6 جريدة مونستر العدد
6 جريدة مونستر العدد
6 جريدة مونستر العدد
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
<strong>مونستر</strong><br />
الجمعة 01 شوال 1436 ه - 17 يوليو 2015 م صدرت ألول مرة يف حزيران 2012<br />
Freitag, 17 Juli 2015<br />
<strong>العدد</strong> Ausgabe 6<br />
Integration durch Bildung in Münster<br />
Gute Bildung von Anfang an
الجمعة 01 شوال 1436 ه - 17 يوليو 2015 م<br />
www.munister.de 2 مونسرت<br />
"Die dritte und<br />
höchste Stufe<br />
bezieht sich<br />
auf diejenigen,<br />
die neben dem<br />
körperlichen<br />
Verzicht auch<br />
mit dem Herzen<br />
fasten; diese Stufe erreichen all<br />
jene, die sich selbst nicht nur auf<br />
der ethischen Ebene reflektieren,<br />
sondern die sich auch auf einer<br />
spirituellen Ebene in ein tiefes<br />
براعم األميان. مسجد الرحان<br />
فازت مدرسة براعم األميان<br />
باملرتبة الثانية عى مستوى<br />
أوروبا يف الجائزة التي تقدمها<br />
مؤسسة الدكتور الحبيب<br />
العفاسي حيث بلغت قيمة<br />
الجائزة 2000 أويرو مقسمة<br />
كالتايل: ألف أويرو للطالبة<br />
الفائزة وكانت من نصيب<br />
الطالبة فاتن آهل وخمسائة<br />
أويرو للمدرس وفاز بها األستاذ<br />
شفيق حسن وخمسائة<br />
أويرو لصندوق املدرسة. كا<br />
حصل الطالب محمد<br />
جليايت عى شهادة<br />
تقديرية .ألف<br />
مروك للفائزين<br />
وألف مروك للمدرسة<br />
ومدرسيها ومدرساتها الحالن<br />
والسابقن عى جهدهم وعطائهم<br />
يف السنوات والعقود السابقة.<br />
تهانينا الحارة لكل الفائزين.<br />
«Ramadan verliert immer mehr, wie mir scheint, seine eigentlich<br />
spirituelle Bedeutung, er wird zu einem Monat der Feste und Feier.»<br />
Prof. Mouhanad Khorchide<br />
Gespröch mit Gott begeben.<br />
Um das eigentliche Ziel des<br />
Fastens zu erreichen, müssten<br />
eigentlich Muslime im Ramadan<br />
auf Sparflamme umstellen – und<br />
zwar die materiellen Bedürfnisse<br />
betreffend und auch die sozialen<br />
Kontakte. Es braucht innere<br />
Ruhe, um andere Werte in sich zu<br />
entdecken, um sich neu zu formen,<br />
um seine Beziehung zu Gott, aber<br />
auch zu sich selbst zu hinterfragen<br />
und zu reflektieren."<br />
RATHAUSINNENHOF UND VOR DEM STADTHAUS 1<br />
Der Integrationsrat lädt ein zum traditionellen Höhepunkt<br />
der Interkultu- rellen Wochen, dem Interkulturellen Fest<br />
im Rathausinnenhof und vor dem Stadthaus 1. Zahlreiche<br />
Informations- und Verkaufsstände, Tanz und Musik aus<br />
vielen Ländern der Erde sorgen für internationales Flair und<br />
laden zum Verweilen ein. Selbstverständlich kommt auch das<br />
Kulinarische nicht zu kurz: Genießen Sie Speisen aus fernen<br />
Ländern. Den kleinen Gästen wird ein abwechslungsreiches<br />
Kinderprogramm geboten.<br />
Veranstalter:<br />
Integrationsrat | Zuwanderung@stadt-muenster.de<br />
Mit einer Fotoplakataktion<br />
beteiligen sich Schülerinnen<br />
und Schüler des Praktische-<br />
Philosophie Kurses 10 mit ihrer<br />
Lehrerin Dr. Antje Keen an<br />
den Münsteraner Tagen gegen<br />
Rassismus. In Unterricht und<br />
Freizeit sind beeindruckende<br />
Statements gegen Ausgrenzung<br />
und Hass entstanden. Vom 16.<br />
März bis 27. März waren die<br />
Plakate in der Sparkasse Wolbeck,<br />
im Foyer der Realschule und hier in<br />
einer Fotogalerie zu sehen. Derzeit<br />
befindet sich die Ausstellung<br />
in der Stadtbücherei Münster.<br />
مبناسبة حملة مدينة مونسر<br />
ضد العنرصية شارك طاب<br />
السنة العارشة من ثانوية<br />
فولبيك ريال شوله ومدرستهم<br />
الدكتورة أنتيي كن بعمل<br />
ملصق يجسدون فيه رأيهم ضد<br />
اإلقصاء والكراهية.<br />
وتم توزيع هذه امللصقات<br />
عى كل املؤسسات التعليمية<br />
والحكومية باملدينة.<br />
كا ميكن االطاع عى املزيد<br />
من امللصقات يف هذا الصدد<br />
مبكتبة املدينة.<br />
Mitte Juli traf sich der Christlich-<br />
Islamische Arbeitskreis (CIAK) zu<br />
seiner alle 2 Monate stattfindenden<br />
Sitzung in Meßkamp 15. Die<br />
gastgebende Arrahman Moschee,<br />
lud den neuen Polizeipräsident<br />
von Münster Herr Hans-Joachim<br />
Kuhlisch und den Arbeitskreis,<br />
der seit 1995 besteht und zu dem<br />
inzwischen neben den christlichen<br />
Vertretern der Arbeitsgemeinschaft<br />
Christlicher Kirchen Münster<br />
(ACK) 6 Moscheegemeinden in<br />
Münster zählen, im Rahmen des<br />
Treffens zu einem gemeinsamen<br />
Essen ein. Die Einladung wurde<br />
von Mitgliedern des Arbeitskreises<br />
freudig angenommen, auch als<br />
Zeichen des Wunsches nach<br />
Frieden und einem weiteren<br />
vertrauensvoller Miteinander. Die<br />
Satzung, die der Arbeitskreis sich<br />
nach der Gründung 1995 gab<br />
besagt:“ In der Verantwortung<br />
vor dem einen Gott, der die Welt<br />
geschaffen hat und der uns den<br />
rechten Weg weist, gehen wir<br />
achtungsvoll aufeinander zu.<br />
Wir – Christen und Muslime –<br />
möchten besser verstehen,<br />
was uns verbindet und was uns<br />
voneinander trennt. Wir wollen uns<br />
in unserem Glauben respektieren<br />
und wollen gemeinsam Vorurteile,<br />
Vorbehalte und Ängste in<br />
unserer Gesellschaft abbauen.“<br />
حل أعضاء دائرة العمل<br />
اإلسامي املسيحي املشرك<br />
يف مدينة مونسر ضيوفا عى<br />
مسجد الرحمن عى إفطار<br />
مشرك حيث زار املسجد<br />
مجموعة من مندويب ورؤساء<br />
الجمعيات اإلسامية والعربية<br />
ومندوبن عن الكنائس كا كان<br />
من بن الزوار رئيس الرشطة<br />
الجديد يف مدينة مونسر السيد<br />
هانس يواخيم كوليش يف خطوة<br />
تعتر متميزة يف مجال العمل<br />
املشرك وقد أبدى السيد<br />
كولش احرامه وتقديره للجالية<br />
املسلمة ووعد بتقديم كل ما<br />
بوسعه من جهود للمساعدة<br />
عى االندماج الحقيقي داخل<br />
املجتمع. كا تطرق الحضور اىل<br />
سبل العمل املستقبيل املشرك<br />
وقد تم بحث سبل تنظيم<br />
إفطار مفتوح يف شهر رمضان<br />
من العام القادم تنظمه جميع<br />
املؤسسات اإلسامية والعربية<br />
يف إحدى الساحات العامة يف<br />
وسط املدينة وقد وعد السيد<br />
كولش بالحديث مع رئيس<br />
البلدية لتسهيل تنظيم هذا<br />
األمر يف العام القادم وسيتم<br />
دراسة هذا األمر والتخطيط<br />
له من خال دائرة العمل<br />
اإلسامي املسيحي املشرك .<br />
وقد رحب الدكتور عبد الهادي<br />
النحاوي مسؤول العاقات<br />
العامة باملركز بالضيوف وبن<br />
لهم من خال معايشتهم ألجواء<br />
اإلفطار مدى العاقات الحميمة<br />
واألجواء الرمضانية الروحانية<br />
التي تجمع رواد املسجد من<br />
شتى األعراق والجنسيات.<br />
من جانبه أثنى الدكتور الشيخ<br />
طارق خوالدة إمام وخطيب<br />
مسجد الرحمن يف شهر رمضان<br />
عى هذه العاقات املتميزة بن<br />
املؤسسات املختلفة والتي تهدف<br />
اىل التعايش السلمي بن جميع<br />
أطياف املجتمع يف مدينة مونسر.
الجمعة 01 شوال 1436 ه - 17 يوليو 2015 م<br />
www.munister.de 3 مونسرت<br />
Kita-<br />
Mehr Information in deutscher<br />
Sprache finden Sie auf www.<br />
munister.de<br />
تواجه العائلات التي تنتقل اىل<br />
مدينة <strong>مونستر</strong> لتعيش فيها الكثري<br />
من االشياء الجديدة يف املدينة.<br />
اذا كنت من خارج املانيا يف فإنك<br />
قد تجهل كيفية نظام الربية<br />
والتعليم االملانين.<br />
ونحن نريد هنا أن نجد لطفلك<br />
املكان املناسب.<br />
يوجد يف مدينة <strong>مونستر</strong> العديد<br />
من االمكانيات لرعاية طفلك<br />
والعديد من انواع املدارس. حيث<br />
توفر هذه املؤسسات التعليم<br />
الجيد لجميع االطفال ومن<br />
البداية.<br />
◊ رعاية االطفال الصغار بالعمر<br />
ميكن ان يزور طفلك دار حضانة<br />
Kita حتى يدخل املدرسة.<br />
يحصل طفلك يف دار حضانة<br />
Kita على أول تجارب وخبرة<br />
من خلال اإلختلاط مع االطفال<br />
االخرين. كذلك يتعلم االطفال<br />
اللغة االملانية والعادات االملانية<br />
بكل سهولة وبدون تعقيد.<br />
هنا سنرافق وندعم تطور طفلك<br />
بشكل محترف وعلمي وصحيح.<br />
الذهاب اىل دار حضانة Kita<br />
اختياري وليس اجباري. عندما<br />
يبلغ طفلك سنة واحدة من<br />
العمر يصبح له حق قانوين<br />
بالذهاب اىل دار حضانة Kita<br />
أو اىل دار رعاية االطفال اليومية<br />
. Kindertagespflege<br />
كيف تجد دار حضانة Kita<br />
املناسبة لطفلك؟<br />
توجد أنواع مختلفة للعناية<br />
باالطفال من كل األعمار.<br />
يقدم مكتب العائلات<br />
Familienbüro املعلومات<br />
بهذا الخصوص. يوجد بجانب<br />
دور حضانة Kita شكل آخر<br />
لرعاية االطفال وهو أم يومية<br />
Tagesmutter أو أب يومي<br />
Tagesvater حيث يقوم كل<br />
منهما برعاية مجموعة صغرية<br />
من األطفال.<br />
تستطيع الحصول على املعلومات<br />
الازمة بهذا الخصوص لدى :<br />
www.muenster.stadtjugendamt/kita_familie<br />
يف صفحه االنرنت دليل دور<br />
الحضانة<br />
تعرض و وتقدم كل االنواع<br />
املختلفة لرعاية االطفال:<br />
www.kita-navigator.stadtmuenster.de<br />
تقدم لك الكثري من دور حضانة<br />
Kita ندوات اعامية للوالدين.<br />
Kita-Navigator<br />
◊ التسجيل يف دار حضانة Kita<br />
يتم تسجيل الطفل عن طريق<br />
دليل دور الحضانة<br />
Navigator التابعة للبلدية:<br />
www.kita-navigator.stadtmuenster.de<br />
اذا كنت بحاجة ملساعدة عند<br />
التسجيل عن طريق االنرنت<br />
ميكنك الحصول عى املساعدة من<br />
مكتب العائات . Familienbüro<br />
تبدأ سنه دار حضانة يف شهر اب<br />
/اغسطس وتنتهي فترة التسجيل<br />
بتاريخ 31 كانون الثاين /يناير.<br />
اذا احتجت اثناء السنة لدعم<br />
لطفلك فان مكتب العائلات<br />
سريشدك على كل االمكانيات<br />
املتوفرة. يقدم مكتب الخدمات<br />
االجتاعية لاجئين املساعدة<br />
الازمة للوالدين عند البحث عن<br />
املكان املناسب للطفل. للمزيد<br />
من املعلومات األتصال مبكتب<br />
العائلات Familienbüro<br />
◊ كم تكلف دار حضانة؟<br />
تحدد التكاليف التي يجب<br />
ان تدفعها لدار الحضانة Kita<br />
لتقوم برعاية طفلك حسب<br />
دخلك الشهري. تكون دار حضانة<br />
Kita يف <strong>مونستر</strong> باملجان. اذا كان<br />
دخل العائلة ال يتجاوز ال 3000<br />
أويرو شهريا. اذا كان عندك عدة<br />
أطفال, فانك تدفع تكاليف طفل<br />
واحد فقط.<br />
للمزيد من املعلومات األتصال<br />
بالدائرة املختصة بتحديد التكاليف<br />
التي تتوجب على الوالدين<br />
.Fachstelle Elternbeiträge<br />
◊ املدارس يف مونسر<br />
املكان والوقت الكافيان للتمكن<br />
من الدراسة بشكل جيد<br />
يف سن السادسة يصبح طفلك<br />
مرغما على الذهاب للمدرسة.<br />
يجب على كل طفل أن يزور<br />
املدرسة 10 سنوات على االقل.<br />
توجد انواع عديدة من املدارس.<br />
اوال تأيت املدرسة االبتدائية حتى<br />
الصف الرابع ثم تتبع املدرسة<br />
التكميلية وذلك حسن الصف<br />
العارش او حتى الشهادة الثانوية<br />
العامة Abitur بعد انتهاء الصف<br />
الثاين عرش أو الصف الثالث<br />
عرش.<br />
◊ ماهي املدرسة املناسبة لطفيل؟<br />
توجد يف مدينة <strong>مونستر</strong> العديد<br />
من املدارس والتي لها ممولين<br />
مختلفين ( مثل البلدية والكنيسة<br />
أو ممول تابع ملؤسسة خاصة(.<br />
زيارة املدارس الحكومية والتابعة<br />
للكنيسة يكون باملجان.<br />
أما يف املدارس التابعة ملؤسسة<br />
خاصة فإنه من املحتمل أن<br />
تضطر للدفع. تجد يف االنرنت<br />
سجل للمدارس فيه كل املدارس<br />
مسجلة .<br />
للمزيد من املعلومات www.<br />
stadt-muenster.de/bildung<br />
¬املدارس االبتدائية<br />
يزور طفلك املدرسة االبتدائية<br />
4 سنوات. هنا تستطيع إختيار<br />
املدرسة التي تريدها لطفلك.<br />
¬املدارس التكميلية<br />
Weiterführende<br />
Schulen<br />
تحت إرشاف كل من السيدة<br />
أنا ݒول مديرة مكتب رعاية<br />
االطفال الشباب واألرسة والسيد<br />
كاوس ايلينغ رئيس نيابة<br />
التعليم مبونسر والسيدة متارا<br />
صبحي ماجد نائبة رئيس<br />
املجلس االستشاري لإلندماج<br />
أصدرت مدينة مونسر كتيبات<br />
صغرية تتألف من اثنتي عرشة<br />
صفحة بعرش لغات من ضمنها<br />
اللغة العربية تحت عنوان<br />
»تعليم جيد منذ البداية«<br />
تحوي يف طياتها معلومات<br />
لآلباء واألمهات الذين قدموا<br />
حديثا إيل مدينة مونسر.<br />
بفضل هذا الكتيب سيتمكن<br />
األهايل العرب من التعرف عى<br />
نظام تسجيل أبنائهم بدور<br />
الحضانة واالطاع عى حيثيات<br />
النظام التعليمي بأملانيا.<br />
توجد ابتداءا من الصف<br />
الخامس يف مدارس إعدادية<br />
وثانوية متعددة ومختلفة:<br />
Hauptschulen, Realschulen,<br />
Gesamtschulen,<br />
Sekundarschulen,<br />
.Primusschule<br />
بامكان االطفال والشباب الذين<br />
يأتون من خارج املانيا زيارة<br />
مدارس مشابهة لألشكال املختلفة<br />
من املدارس Referenzschulen<br />
يحصلون فيها على تركيز<br />
ومساعدة أكثر على تعلم اللغة<br />
االملانية.<br />
يدرس التاميذ يف املدرسة<br />
الحكومية النموذجية Primus<br />
ويف املدرسة الخاصة مونتيسوري<br />
Montessorischule ويف مدرسة<br />
فالدورف Waldorferschule<br />
من الصف االول حتى الصف<br />
العارش. ويف مدرسة فالدورف<br />
ميكن للتلميذ أن يدرس حتى<br />
تحصيل الشهادة الشهادة<br />
الثانوية العامة. يدرس حاليا يف<br />
املدرسة الدولية International<br />
School Münster فقط يف مجال<br />
التدريس االبتدايئ.<br />
◊ التخرج من املدرسة )الشهادة<br />
التي تعطيها املدرسة للتلميذ(<br />
يحصل طفلك من جميع املدارس<br />
املذكورة على شهادة تعليمية<br />
مؤهلة.<br />
توجد طرق متعددة للحصول<br />
على شهادة دراسية جيدة.<br />
عليك ان تعرف: أن نظام التعليم<br />
قابل للنفاذ إذ يسمح للتلميذ<br />
باالنتقال من نوع من املدارس اىل<br />
آخر يف حالة توفر القدرة الجيدة<br />
عند الطفل.<br />
◊ التسجيل يف املدرسة<br />
يبدأ العام الدرايس دوما يف<br />
ا لصيف .<br />
يتم التسجيل يف املدرسة<br />
االبتدائية يف شهر ترشين االول /<br />
نوفمبر من السنة التي تسبق<br />
سنة االلتحاق باملدرسة. يتم<br />
التسجيل يف املدارس التكميلية<br />
يف شهر شباط /فراير قبل بدء<br />
السنة الدراسية الجديدة.<br />
تستطيع اختيار املدرسة التي<br />
تريدها, وما عليك اال ان تسجل<br />
يف املدرسة املطلوبة.<br />
اذا اتيت اىل <strong>مونستر</strong> خلال العام<br />
الدرايس وأردت ان تبحث عن<br />
املدرسة املناسبة فعليك االتصال<br />
بدائرة تقديم االستشارات<br />
التعليمية . Bildungsberatung<br />
◊ الفحص الطبي<br />
كل طفل يأيت اىل املدرسة يتم<br />
فحصه طبيا من قبل طبيبة أو<br />
طبيب. تقوم املدرسة بتنظيم<br />
عملية الفحص الطبي لطفلك.<br />
الفحص الطبي باملجان.<br />
◊ الرعاية واملدرسة بعد الظهر<br />
يتم التدريس يف معظم املدارس<br />
نصف اليوم فقط. تقدم معظم<br />
املدارس طعام الغذاء والرعاية<br />
بعد الظهر. تتمة ص 4<br />
Bild: gruene-nrw.de<br />
Anna Pohl, Leiterin des Amtes für<br />
Kinder, Jugendliche und Familien,<br />
Klaus Ehling, Leiter des Amtes<br />
für Schule und Weiterbildung,<br />
und Tamara Sobhi Majed, 1.<br />
stellvertretende Vorsitzende des<br />
Integrationsrates (v. l.)<br />
Text und Foto:Presse und Informationsamt Münster<br />
Mit dem Faltblatt «Gute Bildung von<br />
Anfang an - Informationen für neu<br />
zugezogene Eltern in Münster» will<br />
die Stadt Münster allen Familien,<br />
die neu nach Münster kommen,<br />
eine erste Orientierung in der Kitaund<br />
Schullandschaft ermöglichen.<br />
Das zwölfseitige Faltblatt ist in zehn<br />
Sprachen erschienen und in den<br />
städtischen Kinder- und Jugendzentren,<br />
in der Münster-Information<br />
und der Stadtbücherei erhältlich.
الجمعة 01 شوال 1436 ه - 17 يوليو 2015 م<br />
Stundenplan Herkunftssprachlicher<br />
Unterricht “ARABISCH” im Schuljahr 2015/2016<br />
Lernort Zielgruppe Klassen Tag Zeit<br />
Hauptschule Hiltrup Primarstufe 1 - 4 Mi 14:30 - 16:45 Uhr<br />
Geistschule Sek. I 5 - 10 Mi 17:00 - 19:15 Uhr<br />
Hauptschule Hiltrup Sek. I 5 - 10 Do 14.30 - 16.45 Uhr<br />
Hauptschule Hiltrup Sek. I 5 - 10 Do 16.45 - 19.00 Uhr<br />
Kinderhaus - West Primarstufe 1 - 4 Fr 16.30 - 18.45 Uhr<br />
4 مونسرت<br />
www.munister.de<br />
ميكنك اختيار ماتريده من هذا<br />
العرض املدريس. توجد بعض<br />
املدارس التي يتم التعليم فيها<br />
طيلة اليوم. أطلب املعلومات<br />
املتعلقة باملدارس التي<br />
تدرس طيلة النهار وعن سبل<br />
الرعاية ابتداءا من الظهرية<br />
لدى بنك املعلومات املدريس<br />
. Schuldatenbank<br />
للمزيد من املعلومات www.<br />
stadt-muenster.de/bildung<br />
◊ املساعدة املالية<br />
الدوام على املدرسة يف املانيا<br />
اليكلف ال الوالدين وال الطفل.<br />
بالنسبة للتكاليف التي تنشئ من<br />
خلال الدوام على املدرسة مثل<br />
الكتب وغريها. تستطيع يف بعض<br />
الحاالت الخاصة تقديم طلب<br />
للحصول على مساعدة مالية.<br />
أطلب املزيد من املعلومات عن<br />
هذه النقطة من ادارة املدرسة<br />
او دائرة تقديم االستشارات<br />
التعليمية . Bildungsberatung<br />
◊ مرجم عند التكلم مع املدرسة<br />
تستطيع ادارة املدرسة طلب<br />
مرجم عند القيام بالتكلم مع<br />
الوالدين. يتم ذلك عندما يكون<br />
الحديث مع الوالدين مهما مثل<br />
التحدث عن الشهادة والعامات<br />
واالنتقال من صف اىل اعلى.<br />
◊ الوسيط الثقايف واللغوي<br />
يتم دعم الحوارات التي تتم بن<br />
منذ سنن عديدة ما انفكت نيابة<br />
التعليم مبدينة مونسر تدعو تاميذها<br />
و طابها املنحدرين من أصول عربية<br />
إىل توسيع معارفهم ومعلوماتهم يف<br />
مجال اللغة العربية . إن تعلم لغات<br />
عديدة يجعل الطفل ميتاز بشخصية<br />
كبرية وخيال واسع عميق. لذلك<br />
رصنا نويل عناية أكر لدروس اللغة<br />
األم كا ندعو الطاب إىل إتقانها<br />
جيدا واملواظبة عى حضور حصصها<br />
باستمرار ألنها تقرب وتدعم صلتهم<br />
ببلدانهم وحضارتها، كا تؤثر تأثريا<br />
إيجابيا عى تكوين شخصية الطفل .<br />
مع العلم أن كل طالب يتعاطى هذه<br />
الدروس مينح شهادة وإثباتا كتابيا<br />
عى ذلك. كا أنه ميتحن بانتظام<br />
عندما يتعاطى ثاث ساعات أسبوعيا<br />
وذلك منذ البداية وإىل غاية مرحلة<br />
التعليم املتوسط. أما نتيجة عمله<br />
واجتهاده فإنها تثبت عى شهادته<br />
النهائية عند تسلمه إياها بحيث<br />
ميكن أن تكون جيدة يف اختبار اللغة<br />
األم وضعيفة يف اختبار لغة أخرى<br />
وبالتايل تقع املوازنة بن عامة<br />
اللغتن. تدرس اللغة العربية باملجان<br />
كا يحصل الطاب ايضا عى الكتب<br />
املدرسية وتعويضات التنقل من<br />
وإىل املدرسة. تدرس اللغة العربية<br />
مبدينة Warendorf وللمزيد من<br />
املعلومات الرجاء االتصال باملدرس<br />
◊ التعلم املشرك يف املدرسة<br />
ميكن لجميع األطفال والشباب<br />
يف <strong>مونستر</strong> الذهاب اىل املدارس<br />
العادية. اذا كان الطفل يحتاج اىل<br />
السيد شفيق حسن4917661056134<br />
وكذلك مبدينة مونسر باملدارس<br />
التالية: Geistschule, Von Stein<br />
Gymnasium, Hauptschule<br />
Hiltrup, Kinderhaus -West-<br />
الوالدين املهاجرين وبن املدرسة<br />
من قبل وسطاء الثقافة واللغة<br />
املتنقلين. هؤالء األشخاص حصلوا<br />
على تهيئة علمية متعددة<br />
الثقافات ويعملون بلغات<br />
متعددة. عملهم يتم باملجان.<br />
للمزيد من املعلومات اإلتصال<br />
بادارة تقديم االستشارات<br />
التعليمية Bildungsberatung<br />
◊ مجلس االندماج الثقايف يف<br />
مدينة <strong>مونستر</strong> Integrationsrat<br />
der Stadt Münster<br />
يقدم مجلس االندماج الثقايف<br />
املساعدة يف مجال الدعم والرعاية<br />
والتعليم وبلغات متعددة.<br />
◊ الدعم اللغوي ودورات تعليم<br />
ا للغة<br />
اللغة هي املفتاح<br />
ان اتقان اللغة االملانية مهم<br />
للحصول عى درجة جديدة وقدر<br />
عال من التعليم. توجد يف مدينة<br />
<strong>مونستر</strong> عروض كثرية لتعليم<br />
اللغة االملانية لاطفال وللشباب<br />
من كل االعمار.<br />
تعليم اللغة االملانية يف دار<br />
الحضانة Kita<br />
يتعلم االطفال اللغة االملانية يف<br />
دار الحضانة بشكل مبسط وسهل.<br />
وتراقب املربيات تطور اتقان<br />
الطفل للغة. لك الحق بطلب<br />
مساعدة خاصة لطفلك لتعلم<br />
اللغةإذا دعت الضرورة لذلك.<br />
هذا وتقدم بعض دور الحضانة<br />
دورات لغة إضافية للوالدين.<br />
للمزيد من املعلومات اإلتصال<br />
بدار الحضانة.<br />
امتحان اللغة قبل البدء بالذهاب<br />
اىل املدرسة<br />
تقوم كل دور الحضانة بدعم<br />
ومراقبة وتقييم التطور اللغوي<br />
لدى االطفال. إذا رفض والدي<br />
الطفل مثل ذلك التقييم<br />
التعليمي للطفل فإن على الطفل<br />
أن يجري امتحان لغة عندما<br />
يصبح يف سن الرابعة من العمر.<br />
هذا االمتحان يجب ان يقدمه<br />
كذالك كل االطفال اللذين مل<br />
يذهبوا اىل دار الحضانة. يجب<br />
على االطفال الذين يتبين من<br />
خلال هذا االمتحان أنهم ال<br />
يتقنون اللغة االملانية بشكل كاف<br />
الدوام على دورة لغة.<br />
للمزيد من املعلومات اإلتصال<br />
بادارة تقديم االستشارات<br />
التعليمية Bildungsberatung<br />
/Jasmina Schäfer<br />
◊ تعليم اللغة يف املدرسة<br />
يتم تقديم املساعدة لتعلم<br />
اللغة االملانية لاطفال والشباب<br />
الذين يأتون من خارج املانيا<br />
اىل <strong>مونستر</strong> من كل مدرسة من<br />
مدارس املدينة.<br />
توجد هنا بعض املدارس<br />
التي تركز على هذه الناحية<br />
بشكل كبري )مدارس مشابهة(<br />
.Referenzschulen<br />
◊ التعليم بلغة البلد<br />
االصيل.<br />
يتعلم الكثري من<br />
االطفال والشباب<br />
اكثر من لغة واحدة.<br />
ولكي ال ينسى الطفل<br />
أو الشاب لغة وطنه<br />
االصيل بل ويتقنها<br />
اكثر واكر توجد دروس<br />
