FLA 3#1 Betriebsanleitung

muenkel.design

Der automatische Ethanolbrenner Fire Line Automatic 3 aus dem Hause Planika ist die neueste Generation von Brenner, der mit einer intelligenten Systemsteuerung für einfache, benutzerfreundliche Bedienbarkeit ausgestattet ist und über WiFi-Verbindung betrieben werden kann.

BETRIEBSANLEITUNG

Fire Line Automatic 3#1

Hergestellt durch:

Planika Sp. z o.o.

ul. Bydgoska 38

86-061 Brzoza

Poland

I1037#00 Version 21.12.2015


DIE KENNTNISNAHME DER BETRIEBSANLEITUNG UND DEREN

AUFBEWAHRUNG SIND PFLICHT

INHALTSVERZEICHNIS

I. Sicherheit .................................................................................................................................................................. 3

II. Kundenmenü ............................................................................................................................................................. 4

1) Device IP ................................................................................................................................................................ 4

2) WIFI Config ............................................................................................................................................................ 4

3) MTZ mode ............................................................................................................................................................. 6

4) Lock the device ...................................................................................................................................................... 6

5) Child lock ............................................................................................................................................................... 7

6) Set time ................................................................................................................................................................. 7

7) Remote Control ..................................................................................................................................................... 7

8) Display OFF/ON ..................................................................................................................................................... 8

9) Fast start ............................................................................................................................................................... 8

10) Serial number ........................................................................................................................................................ 8

11) Software ................................................................................................................................................................ 8

12) History ................................................................................................................................................................... 9

III. Bedienung ............................................................................................................................................................. 9

1) Bedienelemente .................................................................................................................................................... 9

2) Erste Inbetriebnahme des Gerätes ..................................................................................................................... 10

3) Flammenregulierung ........................................................................................................................................... 11

4) SLEEP-Funktion .................................................................................................................................................... 12

5) Ausschalten des Gerätes ..................................................................................................................................... 12

6) Erneute Inbetriebnahme des Gerätes................................................................................................................. 12

7) Vollständiges Ausschalten des Gerätes .............................................................................................................. 12

8) Informations- und Alarmmeldungen .................................................................................................................. 13

IV. Reinigung und Pflege .......................................................................................................................................... 14

V. Betriebsstoffe .......................................................................................................................................................... 15

VI. Entsorgung und Recycling ................................................................................................................................... 15

Copyright Planika Sp. z o.o. www.planikafires.com 2


I. Sicherheit

Fire Line Automatic ist ein Dekorationsprodukt, brennt mit echtem Feuer, deswegen zur

ordnungsgemäßen und sicheren Nutzung des Gerätes und zur Erhaltung der Garantieansprüche sollten

unbedingt nachfolgende Regeln eingehalten werden. Fire Line Automatic ist kein Heizgerät.

• Das Gerät gemäß den Bedingungen in der Montageanleitung installieren.

• Das Gerät gibt im Betrieb Wärme, Wasserdampf und CO 2 ab, deswegen soll man für eine richtige, in der

Montageanleitung angegebene, Kubatur und Belüftung sorgen.

• Während der Startsequenz kann ein charakteristischer Geruch der im Gerät benutzten Flüssigkeit oder der

empfohlenen FANOLA® spürbar sein.

• In der Nähe des Gerätes muss sich ein Feuerlöscher (CO 2 oder Pulverfeuerlöscher) befinden.

• Das eingeschaltete Gerät darf nicht an einen anderen Ort verstellt werden. Nur nach vollständigem Ausbrennen

des Brennstoffes, dem Abschalten der elektrischen Versorgung und der Abkühlung der Elemente bewegen.

• Das eingeschaltete Gerät darf nicht ohne Aufsicht eines Erwachsenen gelassen werden.

• Das Gerät sollten nicht geschulte Personen nicht bedienen.

• Eigenmächtige Änderungen und Reparaturen an der Konstruktion sollten nicht durchgeführt werden.

Reparaturen darf nur geschultes Servicepersonal durchführen.

• Den Brennstoff FANOLA® nicht in die Feuerstelle gießen, weil dies zu einer Beschädigung des Gerätes führen und

einen Brand verursachen kann. Ein Versuch die FANOLA®-Flüssigkeit zur nicht erloschenen Feuerstelle zu gießen,

kann zu einer heftigen Zündung und in Folge zum Brand, zu Verbrennungen und sogar zur Lebensgefahr, führen.

• Der Brennstoff FANOLA® darf vor der Inbetriebnahme des Gerätes nicht aufgewärmt werden.

