Verwandeln Sie Ihre PDFs in ePaper und steigern Sie Ihre Umsätze!
Nutzen Sie SEO-optimierte ePaper, starke Backlinks und multimediale Inhalte, um Ihre Produkte professionell zu präsentieren und Ihre Reichweite signifikant zu maximieren.
Die Architekten J. M. Slapa, H. Oberholz und Z. Pszczulny<br />
entwickeln und realisieren seit über 25 Jahren gemeinsam<br />
Projekte in den Bereichen Büro-, Gewerbe-, Industrie- und<br />
Wohnungsbau sowie Flughäfen und Sportstätten.<br />
Das international tätige Architekturbüro <strong>sop</strong> | <strong>architekten</strong><br />
mit rund 80 Mitarbeitern und Sitz in Düsseldorf steht für eine<br />
klare, zeitlose Architektursprache und für die ganzheitliche<br />
Betrachtung eines Bauwerks bis ins letzte Detail. Dazu zählt<br />
die städtebauliche Analyse ebenso, wie die Revitalisierung<br />
von Bestandsobjekten, eine qualifizierte Ausführungsplanung<br />
und Bauleitung, eine durchdachte Innenarchitektur oder die<br />
Verantwortung für nachhaltiges Bauen.<br />
Mit Bauten wie dem Gap 15, dem Hyatt Hotel im<br />
Medienhafen, der Esprit Arena oder dem neuen Düsseldorfer<br />
Flughafen haben die Architekten Slapa, Oberholz und<br />
Pszczulny das Gesicht Düsseldorfs stark beeinflusst. Das<br />
Bürohochhaus Orjin Maslak in Istanbul oder das EM-Stadion<br />
in Breslau zählen zu den internationalen Referenzen<br />
des Büros.<br />
For over 25 years, architects J. M. Slapa, H. Oberholz and<br />
Z. Pszczulny have been developing and realising joint projects<br />
for administrative, commercial, industrial and residential<br />
purposes, including airports and sports stadiums.<br />
Based in Dusseldorf with some 80 employees, the international<br />
architecture firm of <strong>sop</strong> | <strong>architekten</strong> is committed to a clear<br />
and timeless architectural language as well as a holistic<br />
approach to their constructions, down to the last detail. This<br />
includes urban planning analyses as well as the revitalisation<br />
of existing properties, professional execution planning and<br />
construction management, <strong>sop</strong>histicated interior design or<br />
taking the lead in sustainable construction.<br />
With buildings such as the Gap 15, the Hyatt Hotel in Media<br />
Harbour, the Esprit Arena or the new Dusseldorf Airport,<br />
architects J. M. Slapa, H. Oberholz and Z. Pszczulny have<br />
heavily influenced the face of Dusseldorf. The Orjin Maslak<br />
business centre in Istanbul and Wroclaw’s UEFA Euro 2012<br />
football stadium are two of the firm’s successful international<br />
references.
BELSENPARK<br />
DÜSSELDORF
KONZEPT | Auftakt eines grünen Areals: Das Gelände des<br />
ehemaligen Güterbahnhofs im linksrheinischen Düsseldorfer<br />
Stadtteil Oberkassel wird vom Projekt „BelsenPark“ neu mit<br />
Leben gefüllt. Durchzogen von Grünachsen und mit einer<br />
zentralen Wasserfläche, ist hier ein grünes Quartier mit<br />
einer ausgewogenen Mischung aus Büro- und hochwertiger<br />
Wohnnutzung entstanden. Unmittelbar am Belsenplatz, dem<br />
Entree zum Areal, hat <strong>sop</strong> | <strong>architekten</strong> zwei fünfgeschossige<br />
Büro- und Geschäftshäuser mit Staffelgeschoss geplant,<br />
die im Erdgeschoss attraktive Flächen für Gastronomie und<br />
Einzelhandel bieten.<br />
Die Grundstücksparzellen bilden den Startpunkt zum<br />
BelsenPark, dadurch erhalten die Gebäude einen prägenden<br />
Charakter für das neue Quartier. Ihre klare Struktur wird durch<br />
eine offene und zugleich wirtschaftlich effiziente Fassade<br />
betont, während gefaltete Dachstrukturen mit weithin<br />
sichtbaren „Monitoren“ einen deutlichen städtebaulichen<br />
Akzent in Richtung Belsenplatz erzeugen.<br />
CONCEPT | The beginnings of a green area: The site of a<br />
former freight train depot in the Oberkassel district of<br />
Dusseldorf on the left bank of the Rhine is being instilled with<br />
new life by the “BelsenPark” project. Criss-crossed by grassy<br />
corridors, a balanced mix of office space and high quality<br />
housing is emerging around a central lake. Situated directly on<br />
bustling Belsenplatz, the spatial entryway to the new district,<br />
<strong>sop</strong> | <strong>architekten</strong> has planned two five-storey office and<br />
commercial buildings with staggered storeys, which offer<br />
attractive areas for restaurants and retail shops on their ground<br />
floors.<br />
The plots of land create the starting point for BelsenPark,<br />
lending the buildings their defining character for the new<br />
neighbourhood. The clear structure of the buildings is<br />
emphasised by an open, yet economically efficient façade, while<br />
folded roof elements create highly visible “monitors” that form<br />
a significant urban accent towards Belsenplatz.<br />
Standort<br />
Düsseldorf Oberkassel<br />
Bauherr<br />
CA IMMO Deutschland GmbH<br />
BGF Gebäude MK2.1 ca. 10.600 m²<br />
Gebäude MK3 ca. 4.300 m²<br />
Tiefgarage ca. 28.600 m²<br />
Fertigstellung 2014/15<br />
Leistungsphase 1-5<br />
Zertifizierung<br />
DGNB Gold<br />
Location<br />
Dusseldorf Oberkassel<br />
Client<br />
CA IMMO Deutschland GmbH<br />
GFA building MK2.1 approx. 10.600 m²<br />
building MK3 approx. 4.300 m²<br />
underground car park approx. 28.600 m²<br />
Completition 2014/15<br />
Work phase 1-5<br />
Certification<br />
DGNB Gold
Fotos: B+E Fotografie
CLARA UND ROBERT<br />
DÜSSELDORF
KONZEPT | Auf einem Eckgrundstück der ehemaligen<br />
Ulanenkaserne in Düsseldorf steht das Bürogebäude-Ensemble<br />
Clara und Robert von <strong>sop</strong> | <strong>architekten</strong>, das zwei Neubauten mit<br />
dem historischen Saarhaus verbindet. Namens- und Ideengeber<br />
für die beiden L-förmigen, miteinander verzahnten Winkelbauten,<br />
die über eine vermietbare Fläche von rund 16.800 m²<br />
verfügen, ist das Komponistenpaar Clara und Robert Schumann.<br />