إضافية بلغة الوطن<br />
األصيل.<br />
للمزيد من املعلومات<br />
اإلتصال ب: محمد<br />
بلوح 017661353502<br />
إذا كنتم تقطنون<br />
مبدينة <strong>مونستر</strong><br />
وبالسيد شفيق حسن<br />
017661056134 مدرس<br />
مبدينة Warendorf<br />
◊ دورات اللغة االملانية<br />
توجد يف <strong>مونستر</strong> عروض كثرية<br />
لاطفال وللشباب والكبار لتعلم<br />
اللغة االملانية. تقدم بعض<br />
العروض اثناء االجازات.<br />
للمزيد من املعلومات اإلتصال<br />
بادارة تقديم االستشارات<br />
التعليمية Bildungsberatung<br />
/Jasmina Schäfer<br />
◊ الرجمة واملساعدة اللغوية<br />
بامكان روضات االطفال<br />
Kindergärtenودور الحضانة<br />
Kitasواملدارس Schulen ان<br />
تطلب مساعدة املساعدين<br />
اللغويين )مثل املرجمين(<br />
التابعين ملركز التكامل /التجانس<br />
املحيل das Kommunale<br />
Integrationszentrumاثناء<br />
االحاديث واملناقشات مع<br />
الوالدين أو األطفال والشباب<br />
الذين ال يثقنون اللغة االملانية<br />
بشكل كاف.<br />
◊ التعلم سويا<br />
دعم خاص لاطفال يف دور<br />
الحضانة واملدارس.<br />
تتم رعاية االطفال يف دور<br />
الحضانة واملدارس بشكل دائم<br />
وجيد بغض النظر عن إمكانية<br />
الطفل الشخصية. يتعلم هنا<br />
جميع االطفال, الذين هم بحاجة<br />
للدعم والذين ال يحتاجون<br />
الدعم, مع بعضهم البعض ومن<br />
بعضهم البعض.<br />
◊ الربية املشركة يف دور الحضانة<br />
الكثري من دور الحضانة مهيأة<br />
بشكل خاص لتلبية احتياجات<br />
االطفال الذين يحتاجون<br />
للدعم. تستطيع معرفه اسماء<br />
دور الحضانة Kita التي لديها<br />
هذه اإلمكانيات الخاصة عن<br />
طريق دليل دور الحضانة Kita-<br />
. Navigator<br />
www.kita-navigator.stadt-<br />
muenster.de هنا ميكنك<br />
الحصول على اإلستشارة املطلوبة.<br />
مدرسة خاصة لتقديم املساعدة<br />
التعليمية ميكنك يف هذه الحالة<br />
أيضا اختيار مثل هذه املدرسة.<br />
للمزيد من املعلومات اإلتصال<br />
مبديرية املدارس يف بلدية<br />
<strong>مونستر</strong> Amt für Schule und<br />
Weiterbildung<br />
◊ الدعم واملساعدة<br />
دعم الوالدين واالطفال<br />
توجد بعض الحاالت أو املناسبات<br />
التي تتطلب من الطفل والشباب<br />
طاقة وجهد كبريين.<br />
ال تردد يف طلب املساعدة :<br />
اذا كان الطفل يراجه صعوبة يف<br />
التعلم.<br />
اذا كانت هناك مشاكل يف<br />
ا ملد رسة .<br />
اذا كان الدوام يف املدرسة يتطلب<br />
جهدا كبريا من الطفل.<br />
عند حصول مشاكل يف املدرسة<br />
فإن استاذ الصف هو املسؤول<br />
االول الذي ميكنك االتصال به.<br />
باالضافة لذلك يوجد يف الكثري<br />
من املدارس اشخاص لتقديم<br />
االستشارات ومساعدون<br />
ا جتا عيو ن .<br />
املركز االستشاري النفيس املدريس<br />
وجود لتقديم املساعده للجميع<br />
للوالدين واالعتداء واالطفال<br />
والشباب.<br />
للمزيد من املعلومات اإلتصال<br />
باملركز االستشاري النفيس<br />
املدريس Schulpsychologische<br />
Beratung هو موجود لتقديم<br />
املساعدة للجميع, للوالدين<br />
واالساتذة واألطفال والشباب.<br />
للمزيد من املعلومات اإلتصال<br />
بالمركز االستشاري النفيس<br />
املدريس Schulpsychologische<br />
Beratung<br />
بالنسبة لاستفسارات املتعلقة<br />
بالعائلة أو األبوة أو الربية<br />
تستطيع الحصول على<br />
االستشارة من مكتب العائلة<br />
Familienbüro هذا املكتب<br />
يساعدك على معرفة الجهة التي<br />
تستطيع طلب االستشارة أو<br />
املساعدة منها ويساعدك ايضا<br />
باالتصال بالجهة املسؤولة اذا<br />
طلبت انت ذلك منها.<br />
من االفضل ان تصطحب معك<br />
شخصا للمساعدة على الرجمة.<br />
Grundschule.للتسجيل املجاين<br />
باملدرسة العربية ما عليكم إال<br />
أن تسألوا مدير مدرسة طفلكم<br />
لتحصلوا عى استارة التسجيل<br />
أو االتصال ب.017661353502<br />
Jede Ausgabe eine neue Chance auf 40€ !<br />
Stichtag:19.09.2015 12.00Uhr<br />
Der Gewinner wird telefonisch benachrichtigt.<br />
Der Rechtsweg ist ausgeschlossen.<br />
من سيفوز بانتخابات رئاسة بلدية مدينة <strong>مونستر</strong>؟<br />
Wer wird Oberbürgermeister in Münster?<br />
....................................................................................<br />
Faxe und Kopien werden nicht akzeptiert. Es ist nur ein kompletter und aktueller<br />
Tippschein pro Haushalt gültig. Einfach die Antwort schreiben, Adresse eintragen,<br />
Coupon ausschneiden und dann senden an:<br />
Zeitung Münster Postfach 470123/ 48075 Münster<br />
Vor- und Nachname:........................................................................<br />
Anschrift :.........................................................................................<br />
Telefon:.............................................................................................<br />
...<br />
مسابقة <strong>العدد</strong>
الجمعة 01 شوال 1436 ه - 17 يوليو 2015 م<br />
www.munister.de 5 مونسرت<br />
Erfolge im Bereich Bildung öffnen Flüchtlingskindern den Weg zur Integration<br />
حقق الكثري من أبناء السورين<br />
من الاجئن واملهاجرين الجدد<br />
إىل أملانيا نتائج مذهلة يف<br />
املدارس، بعد فرة قصرية نسبياً<br />
من وصولهم إىل أملانيا. تُرى ما<br />
هي أسباب هذا التفوق؟ وما<br />
هي الفرص التي يتيحها لهم؟<br />
تحضريات عائلة الزعبي قامئة<br />
عى قدم وساق: صنع قُبَّعَات<br />
النجاح، تجهيز األطفال، ارتداء<br />
مابس أنيقة، رشاء بطيخ وماء.<br />
الوجهة هي حفل نهاية العام<br />
الدرايس ملدرسة »جلوك أوف« يف<br />
مدينة فريتال يف رشق أملانيا. بزغ<br />
نجم الطفلة يارا منذ أن وطت<br />
قدماها املدرسة. واليوم بعد<br />
وصولها إىل أملانيا بسنتن، نجحت<br />
بتفوق إىل الصف الخامس. عن<br />
هذا النجاح يقول الدكتور<br />
السوري- األملاين عيى املنصور،<br />
مدير مركز اإلرشاد النفيس<br />
واملدريس يف مديرية تربية<br />
منطقة وسط برلن: »امللفت يف<br />
موضوع يارا أنها خال سنتن<br />
تعلمت اللغة وتفوقت بحيث<br />
دخلت إىل املدرسة التجهيزية<br />
،Gymanisum والتي عادة ما<br />
يدخلها التاميذ بعد الصف<br />
الخامس، إذا كان تحصيلهم<br />
الدرايس جيداً أو ممتازاً«.<br />
طبقة وسطى فا فوق.<br />
ليست التلميذة يارا الزعبي<br />
استثناءً، فقد أورد تلفزيون<br />
والية براندنبورغ يف تقرير أن<br />
الطالبة السورية نور ياسن<br />
قصاب أنهت الثانوية بتفوق<br />
مبعدل 1,0. وكانت الطالبة<br />
عند وصولها إىل أملانيا قبل<br />
ثاث سنوات ال تعرف أي كلمة<br />
أملانية. وقد منحتها رشكة<br />
PCK-Raffinerie جائزة األداء<br />
املتميز يف العلوم الطبيعية.<br />
تنحدر نور وأخوها األصغر من<br />
عائلة متعلمة؛ فوالدها طبيب<br />
وكان مدرساً جامعياً يف سوريا،<br />
ووالدتها طبيبة. »هذه الحاالت<br />
من التفوق ليست نادرة<br />
ولكنها أيضاً ال تصادفنا يومياً.<br />
إحصائياً تعادل 1إىل 2 باملئة من<br />
التاميذ«، يقول الدكتور املنصور.<br />
وصل املهندس ماجد حزاين<br />
وزوجته املعلمة رنا خلف وابنها<br />
أحمد إىل مدينة باد هرتزبورغ<br />
يف والية سكسونيا السفى قبل<br />
أكر من سنة. »عند وصولنا كان<br />
همنا األكر كيفية جعل ابننا<br />
يتأقلم مع املجتمع األملاين،<br />
فقمنا بتسجيله يف املدرسة بعد<br />
وصولنا بعرشة أيام، وبارشت أنا<br />
بتعلم اللغة«، يقول والد أحمد.<br />
بعد وصول أحمد بحوايل تسعة<br />
أشهر فاز أحمد، ذو السبعة<br />
أعوام، بلقب »قيرص القراءة« يف<br />
مسابقة شارك فيها حوايل 100<br />
طفل. نجح أحمد بقراءة عرش<br />
قصص لألطفال واإلجابة عى<br />
أسئلة لقياس مدى استيعابه.<br />
»قمنا بتشجيعه ومتابعته<br />
يف قراءة القصص وبالتواصل<br />
املستمر مع جميع النشاطات<br />
املدرسية والفعاليات الخاصة<br />
به«، يعلق املهندس ماجد<br />
عى جهودهم يف دعم ابنهم<br />
يف املسابقة. براءة األطفال<br />
يقول أحمد، الذي يريد أن<br />
يصبح مهندس معارياً: »أشعر<br />
بالسعادة ألن عمي مرهف<br />
أهداين ألعاب ليغو بعد الفوز«.<br />
قل يل من تصادق، أقل لك من<br />
أنت.<br />
توفر ألحمد ونور زماء أملان<br />
كانوا لها عوناً يف تلمس أوىل<br />
خطواتها هنا. عن بدايتها<br />
يف املدرسة تقول نور: »كنت<br />
خجولة وخائفة من التحدث<br />
باألملانية، لكن صديقتيّ جوزفن<br />
وإنكا ماريا أجرتاين عى التحدث<br />
باألملانية. بدونها مل أكن أستطيع<br />
تحقيق هذا النجاح«. حصلت<br />
إنكا ماريا هوبرت وجوزفن<br />
ستارقارد عى نفس عامة<br />
نور. ستواصل نور وإنكا ماريا<br />
طريقها معاً لدراسة الطب، أما<br />
جوزفن فريد أن تصبح معلمة<br />
وقد بدأت بتعلم اللغة العربية.<br />
لي ال يبقى جالساً وحيداً، جلس<br />
باول بجانب أحمد يف الصف.<br />
منذ ذلك الحن انعقدت بينها<br />
أوارص صداقة عميقة. »أحب<br />
باول جدا ألنه صديقي ونلعب<br />
دامئا معاً«، يعر أحمد عن<br />
مشاعره الطفولية. »كان باول<br />
يساعده يف الصف بكافة الطرق<br />
لتوصيل املعلومة وللتواصل مع<br />
بقية األوالد«، يقول والد أحمد.<br />
أخذت سابينا دير، والدة باول،<br />
بيدها وسجلتها يف مسابقة<br />
القراءة، وكذلك يف »عدة<br />
نشاطات مثل كرة اليد واملسبح<br />
ومدرسة املوسيقى، وذلك<br />
ليتأقلم وينغمس يف املجتمع<br />
األملاين«، يضيف والد أحمد.<br />
مدارس منوذجية ومؤسسات<br />
مساندة.<br />
فرت ليارا ونور وأحمد ظروف<br />
مدرسية ومؤسسات أخرى<br />
ساعدتهم عى شق طريقهم<br />
إىل التفوق. تقول إنكا ماريا:<br />
»حقيقة أن نور أجنبية ومحجبة<br />
مل يزعج أحداً من الزماء<br />
والعاملن يف املدرسة«. وعن جو<br />
املدرسة تقول نور: »ساعدين<br />
نفسياً أن الكثريين كانوا لطفاء،<br />
فقد كانوا يبتسمون ويحاولون<br />
التحدث بلغة بسيطة«. أما<br />
مديرة املدرسة، كارال بوخ<br />
هولتز، فقد عرت عن »فخرها<br />
بنور وصديقتيها«. وكبادرة<br />
معنوية لرد املعروف، وجهت<br />
عائلة نور »رسالة شكر« إىل<br />
»املدرسة بجميع العاملن فيها<br />
عى جهودهم، وكذلك للطاب<br />
وخصوصا إنكا ماريا وجوزفن«.<br />
يقول ديتلف ليسون، مدير<br />
In nur drei Jahren zum Erfolg<br />
Die 18-jährige Noor Yassin Kassab kam erst vor drei Jahren mit ihrer Familie aus Syrien nach Deutschland.<br />
Jetzt hat sie in Schwedt ihr Abitur bestanden und soll sogar den Exzellenzpreis der PCK Raffinerie für<br />
besondere naturwissenschaftliche Leistungen erhalten.<br />
rbb-online.de<br />
مكتبة باد هارتزبورغ، إن »فكرة<br />
املسابقة أتت من حقيقة أن<br />
أطفال اليوم مل يعودوا يهتمون<br />
بالقراءة. فاملسابقة تهدف<br />
لتشجيعهم عى القراءة وبطريقة<br />
فيها بعض اللعب أيضاً«. وقد<br />
استحق أحمد وزماؤه لقب<br />
»قيارصة القراءة« عى الكثري<br />
من الثناء وبعض الهدايا، وعى<br />
دعوة لحضور حفل يحييه ساحر<br />
شهري. توجهنا بالسؤال للدكتور<br />
املنصور عن عوامل التفوق،<br />
فأجاب: »التحصيل الدرايس هو<br />
محصلة تضافر ثاثة عوامل:<br />
القدرات العقلية، والرغبة،<br />
والساح له من قبل املحيط<br />
بفعل ما هو قادر عى فعله«.<br />
خطوة عى طريق االندماج.<br />
يبقى موضوع اندماج األطفال<br />
والعائلة املهاجرة مؤرقاً<br />
للسلطات األملانية ويحتل<br />
مركزا عاليا عى سلم األجندات<br />
الداخلية للحكومة. تقول<br />
سايبنا دير: »تكتسب مسابقة<br />
القراءة أهمية خاصة بالنسبة<br />
للتاميذ من ذوي الخلفيات<br />
املهاجرة. حيت يوسع األطفال<br />
مخزونهم اللغوي دون أن<br />
يشعروا بأنهم يف صدد عملية<br />
تعليم. وبذلك يستطيع أحمد<br />
متابعة الدروس والتحدث مع<br />
زمائه بسهولة أكر. كا يظهر<br />
هذا الفوز الفرص العديدة<br />
لاندماج. مهمتنا كمضيفن أن<br />
نقدم هذه الفرص لاجئن،<br />
ويبقى عليهم استغالها«.<br />
يؤيدها ليسون ويضيف: »تعلم<br />
اللغة رشط أسايس لاندماج؛<br />
بالنسبة ألحمد تعلمها حاسم<br />
لنجاحه يف املدرسة، ورمبا يساعد<br />
ذلك والديه يف تعلم اللغة«.<br />
وعى نفس املنوال يضيف<br />
الدكتور املنصور: »ميهد<br />
التفوق الدرايس الطريق إىل<br />
مستقبل أفضل وفرص عمل<br />
أفضل يف املجتمع الغريب،<br />
ما يؤدي إىل االندماج ومن<br />
املمكن تسهيل اندماج ذويه.<br />
بالنسبة لنور سيسهل تفوقها<br />
اندماجها، إن توفرت لها<br />
رشوط يف املحيط تدفعها اىل<br />
مزيد من النجاح. أما بالنسبة<br />
ألحمد ويارا فهو أساس جيد<br />
وخطوة يف طريق االندماج.<br />
الباقي يتعلق بالرشوط، التي<br />
ميكن أن تتوفر لهم مستقباً«.<br />
خالد سامة<br />
Deutsche Welle
الجمعة 01 شوال 1436 ه - 17 يوليو 2015 م<br />
Gestatten, ich bin ein Flüchtling<br />
Mehdi Chahrour (Berlin), engagiert sich in mehreren<br />
Initiativen für den interkulturellen und interreligiösen Dialog,<br />
gegen Rassismus und für mehr Partizipation von Menschen<br />
mit Zuwanderungsgeschichte. Er ist Vorstandsvorsitzender der<br />
Muslime aller Herkunft deutscher Identität (MAHDI-eV).<br />
Ein fiktiver Brief aus den Tiefen des Meeres, stellvertretend<br />
für einen Teil des Schmerzes, der seit Jahrhunderten vom<br />
Gewissen der Menschheit überhört wird.<br />
Liebes Europa,<br />
ich grüße dich und bevor du dich<br />
geschwind abwendest und mir<br />
deinen kalten Rücken zeigst, lass<br />
mich dir sagen, dass ich keine<br />
www.munister.de 6 مونسرت<br />
Hand ausstrecke und dass ich<br />
dich nicht anbetteln werde. Ich<br />
will lediglich einen Teil deiner Zeit,<br />
und nicht das Kleingeld in deiner<br />
Brieftasche. Ich will, dass du mir<br />
zuhörst, nur ein einziges Mal.<br />
Wenn nicht für mich, dann für<br />
die Geschichtsbücher unserer<br />
kollektiven Geschichte, die das<br />
Meer auf dem sandigen Grund<br />
seiner unvergesslichen Tiefen<br />
niederschreibt. Zumindest auf<br />
einer Seite unseres Buches<br />
sollte stehen, dass du mir<br />
zugehört hast. Ein einziges Mal<br />
Bild: souriatnapress.net<br />
soll darin stehen, dass sich der<br />
weiße Mann, der mir alles nahm,<br />
ein wenig Zeit für mich nahm.<br />
Liebes Europa,<br />
glaub mir, es war nicht einfach, als<br />
ich die von der Feldarbeit spröd<br />
gewordenen Hände meiner Frau<br />
das letzte Mal drückte. Es war<br />
nicht einfach, als ich so tat, als<br />
würde ich nicht weinen, nur um in<br />
ihrer Anwesenheit stark zu sein.<br />
Glaube mir liebes Europa, es war<br />
nicht einfach, das letzte Mal in<br />
das vom Kummer früh mit Falten<br />
bemalte Gesicht meiner Mutter zu<br />
sehen, die Träne zu verfolgen, die<br />
den Weg zu ihrer Wange fand, und<br />
in ihr schmolz. Was hätte ich dafür<br />
gegeben, diese Träne zu sein.<br />
Zu meinem Sohn ging ich allein.<br />
Er liegt am Dorfrand. Ich habe<br />
wirklich alles versucht, jeden<br />
Job angenommen, zwei und drei<br />
Schichten am Stück gearbeitet. Für<br />
seine Medizin reichte es jedoch<br />
nicht. Ich wollte ihn zur Schule,<br />
zum Sport und in die Universität<br />
tragen. Am Ende trug ich ihn zum<br />
Friedhof. Wahrlich, die kleinsten<br />
Särge wiegen doch am meisten.<br />
Liebes Eruopa,<br />
es war nicht einfach, in ein Boot zu<br />
steigen, und das Schicksal in die<br />
Hände der Fluten zu geben. Es war<br />
nicht einfach, in ein Boot zu steigen,<br />
um zu ertrinken. Hast du jemals<br />
jemanden gesehen, der zwei Mal<br />
ertrunken ist? Ich ertrank im Meer,<br />
das unsere Kontinente trennt, und<br />
ich ertrank im Meer der Sehnsucht<br />
nach Mutter, Frau und Heimat...<br />
bereits nach der ersten Sekunde.<br />
Liebes Europa,<br />
ich kam nicht freiwillig zu dir. Du<br />
hast mich gezwungen. Du stahlst<br />
meinen Vorfahren ihre Würde,<br />
verfrachtetest und verkauftest<br />
sie. Du nahmst ihnen ihre<br />
Zukunft, und unsere Identität.<br />
Du errichtetest Kolonien, nahmst<br />
jeden Schatz und jede Frucht. Und<br />
als du gingst, hast du Herrscher<br />
hinterlassen, die dich vertreten. Sie<br />
tragen deinen Skrupel, deine Gier<br />
und deine Waffen in den Händen.<br />
Liebes Europa,<br />
ich habe deinen 10-Punkte-Plan<br />
nach den Mittelmeerkatastrophen<br />
gründlich gelesen.Er ist<br />
genau so rücksichtslos wie<br />
die letzten Jahrhunderte, die<br />
wir gemeinsam hatten. Liebes<br />
Europa, behalte deinen Plan.,<br />
lass mich doch bitte in Ruhe.<br />
Misch dich nicht mehr in meine<br />
Angelegenheiten ein, lass die<br />
Finger von unseren Ressourcen<br />
und zettle keine Kriege mehr an,<br />
um deine Waffen zu verkaufen.<br />
Halte dich bitte daran, und wir<br />
steigen auf keine Boote mehr.<br />
Versprochen. Und wenn du jemals<br />
Hilfe brauchen solltest und Boote<br />
in unsere Richtung besteigst, so<br />
bist du herzlich willkommen. Ich<br />
werde dich nicht ertrinken lassen.<br />
Ausgelassen und fröhlich<br />
MÜNSTER<br />
Dieses Angebot hat uns aber<br />
besonders gefreut“, so Udo<br />
Schröder Hörster von den<br />
Johannitern.<br />
Er ist Vertreter einer von vier<br />
münsterschen Hilfsorganisationen,<br />
die in der ehemaligen Wartburgschule<br />
Flüchtlinge betreuen. Viel<br />
Unterstützung erfahren die Helfer<br />
bei ihrer Arbeit von Beginn an aus<br />
der Bevölkerung. So auch vom<br />
Kultur Verein der muslimischen<br />
Gemeinde in Münster. Der bot ein<br />
gemeinsames Fasten brechen mit<br />
den muslimischen Flüchtlingen<br />
in der Einrichtung an. Denn<br />
derzeit begehen die Muslime<br />
ihren Fastenmonat Ramadan,<br />
indem alle Muslime mit wenigen<br />
Ausnahmenzum Fastenzwischen<br />
Sonnenauf- und Sonnenuntergang<br />
verpflichtet sind. Noch bis zum<br />
morgigen Donnerstag dauert<br />
diese 29 tägige Fastenzeit. Erst<br />
in der Nacht darf gegessen und<br />
getrunken werden. Bei diesen<br />
äußeren Bedingungen ist das<br />
zur Zeit besonders schwer, das<br />
wissen auch die Mitglieder des<br />
Kulturvereins. Pünktlich um<br />
22 Uhr treffen deshalb jeden<br />
Abend im Fastenmonat mehrere<br />
Mitglieder des Kulturvereins<br />
in der Wartburgschule ein,<br />
nachdem sie bereits den Abend<br />
in der Arrahman Moschee am<br />
Meßkamp Speisen vorbereitet<br />
haben. Eigentlich herrscht in<br />
der Wartburgschule dann schon<br />
Nachtruhe, aber für diesen Anlass<br />
macht die Einrichtungsleitung<br />
gerne eine Ausnahme. Benedikt<br />
Sturmvom DRK ist es, wie allen<br />
Benedikt Sturm vom DRK(2.v.l.) freut sich über das Engagement des Kulturvereins der<br />
muslimischen Gemeinde für die Menschen in der Wartburgschule. Ahmed Lolo, Muhammed<br />
Abdalhlem und Dr.Azam Athamna helfen gerne.<br />
anderen Helfern auch, wichtig, den<br />
Menschen in der Wartburgschule<br />
die Gelegenheit zu geben, den<br />
Ramadan zu feiern. „Das ist ein<br />
Zeichen des Respekts und der<br />
Willkommenskultur“. Die Helfer<br />
von ASB, DRK, Johannitern und<br />
den Maltesern, die abwechselnd<br />
auch in den Nächten die Menschen<br />
in der Wartburgschule betreuen,<br />
nehmen interessiert diese neuen<br />
Eindrücke auf. Für sie ist es in der<br />
Regel das erste Mal, im Ramadan<br />
Muslime beim Fastenbrechen<br />
zu erleben. Bis kurz nach 23 Uhr<br />
versammeln sich die Muslime<br />
in der alten Turnhalle, die als<br />
Speisesaal hergerichtet wurde.<br />
„Wir kochen jeden Abend frisch“,<br />
betont Muhammed Abdalhlem, der<br />
2. Vorsitzende des Vereins. „Wir<br />
machen das alles ehrenamtlich<br />
und aus Überzeugung“. Auch die<br />
Kosten tragen die Mitglieder des<br />
Vereins. Frisches Obst und Salate,<br />
Reis und Eintöpfe, Getränke,<br />
Kuchen, Datteln und Süßigkeiten<br />
für die Kinder haben die Mitglieder<br />
des Kulturvereins bei ihren Touren<br />
in die Wartburgschule dabei. Bei<br />
angeregten Gesprächen herrscht<br />
jedes Mal eine ausgelassene<br />
und fröhliche Stimmung, vor<br />
allem unter den Kindern. Den<br />
Hilfsorganisationen ist er sehr<br />
dankbar, dass sie so flexibel<br />
reagieren, sodass auch nachts<br />
noch Betrieb in der Unterkunft<br />
herrschen kann. Zwischen 2<br />
und 3 Uhr in der Nacht nehmen<br />
die Muslime noch einmal eine<br />
Mahlzeit ein, die dann bis zum<br />
späten Abend reichen muss.<br />
„Die Zusammenarbeit mit dem<br />
Kulturverein ist ein wahrer Gewinn<br />
für uns alle“, so Benedikt Sturm<br />
abschließend. „Am meisten<br />
natürlich für die Menschen aus<br />
aller Welt, die wir hier betreuen“.<br />
Quelle: Text und Bild: Kaufen und Sparen<br />
قامت الصحافة األملانية املحلية<br />
بتغطية قيام املركز اإلسامي<br />
مبدينة مونسر بتقديم طعام<br />
اإلفطار لاجئن يف مونسر.<br />
حيث قام املركز ومنذ بداية<br />
شهر رمضان املبارك مبجهودات<br />
جبارة عى جميع االصعدة<br />
لتوفري وجبات اإلفطار بشكل<br />
يومي لقرابة 40 الجئ من عدة<br />
دول عربية وإسامية من بينها<br />
سوريا ,أفغانستان ,بنجاديش<br />
وإيران يف احد املدارس يف منطقة<br />
كيفن بك. وقد أبدى الاجئون<br />
شكرهم وامتنانهم ملا يقدمه<br />
املركز خاصة إذا علمنا أن إدارة<br />
مأوى الاجئن رفضت تأجيل<br />
طعام الغداء إيل وقت اإلفطار.<br />
ويتقدم املركز الثقايف اإلسامي<br />
بجزيل الشكر والتقدير لكل<br />
من ساهم يف هذا العمل<br />
الخريي من مترعن ومتطوعن.