• Das Gerät darf im Falle einer Verschüttung der FANOLA® nicht in Betrieb genommen werden.

• Das eingeschaltete Gerät darf nicht zugedeckt werden, weil dies zu einem Brand führen kann.

• Das Gerät und den Brennstoff vor den Kindern, Haustieren und Unbefugten sichern.

• Die Flüssigkeit FANOLA® darf nicht eingenommen werden. Vor Kontakt mit Haut und Augen schützen.

• Wenn das Gerät eingeschaltet ist, darf am Einfüllstutzen nicht hantiert werden.

• An Elementen, die sich im Inneren der Verkleidung der Feuerstelle befinden, darf unter Gefahr von

Verbrennungen, Beschädigung des Gerätes, Brandes, nicht hantiert werden.

• Einige Elemente des Gerätes heizen sich zu hohen Temperaturen auf. Das aufgeheizte Gerät darf in der Nähe der

Feuerstelle nicht berührt werden, weil dies zu Verbrennungen führen kann.

• Auf dem Feuerstellenrost dürfen keine Dekorationselemente aufgestellt werden.

• ACHTUNG! Das Glühelement heizt sich bis 1300 ° C auf. Berührung, wenn das Gerät eingeschaltet ist, kann zu

Verbrennungsgefahr führen.

• ACHTUNG! Im Falle der Notwendigkeit, das Gerät an eine andere Stelle zu übertragen, sollte der Brennstoff

aufgebraucht und das Gerät in waagerechter Position, ohne Neigung, übertragen werden. In den Leitungen

befindet sich immer eine gewisse Menge des Brennstoffes, die die Sensoren des Gerätes übergießen kann. In

solch einem Fall sollte bis zur Austrocknung gewartet werden.

• ACHTUNG! Die erste Inbetriebnahme darf erst nach der entsprechenden Installation des Gerätes und der

Bekanntmachung mit der Bedienungsanleitung erfolgen!!!

Copyright Planika Sp. z o.o. www.planikafires.com 3


II. Kundenmenü

Wenn Sie auf dem Display des Gerätes die Meldung READY oder NO FUEL sehen, ist es möglich in das Kundenmenü

zu gehen. Zu diesem Zweck, auf dem Bedienpanel die Taste „+” ca. 8 Sekunden festhalten, danach sehen Sie auf dem

Display das Kundenmenü.

Durch das Kundenmenü lässt sich nur mit den Tasten des Bedienpanels navigieren. Die Wahl des Menü-Eintrags

erfolgt durch die Taste „+”. Eingabe des ausgewählten Menü-Eintrags erfolgt nachdem Sie die Taste „-” gedrückt

haben. Inaktivität des Menüs für 5 Sekunden führt wieder zum Hauptmenü.

1) Device IP

Nachdem Sie den Kamin mit Wi-Fi konfiguriert haben, wählen Sie bitte mit „-„ Device IP. Auf dem Display erscheint

IP-Nummer des Kamins. Die Nummer wird benötigt, um den Kamin mit dem konfigurierten Gerät wie Tablet,

Computer oder Smartphone steuern zu können.

2) WIFI Config

Nachdem Sie die Wahl der Option WIFI Config mit “-“ bestätigt haben, erscheint auf dem Display folgende Meldung:

Suchen Sie bitte in Ihrem Gerät und verbinden Sie sich bitte (in max. 3 Minuten) mit der Netz planika123. In Ihrem

Browser schreiben Sie bitte folgende Webseite planika.net. Es erscheint auf dem Display Ihres Gerätes folgendes

Menü.

Copyright Planika Sp. z o.o. www.planikafires.com 4


Drücken Sie bitte auf dem Display SETTING, es erscheint folgendes Menü:

In der Option MODE, wählen Sie bitte:

• OFF – die Steuerung mit dem mobilen Gerät wird nicht möglich

• STA – schalten Sie bitte folgende Funktion, wenn Sie über Wi-Fi-Router verfügen

• AP – schalten Sie bitte folgende Funktion, wenn Sie über Wi-Fi-Router nicht verfügen ( es ermöglicht die

Steuerung des Kamins nur über ein mobiles Gerät

In der Option SECURITY wählen Sie bitte:

• OPEN – für die Netze, die mit einem Passwort nicht geschützt wurden

• WEP – für die Netze, die mit einem Passwort geschützt wurden

• WPA – für die Netze mit neuesten Sicherheitsstandards WPA/WPA2.