So erinnert die mit vertikalen Schlitzen versehene Gebäudehülle<br />
aus geschliffenem Natur-Aluminium, die dem Lärmschutz<br />
dient, an alte Musiklochplatten, die um die Jahrhundertwende<br />
als Tonträger für mechanische Musikinstrumente eingesetzt<br />
wurden. Das matt glänzende Material verleiht der Fassade<br />
eine dezente Spiegelung, die wechselnde Lichtverhältnisse<br />
aufnimmt und so unzählige, unterschiedliche Stimmungen auf<br />
das Gebäude projiziert.<br />
Die weithin sichtbare, gelbe Klinkerfassade des historischen<br />
Saarhauses wird von der auskragenden Gebäudehülle eines<br />
der Neubauten eingerahmt. Eine massive Cortenstahl-Box, die<br />
sich an der Farbgebung des alten Klinkers orientiert, erweitert<br />
den Altbau kontrastvoll um zwei Etagen und schafft so eine<br />
architektonische Beziehung zum neuen Komplex.<br />
Standort<br />
Düsseldorf<br />
Projektentwickler<br />
die developer<br />
BGF ca. 19.000 m²<br />
Fertigstellung 2015<br />
Leistungsphase 1-4, Teilleistung 5, GU-Ausschreibung,<br />
Künstlerische Oberleitung<br />
CONCEPT | A corner site of the former Ulan barracks in<br />
Dusseldorf is now home to the Clara and Robert office building<br />
complex from <strong>sop</strong> | <strong>architekten</strong>. The inspiration for the name<br />
and concept behind the fusion of two new L-shaped, interlinked<br />
and angled structures with the historic Saarhaus was the<br />
composer duo Clara and Robert Schumann. The ensemble<br />
now offers around 16.800 square metres of rental space.<br />
With vertical slits in a building envelope of polished natural<br />
aluminium serving as noise protection, the building brings<br />
to mind old perforated music plates that were used around<br />
the turn of the previous century to record the sounds created<br />
by mechanical musical instruments. The polished matte<br />
material allows the façade to subtly reflect the changing<br />
light conditions, thereby projecting the various moods of<br />
the building.<br />
The highly visible, yellow brick façade of the historic Saarhaus<br />
is framed by the cantilevered building envelope of the new<br />
structures. A massive Corten steel box, which mirrors the<br />
colour of the old brickwork yet provides a strong contrast, has<br />
expanded the original building by two additional storeys, thus<br />
creating an architectural relationship to the new complex.<br />
Location<br />
Dusseldorf<br />
Client<br />
die developer<br />
GFA approx. 19.000 m²<br />
Completion 2015<br />
Work phase 1-4, 5 partial, tender for general contractor,<br />
artistic supervision
Fotos: krischerfotografie
ORJIN MASLAK PLAZA<br />
ISTANBUL
Fotos: Alkan Aktürk<br />
KONZEPT | Der Stadtteil Maslak liegt auf der europäischen<br />
Seite von Istanbul und ist einer der wichtigsten Business-<br />
Bezirke der Millionenmetropole. Hier hat <strong>sop</strong> | <strong>architekten</strong> ein<br />
Bürohochhaus nach modernsten Standards errichtet. Das<br />
16-geschossige Gebäude bietet neben Büroflächen außerdem<br />
auch einen Foodcourt, ein Konferenzcenter und verschiedene<br />
Retail-Einheiten im Erdgeschoss und seinen beiden Basements –<br />
ideal für die hohe Nachfrage am Standort. In den Bürogeschossen<br />
zeichnen sich die Grundrisse durch große Flexibilität aus, hier<br />
können alle gewünschten Büroorganisationsformen wie Einzel-,<br />
Kombi- oder Großraumbüros variabel eingerichtet werden.<br />
Spektakulär war die Errichtung einer Tiefgarage mit Stellplätzen<br />
für insgesamt 1.200 Fahrzeuge. Die nötigen acht Untergeschosse<br />
wurden in einer offenen Baugrube mit 32 Metern Tiefe realisiert.<br />
Eine weitere Besonderheit sind die für Istanbul ungewöhnlichen<br />
Energiestandards: Das Gebäude ist mit Doppelfassaden mit<br />
außenliegendem Sonnenschutz und natürlicher Lüftung<br />
ausgestattet. So wurde das Gebäude als eines der ersten in der<br />
Türkei mit dem LEED-Standard in Gold zertifiziert.<br />
Standort<br />
Istanbul<br />
Bauherr<br />
Orta Gayrimenkul Yatirim Yonetimi<br />
BGF<br />
ca. 50.000 m² oi.<br />
ca. 50.000 m² ui.<br />
Fertigstellung 2013<br />
Leistungsphase<br />
Konzept Design<br />
Leitdetails, Künstlerische Oberleitung<br />
Zertifizierung<br />
LEED Gold<br />
CONCEPT | Located on the European side of Istanbul , the<br />
Maslak quarter is one of the most important business districts of<br />
the metropolis. Here <strong>sop</strong> | <strong>architekten</strong> has built a high-rise office<br />
block of the highest standards. Besides office space, the 16-storey<br />
building also offers a food court, conference centre and several<br />
retail units on the ground floor and its two basements – ideal for<br />
meeting the high demand for such services locally. The office<br />
levels are highly flexible and can accommodate all the usual<br />
forms of office organisation, including individual, shared and<br />
open-plan offices.<br />
A spectacular achievement was the construction of an<br />
underground car park with spaces for 1.200 vehicles. The eight<br />
basements required for this feat emerged from a 32-metre deep<br />
foundation pit. Another special feature is the energy standards<br />
employed, which are not yet commonplace in Istanbul. The<br />
building is equipped with double façades with external sun<br />
protection and natural ventilation. As a result, the building was<br />
one of the first in Turkey to be certified Gold under the LEED<br />
rating system.<br />
Location<br />
Istanbul<br />
Client<br />
Orta Gayrimenkul Yatirim Yonetimi<br />
GFA<br />
approx. 50.000 m² above ground<br />
approx. 50.000 m² below ground<br />
Completion 2013<br />
Work phase<br />
concept design<br />
key details, artistic supervision<br />
Certification<br />
LEED Gold
NEUBAU IM BORUSSIA PARK<br />
MÖNCHENGLADBACH
KONZEPT | Fußball mit Mehrwert: Für den Bundesligisten<br />