الجمعة 01 شوال 1436 ه - 17 يوليو 2015 م<br />
www.munister.de 7 مونسرت<br />
Anerkennung ausländischer Berufsabschlüsse<br />
بدءا من األول من أبريل2012<br />
ميكنك معادلة مؤهلك املهني،<br />
الذي حصلت عليه يف الخارج<br />
)بلدك(، مع متطلبات هذه<br />
املهنة يف أملانيا، مع العلم أن<br />
أهمية هذا األمر تزداد بصورة<br />
خاصة عند رغبتك يف مارسة<br />
مهنة مصنفة رسميا يف أملانيا.<br />
واملهن املصنفة رسمياّ هي تلك<br />
املهن التي ال يحق لك مزاولتها<br />
يف أملانيا دون ترخيص من<br />
الدولة ودون االعراف مبؤهاتك<br />
املهنية. فمن الوظائف املصنفة<br />
رسميا يف أملانيا، عى سبيل<br />
املثال ال الحرص، الوظائف<br />
الخاصة بالقطاع الصحي<br />
والتعلمي )مثل مهنة الطبيب،<br />
واملمرض واملريب(. كا تحتاج<br />
بعض املهن إىل ضوابط من<br />
نوع خاص إن كنت تسعى<br />
إىل مزاولة إحدى املهن الحرة<br />
)مثل مهنة الخباز والحاق(.<br />
أما فيا يخص املهن غري<br />
املصنفة رسمياّ فا تحتاج إىل<br />
اعراف رسمي باملؤهل الدرايس<br />
الخاص بك حتى تتمكن من<br />
العمل فيها )مثل العمل<br />
كموظف يف أحد املتاجر أو<br />
كأخصايئ معلومات(؛ ففي هذه<br />
الحالة ميكنك التقدم للوظيفة<br />
دون تقييم ملؤهاتك يف سوق<br />
العمل. ومع ذلك يظل ، تقييم<br />
مؤهاتك املهنية أمرامجدياً ,<br />
حيث سيتمكن رب العمل من<br />
تقدير مؤهاتك تقديرا أفضل.<br />
هام: من املهم أن تعلم أن<br />
جنسيتك ال تلعب دورا يف هذه<br />
اإلجراءات، كا أنك ال تحتاج إىل<br />
ترصيح إقامة )فيزا(، بل ميكنك<br />
تقديم طلب للعمل حتى وإن<br />
مل تكن مقيا يف أملانيا. ولكن<br />
يجب عليك امتاك مؤهل<br />
مهني يف الخارج )بلدك( وإثبات<br />
أنك تنوي العمل يف أملانيا.<br />
يتم معادلة مؤهلك املهني<br />
الذي حصلت عليه يف بلدك<br />
باملؤهل املهني األملاين بناء<br />
عى طلب منك. ولتقديم هذا<br />
أين ميكنكم الحصول عى<br />
املساعدة يف حالة التمييز؟<br />
إن مكتب مكافحة التمييز<br />
لجمهورية أملانيا االتحادية هو<br />
نقطة اتصال مستقلة للناس<br />
الطلب البد لك من التوجه إىل<br />
الجهة املسؤولة عن قطاعك<br />
املهني. ميكنك معرفة الجهة<br />
املسؤولة عن كل مهنة عى حدة<br />
عر املوقع اإللكروين التايل:<br />
www.anerkennung-<br />
indeutschland.de<br />
أو االتصال ب : 03018151111)49(<br />
كخطوة أوىل عليك تحديد<br />
املؤهل املهني األملاين الذي<br />
ترغب يف معادلته مبؤهلك<br />
املهني تحديدا واضحاً. وستقوم<br />
الجهة املسؤولة مبساعدتك<br />
يف هذا األمر بكل رسور.<br />
بعد تقديم الوثائق املطلوبة<br />
سيتم التأكد إن كانت هناك<br />
اختافات جوهرية بن املؤهل<br />
املهني الذي حصلت عليه يف<br />
بلدك واملؤهل املهني األملاين.<br />
ويف حالة وجود اختافات ما<br />
سيتم النظر يف إمكانية معادلتها<br />
بأوراق ثبوتية أخرى أو بخرات<br />
وظيفية. ويف حالة عدم كفاية<br />
أوراقك الثبوتية لتقييم مؤهلك<br />
املهني، ميكن دراسة مؤهاتك<br />
من قبيل االطاع عى مناذج<br />
من أعالك أو إجراء مقابات<br />
مهنية متخصصة معك مثا .<br />
إذا ثبت عدم وجود إختافات<br />
جوهرية بن مؤهاتك واملؤهل<br />
املهني األملاين، ستمنح شهادة<br />
باملعادلة التامة مع املؤهل<br />
األملاين أو ستمنح إذنا مبزاولة<br />
املهنة - بعد استيفاءك للرشوط<br />
الازمة األخرى - وهكذا ميكنك<br />
مزاولة مهنتك وكأنك حاصل<br />
عى مؤهل مهني أملاين.<br />
أما إذا ثبت وجود إختافات<br />
جوهرية بن مؤهلك واملؤهل<br />
املهني األملاين، سيصلك إشعار يف<br />
حالة التقدم للعمل يف املهن غري<br />
املصنفة رسمياّ فيه توصيف<br />
لهذه االختافات توصيفا دقيقاً ،<br />
ميكنك به التقدم بطلب للعمل<br />
Mehr Information in deutscher Sprache finden Sie auf www.munister.de<br />
A. R._pixelio.de<br />
الذين يعانون من التمييز. وتم<br />
إنشاؤه يف عام 2006م. بإمكانكم<br />
االتصال بنا إذا شعرتم بالتمييز<br />
بسبب األصل العرقي أو الدين<br />
أو العقيدة أو السن أو الجنس<br />
أو التوجه الجنيس أو اإلعاقة.<br />
لدى فريقنا االستشاري املتكون<br />
من الحقوقين إمكانية إطاعكم<br />
عى حقوقكم يف حالة التمييز<br />
ويتم توفري هذه الرعاية مجاناً<br />
لدى أرباب العمل مبارشة أو<br />
البحث عن تأهيل تكمييل<br />
مناسب لك. أما بخصوص<br />
املهن املصنفة رسمياّ فيمكنك<br />
معادلة االختافات املوجودة<br />
عر إجراء إختبار مهني<br />
متخصص أو املشاركة يف دورات<br />
تأهيلية مناسبة تبعا لكل مهنة.<br />
يف حال إكتال كافة األوراق<br />
الثبوتية الازمة، لن تزيد مدة<br />
إمتام اإلجراءات عن ثاثة أشهر<br />
تحدد قيمة الرسوم املطلوبة<br />
من قبل الجهة املسؤولة. لذا<br />
يرجى االستفسار عن التكاليف<br />
املطلوبة قبل تقدميك للطلب. إن<br />
كنت مسجا كباحث عن عمل<br />
أو تتلقى معونات اجتاعية،<br />
عندها ميكن أن تتحمل جهات<br />
حكومية أملانية أخرى تلك<br />
التكاليف برشوط محددة.<br />
ما هي األوراق الثبوتية التي<br />
وباللغة األملانية. ومن أجل<br />
حصولكم عى املساعدة يف<br />
لغتكم األم يف حالة التمييز جهزنا<br />
قامئة بعناوين مراكز االستشارة<br />
التي توفر الرعاية بلغات أخرى.<br />
أحتاجها؟<br />
ملحة عامة عن تعليمك<br />
وخراتك املهنية السابقة عى<br />
شكل نقاط )باللغة األملانية(.<br />
إثبات هوية )بطاقة<br />
شخصية أو جواز سفر(<br />
إثبات عن املؤهل التعليمي الذي<br />
حصلت عليه بالخارج )بلدك(.<br />
إثبات عن خراتك الوظيفية<br />
السابقة والتدريبات التكميلية.<br />
توضيح بأنه مل يسبق<br />
لك تقديم طلب معادلة<br />
لشهادتك املهنية من قبل.<br />
إثبات أنك ترغب<br />
يف العمل يف أملانيا.<br />
أنت تحتاج إىل بعض األوراق<br />
الثبوتية األخرى عند رغبتك<br />
يف العمل يف املهن املصفة<br />
رسمياّ. نرجو االستعام<br />
مسبقاً لدى الجهة املسؤولة<br />
عن ماهية هذه األوراق.<br />
هام: عادة ما تقدم األوراق<br />
الثبوتية مرجمة باللغة<br />
األملانية. لذا نرجو االستعام<br />
مسبقاً عا إذا كان يلزم<br />
تقديم أوراقك مرجمة من<br />
قبل مرجم محلف أو بحاجة<br />
ملساعدة مرجم فوري معتمد.<br />
ملعرفة ما إذا كانت مهنتك<br />
يف أملانيا مصنفة رسمياّ أم ال،<br />
والقوانن املنظمة لها، والجهة<br />
التي يتوجب عليك التوجه<br />
إليها لفحص مؤهاتك، ميكنك<br />
ذلك عر موقع اإلنرنت التايل:<br />
www.anerkennung-indeutschland.de<br />
كا ميكنك الحصول عى<br />
معلومات أولية عر<br />
الخط الساخن الخاص<br />
باالعراف باملؤهات املهنية<br />
األجنبية باملكتب اإلتحادي<br />
للهجرة والاجئن، عر<br />
االتصال برقم الهاتف<br />
التايل: 03018151111)49(<br />
Bundesamt für Migration<br />
und Flüchtlinge<br />
Wir helfen Dir, wenn<br />
Du diskriminiert wirst!<br />
(030) 18 555 - 18 65
الجمعة 01 شوال 1436 ه - 17 يوليو 2015 م<br />
www.munister.de 8 مونسرت<br />
بند 32§ من قانون التأهيل<br />
املهني العمل(. وهذا يعني<br />
أن قبل البدء بأي عمل عليك<br />
تقديم طلب ترصيح عمل<br />
لدى مكتب شؤون االجانب<br />
Ausländerbehörde املسؤولة<br />
عن منطقتك. وينطبق هذا<br />
اإلجراء عليك إذا كانت إجراءات<br />
اللجوء ال تزال جارية ولديك<br />
إقامة مؤقتة عى أساسه<br />
أي حسب § 55 من قانون<br />
إجراءات اللجوء. وينطبق<br />
عليك أيضا إذا كان لديك إقامة<br />
استثنائيةً Duldung حسب<br />
قانون60 § a من قانون<br />
اإلقامة ومل يوجد حظر العمل.<br />
ويف هذه الحالة يتم فحص<br />
حق األولوية والنظر يف<br />
ظروف العمل حسب بند39<br />
§ فقرة 2 من قانون اإلقامة.<br />
ثانيا: ترصيح عمل غري مقيد<br />
حسب بند § 31 من قانون<br />
التأهيل املهني. وهذا يعني<br />
أن بإمكانك تقبل أي وظيفة<br />
دون أن يطلب منك تقديم<br />
طلب للحصول عى ترصيح<br />
عمل. وينطبق هذا القانون<br />
عليك إذا انتهت إجراءات<br />
طلب لجوءك بشكل ايجايب<br />
وحصلت عى ترصيح إقامة<br />
Aufenthaltserlaubnis وهذا<br />
ينطبق عليك أيضا إذا كان<br />
لديك ترصيح باإلقامة املؤقتة<br />
Aufenthaltsgestattung أو<br />
إقامة استثنائية Duldung<br />
)دون حظر بالعمل( وكنت<br />
مقيا بصفة قانونية يف أملانياً<br />
ملدة ال تقل عن48 شهر.<br />
ماذا عليك أن تقوم به إذا كان<br />
لديك ترصيح عمل مقيد؟<br />
إذا كان لديك ترصيح عمل مقيد<br />
سوف تجد يف ترصيح اإلقامة<br />
املؤقتةّ Aufenthaltsgestattung<br />
أو االقامة االستثنائية Duldung<br />
جملة „ال يسمح العمل<br />
إال مبوافقة مكتب شؤون<br />
األجانب“ Erwerbstätigkeit„<br />
nur mit Genehmigung der<br />
Wie bekomme ich eine Arbeitserlaubnis?<br />
Die Voraussetzungen und das Verfahren Informationen für Flüchtlinge mit Aufenthaltsgestattung und Duldung<br />
Ausländerbehörde gestattet<br />
يف هذه الحالة عليك تقديم<br />
طلب ترصيح عمل من مكتب<br />
شؤون األجانب املسؤول مبجرد<br />
أن تجد مكان عمل. ومن مكتب<br />
شؤون األجانبّ سوف تستلم<br />
منوذج يجب أن ميلئه صاحب<br />
العمل. وعى صاحب العمل أن<br />
يعطي تفاصيل عن نوع العمل،<br />
عن عدد ساعات العمل املحدد<br />
لك وأوقات العمل بالضبط.<br />
معلومات خاصة لاجئن<br />
اللذين معهم ترصيح إقامة<br />
مؤقتة أو إقامة استثنائية<br />
أنت بحاجة إىل ترصيح عمل<br />
•لكل مكان عمل.<br />
• للحصول عى دورة للتدريب<br />
املهني)Berufsausbildung(.<br />
•للحصول عى مكان تدريي يف<br />
رشكة .)Praktikum(<br />
إذا كان نوع ترصيح العمل<br />
„يخضع ملوافقة“ من قبل<br />
وكالة التوظيف االتحادية<br />
،Bundesagentur für Arbeit<br />
سوف يرسل مكتب شؤون<br />
األجانب طلب صاحب العمل<br />
الخاص بك إىل املكتب املركزي<br />
لوكالة التوظيف االتحادية.<br />
هناك يتم فحص حق األولوية<br />
والنظر يف ظروف العمل.<br />
ماحظة: التعليم املدريس<br />
مبدئيا ال يحتاج إىل ترصيح.<br />
ماذا تفحص وكالة<br />
التوظيف االتحادية<br />
Bundesagentur für Arbeit ؟<br />
تتحقق وكالة التوظيف االتحادية<br />
فيا إذا وجدت أسبابا العمل.<br />
أوال: مبدئيا يفحص اختيار<br />
األولوية ودراسة ظروف العمل<br />
فحص األولوية يعني : أن يبحث<br />
يف أمر الوظيفة إن توفر شخص<br />
كان له التفضيل للوظيفة محددة.<br />
واألفراد الذين لهم التفضيل<br />
األويل هم املواطنون األملان<br />
وأصحاب جنسيات من دول<br />
االتحاد األورويب واألجانب اللذين<br />
لديهم ترصيح عمل غري مقيد.<br />
ماحظة: توجد فئات مهنية<br />
معينة تحددها وكالة التوظيف<br />
االتحادية بشكل عام وبدون<br />
اختيار األولوية. إذا مر أكر<br />
Mehr Information in deutscher Sprache finden Sie auf www.munister.de<br />
Tim Reckmann_pixelio.de<br />
إذا كنت قد جئت إىل أملانيا<br />
طالبا اللجوء وأردت مارسة<br />
مهنة ال بد لك أن تحصل<br />
عى ترصيح عمل. هذه<br />
معلومات توفر لك ملحة<br />
موجزة عن الرشوط<br />
الازمة وإجراءات<br />
تقديم الطلب<br />
للحصول عى<br />
ترصيح<br />
عمل.<br />
إذا كنت<br />
قد جئت إىل أملانيا الجئا<br />
ال يسمح لك أن تعمل خال<br />
فرة ال 3 أشهر األوىل وذلك ألنك<br />
تخضع لقانون حظر العمل)<br />
§61 قانون إجراءات اللجوء(.<br />
خال هذا الوقت يكتب عى<br />
الوثيقة األملانية جملة: „ال يجوز<br />
لك العمل“„Erwerbstätigkeit<br />
“.nicht gestattet<br />
مع العلم أنه يسمح لك يف<br />
خال هذا الوقت قبول „فرصة<br />
عمل“ لدى جهة حكومية أو<br />
منظمة خريية بأجر ال يزيد ال<br />
1.05 يورو يف الساعة حسب<br />
)قانون استحقاقات الاجئن/<br />
قانون خدمات طالبي اللجوء<br />
Asylbewerberleistungsgesetz<br />
§ 5<br />
معلومة: رجاء االنتباة<br />
متى ينطبق قانون حظر<br />
العمل لألجنبي؟ )حسب<br />
قانون التأهيل املهني بند<br />
Beschäftigungsverordnung<br />
§ BeschVO 33<br />
إذا كان لديك إقامة استثنائية<br />
Duldung بإمكان مكتب شؤون<br />
األجانب Ausländerbehörde<br />
رفض إصدار ترصيح عمل<br />
بشكل دائم يف حالة:<br />
•اتهامك بدخول أرايض<br />
أملانيا فقط لغرض<br />
االستفادة من املعونات أو<br />
•إذا كنت „ملزما لتنفيذ واجب<br />
مغادرة أملانيا“ وال تتعاون بصورة<br />
مرضية بتجهيزات ترحيلك.<br />
حظر العمل دامئا مكتوب<br />
بشكل واضح يف وثيقتك<br />
من 15 شهرا عى إقامتك يف<br />
أملانيا لن تفحص األولية بعدها.<br />
دراسة ظروف العمل يعني:<br />
أن ظروف العمل ال يجوز أن<br />
تكون أكر سوءا عند مقارنتها<br />
مع ظروف عمل األملان .<br />
يف هذه الحالة، يتم فحص<br />
ما إذا كان الراتب املعروض<br />
يتوافق مع األجور القياسية<br />
وعا إذا كانت قوانن حاية<br />
العال مطبقة. تفحص ظروف<br />
العمل يف ال48 أشهر األوىل من<br />
إقامتك يف أملانيا. بعد ذلك<br />
يتوقف فحص ظروف العمل.<br />
ثانيا: االستثناءاتً<br />
ال يوجد فحص اختيار األولوية<br />
ويكتفى بدراسة ظروف العمل:<br />
•عند استمرار العمل بعد<br />
انتهاء عام من العمل<br />
عند نفس صاحب العمل.<br />
• عند توفر أسباب قاسية<br />
حسب قانون Härtefall يبحث<br />
يف ظروف الاجئ الفردية. عند<br />
إصابته بصدمة نفسية مثاً<br />
فإن الوظيفة املستهدفة ال بد<br />
أن تكون جزءا من العاج.<br />
كيف يتم قرار إصدار ترصيح<br />
العمل؟<br />
إذا كان العمل بحاجة إىل<br />
موافقة يرسل مكتب شؤون<br />
األجانب طلب املوافقة إىل وكالة<br />
التوظيف االتحادية. إذا مل ترد<br />
وكالة التوظيف االتحادية يف<br />
غضون أسبوعن بأن املعلومات<br />
ناقصة أو أن بيانات صاحب<br />
ليست كافية يعتر ذلك موافقة<br />
من طرفهم وذلك حسب<br />
قانون العمل راجع BeschVO<br />
36§. ومكتب شؤون األجانب<br />
إما يصدر ترصيح عمل لك أو<br />
يرفض طلبك كتابيا. ولن يوافق<br />
أبداً إذا كانت عاقة العمل<br />
عاقة عقدً إعارة أي توظيف<br />
لدى أحد وكاالت التشغيل<br />
تسلف موظفيها بأشغال مؤقتة<br />
عند رشكات أخرى مختفلة<br />
.Leiharbeitsverhältnis<br />
ويجوز حرص ترصيح العمل عى<br />
مجال العمل، أو صاحب العمل<br />
وعى منطقة معينة وعى<br />
فرة محددة وساعات محددة<br />
حسب قانون34 § الفقرة 1<br />
من قانون العمل BeschVO<br />
ماحظة: بإمكانك أن تطلب<br />
من مكتب شؤون األجانب<br />
االستعجال بإرسال طلبك إىل<br />
وكالة التوظيف االتحادية<br />
بأرسع وقت ممكن.<br />
االستثناءات: يف أي<br />
الحاالت ال تتطلب موافقة<br />
الوكالة االتحادية للعمل؟<br />
بإمكان مكتب شؤون األجانب<br />
أن يتخذ القرار بطلبك لترصيح<br />
العمل دون موافقة املكتب<br />
املركزي لوكالة التوظيف<br />
االتحادية يف الحاالت التالية:<br />
أ• إذا كنت طالبا عمل<br />
تدريبي كجزء من التعليم<br />
املدريس أو الجامعي أو يف إطار<br />
مرشوع ميوله االتحاد األورويب.<br />
•العمل التطوعي .<br />
•العمل إذا كنت من<br />
ذوي املهارات العالية.<br />
•العمل كعضو أرسي تربطك<br />
قرابة مع صاحب العمل<br />
وتسكن معه يف بيت واحد.<br />
•عمل يساعد يف املقام األول<br />
عى شفاءك من املرض،<br />
أو عى إعادة التأقلم بعد<br />
املرض أو عمل يخدم الربية.<br />
ب• إذا كنت قد دخلت الباد<br />
قارصاً)يف عمر دون ال 18(<br />
• وحصلت عى شهادة مدرسية<br />
• أو حصلت عى إعداد مهني<br />
مدريس خال سنة تحضريية أو<br />
•حصلت عى تعليم تجهيزي<br />
مهني من نوع آخر أو<br />
• تزور بانتظام دورات<br />
للتدريب املهني وفقا<br />
لقانون التدريب املهني.<br />
االستثناءات: يف أي<br />
الحاالت ال تتطلب موافقة<br />
الوكالة االتحادية للعمل؟<br />
يجب عى مكتب شؤون<br />
األجانب أن يرسل لك إشعار<br />
خطي بقرارها. ميكنك تقديم<br />
اعراض عى هذا القرار.<br />
يجب االنتباه إىل املواعيد<br />
النهائية لاعراض القانوين<br />
تجدها يف نهاية اإلشعار.<br />
إذا كانت نتيجة اعراضك<br />
سلبية ميكنك رفع دعوى إىل<br />
املحكمة اإلدارية املختصة.<br />
إذا كنت تتوقع أن صاحب<br />
العمل سيقدم الوظيفة الشاغرة<br />
خال وقت قصري لشخص آخر<br />
تقدم لها ننصح تقديم طلب<br />
االستعجال بالجواب مع الدعوى.<br />
عى املحكمة النظر يف طلب<br />
االستعجال خال وقت قريب<br />
ودون جلسة تفاوض شفوي.<br />
Erwerbstätigkeit<br />
nicht„(.<br />
)“gestattet ننصح أن تتوجة إىل<br />
مركز استشاري أو محامي للتحقق<br />
من أن حظر العمل املفروض<br />
عليك ما زال قانونيا أم ال.<br />
متى يفتح لك مجال<br />
العمل وما هي رشوطه ؟<br />
بعد إنتهاء مدة حظر العمل<br />
يصبح لديك مدخان مختلفان<br />
إىل سوق العمل )هذا إن مل يكن<br />
لديك إقامة استثنائيةDuldung<br />
من نوع ال تسمح العمل قطعا(:<br />
أوالً: ترصيح عمل مقيد )حسب
الجمعة 01 شوال 1436 ه - 17 يوليو 2015 م<br />
www.munister.de 9 مونسرت<br />
So geht die Integration in Münster weiter!<br />
Liebe Mitbürgerinnen und Mitbürger<br />
Der Integrationsrat (IR) der Stadt<br />
Münster (früher Ausländerbeirat)<br />
gehört zu den erfahrensten und<br />
kompetenztesten Integrationsräten<br />
in NRW.<br />
Der IR der Stadt Münster bemüht<br />
sich seit mehr als drei Jahrzehnten<br />
sowohl um die Integrationsanliegen<br />
der hier ansässigen Migranten<br />
als auch um die Rechte der<br />
Flüchtlinge und Asylsuchenden.<br />
In der Vergangenheit wurden dazu<br />
unzählige Aktivitäten durchgeführt.<br />
Der amtierende IR wurde am<br />
25. Mai 2014 gewählt und die<br />
Mehrheit der Mitglieder ist neu.<br />
Die alten und neuen Mitglieder<br />
bilden ein internationales Team.<br />
Dieses Team hat sich nach kurzer<br />
Gewöhnungszeit in zahlreiche<br />
Aktivitäten eingebracht. Wir<br />
arbeiten mit den Ratsparteien,<br />
der Verwaltung und den anderen<br />
Akteuren in der Migrationsarbeit<br />
zusammen. Durch Gremienarbeit<br />
leisten wir einen wichtigen Beitrag,<br />
vor allem zur Mitgestaltung der<br />
kommunalen Migrationspolitik.<br />
Der IR der Stadt Münster setzt<br />
sich weiterhin für die Interessen<br />
der Migrantinnen und Migranten<br />
ein. Unser Hauptanliegen ist es,<br />
das friedliche Zusammenleben in<br />
unserer Stadt zu fördern.<br />
Dr. Ömer Lütfü Yavuz (Vorsitzender)<br />
Integrationsrat der Stadt Münster<br />
besteht aus insgesamt 27<br />
Mitgliedern.<br />
18 Mitglieder wurden direkt<br />
gewählt:<br />
Herr Dr. Ömer Lütfü Yavuz<br />
(Vorsitzender) ∙<br />
Frau Tamara Sobhi Majed<br />
(1. Stellv. Vorsitzende) ∙<br />
Herr Shafiq Abdu Mohammad<br />
Hasan (2. Stellv. Vorsitzender)<br />
Herr Sisir Gupta<br />
(3. Stellv. Vorsitzender) ∙<br />
Herr Ahmad Alhamwi ∙<br />
Frau Beata Arabasz ∙<br />
Herr Adnan Berri ∙<br />
Herr Mehmet Akif Cetinkaya<br />
Frau Natali Eichner ∙<br />
Herr Yildirim Eroglu ∙<br />
Herr Luciano Januario de Sales<br />
Herr Prakash Chandra Lohani<br />
Herr Felix Ruben Manrique<br />
Barrera∙<br />
Herr Anisrajah Pathmanathan ∙<br />
Frau Ioana Popa ∙<br />
Herr Deler Saber ∙<br />
Herr Abdul Amir Sleiman ∙<br />
Herr Dr. Georgios Tsakalidis<br />
9 Mitglieder wurden von den<br />
Ratsfraktionen entsandt:<br />
Herr Richard-Michael Halberstadt<br />
(CDU)<br />
Herr Heinz Georg<br />
Buddenbäumer (CDU)<br />
Frau Christel Loschelder (CDU)<br />
Frau Petra Seiffert (SPD)<br />
Herr Thomas Kohlmann (SPD)<br />
Frau Dr. Rita Stein-Redent (Grüne)<br />
Herr Christopf Kattentietd (Grüne)<br />
Herr Jürgen Reuter (FDP)<br />
Frau Fatma Kirgil (Linke)<br />
Welche Aufgaben und Kompetenzen<br />
hat der Integrationsrat?<br />
Der Integrationsrat<br />
→ kann sich mit allen<br />
Angelegenheiten der Gemeinde<br />
befassen. Insbesondere beschäftigt<br />
er sich mit der Lösung<br />
von Problemen, die sich aus dem<br />
Zusammenleben von Menschen<br />
unterschiedlicher kultureller Herkunft<br />
ergeben<br />
→ kann eine Anregung oder<br />
Stellungnahme dem Rat oder<br />
einem seiner Ausschüsse vorlegen<br />
→ hat das Recht, Anfragen an die<br />
Verwaltung zu stellen.<br />
→ bezieht Stellung zu Fragen, die<br />
ihm vom Rat, den Ausschüssen<br />
oder der Verwaltung vorgelegt<br />
werden.<br />
→kann seine eigene Öffentlichkeitsarbeit<br />
betreiben<br />
→entsendet Vertreterinnen<br />
und Vertreter als sachkundige<br />
Einwohnerinnen oder Einwohner<br />
in die Fachausschüsse des Rates<br />
der Stadt Münster.<br />
→erhält von der Verwaltung<br />
Vorlagen zur Beratung, die in den<br />
Sitzungen diskutiert, abgestimmt<br />
oder beschlossen werden.<br />
Wie arbeiten wir?<br />
Auszüge aus unseren<br />
Aktivitäten<br />
Der Integrationsrat tagt 810-<br />
Mal im Jahr. Darüber hinaus<br />
treffen sich die Mitglieder des<br />
Integrationsrates jeden Montag,<br />
zum Austausch und zur weiteren<br />
Planung der Aktivitäten. Alle<br />
interessierten Mitbürger sind zu<br />
diesen Treffen natürlich herzlich<br />
eingeladen.<br />
Es folgen einige Ausschnitte<br />
unserer Tätigkeiten, die wir im<br />
vergangenen Jahr (Juli 2014 – Juli<br />
2015) durchgeführt haben:<br />
Interkulturelle Wochen:<br />
Der Höhepunkt der interkulturellen<br />
Wochen ist immer das Interkulturelle<br />
Fest (IKF), das wir im<br />
letzten Jahr erfolgreich organisiert<br />
haben. Das diesjährige IKF findet<br />
am Samstag, 26. September 2015<br />
statt.<br />
Migrantenvereine:<br />
Wir bemühen uns ständig den<br />
Solidaritätsgeist zwischen den<br />
Migrantenvereinen zu erhöhen,<br />
unsere Kontakte zu pflegen und<br />
neue Kontakte zu knüpfen. Wir<br />
laden Ehrenamtliche und vor allem<br />
die Künstlerinnen und Künstler<br />
zu unseren „Montagstreffen“<br />
ein, um gemeinsame Projekte<br />
durchzuführen. Im vergangenen<br />
Jahr hat der Integrationsrat<br />
zahlreiche kulturelle, soziale,<br />
sportliche und religiöse Projekte<br />
sachlich, ideell und finanziell<br />
unterstützt.<br />
Unsere Mitglieder sind ständig<br />
bemüht, Migrantinnen und<br />
Migranten bei ihren sozialen<br />
Problemen zu unterstützen:<br />
Familienzusammenführung,<br />
Aufenthaltsstatus, Schulprobleme<br />
usw.<br />
1.Mai 2015:<br />
Die diesjährige 1.Mai Veranstaltung<br />
wurde gemeinsam mit<br />
dem DGB und dem Integrationsrat<br />
der Stadt Münster organisiert.<br />
Nach den Redebeiträgen hat der<br />
Integrationsrat ein vielfältiges<br />
Kulturprogramm erfolgreich durchgeführt.<br />
Der Integrationsrat hält<br />
die Gewerkschaften für wichtige<br />
Kooperationspartner und wird<br />
die Zusammenarbeit mit ihnen<br />
fortsetzen.<br />
Schulbesuche:<br />
Der Integrationsrat hat im<br />
vergangenen Jahr zahlreiche<br />
Schulen besucht und dort im<br />
Rahmen der Projektwochen<br />
mit Schülerinnen und Schülern<br />
über die Fragen der Migration<br />
und Integration sowie über die<br />
vielfältigen Dimensionen der<br />
Flüchtlingsproblematik diskutiert.<br />
Kommunales Wahlrecht für alle<br />
Migrantinnen und Migranten in<br />
NRW:<br />
Der Integrationsrat der Stadt<br />
Münster hat sich der Kampagne<br />
des Landesintegrationsrates NRW<br />
(LAGA) angeschlossen und hat<br />
in diesem Zusammenhang eine<br />
erfolgreiche Unterschriftenaktion<br />
durchgeführt.<br />
Flüchtlingsarbeit: Wir haben<br />
im vergangenen Jahr zahlreiche<br />
Anwohnerversammlungen<br />
besucht, in denen wir uns mit<br />
den Bürgerinnen und Bürgern in<br />
verschiedenen Stadtteilen über<br />
die Fragen der Integration von<br />