Im Feld SSID_NAME schreiben Sie bitte folgendes:

a) OFF, lassen Sie bitte das Feld leer, wenn MODE ausgewählt wurde

b) STA und schreiben Sie bitte den Netznamen, mit der Sie sich verbinden möchten, wenn MODE ausgewählt

wurde

c) AP und schreiben Sie bitte den Netznamen, die Sie bilden möchten z. B. fireplace, wenn MODE ausgewählt

wurde

Im Feld PASSWORT:

a) Wenn im Feld MODE „OFF“ ausgewählt wurde – lassen Sie bitte das Feld leer

b) Wenn im Feld MODE „STA“ ausgewählt wurde, schreiben Sie bitte das Passwort der Netz, mit der Sie sich

verbinden möchten

c) Wenn im Feld MODE „AP“ und im Feld SECURITY „WEP“ ausgewählt wurde, schreiben Sie bitte das Passwort,

die aus 5 Zeichen besteht

d) Wenn im Feld MODE „AP“ und im Feld SECURITY „WPA“ ausgewählt wurde, schreiben Sie bitte das Passwort,

die aus mind. 8 Zeichen besteht.

Copyright Planika Sp. z o.o. www.planikafires.com 5


Bestätigen Sie bitte diese Vorgehensweise mit der Taste „submit“. Auf dem Display erscheint folgende Meldung:

Das Hauptmenü erscheint automatisch.

Um den Kamin über mobile Geräte steuern zu können (z.B. Tablet, Computer oder Smartphone), verbinden Sie sich

bitte mit der ausgewählten Netz und im Adressfeld des Browsers schreiben Sie bitte IP-Nummer aus der Position 1)

Device IP.

3) MTZ mode

Sobald Sie die MTZ mode gewählt und die Wahl mit „-„ bestätigt haben, erscheint auf dem Display folgendes Menü:

Mit „+“ wählen Sie bitte Option MTZ Working mode und drücken Sie bitte „-„.

Weiter wählen Sie mit „+“ eine von unten stehenden Optionen und bestätigen Sie bitte die Wahl mit „-„:

• OFF – wenn Sie das Modul MTZ nicht benutzen werden (fabrikmäßig eingestellt)

• Protection – falls Sie das Modul MTZ benutzen möchten, um z. B. über dem Kamin hängenden Fernseher vor

der hohen Temperatur zu schützen. MTZ sollte an der Unterkante des übermäßiger Temperatur

ausgesetzten Gerätes montiert werden. Falls die Temperatur 60°C am Sensor überschreitet, schaltet sich das

Gerät automatisch aus.

• Control – Falls Sie das Modul MTZ benutzen möchten, um die Temperatur im Raum zu regulieren –sollte MTZ

mind. 1 m von dem Kamin installiert werden. Dieser Modus lässt die Temperatur zwischen 18-26°C je um 1°C

im Raum regulieren. Nach der Aktivierung dieser Option wird die Temperatur automatisch auf 22 °C

eingestellt.

Falls im Menü „MTZ Working mode” die Option „Control“ ausgewählt wurde, stellen Sie in der Option „Room

temperatur” die gewünschte Temperatur, die der Kamin erreichen soll.

Mit „+“ kann die Temperatur zwischen 18 – 26 °C eingestellt werden. Mit „-„ bestätigen Sie bitte die gewählte

Temperatur.

4) Lock the device

Diese Funktion ermöglicht das Sperren des Gerätes, damit es nicht durch Unbefugte genutzt werden kann.

Um die Funktion einzuschalten, auf dem Bedienpanel die Taste „-” drücken, sie sehen:

Das Gerät lässt sich weder durch die Fernbedienung, weder durch das konfigurierte Gerät, noch gemäß der

Bedienungsanleitung einschalten, wenn es früher nicht zum Entsperren kommt. Um das Gerät zu entsperren die

Taste auf dem Bedienpanel START/ STOP ca. 5 Sekunden festhalten – die Meldung wird ausbleiben.

Copyright Planika Sp. z o.o. www.planikafires.com 6


5) Child lock

Bei dieser Funktion, um das Gerät einzuschalten, ist es notwendig, die Taste START/ STOP auf dem Bedienpanel oder

auf der Fernbedienung ca. 3 Sekunden festhält. Das bedeutet, wenn die Taste START/ STOP schnell gedrückt wird,

das Gerät wird sich nicht einschalten.

Um die Funktion einzuschalten auf dem Bedienpanel die Taste „-” drücken, sie sehen:

Mit der Taste „-” die rot beleuchtete Option ON bestätigen. Auf dem Hauptmenü sehen Sie die Information, dass die

Funktion Child lock eingeschaltet ist

Um diese Funktion auszuschalten, die Option OFF wählen im Menü der Funktion Child lock.

