

Gruppe «The<br />

Urban Turbans»<br />

ab.<br />

Abdellatif Tajri


الجمعة 01 شوال 1436 ه - 17 يوليو 2015 م<br />

www.munister.de 14 مونسرت<br />

AL-CARMEL Palästinensische Folklore (Dabkeh-Tanz)<br />

الدبكة الشعبية الفلسطينية<br />

بوقعها وحركات راقصاتها<br />

وراقصيها تضفي السعادة واملرح<br />

عى املشاهد،‏ وتنعش أرواح<br />

مواطني وأصدقاء ذلك البلد<br />

املعذب ‏“فلسطن”‏ الذي تهفو<br />

أفئدة أهله للسام والحرية.‏<br />

بعمرها القصري شقت فرقة<br />

الكرمل للدبكة والفلكلور<br />

الشعبي الفلسطيني يف أملانيا،‏<br />

والتي أنشأها ائتاف الجاليات<br />

الفلسطينية يف والية شال<br />

الراين ويستفاليا األملانية واتحاد<br />

املهندسن األملاين يف تلك الوالية<br />

طريقا مل يكن سها أبدا.‏<br />

أربعون راقصة وراقصا من<br />

مختلف األعار ومن مختلف<br />

منابت الشتات الفلسطيني<br />

هم نواتها ورس نجاحها وتألقها.‏<br />

يقول املدير اإلداري ‏“يوسف<br />

يوسف عاروري”:‏ أن أجمل<br />

ما مييّز هذه الفرقة هو أن<br />

الغالبية الساحقة من عضواتها<br />

وأعضائها من أبناء الجيل<br />

الثالث الذين ولدوا وترعرعوا<br />

يف أملانيا ومعظمهم ال يتقن<br />

العربية،‏ ومع ذلك تسكنهم<br />

روح الوطن الفلسطيني يف كل<br />

حركة فنية.‏ ويضيف ‏“يوسف”‏ مل<br />

نكتف بتعليمهم الدبكة الشعبية<br />

الفلسطينية بل افتتحنا مدرسة<br />

لتعليمهم اللغة العربية لتكتمل<br />

رحلة عودتهم املدججة بالحب<br />

وروح االنتاء إىل املوروث الثقايف<br />

ا لفلسطيني<br />

الضارب عميقا<br />

بجذوره يف<br />

أرض آبائهم<br />

وأجدادهم.‏<br />

ا ملد ر بة<br />

املقدسية لفرقة<br />

الكرمل ‏“لنا<br />

عودة شموط”‏<br />

ذات الخرة<br />

الطويلة مع<br />

فرقة الفنون<br />

الشعبية من<br />

رام الله،‏ ترى<br />

أن فرقتها تحمل رسالة غاية يف<br />

األهمية،‏ كجر بن الثقافات<br />

يف بلد املهجر أملانيا وتقدم<br />

فلسطن كممثلة للمرشق العريب<br />

من زاوية أخرى تأرس القلوب<br />

وتقنع العقول بعدالة قضيتها<br />

وبوجود شعبها عى الخارطة<br />

الثقافية العاملية.‏ وتضيف ‏“لنا<br />

شموط”:‏ تبلورت فكرة تأسيس<br />

الفرقة قبل سنوات،‏ وبالذات<br />

عندما استضافت الجاليات<br />

الفلسطينية يف غرب أملانيا فرقة<br />

‏“زاجل”‏ للفنون الشعبية من<br />

لندن،‏ إلحياء يوم األرض يف مدينة<br />

دورمتوند.‏ يومها<br />

بدأ ائتاف<br />

ا لجا ليا ت<br />

الفلسطينية يف<br />

شال الراين<br />

و يستفا ليا<br />

بالعمل عى<br />

تأسيس فرقة<br />

يف أملانيا ال تقل<br />

حرفية عن<br />

فرقة ‏“زاجل”‏<br />

ا للند نية .<br />

وبالفعل أمثر<br />

التعاون بن<br />

الجالية واملدرسة الفلسطينية<br />

يف بريطانيا وبن ائتاف<br />

الجاليات الفلسطينية يف غرب<br />

أملانيا وبدعم قوي من اتحاد<br />

املهندسن األملاين الفلسطيني<br />

والدة فرقة ‏“الكرمل”،‏ حيث<br />

قام املدير الفني الحايل لفرقة<br />

الكرمل،‏ املدرب املحرف وخبري<br />

لوحات الرقص الشعبي القادم<br />

من لندن ‏“عطا زويدي”‏<br />

بوضع العجات عى السكة،‏<br />

لتثمر جهوده وزمائه يف شال<br />

الراين ويستفاليا فرقة مميّزة<br />

للدبكة والفنون الشعبية يف<br />

أملانيا،‏ ولتصبح هذه الفرقة<br />

الفلسطينية نجمة استعراضات<br />

مهرجانات الفنون الفلكلورية<br />

الدولية يف أملانيا من دورمتوند<br />

وحتى برلن،‏ وهناك خطط<br />

حقيقية طموحة ملشاركة الفرقة<br />

يف مهرجانات دولية خارج<br />

أوروبا.‏ يف االستعراض األخري<br />

للفرقة يف مهرجان الصيف<br />

الدويل الذي أقيم يف تاريخ<br />

2015/6/14 يف مدينة مونسر<br />

الجامعية كتب الصحفي األملاين<br />

‏“فون كاوس مولر”‏ يف صحيفة<br />

‏“فست فيلشه ناخرشن”‏<br />

مبديا إعجابه الحرصي بفرقة<br />

الكرمل الفلسطينية التي مثلت<br />

الفن املرشقي العريب الساحر:‏<br />

‏“كانت ألوانهم ساطعة عى<br />

املرح ومتأل الفضاء،‏ هؤالء هم<br />

فرقة الكرمل للدبكة والفلكلور<br />

الشعبي الفلسطيني التي<br />

تحمل اسم جبل يف فلسطن”.‏<br />

Es tanzten auch die Herzen<br />

mit! Dabkeh ist der traditionelle<br />

Tanz Palästinas. Sein Rhythmus<br />

verbindet und bringt Freude in<br />

die Seelen jener Menschen in<br />

einem Land, das sich sonst nach<br />

Frieden sehnt. Die noch recht<br />

junge Gruppe Al-Carmel der<br />

palästinensischen Gemeinden.<br />

Die erst Anfang des Jahres<br />

gegründete Al Carmel<br />

Tanzgruppe ist aus einer<br />

Initiative des palästinensischen<br />

Gemeindeverbunds und des<br />

deutsch-palästinensischen<br />

Ingenieure-Vereins in NRW<br />

entstanden.. Insgesamt umfasst<br />

die Gruppe etwa 40<br />

Mitglieder aus unterschiedlichen<br />

Altersgruppen und Geburtsorten.<br />

Die jüngeren Mitglieder sind fast<br />

ausschließlich hier geboren,<br />

doch sie alle verbindet ihre<br />

Liebe zur fernen Heimat. Al<br />

Carmel versteht sich als eine<br />

Brücke zwischen den bereits<br />

vielen vorhandenen Kulturen in<br />

Deutschland und hat inzwischen<br />

einen aufsehenerregenden Platz<br />

durch mehrere erfolgreiche<br />

Auftritte von Dortmund bis Berlin<br />

eingenommen. Sie präsentiert<br />

ihrem Publikum eine bescheidene<br />

Kostprobe der bekannten<br />

Tanzkultur des arabischen Orient.<br />

Palästinensische Gemeinde<br />

Münster.<br />

Ahmad Zyadeh<br />

Al Karmel Dabke Gruppe<br />

Die Gruppe setzt sich aus<br />

Tänzern verschiedenen Alters<br />

zusammen: Gemeinsam<br />

bringen sie die Schönheit der<br />

palästinensischen Folklore<br />

zum Vorschein. Seit 2 Jahren<br />

existiert die Gruppe und<br />

zusammen reisen wir zu<br />

verschiedenen Auftritten in<br />

Deutschland sowie im Ausland.<br />

Wenn Du Interesse daran hast<br />

mitzumachen, dann ruf mich an.<br />

Lana Odeh 4915156919790


الجمعة 01 شوال 1436 ه - 17 يوليو 2015 م<br />

www.munister.de 15 مونسرت<br />

„Ich will Oberbürgermeister werden“<br />

Interview mit dem SPD-Oberbürgermeister-Kandidaten Jochen Köhnke<br />

Woher kommen die ‏:<strong>مونستر</strong><br />

Menschen?<br />

Die Flüchtlinge kommen<br />

praktisch aus der<br />

gesamten Welt.<br />

Auch wechseln<br />

die Herkunftsstaaten<br />

im<br />

Ranking<br />

stetig.<br />

vor rechten Angriffen?<br />

Diese Frage ist zunächst im<br />

Zusammenhang mit unserem<br />

Grundkonzept zu betrachten.<br />

Durch die vielen Ehrenamtlichen<br />

und die Verteilung auf das<br />

gesamte Stadtgebiet haben viele<br />

Bürgerinnen und Bürger einen<br />

Kontakt zu den Flüchtlingen.<br />

Dadurch werden Ängste abgebaut.<br />

Hinzu kommt eine große<br />

Aufnahmebereitschaft in Münster.<br />

Aus diesen und noch weiteren<br />

Gründen gibt es hier eher selten<br />

Anfeindungen. Für den Fall, dass<br />

es doch zu Übergriffen kommen<br />

sollte, gibt es ein spezielles<br />

Notrufsystem über das jede<br />

Einrichtung verfügt. Gänzlich<br />

ausschließen kann man Angriffe<br />

letztlich aber nicht.<br />

Gibt es ein Muster für die ‏:<strong>مونستر</strong><br />

Zuweisung, beispielsweise Syrer<br />

bevorzugt nach Stadt x lraker<br />

nach Stadt Y?<br />

bei den Sozialarbeiterinnen<br />

und Sozialarbeitern in der<br />

Einrichtung melden. Es geht aber<br />

auch über Vereine, die Kirchen<br />

und Religionsgemeinschaften<br />

oder wenn man direkt beim<br />

Spracherwerb unterstützen will,<br />

auch über die Koordinierungsstelle<br />

für Migration und interkulturelle<br />

Angelegenheitender Stadt<br />

Münster. Eine gute Adresse ist<br />

aber auch die Freiwilligenagentur.<br />

Wie gehen die Medien ‏:<strong>مونستر</strong><br />

Ihrer Meinung nach mit der<br />

Flüchtlingsfrage um?<br />

Diese Frage lässt sich nicht<br />

einheitlich für alle Medien<br />

beantworten. In Münster stelle ich<br />

eine hohe gelebte Verantwortung<br />

in den Medien fest. Das ist nicht<br />

überall in NRW so.<br />

Wie kann dem ‏:<strong>مونستر</strong><br />

Massensterben auf dem Meer<br />

wirksam begegnet werden?<br />

Assalamu<br />

alaykum Herr Köhnke, Sie sind<br />

Dezernent für Migration und<br />

Interkulturelle Angelegenheiten<br />

der Stadt Münster. In diesem Amt<br />

befassen Sie sich tagtäglich mit<br />

Migration und Flüchtlingsfragen.<br />

Herr Köhnke Sie wollen<br />

Oberbürgermeister werden,<br />

was wollen Sie als zukünftiges<br />

Stadtoberhaupt für Flüchtlinge<br />

besser tun?<br />

‏:<strong>مونستر</strong><br />

Es geht letztlich um gute<br />

Betreuung, gute Unterkunft,<br />

gegenseitige Akzeptanz und die<br />

Anerkennung der Fähigkeiten<br />

und Fertigkeiten der Flüchtlinge.<br />

Gleichberechtigte Teilhabe!<br />

Schneller Erwerb der deutschen<br />

Sprache und Anerkennung<br />

der Abschlüsse, die in den<br />

Heimatländern erworben wurden.<br />

Ziel ist das selbständige Leben<br />

in Münster, also in einer eigenen<br />

Wohnung oder Haus. Ich werde<br />

für bezahlbaren Wohnraum<br />

sorgen, der dann ausreichend<br />

vorhanden sein wird. Speziell im<br />

Bildungsbereich muss anerkannt<br />

werden, dass viele Migranten<br />

und ihre Organisationen wichtige<br />

Beiträge<br />

z u r<br />

schulischen Bildung leisten<br />

können. Ich werde diese<br />

Organisationen einbinden. Wir<br />

benötigen bei gleichbleibenden<br />

Flüchtlingsströmen eine Weiterentwicklung<br />

des Unterbringungskonzeptes.Die<br />

dezentrale Unterbringung hat sich<br />

bewährt. Dieses Konzept dürfen<br />

wir nicht aufgeben – so auch die<br />

Einbindung aller Stadtteile beim<br />

Übergang in festes Wohnen.<br />

Wie viele Asylbewerber ‏:<strong>مونستر</strong><br />

und Flüchtlinge leben zurzeit in<br />

Münster?<br />

Wir haben aktuell täglich<br />

steigende Zahlen zu verzeichnen.<br />

Es leben rund 2.500 Flüchtlinge in<br />

Münsteraner Flüchtlingsheimen.<br />

Dies müsste aber nicht so sein,<br />

denn ein sehr großer Teil dieser<br />

Menschen könnte rechtlich<br />

und praktisch in normalem<br />

Mietwohnraum wohnen. Da dieser<br />

nicht ausreichend vorhanden<br />

ist, bekommen diese Flüchtlinge<br />

nur selten Mietwohnungen und<br />

müssen so in den beengten<br />

Wohnheimen verbleiben.<br />

Aktuell<br />

kommen<br />

die Menschen<br />

verstärkt<br />

aus<br />

Syrien, aber auch<br />

aus afrikanischen<br />

Ländern.<br />

‏:<strong>مونستر</strong><br />

Wo werden die Menschen in Münster untergebracht?<br />

Da wir tatsächlich nicht genug<br />

Wohnraum haben werden die<br />

Flüchtlinge über die gesamte<br />

Stadt verteilt untergebracht. Dies<br />

geschieht in den dafür gebauten,<br />

sehr guten Flüchtlingsheimen,<br />

aber auch anderen Gebäuden<br />

– von Kasernen, Häusern des<br />

Bundes, die ursprünglich zur<br />

Unterbringung der Soldatinnen<br />

und Soldaten genutzt wurden<br />

– bis hin zu Containern, die<br />

speziell dafür angemietet wurden.<br />

In Ausnahmefällen müssen wir<br />

sogar, wenn auch nur kurzfristig<br />

Schulgebäude oder wie kürzlich<br />

in Hiltrup Turnhallen nutzen. Die<br />

Versorgung der Flüchtlinge ist<br />

dabei eine wichtige Aufgabe:<br />

Sie umfasst die medizinische<br />

Versorgung genauso wie die<br />

wirtschaftliche Sicherung der<br />

Flüchtlinge. Natürlich auch<br />

das leibliche Wohl. Wir haben<br />

erfreulich viele sehr engagierte<br />

Ehrenamtliche, die die städtischen<br />

Sozialarbeiterinnen und Sozialarbeiter<br />

und die der Träger der<br />

Wohlfahrtspflege unterstützen.<br />

Wer schützt die Flüchtlinge ‏:<strong>مونستر</strong><br />

Ein solches Muster ist mir<br />

nicht bekannt, aber es gibt<br />

Rücksichtnahmen auf schon hier<br />

lebende Angehörige. Dies galt<br />

und gilt insbesondere dann, wenn<br />

diese sich verpflichtet haben<br />

für ihre Angehörige zu bürgen.<br />

Hieraus entstehen aktuell viele<br />

wirtschaftlich Schwierigkeiten in<br />

den Familien. Das sollte so nicht<br />

sein.<br />

Wie hilft Münster beim ‏:<strong>مونستر</strong><br />

Erlernen der deutschen Sprache<br />

für Flüchtlingskinder?<br />

Die Sprache wird im Wesentlichen<br />

an den Schulen erlernt. Hier gilt<br />

als Faustregel, dass die jüngsten<br />

Kinder, etwa in Kindergärten<br />

oder Grundschulen sehr schnell<br />

lernen. An den Schulen erhalten<br />

die Kinder eine spezielle<br />

Förderung und zusätzlich in<br />

den Flüchtlingseinrichtungen.<br />

Sehr häufig unterstützen auch<br />

Ehrenamtliche den Spracherwerb.<br />

Zunehmend auch<br />

Migrantenorganisationen<br />

Einzelpersonen.<br />

oder<br />

Warum dauern die ‏:<strong>مونستر</strong><br />

Asylverfahren viel zu lange?<br />

Es gibt unterschiedlichste Gründe<br />

für die Verfahrenslängen. Als<br />

Hauptursache wird immer wieder<br />

das fehlende Personal benannt.<br />

Da es sich um rechtsstaatliche<br />

Verfahren handelt, muss auch<br />

akzeptiert werden, dass die<br />

individuellen Fluchtgründe<br />

gerichtlich festgestellt werden<br />

können. Auch das benötigt oft viel<br />

Zeit.<br />

Wie kann ich ehrenamtlich ‏:<strong>مونستر</strong><br />

helfen? Wo kann ich mich<br />

informieren?<br />

Es gibt ganz unterschiedliche<br />

Unterstützungsmöglichkeiten.<br />

Wenn man in der Nähe des<br />

eigenen Wohnsitzes unterstützen<br />

möchte, kann man sich direkt<br />

Letztlich wird dies nur dann<br />

gelingen, wenn ein sicherer<br />

Landweg zugelassen wird! Wir<br />

stehen gemeinsam vor einer<br />

großen Herausforderung. Dieser<br />

kann Deutschland zwar nicht<br />

alleine begegnen, aber aufgrund<br />

unserer wirtschaftlichen Stärke<br />

und der Größe unseres Landes<br />

können wir immer wieder<br />

Maßstäbe setzen. Wir haben das<br />

bei den Aufnahmekontingenten<br />

für die syrischen Flüchtlinge<br />

erlebt. Das wünsche ich mir für die<br />

Zukunft noch stärker.<br />

Bayerns Finanzminister ‏:<strong>مونستر</strong><br />

Markus Söder hat eine<br />

Abschaffung des monatlichen<br />

Taschengeldes von 140 Euro für<br />

Asylbewerber gefordert, allerdings<br />

nur, wenn diese aus sicheren<br />

Herkunftsländern kommen.<br />

Er sagte: „Das ist so viel wie ein<br />

Monatslohn in Serbien oder im<br />

Kosovo. Für viele Menschen<br />

auf dem Balkan ist dieses<br />

Taschengeld ein Anreiz, zu uns zu<br />

kommen“. Wie bewerten Sie diese<br />

Äußerung?<br />

Wir leben in einem Rechtsstaat<br />

und sollten darauf sehr stolz<br />

sein. Eine Ungleichbehandlung<br />

bei gleichen Tatbeständen sehen<br />

unsere Gesetze nicht vor. Und<br />

das ist auch gut so! Den Wert des<br />

Rechtsstaates erkennt man leider<br />

oft erst im Konflikt. Genau dann<br />

aber zeigt sich die eigentliche<br />

Stärke, die darin besteht, dass<br />

vor dem Gesetz alle gleich sind<br />

und dass jedes Individuum den<br />

allgemeinen rechtlichen Schutz<br />

auch für sich in Anspruch nehmen<br />

kann. Ein Rechtsstaat muss<br />

es zwingend aushalten, dass<br />

nach Abwägung aller bekannten<br />

Tatsachen Gerichte entscheiden.<br />

Herr Köhnke, vielen Dank ‏:<strong>مونستر</strong><br />

für das Gespräch!