Flüchtlingen ausgetauscht haben.<br />
Ebenfalls unterstützen wir<br />
zahlreiche Flüchtlinge in<br />
Zusammenarbeit mit den<br />
Migrantenorganisationen und<br />
Ehrenamtlichen: Deutsch-kurse,<br />
Behördengänge, Informationsveranstaltungen<br />
usw.<br />
Fachtagungen:<br />
Wir haben an zahlreichen<br />
Fachtagungen, Podiumsdiskussionen<br />
und Informationsveranstaltungen<br />
teilgenommen.<br />
Integrationsrats-Büro:<br />
Stadthaus 2,<br />
Ludgeriplatz 46-<br />
48127 Münster<br />
Telefon:02514926070<br />
Telefon:02514926072<br />
E-Mail:yavuz@muenster.de<br />
Malaschinsky@stadt-muenster.de<br />
Rischer@stadt-muenster.de<br />
Öffnungszeiten:<br />
Montagstreffen: 19:00 Uhr<br />
Dienstag : 09:00 – 13:00 Uhr<br />
Mittwoch : 13:00 – 16:30 Uhr<br />
Donnerstag: 13:00 – 18:00 Uhr<br />
Freitag : 09:00 – 13:00 Uhr<br />
INTEGRATIONSRAT<br />
Wir setzen uns ein:<br />
► für die interkulturelle Öffnung<br />
der Verwaltung.<br />
►für das kommunale Wahlrecht<br />
für alle Migrantinnen<br />
und Migranten in NRW.<br />
► für die Integration der Flüchtlinge<br />
► für die Förderung des friedlichen<br />
Zusammenlebens in unserer Stadt.<br />
Wir arbeiten eng zusammen mit:<br />
►dem Rat und der Verwaltung<br />
sowie den Fachämtern<br />
►den Migrantenorganisationen<br />
►den Schulen und Hochschulen<br />
►den Künstlerinnen und Künstlern.<br />
►dem Landesintegrationsrat NRW.<br />
ال يخف علينا جمعاً ان أملانيا<br />
هي الدولة األكر يف االتحاد<br />
األورويب من حيث عدد السكان.<br />
فأن حوايل 82 مليون إنسان<br />
يعيشون عى األرض األملانية<br />
وما يقرب من 15 مليون<br />
مواطن من خلفية مهاجرة،<br />
وهو ما يعني أن عرشين باملائة<br />
من سكان أملانيا قد هاجروا<br />
إليها، أو أن األب أو األم عى<br />
أقل تقدير ينتمون ألصول<br />
أجنبية. كا أن كل طفل من<br />
بن ثاثة أطفال يف أملانيا قد<br />
وُلد يف أرسة مهاجرة إىل أملانيا...<br />
لذلك يحظى االندماج يف أملانيا<br />
بأهمية كرى خاصة بالنظر إىل<br />
التحول الدميوغرايف يف أملانيا، لذا<br />
يتعن أن يكون واضحا للجميع<br />
أن كل من يأيت ويساهم يف أملانيا<br />
بخلفيته الثقافية واهتاماته<br />
ومعرفته وخراته يف االقتصاد<br />
واملجتمع والسياسة يعد مكسباً<br />
ألملانيا حسب ترصيح املستشارة<br />
األملانية مركل مبناسبة مرور<br />
60 عاما عى إنشاء املكتب<br />
االتحادي للهجرة والاجئن.<br />
لذلك مل يكن طريقنا نحو<br />
االندماج جديدً ا، بل مواصلة<br />
ملسرية بدأت قبل عقود من<br />
الزمن وخاصة مجلس الخاص<br />
بشؤون االندماج يف مدينة<br />
مونسر ....الذي مل يتم اختيار<br />
أعضائه الجديد بترع و شهد<br />
تنافس شديد عى شغل 18 مقد.<br />
فقد شهدت التشكيلة الجديدة<br />
يف املجلس سابقة تاريخية تشمل<br />
كل فئات املجتمع من ذوي<br />
األصول األجنبية وقد لقي ذلك<br />
ارتياحا كبريا بن فئات املجتمع،<br />
ومجلس البلدية، وإدارة شؤون<br />
االندماج والهجرة والاجئن يف<br />
املدينة، حيث أن املجلس يدعو<br />
طيلة عقوده إىل بناء مجتمع<br />
قائم عى الصداقة، وعى<br />
اإلنسانية املشركة. ومل يتخل<br />
عن هذه األهداف إيل اليوم .<br />
الدكتور شفيق حسن
الجمعة 01 شوال 1436 ه - 17 يوليو 2015 م<br />
www.munister.de 10 مونسرت<br />
AFAQ e.V.<br />
ist ein gemeinnütziger Verein für<br />
gesellschaftliche und kulturelle<br />
Zusammenarbeit. Das Wort „Afaq“<br />
bedeutet „Horizont“ und prägt die<br />
Vielfältigkeit der Vereinsmitglieder,<br />
welche sich dadurch charakterisieren,<br />
dass sie aus verschiedenen<br />
Nationen stammen. Die Länder<br />
aus welchen die Mitglieder des<br />
Vereins stammen sind Ägypten<br />
Marokko, Irak, Saudi Arabien, Türkei,<br />
Slowenien, Zypern, Tunesien,<br />
Libanon, Jordanien, Syrien und<br />
nicht Zuletzt Deutschland. Die Diversität<br />
der ethnischen Herkunft<br />
(arabisch, kurdisch, türkisch, etc.)<br />
und der religiösen Zugehörigkeit<br />
(Islam, Christentum, etc.) der<br />
Mitglieder öffnet die Möglichkeit<br />
des Meinungsaustausches, der<br />
Verständigung und der Toleranz,<br />
und zwar sowohl zwischen den<br />
Vereinsmitgliedern selbst als auch<br />
hinsichtlich der Zusammenarbeit<br />
mit der Universität, den Behörden<br />
und den zivilgesellschaftlichen<br />
Akteuren und Gruppen.<br />
So hat sich AFAQ e.V. die Bereicherung<br />
des kulturellen Lebens in<br />
Münster aufs Panier geschrieben.<br />
Der Verein will einen aktiven Beitrag<br />
- insbesondere hinsichtlich der<br />
Annäherung der Kulturen und der<br />
Verständigung zwischen ihnen -<br />
leisten und somit die interkulturelle<br />
und die gesellschaftliche Zusammenarbeit<br />
stärken. Die Brandbreite<br />
der Qualifikationen, Funktionen<br />
und Erfahrungen der Mitglieder<br />
in den unterschiedlichen Lebensbereichen<br />
sind hierfür sonderlich<br />
förderlich. Dabei sollen Kompetenzen<br />
der Mitglieder, welche sich von<br />
der Arbeit im Integrationsrat und<br />
in den verschiedenen Ausschüssen<br />
des Stadtrats Münster wie der<br />
Schul- und Weiterbildungsausschuss,<br />
über die wissenschaftliche<br />
Mitarbeit in den verschiedenen<br />
Uni-Fachbereichen wie die Theologie,<br />
Literatur, Soziologie und<br />
Rechtswissenschaften, bis hin zur<br />
politischen Arbeit im Landtag, ausstrecken,<br />
dazu beitragen, dass die<br />
Ziele des Vereins erreicht werden.<br />
Da der Verein einen Beitrag zu der<br />
permanenten menschlichen Herausforderung<br />
der Multikultur zu<br />
leisten bestrebt, wurde des Weiteren<br />
beratende und unterstützte<br />
Tätigkeiten u.a. für Studierenden,<br />
Frauen und Familien, die sich in<br />
sozial schwierigen Situationen<br />
befinden, geführt. Es gehört auch<br />
zu den Vereinsaktivitäten, dass<br />
es in Aufenthalts-, Visumsangelegenheiten<br />
und Wohnungssuche<br />
zwischen den Behörden und den<br />
betreffenden Personen vermittelt<br />
wird. Im Bildungsbereich möchte<br />
der Verein vor allem sozial<br />
schwach gestellte Menschen über<br />
die Bildungsmöglichkeiten informieren<br />
und somit eine erfolgreiche<br />
Teilhabe am sozialen Leben<br />
ermöglichen. Außerdem bietet<br />
AFAQ Beratungen für Arbeitslose<br />
z.B. bei der Arbeitssuche oder<br />
bei Behördengängen an. Hinzu<br />
kommt, dass AFAQ bei amtlichen<br />
Terminen, sei es bei Krankenkassen<br />
oder auch Rechtsanwälten<br />
und Ärzten unterstützend und<br />
beratend zur Verfügung steht.<br />
Der Verein verfolgt ausschließlich<br />
und unmittelbar gemeinnützige<br />
Zwecke im Sinne des Abschnittes<br />
„steuerbegünstigte Zwecke» der<br />
Abgabenordnung in der jeweils<br />
gültigen Fassung. Er arbeitet aus<br />
sozialer Verantwortung heraus und<br />
ohne konfessionelle oder parteipolitische<br />
Bindungen. Er verfolgt nicht<br />
in erster Linie eigenwirtschaftliche<br />
Zwecke. Alle Vereinsmitglieder<br />
verfolgen ihre Aktivität in unserem<br />
Verein ehrenamtlich. Der<br />
Verein wird hauptsächlich durch<br />
Mitgliederbeiträge, Spenden<br />
und eigene Aktivitäten finanziert.<br />
لقد كان لجمعيّة آفاق يف<br />
النصف األوّل من سنة 2015<br />
مجموعة كبرية ومتنوّعة<br />
من الفعاليّات والنشاطات،<br />
ومشاركات تعاونيّة مع جهات<br />
مختلفة، كا قامت بدور<br />
أسايسّ وفعّال يف مجال الخدمة<br />
العامّة وتحديدً ا فيا يخصّ<br />
الاجئن. وكان للجمعيّة السبق<br />
يف استضافة عدد من األساء<br />
يف مجال الثقافة واالجتاع<br />
للمرّة األوىل يف مدينة مونسر.<br />
فقد دعت الجمعيّة الروايئ<br />
والدكتور املغريب يوسف أمن<br />
العلمي، ضمن جولة أوروبيّة<br />
له، إلحياء أمسية أدبّيّة باللغتن<br />
الفرنسيّة واألملانيّة قدّ م خالها<br />
قراءات من روايته "البدوي"<br />
املرجمة مؤخرًا إىل األملانيّة.<br />
وأيضً ا يف املجال األديب والنقاش<br />
الثقايف أقامت الجمعيّة لقاءً<br />
مع الشاعر والدكتور املرصي<br />
سيّد جودة، أستاذ األدب<br />
املقارن يف جامعة هونغ كونغ،<br />
قرأ خالها بالعربيّة من شعره<br />
ورافقته باللغة األملانيّة املرجمة<br />
الدكتورة بريجيت ليندر.<br />
ويف مجال الشؤون املدنيّة<br />
والحقوقيّة، نظمّت آفاق<br />
محارضة للصحفي والباحث<br />
السيايس إساعيل االسكندراين،<br />
الفائز بجائزة هاين درويش<br />
للمقال الصحفي االستثنايئ<br />
ضمن فئات مسابقة "العن<br />
املفتوحة" )أملانيا 2014(،<br />
تحدّ ث خالها عن معاناة أهايل<br />
شبه جزيرة سيناء الواقعن<br />
بن مطرقة الدولة وسندان<br />
الجاعات اإلساميّة املتطرّفة.<br />
ويف اإلطار الحقوقي كذلك<br />
احتفت آفاق بالوافدين الجدد<br />
إىل مونسر وخاصّ ة الاجئن<br />
منهم وذلك ضمن يومٍ مخصّ ص<br />
بعنوان "مونسر: الدار دارك"<br />
تحدّ ث فيه رئيس الجمعيّة<br />
وعضو مجلس متثيل األجانب<br />
واالندماج يف مونسر السيد دلري<br />
صابر عن واقع الاجئن يف املدينة<br />
وعن حقوقهم وواجباتهم.<br />
وتسنّى للمشاركن خال هذا<br />
اليوم تبادل تجاربهم ومناقشة<br />
مشاكلهم وطرح األسئلة، كا<br />
أمضوا معًا يومًا ممتعًا بتناول<br />
الطعام والرفيه لألوالد وجولة<br />
سياحيّة يف املدينة. هذا النشاط<br />
كان بالتعاون مع جمعيّة .IHV<br />
وفنيًا وبالتعاون مع متحف<br />
LWL Museum شاركت آفاق<br />
يف مرشوع "العامل يف املتحف"<br />
حيث قام أعضاء الجمعيّة<br />
وأصدقاؤها بعرض مجموعة من<br />
األعال الفنيّة يف دعوة عامّة<br />
للزوّار هدفها إثراء الرؤى الفنيّة<br />
والثقافيّة ألهل مدينتنا مونسر.<br />
ويف دعمها للتعدديّة الثقافيّة<br />
نظّمت آفاق عرض أزياء<br />
تقليديّة من مختلف أنحاء<br />
العامل مبشاركة الكبار والصغار،<br />
تمّ فيه التعرّف عى باد<br />
متنوّعة وعى ثقافاتها من خال<br />
املابس واملوسيقى واملأكوالت.<br />
نظمّت الجمعيّة إىل ذلك<br />
املحارضة الثانية ضمن "سلسلة<br />
آفاق للباحثن والفنانن الشباب"<br />
تحت عنوان "أخاقية التعامل<br />
مع الحيوان يف اإلسام" التي<br />
قدّ متها طالبة الدكتوراه الشابّة<br />
يف معهد العقيدة اإلسامية<br />
يف مونسر أساء املعرويف<br />
واملتخصّ صة يف هذا املجال<br />
الذي يعتر طور الكشف حاليًا.<br />
كا كان لجمعيّة آفاق، إىل جانب<br />
بعض الجمعيّات املختارة، حضور<br />
الفت هذه السنة يف عيد العمّ ل<br />
الذي يصادف يف األوّل من مايو<br />
من كلّ عام والذي تحييه إدارة<br />
مدينة مونسر بالتعاون مع<br />
مجلس األجانب واالندماج<br />
واتّحاد العاّ ل. وكذلك<br />
شاركت الجمعيّة مرّة أخرى<br />
يف املهرجان الصيفي السنوي<br />
الذي تقيمه ممثليّة الطاب<br />
األجانب يف جامعة مونسر.<br />
وبالتعاون مع معهد العقيدة<br />
االساميّة يف الجامعة استقبلت<br />
آفاق يف مونسر قافلة من<br />
قوافل السام األزهرية التي<br />
يجوب فيها كوكبة من علاء<br />
األزهر ربوع أوروبا يف شهر<br />
رمضان املبارك إللقاء محارضات<br />
وتنظيم ندوات عن رسالة<br />
اإلسام وقيم التعايش السلمي<br />
التي يدعو إليها. كا شاركت<br />
آفاق جمعيّة IHV يف إحياء<br />
يوم مناهض للعنرصيّة ضدّ<br />
اإلسام تضمّن معرضً ا ومحارضة.<br />
وما زال يف جدول آفاق نشاطات<br />
ومشاريع مهمّة للنصف<br />
الثاين من 2015 سيكون من<br />
أبرزها األسبوع الثقايف الذي<br />
سيعلن عن تفاصيله قريبًا.<br />
تذكّر الجمعيّة أنّ عملها<br />
االستشاري وخاصّ ة يف<br />
شؤون األجانب مستمرّ<br />
يوميًا يف مقرّ الجمعيّة<br />
Hafenstr. 3_5, 48153<br />
Münster<br />
األستاذة رنا رفيق سبليني<br />
طالبة دكتوراه وحاصلة عى جائزة أفضل طالب/ة<br />
أجنبي/ة يف جامعة مونسر لعام 2014 من طرف الهيئة<br />
األملانية للتبادل األكادميي تقديرًا لأداء يف الجانب العلمي<br />
األكادميي وجانب العمل العام االجتامعي والتطوعي.
الجمعة 01 شوال 1436 ه - 17 يوليو 2015 م<br />
www.munister.de 11 مونسرت<br />
Digitale Jugendwelten<br />
Jugendliche im Alter zwischen<br />
13 und 19 Jahren können<br />
mit Spaß und Erfolg an den<br />
Projektworkshops und Kursen<br />
teilnehmen und lernen hier den<br />
sicheren Umgang mit Neuen<br />
Medien wie Tablets, Internet,<br />
Hard-/Software, das kreative<br />
Unterricht für Zugewanderte Kinder<br />
استعدادات إلستقبال أبناء الالجئني<br />
Münster -<br />
Die erste Auflage der<br />
Schulungsreihe war im Nu<br />
ausgebucht. Jetzt erhalten weitere<br />
Lehrkräfte aus Grundschulen<br />
und pädagogische Fachkräfte im<br />
Offenen Ganztag eine Chance,<br />
so Jochen Köhnke, städtischer<br />
Dezernent für Migration und<br />
interkulturelle Angelegenheiten.<br />
Die siebenteilige berufsbegleitende<br />
Qualifizierung des Kommunalen<br />
Integrationszentrums der Stadt<br />
startet am 4. September, berichtet<br />
die Stadt.<br />
Die Schulung geht auf die<br />
besonderen Aufgaben der<br />
Grundschulen im Unterricht und<br />
in der Förderung von Kindern<br />
ein, die aus dem Ausland neu<br />
nach Münster kommen. Viele<br />
haben kaum oder überhaupt keine<br />
Deutschkenntnisse, nicht wenige<br />
kommen aus einem Kulturraum<br />
mit anderem Schriftsystem und<br />
müssen sich zuerst noch die<br />
lateinische Schrift aneignen. Hier<br />
haben die Grundschulen eine große<br />
Verantwortung, denn schließlich<br />
ist die Bildung und spätere<br />
Ausbildung dieser Mädchen<br />
und Jungen Voraussetzung für<br />
gesellschaftliche Teilhabe und<br />
Integration, betont die Stadt weiter.<br />
„Genau das Richtige zum richtigen<br />
Zeitpunkt“, so die Rückmeldungen<br />
aus Grundschulen zur ersten<br />
Schulungsreihe unter Leitung<br />
von Christoph Sykulski vom<br />
Kommunalen Integrationszentrum.<br />
Für die neue Reihe nimmt es bis<br />
zu 25 Anmeldungen entgegen.<br />
Erwünscht ist die Teilnahme<br />
von Lehrkräften und Ganztags-<br />
Fachkräften aus Schulen, zumal<br />
diese in der Schule Hand in Hand<br />
arbeiten.<br />
Es gibt sieben Termine von<br />
September bis Dezember an<br />
allen Qualifikations-Modulen.<br />
Diese vermitteln Wissen und<br />
Methoden zum Spracherwerb,<br />
zur Alphabetisierung und zum<br />
sprachsensiblen<br />
Unterrichten.<br />
Info und Anmeldung: Kommunales<br />
Integrationszentrum,<br />
loemke@stadt-muenster.de<br />
0251- 4 9287 70-<br />
ال يعرف التعليم أو األبحاث أي<br />
حدود جغرافية. وهذا هو سبب<br />
دعم وزارة التعليم والعلوم<br />
وكليات وجامعات NRW )شال<br />
الراين – فستفاليا( لاجئن الذين<br />
يريدون الدراسة يف شال الراين<br />
- فستفاليا. إن هذا املوقع<br />
سوف يساعدك عى الحصول<br />
عى املعلومات التي تحتاجها.<br />
وباإلضافة للمعلومات العامة،<br />
يشتمل املوقع عى أرقام<br />
هواتف وعناوين املستشارين<br />
املسؤولن بالكليات والجامعات.<br />
هل قمت بالهروب من وطنك<br />
وكان عليك قطع دراستك أو<br />
فقدان وظيفتك؟ هل تحب<br />
أن تدرس يف شال الراين –<br />
فستفاليا، إال أنك ال تعلم إذا كان<br />
ذلك ممكنا؟ إن مستشاري الكلية<br />
والجامعة سوف يعاونوك يف هذا<br />
الخصوص. ففي إمكانهم إخبارك<br />
مبتطلبات الدراسة يف شال<br />
الراين – فستفاليا وإمدادك<br />
مبعلومات عن مؤهات التعليم<br />
واللغة، وكذا أي تدريب رضوري<br />
يف هذا الخصوص. كا أن يف<br />
إمكانه عادة إعطائك صورة عن<br />
املناهج التحضريية، مثل فصول<br />
دراسة اللغة أو دراسة العمل<br />
األكادميي، املقدمة من قبل كل<br />
من الجامعة واملؤسسات األخرى.<br />
يف حاالت معينة، عى سبيل<br />
املثال إذا مل يكن يف إمكانك<br />
يف الوقت الراهن استخراج<br />
بعد تناول الغداء أو العشاء<br />
، تتفرغ البطون لتستقبل<br />
الحلو، هنا يأيت دور الكنافة<br />
والبسبوسة والقطايف<br />
والبقاوة. ولتلبية رغبات<br />
الجالية العربية التي تحن اىل<br />
حلويات الرشق افتتح السيد<br />
أبو زيد أول محل يف منطقة<br />
مونسرالند مبدينة تلكته .Telgte<br />
يقدم محل حلويات أبو زيد كل<br />
وثائق ومستندات أصلية<br />
إلثبات تعليمك الثانوي، أو<br />
دراساتك العليا السابقة، أو<br />
مؤهاتك املهنية، سوف يقوم<br />
مستشارو الكلية والجامعة<br />
بالعمل معك عى إيجاد<br />
حلول يف هذا الخصوص.<br />
هل أكملت بالفعل منهجا دراسيا<br />
يف وطنك؟ إن هناك الكثري من<br />
الفرص املختلفة املتاحة للتعليم<br />
املتقدم واألعى يف شال الراين<br />
– فستفاليا. وقد يكون منهج<br />
يف التعليم العايل هو املناسب<br />
لك. وميكن ملستشاري الجامعة<br />
إفادتك أيضا يف هذا الخصوص.<br />
هل أنت يف حرية من أمرك يف<br />
موضوع دفع نفقات دراساتك؟<br />
ليست هناك رسوم تعليم يف<br />
شال الراين – فستفاليا، إمنا<br />
بطبيعة الحال يظل عليك أن<br />
تقوم بدفع تكاليف معيشتك.<br />
ويكون يف إمكانك أيضا التقدم<br />
بطلب للحصول عى إعانة مالية.<br />
للمريد من املعلومات الرجاء<br />
اإلتصال ب<br />
ما لذ وطاب من أصناف الحلويات<br />
الرشقية، والحلويات الشامية. حيث<br />
خصص السيد أبو زيد مبناسبة<br />
االفتتاح اسعار خاصة ، وكذلك<br />
للمناسبات العائلية واالفراح.<br />
القى املحل استحسان من<br />
أهل تلكته Telgte و مونسر<br />
والضواحي األمر الذي جعل<br />
العديد من العرب وغري<br />
العرب يسافرون ملسافات<br />
طويلة قصد اقتناء منتوجاته<br />
املميزة واالصلية حيث وصل<br />
صيت املحل اىل الصحافة<br />
ميكن للشباب الذين تراوح<br />
أعارهم بن 13 و 19 سنة<br />
املشاركة بكل متعة ونجاح يف<br />
ورشات ودورات تنظمها جمعية<br />
راديو كاكتيس مبدينة مونسر<br />
لتعلم االستخدام الجيد و اآلمن<br />
لوسائل اإلعام الجديدة مثل<br />
األجهزة اللوحية ، واإلنرنت،<br />
واألجهزة و الرمجيات، والعمل<br />
اإلبداعي والهادف عر تصوير<br />
أألفام / الراديو / التسجيات<br />
والتصوير الفوتوغرايف، وأكر<br />
من ذلك بكثري. ملزيد من<br />
املعلومات: 0251666377<br />
und gezielte Arbeiten mit Film-/<br />
Rundfunk-/ Tonaufnahmen und<br />
Fotografie und noch vieles mehr.<br />
Mehr Infos:<br />
Radio Kaktus 0251666377-.<br />
االملانية التي خصصت له صفحة كاملة.<br />
وجاء عى لسان السيد أبو زيد<br />
أنه يفكر يف فتح فرع ملنتوجاته<br />
مبدينة مونسر تلبية لطلبات<br />
العديد من أهل مونسر.<br />
إليصال الطلبات ميكنكم<br />
االتصال بالرقم الهاتفي أسفله:<br />
:العنوان<br />
Von Siemensstr.18 Telgte<br />
STUDY IN NORTH<br />
RHINE-WESTPHALIA<br />
AS A REFUGEE?<br />
Education and research know no<br />
borders. That is why the Education<br />
and Science Ministry and NRW<br />
colleges and universities support<br />
refugees who want to study in<br />
North Rhine-Westphalia. This<br />
website will help you find the<br />
information you need. In addition<br />
to general information, it includes<br />
the phone numbers and addresses<br />
of the responsible advisors at<br />
the colleges and universities.<br />
Did you flee your home country and<br />
have to cut short your studies or<br />
give up your job? Would you like to<br />
study in North Rhine-Westphalia,<br />
but don't know if it's possible? The<br />
college and university advisors<br />
will assist you. They can tell you<br />
about requirements for studying in<br />
North Rhine-Westphalia and give<br />
you information about education<br />
and language qualifications as<br />
well as any necessary training.<br />
They can usually give you an<br />
overview of preparatory courses,<br />
such as language classes or<br />
classes on academic work,<br />
that are offered both by the<br />
university and by other institutions.<br />
In specific cases, e.g. if you<br />
currently cannot produce original<br />
documents testifying to your<br />
secondary education, previous<br />
higher education or professional<br />
qualifications, the college and<br />
university advisors will work<br />
with you to find solutions.<br />
Have you already completed a<br />
course of study in your homeland?<br />
There are many different<br />
opportunities for advanced and<br />
further education in North Rhine-<br />
Westphalia. It may be that a<br />
postgraduate course is right for<br />
you. The university advisors<br />
can advise you here, as well.<br />
Are you wondering how you're<br />
going to pay for your studies?<br />
There are no tuition fees in<br />
North Rhine-Westphalia, but of<br />
course you must still pay for your<br />
living expenses. You might also<br />
be able to apply for a stipend.<br />
Die süße Seite des Orients<br />
017647506006<br />
www.wissenschaft.nrw.de<br />
Frauke Hennicke<br />
Zentrale Studienberatung<br />
Raum: D 1.07<br />
Hüfferstraße 27<br />
48149 Münster<br />
Tél : +49 251 8364114-<br />
E-mail :<br />
frauke.hennicke@fh-muenster.de
2015<br />
Von links nach rechts: Dezernent für Migration der Stadt Münster, Jochen Köhnke, Vorsitzende des<br />
Integrationsrats der Stadt Münster, Ömer Lütfü Yavuz, Rektorin der Universität, Ursula Nelles, Leiterin des<br />
internationalen Zentrums «Die Brücke» an der Uni Münster, Dana Jacob, Vorsitzender der Ausländischen<br />
Studierendenvertretung Abdellatif Tajri, Landtagsabgeordnete Ali Bas<br />
Internationales Sommerfest der Ausländischen<br />
Studierendenvertretung an der Uni Münster ein voller Erfolg<br />
افتتح املهرجان السيد عيل<br />
باش وهو سيايس أملاين من<br />
أصول تركية و نائب برملاين<br />
عن حزب الخر حيث رحب<br />
بالحارضين. ثم جاء دور نائبة<br />
عميدة جامعة مونسر الدكتورة<br />
اورسوال نيلس حيث القت كلمة<br />
رحبت فيها بجموع الحارضين<br />
وأثنت عى الطقس الرائع<br />
الذي صادف يوم املهرجان. ثم<br />
تلتها كلمة السيد يوخن كونكه<br />
ممثل الحزب الدمقراطي<br />
االشرايك، وبعد ذلك كلمة<br />
السيدة دانا يعقوب مديرة<br />
موسسة الروكيه )القنطرة(<br />
التابع للجامعة. بعد هذه<br />
الكلمة اعتى املنصة السيد عمر<br />
لطفي يافوز وذكر مبوضوع<br />
شائك أال وهو الحالة القانونية<br />
واالنسانية للعديد من طالبي<br />
اللجوء، وطالب الحارضين إىل<br />
السعي إلدخال البهجة عى<br />
هؤالء األرس وذلك بإيجاد حلول<br />
إنسانية بعيدا عن األهداف<br />
السياسية لكل حزب. ويف األخري<br />
ألقى السيد عبد اللطيف<br />
تاجري كلمة أوضح فيها دور<br />
اآلسفاو ASV يف مساعدة الطلبة<br />
األجانب ماديا ومعنويا وتوفري<br />
املشورة القانونية لهم، وأشار<br />
إىل اإلكراهات وامليز الذي<br />
يتعرض له بعض الطلبة داعيا<br />
كل املؤسسات للتعاون فيا<br />
بينها لتيسري مهام الطاب .<br />
Das Internationale Sommerfest<br />
der Ausländischen<br />
Studierendenvertretung hat an<br />
der Universität Münster eine gute<br />
Tradition. Dieses mal fand das Fest<br />