6) Set time

Datum und Uhrzeit einstellen.

Mit der Taste „-” in das Menü der Funktion gehen, die Uhrzeit beginnt zu blinken, mit der Taste „+” die Uhrzeit

einstellen und mit der Taste „-” bestätigen. Das gleiche müssen Sie tun, um die Minuten und das Datum einzustellen,

mithilfe der Taste „+”, mit der Taste „-” bestätigen. Nachdem Sie die Uhrzeit und das Datum eingestellt haben, geht

das Gerät automatisch in das Hauptmenü, wo die eingestellte Uhrzeit sichtbar wird.

7) Remote Control

Die Fernbedienung, die mit dem Gerät geliefert wurde, ist schon programmiert. Diese Funktion ermöglicht die

Fernbedienung zu programmieren, wenn nach einer Zeit es notwendig sein sollte, oder wenn Sie mehrere Geräte mit

einer, gemeinsamen Fernbedienung steuern möchten.

Copyright Planika Sp. z o.o. www.planikafires.com 7


Zu diesem Zwecke mithilfe der Taste „+” aus der Liste Remote Control wählen und mit der Taste „-” bestätigen. Sie

sehen:

Die Taste „-” auf der Fernbedienung drücken um zu bestätigen. Danach drücken (so lange festhalten, bis sich die

nächste Meldung zeigt) die Tasten gemäß den Anweisungen, in der Reihenfolge START, STOP, PLUS, MINUS.

Nachdem Sie die Fernbedienung programmiert haben, die Meldungen werden ausbleiben und Sie sehen das

Hauptmenü. Die Fernbedienung wurde programmiert.

8) Display OFF/ON

Dank dieser Funktion das Display im Modus READY, WORKING oder NO FUEL wird sich nur verdunkeln und nicht

vollständig ausschalten. Falls die Funktion ausgeschaltet wird, reagiert das Gerät sofort auf das Drücken anderer

Taste.

Mit „+” wählen Sie OFF und bestätigen Sie die Wahl mit “-“. Es erscheint das Hauptmenü und die Funktion der

Verdunklung wird ausgeschaltet.

9) Fast start

Bei eingeschalteter Funktion Fast start ist die Wartezeit auf die Flamme während der Inbetriebnahme kürzer. Fire

Line Automatic ist fabrikmäßig mit eingeschalteter Funktion Fast start programmiert.

Um die Funktion FAST START auszuschalten, die Taste „-” auf dem Bedienpanel drücken, Sie sehen:

Mit der Taste „+„ wählen Sie die Option OFF und mit „-„ bestätigen, das Gerät geht automatisch in das Hauptmenü

und die Funktion Fast Start wird ausgeschaltet.

Um diese Funktion erneut einzuschalten, soll man die Option ON im Menü der Funktion Fast start wählen.

Achtung! Bei eingeschalteter Funktion Fast start das Gerät bezieht 100W Energie. Wenn Sie das Gerät mit der Taste

ausschalten, wird die Energie nicht bezogen, aber es schaltet die Funktion FAST START nicht aus.

10) Serial number

Zeigt Seriennummer des Gerätes an.

11) Software

Zeigt die installierte Softwareversion an.

Copyright Planika Sp. z o.o. www.planikafires.com 8


12) History

Nachdem Sie die Option History ausgewählt und die Wahl mit „-„ bestätigt haben, erscheinen auf dem Display die

letzten (25) Meldungen.

III. Bedienung

Das Gerät ist mit allen Wi-Fi-fähigen Geräten kompatibel wie Smartphone oder Tablet.

Falls der Kamin mit mobilen Geräten gesteuert wird, machen Sie sich bitte mit dem Kapitel II Punkt 2. WIFI Config

vertraut.

1) Bedienelemente

Feuerungsleiste Glühelement Hartglas

Feuerungsrost

Bedienpanel unter der Klappe

Klappe der Einfüllöffnung

des Brennstoffes

Bedienpanel

Schaltet das Gerät aus dem

Bereitschaftszustand ein oder

schaltet das Gerät in den

Bereitschaftszustand aus

Schaltet das Gerät in den

Bereitschaftszustand ein oder

schaltet es vollständig aus

START

STOP

Service-USB-Eingang

unter der Blende

PAT.

PEND.

Display

des Bedienpanels

Verringert die

Flamme.

Vergrößert die

Flamme.