الجمعة 01 شوال 1436 ه - 17 يوليو 2015 م<br />

SprachhelferInnen<br />

www.munister.de 16 مونسرت<br />

gesucht!<br />

Bildungsberatung<br />

Das Kommunale Integrations-zentrum<br />

in Münster sucht<br />

Sprachhelferinnen und –helfer.<br />

Das sind Menschen mit und<br />

ohne Migrationsvorgeschichte<br />

die neben guten<br />

Kenntnissen in<br />

Deutsch eine (oder<br />

mehrere) weitere<br />

Sprachen beherrschen.<br />

Aktuell suchen wir für unseren<br />

Sprach- und KulturmittlerInnen-<br />

Pool noch folgende Sprachen:<br />

Albanisch, Bosnisch, Kroatisch,<br />

Mazedonisch, Romanes,Serbisch.<br />

Einer der Schwerpunkte des<br />

Kommunalen Integrationszentrums<br />

liegt im Bereich der<br />

Integration durch Bildung.<br />

Für diesen Bereich werden auch<br />

SprachhelferInnen gesucht.<br />

Zu ihrem Aufgaben gehört, Eltern<br />

mit geringen Deutschkenntnissen<br />

bei Sprechstunden, auf Elternabenden<br />

oder Informationsveranstaltungen<br />

zu unterstützen.<br />

Durch sprachliche Vermittlung<br />

helfen sie einerseits den Eltern<br />

und zugleich andererseits den<br />

Kindertageseinrichtungen bzw.<br />

Schulen sprachliche Barrieren<br />

abzubauen, Informationen zu<br />

vermitteln und damit letztendlich<br />

die Kommunikation zwischen allen<br />

Beteiligten zu verbessern.<br />

Wie funktioniert der Einsatz konkret?<br />

SprachhelferInnen werden an<br />

einer bestimmten Stelle in der<br />

Regel nur einmal eingesetzt.<br />

Sobald eine Einrichtung Unterstützung<br />

benötigt, meldet sie sich<br />

im Kommunalen Integrationszentrum<br />

und schildert kurz die Rahmenbedingungen<br />

des Einsatzes.<br />

Mein Name ist Rokaya El-Hayek,<br />

ich bin 22 Jahre alt und zurzeit<br />

Praktikantin bei der Stadt<br />

Münster. Ich habe 2013 den<br />

schulischen Teil meiner Fachhochschulreife<br />

auf dem LEBK in<br />

Münster erfolgreich absolviert<br />

und wollte hinterher ein duales<br />

Studium bzw. eine Ausbildung<br />

im öffentlichen Dienst beginnen.<br />

Dafür wird allerdings die deutsche<br />

Staatsbürgerschaft vorausgesetzt,<br />

die ich nach knapp<br />

23 Jahren immer noch nicht besitze,<br />

obwohl ich in Deutschland<br />

geboren und aufgewachsen bin,<br />

die Landessprache fließend und<br />

akzentfrei beherrsche und mich<br />

Appell<br />

Die Einrichtung erhält vom Kommunalen<br />

Integrationszentrum<br />

Adressen geeigneter SprachhelferInnen,<br />

die dann telefonisch kontaktiert<br />

und für den Einsatz angefragt<br />

werden. Vor dem eigentlichen<br />

Termin findet in der Einrichtung ein<br />

kurzes Vorbereitungstreffen (10<br />

Minuten) statt. Anschließend lernen<br />

die SprachhelferInnen die zu<br />

begleitenden Personen kennen.<br />

Um die Zufriedenheit aller Beteiligten<br />

und insbesondere der SprachhelferInnen<br />

sicherzustellen, findet<br />

nach dem Einsatz eine kurze Auswertung<br />

in der Einrichtung statt.<br />

Das Kommunale Integrationszentrum<br />

wird zwischen SprachhelferIn<br />

und anfragender Institution<br />

vermitteln und für Rückfragen<br />

bereit stehen. Momentan werden<br />

besonders Menschen mit<br />

arabischen und osteuropäischen<br />

Sprachkenntnissen gesucht.<br />

Haben Sie Lust sich ehrenamtlich<br />

zu engagieren und als<br />

SprachhelferIn tätig zu werden?<br />

Dann wenden Sie sich gerne<br />

an die Ansprechpartnerin im<br />

Kommunalen Integrationszentrum:<br />

Nidha Kochukandathil<br />

Tel.: 0251 4927082<br />

يقوم فريق<br />

االستشارات<br />

التعليمية باإلجابة<br />

عى هذه األسئلة<br />

بشكل شخيص وغري علني<br />

وباملجان.‏ كا ونقدم اإلستشارات<br />

بلغات متعددة.‏ الرجاء<br />

القيام بتحديد موعد معنا.‏<br />

أي مدرسة وأي الصفوف<br />

أفضل لطفلي؟<br />

يوجد عندنا يف مدينة مونسر<br />

عرض كبري من أنواع املدارس<br />

املختلفة.‏ سنقوم معك بدراسة<br />

إمكانيات طفلك وميوله ومن<br />

ثم نختار سويا الصف ونوع<br />

املدرسة املناسب له ليحصل عى<br />

أفضل شهادة عند إمتام الدراسة.‏<br />

أين ميكن لطفلي أن يتعلم<br />

اللغة األملانية؟<br />

نستطيع إرشادك عى<br />

أفضل مكان لتعلم<br />

اللغة االملانية يف مونسر.‏<br />

هل توجد دورات لتعليم<br />

اللغة األم لطفلي؟<br />

يوجد يف مدينة مونسر<br />

عروض متعددة لتعليم<br />

اللغة األم لألطفال األجانب<br />

الذين ينحدرون من أصل<br />

غري أملاين.‏ نحن نستطيع<br />

اعامك عن مكان وجود هذه<br />

الدورات وأوقات تقدميها.‏<br />

كيف ميكنني أن أساعد<br />

طفلي ؟<br />

سوف نريك العديد من<br />

اإلمكانيات ملساعدة طفلك.‏<br />

نحن نعرف العديد من<br />

املجاالت والعروض املوجودة<br />

ونعرف كذلك االشخاص<br />

التي لها عاقة بهذا األمر.‏<br />

هل ميكن اإلعرتاف ومعادلة<br />

الشهادات األجنبية يف<br />

أملانيا؟<br />

سنقوم بتوضيح هذا األمر لك<br />

ونقدم لك النصائح املناسبة<br />

إلختيار الدراسة املناسبة<br />

للمؤهل املوجود.‏ كا ونقدم<br />

لك شخصيا اإلستشارة املناسبة<br />

واملتعلقة مبؤهاتك الشخصية.‏<br />

لدي سؤال آخر.‏<br />

ال تردد,‏ فنحن نقدم كل<br />

اإلستشارات عن املدرسة<br />

والتعليم املهني مها<br />

كانت نوعية السؤال.‏<br />

يبحث املركز البلدي لاندماج<br />

مبدينة مونسر عن مساعدين<br />

لغوين.‏ واحدة من أولويات<br />

املركز البلدي لاندماج مبدينة<br />

مونسر تتجى يف أإلدماج من<br />

خال التعليم.‏ ولتحقيق هذا<br />

الهدف فإننا يف أمس الحاجة<br />

إىل مساعدين لغوين ممن<br />

يتقنون لغات أخرى ‏)خاصة<br />

الكردية والعربية(‏ باإلضافة<br />

إىل املعرفة الجيدة باألملانية.‏<br />

وتشتمل مسؤولياتهم عى<br />

تقديم املساعدة اللغوية لآلباء<br />

واألمهات ذوي املعرفة القليلة<br />

أو املنعدمة ألبجديات اللغة<br />

األملانية يف العيادات،‏ املدارس<br />

والدورات اإلعامية.‏ وهكذا<br />

تساعد عى كر الحواجز<br />

اللغوية لدى اآلباء واألمهات<br />

من جهة ولدى دور الحضانة<br />

واملدارس من جهة أخرى.‏<br />

فتوفري املعلومات يؤدي يف نهاية<br />

املطاف إىل تحسن التواصل بن<br />

جميع األطراف املعنية.‏ كيف<br />

يتم العمل عى وجه التحديد؟<br />

سيتم االستعانة بخدمات<br />

املساعدين اللغوين مرة واحدة<br />

فقط يف مؤسسة معينة.‏ كلا<br />

كانت إحدى املؤسسات يف حاجة<br />

إىل دعم تتصل مبارشة باملركز<br />

البلدي لاندماج،‏ ويتم بإيجاز<br />

رشح ظروف الحالة الجديدة.‏<br />

فيزودها املركز بعناوين<br />

املساعدين اللغوين املناسبن<br />

باالتصال بهم هاتفيا واالتفاق<br />

عى موعد معن.‏ يحر<br />

املساعد اللغوي أو املساعدة<br />

اللغوية 10 دقائق قبل املوعد<br />

املحدد الجتاع تحضريي قصري<br />

للتعرف عن املسؤولن باملؤسسة<br />

والتحدث عن طبيعة املساعدة،‏<br />

ثم يتم بعد ذلك التعرف<br />

بأحد األهايل املستفيدين من<br />

هذه املساعدة.‏ ولضان رضا<br />

جميع األطراف املعنية وخاصة<br />

املساعدين اللغوين يتم<br />

تقييم هذه الخدمة من طرف<br />

املؤسسة.‏ املركز البلدي لاندماج<br />

مبدينة مونسر حلقة وصل بن<br />

kochukandathil@stadt-muenster.de<br />

املساعدين اللغوين واملؤسسات<br />

املختلفة باملدينة،‏ وهو رهن<br />

إشارتكم لإلجابة عن أسئلتكم.‏<br />

هل ترغب يف التطوع للمشاركة<br />

و تقديم مساعدات لغوية؟<br />

إذن ال تردد يف االتصال باملركز<br />

البلدي لإلندماج:‏ نيدا كوخو<br />

كانداتيل الهاتف :4927082 0251<br />

ehrenamtlich besonders im Bereich<br />

der Betreuung von Migranten<br />

intensiv engagiere.<br />

Meine zahlreichen Anfragen<br />

bundesweit an verschiedenste<br />

Politiker aller Parteien mich bei<br />

meinen Bemühungen zur Erlangung<br />

der deutschen Staatsbürgerschaft<br />

zu unterstützen blieben<br />

leider bisher erfolglos.<br />

Um nicht erneut Jahre mit Wartezeiten<br />

zu verlieren, wende ich<br />

mich an dieser Stelle an Sie:<br />

Können Sie mir ab Sommer 2015<br />

eine Ausbildung oder ein duales<br />

Studium anzubieten?<br />

Noch Fragen?<br />

E-Mail an : info@munister.de<br />

Fragen zu Schule und Ausbildung<br />

Wir, das Team der Bildungs-beratung,<br />

beantworten sie Ihnen persönlich,<br />

vertraulich und kostenlos.<br />

Wir beraten mehrsprachig. Bitte<br />

vereinbaren Sie einen Termin mit<br />

uns.<br />

In welche Schule und Klasse<br />

soll mein Kind gehen?<br />

In Münster haben wir ein lebendige,<br />

vielfältige Schullandschaft. Gemeinsam<br />

klären wir, wo ihr Kind<br />

mit seinen Kenntnissen und Talenten<br />

am besten aufgehoben ist und<br />

wie es einen guten Abschluss erreichen<br />

kann.<br />

Wo kann mein Kind Deutsch<br />

lernen?<br />

Wir informieren Sie über geeignete<br />

Deutsch-Kurse in Münster.<br />

Gibt es auch Kurse in unserer<br />

Muttersprache für mein Kind?<br />

In Münster gibt es verschiedene<br />

Angebote an Unterricht in der<br />

Muttersprache, unter anderen herkunftsprachlichen<br />

Unterricht in der<br />

Schule. Wir sagen Ihnen, wann<br />

und wo was läuft.<br />

Wie kann ich mein Kind unterstützen?<br />

Wir zeigen Ihnen Möglichkeiten<br />

auf. Wir kennen Wege, Angebote<br />

und Ansprechpartner.<br />

Werden Abschlüsse aus unserem<br />

Heimatland in Deutschland anerkannt?<br />

Das klären wir für Sie und beraten<br />

Sie bei der Planung des Weiteren<br />

Bildungsweges.<br />

Übrigens auch, wenn es um Ihre<br />

eigenen Qualifikationen geht.<br />

Ich habe eine ganz andere Frage.<br />

Nur zu! Wir beraten rund um Schule<br />

und Ausbildung.<br />

Wir beraten Sie gern:<br />

Bildungsberatung International<br />

Sprachförderung<br />

Christine Czepok<br />

Stadthaus 1, Klemensstraße 10<br />

Zimmer 784<br />

Tel. 02 514924042/<br />

Czepok@ stadt-muenster.de<br />

Bildungsberatung International<br />

Jasmina Schäfer<br />

Stadthaus 1, Klemensstraße 10<br />

Zimmer 783<br />

Tel. 02 514924047/<br />

SchaeferJ@stadt-muenster.de<br />

Bildungsberatung<br />

(Schullaufbahn)<br />

Infoservice.<br />

Monika Spöhle<br />

Stadthaus 1, Klemensstr. 10<br />

Zimmer 780<br />

Tel. 02 514924076/<br />

Spoehle@stadt-muenster.de


الجمعة 01 شوال 1436 ه - 17 يوليو 2015 م<br />

www.munister.de 17 مونسرت<br />

اىل الذين يكتبون بالعامية،‏ بل<br />

وباألحرف الاتينية<br />

لتغيري مواضيع الخصام والتجديد<br />

فيها هذه األسئلة التي أمتنى أن<br />

تقبلوها مني بصدر رحب.‏<br />

أوال:‏ متى كانت الكتابة بالعربية<br />