Borussia Mönchengladbach realisiert <strong>sop</strong> | <strong>architekten</strong><br />
einen Neubau am Stadion Borussia-Park. Auf einer Fläche<br />
von insgesamt rund 15.000 m² und sieben Stockwerken<br />
beherbergt das Gebäude ein Vereins-Museum, einen Fanshop,<br />
ein Hotel mit 131 Zimmern, ein Reha- und Fitnesszentrum mit<br />
Behandlungsräumen sowie die Verwaltung des Vereins.<br />
Mit einer schrägen Stellung lehnt sich das Gebäude an<br />
das Vereinslogo an – die Borussia-Raute wird hier zum<br />
Entwurfsprinzip. Organisatorisch gliedert es sich in ein<br />
T-förmiges Sockelgeschoss als Verbindung zum Stadion, ein<br />
zurückspringendes 1. Obergeschoss mit einer Dachterrasse,<br />
sowie einen darüber liegenden linearen Riegel mit fünf Etagen.<br />
Dieser Riegel kragt nach Norden und Süden jeweils um rund 7<br />
Meter spektakulär aus. Seine langen Seiten werden mit schlanken<br />
Fassadenprofilen und Brüstungen in Schwarz und Anthrazit<br />
sowie vollflächigen Verglasungen als möglichst homogene<br />
Fläche ausgeführt. Die fensterlosen Stirnseiten des Gebäudes<br />
bieten hingegen weiteren Platz für das Logo der „Fohlen-Elf“.<br />
Standort<br />
Mönchengladbach<br />
Bauherr Borussia VFL 1900 Mönchengladbach GmbH<br />
BGF ca. 14.000 m²<br />
Fertigstellung Mitte 2018<br />
Leistungsphase<br />
1-6, Studie mit Direktbeauftragung<br />
CONCEPT | Football with added value: for the Bundesliga’s<br />
Borussia Mönchengladbach, <strong>sop</strong> | <strong>architekten</strong> is realising a<br />
new building on the grounds of Borussia Park Stadium. With<br />
a total of 15.000 m², the seven-storey structure will house a<br />
club museum, a fan shop, a hotel with 131 rooms, a rehab and<br />
fitness centre with treatment facilities, as well as the team’s<br />
administrative offices.<br />
The building’s oblique angle borrows from the club logo –<br />
the Borussia rhomb was indeed a design principle. From an<br />
organisational standpoint, the building comprises a T-shaped<br />
base level that connects to the stadium, a recessed second<br />
storey with a terrace, and a five-storey oblong structure<br />
spanning the crossbar of the T. In spectacular fashion, this<br />
taller portion protrudes diagonally upward from south to north<br />
by about 7 metres. Its longer sides are equipped with narrow<br />
façade profiles and balustrades in black and anthracite as well<br />
as full-surface fenestration, all to achieve a plane that is as<br />
homogenous as possible. The building’s windowless end walls<br />
offer ample space for the logo of the “Fohlen-Elf”.<br />
Location<br />
Mönchengladbach<br />
Client<br />
Borussia VFL 1900 Mönchengladbach GmbH<br />
GFA approx. 14.000 m²<br />
Completion mid 2018<br />
Work phase 1-6, design and planning by direct contract
Visualisierungen: Cadman
KÖ 18<br />
MAYERSCHE BUCHHANDLUNG<br />
DÜSSELDORF
KONZEPT | An der Düsseldorfer Adresse Königsallee Nr. 18 hat<br />
<strong>sop</strong> | <strong>architekten</strong> einen Neubau für die Mayersche Buchhandlung<br />
geplant und realisiert. Prominenter könnte der Standort an der<br />
Kö und am Eingang der Fußgängerzone zur Schadowstraße<br />
kaum sein. So musste das Gebäude auch hohen gestalterischen<br />
Ansprüchen und außerdem dem Denkmalschutz des<br />
Gesamtensembles Königsallee genügen.<br />
Zu diesem Zweck entwarfen die Architekten ein Gebäude,<br />
das besonders durch seine sorgfältige Fassadenentwicklung<br />
gekennzeichnet wird. Mit größter Präzision stimmten sie die<br />
Proportionen von Wand- und Fensteranteilen, Traufhöhen und<br />
Fassadengliederungen auf den angrenzenden Bestand ab –<br />
jedoch in einer entschieden modernen und nicht historisierenden<br />
Architektur. Sauber und fein detailliert, ist die gestalterische<br />
Sprache des Gebäudes reduziert und ornamentlos. So entstand<br />
ein Musterbeispiel eines zeitgemäßen und eleganten Gebäudes<br />
nach der Prämisse „moderne Architektur im traditionellen<br />
Maßstab“.<br />
CONCEPT | Königsallee No. 18 is the Dusseldorf address<br />
for a new building planned and realised by <strong>sop</strong> | <strong>architekten</strong> and<br />
home to the Mayersche bookstore. The location could hardly<br />
be more prominent: right where the Kö and pedestrian street<br />
to Schadowstrasse meet. This created high requirements for<br />
design of the building as well as for safeguarding the listed<br />
status of the entire ensemble of Königsallee.<br />
To this end, the architects designed a building that is<br />
distinguished by the careful development of its façade. Great<br />
care had to be taken to harmonise the proportions of this<br />
building’s wall and window elements, the height of its eaves,<br />
and its façade structure with those of the adjoining buildings<br />
– albeit in a definitively contemporary, modern and nonhistoricising<br />
architectural style. With clean lines and fine details,<br />
the design language of the building is deliberately reduced and<br />
unornamented, creating an example of elegant contemporary<br />
architecture on the premise of “modern architecture on a<br />
traditional scale”.<br />
Standort<br />
Düsseldorf<br />
Bauherr<br />
Dorfmüller GmbH & Co. KG<br />
BGF<br />
ca. 8.500m²<br />
Fertigstellung 2008<br />
Leistungsphase 1-5<br />
<strong>sop</strong> (slapa oberholz pszczulny | <strong>architekten</strong>, vormals JSK Düsseldorf) haben im Auftrag der JSK<br />
Architekten GbR und/oder der JSK International GmbH die Leistungsphase 1-5 nach HOAI erbracht.<br />
Location<br />
Dusseldorf<br />
Client<br />
Dorfmüller GmbH & Co. KG<br />
GFA approx. 8.500 m²<br />
Completion 2008<br />
Work phase 1-5<br />
<strong>sop</strong> | <strong>architekten</strong>, formerly JSK Düsseldorf), working on behalf of JSK Architekten GbR and/or<br />
JSK International GmbH, provided the work in phases 1 – 5, in accordance with the German HOAI.