Display des Bedienpanels

Copyright Planika Sp. z o.o. www.planikafires.com 9


Anzeiger der

Flammengröße

Brennstoffstandanzeiger

2) Erste Inbetriebnahme des Gerätes

1. Schauen Sie, ob die Taste leuchtet. Wenn ja, das Gerät wurde richtig an das elektronische Netz

angeschlossen.

2. Auf dem Bedienpanel die Taste drücken - Sie sehen den Begrüßungsbildschirm, nach 3 Sekunden sehen

Sie die Meldung:

3. NO FUEL- der Brennstoffbehälter ist leer. Um nachzufüllen:

3a. Öffnen Sie die Klappe des Einfüllstutzens ,jetzt sehen Sie die Meldung: FILL WITH FUEL

3b. Setzen Sie den Trichter ein und füllen Sie den Brennstoff nach. Während Sie den Brennstoff nachfüllen,

wird sich der Brennstoffstandanzeiger aufheben.

ACHTUNG! Den Brennstoff in den Trichter unter Einhaltung folgender Vorsichtsmaßnahmen einfüllen:

• Während des Einfüllens besondere Vorsicht waltet lassen, um den Brennstoff nicht außerhalb des

Einfüllstutzens verschütten.

• Wird der Brennstoff aus den 5L-Kanister eingefüllt, sollte der Verschluss mit dem Hahn aufgeschraubt und der

Brennstoff in den Trichter gefüllt werden.

Copyright Planika Sp. z o.o. www.planikafires.com 10


ACHTUNG! ERROR 01 - Der Brennstoff wurde verschüttet. In diesem Fall:

• sollte das Befüllen sofort unterbrochen werden!

• der Trichter herausgenommen werden,

• die sichtbare Flüssigkeit getrocknet werden,

• mit Hilfe der mit dem Gerät gelieferten Pumpe, durch die Einfüllöffnung mindestens 1 Liter Brennstoff

auspumpen

• die Klappe des Einfüllstutzens schließen

• schalten Sie jetzt das Gerät mit der Taste aus,

• wenn es stark überflutet wurde, sollte die Stromversorgung unterbrochen werden,

• mindestens 1 Stunde abwarten, damit die übrige Flüssigkeit verdampft

• nach 1 Stunde das Gerät mit der Taste einschalten

• wenn die Meldung ERROR 01 erneut erscheint, das Gerät ausschalten und längere Zeit abwarten, bis der

Rest der Feuchtigkeit verdampft.

3c. Wenn Sie auf dem Display die Meldung RESERVOIR FULL CLOSE THE LID sehen, sollte das Befüllen mit

dem Brennstoff unterbrochen werden!!! Den Trichter herausnehmen, die Klappe schließen.

4. Die Meldung READY- man darf das Gerät starten:

- die Taste START/STOP auf dem Bedienpanel oder START auf der Fernbedienung oder dem

konfiguriertem Gerät drücken. ACHTUNG! Das Glühelement wird sich bis 1300°C aufheizen, Berührung kann

zur Verbrennungen führen!

- wenn Sie die Funktion Child lock eingeschaltet haben, müssen Sie die Taste START/STOP auf dem

Bedienpanel oder START auf der Fernbedienung ca. 3 Sekunden festhalten. Sie können auch die Taste

START auf dem konfiguriertem Gerät drücken. ACHTUNG! Das Glühelement wird sich bis 1300°C aufheizen,

Berührung kann zur Verbrennungen führen!

5. Die Meldung PLEASE WAIT bedeutet, man soll einige Minuten abwarten, bis die Flamme erscheint.

6. Die Meldung WORKING bedeutet, das Gerät befindet sich nun im Betriebsmodus.

3) Flammenregulierung

• Das Gerät schaltet sich standardmäßig auf die Stufe 4 ein.

Copyright Planika Sp. z o.o. www.planikafires.com 11


• Die Einstellung wird mit Hilfe der Tasten „+” oder „-” auf der Fernbedienung, auf dem Bedienpanel oder

dem konfiguriertem Gerät durchgeführt.

• Anzeiger der Flammengröße auf dem Display informiert, welche Flammengröße ausgewählt wurde. Welche

Flammengröße Sie gewählt haben, sieht man auch an der bestimmten Ziffer, die über der „FLAME SIZE“ zu

sehen ist.

4) SLEEP-Funktion

Das Gerät kann man so programmieren, dass es sich nach einer bestimmten Zeit automatisch ausschaltet. Wenn Sie

auf dem Display die Meldung WORKING sehen, muss man die Tasten „+” und „-” zusammen einige Sekunden

festhalten. Sie werden sehen:

Mit Hilfe der Taste „+” wählen Sie die Zeit (nicht länger als 3 Stunden) und dann die Wahl bestätigen Sie mit der

Taste „-”.