أو الحديث بها عامة للنخبوية؟<br />

أمل يكن إقحام الفرنسية أو<br />

اإلنجليزية يف الكام أحد أهمّ‏<br />

مظاهر ‏»التحرّ‏ » واالنتاء إىل<br />

الطبقات العليا ؟<br />

ثانيا:‏ لو افرضنا أن العامية لغة<br />

الشعب الذي قهرته فصحى<br />

النخب،‏ فأي عامية سنعتمد<br />

ل‹‹تحررنا اللغوي‹‹؟ ملاذا<br />

نعتمد عامية الفرانكوآراب التي<br />

تتكلمها النخب املزعومة،‏ وليس<br />

عامية نساء أريافنا وهي تكاد<br />

تكون عربية فصحى؟<br />

ثالثا:‏ إذا قرّ‏ القرار عى أن<br />

نجعل من العامية لغتنا<br />

الوطنية،‏ فكيف سنكتب كلمة<br />

‏»أنا«؟ هل سنكتبها ‏»نا«‏ عى<br />

طريقة أهل قفصة،‏ أم إننا<br />

ننقشها ‏»ناي«‏ عى طريقة أهل<br />

قرمبالية؟ ولِ‏ م ال تُكتب ‏»آين«‏<br />

كا ينطقها أهل الساحل؟ أو<br />

‏»أين«‏ كا ينطقها أهل الجنوب؟<br />

رابعا:‏ هل يعلم كتّاب<br />

العامية والناطقون بها اليوم<br />

بكل أريحية يف اإلذاعات<br />

والتلفزيونات،‏ أن الفرنسية<br />

واإلنجليزية واألملانية املستعملة<br />

يف تلفزيونات وإذاعات تلك<br />

البلدان،‏ ال عاقة لها بالعاميات<br />

العديدة واللهجات املحلية،‏ وأنه<br />

ال يخطر عى بال إنجليزي وهو<br />

عى أمواج األثري أن يتكلم بلغة<br />

الحانات واألزقة والقرى واملدن<br />

املختلفة،‏ فا بالك بالخلط بن<br />

لغة شكسبري ولغة أخرى مثل<br />

العربية.‏ ملاذا تحرم كل هذه<br />

الشعوب لغة وسطية،‏ لغة<br />

واسطة تلمّ‏ الشمل،‏ ونرمي بها<br />

نحن يف املزابل؟<br />

خامسا:‏ للذين يكتبون عاميتهم<br />

باألحرف الاتينية أقول آسف،‏<br />

أنا ال أقرأ أبدا أي تعليق<br />

لسبب بسيط هو أنني أحتاج<br />

لوقت طويل حتى أستطيع<br />

فهم املقصود،‏ وال وقت لديّ‏<br />

أضيعه.‏ ليسمحوا يل بقصة.‏<br />

عندما سجلني والدي يف املعهد<br />

الثانوي الفرنيس بطنجة يف بداية<br />

الستينات،‏ طلبت مني االدارة أن<br />

أختار واحدة من ثاث لغات<br />

‏»أجنبية«:‏ اإلنجليزية والعربية<br />

الكاسيكية والعربية التي كانوا<br />

يسمونها L’Arabe dialectal<br />

وهي العامية املغربية مكتوبة<br />

باألحرف الاتينية . كانت اللغة<br />

التي حاول االستعار الفرنيس<br />

تسويقها للقضاء عى اللغة<br />

العربية.‏ ال أدري هل ما زالت<br />

تدرّس ومَن املساكن الذين<br />

يدرسونها ويتعلمونها.‏ هل هذا<br />

ما تريدون؟ أن تُثَبّتوا ما مل<br />

ينجح االستعار يف تثبيته خال<br />

أعتى صوالته؟<br />

سادسا:‏ أضحكني أحدهم وهو<br />

يكتب ‏»نورماملون«‏ ‏)عادة(‏ وكأن<br />

الدارجة ال متلك مصطلحا يفي<br />

بالغرض فا بالك بالفصحى.‏<br />

أقول له ‏»نورماملون«‏ من<br />

األحسن ملسلسل تونيس أن<br />

يكتب بلغة يفهمها املرصي<br />

والسوري واملغريب-‏ وهو ما<br />

يعطي إلنتاجنا الثقايف سوقا<br />

واسعة-‏ بدل أن تحرش فيه<br />

املصطلحات الفرنسية والتعبريات<br />

املغالية يف املحلية،‏ التي تجعله<br />

محصورا يف أضيق سوق.‏ أليس<br />

من مصلحة كل كاتب تونيس أن<br />

يكون جمهوره بعرشات املاين،‏<br />

ال ببضعة آالف؟<br />

سابعا:‏ أال يعلم أصحاب هذه<br />

‏»املدرسة«‏ أن الفصحى هي<br />

العمود الفقري ألمتنا العربية،‏<br />

وأنه لوالها ملا أمكن الحديث<br />

عن أمة عربية؟ فهل هم<br />

مصممون عى متزيق أوصال<br />

هذه األمة التي مل يبق لها إال<br />

لغتها املوحدة.‏ ويف هذه الحالة<br />

ما الذي سيجنونه من العملية؟<br />

يخطئ من يتصوّر أنني شوفيني<br />

لغوي،‏ فعشقي للعربية الفصحى<br />

مل مينعني أبدا من محبة اللغة<br />

الفرنسية وإعجاب كبري باللغة<br />

اإلنجليزية،‏ بل وأحمد الله<br />

دوما أنني مل ‏»أسجن«‏ داخل<br />

لغتي األم.‏ فاللغة أكر من أداة<br />

تَخاطب.‏ إنها سجن ألنها متنع<br />

من فهم ثراء الثقافة البرشية<br />

وكل لغة منتلكها نافذة مفتوحة<br />

عى رؤيا أخرى للعامل تعلمنا<br />

النسبية والتسامح والولوج إىل<br />

تجربة برشية غري تجربتنا فا<br />

تزيدنا هذه التجربة إال ثراء<br />

وعمقا.‏<br />

سأرحل عن هذا العامل بنفسية<br />

من دُعي ألفخم وليمة فقام<br />

عنها شاكرا حامدا لكل ما جرب<br />

وسمع وقرأ،‏ لكنني سأرحل عنها<br />

بنفسية من ترك الوليمة وهو<br />

عى أشدّ‏ الجوع والظأ.‏ كم<br />

أنا آسف أنني مل أحقق حلمي<br />

بالتمكن من الفارسية ألقرأ<br />

يف النص عمر الخيام وحافظ<br />

وسعدي.‏ كم آسف أن الوقت<br />

مل يسعفني بتعلم اإلسبانية<br />

ألقرأ يف النص رسفانتس ولوركا<br />

ونريودا.كم آسف أنني مل أمتكن<br />

من اليابانية ألغوص يف أعاق<br />

شعراء الهايكو مثل باشو وشيي<br />

والعظيم إيسا.‏ كم آسف أنني مل<br />

أحقق حلمي برجمة كتاب ‏»طاو<br />

يت كنج«‏ من الصينية للعربية،‏<br />

وهو طود فكري شامخ ألحد<br />

أكر شعراء وفاسفة اإلنسانية:‏<br />

الو تسو.‏<br />

رجاء،‏ حافظوا عى لغة القرآن،‏<br />

لغة رشّفَتنا ومل نرشّفها.‏ ثم<br />

انطلِقوا منها الستكشاف كريات<br />

لغات البرشية،‏ ستجدون فيها<br />

كنوزا يا لها من كنوز.‏ أما أن<br />

تسجنوا أنفسكم يف لغة،‏ بل<br />

ويف لهجة،‏ فإنه والله العجب<br />

العجاب.‏ األمر بالنسبة يل كمن<br />

يرىض أن يسكن قفصا والراري<br />

الخراء تدعوه للحرية.‏<br />

ختاما اكتبوا وتكلموا كا تشاءون<br />

فأنا أحرم التعددية والحرية يف<br />

كل مجال ، لكن ال تعتبوا عيلّ.‏ .<br />

قولوا عني ما تشاؤون:‏ نخبوي،‏<br />

متخلف،‏ لكنني لن أكتب إال<br />

بالفصحى ولن أتكلّم إال اللغة<br />

األم،‏ لغة أمي وهي مجرّد فرع<br />

من الجذع املهيب.‏<br />

Arabische Kinderbücher<br />

in der Stadtbücherei<br />

Eine Ausstellung in der<br />

Eingangsetage, die noch bis in die<br />

erste Ferienwoche hinein zu sehen<br />

sein wird, zeigt eine Auswahl an<br />

fremdsprachigen Kinderbüchern.<br />

Stöbern und Lesen ist dabei<br />

ausdrücklich erwünscht. Ganz<br />

neu in der Stadtbücherei: Seit<br />

kurzem gehören auch arabische<br />

Kinderbücher zum Bestand der<br />

Stadtbücherei, einige Titel sind<br />

in der Ausstellung zu finden.<br />

بناء عى توصيات مؤمتر<br />

اللغة العربية الثاين الذي<br />

عقدة نادي دعم<br />

اللغة العربية يف<br />

مدينة مونسر<br />

يوم 24.01.2015<br />

قام الدكتور<br />

حاتم البطش<br />

‏)الصورة(‏ رئيس<br />

النادي مبساعي<br />

لدى مكتبة مدينة<br />

مونسر من أجل<br />

إنشاء جناح خاص<br />

بالكتب العربية.‏<br />

حيث وافقت إدارة<br />

املكتبة عى افتتاح<br />

فرع للكتب العربية<br />

يف املركز الرئييس وسط<br />

املدينة.‏ البداية ستكون<br />

بكتب األطفال وسوف<br />

يتم تطوير املكتبة<br />

العربية فيا بعد لتشمل<br />

جميع الكتب العربية .<br />

نادي دعم اللغة العربية<br />

يتقدم بالشكر الجزيل<br />

إلدارة املكتبة ورئاسة<br />

املدينة عى تعاونهم<br />

يف هذا املجال.بدورة<br />

سيقوم نادي دعم<br />

اللغة العربية بتقديم<br />

العديد من الكتب<br />

كهدية للمكتبة.كا<br />

ندعو جميع املؤسسات<br />

واألفراد تزويدنا بالكتب<br />

العربية حتى نتمكن<br />

من توسيع جناح الكتب<br />

العربية.‏ الجدير بالذكر ان<br />

مكتبة املدينة تحتوي عى<br />

ما يزيد عن 170000 كتاب<br />

و 49000 من الوسائط<br />

الصوتية و املرئية و<br />

املعلومات املتنوعة.يف عام<br />

2014 قامت املكتبة بإعارة ما<br />

يزيد عن 1.768464 من الكتب<br />

و الوسائط الصوتية و املرئية.‏<br />

جميع املواطنن بإمكانهم<br />

استعارة الكتب مقابل رسوم<br />

سنوية قيمتها 18 يورو ، أما<br />

األشخاص تحت سن الثامنة<br />

عرش فهم معفون من هذة<br />

الرسوم.‏ نحن يف نادي دعم<br />

اللغة العربية ندعو ابناء الجالية<br />

العربية ونحثهم عى استغال<br />

هذة الفرصة واستعارة الكتب<br />

العربية لتنمية وتطوير املحصلة<br />

اللغوية عند ابناء الجالية.‏<br />

نادي دعم اللغة العربية


الجمعة 01 شوال 1436 ه - 17 يوليو 2015 م<br />

www.munister.de 18 مونسرت<br />

Prof. Dr. Aladin El-Mafaalani Politikwissenschaft mit den Schwerpunkten<br />

Bildungs-, Familien-, Migrations- und Stadtforschung. (Foto: FH Münster/<br />

Wilfried Gerharz)<br />

ماذا يحب الشباب يف<br />

عامل شديد الرصامة؟<br />

الروفسور عاء الدين املفعاين<br />

ينظر إىل السلفية باعتبارها<br />

ثقافة تجذب الشباب،‏ ويف<br />

لقاء مع DW سلط الضوء<br />

عى اندفاع الشباب إىل<br />

االلتحاق باملشهد السلفي مبينا<br />

صعوبة مواجهة الظاهرة.‏<br />

التقى الروفسور عاء الدين<br />

مفعاين الباحث االجتاعي<br />

يف جامعة مونسر للعلوم<br />

التطبيقية بعدة شبان ارتبطوا<br />

باملشهد السلفي يف أملانيا.‏ ويف<br />

دراساته عنهم،‏ ركز املفعاين<br />

عى الربية والهجرة عاوة عى<br />

السياسة االجتاعية لتفسري ما<br />

يسميه ب"‏ ثقافة الشباب".‏<br />

DWتركز دامئا عى السلفية<br />

كثقافة جانبية يتبناها الشباب،‏<br />

وتقارنها دامئا بحركة البانك<br />

،punk movement ملاذا<br />

تعتر السلفية ثقافة للشباب؟<br />

الروفسور املفعاين:‏ أنا اعرّف<br />

هذه الثقافة من خال أثرها<br />

القسوة هي كل ما يشعر<br />

بها النساء واألطفال كعنف!‏<br />

هل أنتم أم طفلكم<br />

تهانون أم تذلون يف معاملتكم؟<br />

تربون أم يتعدى عليكم يف<br />

معاملتكم؟<br />

مراقبون أم محجوزون؟<br />

تجرون عى اإلعتداء الجنيس؟<br />

يف وسط الشباب.‏ فمظاهرها-‏<br />

كالحجاب واللحية الطويلة-‏<br />

تسعى إىل استفزاز مشاعر<br />

اآلخرين،‏ وبهذا الشكل فإنّ‏<br />

الشباب يريدون أن يتبنوا<br />

مفهوما مضادا يخرجون به<br />

عى اإلجاع العام.‏ هذه<br />

الخصائص السلفية االستفزازية<br />

تحديدا هي ما يروق للشباب.‏<br />

ما حجم ‏"ثقافة الشباب"‏ التي<br />

تتحدث عنها؟ وهل يصدق هذا<br />

املفهوم عى انتشار الظاهرة يف<br />

بلدان أخرى؟<br />

هذه الثقافة الفرعية أو<br />

املشهد الثقايف ما زالت صغرية<br />

املساحة اآلن،‏ لكنها تنمو بشكل<br />

متسارع.‏ هي ثقافة عوملية،‏<br />

فاملرء ال يواجه هذه الثقافة<br />

يف أملانيا فحسب،‏ بل يف بلدان<br />

أوروبية أخرى،‏ ويف كندا عى<br />

سبيل املثال.‏ ما هو واضح هنا،‏<br />

أن 90 باملائة من املساجد التي<br />

تتبع املشهد السلفي يرتادها<br />

شبان تقل أعارهم عن 25<br />

عاما،‏ فيا نجد أن ثاثة أرباع<br />

رواد املساجد التقليدية التي<br />

متنعون من الفصل الزوجي؟<br />

يجب عليكم وعى أطفالكم<br />

أن ال تتحملوا هذا أكر<br />

دعونا نساعدكم!‏<br />

Salafismus als neue Jugendkultur<br />

ال تنتمي للمشهد السلفي هم<br />

متقاعدون،‏ أو يف سن التقاعد.‏<br />

الشبان الذين التقيتهم<br />

ألغراض البحث،‏ هل<br />

يعترون السلفية ثقافة؟<br />

أبدا،‏ الشبان الذين التقيتهم<br />

ال يقولون إنهم سلفين،‏ بل<br />

يؤكدون دامئا " نحن مسلمون"،‏<br />

لكن وضعهم يف الواقع يتسق<br />

مع كل ما نفهمه عن ظاهرة<br />

السلفية،‏ فهم يؤكدون باستمرار<br />

أن شكل الحياة اإلسامية<br />

املتشددة هو أسلوب الحياة<br />

الحقيقي األمثل.‏ هم يسمّون<br />

ثقافتهم"‏ اإلسام الحقيقي".‏<br />

أما املعيار الثاين فهو التبليغ.‏<br />

الشبان يقرون دامئا أنهم<br />

اعتنقوا السلفية الستفزاز اآلخر.‏<br />

فكل من يعتنق السلفية يعلم<br />

مسبقا انه بهذا يعزل نفسه<br />

عن املجتمع،‏ لكنه مع ذلك<br />

مي ي يف اللعبة إىل نهايتها.‏ وعى<br />

املرء أن يأخذ يف الحسبان،‏ أن<br />

أولئك الذين يشعرون بالعزلة<br />

والتمييز،‏ ال يشعرون بخسارة<br />