Fotos: Reinhard Koslowski<br />
01<br />
03 Miu Miu<br />
01<br />
Grundriss<br />
01 | Eingang<br />
02 | Treppe<br />
03 | Verkauf<br />
02<br />
02<br />
03 Tiffany<br />
03 Mayersche
CLUSTER BIO-MEDIZINTECHNIK<br />
RWTH AACHEN
KONZEPT | Auftakt für den Campus Melaten: In der<br />
Nachbarschaft der Universitätsklinik der RWTH Aachen entsteht<br />
ein neues Areal für Lehre und Forschung. Als Startpunkt war<br />
ein Gebäude für die medizinische Bildung gefragt, das beste<br />
Lern- und Übungsbedingungen mit einer ausdrucksstarken<br />
Architektur verbindet.<br />
Auf dem abschüssigen, weithin sichtbaren Gelände hat<br />
<strong>sop</strong> | <strong>architekten</strong> einen kubischen, siebengeschossigen<br />
Baukörper formuliert. Selbstbewusst freigestellt und auf einem<br />
Plateau positioniert, wird er zu einem zeichenhaften Solitär.<br />
Innerhalb des rund 29 Meter langen Kubus befindet sich ein<br />
ausgeschnittenes Atrium, das zusammen mit zahlreichen<br />
Brücken, breiten Galerien sowie offenen Lernbereiche eine<br />
kommunikative Welt des Lernens entstehen lässt. Zu den<br />
Funktionsräumen gehören ein großer Multifunktionssaal<br />
und modern ausgestattete Demo-OP‘s für realistische<br />
Übungsszenarien. Auch lassen sich Saal und OP‘s mittels der<br />
Foyerflächen zu einer großzügigen Veranstaltungslandschaft,<br />
etwa für Symposien, zusammenschalten.<br />
CONCEPT | The beginnings of Campus Melaten: in close<br />
proximity to the university clinic of RWTH Aachen, a new facility<br />
for training and research is underway. It all started with the<br />
commission for a medical education building, one that would<br />
combine optimal learning and training conditions with highly<br />
expressive architecture.<br />
<strong>sop</strong> | <strong>architekten</strong> has designed a cubical, seven-storey building<br />
atop the steep, prominent site. The confident, standalone<br />
structure is positioned on a plateau, creating an icon of<br />
singularity. The roughly 29-metre long cube encloses a cutaway<br />
atrium that – together with numerous bridges, spacious<br />
galleries and open study areas – creates a communicative world<br />
of learning. Functional spaces include a large multi-purpose<br />
hall and state-of-the-art surgical theatres for realistic training<br />
scenarios. Moreover, foyer areas allow the hall and surgical<br />
theatres to interconnect, and thus unfold to form an expansive<br />
interior terrain for events such as symposia.<br />
Standort<br />
Aachen<br />
Investor<br />
CampusTor GmbH<br />
BGF ca. 7.500 m²<br />
Fertigstellung 2017<br />
Leistungsphase 1-5<br />
Location<br />
Aachen<br />
Investor<br />
CampusTor GmbH<br />
GFA approx. 7.500 m²<br />
Completion 2017<br />
Work phase 1–5
Visualisierungen: formtool
GAP 15<br />
DÜSSELDORF
KONZEPT |<br />
Das GAP 15 am Beginn der Königsallee<br />
kennzeichnet wie kaum ein anderes Gebäude das Zentrum<br />
der Landeshauptstadt Düsseldorf. Der Siegerentwurf eines<br />
internationalen Wettbewerbs reflektiert die städtebauliche<br />
Situation und bildet ein Ensemble aus zwei Gebäuden, die<br />
über eine offene, verglaste Passage verbunden sind. Mit<br />
seiner transparenten, modernen Architektur steht das<br />
Hochhaus im spannungsvollen Dialog zum historischen Altbau.<br />
Erstmalig in der Hochhausarchitektur wurde eine<br />
Verbundfassade entwickelt, die im Hinblick auf Komfort,<br />
reduzierten Energieeintrag und geringen Reinigungsaufwand<br />
beispielhaft ist. Ebenfalls eine bautechnische Premiere war<br />
die gleichzeitige Errichtung der Ober- und Untergeschosse bei<br />
einem Objekt in Deckelbauweise. Mehrfach preisgekrönt, erhielt<br />
das Projekt unter anderem einen BDA-Preis im Jahr 2007 oder<br />
die Auszeichnung vorbildlicher Bauten des Landes Nordrhein-<br />
Westfalen im Jahr 2010.<br />
CONCEPT |<br />
Standing at the top of the Königsallee,<br />
the GAP 15 characterises the centre of the North Rhine-<br />
Westphalian capital like no other. The winning entry in an<br />
international design competition, it comprises two separate<br />
buildings connected by an open, glazed passageway and<br />
reflects its urban surroundings and boasts a transparent,<br />
modern architecture that creates a powerful dialogue with its<br />
historic old building.<br />
For the first time in the history of high-rise architecture it used a<br />
composite façade cladding system that was exemplary in terms<br />
of comfort, reduced energy input and ease of cleaning. The<br />
simultaneous erection of both the upper and basement storeys<br />
using the top-down-method was another construction first.<br />
This multiple prize-winning building earned both a BDA award<br />
in 2007 and a NRW “Exemplary Buildings” Award in 2010.<br />
Standort<br />
Düsseldorf<br />
Bauherr<br />
GAP 15 GmbH Düsseldorf<br />
BGF ca. 43.000 m²<br />
Fertigstellung 2005<br />
Leistungsphase 1-5<br />
Internationaler Wettbewerb 1. Preis 2002<br />
Auszeichnung BDA 2007, AIV 2008<br />
„Vorbildliche Bauten“ des Landes NRW 2010<br />
<strong>sop</strong> (slapa oberholz pszczulny | <strong>architekten</strong>, vormals JSK Düsseldorf) haben im Auftrag der JSK<br />
Architekten GbR und/oder der JSK International GmbH die Leistungsphase 1-5 nach HOAI erbracht.<br />
Location<br />
Dusseldorf<br />
Client<br />
GAP 15 GmbH Düsseldorf<br />
GFA approx. 43.000 m²<br />
Completion 2005<br />
Work phase 1-5<br />
International Competition 1st. prize 2002<br />
Award BDA 2007, AIV 2008<br />
NRW “Exemplary Buildings” Award 2010<br />
<strong>sop</strong> I <strong>architekten</strong>, formerly JSK Düsseldorf), working on behalf of JSK Architekten GbR and/or<br />
JSK International GmbH, provided the work in phases 1 – 5, in accordance with the German HOAI.