ACHTUNG! Das Gerät mit der eingeschalteten Funktion SLEEP nicht ohne Aufsicht lassen!

5) Ausschalten des Gerätes

Zum Ausschalten: START/STOP auf dem Bedienpanel oder die Taste

STOP auf der Fernbedienung oder

konfiguriertem Gerät drücken

Die Meldung WORKING wird sich auf die Meldung COOLING THE DEVICE ändern- diese Meldung bedeutet, dass das

Gerät zu heiß ist um es erneut in Betrieb zu nehmen. Um das Abkühlen zu beschleunigen werden sich die

Ventilatoren einschalten. Wenn das Gerät schon abgekühlt ist sehen Sie die Meldung READY.

6) Erneute Inbetriebnahme des Gerätes

Wenn Sie auf dem Display die Meldung NO FUEL sehen, sollte die Inbetriebnahme ab Punkt 3 erfolgen.

Wenn Sie auf dem Display die Meldung READY sehen, kann man das Gerät gemäß Punkt 4 einschalten.

7) Vollständiges Ausschalten des Gerätes

Um das Gerät vollständig auszuschalten, sollte die rote Taste

ACHTUNG!

gedrückt werden.

Automatisches Ausschalten des Gerätes erfolgt wenn:

• der Brennstoff verbraucht wurde (die Meldung: NO FUEL, REFUEL WHEN THE DEVICE IS COOLED – nach dem

Abkühlen des Gerätes sehen Sie die Meldung NO FUEL),

• die Temperatur des Gerätes zu hoch ansteigt (die Meldung COOLING THE DEVICE TEMPERATURE TOO HIGH)

INFO! Um es zu vermeiden, dass das Gerät sich sofort und vollständig ausschaltet, wenn die Temperatur schon

sehr hoch ist, wird sich die Flamme automatisch um 50% verringern. Wir werden auch keine Möglichkeit haben,

die Flamme zu vergrößern – beim Versuch die Flamme zu vergrößern, sehen Sie die Meldung:

Copyright Planika Sp. z o.o. www.planikafires.com 12


Wenn die Temperatur des Gerätes weiter steigen wird, das Gerät wird sich dann automatisch ausschalten.

Wenn die Temperatur zu einer sicheren Temperatur sinkt, werden wir die Möglichkeit haben, wieder die

Flamme größer zu machen.

• das Gerät bewegt wird oder seismische Erschütterungen registriert werden (die Meldung COOLING THE DEVICE.

DEVICE HIT)

• das Gerät in eine Neigung geriet (die Meldung COOLING THE DEVICE. DEVICE TILTED)

• wenn der zulässige Stand des CO 2 im Raum überschritten wird (die Meldung COOLING THE DEVICE CO 2 LEVEL

TOO HIGH)

• wenn zu einer Situation kommt, bei der die Meldung ERRROR kommt

8) Informations- und Alarmmeldungen

Keine Meldung

die Taste

leuchtet

READY

NO FUEL

NO FUEL, REFUEL

WHEN THE

DEVICE IS COOLED

Das Gerät ist an das

elektrische Netz

angeschlossen, bleibt jedoch

im Bereitschaftsmodus.

Das Gerät ist betriebsbereit

Der Brennstoffbehälter ist

leer.

Der Brennstoffbehälter ist

leer, aber das Gerät ist zu

heiß um es erneut in Betrieb

zu nehmen.

Um das Gerät zu starten, erstens, die rote Taste auf dem

Bedienpanel drücken. In diesem Stand reagiert das Gerät auf die

Befehle der Fernbedienung oder dem konfiguriertem Gerät nicht.

Auch die anderen Tasten auf dem Bedienpanel reagieren nicht.

Sie können mit dem Punkt 3 anfangen und den Brennstoff

nachfüllen oder mit dem Punkt 4 und das Gerät sofort

einschalten.

Den Brennstoff gem. Punkt 3 der Bedienungsanleitung

nachfüllen.

Abwarten, bis die Meldung NO FUEL erscheint. Danach den

Brennstoff nachfüllen, gemäß Punkt 3 der Betriebsanleitung.

RESERVOIR FULL

CLOSE THE LID

Der Brennstoffbehälter ist

voll.

Die Klappe des Einfüllstutzens schließen. Danach kann das Gerät

in Betrieb genommen werden.

