25.01.2016 Aufrufe

Grow_and _eat_pagesv6

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

About Grow & Eat • Index

DE

EN

Über Grow & Eat

Kochen mit Saisongemüse liegt im Trend. Mehr und

mehr Leute bauen auch in Städten auf kleinem Raum wie

Balkon, Terrasse, Fensterbank und Dachgärten Gemüse

an. Wir präsentieren ihnen eine gesunde, farbenreiche

Mischung aus Gemüse für Balkon und Garten. Alle

Sorten im Katalog wurden aus umfangreichen Versuchspflanzungen

selektiert. Selektiert wurde nach Wuchseigenschaften,

Geschmack und Fruchtfarbe. So ist es

uns gelungen ein gut strukturiertes, übersichtliches und

komplettes Sortiment nach Bedürfnissen des Endverbrauchers

zusammen zu stellen. Profitieren auch sie vom

stetig waschsenden Markt rund um gesunde Ernährung.

„Wohl bekomms!“.

PowerPlugs

Unsere Gemüsejungpflanzen werden je nach Pflanzenart

und Pflanzen in den PowerPlug Trays 104 und 384 angeboten.

Des weitern bieten wir für jede Pflanzensorte

Etiketten und Verkaufsmaterial an. Fragen sie unseren

Außendienstmitarbeiter.

About Grow & Eat

03

04

04

05

06

08

09

09

10

Index

Capsicum/Paprika

Cucumis/Gurke

Cynara/Artischocke

Fragaria/Edbeeren

Lycopersicon/Tomaten

Peperomia/Pfeffer

Physalis/Andenbeere

Solanum melongena/Aubergine

Kräuter/Herbs

Cooking with seasonal vegetables is trendy. More and

more people in cities are growing vegetables at small spaces,

such as a balcony, patio, window sill and roof gardens.

We present you a healthy, colourful mix of vegetables for

balcony and for garden. All varieties in the catalogue were

selected from extensive trails. The varieties are selected

for growth characteristics, flavour and fruit colour. The trails

provide us the opportunity to give you a well-structured,

clear and complete range according to the needs of the

end user. So you can benefit from the steadily growing

market around the healthy eating. „Enjoy your meal!“.

2

PowerPlugs

Our vegetable seedlings are offered in 104 and 384 Power-

Plugs trays depending on the plant species. The farther we

offer for each variety labels and sales materials. Ask our

sales representatives.

Grow & Eat


Capsicum/Paprika

Blockpaprika

Lamuyo F1

Bullhorn-Paprika

Lipari Long Red F1

Mini-Blockpaprika

Kobold F1

DE: Blockfrüchtige aromatisch-milde Paprika Typen.

EN: Block-fruit aromatic, mild pepper types.

Reina F1

Partner F1

Mohawk

Quark F1

DE: Langfrüchtige aromatisch-milde Paprika Typen.

EN: Long-fruit aromatic, mild pepper types.

Planet F1

DE: Kompakt wachsende aromatisch-milde Topfpaprika.

EN: Compact growing aromatic mild pot pepper.

Redskin

apsicum/Paprika

Blokpaprika

Grow & Eat

3

Bullhorn-Paprica

Mini-Blockpaprika

Sorte

Variety

Lamuyo F1

Reina F1

Quark F1

Sorte

Variety

Lipari F1

Partner F1

Planet F1

Sorte

Variety

Kobold F1

Mohawk

Redskin

Unreif

Unripe

Unreif

Unripe

Unreif

Unripe

Halbreif

Half ripe

Halbreif

Half ripe

Halbreif

Half ripe

Reif

Ripe

Reif

Ripe

Reif

Ripe

Capsicum/Paprika • Blockpaprika • Bullhorn-Paprika • Mini-Blockpaprika


Cucumis/Gurke • Cynara/Artischocke

Cucumis/Gurke

Cucumis/Gurke

Rocky F1

DE: Mini-Snack-Gurke, Fruchtgröße 8-10 cm.

EN: Mini-Snack-Cucumber, fruit size 8-10 cm.