bei weitgehend sonnigem Wetter<br />
am 14.6.2015 vor dem berühmten<br />
Schloss der Universität statt und<br />
bot tausenden Besuchern wieder<br />
Musik, Kultur und Kulinarisches<br />
aus über 30 Ländern.<br />
Bei der Eröffnung des<br />
Sommerfests begrüßte<br />
der Moderator des<br />
Programms, der<br />
Landtagsabgeordnete<br />
Ali Bas, neben<br />
dem Vorsitzenden<br />
der Ausländischen<br />
Studierenden-vertretung<br />
Abdellatif Tajri auch die<br />
Rektorin der Universität,<br />
Ursula Nelles und<br />
den Vorsitzende des<br />
Integrationsrats der Stadt<br />
Münster, Ömer Lütfü Yavuz.<br />
Yavuz warb in seiner<br />
Rede für mehr Offenheit<br />
und Toleranz gegenüber<br />
Eingewanderten und<br />
Flüchtlingen, während<br />
Ursula Nelles auf<br />
das gute Zusammengehörigkeitsgefühl<br />
aller Menschen an der<br />
Universität, welches das<br />
von: Ali Bas ist ein deutscher Politiker (Bündnis 90/Die<br />
Grünen). Er ist seit dem 18. März 2013 Mitglied in Nordrhein-<br />
Westfälischen Landtag.<br />
عي باش سيايس أملاين من أصول تركية. نائب برملاين<br />
عن حزب الخر<br />
Fest unterstützt, hinwies.<br />
Für den ASV-Vorsitzenden<br />
Abdellatif Tajri ist das Fest eine<br />
willkommene Gelegenheit zum<br />
kulturellen Austausch und<br />
Kennenlernen, gerade<br />
in Zeiten von Pegida.<br />
Ebenfalls Lob für die<br />
Organisation des<br />
Sommerfests kamen<br />
vom Dezernenten<br />
für Migration der<br />
Stadt Münster,<br />
Jochen Köhnke<br />
und der<br />
Leiterin des<br />
internationalen<br />
Zentrums «Die<br />
Brücke» an der<br />
Uni Münster,<br />
Dana Jacob.<br />
Den gelungenen<br />
Tag rundeten<br />
verschiedene<br />
Darbietungen<br />
u.a. von palästinensischen<br />
Volkstänzen<br />
und Musik der<br />
internationalen<br />
Gruppe «The<br />
Urban Turbans»<br />
ab.<br />
Abdellatif Tajri
الجمعة 01 شوال 1436 ه - 17 يوليو 2015 م<br />
www.munister.de 14 مونسرت<br />
AL-CARMEL Palästinensische Folklore (Dabkeh-Tanz)<br />
الدبكة الشعبية الفلسطينية<br />
بوقعها وحركات راقصاتها<br />
وراقصيها تضفي السعادة واملرح<br />
عى املشاهد، وتنعش أرواح<br />
مواطني وأصدقاء ذلك البلد<br />
املعذب “فلسطن” الذي تهفو<br />
أفئدة أهله للسام والحرية.<br />
بعمرها القصري شقت فرقة<br />
الكرمل للدبكة والفلكلور<br />
الشعبي الفلسطيني يف أملانيا،<br />
والتي أنشأها ائتاف الجاليات<br />
الفلسطينية يف والية شال<br />
الراين ويستفاليا األملانية واتحاد<br />
املهندسن األملاين يف تلك الوالية<br />
طريقا مل يكن سها أبدا.<br />
أربعون راقصة وراقصا من<br />
مختلف األعار ومن مختلف<br />
منابت الشتات الفلسطيني<br />
هم نواتها ورس نجاحها وتألقها.<br />
يقول املدير اإلداري “يوسف<br />
يوسف عاروري”: أن أجمل<br />
ما مييّز هذه الفرقة هو أن<br />
الغالبية الساحقة من عضواتها<br />
وأعضائها من أبناء الجيل<br />
الثالث الذين ولدوا وترعرعوا<br />
يف أملانيا ومعظمهم ال يتقن<br />
العربية، ومع ذلك تسكنهم<br />
روح الوطن الفلسطيني يف كل<br />
حركة فنية. ويضيف “يوسف” مل<br />
نكتف بتعليمهم الدبكة الشعبية<br />
الفلسطينية بل افتتحنا مدرسة<br />
لتعليمهم اللغة العربية لتكتمل<br />
رحلة عودتهم املدججة بالحب<br />
وروح االنتاء إىل املوروث الثقايف<br />
ا لفلسطيني<br />
الضارب عميقا<br />
بجذوره يف<br />
أرض آبائهم<br />
وأجدادهم.<br />
ا ملد ر بة<br />
املقدسية لفرقة<br />
الكرمل “لنا<br />
عودة شموط”<br />
ذات الخرة<br />
الطويلة مع<br />
فرقة الفنون<br />
الشعبية من<br />
رام الله، ترى<br />
أن فرقتها تحمل رسالة غاية يف<br />
األهمية، كجر بن الثقافات<br />
يف بلد املهجر أملانيا وتقدم<br />
فلسطن كممثلة للمرشق العريب<br />
من زاوية أخرى تأرس القلوب<br />
وتقنع العقول بعدالة قضيتها<br />
وبوجود شعبها عى الخارطة<br />
الثقافية العاملية. وتضيف “لنا<br />
شموط”: تبلورت فكرة تأسيس<br />
الفرقة قبل سنوات، وبالذات<br />
عندما استضافت الجاليات<br />
الفلسطينية يف غرب أملانيا فرقة<br />
“زاجل” للفنون الشعبية من<br />
لندن، إلحياء يوم األرض يف مدينة<br />
دورمتوند. يومها<br />
بدأ ائتاف<br />
ا لجا ليا ت<br />
الفلسطينية يف<br />
شال الراين<br />
و يستفا ليا<br />
بالعمل عى<br />
تأسيس فرقة<br />
يف أملانيا ال تقل<br />
حرفية عن<br />
فرقة “زاجل”<br />
ا للند نية .<br />
وبالفعل أمثر<br />
التعاون بن<br />
الجالية واملدرسة الفلسطينية<br />
يف بريطانيا وبن ائتاف<br />
الجاليات الفلسطينية يف غرب<br />
أملانيا وبدعم قوي من اتحاد<br />
املهندسن األملاين الفلسطيني<br />
والدة فرقة “الكرمل”، حيث<br />
قام املدير الفني الحايل لفرقة<br />
الكرمل، املدرب املحرف وخبري<br />
لوحات الرقص الشعبي القادم<br />
من لندن “عطا زويدي”<br />
بوضع العجات عى السكة،<br />
لتثمر جهوده وزمائه يف شال<br />
الراين ويستفاليا فرقة مميّزة<br />
للدبكة والفنون الشعبية يف<br />
أملانيا، ولتصبح هذه الفرقة<br />
الفلسطينية نجمة استعراضات<br />
مهرجانات الفنون الفلكلورية<br />
الدولية يف أملانيا من دورمتوند<br />
وحتى برلن، وهناك خطط<br />
حقيقية طموحة ملشاركة الفرقة<br />
يف مهرجانات دولية خارج<br />
أوروبا. يف االستعراض األخري<br />
للفرقة يف مهرجان الصيف<br />
الدويل الذي أقيم يف تاريخ<br />
2015/6/14 يف مدينة مونسر<br />
الجامعية كتب الصحفي األملاين<br />
“فون كاوس مولر” يف صحيفة<br />
“فست فيلشه ناخرشن”<br />
مبديا إعجابه الحرصي بفرقة<br />
الكرمل الفلسطينية التي مثلت<br />
الفن املرشقي العريب الساحر:<br />
“كانت ألوانهم ساطعة عى<br />
املرح ومتأل الفضاء، هؤالء هم<br />
فرقة الكرمل للدبكة والفلكلور<br />
الشعبي الفلسطيني التي<br />
تحمل اسم جبل يف فلسطن”.<br />
Es tanzten auch die Herzen<br />
mit! Dabkeh ist der traditionelle<br />
Tanz Palästinas. Sein Rhythmus<br />
verbindet und bringt Freude in<br />
die Seelen jener Menschen in<br />
einem Land, das sich sonst nach<br />
Frieden sehnt. Die noch recht<br />
junge Gruppe Al-Carmel der<br />
palästinensischen Gemeinden.<br />
Die erst Anfang des Jahres<br />
gegründete Al Carmel<br />
Tanzgruppe ist aus einer<br />
Initiative des palästinensischen<br />
Gemeindeverbunds und des<br />
deutsch-palästinensischen<br />
Ingenieure-Vereins in NRW<br />
entstanden.. Insgesamt umfasst<br />
die Gruppe etwa 40<br />
Mitglieder aus unterschiedlichen<br />
Altersgruppen und Geburtsorten.<br />
Die jüngeren Mitglieder sind fast<br />
ausschließlich hier geboren,<br />
doch sie alle verbindet ihre<br />
Liebe zur fernen Heimat. Al<br />
Carmel versteht sich als eine<br />
Brücke zwischen den bereits<br />
vielen vorhandenen Kulturen in<br />
Deutschland und hat inzwischen<br />
einen aufsehenerregenden Platz<br />
durch mehrere erfolgreiche<br />
Auftritte von Dortmund bis Berlin<br />
eingenommen. Sie präsentiert<br />
ihrem Publikum eine bescheidene<br />
Kostprobe der bekannten<br />
Tanzkultur des arabischen Orient.<br />
Palästinensische Gemeinde<br />
Münster.<br />
Ahmad Zyadeh<br />
Al Karmel Dabke Gruppe<br />
Die Gruppe setzt sich aus<br />
Tänzern verschiedenen Alters<br />
zusammen: Gemeinsam<br />
bringen sie die Schönheit der<br />
palästinensischen Folklore<br />
zum Vorschein. Seit 2 Jahren<br />
existiert die Gruppe und<br />
zusammen reisen wir zu<br />
verschiedenen Auftritten in<br />
Deutschland sowie im Ausland.<br />
Wenn Du Interesse daran hast<br />
mitzumachen, dann ruf mich an.<br />
Lana Odeh 4915156919790
الجمعة 01 شوال 1436 ه - 17 يوليو 2015 م<br />
www.munister.de 15 مونسرت<br />
„Ich will Oberbürgermeister werden“<br />
Interview mit dem SPD-Oberbürgermeister-Kandidaten Jochen Köhnke<br />
Woher kommen die :<strong>مونستر</strong><br />
Menschen?<br />
Die Flüchtlinge kommen<br />
praktisch aus der<br />
gesamten Welt.<br />
Auch wechseln<br />
die Herkunftsstaaten<br />
im<br />
Ranking<br />
stetig.<br />
vor rechten Angriffen?<br />
Diese Frage ist zunächst im<br />
Zusammenhang mit unserem<br />
Grundkonzept zu betrachten.<br />
Durch die vielen Ehrenamtlichen<br />
und die Verteilung auf das<br />
gesamte Stadtgebiet haben viele<br />
Bürgerinnen und Bürger einen<br />
Kontakt zu den Flüchtlingen.<br />
Dadurch werden Ängste abgebaut.<br />
Hinzu kommt eine große<br />
Aufnahmebereitschaft in Münster.<br />
Aus diesen und noch weiteren<br />
Gründen gibt es hier eher selten<br />
Anfeindungen. Für den Fall, dass<br />
es doch zu Übergriffen kommen<br />
sollte, gibt es ein spezielles<br />
Notrufsystem über das jede<br />
Einrichtung verfügt. Gänzlich<br />
ausschließen kann man Angriffe<br />
letztlich aber nicht.<br />
Gibt es ein Muster für die :<strong>مونستر</strong><br />
Zuweisung, beispielsweise Syrer<br />
bevorzugt nach Stadt x lraker<br />
nach Stadt Y?<br />
bei den Sozialarbeiterinnen<br />
und Sozialarbeitern in der<br />
Einrichtung melden. Es geht aber<br />
auch über Vereine, die Kirchen<br />
und Religionsgemeinschaften<br />
oder wenn man direkt beim<br />
Spracherwerb unterstützen will,<br />
auch über die Koordinierungsstelle<br />
für Migration und interkulturelle<br />
Angelegenheitender Stadt<br />
Münster. Eine gute Adresse ist<br />
aber auch die Freiwilligenagentur.<br />
Wie gehen die Medien :<strong>مونستر</strong><br />
Ihrer Meinung nach mit der<br />
Flüchtlingsfrage um?<br />
Diese Frage lässt sich nicht<br />
einheitlich für alle Medien<br />
beantworten. In Münster stelle ich<br />
eine hohe gelebte Verantwortung<br />
in den Medien fest. Das ist nicht<br />
überall in NRW so.<br />
Wie kann dem :<strong>مونستر</strong><br />
Massensterben auf dem Meer<br />
wirksam begegnet werden?<br />
Assalamu<br />
alaykum Herr Köhnke, Sie sind<br />
Dezernent für Migration und<br />
Interkulturelle Angelegenheiten<br />
der Stadt Münster. In diesem Amt<br />
befassen Sie sich tagtäglich mit<br />
Migration und Flüchtlingsfragen.<br />
Herr Köhnke Sie wollen<br />
Oberbürgermeister werden,<br />
was wollen Sie als zukünftiges<br />
Stadtoberhaupt für Flüchtlinge<br />
besser tun?<br />
:<strong>مونستر</strong><br />
Es geht letztlich um gute<br />
Betreuung, gute Unterkunft,<br />
gegenseitige Akzeptanz und die<br />
Anerkennung der Fähigkeiten<br />
und Fertigkeiten der Flüchtlinge.<br />
Gleichberechtigte Teilhabe!<br />
Schneller Erwerb der deutschen<br />
Sprache und Anerkennung<br />
der Abschlüsse, die in den<br />
Heimatländern erworben wurden.<br />
Ziel ist das selbständige Leben<br />
in Münster, also in einer eigenen<br />
Wohnung oder Haus. Ich werde<br />
für bezahlbaren Wohnraum<br />
sorgen, der dann ausreichend<br />
vorhanden sein wird. Speziell im<br />
Bildungsbereich muss anerkannt<br />
werden, dass viele Migranten<br />
und ihre Organisationen wichtige<br />
Beiträge<br />
z u r<br />
schulischen Bildung leisten<br />
können. Ich werde diese<br />
Organisationen einbinden. Wir<br />
benötigen bei gleichbleibenden<br />
Flüchtlingsströmen eine Weiterentwicklung<br />
des Unterbringungskonzeptes.Die<br />
dezentrale Unterbringung hat sich<br />
bewährt. Dieses Konzept dürfen<br />
wir nicht aufgeben – so auch die<br />
Einbindung aller Stadtteile beim<br />
Übergang in festes Wohnen.<br />
Wie viele Asylbewerber :<strong>مونستر</strong><br />
und Flüchtlinge leben zurzeit in<br />
Münster?<br />
Wir haben aktuell täglich<br />
steigende Zahlen zu verzeichnen.<br />
Es leben rund 2.500 Flüchtlinge in<br />
Münsteraner Flüchtlingsheimen.<br />
Dies müsste aber nicht so sein,<br />
denn ein sehr großer Teil dieser<br />
Menschen könnte rechtlich<br />
und praktisch in normalem<br />
Mietwohnraum wohnen. Da dieser<br />
nicht ausreichend vorhanden<br />
ist, bekommen diese Flüchtlinge<br />
nur selten Mietwohnungen und<br />
müssen so in den beengten<br />
Wohnheimen verbleiben.<br />
Aktuell<br />
kommen<br />
die Menschen<br />
verstärkt<br />
aus<br />
Syrien, aber auch<br />
aus afrikanischen<br />
Ländern.<br />
:<strong>مونستر</strong><br />
Wo werden die Menschen in Münster untergebracht?<br />
Da wir tatsächlich nicht genug<br />
Wohnraum haben werden die<br />
Flüchtlinge über die gesamte<br />
Stadt verteilt untergebracht. Dies<br />
geschieht in den dafür gebauten,<br />
sehr guten Flüchtlingsheimen,<br />
aber auch anderen Gebäuden<br />
– von Kasernen, Häusern des<br />
Bundes, die ursprünglich zur<br />
Unterbringung der Soldatinnen<br />
und Soldaten genutzt wurden<br />
– bis hin zu Containern, die<br />
speziell dafür angemietet wurden.<br />
In Ausnahmefällen müssen wir<br />
sogar, wenn auch nur kurzfristig<br />
Schulgebäude oder wie kürzlich<br />
in Hiltrup Turnhallen nutzen. Die<br />
Versorgung der Flüchtlinge ist<br />
dabei eine wichtige Aufgabe:<br />
Sie umfasst die medizinische<br />
Versorgung genauso wie die<br />
wirtschaftliche Sicherung der<br />
Flüchtlinge. Natürlich auch<br />
das leibliche Wohl. Wir haben<br />
erfreulich viele sehr engagierte<br />
Ehrenamtliche, die die städtischen<br />
Sozialarbeiterinnen und Sozialarbeiter<br />
und die der Träger der<br />
Wohlfahrtspflege unterstützen.<br />
Wer schützt die Flüchtlinge :<strong>مونستر</strong><br />
Ein solches Muster ist mir<br />
nicht bekannt, aber es gibt<br />
Rücksichtnahmen auf schon hier<br />
lebende Angehörige. Dies galt<br />
und gilt insbesondere dann, wenn<br />
diese sich verpflichtet haben<br />
für ihre Angehörige zu bürgen.<br />
Hieraus entstehen aktuell viele<br />
wirtschaftlich Schwierigkeiten in<br />
den Familien. Das sollte so nicht<br />
sein.<br />
Wie hilft Münster beim :<strong>مونستر</strong><br />
Erlernen der deutschen Sprache<br />
für Flüchtlingskinder?<br />
Die Sprache wird im Wesentlichen<br />
an den Schulen erlernt. Hier gilt<br />
als Faustregel, dass die jüngsten<br />
Kinder, etwa in Kindergärten<br />
oder Grundschulen sehr schnell<br />
lernen. An den Schulen erhalten<br />
die Kinder eine spezielle<br />
Förderung und zusätzlich in<br />
den Flüchtlingseinrichtungen.<br />
Sehr häufig unterstützen auch<br />
Ehrenamtliche den Spracherwerb.<br />
Zunehmend auch<br />
Migrantenorganisationen<br />
Einzelpersonen.<br />
oder<br />
Warum dauern die :<strong>مونستر</strong><br />
Asylverfahren viel zu lange?<br />
Es gibt unterschiedlichste Gründe<br />
für die Verfahrenslängen. Als<br />
Hauptursache wird immer wieder<br />
das fehlende Personal benannt.<br />
Da es sich um rechtsstaatliche<br />
Verfahren handelt, muss auch<br />
akzeptiert werden, dass die<br />
individuellen Fluchtgründe<br />
gerichtlich festgestellt werden<br />
können. Auch das benötigt oft viel<br />
Zeit.<br />
Wie kann ich ehrenamtlich :<strong>مونستر</strong><br />
helfen? Wo kann ich mich<br />
informieren?<br />
Es gibt ganz unterschiedliche<br />
Unterstützungsmöglichkeiten.<br />
Wenn man in der Nähe des<br />
eigenen Wohnsitzes unterstützen<br />
möchte, kann man sich direkt<br />
Letztlich wird dies nur dann<br />
gelingen, wenn ein sicherer<br />
Landweg zugelassen wird! Wir<br />
stehen gemeinsam vor einer<br />
großen Herausforderung. Dieser<br />
kann Deutschland zwar nicht<br />
alleine begegnen, aber aufgrund<br />
unserer wirtschaftlichen Stärke<br />
und der Größe unseres Landes<br />
können wir immer wieder<br />
Maßstäbe setzen. Wir haben das<br />
bei den Aufnahmekontingenten<br />
für die syrischen Flüchtlinge<br />
erlebt. Das wünsche ich mir für die<br />
Zukunft noch stärker.<br />
Bayerns Finanzminister :<strong>مونستر</strong><br />
Markus Söder hat eine<br />
Abschaffung des monatlichen<br />
Taschengeldes von 140 Euro für<br />
Asylbewerber gefordert, allerdings<br />
nur, wenn diese aus sicheren<br />
Herkunftsländern kommen.<br />
Er sagte: „Das ist so viel wie ein<br />
Monatslohn in Serbien oder im<br />
Kosovo. Für viele Menschen<br />
auf dem Balkan ist dieses<br />
Taschengeld ein Anreiz, zu uns zu<br />
kommen“. Wie bewerten Sie diese<br />
Äußerung?<br />
Wir leben in einem Rechtsstaat<br />
und sollten darauf sehr stolz<br />
sein. Eine Ungleichbehandlung<br />
bei gleichen Tatbeständen sehen<br />
unsere Gesetze nicht vor. Und<br />
das ist auch gut so! Den Wert des<br />
Rechtsstaates erkennt man leider<br />
oft erst im Konflikt. Genau dann<br />
aber zeigt sich die eigentliche<br />
Stärke, die darin besteht, dass<br />
vor dem Gesetz alle gleich sind<br />
und dass jedes Individuum den<br />
allgemeinen rechtlichen Schutz<br />
auch für sich in Anspruch nehmen<br />
kann. Ein Rechtsstaat muss<br />
es zwingend aushalten, dass<br />
nach Abwägung aller bekannten<br />
Tatsachen Gerichte entscheiden.<br />
Herr Köhnke, vielen Dank :<strong>مونستر</strong><br />
für das Gespräch!
الجمعة 01 شوال 1436 ه - 17 يوليو 2015 م<br />
SprachhelferInnen<br />
www.munister.de 16 مونسرت<br />
gesucht!<br />
Bildungsberatung<br />
Das Kommunale Integrations-zentrum<br />
in Münster sucht<br />
Sprachhelferinnen und –helfer.<br />
Das sind Menschen mit und<br />
ohne Migrationsvorgeschichte<br />
die neben guten<br />
Kenntnissen in<br />
Deutsch eine (oder<br />
mehrere) weitere<br />
Sprachen beherrschen.<br />
Aktuell suchen wir für unseren<br />
Sprach- und KulturmittlerInnen-<br />
Pool noch folgende Sprachen:<br />
Albanisch, Bosnisch, Kroatisch,<br />
Mazedonisch, Romanes,Serbisch.<br />
Einer der Schwerpunkte des<br />
Kommunalen Integrationszentrums<br />
liegt im Bereich der<br />
Integration durch Bildung.<br />
Für diesen Bereich werden auch<br />
SprachhelferInnen gesucht.<br />
Zu ihrem Aufgaben gehört, Eltern<br />
mit geringen Deutschkenntnissen<br />
bei Sprechstunden, auf Elternabenden<br />
oder Informationsveranstaltungen<br />
zu unterstützen.<br />
Durch sprachliche Vermittlung<br />
helfen sie einerseits den Eltern<br />
und zugleich andererseits den<br />
Kindertageseinrichtungen bzw.<br />
Schulen sprachliche Barrieren<br />
abzubauen, Informationen zu<br />
vermitteln und damit letztendlich<br />
die Kommunikation zwischen allen<br />
Beteiligten zu verbessern.<br />
Wie funktioniert der Einsatz konkret?<br />
SprachhelferInnen werden an<br />
einer bestimmten Stelle in der<br />
Regel nur einmal eingesetzt.<br />
Sobald eine Einrichtung Unterstützung<br />
benötigt, meldet sie sich<br />
im Kommunalen Integrationszentrum<br />
und schildert kurz die Rahmenbedingungen<br />
des Einsatzes.<br />
Mein Name ist Rokaya El-Hayek,<br />
ich bin 22 Jahre alt und zurzeit<br />
Praktikantin bei der Stadt<br />
Münster. Ich habe 2013 den<br />
schulischen Teil meiner Fachhochschulreife<br />
auf dem LEBK in<br />
Münster erfolgreich absolviert<br />
und wollte hinterher ein duales<br />
Studium bzw. eine Ausbildung<br />
im öffentlichen Dienst beginnen.<br />
Dafür wird allerdings die deutsche<br />
Staatsbürgerschaft vorausgesetzt,<br />
die ich nach knapp<br />
23 Jahren immer noch nicht besitze,<br />
obwohl ich in Deutschland<br />
geboren und aufgewachsen bin,<br />
die Landessprache fließend und<br />
akzentfrei beherrsche und mich<br />
Appell<br />
Die Einrichtung erhält vom Kommunalen<br />
Integrationszentrum<br />
Adressen geeigneter SprachhelferInnen,<br />
die dann telefonisch kontaktiert<br />
und für den Einsatz angefragt<br />
werden. Vor dem eigentlichen<br />
Termin findet in der Einrichtung ein<br />
kurzes Vorbereitungstreffen (10<br />
Minuten) statt. Anschließend lernen<br />
die SprachhelferInnen die zu<br />
begleitenden Personen kennen.<br />
Um die Zufriedenheit aller Beteiligten<br />
und insbesondere der SprachhelferInnen<br />
sicherzustellen, findet<br />
nach dem Einsatz eine kurze Auswertung<br />
in der Einrichtung statt.<br />
Das Kommunale Integrationszentrum<br />
wird zwischen SprachhelferIn<br />
und anfragender Institution<br />
vermitteln und für Rückfragen<br />
bereit stehen. Momentan werden<br />
besonders Menschen mit<br />
arabischen und osteuropäischen<br />
Sprachkenntnissen gesucht.<br />
Haben Sie Lust sich ehrenamtlich<br />
zu engagieren und als<br />
SprachhelferIn tätig zu werden?<br />
Dann wenden Sie sich gerne<br />
an die Ansprechpartnerin im<br />
Kommunalen Integrationszentrum:<br />
Nidha Kochukandathil<br />
Tel.: 0251 4927082<br />
يقوم فريق<br />
االستشارات<br />
التعليمية باإلجابة<br />
عى هذه األسئلة<br />
بشكل شخيص وغري علني<br />
وباملجان. كا ونقدم اإلستشارات<br />
بلغات متعددة. الرجاء<br />
القيام بتحديد موعد معنا.<br />
أي مدرسة وأي الصفوف<br />
أفضل لطفلي؟<br />
يوجد عندنا يف مدينة مونسر<br />
عرض كبري من أنواع املدارس<br />
املختلفة. سنقوم معك بدراسة<br />
إمكانيات طفلك وميوله ومن<br />
ثم نختار سويا الصف ونوع<br />
املدرسة املناسب له ليحصل عى<br />
أفضل شهادة عند إمتام الدراسة.<br />
أين ميكن لطفلي أن يتعلم<br />
اللغة األملانية؟<br />
نستطيع إرشادك عى<br />
أفضل مكان لتعلم<br />
اللغة االملانية يف مونسر.<br />
هل توجد دورات لتعليم<br />
اللغة األم لطفلي؟<br />
يوجد يف مدينة مونسر<br />
عروض متعددة لتعليم<br />
اللغة األم لألطفال األجانب<br />
الذين ينحدرون من أصل<br />
غري أملاين. نحن نستطيع<br />
اعامك عن مكان وجود هذه<br />
الدورات وأوقات تقدميها.<br />
كيف ميكنني أن أساعد<br />
طفلي ؟<br />
سوف نريك العديد من<br />
اإلمكانيات ملساعدة طفلك.<br />
نحن نعرف العديد من<br />
املجاالت والعروض املوجودة<br />
ونعرف كذلك االشخاص<br />
التي لها عاقة بهذا األمر.<br />
هل ميكن اإلعرتاف ومعادلة<br />
الشهادات األجنبية يف<br />
أملانيا؟<br />
سنقوم بتوضيح هذا األمر لك<br />
ونقدم لك النصائح املناسبة<br />
إلختيار الدراسة املناسبة<br />
للمؤهل املوجود. كا ونقدم<br />
لك شخصيا اإلستشارة املناسبة<br />
واملتعلقة مبؤهاتك الشخصية.<br />
لدي سؤال آخر.<br />
ال تردد, فنحن نقدم كل<br />