FILL WITH FUEL

COOLING THE

DEVICE

COOLING THE

DEVICE TEMP.

TOO HIGH

COOLING THE

DEVICE

DEVICE HIT

COOLING THE

DEVICE

DEVICE TILTED

COOLING THE

DEVICE

CO2 LEVEL TOO

HIGH

ERROR 1

Die Klappe des

Einfüllstutzens ist geöffnet.

Der Schutz vor zu frühem

Einschalten des heißen

Gerätes hat ausgelöst.

Die höchstzulässige

Betriebstemperatur wurde

überschritten.

Das Gerät wurde bewegt.

Das Gerät befand sich in

einer Schräglage.

Der zulässige Stand des CO 2

wurde überschritten

Der Brennstoff wurde

verschüttet oder eine

Der Brennstoff kann nachgefüllt, oder die Klappe des

Einfüllstutzens geschlossen und das Gerät eingeschaltet werden.

Abwarten, bis das Gerät abkühlt und die Meldung READY

erscheint.

Während der Anzeige der Meldung werden Ventilatoren

eingeschaltet, die die Abkühlung des Gerätes beschleunigen.

Abwarten, bis das Gerät abkühlt, und die Meldung READY

erscheint.

Während der Anzeige der Meldung werden Ventilatoren

eingeschaltet, die die Abkühlung des Gerätes beschleunigen.

Abwarten, bis das Gerät abkühlt, und die Meldung READY

erscheint.

Während der Anzeige der Meldung werden Ventilatoren

eingeschaltet, die die Abkühlung des Gerätes beschleunigen.

Abwarten, bis das Gerät abkühlt, und die Meldung READY

erscheint.

Während der Anzeige der Meldung werden Ventilatoren

eingeschaltet, die die Abkühlung des Gerätes beschleunigen.

Abwarten, bis der Stand des CO 2 im Raum sinkt. Es wird

empfohlen die Fenster oder Tür zu den Nebenräumen

aufzumachen.

Den Trichter herausnehmen, wenn er in der Einfüllöffnung

eingesetzt wurde. Die sichtbare Feuchte abwischen, mit Hilfe der

Copyright Planika Sp. z o.o. www.planikafires.com 13


ERROR 2

ERROR 3

ERROR 4

ERROR 5

ERROR 6

Undichtigkeit wurde

entdeckt.

Fehler des

Temperatursensors der

Vorheizung. Fehler des

Temperatursensors der

Feuerstelle. Fehler des

Temperatursensors des

Der

Behälters.

Bewegungssensor hat

ausgelöst.

Fehler der Sonde des

Brennstoff-Füllstandes

mit dem Gerät gelieferten Pumpe, mindestens 1 Liter Brennstoff

auspumpen. Dann schalten Sie das Gerät aus – drücken Sie die

rote Taste auf dem Bedienpanel. Wenn es stark überflutet

wurde, sollte die Stromversorgung unterbrochen werden. Die

sichtbare Feuchte sollte getrocknet werden. Das Gerät Minimum

1 h ausgeschaltet lassen. Wenn nach erneutem Einschalten die

Meldung weiterhin eingeblendet wird, sollte das Gerät für

längere Zeit ausgeschaltet werden. Wenn das nicht hilft, den

SERVICE rufen.

Das Gerät vollständig mit Hilfe des roten Schalters der Steuerung

ausschalten. Nach einer Weile das Gerät erneut einschalten.

Wenn die Fehlermeldung nicht ausbleibt, den SERVICE rufen.

Das Gerät wurde bewegt. Die Meldung geht nach dem

Ausbleiben der Störungsquelle aus.

Das Gerät vollständig mit Hilfe des roten Schalters der Steuerung

ausschalten. Nach einer Weile das Gerät erneut einschalten.

Wenn die Fehlermeldung nicht ausbleibt, den SERVICE rufen.

ERROR 10

ERROR 14

ERROR 15

ERROR 16

ERROR 17

ERROR 20

ERROR 21

ERROR 31

ERROR 98

Beschädigung der

Vorheizung

Beschädigung des

Grenzschalters K2

Das Gerät befindet sich in

einer Schräglage (aufgestellt

auf einer nicht

waagerechten Fläche).

Die Temperatur des

Vorheizungssensors wurde

überschritten.

Die Wartezeit für die

Flamme wurde

überschritten.

Die Temperatur der

Feuerstelle beim Starten ist

zu niedrig.

Die Temperatur der

Feuerstelle im Betrieb ist zu

niedrig.