كرى حن يلتحقون مبجموعة<br />

متطرفة ‏)مسلحة(،‏ فهم يعانون<br />

من العزلة يف كل مناحي الحياة.‏<br />

هم يعيشون نوعا من تجربة<br />

مترد بالفهم الكاسيي للوصف.‏<br />

افهم من هذا أن الشبان<br />

ينسبون سلوكهم إىل الدين،‏<br />

رغم أنّ‏ عنارص أخرى<br />

تفر هذا السلوك،‏ ومنها<br />

االستفزاز،‏ و الوالء للجاعة؟<br />

بالضبط.‏ سؤالنا األهم يف البحث<br />

كان دامئا:‏ كيف ينجذب الشباب<br />

إىل حركات شديدة املحافظة؟<br />

وأردنا أن نفهم ونعرف ملاذا<br />

يتطوعون ليكونوا جزءا من<br />

عامل شديد الرصامة،‏ تكر<br />

فيه املمنوعات إىل حد كبري.‏<br />

Mehr Information in deutscher Sprache finden Sie auf www.munister.de<br />

وصلنا يف البحث إىل أنهم يريدون<br />

بهذا أن يعزلوا أنفسهم عن<br />

أرسهم،‏ عاوة عى رغبتهم يف<br />

الخروج عن اإلجاع االجتاعي.‏<br />

إذا قارنا املشهد السلفي<br />

باملجتمعات اإلسامية،‏ فإن<br />

األخرية – من وجهة نظر هؤالء<br />

الشباب-‏ تعد ضعيفة إىل حد<br />

كبري،‏ واملسلمون فيها ميثلون<br />

شخصيات ضعيفة مضطرة<br />

دامئا إىل ترير أفعالها.‏ أكر من<br />

ذلك،‏ فإن اللغة األملانية غري<br />

متداولة يف تلك املجتمعات.‏<br />

يختلف األمر مع املجموعات<br />

السلفية،‏ فقبل الصاة تُناقش<br />

أسئلة قد تبدو تافهة للبعض،‏<br />

لكنها حيوية ومهمة بالنسبة<br />

للشباب،‏ أسئلة من قبيل:‏<br />

باعتباري امرأة مسلمة،‏ هل<br />

يجوز يل أن أضع احمر الشفاه؟<br />

أو:‏ ماذا يجب أن افعل حن<br />

اشعر باالنجذاب المرأة ما ؟<br />

العنرص املهم اآلخر هو أن اللغة<br />

األملانية متداولة بينهم،‏ ألن<br />

القومية مل تعد خاصية تعزلهم<br />

عن محيطهم.‏ إذا استخدمت<br />

العربية للتخاطب،‏ فلن يفهم<br />

البوسنيون مثا فحوى الحديث،‏<br />

وإذا استخدمت الرصبية فلن<br />

يفهم األتراك فحواه،‏ وهذا<br />

يفر ملاذا يجري التحدث<br />

باللغة األملانية،‏ لقد رشّ‏ ع<br />

السلفيون ذلك كمبدأ يعملون<br />

به يف تجمعاتهم.‏ انه يف الحقيقة<br />

عنرص حاسم إذا أخذنا بنظر<br />

االعتبار أن التحدث باألملانية<br />

كان يعد سابقا مظهرا لاندماج<br />

طاملا عارضه اإلساميون.‏<br />

كيف يستطيع املجتمع أن<br />

مينع الشباب من االنخراط<br />

يف املجموعات األصولية؟<br />

هذا أمر صعب،‏ فهم ال<br />

Deutsche Welle<br />

يشعرون أنهم جزء من املجتمع<br />

الحايل.‏ بغض النظر عن املكان<br />

وأين يوجد الناس،‏ يرى هؤالء<br />

الشباب أنّ‏ العامل ينظر إىل<br />

املسلمن دامئا باعتبارهم ضعفاء،‏<br />

وما يوحّدهم اليوم هو مفهوم<br />

مفاده"‏ مبا أننا ال نأخذ ديننا<br />

مأخذ الجد،‏ وال نعيش برصامة<br />

حدوده كا كان األمر قبل 1400<br />

عام،‏ فإننا نلعب دور الضحية.‏<br />

ومبجرد أن نحمل ديننا وحياتنا<br />

محمل الجد،‏ سنستعيد قوتنا".‏<br />

هل من سبيل ملواجهة هذا<br />

التيار؟<br />

من الصعب أن نكر هذه<br />

الحلقة،‏ ألنّ‏ الحركة قد استقرت،‏<br />

وأقامت شبكة عاقات كبرية،‏<br />

والسعي لتفتيت هذه الشبكة<br />

أمر بالغ التعقيد.‏ ويف اعتقادي<br />

أن هذا األمر سيستغرق<br />

عقدا أو عقدين من الزمن.‏<br />

يف العادة،‏ ينحدر هؤالء الشبان<br />

والشابات من أرس محرومة،‏<br />

مل تكن متدينة قط،‏ لذا تأمل<br />

الحكومة األملانية أن دروس<br />

الدين يف املدارس األملانية،‏<br />

واالعراف باإلسام كجزء<br />

من املجتمع األملاين سيكون<br />

له أثر وقايئ بهذا الصدد.‏<br />

هل تعتقد أن لذلك أثرا ( يف<br />

الحد من الظاهرة(‏ ؟<br />

اعتقد ذلك،‏ فقد زرت نصف<br />

الجامعات التي جرى فيها<br />

تدريب املعلمن املسلمن،‏<br />

والسلفيون بالطبع يدرسون<br />

معهم أيضا،‏ وهو ما يجب أن<br />

يهتم له املرء.‏ لو جرى إطاق<br />

هذه املبادرة قبل 20 عاما،‏<br />

لكنت قلت أننا نقطف مثار<br />

نجاحها اليوم،‏ ولن نرى أنفسنا<br />

يف الوضع الراهن،‏ ولكن علينا<br />

اآلن أن ننتظر لرى ما يحدث.‏<br />

يجب أن ال نتحمل العنف!‏werden Gewalt muss nicht ertragen<br />

Gewalt ist das, was Frauen und<br />

Kinder als Gewalt empfinden!<br />

Werden Sie oder Ihre Kinder in Ihrer<br />

Beziehung<br />

Fachberatung bei häuslicher Gewalt<br />

des SkF,<br />

Tel. 02 5130 23 32 13/<br />

oder 01 6210 89 01 8/<br />

-- beleidigt oder erniedrigt?<br />

-- bedroht oder geschlagen<br />

-- kontrolliert oder eingesperrt?<br />

-- zum Sex gezwungen?<br />

-- an der Trennung gehindert?<br />

Beratungsstelle Beratung und<br />

Therapie<br />

für Frauen e. V.,<br />

Tel. 02 5126 86 5/<br />

Das müssen Sie und Ihrer Kinder<br />

nicht länger ertragen!<br />

Lassen Sie sich helfen!<br />

Beratungsstelle Frauen helfen<br />

Frauen e. V.<br />

Tel. 02 5166 76 6/<br />

Polizei, Notruf 110<br />

Kriminalprävention/Opferschutz,<br />

Tel. 02 5104 31 75 2/<br />

oder 2 75 31 02


الجمعة 01 شوال 1436 ه - 17 يوليو 2015 م<br />

www.munister.de 19 مونسرت<br />

Bild: SalonenA<br />

كل مرة يقابلني<br />

صديق يبادرين بسؤال ماذا<br />

يحدث يف بلدكم يا أهل األميان<br />

والحكمة؟ ازداد خزن وأمل عى<br />

وطني،‏ وقلبي يرتديه أمل<br />

كبري أنَّ‏ الفرج قريب.‏ لكن<br />

املطلع عى األزمة الحالية يف<br />

اليمن وتفاصيلها يدرك أنها<br />

ناتج عن رصاع محيل وإقليمي<br />

ودويل عى السلطة والهيمنة<br />

سوا عى املستوي الجغرايف<br />

اإلسراتيجي اليمني أو املنطقة<br />

برمتها …. ويتبنّ‏ أن الثاث<br />

األطراف املهيمنن عى قضية<br />

اليمن السعيد ‏)اليمن الحزين<br />

حالياً(‏ ها السعودية وإيران<br />

‏)من خال ابنها الطفل الرضيع<br />

الحويث(‏ يف الرشق األوسط ومن<br />

جانب آخر الدول الكرى.‏<br />

فالسعودية يف حقيقة األمر ال<br />

يهمها استقرار وآمن اليمن<br />

وحبهم لليمن وأهلها كحب<br />

عنرة لعبلة وإمنا همها األول<br />

واألخري هو عدم أتساع النفوذ<br />

اإليراين االمراطوري،‏ الذي بات<br />

يشكل خطراً‏ وتهديداً‏ حقيقياً‏<br />

ومبارشاً‏ ألمنها القومي وعى<br />

أرستها املالكة.‏ يف نفس الوقت<br />

معضلة إيران االسراتيجية<br />

من خال اإلحساس والشعور<br />

بالتفوق العسكري والنووي<br />

عى الجوار العريب ما أدى إيل<br />

جود نزعة التوسع يف املنطقة<br />

… والطرف الثالث وهي القوى<br />

الكرى و خوفها من وصول<br />

شظايا الحرب اليمنية إىل باب<br />

املندب ومنابع النفط السعودية<br />

فهمها الوحيد واألكر استقرار<br />

التجارة العاملية من خال تأمن<br />

مرور ناقات النفط سوا من<br />

السعودية املصدرة ما يقارب<br />

1.9 مليون برميل من النفط<br />

يومياً‏ او تأمن السفون الحربية.‏<br />

فتدخل الخارجي ‏)ما يُسمى<br />

بعاصفة الحزم(‏ الذي أَوْدَى<br />

بحياة كثري من الناس العزل<br />

من األطفال األبرياء والنساء<br />

والرجال…‏ تحت ذريعة إعادة<br />

الرشعية الدستورية لرئيس<br />

الهادي ‏)النائم(‏ وحفظ أمن<br />

واستقرار اليمن،لن يزيد إال يف<br />

تعميق الجرح وسيضاعف من<br />

االحتقان ولن يخمد النريان<br />

املشتعلة وهذا الحل ليس هو<br />

الحل األمثل لحلول استقرار<br />

املنطقة عموما واليمن خصوصاً‏<br />

‏…وسوف يزيد زعزعة استقرار<br />

املنطقة وانشغال األنظمة<br />

والحكام الدكتاتورين بحاية<br />

أنظمتهم فقط ما يؤدي إيل<br />

أتساع رقعة الوحوش الرابرة وتنامي التنظيات اإلرهابية<br />

املتطرفة من جهة أخرى مثل القاعدة و تنظيم الدولة<br />

…. وبعد أن تبن يل من خال قراءيت للتاريخ فيا يخص<br />

الحروب والرصاعات سوا عى اإلقليم املحيل أو الدويل<br />

ومتابعتي ملجريات آخر التطورات املتعلقة بامللف<br />

النووي اإليراين مع القوى الكرى ( مجموعة 1+5(<br />

انه ال مجال للحرب وارى انه ال بد من حلول عقانية<br />

برغاتية من خال طرحي لبعض األسئلة التالية:‏<br />

-1 كيف يجب تصحيح مسار القومية العربية ؟ دون<br />

التميز الفكري واملذهبي واأليديولوجي واألعراق من<br />

عرب وأكراد،‏ شيعة وسنة،‏ إسامين وعلانين؟<br />

-2 كيف يتم التعامل مع أبرز التحديات<br />

الراهنة التي تواجه منطقة الرشق األوسط<br />

وخاصة دول الخليج وبالذات اململكة العربية<br />

السعودية،‏ فيا يخص امللف السيايس<br />

الخارجي مع الجُمهوريَّة اإلساميَّة اإليرانيَّة؟<br />

-3 كيف سيتم استئصال املرض الخبيث الذي<br />

أصاب اليمن من عنف ورصاع طائفي؟ حتي<br />

يتحقق حلم بناء مين جديد يقوم عى مبادئ<br />

الحرية والعدالة واحرام سيادة القانون ؟<br />

الدكتور شفيق حسن<br />

طالب دكتوراه ومدرس اللغة العربية باملدارس األملانية.‏<br />

رئيس سابق ملمثلية الطلبة األجانب يف مدينة مونسر.‏<br />

عضو فعال باملجلس االستشاري لإلندماج مبدينة مونسر.‏<br />

يدعو اتحاد األطباء األملاين<br />

اليمني باالشراك مع الجمعية<br />

اليمنية األملانية لإلغاثة<br />

و التنمية إيل املساهمة يف حملة<br />

اإلغاثة العاجلة لتوفري األدوية<br />

و املستلزمات الطبية ملرىض<br />

حمى الضنك مبدينة عدن و<br />

ضواحيها,‏ حيث أن اإلحصائيات<br />

التي أعدتها مجموعة من<br />

املستشفيات بعدن و التي مل<br />

يتسن لنا التحقق من صحتها<br />

تقول,‏ انه يف الفرة بن 12<br />

وحتى 21 مايو األسبوع<br />

الخامس و األسبوع السادس<br />

من انتشار حمى الضنك بلغ<br />

عدد املرىض بحمى الضنك.‏<br />

Humanitärer<br />

Notstand in<br />

Jemen<br />

„Angesichts der dramatischen<br />

humanitären Lage wurde<br />

für Jemen der humanitäre<br />

Notstand ausgerufen“, erklärt<br />

Christoph Strässer, Beauftragter<br />

der Bundesregierung für<br />

Menschenrechtspolitik und<br />

Humanitäre Hilfe, „das<br />

Ausmaß des menschlichen<br />

Leidens ist kaum vorstellbar:<br />

Extreme Armut, Konflikte,<br />

Flüchtlingsströme, Hungersnot,<br />

Trinkwasserknappheit,<br />

Treibstoffmangel, sowie tausende<br />

von Fällen des Denguefiebers und<br />

anderer Krankheiten – all dies<br />

sind Facetten einer der größten<br />

humanitären Krisen weltweit.<br />

Inzwischen sind 21 Millionen<br />

Menschen, das sind 80 Prozent<br />

der Bevölkerung, dringend auf<br />

Unterstützung der internationalen<br />

Gemeinschaft angewiesen.<br />

Das Auswärtige Amt hat<br />

entschieden, die notleidenden<br />

Menschen in Jemen mit einer<br />

weiteren Million Euro zu<br />

unterstützen. Umgesetzt wird<br />

dies über das Flüchtlingshilfswerk<br />

der Vereinten Nationen. Die<br />

Unterstützung des Auswärtigen<br />

Amts allein in diesem Jahr beläuft<br />

sich damit bereits auf 5,8 Millionen<br />

Euro“, so Strässer.<br />

christoph-straesser.de


الجمعة 01 شوال 1436 ه - 17 يوليو 2015 م<br />

www.munister.de 20 مونسرت<br />

لقد وصلت قبل فترة قصیرة إىل<br />

المانیا وتعیش حالیا يف <strong>مونستر</strong> .<br />

تود دائرة الصحة إعطائك<br />

المعلومات والنصائح التالیة<br />

لتسھل علیك الحیاة يف ھذا البلد<br />

الجدید بشكل یحافظ عى صحتك.‏<br />

‏◊-زیارة الطبیب<br />

إذا كنت تشعر بالمرض وترید أن<br />

تذھب اىل الطبیب،‏ یمكن أن<br />

تذھب إىل عیادة طبیب لألمراض<br />

العامة أو الطب الباطني العام<br />

‏)وتسمى أیضا عیادة طبیب<br />

األسرة(‏ . Hausarztpraxis<br />

یتم تحویلك إىل طبیب أخصايئ<br />