Tanja

DE: Salatgurke, Fruchtgröße 30-35 cm.

EN: Salad-Cucumber, fruit size 30-35 cm.

Vorgebirgstraube

DE: Ertragreiche Einlegegurke.

EN: High yielding pickling cucumber.

Cynara/Artischocke

Cynara/Artischocke

Violet de Provence

DE: Bekannteste Standard-Sorte,

mehrjährig, bei frühem Anbau Ernte

im ersten Jahr möglich.

EN: Well-known standard variety,

perennial, early growing start will get

fruit in the first year.

4

Grow & Eat


Grow & Eat

DE: Alle Sorten tragen Früchte

von Mai bis Oktober.

EN: All varieties bear fruit

from May to October.

Fragaria/Erdbeeren

Hängend-Erdbeere

Pink Triathlon F1

Sweet Triathlon F1

Toscana F1

hängend/hanging hängend/hanging hängend/hanging

DE: Hellrosa Blüten.

EN: Bright pink flowers.

Topf-Erdbeere

Pink Marathon F1

DE: Hellrosa Blüten.

EN: Bright pink flowers.

DE: Lange Ausläufer, gut geeignet für Ampeln und Balkonkästen.

EN: Long streamers, well suited for hanging baskets and window boxes.

DE: Weiße Blüten, süßer Geschmack.

EN: White flowers, sweet taste.

DE: Kürzere Ausläufer für Topfproduktion.

EN: Shorter streamers for pot production.

Sweet Marathon F1

DE: Weiße Blüten, süßer Geschmack.

EN: White flowers, sweet taste.

DE: Dunkelrosa Blüten.

EN: Dark rose flowers.

Fragaria/Erdbeeren • Hängend-Erdbeere • Topf-Erdbeere

Fragaria/Erdbeeren

5


Lycopersicon/Tomaten • Balkon-Tomate • Cherry/Cocktail-Tomate • Fleischtomate

6

Lycopersicon/Tomaten

Balkon-Tomate/

Balcony Tomato

DE: Besonders für Direktverzehr u. Salate geeignet.

EN: Suitable for direct consumption and salads.

Robin Hood F1

DE: Höhe 20-30 cm, 10-20 gr Fruchtgewicht.

EN: Height 20-30 cm, fruit weight 10-20 gr.

Totem F1

DE: Höhe 30-50 cm, 20-25 gr Fruchtgewicht.

EN: Height 30-50 cm, fruit weight 20-25 gr.

Cocktail-Tomate/Cherry Tomato

Cherry Orange F1

DE: Höhe ca. 120 cm,

Fruchtgewicht ca. 15 gr,

süße Früchte.

EN: Height approx 120 cm,

fruit weight about 15 gr,

sweet fruits.

Fleischtomate/Beef Tomato

Borsalina F1

DE: Verticilium resistente

Ochsenherztomate,

Fruchtgewicht 150-180 gr.

EN: Verticilium resistant ox-heard

tomato, fruit weight 150-180 gr.

Pendulina Red

hängend/hanging

DE: Hängend, gut verzweigend,

Fruchtgewicht

ca. 20 gr.

EN: Hanging, good branching,

fruit weight approx 20 gr.

Coeur de Boeuf

DE: Standard Ochsenherztomate,

Fruchtgewicht 200-300 gr.

EN: Standard ox-heard tomato,

fruit weight 200-300 gr.

DE: Besonders für Direktverzehr u. Salate geeignet.

EN: Suitable for direct consumption and salads.

Pendulina Yellow

hängend/hanging

DE: Hängend, gut verzweigend,

Fruchtgewicht

ca. 20 gr.

EN: Hanging, good branching,

fruit weight approx 20 gr.

DE: Fleischtomaten sind hauptsächlich zum Kochen, Überbacken u. Grillen geeignet.

EN: Beef tomatoes are mainly suitable for cooking, browning, barbecue.

Pyros F1

Super Sweet 100 F1

DE: Höhe ca. 120 cm,

Fruchtgewicht ca. 15 gr.

süße Früche.