Der Brennstoff wurde in der

Nähe der Pumpe verschüttet

Fehler beim Programmieren

der Fernbedienung.

IV. Reinigung und Pflege

Das Gerät vollständig mit Hilfe des roten Schalters der Steuerung

ausschalten. Nach einer Weile das Gerät erneut einschalten.

Wenn die Fehlermeldung nicht ausbleibt, den SERVICE rufen

Den SERVICE rufen

Das Gerät vollständig mit Hilfe des roten Schalters der Steuerung

ausschalten. Die Aufstellfläche des Gerätes waagerecht

ausrichten und das Gerät erneut einschalten.

Das Gerät vollständig mit Hilfe des roten Schalters der Steuerung

ausschalten. Nach einer Weile das Gerät erneut einschalten.

Wenn die Fehlermeldung nicht ausbleibt, den SERVICE rufen.

Das Gerät mit Hilfe des roten Schalters ausschalten und erneut

einschalten.

Das Gerät mit Hilfe des roten Schalters ausschalten, abwarten bis

es abgekühlt ist und erneut einschalten.

Das Gerät mit Hilfe des roten Schalters der Steuerung

ausschalten. Nach mindestens einer Stunde das Gerät erneut

einschalten. Wenn die Fehlermeldung nicht ausbleibt, längere

Zeit abwarten bis die übrige Feuchte verdampft. Wenn die

Fehlermeldung nicht ausbleibt, den SERVICE rufen.

Versuchen Sie die Fernbedienung erneut zu programmieren.

Vor der Reinigung des Gerätes, sollte es vollständig ausgeschaltet werden. Abwarten bis das Gerät annähernd auf

Raumtemperatur abkühlt. Um das Gerät in einem guten technischen Zustand zu erhalten, sollten folgende Regeln

eingehalten werden:

Copyright Planika Sp. z o.o. www.planikafires.com 14


• Zur Reinigung von Flächen aus rostfreien Stahl sollten ausschließlich milde Reinigungsmittel

verwendet werden, die die Oberfläche nicht kratzen oder Mittel, die für die Reinigung von

rostfreiem Stahl bestimmt sind.

Bei der Anschaffung und Dosierung der Reinigungsmittel sollte man auf den Umweltschutz Rücksicht nehmen und

sich an die Herstellerempfehlungen halten.

Das Reinigen der inneren Elemente des Gerätes durch Unbefugte ist nicht zulässig.

Der Hersteller hat keine Situation vorgesehen, die es erfordern würde Elemente zu reinigen, die normalerweise nicht

zugänglich sind.

Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden des Gerätes, die in Folge von:

• Unsachgemäßer Nutzung (Nichtbeachten der Bedienungsanleitung),

• eigenmächtiger Demontage,

• Modifizierungsversuchen,

• Benutzung anderer Brennflüssigkeiten als die empfohlene im Punkt V. Betriebsstoffe, entstanden sind.

V. Betriebsstoffe

Für den ordnungsgemäßen Betrieb des Fire Line Automatic sollte der empfohlene Brennstoff FANOLA® genutzt

werden, oder ein anderer, auf dem Markt verfügbarer Brennstoff, der die Anforderungen erfüllt : Ethanol 86-96%

vergällt, gemäß den Anforderungen der Europäischen Union (Verordnung Nr. 162/2013).

Nutzung anderer Brennstoffe als der empfohlenen kann zur nicht ordnungsgemäßen Arbeit, Beschädigung des

Gerätes, sogar zum Brand oder Lebensgefahr führen. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die

infolge der Nutzung anderer, verbotener Brennstoffe, z.B. entwässerter Ethanol, entstehen könnenn.

VI. Entsorgung und Recycling

Das Produkt ist mit Elementen aus Aluminium, Stahl, Kunststoffen und mit elektronischen Leitungen, ausgestattet.

Wenn das Gerät entsorgt werden sollte, sollte nach den Vorschriften der Wiederverwertung des gegebenen Landes

vorgegangen werden.

Darüber hinaus:

• Die verbrachten Fanola-Behälter in die Plastik-Sammelbehälter werfen.

Die Mehrheit der in den Geräten der Firma PLANIKA verwendeten Stoffe ist zur Wiederverwertung

geeignet.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Wenn Sie technische Probleme oder Fragen haben, die Klärung bedürfen, steht Ihnen Ihr Händler gerne zur

Verfügung.

Der Fanola® Brennstoff der für dieses

Gerät empfohlen wird hat folgende

Zertifikate:

Copyright Planika Sp. z o.o. www.planikafires.com 15

Weitere Magazine dieses Users