Fotos: Thomas Riehle<br />
Querschnitt<br />
01 | Büro<br />
02 | Parkhaus<br />
03 | Empfang<br />
01<br />
02<br />
03
NEUE MESSE ESSEN<br />
ESSEN
KONZEPT | Messestandort mit Zukunft: Die Messe Essen<br />
präsentiert sich als moderner, internationaler Marktplatz mit<br />
rund 1,5 Mio. Besuchern jährlich. Um diesen Anspruch zu halten,<br />
wird das Gelände umfassend umgebaut und modernisiert – im<br />
laufenden Betrieb. Weniger, aber dafür größer dimensionierte<br />
Hallen, ein neuer Logistikhof sowie ein einladendes, neues<br />
Gesicht auf der Ostseite sind die Kernpunkte des Entwurfs von<br />
<strong>sop</strong> | <strong>architekten</strong> als Teil der ARGE Generalplaner.<br />
Sukzessive werden in einem mehrstufigen Vorgang verschiedene<br />
alte Hallen komplett abgerissen, andere<br />
lediglich entkernt und mit neuesten Klima-, Sanitär- und<br />
Beleuchtungsanlagen ausgestattet. In der neugebauten Halle 6<br />
befinden sich die neue Messelounge sowie das ebenso<br />
neue Service-Center. Großer Wert wird auf die optische und<br />
räumliche Anbindung an den angrenzenden Grugapark gelegt,<br />
etwa mit weiten Fassadenöffnungen. Zum neuen Gesicht der<br />
Messe wird das große Glasfoyer am Messehaus Ost. Sein weit<br />
auskragendes Vordach schafft eine geschützte, großzügige<br />
Vorplatzsituation, ideal auch an den ÖPNV angebunden.<br />
CONCEPT | The trade fair location of the future: Messe Essen<br />
is presenting itself as a modern, international marketplace for<br />
around 1.5 million visitors each year. In line with this aspiration,<br />
the grounds are being fully rebuilt and modernised – while<br />
continuously in operation. Fewer yet more large-scale halls, a<br />
new logistics centre and an inviting new face for the eastern<br />
side of the site are the core elements of the plan, designed by<br />
<strong>sop</strong> | <strong>architekten</strong> as a member of the ARGE general planning<br />
team.<br />
In a process comprising several stages, some existing halls<br />
are completely demolished while others are only gutted and<br />
equipped with state-of-the-art air conditioning, plumbing<br />
and lighting systems. The newly built Hall 6 houses the new<br />
Exhibition Lounge and the also new Service Center. Of great<br />
importance is the site’s visual and spatial relation to the adjacent<br />
Grugapark, which prompted the design of broad openings in<br />
the façade. The glass foyer of Messehaus Ost will become<br />
the new face of the trade fair – its extensively projected roof<br />
creates a protected, spacious outdoor reception area perfect for<br />
connecting to public transport.<br />
Standort<br />
Essen<br />
Bauherr<br />
Messe Essen GmbH<br />
BGF 74.000 m²<br />
Fertigstellung 2019<br />
Leistungsphase<br />
1-4, 5-8 teilw., Leitdetailplanung<br />
Wettbewerb 1. Preis 2012<br />
Location<br />
Essen<br />
Client<br />
Messe Essen GmbH<br />
GFA approx. 74.000 m²<br />
Completion 2019<br />
Work phase<br />
1-4, 5-8 partial, key details<br />
Competition 1st. prize 2012
Visualisierungen: Messe Essen
STADION MIEJSKI<br />
BRESLAU
KONZEPT | Das städtische Stadion Breslau, „Stadion Miejski“,<br />
eine der Austragungsstätten der Fußball-Europameisterschaft<br />
2012, ist Zentrum des neuen Sport- und Freizeitareals der<br />
schlesischen Großstadt und ein UEFA-Stadion der Kategorie 4,<br />
der höchsten Klassifikation des Europäischen Fußballverbandes.<br />
Eingebettet in eine fließende, modellierte Topographie liegt das<br />
39 Meter hohe Stadion leicht erhöht auf einem Sockel, in dem<br />
sich alle zentralen Einrichtungen und die Parkgarage befinden.<br />
Über ein ansteigendes Plateau gelangen die Besucher ins<br />
Stadion, das von einer dynamischen, opaken Außenhaut<br />
umgeben ist. Ein feinmaschiges Teflonnetz spannt sich über<br />
fünf ungleichmäßig geneigte Ringe und umhüllt kontrastvoll<br />
den massiven Stadionkessel, dessen Promenade und<br />
Einrangtribüne weiterhin ablesbar bleiben. Dank eines<br />
speziellen Beleuchtungssystems lässt sich die Außenhaut mit<br />
unterschiedlichsten Farbszenarien bespielen.<br />
Standort<br />
Breslau<br />
Bauherr<br />
Stadt Breslau<br />
BGF ca. 248.000 m²<br />
Kapazität<br />
43.000 Plätze<br />
Fertigstellung 2011<br />
Leistungsphase 1-5, <strong>sop</strong> | <strong>architekten</strong>, JSK Architekci (Polen)<br />
Intern. Wettbewerb 1. Preis 2007<br />
<strong>sop</strong> (slapa oberholz pszczulny | <strong>architekten</strong>, vormals JSK Düsseldorf) haben im Auftrag der JSK<br />
Architekten GbR und/oder der JSK International GmbH die Leistungsphase 1-5 nach HOAI erbracht.<br />
CONCEPT |<br />
Breslau’s city sports arena,<br />
“Stadion Miejski“, was one of the venues for the UEFA 2012<br />
European Football Championships. The centrepiece of Breslau’s<br />
new sports and recreation complex, it is also a UEFA Category 4<br />
(elite) stadium.<br />
With its flowing, sculpted form, this 39m high stadium sits on<br />
a slightly raised base that houses all the central facilities and<br />
a car park.<br />
Visitors enter the stadium via a wide, upward sloping ramp<br />
surrounded by a dynamic, opaque exterior skin. A fine Teflon<br />
mesh, stretched over five rings inclined at different angles,<br />
encases the massive stadium bowl, making a strong statement<br />
without detracting from the appeal of the promenade and<br />
single-tier stand. The outer skin also serves as a screen for<br />
a richly coloured lightshow thanks to the bespoke lighting<br />
system.<br />
Location<br />
Wroclaw<br />
Client<br />
City of Wroclaw<br />
GFA approx. 248.000 m²<br />
Capacity<br />
43.000 Seats<br />
Completion 2011<br />
Work phase 1-5, <strong>sop</strong> | <strong>architekten</strong>, JSK Architekci (Polen)<br />
Intern. Competition 1st. Prize 2007<br />
<strong>sop</strong> I <strong>architekten</strong>, formerly JSK Düsseldorf), working on behalf of JSK Architekten GbR and/or<br />
JSK International GmbH, provided the work in phases 1 – 5, in accordance with the German HOAI.