Facharzt/Fachärztinيف<br />

حالة الضرورة وألسباب طبیة.‏<br />

تحتاج يف الحاالت العادیة<br />

ما عدا حاالت الطوارئ<br />

الصعبة إىل االشیاء التالیة:‏<br />

‏•استمارة معالجة Krankenschein<br />

من مكتب الضمان االجتماعي أو<br />

بطاقة التأمین من قبل التأمین<br />

الصحي الخاص أو العام أو تجلب<br />

حمایة التأمین الصحي الخاص<br />

بك من بلدك األصيل )EU( .<br />

• من الممكن أن یرافقك مترجم.‏<br />

التأمین الصحي من خلال<br />

دائرة الخدمات الاجتامعیة<br />

‏◊-استمارة علاج<br />

Behandlungsschein للمعالجة<br />

الطبیة أو طب األسنان،‏ وغالبا ما<br />

تسمى استمارة التأمین الصحي<br />

. Krankenschein<br />

إذا كنت طالب لجوء أو طالبة<br />

لجوء وتحصل عى خدمات/‏<br />

مساعدات من مكتب الضمان<br />

االجتماعي Sozialamt ‏,فإن تكلفة<br />

زیارة الطبیب لعلاج األمراض<br />

الحادة أو يف حالة األلم تكون<br />

مقبولة إذا كان مكتب الضمان<br />

االجتماعي قد وافق علیھا من قبل .<br />

وهناك إستمارة علاج واحدة<br />

Behandlungsschein<br />

للشخص الواحد كل ثلاثة<br />

أشھر.‏ اإلستمارة صالحة لمدة<br />

ثلاثة أشھر أي ‏)ربع سنة(:‏<br />

الربع االول ‏:ینایر،‏ فبرایر،‏<br />

مارس<br />

الربع الثاين ‏:أبریل مایو ویونیو<br />

الربع الثالث ‏:یولیو،‏ أغسطس،‏<br />

سبتمبر<br />

الربع الرابع ‏:أكتوبر،‏ نوفمبر،‏ دیسمبر<br />

إذا كنت تحصل عى مساعدات<br />

من مكتب الضمان االجتماعي<br />

بشكل مستمر وعندك سكن ثابت,‏<br />

سیتم إرسال استمارة المعالجة<br />

الطبیة Behandlungsschein<br />

لك يف بدایة كل ربع سنة جدید.‏<br />

یمكنك استخدام استمارة المعالجة<br />

Gesundheitswegweiser für Migrantinnen und Migranten<br />

الطبیة فقط لدى الطبیب<br />

الذي سلمت استمارة المعالجة<br />

الطبیة إليه ‏.إذا أردت يف فترة<br />

الثلاثة أشھر ‏)فترة ربع السنة(‏<br />

الذھاب إىل طبیب آخر یجب<br />

علیك أن تحصل قبل ذلك<br />

عى تحویل<br />

تحصل عى ھذا التحویل يف عیادة<br />

الطبیب الذي كنت قد قدمت<br />

استمارة العلاج اليه.‏ تحتاج قبل<br />

القیام بزیارة طبیب األسنان إىل<br />

استمارة معالجة إضافیة خاصة<br />

بذلك ‏.یمكنك الحصول علیھا أیضا<br />

يف مكتب الضمان االجتماعي.‏<br />

ملاحظة:‏ من األفضل أن تكتب<br />

مىت وأین كنت قد سلمت استمارة<br />

المعالجة الطبیة ‏.أو یمكنك طلب<br />

الحصول عى بطاقة علیھا ختم من<br />

قبل عیادة الطبیب اليت تذھب إلیھا.‏<br />

‏◊-بطاقة التأمین<br />

إن كنت مؤمَّنا يف التأمین الصحي<br />

العام AOK سیكون لدیك بطاقة<br />

تأمین صحي ‏.یمكن ألفراد عائلتك<br />

أن یحصلوا عى نفس التأمین<br />

الصحي بالمجان عندما الیكون<br />

لدیھم دخل مايل خاص بھم أو<br />

إذا كان دخلھم الخاص قلیل جدا.‏<br />

بطاقة التأمین الصحي صالحة فقط<br />

للشخص الذي صدرت بإسمه.‏<br />

عندما تسلمُ‏ بطاقة التأمین يف<br />

عیادة الطبیب،‏ سیطلب الطبیب<br />

المعالج تكالیف معالجتك من<br />

شركة التأمین الصحي مباشرة.‏<br />

‏◊-موعد زیارة الطبیب<br />

توجد لكل طبیب ساعات محددة<br />

للدوام يف العیادة یتمكن فیھا<br />

المرىض من مراجعته ‏.إن القیام<br />

بترتیب موعد لزیارة الطبیب<br />

أفضل لك ليك التحتاج لإلنتظار<br />

طویلا عند الطبیب . أخبر<br />

الطبیب بالوقت المناسب عندما<br />

الیكون بإمكانك الذھاب إليه<br />

يف الموعد المتفق عليه مسبقا.‏<br />

ملاحظة : الیدفع مكتب الضان<br />

الاجتامعي أجرة سیارة األجرة لك إال<br />

عندما یقرر الطبیب املعالج ذلك.‏<br />

‏◊-مساعدة املرجم<br />

حىت یتمكن الطبیب من معالجتك<br />

بشكل جید یحتاج إىل المعلومات<br />

التالیة:‏<br />

• عن األمراض السابقة .<br />

• عن األدویة الخاصة بك .<br />

• عن الشكاوى الحالیة .<br />

إذا لم تكن متمكن من اللغة<br />

االلمانیة بشكل جید دع شخص<br />

آخر یرافقك لیترجم لك عند<br />

الطبیب،‏ عى سبیل المثال،‏ شخص<br />

یسكن بجانبك أو معك يف البیت<br />

أو أحد أفراد العائلة أو صدیق.‏<br />

.Überweisung<br />

یمكن تغطية تكالیف المترجم<br />

من قبل مكتب الضمان االجتماعي<br />

فقط يف الحاالت االستثنائیة.‏<br />

بعد زیارة الطبیب<br />

قد تحصل من الطبیب/الطبیبة<br />

‏•عى وصفة/روشتة لدواء أو<br />

األجھزة للمساعدة الصحیة<br />

‏•عى تحویل لإدخالك<br />

إىل المستشفى للعلاج<br />

‏◊-الوصفة/‏ الروشته<br />

إذا حصلت عى وصفة طبیة<br />

للحصول عى دواء,‏ یمكنك الذھاب<br />

إىل الصیدلیة للحصول عى الدواء<br />

المكتوب فیھا . عموما یتوجب<br />

علیك دفع مبلغ یتراوح بین‎5‎ اىل 10<br />

یورو للصیدلیة ‏.ولكن ھناك أیضا<br />

إعفاءات من ھذه الرسوم ‏)عى<br />

سبیل المثال لألطفال وطالبي<br />

اللجوء(.‏ توجد يف المساء ويف<br />

اللیل ويف عطلات نھایة األسبوع<br />

فقط بعض الصیدلیات التي<br />

تفتح)‏ خدمة الطوارئ للصیدلیة(‏<br />

وهناك أیضا وصفات طبیة<br />

للمعالجة والمساعدات الطبیة.‏<br />

ھذه الوصفات ھي عى سبیل<br />

المثال العلاج الطبیعي)‏ العلاج<br />

الفیزیايئ(‏ والمقدرة عى التكلم<br />

والنطق ‏)لوغوبیدیا(‏ ومساعدات<br />

أخرى عى سبیل المثال النظارات<br />

وأجھزة تساعد عى الميش.‏ يف ھذه<br />

الحاالت یتوجب علیك دفع يشء<br />

من التكالیف ‏.إذا كنت تحصل عى<br />

فوائد من مكتب الضمان االجتماعي،‏<br />

یجب عى مكتب الضمان االجتماعي<br />

الموافقة عى الوصفة أوال.‏<br />

ملاحظة:‏ ھذه الوصفة صالحة<br />

فقط للمریض الذي أصدر الطبیب<br />

أو الطبیبة الوصفة بإسمه.‏<br />

• خذ ھذا الدواء بمقدار الجرعة<br />

المحددة من الطبیب وطیلة<br />

الفترة اليت قررھا لك الطبیب<br />

حىت لو أصبحت تشعر بتحسن<br />

قبل إنتھاء الدواء،‏ فإنه من<br />

الممكن أن یعود المرض من<br />

جدید وبشكل أسوأ من قبل.‏<br />

‏•األدویة للبالغین لیست مناسبة<br />

لألطفال .<br />

‏•حافظ عى األدویة بشكل<br />

الیتمكن االطفال من الوصول إلیھا<br />

‏◊-العلاج يف املستشفى<br />

إذا كان تأمینك الصحي من خلال<br />

مكتب الضمان االجتماعي إستمارة<br />

معالجة )Behandlungsschein(<br />

وأصدر طبیبك أمر بإدخالك<br />

إىل المستشفى یتوجب علیك<br />

إعلام مكتب الضمان االجتماعي<br />

Sozialamt بذلك.‏ إذ یجب أن<br />

یوافق مكتب الضمان االجتماعي<br />

عى إدخالك إىل المستشفى أوال.‏<br />

Mehr Information in deutscher Sprache finden Sie auf www.munister.de<br />

Tim Reckmann_pixelio.de<br />

يف حالة الدخول إىل المستشفى<br />

يف حالة طارئة عى سبیل<br />

المثال يف حالة البدء بالوالدة أو<br />

عملیة جراحیة عاجلة،‏ یمكنك<br />

الذھاب مباشرة إىل المستشفى.‏<br />

‏◊-املساعدة يف حاالت الطوارئ<br />

تكون العیادات الطبیة يف المساء<br />

ويف اللیل ويف عطلات نھایة<br />

األسبوع مغلقة.‏ إذا مرضت يف<br />

ھذا الوقت بشكل الیشكل خطر<br />

عى حیاتك،‏ وال یمكنك االنتظار<br />

حىت تفتح العیادات الطبیة أبوابھا<br />

تستطیع أن تتصل بالخدمات<br />

الطبیة الطارئة عى الھاتف:‏<br />

116، 117 هنا تستطیع معرفة<br />

أسماء األطباء الذین لدیھم<br />

خدمات طارئة.‏ إذا كانت لغتك<br />

األلمانیة لیست كافیة للتحدث<br />

عى الھاتف أطلب مساعدة أحد<br />

األشخاص.‏ ويف الحوادث الشدیدة<br />

وحاالت الطوارئ اليت تھدد الحیاة،‏<br />

مثل النوبة القلبیة أو السكتة<br />

الدماغیة،‏ یمكنك استدعاء سیارة<br />

االسعاف ھاتف:‏ 112 ستكون<br />

سیارة االسعاف مع طاقم خدمة<br />

الطوارئ يف غضون فترة زمنیة<br />

قصیرة جدا عندك . یمكنك أیضا أن<br />

تذھب مباشرة اىل أحد المشايف .<br />

عندما یتعلق األمر يف عطلة نھایة<br />

األسبوع بحالة طوارئ نفسیة ،<br />

ھناك خدمة طوارئ يف األزمات:‏<br />

0251915550-<br />

0251418241<br />

من الجمعة:‏ الثامنة مساءا<br />

اىل االثنین الثامنة صباحا.‏<br />

‏◊-الصحة النفسیة<br />

تستطیع الحصول عى المشورة<br />

والمساعدة يف كل المشاكل النفسیة<br />

الصعبة لدى الخدمة االجتماعیة<br />

النفسیة يف دائرة الصحة.‏<br />

الخدمات النفسیة االجتماعیة<br />

الطابق‎2‎<br />

<strong>مونستر</strong> ،Stühmerweg 8 48147<br />

0 2 5 1 4 9 2 5 3 6 0 /<br />

‏◊-قبل وبعد الوالدة<br />

یمكن للحامل أن تفحص<br />

نفسھا لدى طبیب نسايئ<br />

Gynäkologin/Gynäkologe<br />

‏)أو لدى قابلة قانونیة(بالمجان.‏<br />

یمكنك طلب القیام بھذا الفحص<br />

يف بدایة الحمل ‏.كذلك یمكنك بعد<br />

الوالدة طلب المساعدة من ِ القابلة<br />

القانونیة ويف حالة المشاكل الصحیة<br />

یمكنك استشارة طبیب أطفال.‏<br />

‏◊-حایة األطفال<br />

من أجل أن ینمو طفلك ویكبر<br />

بشكل صحي وینبغي أن یتم<br />

فحصه بشكل منتظم ودائم-‏ حىت<br />

عندما الیكون مریضا ‏.تقدم كل<br />

الفحوصات واللقاحات بالمجان.‏<br />

وتقدم يف كثیر من األحیان يف<br />

السنة األوىل من العمر .U1-U5<br />

وبعد ذلك دائما عند یوم میلاد<br />

الطفل .U6-U9 بحیث تستمر<br />

الرقابة الصحیة للطفل حىت سن<br />

دخول المدرسة،‏ حیث یفحص يف<br />

ھذه الفرة نمو العظم والعضلات<br />

واعضاء الجسم وتطور مھاراته<br />

وقدراته وفقا لسنه ‏.ولحمایة<br />

االطفال من بعض األمراض<br />

المحددة،‏ یتم تطعیمھم أیضا مجانا.‏<br />

إسأل طبیب األطفال أو طبیبة<br />

األطفال عن ھذه الفحوصات<br />

والتطعیم ھناك لحظات یشك<br />

فیھا اآلباء واالمھات فیما إذا<br />

كان طفلھما ینمو بشكل طبیعي<br />

‏–ألن الطفل وعى سبیل المثال<br />

فقط یتكلم متأخرا أو قلیلا جدا،‏<br />

أو أنه الیتصرف والیتحرك مثل<br />

بقیة االطفال الذین يف عمره أو<br />

أنه الیستمع والیركز وغیر ھادئ<br />

والیلعب كثیرا كغیره من االطفال<br />

والیرد عندما یكلمه أحد أو یحاول<br />

جعله یبتسم أو أنه الیستطیع<br />

التعلم بالسرعة اليت یتعلم بھا<br />

االطفال يف روضة االطفال أو<br />

يف المدرسة . یساعدك يف ھذه<br />

الحاالت وما یشابھھا العاملون<br />

يف:‏ المركز االستشاري لتقدیم<br />

المساعدة المبكرة يف دائرة الصحة :<br />

Stolbergstr. 2A<br />

<strong>مونستر</strong>


الجمعة 01 شوال 1436 ه - 17 يوليو 2015 م<br />

Hilfe für Kinder und Jugendliche<br />

Flüchtlinge bei seelischen Problemen<br />

www.munister.de 21 مونسرت<br />

Liandra kam 2009 als 11-jährige<br />

zusammen mit ihren Eltern nach<br />

Deutschland, weil sie in Serbien als<br />

Roma nicht akzeptiert wurden. Sie<br />

konnte auch hier nicht gut schlafen<br />

und traute sich kaum aus dem<br />

Haus. Ihre Eltern machten sich<br />

Sorgen und meldeten sie bei einem<br />

Kinder- und Jugendpsychiater an.<br />

"Am Anfang hatte ich bisschen<br />

Angst, aber die Frau ist sehr nett.<br />

Sie fragt mich oft, was wir machen<br />

wollen." "Mir geht es jetzt viel<br />

besser als vorher! Die Probleme<br />

sind fast weg."<br />

So wie Liandra ergeht es vielen<br />

Flüchtlingen in Deutschland.<br />

Krieg und Gewalt erschweren das<br />

Leben der Menschen. Armut lässt<br />

sie verzweifeln. Aus diesem und<br />

weiteren Gründen begeben sie<br />

sich häufig auf einen gefährlichen<br />

Fluchtweg. Diese Erlebnisse<br />

sind schwer zu verarbeiten und<br />

können gerade bei Kindern<br />

und Jugendlichen zu großen<br />

Problemen führen.<br />

Wie geht es (mir) damit?<br />

Ich bin immer wieder sehr traurig<br />