EN: Height approx 120 cm,

fruit weight about 15 gr.

sweet fruits.

DE: Verticilium resistente

Fleischtomate, Fruchtgewicht

ca. 150 gr.

EN: Verticilium resistant beef

tomato, fruit weight approx

150 gr.

Sweet Appero

DE: Höhe ca. 150 cm,

Fruchtgewicht ca. 25 gr.

EN: Height approx 150 cm,

fruit weight about 25 gr.

Schwarze Krim

DE: Schöne schwarze Früchte,

nur im Gewächshaus

kultivieren, bis 400 gr.

EN: Produce beautiful black

fruits, grow only in the

greenhouse, up to 400 gr.

Grow & Eat

Lycopersicon/Tomaten


Normalfrucht/Round Tomato

Fandango F1 Hamlet F1 Harzfeuer F1

Lemon Boy F1

Moneymaker Montfavet F1

DE: Gute Resistenzeigenschaften,

bis 120 gr

fruchtgewicht.

EN: Good resistance

properties, up to 120 gr

fruit weight.

Rispentomate/

Vine Tomato

DE: Gute Resistenzeigenschaften,

bis 120 gr

fruchtgewicht.

EN: Good resistance

properties, up to 120 gr

fruit weight.

DE: Salat-Tomate

EN: Salad-Tomato

DE: Normalfrucht-Tomaten eignen sich besonders für Salate.

EN: Normal fruit tomatoes are especially suitable for salads.

DE: Beliebte, ertragreiche

Standardsorte, 70 gr

fruchtgewicht.

EN: Popular, profitable

standard variety, 70 gr

fruit weight.

DE: Robuste großfrüchtige

gelbe Sorte, bis 200 gr

fruchtgewicht.

EN: Robust large-fruited

yellow variety, up to

200 gr fruit weight.

Roma-Tomate/

Roma Tomato

DE: Standardsorte, 60-70 gr

fruchtgewicht.

EN: Standard variety 60-70 gr

fruit weight.

DE: Robuste großfrüchtige

Sorte, bis 150 gr

fruchtgewicht.

EN: Robust large-fruited

variety, up to 150 gr

fruit weight.

DE: Roma-Tomaten eigen sich besonders für Suppen und Saucen.

EN: Roma-Tomato intrinsically suited for soups and sauces.

Lycopersicon/Tomaten • Normalfrucht • Rispentomate • Roma-Tomate

Octavio F1

DE: Gleichmäßiges Abreifen der Rispen, mittelgroße Früchte.

EN: Uniform maturing of the panicles, medium fruit.

Grow & Eat

Olivade F1

DE: Robuster ertragsreicher Roma-Tomaten Typ.

EN: Robust profitable Roma tomato type.

Roma

DE: Standard ertragsreicher Roma-Typ.

EN: Standard profitable Roma type.

7


Peperomia/Pfeffer

8

Peperomia/Pfeffer

Apache

DE: Rot, scharf, Früchte 7 cm lang.

EN: Red, hot, fruits 7 cm long.

Yuchi

DE: Rot, scharf, sehr große Früchte.

EN: Red, hot, very large fruits.

Cayanette F1 scharf/hot

DE: Rot, scharf, Früchte 12 cm lang.

EN: Red, hot, fruits 12 cm long.

Peperomia/Pfeffer

Apache

Cayanette F1

Lombardi

Yuchi

Sorte

Variety

Unreif

Unripe

Lombardi süß/sweet

DE: Rot, mild/süß, Früchte 15 cm lang.

EN: Red, mild/sweet, fruits 15 cm long.

Halbreif

Half ripe

Peperomia/Pfeffer

Reif

Ripe

Grow & Eat


Grow & Eat

Physalis/

Andenbeere

Physalis/Andenbeere

DE: Nutzung für Desserts, Dekoration, Cocktails, viel Vitamin C.