اإلستشارات عن املدرسة<br />
والتعليم املهني مها<br />
كانت نوعية السؤال.<br />
يبحث املركز البلدي لاندماج<br />
مبدينة مونسر عن مساعدين<br />
لغوين. واحدة من أولويات<br />
املركز البلدي لاندماج مبدينة<br />
مونسر تتجى يف أإلدماج من<br />
خال التعليم. ولتحقيق هذا<br />
الهدف فإننا يف أمس الحاجة<br />
إىل مساعدين لغوين ممن<br />
يتقنون لغات أخرى )خاصة<br />
الكردية والعربية( باإلضافة<br />
إىل املعرفة الجيدة باألملانية.<br />
وتشتمل مسؤولياتهم عى<br />
تقديم املساعدة اللغوية لآلباء<br />
واألمهات ذوي املعرفة القليلة<br />
أو املنعدمة ألبجديات اللغة<br />
األملانية يف العيادات، املدارس<br />
والدورات اإلعامية. وهكذا<br />
تساعد عى كر الحواجز<br />
اللغوية لدى اآلباء واألمهات<br />
من جهة ولدى دور الحضانة<br />
واملدارس من جهة أخرى.<br />
فتوفري املعلومات يؤدي يف نهاية<br />
املطاف إىل تحسن التواصل بن<br />
جميع األطراف املعنية. كيف<br />
يتم العمل عى وجه التحديد؟<br />
سيتم االستعانة بخدمات<br />
املساعدين اللغوين مرة واحدة<br />
فقط يف مؤسسة معينة. كلا<br />
كانت إحدى املؤسسات يف حاجة<br />
إىل دعم تتصل مبارشة باملركز<br />
البلدي لاندماج، ويتم بإيجاز<br />
رشح ظروف الحالة الجديدة.<br />
فيزودها املركز بعناوين<br />
املساعدين اللغوين املناسبن<br />
باالتصال بهم هاتفيا واالتفاق<br />
عى موعد معن. يحر<br />
املساعد اللغوي أو املساعدة<br />
اللغوية 10 دقائق قبل املوعد<br />
املحدد الجتاع تحضريي قصري<br />
للتعرف عن املسؤولن باملؤسسة<br />
والتحدث عن طبيعة املساعدة،<br />
ثم يتم بعد ذلك التعرف<br />
بأحد األهايل املستفيدين من<br />
هذه املساعدة. ولضان رضا<br />
جميع األطراف املعنية وخاصة<br />
املساعدين اللغوين يتم<br />
تقييم هذه الخدمة من طرف<br />
املؤسسة. املركز البلدي لاندماج<br />
مبدينة مونسر حلقة وصل بن<br />
kochukandathil@stadt-muenster.de<br />
املساعدين اللغوين واملؤسسات<br />
املختلفة باملدينة، وهو رهن<br />
إشارتكم لإلجابة عن أسئلتكم.<br />
هل ترغب يف التطوع للمشاركة<br />
و تقديم مساعدات لغوية؟<br />
إذن ال تردد يف االتصال باملركز<br />
البلدي لإلندماج: نيدا كوخو<br />
كانداتيل الهاتف :4927082 0251<br />
ehrenamtlich besonders im Bereich<br />
der Betreuung von Migranten<br />
intensiv engagiere.<br />
Meine zahlreichen Anfragen<br />
bundesweit an verschiedenste<br />
Politiker aller Parteien mich bei<br />
meinen Bemühungen zur Erlangung<br />
der deutschen Staatsbürgerschaft<br />
zu unterstützen blieben<br />
leider bisher erfolglos.<br />
Um nicht erneut Jahre mit Wartezeiten<br />
zu verlieren, wende ich<br />
mich an dieser Stelle an Sie:<br />
Können Sie mir ab Sommer 2015<br />
eine Ausbildung oder ein duales<br />
Studium anzubieten?<br />
Noch Fragen?<br />
E-Mail an : info@munister.de<br />
Fragen zu Schule und Ausbildung<br />
Wir, das Team der Bildungs-beratung,<br />
beantworten sie Ihnen persönlich,<br />
vertraulich und kostenlos.<br />
Wir beraten mehrsprachig. Bitte<br />
vereinbaren Sie einen Termin mit<br />
uns.<br />
In welche Schule und Klasse<br />
soll mein Kind gehen?<br />
In Münster haben wir ein lebendige,<br />
vielfältige Schullandschaft. Gemeinsam<br />
klären wir, wo ihr Kind<br />
mit seinen Kenntnissen und Talenten<br />
am besten aufgehoben ist und<br />
wie es einen guten Abschluss erreichen<br />
kann.<br />
Wo kann mein Kind Deutsch<br />
lernen?<br />
Wir informieren Sie über geeignete<br />
Deutsch-Kurse in Münster.<br />
Gibt es auch Kurse in unserer<br />
Muttersprache für mein Kind?<br />
In Münster gibt es verschiedene<br />
Angebote an Unterricht in der<br />
Muttersprache, unter anderen herkunftsprachlichen<br />
Unterricht in der<br />
Schule. Wir sagen Ihnen, wann<br />
und wo was läuft.<br />
Wie kann ich mein Kind unterstützen?<br />
Wir zeigen Ihnen Möglichkeiten<br />
auf. Wir kennen Wege, Angebote<br />
und Ansprechpartner.<br />
Werden Abschlüsse aus unserem<br />
Heimatland in Deutschland anerkannt?<br />
Das klären wir für Sie und beraten<br />
Sie bei der Planung des Weiteren<br />
Bildungsweges.<br />
Übrigens auch, wenn es um Ihre<br />
eigenen Qualifikationen geht.<br />
Ich habe eine ganz andere Frage.<br />
Nur zu! Wir beraten rund um Schule<br />
und Ausbildung.<br />
Wir beraten Sie gern:<br />
Bildungsberatung International<br />
Sprachförderung<br />
Christine Czepok<br />
Stadthaus 1, Klemensstraße 10<br />
Zimmer 784<br />
Tel. 02 514924042/<br />
Czepok@ stadt-muenster.de<br />
Bildungsberatung International<br />
Jasmina Schäfer<br />
Stadthaus 1, Klemensstraße 10<br />
Zimmer 783<br />
Tel. 02 514924047/<br />
SchaeferJ@stadt-muenster.de<br />
Bildungsberatung<br />
(Schullaufbahn)<br />
Infoservice.<br />
Monika Spöhle<br />
Stadthaus 1, Klemensstr. 10<br />
Zimmer 780<br />
Tel. 02 514924076/<br />
Spoehle@stadt-muenster.de
الجمعة 01 شوال 1436 ه - 17 يوليو 2015 م<br />
www.munister.de 17 مونسرت<br />
اىل الذين يكتبون بالعامية، بل<br />
وباألحرف الاتينية<br />
لتغيري مواضيع الخصام والتجديد<br />
فيها هذه األسئلة التي أمتنى أن<br />
تقبلوها مني بصدر رحب.<br />
أوال: متى كانت الكتابة بالعربية<br />
أو الحديث بها عامة للنخبوية؟<br />
أمل يكن إقحام الفرنسية أو<br />
اإلنجليزية يف الكام أحد أهمّ<br />
مظاهر »التحرّ » واالنتاء إىل<br />
الطبقات العليا ؟<br />
ثانيا: لو افرضنا أن العامية لغة<br />
الشعب الذي قهرته فصحى<br />
النخب، فأي عامية سنعتمد<br />
ل‹‹تحررنا اللغوي‹‹؟ ملاذا<br />
نعتمد عامية الفرانكوآراب التي<br />
تتكلمها النخب املزعومة، وليس<br />
عامية نساء أريافنا وهي تكاد<br />
تكون عربية فصحى؟<br />
ثالثا: إذا قرّ القرار عى أن<br />
نجعل من العامية لغتنا<br />
الوطنية، فكيف سنكتب كلمة<br />
»أنا«؟ هل سنكتبها »نا« عى<br />
طريقة أهل قفصة، أم إننا<br />
ننقشها »ناي« عى طريقة أهل<br />
قرمبالية؟ ولِ م ال تُكتب »آين«<br />
كا ينطقها أهل الساحل؟ أو<br />
»أين« كا ينطقها أهل الجنوب؟<br />
رابعا: هل يعلم كتّاب<br />
العامية والناطقون بها اليوم<br />
بكل أريحية يف اإلذاعات<br />
والتلفزيونات، أن الفرنسية<br />
واإلنجليزية واألملانية املستعملة<br />
يف تلفزيونات وإذاعات تلك<br />
البلدان، ال عاقة لها بالعاميات<br />
العديدة واللهجات املحلية، وأنه<br />
ال يخطر عى بال إنجليزي وهو<br />
عى أمواج األثري أن يتكلم بلغة<br />
الحانات واألزقة والقرى واملدن<br />
املختلفة، فا بالك بالخلط بن<br />
لغة شكسبري ولغة أخرى مثل<br />
العربية. ملاذا تحرم كل هذه<br />
الشعوب لغة وسطية، لغة<br />
واسطة تلمّ الشمل، ونرمي بها<br />
نحن يف املزابل؟<br />
خامسا: للذين يكتبون عاميتهم<br />
باألحرف الاتينية أقول آسف،<br />
أنا ال أقرأ أبدا أي تعليق<br />
لسبب بسيط هو أنني أحتاج<br />
لوقت طويل حتى أستطيع<br />
فهم املقصود، وال وقت لديّ<br />
أضيعه. ليسمحوا يل بقصة.<br />
عندما سجلني والدي يف املعهد<br />
الثانوي الفرنيس بطنجة يف بداية<br />
الستينات، طلبت مني االدارة أن<br />
أختار واحدة من ثاث لغات<br />
»أجنبية«: اإلنجليزية والعربية<br />
الكاسيكية والعربية التي كانوا<br />
يسمونها L’Arabe dialectal<br />
وهي العامية املغربية مكتوبة<br />
باألحرف الاتينية . كانت اللغة<br />
التي حاول االستعار الفرنيس<br />
تسويقها للقضاء عى اللغة<br />
العربية. ال أدري هل ما زالت<br />
تدرّس ومَن املساكن الذين<br />
يدرسونها ويتعلمونها. هل هذا<br />
ما تريدون؟ أن تُثَبّتوا ما مل<br />
ينجح االستعار يف تثبيته خال<br />
أعتى صوالته؟<br />
سادسا: أضحكني أحدهم وهو<br />
يكتب »نورماملون« )عادة( وكأن<br />
الدارجة ال متلك مصطلحا يفي<br />
بالغرض فا بالك بالفصحى.<br />
أقول له »نورماملون« من<br />
األحسن ملسلسل تونيس أن<br />
يكتب بلغة يفهمها املرصي<br />
والسوري واملغريب- وهو ما<br />
يعطي إلنتاجنا الثقايف سوقا<br />
واسعة- بدل أن تحرش فيه<br />
املصطلحات الفرنسية والتعبريات<br />
املغالية يف املحلية، التي تجعله<br />
محصورا يف أضيق سوق. أليس<br />
من مصلحة كل كاتب تونيس أن<br />
يكون جمهوره بعرشات املاين،<br />
ال ببضعة آالف؟<br />
سابعا: أال يعلم أصحاب هذه<br />
»املدرسة« أن الفصحى هي<br />
العمود الفقري ألمتنا العربية،<br />
وأنه لوالها ملا أمكن الحديث<br />
عن أمة عربية؟ فهل هم<br />
مصممون عى متزيق أوصال<br />
هذه األمة التي مل يبق لها إال<br />
لغتها املوحدة. ويف هذه الحالة<br />
ما الذي سيجنونه من العملية؟<br />
يخطئ من يتصوّر أنني شوفيني<br />
لغوي، فعشقي للعربية الفصحى<br />
مل مينعني أبدا من محبة اللغة<br />
الفرنسية وإعجاب كبري باللغة<br />
اإلنجليزية، بل وأحمد الله<br />
دوما أنني مل »أسجن« داخل<br />
لغتي األم. فاللغة أكر من أداة<br />
تَخاطب. إنها سجن ألنها متنع<br />
من فهم ثراء الثقافة البرشية<br />
وكل لغة منتلكها نافذة مفتوحة<br />
عى رؤيا أخرى للعامل تعلمنا<br />
النسبية والتسامح والولوج إىل<br />
تجربة برشية غري تجربتنا فا<br />
تزيدنا هذه التجربة إال ثراء<br />
وعمقا.<br />
سأرحل عن هذا العامل بنفسية<br />
من دُعي ألفخم وليمة فقام<br />
عنها شاكرا حامدا لكل ما جرب<br />
وسمع وقرأ، لكنني سأرحل عنها<br />
بنفسية من ترك الوليمة وهو<br />
عى أشدّ الجوع والظأ. كم<br />
أنا آسف أنني مل أحقق حلمي<br />
بالتمكن من الفارسية ألقرأ<br />
يف النص عمر الخيام وحافظ<br />
وسعدي. كم آسف أن الوقت<br />
مل يسعفني بتعلم اإلسبانية<br />
ألقرأ يف النص رسفانتس ولوركا<br />
ونريودا.كم آسف أنني مل أمتكن<br />
من اليابانية ألغوص يف أعاق<br />
شعراء الهايكو مثل باشو وشيي<br />
والعظيم إيسا. كم آسف أنني مل<br />
أحقق حلمي برجمة كتاب »طاو<br />
يت كنج« من الصينية للعربية،<br />
وهو طود فكري شامخ ألحد<br />
أكر شعراء وفاسفة اإلنسانية:<br />
الو تسو.<br />
رجاء، حافظوا عى لغة القرآن،<br />
لغة رشّفَتنا ومل نرشّفها. ثم<br />
انطلِقوا منها الستكشاف كريات<br />
لغات البرشية، ستجدون فيها<br />
كنوزا يا لها من كنوز. أما أن<br />
تسجنوا أنفسكم يف لغة، بل<br />
ويف لهجة، فإنه والله العجب<br />
العجاب. األمر بالنسبة يل كمن<br />
يرىض أن يسكن قفصا والراري<br />
الخراء تدعوه للحرية.<br />
ختاما اكتبوا وتكلموا كا تشاءون<br />
فأنا أحرم التعددية والحرية يف<br />
كل مجال ، لكن ال تعتبوا عيلّ. .<br />
قولوا عني ما تشاؤون: نخبوي،<br />
متخلف، لكنني لن أكتب إال<br />
بالفصحى ولن أتكلّم إال اللغة<br />
األم، لغة أمي وهي مجرّد فرع<br />
من الجذع املهيب.<br />
Arabische Kinderbücher<br />
in der Stadtbücherei<br />
Eine Ausstellung in der<br />
Eingangsetage, die noch bis in die<br />
erste Ferienwoche hinein zu sehen<br />
sein wird, zeigt eine Auswahl an<br />
fremdsprachigen Kinderbüchern.<br />
Stöbern und Lesen ist dabei<br />
ausdrücklich erwünscht. Ganz<br />
neu in der Stadtbücherei: Seit<br />
kurzem gehören auch arabische<br />
Kinderbücher zum Bestand der<br />
Stadtbücherei, einige Titel sind<br />
in der Ausstellung zu finden.<br />
بناء عى توصيات مؤمتر<br />
اللغة العربية الثاين الذي<br />
عقدة نادي دعم<br />
اللغة العربية يف<br />
مدينة مونسر<br />
يوم 24.01.2015<br />
قام الدكتور<br />
حاتم البطش<br />
)الصورة( رئيس<br />
النادي مبساعي<br />
لدى مكتبة مدينة<br />
مونسر من أجل<br />
إنشاء جناح خاص<br />
بالكتب العربية.<br />
حيث وافقت إدارة<br />
املكتبة عى افتتاح<br />
فرع للكتب العربية<br />
يف املركز الرئييس وسط<br />
املدينة. البداية ستكون<br />
بكتب األطفال وسوف<br />
يتم تطوير املكتبة<br />
العربية فيا بعد لتشمل<br />
جميع الكتب العربية .<br />
نادي دعم اللغة العربية<br />
يتقدم بالشكر الجزيل<br />
إلدارة املكتبة ورئاسة<br />
املدينة عى تعاونهم<br />
يف هذا املجال.بدورة<br />
سيقوم نادي دعم<br />
اللغة العربية بتقديم<br />
العديد من الكتب<br />
كهدية للمكتبة.كا<br />
ندعو جميع املؤسسات<br />
واألفراد تزويدنا بالكتب<br />
العربية حتى نتمكن<br />
من توسيع جناح الكتب<br />
العربية. الجدير بالذكر ان<br />
مكتبة املدينة تحتوي عى<br />
ما يزيد عن 170000 كتاب<br />
و 49000 من الوسائط<br />
الصوتية و املرئية و<br />
املعلومات املتنوعة.يف عام<br />
2014 قامت املكتبة بإعارة ما<br />
يزيد عن 1.768464 من الكتب<br />
و الوسائط الصوتية و املرئية.<br />
جميع املواطنن بإمكانهم<br />
استعارة الكتب مقابل رسوم<br />
سنوية قيمتها 18 يورو ، أما<br />
األشخاص تحت سن الثامنة<br />
عرش فهم معفون من هذة<br />
الرسوم. نحن يف نادي دعم<br />
اللغة العربية ندعو ابناء الجالية<br />
العربية ونحثهم عى استغال<br />
هذة الفرصة واستعارة الكتب<br />
العربية لتنمية وتطوير املحصلة<br />
اللغوية عند ابناء الجالية.<br />
نادي دعم اللغة العربية
الجمعة 01 شوال 1436 ه - 17 يوليو 2015 م<br />
www.munister.de 18 مونسرت<br />
Prof. Dr. Aladin El-Mafaalani Politikwissenschaft mit den Schwerpunkten<br />
Bildungs-, Familien-, Migrations- und Stadtforschung. (Foto: FH Münster/<br />
Wilfried Gerharz)<br />
ماذا يحب الشباب يف<br />
عامل شديد الرصامة؟<br />
الروفسور عاء الدين املفعاين<br />
ينظر إىل السلفية باعتبارها<br />
ثقافة تجذب الشباب، ويف<br />
لقاء مع DW سلط الضوء<br />
عى اندفاع الشباب إىل<br />
االلتحاق باملشهد السلفي مبينا<br />
صعوبة مواجهة الظاهرة.<br />
التقى الروفسور عاء الدين<br />
مفعاين الباحث االجتاعي<br />
يف جامعة مونسر للعلوم<br />
التطبيقية بعدة شبان ارتبطوا<br />
باملشهد السلفي يف أملانيا. ويف<br />
دراساته عنهم، ركز املفعاين<br />
عى الربية والهجرة عاوة عى<br />
السياسة االجتاعية لتفسري ما<br />
يسميه ب" ثقافة الشباب".<br />
DWتركز دامئا عى السلفية<br />
كثقافة جانبية يتبناها الشباب،<br />
وتقارنها دامئا بحركة البانك<br />
،punk movement ملاذا<br />
تعتر السلفية ثقافة للشباب؟<br />
الروفسور املفعاين: أنا اعرّف<br />
هذه الثقافة من خال أثرها<br />
القسوة هي كل ما يشعر<br />
بها النساء واألطفال كعنف!<br />
هل أنتم أم طفلكم<br />
تهانون أم تذلون يف معاملتكم؟<br />
تربون أم يتعدى عليكم يف<br />
معاملتكم؟<br />
مراقبون أم محجوزون؟<br />
تجرون عى اإلعتداء الجنيس؟<br />
يف وسط الشباب. فمظاهرها-<br />
كالحجاب واللحية الطويلة-<br />
تسعى إىل استفزاز مشاعر<br />
اآلخرين، وبهذا الشكل فإنّ<br />
الشباب يريدون أن يتبنوا<br />
مفهوما مضادا يخرجون به<br />
عى اإلجاع العام. هذه<br />
الخصائص السلفية االستفزازية<br />
تحديدا هي ما يروق للشباب.<br />
ما حجم "ثقافة الشباب" التي<br />
تتحدث عنها؟ وهل يصدق هذا<br />
املفهوم عى انتشار الظاهرة يف<br />
بلدان أخرى؟<br />
هذه الثقافة الفرعية أو<br />
املشهد الثقايف ما زالت صغرية<br />
املساحة اآلن، لكنها تنمو بشكل<br />
متسارع. هي ثقافة عوملية،<br />
فاملرء ال يواجه هذه الثقافة<br />
يف أملانيا فحسب، بل يف بلدان<br />
أوروبية أخرى، ويف كندا عى<br />
سبيل املثال. ما هو واضح هنا،<br />
أن 90 باملائة من املساجد التي<br />
تتبع املشهد السلفي يرتادها<br />
شبان تقل أعارهم عن 25<br />
عاما، فيا نجد أن ثاثة أرباع<br />
رواد املساجد التقليدية التي<br />
متنعون من الفصل الزوجي؟<br />
يجب عليكم وعى أطفالكم<br />
أن ال تتحملوا هذا أكر<br />
دعونا نساعدكم!<br />
Salafismus als neue Jugendkultur<br />
ال تنتمي للمشهد السلفي هم<br />
متقاعدون، أو يف سن التقاعد.<br />
الشبان الذين التقيتهم<br />
ألغراض البحث، هل<br />
يعترون السلفية ثقافة؟<br />
أبدا، الشبان الذين التقيتهم<br />
ال يقولون إنهم سلفين، بل<br />
يؤكدون دامئا " نحن مسلمون"،<br />
لكن وضعهم يف الواقع يتسق<br />
مع كل ما نفهمه عن ظاهرة<br />
السلفية، فهم يؤكدون باستمرار<br />
أن شكل الحياة اإلسامية<br />
املتشددة هو أسلوب الحياة<br />
الحقيقي األمثل. هم يسمّون<br />
ثقافتهم" اإلسام الحقيقي".<br />
أما املعيار الثاين فهو التبليغ.<br />
الشبان يقرون دامئا أنهم<br />
اعتنقوا السلفية الستفزاز اآلخر.<br />
فكل من يعتنق السلفية يعلم<br />
مسبقا انه بهذا يعزل نفسه<br />
عن املجتمع، لكنه مع ذلك<br />
مي ي يف اللعبة إىل نهايتها. وعى<br />
املرء أن يأخذ يف الحسبان، أن<br />
أولئك الذين يشعرون بالعزلة<br />
والتمييز، ال يشعرون بخسارة<br />
كرى حن يلتحقون مبجموعة<br />
متطرفة )مسلحة(، فهم يعانون<br />
من العزلة يف كل مناحي الحياة.<br />
هم يعيشون نوعا من تجربة<br />
مترد بالفهم الكاسيي للوصف.<br />
افهم من هذا أن الشبان<br />
ينسبون سلوكهم إىل الدين،<br />
رغم أنّ عنارص أخرى<br />
تفر هذا السلوك، ومنها<br />
االستفزاز، و الوالء للجاعة؟<br />
بالضبط. سؤالنا األهم يف البحث<br />
كان دامئا: كيف ينجذب الشباب<br />
إىل حركات شديدة املحافظة؟<br />
وأردنا أن نفهم ونعرف ملاذا<br />
يتطوعون ليكونوا جزءا من<br />
عامل شديد الرصامة، تكر<br />
فيه املمنوعات إىل حد كبري.<br />
Mehr Information in deutscher Sprache finden Sie auf www.munister.de<br />
وصلنا يف البحث إىل أنهم يريدون<br />
بهذا أن يعزلوا أنفسهم عن<br />
أرسهم، عاوة عى رغبتهم يف<br />
الخروج عن اإلجاع االجتاعي.<br />
إذا قارنا املشهد السلفي<br />
باملجتمعات اإلسامية، فإن<br />
األخرية – من وجهة نظر هؤالء<br />
الشباب- تعد ضعيفة إىل حد<br />
كبري، واملسلمون فيها ميثلون<br />
شخصيات ضعيفة مضطرة<br />
دامئا إىل ترير أفعالها. أكر من<br />
ذلك، فإن اللغة األملانية غري<br />
متداولة يف تلك املجتمعات.<br />
يختلف األمر مع املجموعات<br />
السلفية، فقبل الصاة تُناقش<br />
أسئلة قد تبدو تافهة للبعض،<br />
لكنها حيوية ومهمة بالنسبة<br />
للشباب، أسئلة من قبيل:<br />
باعتباري امرأة مسلمة، هل<br />
يجوز يل أن أضع احمر الشفاه؟<br />
أو: ماذا يجب أن افعل حن<br />
اشعر باالنجذاب المرأة ما ؟<br />
العنرص املهم اآلخر هو أن اللغة<br />
األملانية متداولة بينهم، ألن<br />
القومية مل تعد خاصية تعزلهم<br />
عن محيطهم. إذا استخدمت<br />
العربية للتخاطب، فلن يفهم<br />
البوسنيون مثا فحوى الحديث،<br />
وإذا استخدمت الرصبية فلن<br />
يفهم األتراك فحواه، وهذا<br />
يفر ملاذا يجري التحدث<br />
باللغة األملانية، لقد رشّ ع<br />
السلفيون ذلك كمبدأ يعملون<br />
به يف تجمعاتهم. انه يف الحقيقة<br />
عنرص حاسم إذا أخذنا بنظر<br />
االعتبار أن التحدث باألملانية<br />
كان يعد سابقا مظهرا لاندماج<br />
طاملا عارضه اإلساميون.<br />
كيف يستطيع املجتمع أن<br />
مينع الشباب من االنخراط<br />
يف املجموعات األصولية؟<br />
هذا أمر صعب، فهم ال<br />
Deutsche Welle<br />
يشعرون أنهم جزء من املجتمع<br />
الحايل. بغض النظر عن املكان<br />
وأين يوجد الناس، يرى هؤالء<br />
الشباب أنّ العامل ينظر إىل<br />
املسلمن دامئا باعتبارهم ضعفاء،<br />
وما يوحّدهم اليوم هو مفهوم<br />
مفاده" مبا أننا ال نأخذ ديننا<br />
مأخذ الجد، وال نعيش برصامة<br />
حدوده كا كان األمر قبل 1400<br />
عام، فإننا نلعب دور الضحية.<br />
ومبجرد أن نحمل ديننا وحياتنا<br />
محمل الجد، سنستعيد قوتنا".<br />
هل من سبيل ملواجهة هذا<br />
التيار؟<br />
من الصعب أن نكر هذه<br />
الحلقة، ألنّ الحركة قد استقرت،<br />
وأقامت شبكة عاقات كبرية،<br />
والسعي لتفتيت هذه الشبكة<br />
أمر بالغ التعقيد. ويف اعتقادي<br />
أن هذا األمر سيستغرق<br />
عقدا أو عقدين من الزمن.<br />
يف العادة، ينحدر هؤالء الشبان<br />
والشابات من أرس محرومة،<br />
مل تكن متدينة قط، لذا تأمل<br />
الحكومة األملانية أن دروس<br />
الدين يف املدارس األملانية،<br />
واالعراف باإلسام كجزء<br />
من املجتمع األملاين سيكون<br />
له أثر وقايئ بهذا الصدد.<br />
هل تعتقد أن لذلك أثرا ( يف<br />
الحد من الظاهرة( ؟<br />
اعتقد ذلك، فقد زرت نصف<br />
الجامعات التي جرى فيها<br />
تدريب املعلمن املسلمن،<br />
والسلفيون بالطبع يدرسون<br />
معهم أيضا، وهو ما يجب أن<br />
يهتم له املرء. لو جرى إطاق<br />
هذه املبادرة قبل 20 عاما،<br />
لكنت قلت أننا نقطف مثار<br />
نجاحها اليوم، ولن نرى أنفسنا<br />
يف الوضع الراهن، ولكن علينا<br />
اآلن أن ننتظر لرى ما يحدث.<br />
يجب أن ال نتحمل العنف!werden Gewalt muss nicht ertragen<br />
Gewalt ist das, was Frauen und<br />
Kinder als Gewalt empfinden!<br />
Werden Sie oder Ihre Kinder in Ihrer<br />
Beziehung<br />
Fachberatung bei häuslicher Gewalt<br />
des SkF,<br />
Tel. 02 5130 23 32 13/<br />
oder 01 6210 89 01 8/<br />
-- beleidigt oder erniedrigt?<br />
-- bedroht oder geschlagen<br />
-- kontrolliert oder eingesperrt?<br />
-- zum Sex gezwungen?<br />
-- an der Trennung gehindert?<br />
Beratungsstelle Beratung und<br />
Therapie<br />
für Frauen e. V.,<br />
Tel. 02 5126 86 5/<br />
Das müssen Sie und Ihrer Kinder<br />
nicht länger ertragen!<br />
Lassen Sie sich helfen!<br />
Beratungsstelle Frauen helfen<br />
Frauen e. V.<br />
Tel. 02 5166 76 6/<br />
Polizei, Notruf 110<br />
Kriminalprävention/Opferschutz,<br />
Tel. 02 5104 31 75 2/<br />
oder 2 75 31 02
الجمعة 01 شوال 1436 ه - 17 يوليو 2015 م<br />
www.munister.de 19 مونسرت<br />
Bild: SalonenA<br />
كل مرة يقابلني<br />
صديق يبادرين بسؤال ماذا<br />
يحدث يف بلدكم يا أهل األميان<br />
والحكمة؟ ازداد خزن وأمل عى<br />
وطني، وقلبي يرتديه أمل<br />
كبري أنَّ الفرج قريب. لكن<br />
املطلع عى األزمة الحالية يف<br />
اليمن وتفاصيلها يدرك أنها<br />
ناتج عن رصاع محيل وإقليمي<br />
ودويل عى السلطة والهيمنة<br />
سوا عى املستوي الجغرايف<br />
اإلسراتيجي اليمني أو املنطقة<br />
برمتها …. ويتبنّ أن الثاث<br />
األطراف املهيمنن عى قضية<br />
اليمن السعيد )اليمن الحزين<br />
حالياً( ها السعودية وإيران<br />
)من خال ابنها الطفل الرضيع<br />
الحويث( يف الرشق األوسط ومن<br />
جانب آخر الدول الكرى.<br />
فالسعودية يف حقيقة األمر ال<br />
يهمها استقرار وآمن اليمن<br />
وحبهم لليمن وأهلها كحب<br />
عنرة لعبلة وإمنا همها األول<br />
واألخري هو عدم أتساع النفوذ<br />
اإليراين االمراطوري، الذي بات<br />
يشكل خطراً وتهديداً حقيقياً<br />
ومبارشاً ألمنها القومي وعى<br />
أرستها املالكة. يف نفس الوقت<br />
معضلة إيران االسراتيجية<br />
من خال اإلحساس والشعور<br />
بالتفوق العسكري والنووي<br />
عى الجوار العريب ما أدى إيل<br />
جود نزعة التوسع يف املنطقة<br />
… والطرف الثالث وهي القوى<br />
الكرى و خوفها من وصول<br />
شظايا الحرب اليمنية إىل باب<br />
املندب ومنابع النفط السعودية<br />
فهمها الوحيد واألكر استقرار<br />
التجارة العاملية من خال تأمن<br />
مرور ناقات النفط سوا من<br />
السعودية املصدرة ما يقارب<br />
1.9 مليون برميل من النفط<br />
يومياً او تأمن السفون الحربية.<br />
فتدخل الخارجي )ما يُسمى<br />
بعاصفة الحزم( الذي أَوْدَى<br />
بحياة كثري من الناس العزل<br />
من األطفال األبرياء والنساء<br />
والرجال… تحت ذريعة إعادة<br />
الرشعية الدستورية لرئيس<br />
الهادي )النائم( وحفظ أمن<br />
واستقرار اليمن،لن يزيد إال يف<br />
تعميق الجرح وسيضاعف من<br />
االحتقان ولن يخمد النريان<br />
املشتعلة وهذا الحل ليس هو<br />
الحل األمثل لحلول استقرار<br />
املنطقة عموما واليمن خصوصاً<br />
…وسوف يزيد زعزعة استقرار<br />
املنطقة وانشغال األنظمة<br />
والحكام الدكتاتورين بحاية<br />
أنظمتهم فقط ما يؤدي إيل<br />
أتساع رقعة الوحوش الرابرة وتنامي التنظيات اإلرهابية<br />
املتطرفة من جهة أخرى مثل القاعدة و تنظيم الدولة<br />
…. وبعد أن تبن يل من خال قراءيت للتاريخ فيا يخص<br />
الحروب والرصاعات سوا عى اإلقليم املحيل أو الدويل<br />
ومتابعتي ملجريات آخر التطورات املتعلقة بامللف<br />
النووي اإليراين مع القوى الكرى ( مجموعة 1+5(<br />