und verzweifelt.<br />

Häufig habe ich schreckliche<br />

Angst, die mich eineengt.<br />

Ich werde schnell wütend, oft ohne<br />

richtigen Grund.<br />

Oft habe ich keine Lust auf<br />

irgendwas, nicht mal darauf, was<br />

mir sonst Spaß macht.<br />

Ich will einfach nur allein sein.<br />

Ich bin müde und kann trotzdem<br />

nicht einschlafen und wache<br />

nachts häufig auf.<br />

Ich habe öfter Albträume oder<br />

tagsüber Bilder der Vergangenheit<br />

vor Augen.<br />

Ich kann mich nicht lange<br />

konzentrieren und vergesse häufig<br />

etwas. Ich glaube nicht, dass<br />

etwas aus mir wird, ich habe keine<br />

Zukunft.<br />

Ich habe oft Kopf-/<br />

Bauchschmerzen, auch der Arzt<br />

weiß nicht was es ist.<br />

Treffen ein oder mehrere Punkte<br />

auf dich zu? Oder kennen Sie<br />

Kinder und Jugendliche, die diese<br />

Probleme in auffälliger Weise<br />

haben?<br />

Wirken sie, als würden sie<br />

langsamer lernen und weniger<br />

können, als andere Kinder in dem<br />

Alter?<br />

Es gibt Menschen, die helfen<br />

können und wollen! Du bist nicht<br />

allein!<br />

Was macht zum Beispiel ein/e<br />

Kinder- und JugendpsychiaterIn?<br />

1. Gespräch mit Betroffener/m und<br />

Angehörigen.<br />

2. Probleme herausfinden und wie<br />

sie entstanden sein können.<br />

3. Eventuell körperliche Tests oder<br />

Fragen zur Person. Dabei kann<br />

man aber nichts falsch machen!<br />

4. Entscheidung, ob Medikamente<br />

sinnvoll sind und welche<br />

Therapie (Behandlung) am<br />

besten geeignet ist. Zum Beispiel<br />

in Form von Gesprächen,<br />

Entspannungstraining, für Kinder<br />

spielen, malen oder Musik<br />

machen. Das Ganze kann einzeln<br />

oder in einer Gruppe geschehen.<br />

Dies kann bei ver-schiedenen<br />

Fachpersonen stattfinden.<br />

Ziel: Die Vergangenheit hat nicht<br />

mehr so viel Einfluss auf das<br />

Leben und man kann ohne Angst<br />

und schlechte Gefühle leben.<br />

Wichtige Informationen<br />

•Bis zum Alter von 21 Jahren<br />

kann man zu einem Kinder- und<br />

Jugendpsychiater gehen.<br />

•Du brauchst Dir keine Sorgen<br />

machen, dass Du kein "normaler"<br />

Mensch bist! Was ist denn schon<br />

normal? Man kann nicht alles<br />

alleine schaffen, erst recht nicht,<br />

wenn man schlimme Dinge erlebt<br />

hat.<br />

•Alles, was in der Therapie<br />

gesagt oder gemacht wird, bleibt<br />

ein Geheimnis zwischen Dir als<br />

Patientin und dem Therapeuten. Es<br />

sei denn, ihr sprecht miteinander<br />

ab, dass es gut ist, wenn man mit<br />

jemand anderem darüber spricht.<br />

•Menschen, die einen Asylantrag<br />

gestellt haben und/oder den<br />

Aufenthaltsstatus der Duldung und<br />

noch keine Krankenkassenkarte<br />

haben, brauchen einen<br />

Krankenschein vom Sozialamt<br />

und in der Regel eine bestätigte<br />

Überweisung vom Hausarzt, um<br />

zu einem Psychiater zu gehen.<br />

Mögliche Probleme:<br />

P o s t t r a u m a t i s c h e<br />

Belastungsstörung: Folge<br />

eines psychischen Traumas.<br />

Dies können zum Beispiel<br />

Gewalterfahrungen, Krieg, Folter,<br />

(Natur-) Katastrophen oder Unfälle<br />

sein. Das Gefühl von Hilflosigkeit,<br />

Angst und fehlender Kontrolle<br />

spielt eine große Rolle.<br />

Depression: Wirkt oft wie typische<br />

Stimmungen in dem Alter. Sollte<br />

sich dies jedoch über eine<br />

lange Zeit nicht verbessern, ist<br />

es möglich, dass Kinder und<br />

Jugendliche an einer Depression<br />

erkrankt sind. Gründe hierfür<br />

können auch traumatische<br />

Erlebnisse, der Verlust einer<br />

wichtigen Person, Überforderung<br />

mit einer neuen Situation oder<br />

fehlende Freunde sein.<br />

Wenn Sie sich nicht sicher sind, ob<br />

Sie Hilfe brauchen, gehen Sie zum<br />

Hausarzt, zu einer (Erziehungs-)<br />

Beratungsstelle, einem Kinder- und<br />

Jugendpsychotherapeut, einem<br />

Kinder- und Jugendpsychiater<br />

oder melden Sie sich bei uns, wir<br />

helfen gerne weiter.<br />

عندما جاءت ليندرا من رصبيا<br />

اىل أملانيا مع أهلها سنة 2009<br />

وكان عمرها 11 سنة ويعود<br />

سبب مجيء العائلة إىل أملانيا<br />

لكونها تنحدر من أصول غجرية<br />

غري مرغوبة هناك ‏.كانت ليندرا<br />

تعاين هنا أيضا من قلة النوم<br />

وال تجرؤ عى الخروج من<br />

منزلها اىل أن قام أهلها وبناء<br />

عى نصيحة من الجمعية<br />

املختصة بالاجئن املصابن<br />

بصدمة نفسية بعرضها عى<br />

طبيب نفساين للمعالجة.‏ تروي<br />

ليندرا قصتها:‏ يف البداية كنت<br />

اشعر بالخوف نوعا ما ولكن<br />

السيدة كانت لطيفة جدا وكانت<br />

دوما تسألني وتتشاور معي<br />

عا يجب فعله ملساعديت.‏ اآلن<br />

تحسنت حالتي النفسية كثريا<br />

وزالت تقريبا جميع املشاكل<br />

التي كنت أعاين منها سابقا.‏<br />

تنطبق حالة ليندرا عى كثري<br />

من الاجئن يف أملانيا ألن الحرب<br />

والعنف يولدان املصاعب يف<br />

حياة اإلنسان والفقر يدفعه<br />

اىل الحرية ما يجعله وألسباب<br />

اخرى أيضا يلجأ اىل الهروب من<br />

موطنه سالكا طرقات محفوفة<br />

باملخاطر ومتزامنة مع معاناة<br />

أليمة من الصعب جدا التغلب<br />

عليها خصوصا األوالد والشباب.‏<br />

عوارض الصدمة النفسية<br />

اشعر دامئا بالحزن والحرية<br />

اشعر غالبا بالخوف يسيطر عيل<br />

أغضب رسيعا وغالبا<br />

بدون سبب محق.‏<br />

أشعر غالبا بعدم الرغبة<br />

عى فعل أي يشء حتى ولو<br />

كنت سابقا أهوى فعله.‏<br />

أريد دامئا ان اكون لوحدي.‏<br />

نعسان وال استطيع النوم<br />

وأستيقظ مرارا يف الليل.‏<br />

غالبا ارى يف املنام كوابيس<br />

مزعجة ويف النهار أرى<br />

صور املايض أمام عيني.‏<br />

أثناء النوم أتبول يف الفراش.‏<br />

ليس لدي القدرة عى الركيز<br />

كثريا مع فقدان للذاكرة<br />

عدم الثقة بنفيس مع الحساس<br />

بفقداين للمستقبل.‏<br />

أعاين من امل يف الرأس والبطن<br />

ال يستطيع الطبيب تشخيصه<br />

مهمة الطبيب النفساين املختص<br />

مبعالجة األوالد والشبيبة.‏<br />

اذا كانت تنطبق عليك احد<br />

او بعض من هذه النقاط أو<br />

اذا كنت تعرف اوالدا أم شبانا<br />

بطيئي القدرة عى اإلستيعاب<br />

ويستطيعون فعل القليل مقارنة<br />

بآخرين من نفس السن فهناك<br />

اناس يستطيعون ويريدون<br />

تقديم املساعدة اليكم جميعا .<br />

‏.التحدث مع أصحاب<br />

الحالة النفسية ومع ذويهم<br />

‏.الكشف عن املشاكل<br />

وكيفية نشؤها .<br />

. احتال اجراء الفحوصات<br />

الجسدية واإلستفسار<br />

عن الشخصية وهذا<br />

يكون عمل مفيدا.‏<br />

اتخاذ القرار الصواب عا اذا<br />

كان تناول االدوية مفيدا ام<br />

ال وتحديد املعالجة الفعالة<br />

الصالحة عى النحو التايل :<br />

التحدث,التارين املريحة,‏ اللعب<br />

لاوالد,الرسم أو املوسيقى كل<br />

ذلك ميكن القيام به مفردا أو<br />

جاعة تحت ارشاف مختصن<br />

الهدف : تخفيف الحدة من<br />

تأثري املايض ليعيش الشخص<br />

بدون خوف وبراحة أعصاب .<br />

حتى سن 21 باستطاعة الشخص<br />

ان يذهب اىل طبيب نفساين<br />

مختص مبعالجة االوالد والشبيبة.‏<br />

الشخص املعني عليه ان ال<br />

يفكر ابدا بأنه انسان غري<br />

عادي , بينا يجب عليه<br />

التكيف مع حالته والتسليم<br />

بأنه عندما يعايش املرء ظروفا<br />

سيئة يف حياته فمن الطبيعي<br />

أن يكون لذلك تأثريا عليه.‏<br />

كل ما يقال وما يفعل اثناء<br />

املعالجة يبقى رسا بن الطبيب<br />

املعالج وبن املريض الذي يتلقى<br />

العاج اال اذا اتفق االثنن معا<br />

عى انه من املستحسن التحدث<br />

يف املوضوع مع شخص آخر.‏<br />

اذا كنت غري متأكد من<br />

نفسك بأنك بحاجة اىل<br />

مساعدة فاتصل بنا فنحن<br />

جاهزون لتقديم املساعدة لك.‏<br />

العنوان ورقم الهاتف<br />

Refugio Münster<br />

– Psychosoziale<br />

Flüchtlingshilfe<br />

Hafenstr. 35-<br />

48153 Münster<br />

Telefon: 0251 – 14486 - 31<br />

Bild: refugio Münster<br />

Dipl. Psych. Andreas Maisch<br />

)Psychologischer Psychotherapeut (Verhaltenstherapie<br />

maisch@refugio-muenster.de<br />

Tel.: 0251- 1448632<br />

Dr. med. Tilo Meißner<br />

Systemischer Therapeut und Berater<br />

meissner@refugio-muenster.de<br />

Tel.: 02511448633<br />

Till Meinelt<br />

meinelt@refugio-muenster.de<br />

Student der sozialen Arbeit, Ansprechpartner für die<br />

Sprach- und KulturmittlerInnen<br />

Dipl. Päd. Sandra<br />

Steinberg<br />

steinberg@refugiomuenster.de<br />

Tel.: 0251 1448632<br />

Nadzeya Sinevich<br />

Refugio Münster – Psychosoziale<br />

Flüchtlingshilfe<br />

Telefon: 0251 – 14486 - 31<br />

Montags 14:00 Uhr bis 15:00 Uhr<br />

Mittwochs 12:00 Uhr bis 13:00 Uhr<br />

Freitags 09:00 Uhr bis 10:00 Uhr<br />

Offene Sprechstunde:<br />

Jeden ersten Donnerstag im Monat<br />

von 14:30 Uhr bis 17:30 Uhr<br />

Für Anfragen außerhalb unserer<br />

Sprechzeiten:<br />

info@refugio-muenster.de<br />

Refugio Münster ist eine Beratungs- und Therapieeinrichtung für psychisch<br />

belastete Flüchtlinge und Folteropfer, die 2014 in Münster von der AWO<br />

und der GGUA ins Leben gerufen wurde. Neben Clearinggesprächen zur<br />

Bedarfsermittlung und Therapien bieten wir auch Unterstützung bei der<br />

Therapieplatzvermittlung sowie soziale Beratung an.<br />

Susanne Hammel_pixelio.de


الجمعة 01 شوال 1436 ه - 17 يوليو 2015 م<br />

www.munister.de 22 مونسرت<br />

Beitrag von: Christoph Strässer<br />

Der Bundestagsabgeordnete Christoph Strässer<br />

(SPD) wurde 1949 in Velbert geboren. Seit 1970<br />

lebt er in Münster und arbeitet hier seit 1982 als<br />

selbständiger Rechtsanwalt.<br />

Die Flüchtlingszahlen sind auf<br />

den höchsten Stand seit dem<br />

2. Weltkrieg gestiegen. Das<br />

Flüchtlingshilfswerk der Vereinten<br />

Nationen UNHCR zählt 51<br />

Millionen gewaltsam Vertriebene –<br />

davon fast 17 Millionen außerhalb<br />

ihres Heimatlandes und 33,2<br />

Millionen Binnenvertriebe. Derzeit<br />

sind über 3,8 Millionen Menschen<br />

vor dem Krieg in Syrien auf der<br />

Flucht.<br />

Für die Menschen wird es<br />

zunehmend schwieriger Elend<br />

und Gewalt zu entfliehen. Syriens<br />

unmittelbare Nachbarländer<br />

Libanon, Jordanien, Türkei, Irak<br />

sind die ersten Anlaufziele und<br />

haben mit mehreren Millionen<br />

Flüchtlingen die Grenzen ihrer<br />

Belastbarkeit erreicht und<br />

benötigen europäische Solidarität.<br />