Fotos: JSK Architekci<br />
Lageplan<br />
03<br />
02<br />
Schnitt<br />
01 l Sitzplätze<br />
02 l Logenbalkon<br />
03 l Aktionsfläche<br />
01
CAMPUSTOWER WOHNGEBÄUDE<br />
HAFENCITY HAMBURG
KONZEPT | Am größten Hafenbecken der Hafencity,<br />
dem östlichen Baakenhafen, entsteht das Campustower<br />
Wohngebäude. Der dem Wasser zugewandte Baukörper ging<br />
2014 als Sieger aus einem offenen Wettbewerb hervor und<br />
bildet ein Ensemble mit dem angrenzenden Bürohochhaus von<br />
Delugan Meissl. Der 8-geschossige Neubau mit einer BGF von<br />
rund 9.400 m² besteht aus 40 Eigentums- und 24 geförderten<br />
Mietwohnungen für 2 bis 4 Personen.<br />
Die Südseite wird durch die raumhohen Fensterformate und<br />
die vollflächig verglasten Balkone bestimmt, deren gläserne<br />
Brüstungen die Leichtigkeit der hellen, maritimen Fassade<br />
noch unterstützen. Unterschiedlich stark ausgebildete<br />
Trennelemente und das dezente Vor- und Zurückspringen der<br />
Fassade erzeugen eine spannungsvolle Mäandrierung. Alle<br />
Wohnungen verfügen somit über Balkone, die Penthouses<br />
im 7. OG über zusätzliche Dachterrassen. Auf der Nordseite<br />
des Gebäudes befindet sich ein begrünter Innenhof. Eine<br />
zweigeschossige Tiefgarage verbindet den Neubau mit dem<br />
Bürohochhaus. Das Umweltzeichen der Hafencity Hamburg in<br />
Gold ist angestrebt.<br />
Standort<br />
Baakenhafen, Hafencity Hamburg<br />
Bauherr<br />
Garbe Immobilien-Projekte GmbH<br />
BGF (oi.) 9380 m²<br />
Fertigstellung Frühjahr 2018<br />
Leistungsphase 1-4, Teilleistung 5<br />
Wettbewerb 1. Preis 2014<br />
CONCEPT | The Campustower apartment block is currently<br />
under construction on Baakenhafen dock, the largest and most<br />
easterly of Hafencity’s harbour basins. Directly overlooking the<br />
water, the structure, which took first prize in a 2014 competition,<br />
forms an ensemble with the adjacent Delugan Meissl office<br />
tower. With a gross floor area of some 9.400m², the 8-storey<br />
new build will comprise 40 privately owned and 24 publicly<br />
funded apartments for 2 to 4 people.<br />
The southern face features floor-to-ceiling windows and<br />
glassed-in balconies whose glazed parapets accentuate the<br />
lightness of the bright, maritime façade. A combination of<br />
strongly marked and more understated separating elements<br />
together with the discreet projections and recesses of the façade<br />
create a striking meander effect. Each apartment has its own<br />
balcony, supplemented in the case of the 7th-floor penthouses<br />
by roof terraces. On the northern side of the building lies a<br />
landscaped courtyard space. A two-storey basement garage<br />
connects the new building with the office tower next door.<br />
The building is expected to achieve Hafencity Hamburg’s Gold<br />
environmental standard.<br />
Location<br />
Baakenhafen, Hafencity Hamburg<br />
Client<br />
Garbe Immobilien-Projekte GmbH<br />
GFA<br />
9380 m² above ground<br />
Completion spring 2018<br />
Work phase 1-4, partial 5<br />
Competition 1.st Prize 2014
Visualisierungen: dreidesign
AIRPORT 2000 plus<br />
DÜSSELDORF
KONZEPT | Düsseldorfs neues Tor zur Welt: Nach der<br />
Brandkatastrophe im Jahr 1996 war eine Neuordnung des<br />
Internationalen Flughafens dringend erforderlich. Als<br />
einstimmiger Sieger des entsprechenden Wettbewerbs ging<br />
der Entwurf von <strong>sop</strong> | <strong>architekten</strong> hervor, der die bestehenden<br />
Anlagen in ein klares Gesamtkonzept einbindet. Eine<br />
halbkreisförmige Terminalerweiterung bindet die heterogenen<br />
Flugsteige A, B, und C sowie Teile des Zentralgebäudes<br />
in eine einheitliche Architektur ein. Danach bildet ein zweiter<br />
Bauabschnitt eine gegenläufige Fortsetzung: Auf einer<br />
S-förmigen Entwicklungsschiene können Terminalteile bei<br />
Bedarf hinzugefügt oder verschoben werden. Auch dank<br />
modularer Grundrisse wird so größtmögliche Flexibilität erreicht.<br />
Charakteristisch für den 2003 fertiggestellten neuen Flughafen<br />
ist die Dachkonstruktion: Ihr elliptisches Profil über dem<br />
Vorfahrtsbereich erweckt Assoziationen zum Fliegen<br />
und integriert sowohl funktional als auch gestalterisch<br />
selbstbewusst das neue Personentransportsystem PTS, das<br />
als Schwebebahn den Fernbahnhof und die Langzeitparkhäuser<br />
mit den Terminals verbindet.<br />
CONCEPT | Dusseldorf’s new gateway to the world:<br />
After a disastrous fire in 1996, there was an urgent need for<br />
the reorganisation of the international airport. Selected as<br />
the unanimous winner, the design from <strong>sop</strong> | <strong>architekten</strong><br />
integrated the existing facilities in a clear overall concept.<br />
A semi-circular extension to the terminal weaves the<br />
heterogeneous gates of A, B and C, as well as parts of the<br />
main building, into unified architecture. In the second stage<br />
of construction, this structure was continued in the opposite<br />
direction, forming an S-shaped development track along<br />
which parts of the terminal can be moved if necessary.<br />
A modular floor plan allows the greatest possible flexibility.<br />
Completed in 2003, a characteristic element of the new airport<br />
is its roof structure. Its elliptical profile evokes associations<br />
with flight and functionally from afar as well as creatively and<br />
confidently integrates the PTS Passenger Transport System, a<br />
suspended railway connecting the intercity railway station and<br />
the long-term car parks to the airport terminal.<br />
Standort<br />
Düsseldorf<br />
Bauherr<br />
Flughafen Düsseldorf GmbH<br />
BGF ca. 200.000 m²<br />
Fertigstellung 2003<br />
Leistungsphase 1-5<br />
Internationaler Wettbewerb 1. Preis 1997<br />
<strong>sop</strong> (slapa oberholz pszczulny | <strong>architekten</strong>, vormals JSK Düsseldorf) haben im Auftrag der JSK<br />
Architekten GbR und/oder der JSK International GmbH die Leistungsphase 1-5 nach HOAI erbracht.<br />
Location<br />
Dusseldorf<br />
Client<br />
Flughafen Düsseldorf GmbH<br />
GFA approx. 200.000 m²<br />
Completion 2003<br />
Work Phase 1–5<br />
International Competition 1st. Prize 1997<br />
<strong>sop</strong> | <strong>architekten</strong>, formerly JSK Düsseldorf), working on behalf of JSK Architekten GbR and/or<br />
JSK International GmbH, provided the work in phases 1 – 5, in accordance with the German HOAI.