انه ال مجال للحرب وارى انه ال بد من حلول عقانية<br />
برغاتية من خال طرحي لبعض األسئلة التالية:<br />
-1 كيف يجب تصحيح مسار القومية العربية ؟ دون<br />
التميز الفكري واملذهبي واأليديولوجي واألعراق من<br />
عرب وأكراد، شيعة وسنة، إسامين وعلانين؟<br />
-2 كيف يتم التعامل مع أبرز التحديات<br />
الراهنة التي تواجه منطقة الرشق األوسط<br />
وخاصة دول الخليج وبالذات اململكة العربية<br />
السعودية، فيا يخص امللف السيايس<br />
الخارجي مع الجُمهوريَّة اإلساميَّة اإليرانيَّة؟<br />
-3 كيف سيتم استئصال املرض الخبيث الذي<br />
أصاب اليمن من عنف ورصاع طائفي؟ حتي<br />
يتحقق حلم بناء مين جديد يقوم عى مبادئ<br />
الحرية والعدالة واحرام سيادة القانون ؟<br />
الدكتور شفيق حسن<br />
طالب دكتوراه ومدرس اللغة العربية باملدارس األملانية.<br />
رئيس سابق ملمثلية الطلبة األجانب يف مدينة مونسر.<br />
عضو فعال باملجلس االستشاري لإلندماج مبدينة مونسر.<br />
يدعو اتحاد األطباء األملاين<br />
اليمني باالشراك مع الجمعية<br />
اليمنية األملانية لإلغاثة<br />
و التنمية إيل املساهمة يف حملة<br />
اإلغاثة العاجلة لتوفري األدوية<br />
و املستلزمات الطبية ملرىض<br />
حمى الضنك مبدينة عدن و<br />
ضواحيها, حيث أن اإلحصائيات<br />
التي أعدتها مجموعة من<br />
املستشفيات بعدن و التي مل<br />
يتسن لنا التحقق من صحتها<br />
تقول, انه يف الفرة بن 12<br />
وحتى 21 مايو األسبوع<br />
الخامس و األسبوع السادس<br />
من انتشار حمى الضنك بلغ<br />
عدد املرىض بحمى الضنك.<br />
Humanitärer<br />
Notstand in<br />
Jemen<br />
„Angesichts der dramatischen<br />
humanitären Lage wurde<br />
für Jemen der humanitäre<br />
Notstand ausgerufen“, erklärt<br />
Christoph Strässer, Beauftragter<br />
der Bundesregierung für<br />
Menschenrechtspolitik und<br />
Humanitäre Hilfe, „das<br />
Ausmaß des menschlichen<br />
Leidens ist kaum vorstellbar:<br />
Extreme Armut, Konflikte,<br />
Flüchtlingsströme, Hungersnot,<br />
Trinkwasserknappheit,<br />
Treibstoffmangel, sowie tausende<br />
von Fällen des Denguefiebers und<br />
anderer Krankheiten – all dies<br />
sind Facetten einer der größten<br />
humanitären Krisen weltweit.<br />
Inzwischen sind 21 Millionen<br />
Menschen, das sind 80 Prozent<br />
der Bevölkerung, dringend auf<br />
Unterstützung der internationalen<br />
Gemeinschaft angewiesen.<br />
Das Auswärtige Amt hat<br />
entschieden, die notleidenden<br />
Menschen in Jemen mit einer<br />
weiteren Million Euro zu<br />
unterstützen. Umgesetzt wird<br />
dies über das Flüchtlingshilfswerk<br />
der Vereinten Nationen. Die<br />
Unterstützung des Auswärtigen<br />
Amts allein in diesem Jahr beläuft<br />
sich damit bereits auf 5,8 Millionen<br />
Euro“, so Strässer.<br />
christoph-straesser.de
الجمعة 01 شوال 1436 ه - 17 يوليو 2015 م<br />
www.munister.de 20 مونسرت<br />
لقد وصلت قبل فترة قصیرة إىل<br />
المانیا وتعیش حالیا يف <strong>مونستر</strong> .<br />
تود دائرة الصحة إعطائك<br />
المعلومات والنصائح التالیة<br />
لتسھل علیك الحیاة يف ھذا البلد<br />
الجدید بشكل یحافظ عى صحتك.<br />
◊-زیارة الطبیب<br />
إذا كنت تشعر بالمرض وترید أن<br />
تذھب اىل الطبیب، یمكن أن<br />
تذھب إىل عیادة طبیب لألمراض<br />
العامة أو الطب الباطني العام<br />
)وتسمى أیضا عیادة طبیب<br />
األسرة( . Hausarztpraxis<br />
یتم تحویلك إىل طبیب أخصايئ<br />
Facharzt/Fachärztinيف<br />
حالة الضرورة وألسباب طبیة.<br />
تحتاج يف الحاالت العادیة<br />
ما عدا حاالت الطوارئ<br />
الصعبة إىل االشیاء التالیة:<br />
•استمارة معالجة Krankenschein<br />
من مكتب الضمان االجتماعي أو<br />
بطاقة التأمین من قبل التأمین<br />
الصحي الخاص أو العام أو تجلب<br />
حمایة التأمین الصحي الخاص<br />
بك من بلدك األصيل )EU( .<br />
• من الممكن أن یرافقك مترجم.<br />
التأمین الصحي من خلال<br />
دائرة الخدمات الاجتامعیة<br />
◊-استمارة علاج<br />
Behandlungsschein للمعالجة<br />
الطبیة أو طب األسنان، وغالبا ما<br />
تسمى استمارة التأمین الصحي<br />
. Krankenschein<br />
إذا كنت طالب لجوء أو طالبة<br />
لجوء وتحصل عى خدمات/<br />
مساعدات من مكتب الضمان<br />
االجتماعي Sozialamt ,فإن تكلفة<br />
زیارة الطبیب لعلاج األمراض<br />
الحادة أو يف حالة األلم تكون<br />
مقبولة إذا كان مكتب الضمان<br />
االجتماعي قد وافق علیھا من قبل .<br />
وهناك إستمارة علاج واحدة<br />
Behandlungsschein<br />
للشخص الواحد كل ثلاثة<br />
أشھر. اإلستمارة صالحة لمدة<br />
ثلاثة أشھر أي )ربع سنة(:<br />
الربع االول :ینایر، فبرایر،<br />
مارس<br />
الربع الثاين :أبریل مایو ویونیو<br />
الربع الثالث :یولیو، أغسطس،<br />
سبتمبر<br />
الربع الرابع :أكتوبر، نوفمبر، دیسمبر<br />
إذا كنت تحصل عى مساعدات<br />
من مكتب الضمان االجتماعي<br />
بشكل مستمر وعندك سكن ثابت,<br />
سیتم إرسال استمارة المعالجة<br />
الطبیة Behandlungsschein<br />
لك يف بدایة كل ربع سنة جدید.<br />
یمكنك استخدام استمارة المعالجة<br />
Gesundheitswegweiser für Migrantinnen und Migranten<br />
الطبیة فقط لدى الطبیب<br />
الذي سلمت استمارة المعالجة<br />
الطبیة إليه .إذا أردت يف فترة<br />
الثلاثة أشھر )فترة ربع السنة(<br />
الذھاب إىل طبیب آخر یجب<br />
علیك أن تحصل قبل ذلك<br />
عى تحویل<br />
تحصل عى ھذا التحویل يف عیادة<br />
الطبیب الذي كنت قد قدمت<br />
استمارة العلاج اليه. تحتاج قبل<br />
القیام بزیارة طبیب األسنان إىل<br />
استمارة معالجة إضافیة خاصة<br />
بذلك .یمكنك الحصول علیھا أیضا<br />
يف مكتب الضمان االجتماعي.<br />
ملاحظة: من األفضل أن تكتب<br />
مىت وأین كنت قد سلمت استمارة<br />
المعالجة الطبیة .أو یمكنك طلب<br />
الحصول عى بطاقة علیھا ختم من<br />
قبل عیادة الطبیب اليت تذھب إلیھا.<br />
◊-بطاقة التأمین<br />
إن كنت مؤمَّنا يف التأمین الصحي<br />
العام AOK سیكون لدیك بطاقة<br />
تأمین صحي .یمكن ألفراد عائلتك<br />
أن یحصلوا عى نفس التأمین<br />
الصحي بالمجان عندما الیكون<br />
لدیھم دخل مايل خاص بھم أو<br />
إذا كان دخلھم الخاص قلیل جدا.<br />
بطاقة التأمین الصحي صالحة فقط<br />
للشخص الذي صدرت بإسمه.<br />
عندما تسلمُ بطاقة التأمین يف<br />
عیادة الطبیب، سیطلب الطبیب<br />
المعالج تكالیف معالجتك من<br />
شركة التأمین الصحي مباشرة.<br />
◊-موعد زیارة الطبیب<br />
توجد لكل طبیب ساعات محددة<br />
للدوام يف العیادة یتمكن فیھا<br />
المرىض من مراجعته .إن القیام<br />
بترتیب موعد لزیارة الطبیب<br />
أفضل لك ليك التحتاج لإلنتظار<br />
طویلا عند الطبیب . أخبر<br />
الطبیب بالوقت المناسب عندما<br />
الیكون بإمكانك الذھاب إليه<br />
يف الموعد المتفق عليه مسبقا.<br />
ملاحظة : الیدفع مكتب الضان<br />
الاجتامعي أجرة سیارة األجرة لك إال<br />
عندما یقرر الطبیب املعالج ذلك.<br />
◊-مساعدة املرجم<br />
حىت یتمكن الطبیب من معالجتك<br />
بشكل جید یحتاج إىل المعلومات<br />
التالیة:<br />
• عن األمراض السابقة .<br />
• عن األدویة الخاصة بك .<br />
• عن الشكاوى الحالیة .<br />
إذا لم تكن متمكن من اللغة<br />
االلمانیة بشكل جید دع شخص<br />
آخر یرافقك لیترجم لك عند<br />
الطبیب، عى سبیل المثال، شخص<br />
یسكن بجانبك أو معك يف البیت<br />
أو أحد أفراد العائلة أو صدیق.<br />
.Überweisung<br />
یمكن تغطية تكالیف المترجم<br />
من قبل مكتب الضمان االجتماعي<br />
فقط يف الحاالت االستثنائیة.<br />
بعد زیارة الطبیب<br />
قد تحصل من الطبیب/الطبیبة<br />
•عى وصفة/روشتة لدواء أو<br />
األجھزة للمساعدة الصحیة<br />
•عى تحویل لإدخالك<br />
إىل المستشفى للعلاج<br />
◊-الوصفة/ الروشته<br />
إذا حصلت عى وصفة طبیة<br />
للحصول عى دواء, یمكنك الذھاب<br />
إىل الصیدلیة للحصول عى الدواء<br />
المكتوب فیھا . عموما یتوجب<br />
علیك دفع مبلغ یتراوح بین5 اىل 10<br />
یورو للصیدلیة .ولكن ھناك أیضا<br />
إعفاءات من ھذه الرسوم )عى<br />
سبیل المثال لألطفال وطالبي<br />
اللجوء(. توجد يف المساء ويف<br />
اللیل ويف عطلات نھایة األسبوع<br />
فقط بعض الصیدلیات التي<br />
تفتح) خدمة الطوارئ للصیدلیة(<br />
وهناك أیضا وصفات طبیة<br />
للمعالجة والمساعدات الطبیة.<br />
ھذه الوصفات ھي عى سبیل<br />
المثال العلاج الطبیعي) العلاج<br />
الفیزیايئ( والمقدرة عى التكلم<br />
والنطق )لوغوبیدیا( ومساعدات<br />
أخرى عى سبیل المثال النظارات<br />
وأجھزة تساعد عى الميش. يف ھذه<br />
الحاالت یتوجب علیك دفع يشء<br />
من التكالیف .إذا كنت تحصل عى<br />
فوائد من مكتب الضمان االجتماعي،<br />
یجب عى مكتب الضمان االجتماعي<br />
الموافقة عى الوصفة أوال.<br />
ملاحظة: ھذه الوصفة صالحة<br />
فقط للمریض الذي أصدر الطبیب<br />
أو الطبیبة الوصفة بإسمه.<br />
• خذ ھذا الدواء بمقدار الجرعة<br />
المحددة من الطبیب وطیلة<br />
الفترة اليت قررھا لك الطبیب<br />
حىت لو أصبحت تشعر بتحسن<br />
قبل إنتھاء الدواء، فإنه من<br />
الممكن أن یعود المرض من<br />
جدید وبشكل أسوأ من قبل.<br />
•األدویة للبالغین لیست مناسبة<br />
لألطفال .<br />
•حافظ عى األدویة بشكل<br />
الیتمكن االطفال من الوصول إلیھا<br />
◊-العلاج يف املستشفى<br />
إذا كان تأمینك الصحي من خلال<br />
مكتب الضمان االجتماعي إستمارة<br />
معالجة )Behandlungsschein(<br />
وأصدر طبیبك أمر بإدخالك<br />
إىل المستشفى یتوجب علیك<br />
إعلام مكتب الضمان االجتماعي<br />
Sozialamt بذلك. إذ یجب أن<br />
یوافق مكتب الضمان االجتماعي<br />
عى إدخالك إىل المستشفى أوال.<br />
Mehr Information in deutscher Sprache finden Sie auf www.munister.de<br />
Tim Reckmann_pixelio.de<br />
يف حالة الدخول إىل المستشفى<br />
يف حالة طارئة عى سبیل<br />
المثال يف حالة البدء بالوالدة أو<br />
عملیة جراحیة عاجلة، یمكنك<br />
الذھاب مباشرة إىل المستشفى.<br />
◊-املساعدة يف حاالت الطوارئ<br />
تكون العیادات الطبیة يف المساء<br />
ويف اللیل ويف عطلات نھایة<br />
األسبوع مغلقة. إذا مرضت يف<br />
ھذا الوقت بشكل الیشكل خطر<br />
عى حیاتك، وال یمكنك االنتظار<br />
حىت تفتح العیادات الطبیة أبوابھا<br />
تستطیع أن تتصل بالخدمات<br />
الطبیة الطارئة عى الھاتف:<br />
116، 117 هنا تستطیع معرفة<br />
أسماء األطباء الذین لدیھم<br />
خدمات طارئة. إذا كانت لغتك<br />
األلمانیة لیست كافیة للتحدث<br />
عى الھاتف أطلب مساعدة أحد<br />
األشخاص. ويف الحوادث الشدیدة<br />
وحاالت الطوارئ اليت تھدد الحیاة،<br />
مثل النوبة القلبیة أو السكتة<br />
الدماغیة، یمكنك استدعاء سیارة<br />
االسعاف ھاتف: 112 ستكون<br />
سیارة االسعاف مع طاقم خدمة<br />
الطوارئ يف غضون فترة زمنیة<br />
قصیرة جدا عندك . یمكنك أیضا أن<br />
تذھب مباشرة اىل أحد المشايف .<br />
عندما یتعلق األمر يف عطلة نھایة<br />
األسبوع بحالة طوارئ نفسیة ،<br />
ھناك خدمة طوارئ يف األزمات:<br />
0251915550-<br />
0251418241<br />
من الجمعة: الثامنة مساءا<br />
اىل االثنین الثامنة صباحا.<br />
◊-الصحة النفسیة<br />
تستطیع الحصول عى المشورة<br />
والمساعدة يف كل المشاكل النفسیة<br />
الصعبة لدى الخدمة االجتماعیة<br />
النفسیة يف دائرة الصحة.<br />
الخدمات النفسیة االجتماعیة<br />
الطابق2<br />
<strong>مونستر</strong> ،Stühmerweg 8 48147<br />
0 2 5 1 4 9 2 5 3 6 0 /<br />
◊-قبل وبعد الوالدة<br />
یمكن للحامل أن تفحص<br />
نفسھا لدى طبیب نسايئ<br />
Gynäkologin/Gynäkologe<br />
)أو لدى قابلة قانونیة(بالمجان.<br />
یمكنك طلب القیام بھذا الفحص<br />
يف بدایة الحمل .كذلك یمكنك بعد<br />
الوالدة طلب المساعدة من ِ القابلة<br />
القانونیة ويف حالة المشاكل الصحیة<br />
یمكنك استشارة طبیب أطفال.<br />
◊-حایة األطفال<br />
من أجل أن ینمو طفلك ویكبر<br />
بشكل صحي وینبغي أن یتم<br />
فحصه بشكل منتظم ودائم- حىت<br />
عندما الیكون مریضا .تقدم كل<br />
الفحوصات واللقاحات بالمجان.<br />
وتقدم يف كثیر من األحیان يف<br />
السنة األوىل من العمر .U1-U5<br />
وبعد ذلك دائما عند یوم میلاد<br />
الطفل .U6-U9 بحیث تستمر<br />
الرقابة الصحیة للطفل حىت سن<br />
دخول المدرسة، حیث یفحص يف<br />
ھذه الفرة نمو العظم والعضلات<br />
واعضاء الجسم وتطور مھاراته<br />
وقدراته وفقا لسنه .ولحمایة<br />
االطفال من بعض األمراض<br />
المحددة، یتم تطعیمھم أیضا مجانا.<br />
إسأل طبیب األطفال أو طبیبة<br />
األطفال عن ھذه الفحوصات<br />
والتطعیم ھناك لحظات یشك<br />
فیھا اآلباء واالمھات فیما إذا<br />
كان طفلھما ینمو بشكل طبیعي<br />
–ألن الطفل وعى سبیل المثال<br />
فقط یتكلم متأخرا أو قلیلا جدا،<br />
أو أنه الیتصرف والیتحرك مثل<br />
بقیة االطفال الذین يف عمره أو<br />
أنه الیستمع والیركز وغیر ھادئ<br />
والیلعب كثیرا كغیره من االطفال<br />
والیرد عندما یكلمه أحد أو یحاول<br />
جعله یبتسم أو أنه الیستطیع<br />
التعلم بالسرعة اليت یتعلم بھا<br />
االطفال يف روضة االطفال أو<br />
يف المدرسة . یساعدك يف ھذه<br />
الحاالت وما یشابھھا العاملون<br />
يف: المركز االستشاري لتقدیم<br />
المساعدة المبكرة يف دائرة الصحة :<br />
Stolbergstr. 2A<br />
<strong>مونستر</strong>
الجمعة 01 شوال 1436 ه - 17 يوليو 2015 م<br />
Hilfe für Kinder und Jugendliche<br />
Flüchtlinge bei seelischen Problemen<br />
www.munister.de 21 مونسرت<br />
Liandra kam 2009 als 11-jährige<br />
zusammen mit ihren Eltern nach<br />
Deutschland, weil sie in Serbien als<br />
Roma nicht akzeptiert wurden. Sie<br />
konnte auch hier nicht gut schlafen<br />
und traute sich kaum aus dem<br />
Haus. Ihre Eltern machten sich<br />
Sorgen und meldeten sie bei einem<br />
Kinder- und Jugendpsychiater an.<br />
"Am Anfang hatte ich bisschen<br />
Angst, aber die Frau ist sehr nett.<br />
Sie fragt mich oft, was wir machen<br />
wollen." "Mir geht es jetzt viel<br />
besser als vorher! Die Probleme<br />
sind fast weg."<br />
So wie Liandra ergeht es vielen<br />
Flüchtlingen in Deutschland.<br />
Krieg und Gewalt erschweren das<br />
Leben der Menschen. Armut lässt<br />
sie verzweifeln. Aus diesem und<br />
weiteren Gründen begeben sie<br />
sich häufig auf einen gefährlichen<br />
Fluchtweg. Diese Erlebnisse<br />
sind schwer zu verarbeiten und<br />
können gerade bei Kindern<br />
und Jugendlichen zu großen<br />
Problemen führen.<br />
Wie geht es (mir) damit?<br />
Ich bin immer wieder sehr traurig<br />
und verzweifelt.<br />
Häufig habe ich schreckliche<br />
Angst, die mich eineengt.<br />
Ich werde schnell wütend, oft ohne<br />
richtigen Grund.<br />
Oft habe ich keine Lust auf<br />
irgendwas, nicht mal darauf, was<br />
mir sonst Spaß macht.<br />
Ich will einfach nur allein sein.<br />
Ich bin müde und kann trotzdem<br />
nicht einschlafen und wache<br />
nachts häufig auf.<br />
Ich habe öfter Albträume oder<br />
tagsüber Bilder der Vergangenheit<br />
vor Augen.<br />
Ich kann mich nicht lange<br />
konzentrieren und vergesse häufig<br />
etwas. Ich glaube nicht, dass<br />
etwas aus mir wird, ich habe keine<br />
Zukunft.<br />
Ich habe oft Kopf-/<br />
Bauchschmerzen, auch der Arzt<br />
weiß nicht was es ist.<br />
Treffen ein oder mehrere Punkte<br />
auf dich zu? Oder kennen Sie<br />
Kinder und Jugendliche, die diese<br />
Probleme in auffälliger Weise<br />
haben?<br />
Wirken sie, als würden sie<br />
langsamer lernen und weniger<br />
können, als andere Kinder in dem<br />
Alter?<br />
Es gibt Menschen, die helfen<br />
können und wollen! Du bist nicht<br />
allein!<br />
Was macht zum Beispiel ein/e<br />
Kinder- und JugendpsychiaterIn?<br />
1. Gespräch mit Betroffener/m und<br />
Angehörigen.<br />
2. Probleme herausfinden und wie<br />
sie entstanden sein können.<br />
3. Eventuell körperliche Tests oder<br />
Fragen zur Person. Dabei kann<br />
man aber nichts falsch machen!<br />
4. Entscheidung, ob Medikamente<br />
sinnvoll sind und welche<br />
Therapie (Behandlung) am<br />
besten geeignet ist. Zum Beispiel<br />
in Form von Gesprächen,<br />
Entspannungstraining, für Kinder<br />
spielen, malen oder Musik<br />
machen. Das Ganze kann einzeln<br />
oder in einer Gruppe geschehen.<br />
Dies kann bei ver-schiedenen<br />
Fachpersonen stattfinden.<br />
Ziel: Die Vergangenheit hat nicht<br />
mehr so viel Einfluss auf das<br />
Leben und man kann ohne Angst<br />
und schlechte Gefühle leben.<br />
Wichtige Informationen<br />
•Bis zum Alter von 21 Jahren<br />
kann man zu einem Kinder- und<br />
Jugendpsychiater gehen.<br />
•Du brauchst Dir keine Sorgen<br />
machen, dass Du kein "normaler"<br />
Mensch bist! Was ist denn schon<br />
normal? Man kann nicht alles<br />
alleine schaffen, erst recht nicht,<br />
wenn man schlimme Dinge erlebt<br />
hat.<br />
•Alles, was in der Therapie<br />
gesagt oder gemacht wird, bleibt<br />
ein Geheimnis zwischen Dir als<br />
Patientin und dem Therapeuten. Es<br />
sei denn, ihr sprecht miteinander<br />
ab, dass es gut ist, wenn man mit<br />
jemand anderem darüber spricht.<br />
•Menschen, die einen Asylantrag<br />
gestellt haben und/oder den<br />
Aufenthaltsstatus der Duldung und<br />
noch keine Krankenkassenkarte<br />
haben, brauchen einen<br />
Krankenschein vom Sozialamt<br />
und in der Regel eine bestätigte<br />
Überweisung vom Hausarzt, um<br />
zu einem Psychiater zu gehen.<br />
Mögliche Probleme:<br />
P o s t t r a u m a t i s c h e<br />
Belastungsstörung: Folge<br />
eines psychischen Traumas.<br />
Dies können zum Beispiel<br />
Gewalterfahrungen, Krieg, Folter,<br />
(Natur-) Katastrophen oder Unfälle<br />
sein. Das Gefühl von Hilflosigkeit,<br />
Angst und fehlender Kontrolle<br />
spielt eine große Rolle.<br />
Depression: Wirkt oft wie typische<br />
Stimmungen in dem Alter. Sollte<br />
sich dies jedoch über eine<br />
lange Zeit nicht verbessern, ist<br />
es möglich, dass Kinder und<br />
Jugendliche an einer Depression<br />
erkrankt sind. Gründe hierfür<br />
können auch traumatische<br />
Erlebnisse, der Verlust einer<br />
wichtigen Person, Überforderung<br />
mit einer neuen Situation oder<br />
fehlende Freunde sein.<br />
Wenn Sie sich nicht sicher sind, ob<br />
Sie Hilfe brauchen, gehen Sie zum<br />
Hausarzt, zu einer (Erziehungs-)<br />
Beratungsstelle, einem Kinder- und<br />
Jugendpsychotherapeut, einem<br />
Kinder- und Jugendpsychiater<br />
oder melden Sie sich bei uns, wir<br />
helfen gerne weiter.<br />
عندما جاءت ليندرا من رصبيا<br />
اىل أملانيا مع أهلها سنة 2009<br />
وكان عمرها 11 سنة ويعود<br />
سبب مجيء العائلة إىل أملانيا<br />
لكونها تنحدر من أصول غجرية<br />
غري مرغوبة هناك .كانت ليندرا<br />
تعاين هنا أيضا من قلة النوم<br />
وال تجرؤ عى الخروج من<br />
منزلها اىل أن قام أهلها وبناء<br />
عى نصيحة من الجمعية<br />
املختصة بالاجئن املصابن<br />
بصدمة نفسية بعرضها عى<br />
طبيب نفساين للمعالجة. تروي<br />
ليندرا قصتها: يف البداية كنت<br />
اشعر بالخوف نوعا ما ولكن<br />
السيدة كانت لطيفة جدا وكانت<br />
دوما تسألني وتتشاور معي<br />
عا يجب فعله ملساعديت. اآلن<br />
تحسنت حالتي النفسية كثريا<br />
وزالت تقريبا جميع املشاكل<br />
التي كنت أعاين منها سابقا.<br />
تنطبق حالة ليندرا عى كثري<br />
من الاجئن يف أملانيا ألن الحرب<br />
والعنف يولدان املصاعب يف<br />
حياة اإلنسان والفقر يدفعه<br />
اىل الحرية ما يجعله وألسباب<br />
اخرى أيضا يلجأ اىل الهروب من<br />
موطنه سالكا طرقات محفوفة<br />
باملخاطر ومتزامنة مع معاناة<br />
أليمة من الصعب جدا التغلب<br />
عليها خصوصا األوالد والشباب.<br />
عوارض الصدمة النفسية<br />
اشعر دامئا بالحزن والحرية<br />
اشعر غالبا بالخوف يسيطر عيل<br />
أغضب رسيعا وغالبا<br />
بدون سبب محق.<br />
أشعر غالبا بعدم الرغبة<br />
عى فعل أي يشء حتى ولو<br />
كنت سابقا أهوى فعله.<br />
أريد دامئا ان اكون لوحدي.<br />
نعسان وال استطيع النوم<br />
وأستيقظ مرارا يف الليل.<br />
غالبا ارى يف املنام كوابيس<br />
مزعجة ويف النهار أرى<br />
صور املايض أمام عيني.<br />
أثناء النوم أتبول يف الفراش.<br />
ليس لدي القدرة عى الركيز<br />
كثريا مع فقدان للذاكرة<br />
عدم الثقة بنفيس مع الحساس<br />
بفقداين للمستقبل.<br />
أعاين من امل يف الرأس والبطن<br />
ال يستطيع الطبيب تشخيصه<br />
مهمة الطبيب النفساين املختص<br />
مبعالجة األوالد والشبيبة.<br />
اذا كانت تنطبق عليك احد<br />
او بعض من هذه النقاط أو<br />
اذا كنت تعرف اوالدا أم شبانا<br />
بطيئي القدرة عى اإلستيعاب<br />
ويستطيعون فعل القليل مقارنة<br />
بآخرين من نفس السن فهناك<br />
اناس يستطيعون ويريدون<br />
تقديم املساعدة اليكم جميعا .<br />
.التحدث مع أصحاب<br />
الحالة النفسية ومع ذويهم<br />
.الكشف عن املشاكل<br />
وكيفية نشؤها .<br />
. احتال اجراء الفحوصات<br />
الجسدية واإلستفسار<br />
عن الشخصية وهذا<br />
يكون عمل مفيدا.<br />
اتخاذ القرار الصواب عا اذا<br />
كان تناول االدوية مفيدا ام<br />
ال وتحديد املعالجة الفعالة<br />
الصالحة عى النحو التايل :<br />
التحدث,التارين املريحة, اللعب<br />
لاوالد,الرسم أو املوسيقى كل<br />
ذلك ميكن القيام به مفردا أو<br />
جاعة تحت ارشاف مختصن<br />
الهدف : تخفيف الحدة من<br />
تأثري املايض ليعيش الشخص<br />
بدون خوف وبراحة أعصاب .<br />
حتى سن 21 باستطاعة الشخص<br />
ان يذهب اىل طبيب نفساين<br />
مختص مبعالجة االوالد والشبيبة.<br />
الشخص املعني عليه ان ال<br />
يفكر ابدا بأنه انسان غري<br />
عادي , بينا يجب عليه<br />
التكيف مع حالته والتسليم<br />
بأنه عندما يعايش املرء ظروفا<br />
سيئة يف حياته فمن الطبيعي<br />
أن يكون لذلك تأثريا عليه.<br />
كل ما يقال وما يفعل اثناء<br />
املعالجة يبقى رسا بن الطبيب<br />
املعالج وبن املريض الذي يتلقى<br />
العاج اال اذا اتفق االثنن معا<br />
عى انه من املستحسن التحدث<br />
يف املوضوع مع شخص آخر.<br />
اذا كنت غري متأكد من<br />
نفسك بأنك بحاجة اىل<br />
مساعدة فاتصل بنا فنحن<br />
جاهزون لتقديم املساعدة لك.<br />
العنوان ورقم الهاتف<br />
Refugio Münster<br />
– Psychosoziale<br />
Flüchtlingshilfe<br />
Hafenstr. 35-<br />
48153 Münster<br />
Telefon: 0251 – 14486 - 31<br />
Bild: refugio Münster<br />
Dipl. Psych. Andreas Maisch<br />
)Psychologischer Psychotherapeut (Verhaltenstherapie<br />
maisch@refugio-muenster.de<br />
Tel.: 0251- 1448632<br />
Dr. med. Tilo Meißner<br />
Systemischer Therapeut und Berater<br />
meissner@refugio-muenster.de<br />
Tel.: 02511448633<br />
Till Meinelt<br />
meinelt@refugio-muenster.de<br />
Student der sozialen Arbeit, Ansprechpartner für die<br />
Sprach- und KulturmittlerInnen<br />
Dipl. Päd. Sandra<br />
Steinberg<br />
steinberg@refugiomuenster.de<br />
Tel.: 0251 1448632<br />
Nadzeya Sinevich<br />
Refugio Münster – Psychosoziale<br />
Flüchtlingshilfe<br />
Telefon: 0251 – 14486 - 31<br />
Montags 14:00 Uhr bis 15:00 Uhr<br />
Mittwochs 12:00 Uhr bis 13:00 Uhr<br />
Freitags 09:00 Uhr bis 10:00 Uhr<br />
Offene Sprechstunde:<br />
Jeden ersten Donnerstag im Monat<br />
von 14:30 Uhr bis 17:30 Uhr<br />