EN: Use for desserts, decoration, cocktails, much vitamin C.

peruviana

DE: Höhe ca. 120 cm, ca. 300 gr Früchte von einer Pflanze.

EN: Height about 120 cm, about 300 gr fruits of a plant.

Solanum melongena/

Aubergine

DE: Vielseitig einsetzbares Gemüse, mediterrane Küche.

EN: Versatile vegetables, Mediterranean cuisine.

Bonica F1

Physalis/Andenbeere • Solanum melongena/Aubergine

Solanum melongena/Aubergine

DE: Standard F1 Sorte, 100-140 cm Höhe, mittelgroße eierförmige Früchte.

EN: Standard F1 variety, 100-140 cm height, medium sized egg-shaped fruit.

9


Kräuter

Kräuter/Herbs

10

Allium schoenoprassum

Schnittlauch

DE: Würzgemüse. Beilage zu zahlreichen

Speisen.

EN: Flavor-Vegetable, Accompaniment

to many dishes.

Levisticum officinale

Liebstöckel/Maggikraut

DE: Salat- und Suppengewürz.

Getrocknet als Tee.

EN: To flavor salads and soups. Dried as a tea.

Artemisisa dracunculus

Estragon

DE: Für Fisch- und Geflügelgerichte, Soßen,

Aromatisierung von Senf und Essig.

EN: For fish and poultry dishes, sauces,

flavoring vinegar and mustard.

Melissa officinalis

Zitronenmelisse

DE: Würzen von Salaten, Fisch- und

Fleischgerichten.

EN: To flavor salads, meat and fish dishes.

Coriandrum sativum

Koriander

DE: Blätter und Kraut für asiatische Küche

EN: Leaves and cabbage for Asian cuisine.

Mentha piperita

Pfefferminze

DE: Würzen von Speisen und Soßen.

Getrocknet als Tee.

EN: To flavor dishes and soups. Dried as a tea.

Foeniculum vulgare

Fenchel

DE: Als Tee gegen Husten, Blätter zum Würzen

EN: As a tea against cough, leaves for flavor.

Mentha spicata

Krauseminze

DE: Würzen von Speisen und Soßen.

Getrocknet als Tee.

EN: To flavor dishes and soups. Dried as a tea.

Grow & Eat

räuter


Kräuter/Herbs

Ocimum basilicum

Basilikum Genovese

Ocimum basilicum

Basilikum Napolitano

Oregano vulgare

Oreganum

DE: Universalgewürz für Gemüse,

Käse und Fleischgerichte.

EN: Universal seasoning for vegetables,

cheese and meat.

DE: Universalgewürz für Gemüse,

Käse und Fleischgerichte.

EN: Universal seasoning for vegetables,

cheese and meat.

DE: Universalgewürz für Gemüse,

Käse und Fleischgerichte.

EN: Universal seasoning for vegetables,

cheese and meat.

Petroselinum crispum

Crispum

Salvia officinalis

Gartensalbei

Sanguissorba minor

Pimpernelle/Wiesenknopf

DE: Vielseitiges Gewürz für Speisen

und Suppen.

EN: Versatile seasoning for dishes

and soups.

DE: Würzen von Fleisch- und

Geflügelgerichten. Getrocknet

als Tee.

EN: Seasoning meat and poultry

dishes. Dried as a tea.

DE: Würzen von Salaten.

EN: Seasoning salads.

Satureja montana

Bohnenkraut

DE: Vielseitiges Küchengewürz.

EN: Versatile kitchen spice.

Grow & Eat

Stevia rebaudiana

Süßkraut

DE: Natürliches Süßmittel als

Zuckerersatz.

EN: Natural sweetener to replace sugar.

Thymus vulgaris

Thymian

DE: Würzen von Fleisch- und

Fischgerichten, soßen.

EN: To flavour sauce, meat and fish dishes.

11


Gartenbau Kloer

Im Erlenkamp 39a

46282 Dorsten

+49 (0) 2362-9283-0

+49 (0) 2362-9283-40

info@kloer-gartenbau.de

www.kloer-gartenbau.de

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!