Wir müssen durch verlässliche<br />

und planbare humanitäre<br />

Hilfe, aber auch mehr<br />

Entwicklungszusammenarbeit<br />

dabei helfen, in der Region<br />

Flüchtlingen Schutz zu gewähren<br />

und Stabilität zu sichern.<br />

Fluchtursachen müssen verringert<br />

und Lebensbedingungen<br />

verbessert werden.<br />

Nachdem sich in schrecklicher<br />

Regelmäßigkeit furchtbare<br />

Flüchtlingsdramen auf dem<br />

Mittelmeer mit Tausenden von<br />

Toten abspielen, ist es dringend<br />

an der Zeit, dass wir auf allen<br />

Ebenen schnelle aber auch<br />

langfristig wirkende Konzepte<br />

entwickeln, um möglichst<br />

vielen Menschen zu helfen und<br />

beispielsweise Lösungen dafür zu<br />

finden, dass die Menschen nicht<br />

auf die gefährliche Reise über das<br />

Mittelmeer gezwungen werden.<br />

Zur<br />

aktuellen<br />

Flüchtlingsdebatte<br />

debatte<br />

Am 23.04.2015 fand ein EU-<br />

Sondergipfel statt, bei dem sich<br />

die Staats- und Regierungschefs<br />

auf vier Schwerpunkte in der<br />

Flüchtlingspolitik geeinigt haben.<br />

Auf Europäischer Ebene müssen<br />

wir an erster Stelle Maßnahmen<br />

zur Seenotrettung erweitern, die<br />

das, was die bisherige italienische<br />

Rettungsmission „Mare Nostrum“<br />

geleistet hat, übersteigen.<br />

Eine europäische Mission zur<br />

Rettung von Flüchtlingen im<br />

Mittelmeer, die auch außerhalb<br />

der hoheitlichen 12-Meilen-Zone<br />

Italiens agiert, ist erforderlich. Alle<br />

28 europäischen Mitgliedstaaten<br />

müssen ihren Beitrag leisten, sei<br />

es finanziell oder mit Ausrüstung<br />

und Personal. Die SPD wird darauf<br />

hinwirken, dass ein Mandat zur<br />

Seenotrettung und mehr finanzielle<br />

und operative Möglichkeiten<br />

außerhalb von Frontex geschaffen<br />

wird. Wir müssen weg von<br />

Abschottung und der Abwehr<br />

von Migranten. Gleichzeitig<br />

müssen Schlepperbanden und<br />

Menschenhändler bekämpft<br />

werden.<br />

Die Zusammenarbeit mit<br />

Herkunfts- und Transitstaaten wird<br />

weiter intensiviert.<br />

Bei der Aufnahme von<br />

Asylbewerbern einigte man sich<br />

in der Europäischen Union, einen<br />

gerechten Verteilungsschlüssel zu<br />

finden.<br />

Die Anwendung der Dublin-<br />

Verordnung hat sich nicht bewährt<br />

und Italien darf von den anderen<br />

27 Mitgliedsstaaten nicht länger im<br />

Stich gelassen werden.<br />

Um weitere Katastrophen<br />

zu vermeiden hat das SPD-<br />

Präsidium am 4. Mai 2015<br />

albayan.ae<br />

beschlossen, dass wir legale<br />

Einreiseweg eschaffen müssen.<br />

Martin Schulz, der Präsident des<br />

Europäischen Parlaments, sprach<br />

sich derweil für die Einführung<br />

eines neuen Aufenthaltsstatus<br />

von Bürgerkriegsflüchtlingen<br />

aus. Dieser temporärere Schutz<br />

wäre für Menschen gedacht, die<br />

nach Europa kommen, aber nicht<br />

dauerhaft bleiben wollen. Worten<br />

müssen nun unbedingt Taten<br />

folgen. Europas Glaubwürdigkeit<br />

und Gewissen dürfen nicht mit den<br />

Flüchtlingen im Meer untergehen.<br />

Aber auch der Bund, die Länder<br />

und Kommunen tragen eine<br />

gesamtstaatliche Verantwortung,<br />

müssen gemeinsam handeln<br />

und Aufgaben für eine wirksame<br />

Flüchtlingspolitik gerecht verteilen.<br />

Deutschland wird durch<br />

die erhöhte Aufnahme von<br />

Flüchtlingen stark gefordert, aber<br />

nicht überfordert. Gemessen<br />

an der Bevölkerungszahl und<br />

der Wirtschaftskraft können wir<br />

weitere Flüchtlinge aufnehmen.<br />

Die Bürgergesellschaft trägt<br />

einen großen Teil dazu bei, dass<br />

die bisherige Aufnahme von<br />

Flüchtlingen gut funktioniert.<br />

Um die bürgerschaftliche<br />

Flüchtlingsarbeit zu stärken, ist<br />

eine finanzielle Entlastung der<br />

Kommunen durch den Bund<br />

dringend notwendig, damit die<br />

Unterbringung, Versorgung und<br />

Integration von Flüchtlingen<br />

gewährleistet ist. Der Zugang zu<br />

Sprachkursen muss erleichtert<br />

werden und Gesundheitskosten<br />

für Asylbewerber vom Bund<br />

übernommen werden. Wir müssen<br />

jetzt handeln und unseren eigenen<br />

Ansprüchen gerecht werden!<br />

ارتفع عدد الاجئن إىل أعى<br />

مستوى له منذ الحرب العاملية<br />

الثانية.‏ وكالة شؤون الاجئن<br />

لألمم املتحدة تحيص 51 مليون<br />

نازحا قرا - منها ما يقرب من<br />

17 مليون خارج وطنهم و 33.2<br />

مليون شخص من املرشدين<br />

داخليا.‏ حاليا،‏ أكر من 3.8<br />

مليون شخص يف حالة هروب<br />

من ويات الحرب يف سوريا.‏<br />

تتفاقم يوم بعد يوم مأساة<br />

السورين . كانت الدول<br />

املجاورة لسوريا كلبنان واألردن<br />

وتركيا والعراق املحطات األوىل<br />

التي قصدها السوريون وبلغوا<br />

عدة ماين عى حدودها<br />

فاق تحمل هذه الدول<br />

بكثري.‏ وهذه الدول يف أمس<br />

الحاجة إىل التضامن األورويب.‏<br />

البد لنا من تقديم يد املساعدة<br />

من خال مساعدات إنسانية<br />

موثوقة ومخطط لها،‏ ولكن أيضا<br />

املزيد من التعاون من أجل<br />

التنمية،‏ لتوفري الحاية لاجئن<br />

يف املنطقة وتأمن االستقرار.‏<br />

التصدي ألسباب اللجوء<br />

وتحسن الظروف املعيشية.‏<br />

بعد املآيس املروعة التي عاشها<br />

الاجئون يف منطقة البحر<br />

األبيض املتوسط والتي تسببت<br />

يف اآلالف من القتى،‏ هناك<br />

رضورة ملحة يف الوقت الراهن،‏<br />

أن نعمل وبرعة عى جميع<br />

املستويات عى تطوير مفاهيم<br />

وحلول طويلة املفعول من<br />

أجل مساعدة أكر عدد من<br />

الناس،‏ وإيجاد الحلول التي لن<br />

يضطر معها الناس للمغامرة<br />

يف رحلة محفوفة باملخاطر<br />

عر البحر األبيض املتوسط.‏<br />

يف 23/04/2015 تم عقد<br />

قمة خاصة لاتحاد األورويب،‏<br />

حيث وافق رؤساء الدول<br />

والحكومات عى أربع أولويات<br />

يف السياسة املتعلقة بالاجئن.‏<br />

عى املستوى األورويب،‏ نحن<br />

أوال بحاجة لتوسع يف تدابري<br />

وأعال اإلنقاذ،‏ أكر بكثري من<br />

مهمة االنقاذ االيطالية السابقة<br />

Mare Nostrum ‏»بحرنا«.‏<br />

نحن يف أمس الحاجة لبعثة<br />

أوروبية إلنقاذ الاجئن يف<br />

منطقة البحر األبيض املتوسط،‏<br />

والتي تعمل مبنطقة ال 12 ميا<br />

خارج نطاق السيادة االيطالية.‏<br />

البد لجميع الدول األعضاء<br />

ال 28 يف االتحاد األورويب أن<br />

تساهم،‏ إما باملال أو باملعدات<br />

واألفراد.‏ سوف يعمل الحزب<br />

الدميقراطي اإلشرايك ما بوسعه<br />

لضان أن يتم إنشاء مفوضية<br />

لإلنقاد البحري وللمزيد من<br />

فرص الدعم املايل والخيارات<br />

العملية خارج نطاق الوكالة<br />

االوربية إلدارة التعاون العمليايت<br />

عى الحدود الخارجية للدول<br />

األعضاء يف اإلتحاد ألورويب.‏<br />

وسيتم تكثيف التعاون مع<br />

بلدان املنشأ وبلدان العبور<br />

أبعد من ذلك يف استقبال طالبي<br />

اللجوء،‏ تم االتفاق يف االتحاد<br />

األورويب إليجاد قسمة عادلة.‏<br />

مل يكن تطبيق الئحة دبلن<br />

ناجحا وال يجب أن ترك إيطاليا<br />

من قبل الدول ال 27 األعضاء<br />

األخرى تواجه مشاكل الاجئن<br />

لوحدها.‏ ولتجنب املزيد من<br />

الكوارث قررت اللجنة التنفيذية<br />

للحزب الدميقراطي اإلشرايك<br />

يف 4 مايو 2015 أننا بحاجة اىل<br />

إنشاء قنوات دخول قانونية.‏ ويف<br />

الوقت نفسه دعا السيد مارتن<br />

شولتز،‏ رئيس الرملان األورويب،‏<br />

إىل تبني نوع جديد لحالة<br />

اإلقامة لاجئي الحروب األهلية.‏<br />

هي حاية مؤقتة للناس الذين<br />

يأتون إىل أوروبا،‏ ولكن ال يريدون<br />

البقاء بشكل دائم.‏ يجب<br />

اآلن بالرورة أن تتبع األقوال<br />

األفعال وأن ال تضيع مصداقية<br />

أوروبا وقيمها مع الاجئن يف<br />

البحر.‏ لكن الحكومة االتحادية<br />

والواليات والبلديات تتحمل<br />

مسؤولية الدولة،‏ يجب أن<br />

تعمل معا وتتقاسم املسؤوليات<br />

لتلبية االحتياجات الفعلية<br />

إلنجاح سياسات الاجئن.‏<br />

يعتر توافد الاجئن بكرة<br />

عى أملانيا تحديا صعبا لكن<br />

قياسا بعدد سكان أملانيا وقوتها<br />

االقتصادية فإن بلدنا بإمكانه<br />

استقبال املزيد من الاجئن.‏<br />

كا يساهم املجتمع املدين<br />

بجزء كبري وفعال إلنجاح عملية<br />

استقبال الاجئن بشكل جيد.‏<br />

ومن أجل تعزيز دعم املجتمع<br />

املدين يف عمله هذا البد<br />

من تقديم مساعدات مالية<br />

للبلديات من قبل الحكومة<br />

االتحادية إليجاد السكن وتوفري<br />

كل متطلبات الحياة إلدماج<br />

الاجئن بنجاح يف املجتمع<br />

األملاين.‏ يجب علينا أن نعمل<br />

اآلن عى متكن طالبي اللجوء<br />

من الولوج ملدارس تعليم اللغة<br />

وتحمل الحكومة االتحادية<br />

لتكاليف الرعاية الصحية.‏


الجمعة 01 شوال 1436 ه - 17 يوليو 2015 م<br />

Schnell-Restaurant مطاعم اكالت خفيفة<br />

مطعم أبو عدنان .Ifrin Grill<br />

Hammerstrasse Münster 492517625700<br />

شواية حلب .Allepo Grill<br />

Steinfurterstrasse 31- 48149 Münster 4925122997<br />

حسن الضو .Casa Mexikana<br />

Albersloher Weg 433_ 48167 Münster<br />

4925167498670<br />

مظفر محمد .Heisse Pizza<br />

Heidestr. 1- 48167 Münster 492519619644<br />

عدنان .Palmyra Grill<br />

An der Alten Kirche 2- 48165 Münster<br />

4925019280142<br />

طيبات .Tayyibat<br />

Albersloher Weg 453 - 48167 Münster<br />

4925120825939<br />

اكالت لبنانية .Mexiko Point<br />

Bremerstr. 12_48155 Münster<br />

4925174748300<br />

Tischlerrei<br />

فؤاد غنيم .Fuad Ghuneim<br />

Wiengarten 29_ 48147 Münster 4915151133545<br />

نجارة<br />

Taxi<br />

يونس محفوظ .Mahfouz Younes<br />

Dieckstr. 61- 48145 Münster 4925123 25 45<br />

سيارة أجرة<br />

Transport نقل األمتعة<br />

نقل األمتعة من وإىل املغرب .Zakariya-Transport<br />

491632587874<br />

Übersetzer الرتجمة<br />

يوسف يوسف .Youssef Youssef<br />

Salzstrasse 18- 48143 Münster 49251511509<br />

.Negm Ahmed<br />

Ramertsweg 194- 48161 Münster 49251863654<br />

املرجم نجم أحمد<br />

Vereine جمعيات عربية<br />

.Hand iN Hand für Menschen in Not e.V<br />

Münstermannweg 16- 48153 Münster<br />

Telefon: +4925132376013 Mail: info@alrahima.de<br />

.Förderverein Arabische Sprache e.V.<br />

Postfach 410164- 48065 Münster<br />

www.foerderverein-as.de<br />

.Muslimische Studierendengemeinde «MSG»<br />

Die Brücke Wilmergasse 2- 48143 Münster<br />

http://www.msg-muenster.de<br />

.AFAQ e.V. - Verein für kulturelle und<br />

gesellschaftliche Zusammenarbeit<br />

Wilmergasse 2 - 4 -48143 Münster 017322 00 55 8/<br />

.Begegnungszentrum Sprickmannstra?e e.V<br />