Fotos: Reinhard Koslowski<br />
Querschnitt<br />
01 | Büro<br />
02 | Parkhaus<br />
03 | PTS-Bahn<br />
04 | Café<br />
05 | Ankunft<br />
06 | Abflug<br />
01<br />
03<br />
04<br />
06<br />
05<br />
02
TRIVAGO HEADQUARTER<br />
DÜSSELDORF
KONZEPT | Im Düsseldorfer Medienhafen entsteht das neue<br />
Headquarter der weltweit größten Hotelsuchmaschine trivago.<br />
Der Firmencampus liegt prominent am Fuße des Hafenbeckens A<br />
an der Kesselstraße und besteht aus zwei organisch geformten<br />
Gebäuden und großzügigen Freiflächen. Kreativ gestaltete<br />
Räumlichkeiten, begrünte Außenbereiche, Wasserflächen<br />
und Fitnessmöglichkeiten wie eine Joggingstrecke auf der<br />
bepflanzten Dachterrasse bieten rund 2000 Mitarbeitern eine<br />
hohe Aufenthaltsqualität.<br />
Der erste Bauabschnitt umfasst das sechsgeschossige,<br />
tropfenförmige Gebäude, das sich zum Hafenbecken hin öffnet.<br />
Die langgestreckte Architektur unterteilt sich im Sockelbereich<br />
in zwei Baukörper, die durch begrünte Innenhöfe verbunden<br />
werden. Ein abwechslungsreiches Raumgefüge entsteht durch<br />
die horizontal gegliederten Fassaden und zahlreiche Balkone,<br />
Terrassen und Loggien. Im ersten Bauabschnitt sind rund<br />
30.000 m² und über 500 Stellplätze vorgesehen.<br />
CONCEPT | The new headquarters for the world’s largest<br />
hotel search engine trivago is starting to take shape in<br />
Dusseldorf’s Media Harbour. Comprised of two organically<br />
shaped structures and large open areas, the corporate campus<br />
occupies a prominent location at the foot of Hafenbecken A on<br />
Kesselstrasse. Creatively designed offices, landscaped outdoor<br />
areas, expanses of water, a fitness centre and a jogging track<br />
around the rooftop garden terrace provide the best possible<br />
experience for some 2.000 employees.<br />
The first stage of construction encompasses the six-storey,<br />
drop-shaped building, which opens onto the dock. The elongated<br />
architecture is divided at its base into two structures that are<br />
connected via landscaped inner courtyards. A varied spatial<br />
arrangement is created by the horizontally structured façade and<br />
the numerous balconies, terraces and loggias. The first phase<br />
also includes around 30.000 square metres and more than 500<br />
parking spaces.<br />
Standort<br />
Düsseldorf<br />
Bauherr<br />
IMMOFINANZ<br />
BGF (o.i.) ca. 30.000 m²<br />
Fertigstellung 2018<br />
Leistungsphase 1-8<br />
Location<br />
Dusseldorf<br />
Client<br />
IMMOFINANZ<br />
GFA<br />
approx. 30.000 m² above ground<br />
Completion 2018<br />
Work phase 1-8
Visualisierungen: formtool
SPITZE SPEDITIONSTRASSE<br />
DÜSSELDORF
KONZEPT | Das Design Hotel Hyatt Regency steht an der Spitze<br />
des Hafenbeckens im Düsseldorfer Medienhafen, einem der<br />
architektonischen Aushängeschilder der Stadt. <strong>sop</strong> | <strong>architekten</strong><br />
realisierte hier das Gesamtkonzept der Hafenspitze, das eine<br />
Fußgängerbrücke, zwei verglaste Zwillingstürme und ein<br />
siebengeschossiges Bürogebäude umfasst.<br />
Die zeitlose und spannungsvolle Architektur des 65 Meter hohe<br />
Doppelhochhauses entsteht allein durch die Form der Baukörper<br />
und ihre Stellung zueinander. Die beiden parallel angeordneten<br />
Hochhausscheiben bilden einen virtuellen Kubus, der durch<br />
Ausschnitte und Zwischenräume eine skulpturale Qualität<br />
entwickelt. Im Zusammenspiel mit den Wasser- und Freiflächen<br />
unterstreichen sie die Zeichenhaftigkeit des Entwurfs. Dieser<br />
ging 2000 als Sieger aus einem internationalen Wettbewerb<br />
hervor, bei dem sich weltweit renommierte Architekturbüros<br />
beteiligten.<br />
Standort<br />
Düsseldorf<br />
Bauherr Projektgesellschaft Hafenspitze mbH & Co. KG<br />
BGF ca. 40.000 m²<br />
Fertigstellung 2010<br />
Leistungsphase 1-5<br />
Internationaler Wettbewerb 1. Preis 2000<br />
<strong>sop</strong> (slapa oberholz pszczulny I <strong>architekten</strong>, vormals JSK Düsseldorf) haben im Auftrag der JSK<br />
Architekten GbR und/oder der JSK International GmbH die Leistungsphase 1-5 nach HOAI erbracht.<br />
CONCEPT | Standing at the end of a spit of land jutting out<br />
into the harbour basin, the Hyatt Regency hotel in Dusseldorf’s<br />
Medienhafen district is one of the city’s flagship buildings. The<br />
Hafenspitze master plan, which comprises a footbridge, two<br />
glass-clad towers and a seven-storey office block, is the work<br />
of <strong>sop</strong> | <strong>architekten</strong>.<br />
The timeless and striking architectural effect of the 65m-high<br />
twin towers is created simply by the forms of the structures<br />
and the spatial relationship between them. Two parallel<br />
high-rise slabs create a virtual cube whose projections<br />
and recesses lend it a sculptural quality. The building’s<br />
interplay with the surface of the water and the surrounding<br />
open spaces underscores the symbolism of the design, the<br />
winner of a 2000 international competition that attracted<br />
entries from various globally renowned architecture firms.<br />
Location<br />
Dusseldorf<br />
Client<br />
Projektgesellschaft Hafenspitze mbH & Co. KG<br />
GFA approx. 40.000 m²<br />
Completion 2010<br />
Work Phase 1–5<br />
International Competition 1.st Prize 2000<br />
<strong>sop</strong> I <strong>architekten</strong>, formerly JSK Düsseldorf), working on behalf of JSK Architekten GbR and/or<br />
JSK International GmbH, provided the work in phases 1 – 5, in accordance with the German HOAI.