Für Anfragen außerhalb unserer<br />
Sprechzeiten:<br />
info@refugio-muenster.de<br />
Refugio Münster ist eine Beratungs- und Therapieeinrichtung für psychisch<br />
belastete Flüchtlinge und Folteropfer, die 2014 in Münster von der AWO<br />
und der GGUA ins Leben gerufen wurde. Neben Clearinggesprächen zur<br />
Bedarfsermittlung und Therapien bieten wir auch Unterstützung bei der<br />
Therapieplatzvermittlung sowie soziale Beratung an.<br />
Susanne Hammel_pixelio.de
الجمعة 01 شوال 1436 ه - 17 يوليو 2015 م<br />
www.munister.de 22 مونسرت<br />
Beitrag von: Christoph Strässer<br />
Der Bundestagsabgeordnete Christoph Strässer<br />
(SPD) wurde 1949 in Velbert geboren. Seit 1970<br />
lebt er in Münster und arbeitet hier seit 1982 als<br />
selbständiger Rechtsanwalt.<br />
Die Flüchtlingszahlen sind auf<br />
den höchsten Stand seit dem<br />
2. Weltkrieg gestiegen. Das<br />
Flüchtlingshilfswerk der Vereinten<br />
Nationen UNHCR zählt 51<br />
Millionen gewaltsam Vertriebene –<br />
davon fast 17 Millionen außerhalb<br />
ihres Heimatlandes und 33,2<br />
Millionen Binnenvertriebe. Derzeit<br />
sind über 3,8 Millionen Menschen<br />
vor dem Krieg in Syrien auf der<br />
Flucht.<br />
Für die Menschen wird es<br />
zunehmend schwieriger Elend<br />
und Gewalt zu entfliehen. Syriens<br />
unmittelbare Nachbarländer<br />
Libanon, Jordanien, Türkei, Irak<br />
sind die ersten Anlaufziele und<br />
haben mit mehreren Millionen<br />
Flüchtlingen die Grenzen ihrer<br />
Belastbarkeit erreicht und<br />
benötigen europäische Solidarität.<br />
Wir müssen durch verlässliche<br />
und planbare humanitäre<br />
Hilfe, aber auch mehr<br />
Entwicklungszusammenarbeit<br />
dabei helfen, in der Region<br />
Flüchtlingen Schutz zu gewähren<br />
und Stabilität zu sichern.<br />
Fluchtursachen müssen verringert<br />
und Lebensbedingungen<br />
verbessert werden.<br />
Nachdem sich in schrecklicher<br />
Regelmäßigkeit furchtbare<br />
Flüchtlingsdramen auf dem<br />
Mittelmeer mit Tausenden von<br />
Toten abspielen, ist es dringend<br />
an der Zeit, dass wir auf allen<br />
Ebenen schnelle aber auch<br />
langfristig wirkende Konzepte<br />
entwickeln, um möglichst<br />
vielen Menschen zu helfen und<br />
beispielsweise Lösungen dafür zu<br />
finden, dass die Menschen nicht<br />
auf die gefährliche Reise über das<br />
Mittelmeer gezwungen werden.<br />
Zur<br />
aktuellen<br />
Flüchtlingsdebatte<br />
debatte<br />
Am 23.04.2015 fand ein EU-<br />
Sondergipfel statt, bei dem sich<br />
die Staats- und Regierungschefs<br />
auf vier Schwerpunkte in der<br />
Flüchtlingspolitik geeinigt haben.<br />
Auf Europäischer Ebene müssen<br />
wir an erster Stelle Maßnahmen<br />
zur Seenotrettung erweitern, die<br />
das, was die bisherige italienische<br />
Rettungsmission „Mare Nostrum“<br />
geleistet hat, übersteigen.<br />
Eine europäische Mission zur<br />
Rettung von Flüchtlingen im<br />
Mittelmeer, die auch außerhalb<br />
der hoheitlichen 12-Meilen-Zone<br />
Italiens agiert, ist erforderlich. Alle<br />
28 europäischen Mitgliedstaaten<br />
müssen ihren Beitrag leisten, sei<br />
es finanziell oder mit Ausrüstung<br />
und Personal. Die SPD wird darauf<br />
hinwirken, dass ein Mandat zur<br />
Seenotrettung und mehr finanzielle<br />
und operative Möglichkeiten<br />
außerhalb von Frontex geschaffen<br />
wird. Wir müssen weg von<br />
Abschottung und der Abwehr<br />
von Migranten. Gleichzeitig<br />
müssen Schlepperbanden und<br />
Menschenhändler bekämpft<br />
werden.<br />
Die Zusammenarbeit mit<br />
Herkunfts- und Transitstaaten wird<br />
weiter intensiviert.<br />
Bei der Aufnahme von<br />
Asylbewerbern einigte man sich<br />
in der Europäischen Union, einen<br />
gerechten Verteilungsschlüssel zu<br />
finden.<br />
Die Anwendung der Dublin-<br />
Verordnung hat sich nicht bewährt<br />
und Italien darf von den anderen<br />
27 Mitgliedsstaaten nicht länger im<br />
Stich gelassen werden.<br />
Um weitere Katastrophen<br />
zu vermeiden hat das SPD-<br />
Präsidium am 4. Mai 2015<br />
albayan.ae<br />
beschlossen, dass wir legale<br />
Einreiseweg eschaffen müssen.<br />
Martin Schulz, der Präsident des<br />
Europäischen Parlaments, sprach<br />
sich derweil für die Einführung<br />
eines neuen Aufenthaltsstatus<br />
von Bürgerkriegsflüchtlingen<br />
aus. Dieser temporärere Schutz<br />
wäre für Menschen gedacht, die<br />
nach Europa kommen, aber nicht<br />
dauerhaft bleiben wollen. Worten<br />
müssen nun unbedingt Taten<br />
folgen. Europas Glaubwürdigkeit<br />
und Gewissen dürfen nicht mit den<br />
Flüchtlingen im Meer untergehen.<br />
Aber auch der Bund, die Länder<br />
und Kommunen tragen eine<br />
gesamtstaatliche Verantwortung,<br />
müssen gemeinsam handeln<br />
und Aufgaben für eine wirksame<br />
Flüchtlingspolitik gerecht verteilen.<br />
Deutschland wird durch<br />
die erhöhte Aufnahme von<br />
Flüchtlingen stark gefordert, aber<br />
nicht überfordert. Gemessen<br />
an der Bevölkerungszahl und<br />
der Wirtschaftskraft können wir<br />
weitere Flüchtlinge aufnehmen.<br />
Die Bürgergesellschaft trägt<br />
einen großen Teil dazu bei, dass<br />
die bisherige Aufnahme von<br />
Flüchtlingen gut funktioniert.<br />
Um die bürgerschaftliche<br />
Flüchtlingsarbeit zu stärken, ist<br />
eine finanzielle Entlastung der<br />
Kommunen durch den Bund<br />
dringend notwendig, damit die<br />
Unterbringung, Versorgung und<br />
Integration von Flüchtlingen<br />
gewährleistet ist. Der Zugang zu<br />
Sprachkursen muss erleichtert<br />
werden und Gesundheitskosten<br />
für Asylbewerber vom Bund<br />
übernommen werden. Wir müssen<br />
jetzt handeln und unseren eigenen<br />
Ansprüchen gerecht werden!<br />
ارتفع عدد الاجئن إىل أعى<br />
مستوى له منذ الحرب العاملية<br />
الثانية. وكالة شؤون الاجئن<br />
لألمم املتحدة تحيص 51 مليون<br />
نازحا قرا - منها ما يقرب من<br />
17 مليون خارج وطنهم و 33.2<br />
مليون شخص من املرشدين<br />
داخليا. حاليا، أكر من 3.8<br />
مليون شخص يف حالة هروب<br />
من ويات الحرب يف سوريا.<br />
تتفاقم يوم بعد يوم مأساة<br />
السورين . كانت الدول<br />
املجاورة لسوريا كلبنان واألردن<br />
وتركيا والعراق املحطات األوىل<br />
التي قصدها السوريون وبلغوا<br />
عدة ماين عى حدودها<br />
فاق تحمل هذه الدول<br />
بكثري. وهذه الدول يف أمس<br />
الحاجة إىل التضامن األورويب.<br />
البد لنا من تقديم يد املساعدة<br />
من خال مساعدات إنسانية<br />
موثوقة ومخطط لها، ولكن أيضا<br />
املزيد من التعاون من أجل<br />
التنمية، لتوفري الحاية لاجئن<br />
يف املنطقة وتأمن االستقرار.<br />
التصدي ألسباب اللجوء<br />
وتحسن الظروف املعيشية.<br />
بعد املآيس املروعة التي عاشها<br />
الاجئون يف منطقة البحر<br />
األبيض املتوسط والتي تسببت<br />
يف اآلالف من القتى، هناك<br />
رضورة ملحة يف الوقت الراهن،<br />
أن نعمل وبرعة عى جميع<br />
املستويات عى تطوير مفاهيم<br />
وحلول طويلة املفعول من<br />
أجل مساعدة أكر عدد من<br />
الناس، وإيجاد الحلول التي لن<br />
يضطر معها الناس للمغامرة<br />
يف رحلة محفوفة باملخاطر<br />
عر البحر األبيض املتوسط.<br />
يف 23/04/2015 تم عقد<br />
قمة خاصة لاتحاد األورويب،<br />
حيث وافق رؤساء الدول<br />
والحكومات عى أربع أولويات<br />
يف السياسة املتعلقة بالاجئن.<br />
عى املستوى األورويب، نحن<br />
أوال بحاجة لتوسع يف تدابري<br />
وأعال اإلنقاذ، أكر بكثري من<br />
مهمة االنقاذ االيطالية السابقة<br />
Mare Nostrum »بحرنا«.<br />
نحن يف أمس الحاجة لبعثة<br />
أوروبية إلنقاذ الاجئن يف<br />
منطقة البحر األبيض املتوسط،<br />
والتي تعمل مبنطقة ال 12 ميا<br />
خارج نطاق السيادة االيطالية.<br />
البد لجميع الدول األعضاء<br />
ال 28 يف االتحاد األورويب أن<br />
تساهم، إما باملال أو باملعدات<br />
واألفراد. سوف يعمل الحزب<br />
الدميقراطي اإلشرايك ما بوسعه<br />
لضان أن يتم إنشاء مفوضية<br />
لإلنقاد البحري وللمزيد من<br />
فرص الدعم املايل والخيارات<br />
العملية خارج نطاق الوكالة<br />
االوربية إلدارة التعاون العمليايت<br />
عى الحدود الخارجية للدول<br />
األعضاء يف اإلتحاد ألورويب.<br />
وسيتم تكثيف التعاون مع<br />
بلدان املنشأ وبلدان العبور<br />
أبعد من ذلك يف استقبال طالبي<br />
اللجوء، تم االتفاق يف االتحاد<br />
األورويب إليجاد قسمة عادلة.<br />
مل يكن تطبيق الئحة دبلن<br />
ناجحا وال يجب أن ترك إيطاليا<br />
من قبل الدول ال 27 األعضاء<br />
األخرى تواجه مشاكل الاجئن<br />
لوحدها. ولتجنب املزيد من<br />
الكوارث قررت اللجنة التنفيذية<br />
للحزب الدميقراطي اإلشرايك<br />
يف 4 مايو 2015 أننا بحاجة اىل<br />
إنشاء قنوات دخول قانونية. ويف<br />
الوقت نفسه دعا السيد مارتن<br />
شولتز، رئيس الرملان األورويب،<br />
إىل تبني نوع جديد لحالة<br />
اإلقامة لاجئي الحروب األهلية.<br />
هي حاية مؤقتة للناس الذين<br />
يأتون إىل أوروبا، ولكن ال يريدون<br />
البقاء بشكل دائم. يجب<br />
اآلن بالرورة أن تتبع األقوال<br />
األفعال وأن ال تضيع مصداقية<br />
أوروبا وقيمها مع الاجئن يف<br />
البحر. لكن الحكومة االتحادية<br />
والواليات والبلديات تتحمل<br />
مسؤولية الدولة، يجب أن<br />
تعمل معا وتتقاسم املسؤوليات<br />
لتلبية االحتياجات الفعلية<br />
إلنجاح سياسات الاجئن.<br />
يعتر توافد الاجئن بكرة<br />
عى أملانيا تحديا صعبا لكن<br />
قياسا بعدد سكان أملانيا وقوتها<br />
االقتصادية فإن بلدنا بإمكانه<br />
استقبال املزيد من الاجئن.<br />
كا يساهم املجتمع املدين<br />
بجزء كبري وفعال إلنجاح عملية<br />
استقبال الاجئن بشكل جيد.<br />
ومن أجل تعزيز دعم املجتمع<br />
املدين يف عمله هذا البد<br />
من تقديم مساعدات مالية<br />
للبلديات من قبل الحكومة<br />
االتحادية إليجاد السكن وتوفري<br />
كل متطلبات الحياة إلدماج<br />
الاجئن بنجاح يف املجتمع<br />
األملاين. يجب علينا أن نعمل<br />
اآلن عى متكن طالبي اللجوء<br />
من الولوج ملدارس تعليم اللغة<br />
وتحمل الحكومة االتحادية<br />
لتكاليف الرعاية الصحية.
الجمعة 01 شوال 1436 ه - 17 يوليو 2015 م<br />
Schnell-Restaurant مطاعم اكالت خفيفة<br />
مطعم أبو عدنان .Ifrin Grill<br />
Hammerstrasse Münster 492517625700<br />
شواية حلب .Allepo Grill<br />
Steinfurterstrasse 31- 48149 Münster 4925122997<br />
حسن الضو .Casa Mexikana<br />
Albersloher Weg 433_ 48167 Münster<br />
4925167498670<br />
مظفر محمد .Heisse Pizza<br />
Heidestr. 1- 48167 Münster 492519619644<br />
عدنان .Palmyra Grill<br />
An der Alten Kirche 2- 48165 Münster<br />
4925019280142<br />
طيبات .Tayyibat<br />
Albersloher Weg 453 - 48167 Münster<br />
4925120825939<br />
اكالت لبنانية .Mexiko Point<br />
Bremerstr. 12_48155 Münster<br />
4925174748300<br />
Tischlerrei<br />
فؤاد غنيم .Fuad Ghuneim<br />
Wiengarten 29_ 48147 Münster 4915151133545<br />
نجارة<br />
Taxi<br />
يونس محفوظ .Mahfouz Younes<br />
Dieckstr. 61- 48145 Münster 4925123 25 45<br />
سيارة أجرة<br />
Transport نقل األمتعة<br />
نقل األمتعة من وإىل املغرب .Zakariya-Transport<br />
491632587874<br />
Übersetzer الرتجمة<br />
يوسف يوسف .Youssef Youssef<br />
Salzstrasse 18- 48143 Münster 49251511509<br />
.Negm Ahmed<br />
Ramertsweg 194- 48161 Münster 49251863654<br />
املرجم نجم أحمد<br />
Vereine جمعيات عربية<br />
.Hand iN Hand für Menschen in Not e.V<br />
Münstermannweg 16- 48153 Münster<br />
Telefon: +4925132376013 Mail: info@alrahima.de<br />
.Förderverein Arabische Sprache e.V.<br />
Postfach 410164- 48065 Münster<br />
www.foerderverein-as.de<br />
.Muslimische Studierendengemeinde «MSG»<br />
Die Brücke Wilmergasse 2- 48143 Münster<br />
http://www.msg-muenster.de<br />
.AFAQ e.V. - Verein für kulturelle und<br />
gesellschaftliche Zusammenarbeit<br />
Wilmergasse 2 - 4 -48143 Münster 017322 00 55 8/<br />
.Begegnungszentrum Sprickmannstra?e e.V<br />
Arabische Frauengruppe<br />
Nada Ali Tel.: 0251 – 92 77 31 31<br />
Zahnärtze أطباء/طب االسنان<br />
.Dr. Lubna Sleiman الدكتورة لبنى سليان<br />
Franz-von-Waldeck-Straße 17- 48167 Münster<br />
4925061290<br />
الدكتورة منال عياد .Dr. Manal Ayad<br />
Windthorststr. 65_ 48143Münster 49 251 4841812<br />
www.munister.de 23 التسوق بالعربي<br />
Anwälte<br />
املحامي جبان .Kanzlei Jabban<br />
Münzstraße 29_48143 Münster 49251397760<br />
املحامون<br />
Ärzte<br />
الدكتور بسام فلنبورغ .Bassam Willenborg<br />
Raesfeldstrasse 15_48149Münster49251272021<br />
الدكتور شوقي صويلح .Dr. Chawki. Soueilleh<br />
Friedrich-Ebert-Str. 134_48153 Münster<br />
49251 794022<br />
أطباء/ الطب العام<br />
تجار سيارات<br />
نشري سيارتك .Ramez<br />
Autohändler<br />
رامز<br />
Drensteinfurt /02508999417/ 01732543074<br />
خالد .Autozentrum Khaled<br />
Hansestrasse 49a-48165 Münster49152 22444999<br />
Autoteile<br />
.TM Automotive e.K.<br />
Hammer Str. 81 - 48153 Münster 0251 13656962<br />
قطع غيار السيارات<br />
مخابز وحلويات<br />
Backwaren<br />
حلويات أبو زيدGebäckspezialitäten.<br />
Von Siemens-Str 18_48291 Telgte 4917647506006<br />
حلويات مغربية .Marokkanische Gebäck<br />
Noura / noura.malmwieck@icloud.com<br />
Buchhandlunh<br />
مامون أبو شلباية .Mamoun Abu Shelbayeh<br />
Gartenstraße 53 - 48147 Münster 4915211239473<br />
مكتبة<br />
Cafes- Eisdiele<br />
.Eiscafe Laperla<br />
An der Alten Kirche 2_ 48165 Münster<br />
4925015886888<br />
غسان دباجة .Monte Verde<br />
Marktallee 78_ 48165 Münster 4925015943703<br />
.Eiscafe La Roma /H. El Dao<br />
Salzstr. 26/_48143 Münster 4925197957047<br />
محمد بن عثامن .Cafe Ben<br />
Alter Steinweg gegenüber von der Stadtbücherei<br />
49251510240<br />
مقاه عربية<br />
Computer<br />
محمد مرمر .PC Total<br />
Hammerstr.105_48153 Münster 492512761060<br />
الكمبيوترات<br />
Call shop<br />
زينو .Hans Tel<br />
Wolbeckerstr. 20_48155 Münster 492516189051<br />
.Handy Shop<br />
Hammerstr.114_48153 Münster 492513237678<br />
.Wonderland Tv und Handys<br />
Wolbeckerstr. 20_48155 Münster 492519158914<br />
اتصاالت<br />
تصوير الحفالت<br />
ستوديو شوكت .Studio Sevkat<br />
sevket47@hotmail.de 01626173206<br />
.Ali Abu Alhassan 01738618964<br />
صالونات حالقة<br />
Foto/ Video<br />
Frisiersalons<br />
حاق منري .Friseur Munir<br />
Bremer Platz 3_48155 Münster 492517486314<br />
KFZ-Sachverständiger<br />
.Ingenieubüro<br />
Dörnfoff 7_48366 Laer 492554913382<br />
20 سنة خربة<br />
يونس محفوظ .Mahfouz Younes<br />
Dieckstr. 61- 48145 Münster 4925123 25 45<br />
يوسف أبو طري<br />
خبري يف حوادث السيارات<br />
الكنائس<br />
السيد جرجس<br />
الصلوات و الراتيل باللغة العربية الكنيسة األرثوذكسية<br />
4915731541504 السيد نخلة<br />
الصلوات و الراتيل باللغة العربية<br />
الكنيسة القبطية األرثوذكسية<br />
491604947186 طب تقويم االسنان<br />
Kirchen<br />
Kieferorthopädie<br />
.Dr. Emad Abdel Ghani<br />
Juffernstiege 2b_48291 Telgte 492504922677<br />
الدكتور عاد عبد الغني<br />
طباخ لكل املناسبات<br />
محمد الحنن .Eventkoch<br />
طبخ عريب وغريب لكل املناسبات015739305913<br />
مواد غذائية<br />
Event- Koch<br />
Lebensmittel<br />
.Family Markt<br />
Steinfurterstrasse 11_48149 Münster491627119915<br />
سوق مكةMarket .Makka<br />
Klosterstr. 61_ 48143 Münster 492514840474<br />
سوق العائلة<br />
طيبات .Tayyibat<br />
Albersloher Weg 453 - 48167 Münster<br />
4925120825939<br />
ملحمة أيوبFleischspezialitäten.<br />
Leostr. 16_ 48153 Münster 4925153049749<br />
Lernhilfe<br />
مادة اللغة العربية .Arabische Unterricht<br />
Münster 4917686794433<br />
جميع املواد .Lernstudio Gievenbeck<br />
Lehmkamp 1_48161 Münster 492512088933<br />
دروس تقوية<br />
Moscheen املساجد واملراكز اإلسالمية<br />
.Imam Mahdi Zentrum مركز اإلمام املهدي<br />
Hünenburg 24 _48165 Münster 4925017207<br />
.Arrahman-Moschee<br />
Meßkamp 15- 48147 Münster 4925192453194<br />
.Assalam-Moschee<br />
Alte Reitbahn 6_48153 Münster 4925197427643<br />
.Attauba-Moschee<br />
Lütkenbecker Weg 10_ 48155 Münster<br />
مسجد الرحان<br />
مسجد السام<br />
مسجد التوبة<br />
Mund-Kiefer-Gesichtschirurgie جراحة الفم والوجه والفكني<br />
.Dr. Walid. Ayad<br />
Windthorststr. 65_ 48143Münster 49 251 4841812<br />
الدكتور وليد عياد<br />
Neurologie<br />
عبد الهادي النحاوي .Abdul Hadi Al-Nahlaoui<br />
Friedrich-Ebert-Straße 157-_159- 48153<br />
Münster 492517477940<br />
أطباء/طب االعصاب<br />
نظارات<br />
Optiker<br />
.Optik 22<br />
Hammerstrasse 22_48153 Münster 4925171326905<br />
خليل<br />
Physiotherapie العالج الفيزيايئ<br />
.Mohammad Al- Azki محمد العزقي<br />
Falkenstraße 16 _48308 Senden 49259769008586<br />
Reifencenter<br />
.Reifencenter LH<br />
Werkstr. 17_48231 Lüdinghausen 492518932320<br />
وائل غنيم<br />
إطار العجالت<br />
املشورة الرشعية<br />
مركز األمام املهدي السيد نارص.<br />
Religiöse Beratung<br />
Hünenburg 24 _ 48165 Münster 491722761964<br />
الشيخ طال. مسجد الرحان<br />
Meßkamp 15_ 48147 Münster 4917677552928<br />
Restaurant<br />
.Bethlehem Star<br />
Pottkamp 19_ 48149 Münster 4925120885601<br />
.Klein Marrakesch<br />
Ostmarkstr. 15 -48145 Münster 4925139476104<br />
.Restaurant les cedres<br />
Warendorferst. 161_48145 Münster 492519226629<br />
.Phoenicia Restaurant<br />
Adresse: Steinfurter Str. 37 - 48149 Münster<br />
Telefon: 0251 278794<br />
مطعم نجمة بيت لحم<br />
مطعم مراكش<br />
مطاعم<br />
Reisebüros<br />
الحج والعمرة .Mamoun Reisen<br />
مامون أبو شلباية Mamoun Abu Shelbayeh<br />
Gartenstraße 53 - 48147 Münster 4915211239473<br />
اسفار افريقيا والرشقFlights .Africa & Orient<br />
Lindenstr. 10_ 48301Nottuln 4925022790294<br />
وكاالت األسفار<br />
وكالة االسفارReisebüro .Global<br />
Ludgeriplatz 2_ 48151 Münster 4925467446467<br />
.Safari Reisen<br />
Steinfurter Str. 15- 48149 Münster 492512101113<br />
خياطة<br />
تتقدم أرسة ال<strong>جريدة</strong> بأحر التهاين والتريكات للحاج أبو عصام.<br />
الدكتورة عمر سارة .Dr. Omer Sara<br />
Lange Str. 24 - 44532 Lünen 49230692 95 53<br />
ببالغ األسى والحزن وبقلوب مؤمنة<br />
بقضاء هللا وقدره ، تلقينا خبر وفاة الحاج<br />
فوزي فارس أبو الفضل ، نشاطركم أالمكم<br />
وأحزانكم بهذا المصاب الجلل برحيله،<br />
ونتقدم إليكم بتعازينا القلبية الحارة.<br />
بقلوب مليئة بااليمان باهلل عز وجل وراضية<br />
بقضائه وقدره نتقدم باحر التعازي واصدق<br />
المواساة ألسرة الحاج حسن عطوي )والد الحاج<br />
سمير عطوي(وذلك لوفاة المغفور له بأذن هللا<br />
سائلين المولى عز وجل ان يتغمد الفقيد بواسع<br />
الرحمه وأن يلهم أهله وذوية الصبر والسلوان<br />
وان يغفر له ويرحمه ويوسع مدخله وينقله<br />
من ضيق اللحود الى جنات الخلود انه ولي<br />
ذلك والقادر عليه وإنا هلل وانا أليه راجعون.<br />
بقلوب ملؤها االيمان بقضاء هللا وقدره نتقدم<br />
بأحر التعازي والمواساة الى اسرة المرحومة<br />
الحاجة ها حاج طالب )أم حسين حميد(<br />
راجين من هللا العلي القدير أن يتغمد الفقيدة<br />
بواسع رحمته وأن يلهم دويها الصبر والسلوان<br />
.تونيس مقيم مبونسرت_ أملانيا<br />
السن 37سنة يبحث عن زوجة عربية مسلمة متدينة تخاف<br />
الله ملن يهمها االمر االتصال ب<br />
artartisto@yahoo.de<br />
.سوري 33 سنة لدي إقامة ابحث عن زوجة سورية يف برلني<br />
جامعية متدينة<br />
fares41981@gmail.com<br />
.عاطف أبو غياال 37 سنة أكادميي مرصي يف جامعة<br />
براونشفايغ االملانية يبحث عن زوجة عربية .ملن يهمها االمر<br />
االتصال ب<br />
www.facebook.com/atef.aboogiala<br />
.اسمي فراس من األردن, 36 سنة درست يف مونسرت<br />
Wirtschaft & Management أبحث عن زوجة عربية<br />
مسلمة ملن يهمها االمر االتصال ب<br />
alfauorii@yahoo.de<br />
للمزيد من املعلومات واإلعالنات<br />
Mehr Information finden Sie auf: www.munister.<br />
de/zawadsch/<br />
Alle Angaben sind ohne Gewähr<br />
Sie wollen Ihre Arabisch – oder Deutschkentnisse<br />
verbessern? Sie suchen nach Muttersprachlern für<br />
einen Sprachaustausch? Sie wollen interessante<br />
Menschen und andere Kulturen kennenlernen?<br />
تريد تحسني مستوى لغتك االملانية ؟<br />
تبحث عن الناطقني باللغة االملانية لتتعلم منهم<br />
وتتعرف بهم؟ تريدالتعرف عى أشخاص آخرين و<br />
ثقافات األخرى؟<br />
Mehr Information finden Sie auf:<br />
www.munister.de/tandemboerse/<br />
Alle Angaben sind ohne Gewähr<br />
Schneiderei<br />
خياطة صبيحSobeih .Änderungsschneiderei<br />
Weseler Straße 20- 48155 Münster 49251527072<br />
Thorben Wengert_pixelio.de<br />
Impressum<br />
Munister<br />
<strong>جريدة</strong> <strong>مونستر</strong><br />
Bildung- und Integrationsverlag<br />
Eine kostenlose Zeitung mit dem<br />
Titel «Integration durch Bildung in<br />
Münster»<br />
Das Kommunale<br />
Integrationszentrum unterstützt<br />
die Zeitung «MUNISTER» .<br />
Die Zeitung ist konfessionslos.<br />
Sie ist zweisprachig<br />
(Deutsch und Arabisch)<br />
und wird an verschiedene<br />
Bildungseinrichtungen,<br />
in Geschäften und in der<br />
Bürgerberatung in Münster<br />
verteilt.<br />
Das Kommunale<br />
Integrationszentrum<br />
unterstützt die Redaktion der<br />
Zeitung bei ihrer Vorhaben,<br />
arabisch sprechende<br />
Eltern in Münster über das<br />
deutsche Bildungswesen und<br />
Bildungsangebote in Münster zu<br />
informieren.<br />
Erscheinungsweise:<br />
Vierteljährlich<br />
Redaktionsleitung:<br />
Mohamed Boulouh<br />
info@munister.de<br />
www.munister.de<br />
Auflage: 10000 Ex.<br />
Spenden: Konto Nr.83767807<br />
Bankleitzahl: 70010080 Postbank<br />
Anschrift:<br />
ZEITUNG MÜNSTER<br />
Postfach 470123<br />
48075 Münster<br />
Christoph Strässer<br />
Rana Siblini<br />
Ali Bas<br />
Hassan Shafiq<br />
Megdi Chahrour<br />
Brahim Boulouh<br />
Mohamed Boulouh<br />
يكفينا رشفا أن تصبح ال<strong>جريدة</strong> منرا وملتقى لكل القوميات واألطياف<br />
لقد بلغنا وفاة الحاجة خديجة ياغي )ام أسامة جابر ) شقيقة االخ<br />
الحاج حيدر ياغي ، ونقول: أحسن هللا عزاءكم وجبر مصيبتكم<br />
وغفر للفقيدة وتغمدها برحمته ورضوانه وأصلح ذريتها جميعاً.