Arabische Frauengruppe<br />

Nada Ali Tel.: 0251 – 92 77 31 31<br />

Zahnärtze أطباء/طب االسنان<br />

.Dr. Lubna Sleiman الدكتورة لبنى سليان<br />

Franz-von-Waldeck-Straße 17- 48167 Münster<br />

4925061290<br />

الدكتورة منال عياد .Dr. Manal Ayad<br />

Windthorststr. 65_ 48143Münster 49 251 4841812<br />

www.munister.de 23 التسوق بالعربي<br />

Anwälte<br />

املحامي جبان .Kanzlei Jabban<br />

Münzstraße 29_48143 Münster 49251397760<br />

املحامون<br />

Ärzte<br />

الدكتور بسام فلنبورغ .Bassam Willenborg<br />

Raesfeldstrasse 15_48149Münster49251272021<br />

الدكتور شوقي صويلح .Dr. Chawki. Soueilleh<br />

Friedrich-Ebert-Str. 134_48153 Münster<br />

49251 794022<br />

أطباء/‏ الطب العام<br />

تجار سيارات<br />

نشري سيارتك .Ramez<br />

Autohändler<br />

رامز<br />

Drensteinfurt /02508999417/ 01732543074<br />

خالد .Autozentrum Khaled<br />

Hansestrasse 49a-48165 Münster49152 22444999<br />

Autoteile<br />

.TM Automotive e.K.<br />

Hammer Str. 81 - 48153 Münster 0251 13656962<br />

قطع غيار السيارات<br />

مخابز وحلويات<br />

Backwaren<br />

حلويات أبو زيدGebäckspezialitäten‏.‏<br />

Von Siemens-Str 18_48291 Telgte 4917647506006<br />

حلويات مغربية .Marokkanische Gebäck<br />

Noura / noura.malmwieck@icloud.com<br />

Buchhandlunh<br />

مامون أبو شلباية .Mamoun Abu Shelbayeh<br />

Gartenstraße 53 - 48147 Münster 4915211239473<br />

مكتبة<br />

Cafes- Eisdiele<br />

.Eiscafe Laperla<br />

An der Alten Kirche 2_ 48165 Münster<br />

4925015886888<br />

غسان دباجة .Monte Verde<br />

Marktallee 78_ 48165 Münster 4925015943703<br />

.Eiscafe La Roma /H. El Dao<br />

Salzstr. 26/_48143 Münster 4925197957047<br />

محمد بن عثامن .Cafe Ben<br />

Alter Steinweg gegenüber von der Stadtbücherei<br />

49251510240<br />

مقاه عربية<br />

Computer<br />

محمد مرمر .PC Total<br />

Hammerstr.105_48153 Münster 492512761060<br />

الكمبيوترات<br />

Call shop<br />

زينو .Hans Tel<br />

Wolbeckerstr. 20_48155 Münster 492516189051<br />

.Handy Shop<br />

Hammerstr.114_48153 Münster 492513237678<br />

.Wonderland Tv und Handys<br />

Wolbeckerstr. 20_48155 Münster 492519158914<br />

اتصاالت<br />

تصوير الحفالت<br />

ستوديو شوكت .Studio Sevkat<br />

sevket47@hotmail.de 01626173206<br />

.Ali Abu Alhassan 01738618964<br />

صالونات حالقة<br />

Foto/ Video<br />

Frisiersalons<br />

حاق منري .Friseur Munir<br />

Bremer Platz 3_48155 Münster 492517486314<br />

KFZ-Sachverständiger<br />

.Ingenieubüro<br />

Dörnfoff 7_48366 Laer 492554913382<br />

20 سنة خربة<br />

يونس محفوظ .Mahfouz Younes<br />

Dieckstr. 61- 48145 Münster 4925123 25 45<br />

يوسف أبو طري<br />

خبري يف حوادث السيارات<br />

الكنائس<br />

السيد جرجس<br />

الصلوات و الراتيل باللغة العربية الكنيسة األرثوذكسية<br />

4915731541504 السيد نخلة<br />

الصلوات و الراتيل باللغة العربية<br />

الكنيسة القبطية األرثوذكسية<br />

491604947186 طب تقويم االسنان<br />

Kirchen<br />

Kieferorthopädie<br />

.Dr. Emad Abdel Ghani<br />

Juffernstiege 2b_48291 Telgte 492504922677<br />

الدكتور عاد عبد الغني<br />

طباخ لكل املناسبات<br />

محمد الحنن .Eventkoch<br />

طبخ عريب وغريب لكل املناسبات‎015739305913‎<br />

مواد غذائية<br />

Event- Koch<br />

Lebensmittel<br />

.Family Markt<br />

Steinfurterstrasse 11_48149 Münster491627119915<br />

سوق مكةMarket .Makka<br />

Klosterstr. 61_ 48143 Münster 492514840474<br />

سوق العائلة<br />

طيبات .Tayyibat<br />

Albersloher Weg 453 - 48167 Münster<br />

4925120825939<br />

ملحمة أيوبFleischspezialitäten‏.‏<br />

Leostr. 16_ 48153 Münster 4925153049749<br />

Lernhilfe<br />

مادة اللغة العربية .Arabische Unterricht<br />

Münster 4917686794433<br />

جميع املواد .Lernstudio Gievenbeck<br />

Lehmkamp 1_48161 Münster 492512088933<br />

دروس تقوية<br />

Moscheen املساجد واملراكز اإلسالمية<br />

.Imam Mahdi Zentrum مركز اإلمام املهدي<br />

Hünenburg 24 _48165 Münster 4925017207<br />

.Arrahman-Moschee<br />

Meßkamp 15- 48147 Münster 4925192453194<br />

.Assalam-Moschee<br />

Alte Reitbahn 6_48153 Münster 4925197427643<br />

.Attauba-Moschee<br />

Lütkenbecker Weg 10_ 48155 Münster<br />

مسجد الرحان<br />

مسجد السام<br />

مسجد التوبة<br />

Mund-Kiefer-Gesichtschirurgie جراحة الفم والوجه والفكني<br />

.Dr. Walid. Ayad<br />

Windthorststr. 65_ 48143Münster 49 251 4841812<br />

الدكتور وليد عياد<br />

Neurologie<br />

عبد الهادي النحاوي .Abdul Hadi Al-Nahlaoui<br />

Friedrich-Ebert-Straße 157-_159- 48153<br />

Münster 492517477940<br />

أطباء/طب االعصاب<br />

نظارات<br />

Optiker<br />

.Optik 22<br />

Hammerstrasse 22_48153 Münster 4925171326905<br />

خليل<br />

Physiotherapie العالج الفيزيايئ<br />

.Mohammad Al- Azki محمد العزقي<br />

Falkenstraße 16 _48308 Senden 49259769008586<br />

Reifencenter<br />

.Reifencenter LH<br />

Werkstr. 17_48231 Lüdinghausen 492518932320<br />

وائل غنيم<br />

إطار العجالت<br />

املشورة الرشعية<br />

مركز األمام املهدي السيد نارص.‏<br />

Religiöse Beratung<br />

Hünenburg 24 _ 48165 Münster 491722761964<br />

الشيخ طال.‏ مسجد الرحان<br />

Meßkamp 15_ 48147 Münster 4917677552928<br />

Restaurant<br />

.Bethlehem Star<br />

Pottkamp 19_ 48149 Münster 4925120885601<br />

.Klein Marrakesch<br />

Ostmarkstr. 15 -48145 Münster 4925139476104<br />

.Restaurant les cedres<br />

Warendorferst. 161_48145 Münster 492519226629<br />

.Phoenicia Restaurant<br />

Adresse: Steinfurter Str. 37 - 48149 Münster<br />

Telefon: 0251 278794<br />

مطعم نجمة بيت لحم<br />

مطعم مراكش<br />

مطاعم<br />

Reisebüros<br />

الحج والعمرة .Mamoun Reisen<br />

مامون أبو شلباية Mamoun Abu Shelbayeh<br />

Gartenstraße 53 - 48147 Münster 4915211239473<br />

اسفار افريقيا والرشقFlights .Africa & Orient<br />

Lindenstr. 10_ 48301Nottuln 4925022790294<br />

وكاالت األسفار<br />

وكالة االسفارReisebüro .Global<br />

Ludgeriplatz 2_ 48151 Münster 4925467446467<br />

.Safari Reisen<br />

Steinfurter Str. 15- 48149 Münster 492512101113<br />

خياطة<br />

تتقدم أرسة ال<strong>جريدة</strong> بأحر التهاين والتريكات للحاج أبو عصام.‏<br />

الدكتورة عمر سارة .Dr. Omer Sara<br />

Lange Str. 24 - 44532 Lünen 49230692 95 53<br />

ببالغ األسى والحزن وبقلوب مؤمنة<br />

بقضاء هللا وقدره ، تلقينا خبر وفاة الحاج<br />

فوزي فارس أبو الفضل ، نشاطركم أالمكم<br />

وأحزانكم بهذا المصاب الجلل برحيله،‏<br />

ونتقدم إليكم بتعازينا القلبية الحارة.‏<br />

بقلوب مليئة بااليمان باهلل عز وجل وراضية<br />

بقضائه وقدره نتقدم باحر التعازي واصدق<br />

المواساة ألسرة الحاج حسن عطوي ‏)والد الحاج<br />

سمير عطوي(وذلك لوفاة المغفور له بأذن هللا<br />

سائلين المولى عز وجل ان يتغمد الفقيد بواسع<br />

الرحمه وأن يلهم أهله وذوية الصبر والسلوان<br />

وان يغفر له ويرحمه ويوسع مدخله وينقله<br />

من ضيق اللحود الى جنات الخلود انه ولي<br />

ذلك والقادر عليه وإنا هلل وانا أليه راجعون.‏<br />

بقلوب ملؤها االيمان بقضاء هللا وقدره نتقدم<br />

بأحر التعازي والمواساة الى اسرة المرحومة<br />

الحاجة ها حاج طالب ‏)أم حسين حميد(‏<br />

راجين من هللا العلي القدير أن يتغمد الفقيدة<br />

بواسع رحمته وأن يلهم دويها الصبر والسلوان<br />

‏.تونيس مقيم مبونسرت_‏ أملانيا<br />

السن ‎37‎سنة يبحث عن زوجة عربية مسلمة متدينة تخاف<br />

الله ملن يهمها االمر االتصال ب<br />

artartisto@yahoo.de<br />

‏.سوري 33 سنة لدي إقامة ابحث عن زوجة سورية يف برلني<br />

جامعية متدينة<br />

fares41981@gmail.com<br />

‏.عاطف أبو غياال 37 سنة أكادميي مرصي يف جامعة<br />

براونشفايغ االملانية يبحث عن زوجة عربية ‏.ملن يهمها االمر<br />

االتصال ب<br />

www.facebook.com/atef.aboogiala<br />

‏.اسمي فراس من األردن,‏ 36 سنة درست يف مونسرت<br />

Wirtschaft & Management أبحث عن زوجة عربية<br />

مسلمة ملن يهمها االمر االتصال ب<br />

alfauorii@yahoo.de<br />

للمزيد من املعلومات واإلعالنات<br />

Mehr Information finden Sie auf: www.munister.<br />

de/zawadsch/<br />

Alle Angaben sind ohne Gewähr<br />

Sie wollen Ihre Arabisch – oder Deutschkentnisse<br />

verbessern? Sie suchen nach Muttersprachlern für<br />

einen Sprachaustausch? Sie wollen interessante<br />

Menschen und andere Kulturen kennenlernen?<br />

تريد تحسني مستوى لغتك االملانية ؟<br />

تبحث عن الناطقني باللغة االملانية لتتعلم منهم<br />

وتتعرف بهم؟ تريدالتعرف عى أشخاص آخرين و<br />

ثقافات األخرى؟<br />

Mehr Information finden Sie auf:<br />

www.munister.de/tandemboerse/<br />

Alle Angaben sind ohne Gewähr<br />

Schneiderei<br />

خياطة صبيحSobeih .Änderungsschneiderei<br />

Weseler Straße 20- 48155 Münster 49251527072<br />

Thorben Wengert_pixelio.de<br />

Impressum<br />

Munister<br />

<strong>جريدة</strong> <strong>مونستر</strong><br />

Bildung- und Integrationsverlag<br />

Eine kostenlose Zeitung mit dem<br />

Titel «Integration durch Bildung in<br />

Münster»<br />

Das Kommunale<br />

Integrationszentrum unterstützt<br />

die Zeitung «MUNISTER» .<br />

Die Zeitung ist konfessionslos.<br />

Sie ist zweisprachig<br />

(Deutsch und Arabisch)<br />

und wird an verschiedene<br />

Bildungseinrichtungen,<br />

in Geschäften und in der<br />

Bürgerberatung in Münster<br />

verteilt.<br />

Das Kommunale<br />

Integrationszentrum<br />

unterstützt die Redaktion der<br />

Zeitung bei ihrer Vorhaben,<br />

arabisch sprechende<br />

Eltern in Münster über das<br />

deutsche Bildungswesen und<br />

Bildungsangebote in Münster zu<br />

informieren.<br />

Erscheinungsweise:<br />

Vierteljährlich<br />

Redaktionsleitung:<br />

Mohamed Boulouh<br />

info@munister.de<br />

www.munister.de<br />

Auflage: 10000 Ex.<br />

Spenden: Konto Nr.83767807<br />

Bankleitzahl: 70010080 Postbank<br />

Anschrift:<br />

ZEITUNG MÜNSTER<br />

Postfach 470123<br />

48075 Münster<br />

Christoph Strässer<br />

Rana Siblini<br />

Ali Bas<br />

Hassan Shafiq<br />

Megdi Chahrour<br />

Brahim Boulouh<br />

Mohamed Boulouh<br />

يكفينا رشفا أن تصبح ال<strong>جريدة</strong> منرا وملتقى لكل القوميات واألطياف<br />

لقد بلغنا وفاة الحاجة خديجة ياغي ‏)ام أسامة جابر ) شقيقة االخ<br />

الحاج حيدر ياغي ، ونقول:‏ أحسن هللا عزاءكم وجبر مصيبتكم<br />

وغفر للفقيدة وتغمدها برحمته ورضوانه وأصلح ذريتها جميعاً.‏

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!