Fotos: B+E Fotografie / Dejan Saric<br />
Lageplan<br />
02<br />
01<br />
04<br />
03<br />
Schnitt<br />
01 I Büro<br />
02 I Hotel<br />
03 I Terasse<br />
04 I Bar
BRÜCKE SPEDITIONSTRASSE<br />
DÜSSELDORF
KONZEPT |<br />
Die mehrfach mit Architekturpreisen<br />
ausgezeichnete Fußgängerbrücke, die den Düsseldorfer<br />
Handelshafen mit der Hafenspitze verbindet, ist Teil des<br />
Gesamtkonzepts zur Spitze Speditionstraße, das 2000 aus<br />
einem internationalen Wettbewerb hervorging.<br />
Die Brücke bietet der herausragenden Architektur des<br />
Düsseldorfer Medienhafens eine angemessene Bühne. Die dicht<br />
aneinandergereihten, unterschiedlichen Baukörper erhalten<br />
so eine Aussichtsplattform, von der aus ihre Architektur mit<br />
visuellem Abstand erlebbar wird. Sitzstufen und Lichtkuben<br />
laden auf der zwischen den Geländern fast 12 Meter breiten<br />
Brücke zum Anlehnen und Verweilen ein. Das transparente<br />
Brückenhaus entspricht der östlichen Auskragung eines der<br />
Zwillingstürme. Es komplettiert den Gesamtentwurf und<br />
formuliert so eine städtebauliche und architektonische Einheit<br />
mit der Hafenspitze.<br />
Standort<br />
Düsseldorf<br />
Bauherr<br />
Landeshauptstadt Düsseldorf<br />
Fertigstellung 2005<br />
Leistungsphase 1-5<br />
Internationaler Wettbewerb 1. Preis 2000<br />
Auszeichnung Spezial Preis /Renault Traffic Award 2005<br />
BDA 2006, BDA 2007<br />
<strong>sop</strong> (slapa oberholz pszczulny | <strong>architekten</strong>, vormals JSK Düsseldorf) haben im Auftrag der JSK<br />
Architekten GbR und/oder der JSK International GmbH die Leistungsphase 1-5 nach HOAI erbracht.<br />
CONCEPT | Recipient of various architectural awards, the<br />
footbridge linking the commercial port of Dusseldorf with<br />
the Hafenspitze forms part of a master plan for the Spitze<br />
Speditionstraße site that won an international competition in<br />
2000.<br />
The bridge provides a fitting stage for the superlative<br />
architecture of Dusseldorf’s Medienhafen district, creating<br />
a viewing platform from which the densely packed array of<br />
disparate structures can be appreciated from a distance.<br />
Seating steps and light cubes invite pedestrians to linger on<br />
the bridge, which measures almost 12 metres in width from<br />
railing to railing. The form of the transparent bridge house<br />
mirrors the lines of the eastern cantilevered projection of one<br />
of the two towers, completing the master plan and creating an<br />
architectural and planning whole with the Hafenspitze site.<br />
Location<br />
Dusseldorf<br />
Client<br />
Landeshauptstadt Düsseldorf<br />
Completion 2005<br />
Workphase 1-5<br />
International Competition 1.st Prize 2000<br />
Award Special Prize/Renault Traffic Award 2005<br />
BDA 2006, BDA 2007<br />
<strong>sop</strong> I <strong>architekten</strong>, formerly JSK Düsseldorf), working on behalf of JSK Architekten GbR and/or<br />
JSK International GmbH, provided the work in phases 1 – 5, in accordance with the German HOAI.
Fotos: Werner Gabriel<br />
Schnitt<br />
01 | Bar<br />
02 | Brücke<br />
03 | Steg<br />
03<br />
02<br />
01<br />
01<br />
02<br />
03
DEG CAMPUS<br />
KÖLN
KONZEPT | Wachstum begleiten: Nachdem <strong>sop</strong> | <strong>architekten</strong><br />
schon im Jahr 2008 den neuen Hauptsitz für die zur KfW<br />
gehörende Deutsche Investitions- und Entwicklungsgesellschaft<br />
(DEG) in der Kölner Kämmergasse realisiert hatte, wurde schon<br />
wenige Jahre später der Platz für die Banker wieder knapp. Auch<br />
den Wettbewerb zur Errichtung eines Erweiterungsbaus konnte<br />
<strong>sop</strong> | <strong>architekten</strong> für sich entscheiden – mit einem kompletten<br />
DEG-Campus.<br />
So gehört zum Projekt zum einen ein Ergänzungsneubau an<br />
der Agrippastraße sowie dessen Anbindung über einen Tunnel<br />
zum Haus an der Kämmergasse, aber auch Umbau- und<br />
Ergänzungsmaßnahmen im Bestandsgebäude. Architektonisch<br />
wird der Neubau ein lichtdurchflutetes fünfstöckiges Gebäude,<br />
das von einer markanten „Skybox“ als fast spielerischem<br />
Element gekrönt wird. Dieses gläserne Büro mit rund 200 m²<br />
Fläche und einer angrenzenden begrünten Dachterrasse bildet<br />
ein Bindeglied zum Bestandsgebäude. Auch die Wahl der Glas-<br />
Metall-Fassade dient der optischen Vernetzung der Strukturen<br />
der beiden Baukörper, die so einen echten Campus entstehen<br />
lassen.<br />
Standort<br />
Bauherr<br />
Köln<br />
Deutsche Investitions- und<br />
Entwicklungsgesellschaft mbH<br />
BGF Neubau ca. 5.000 m²<br />
Fertigstellung Ende 2016<br />
Leistungsphase Bestandsgebäude: 1-9, Erweiterung: 1-4,<br />
Teilleistung: 5, künstlerische Oberleitung<br />
CONCEPT | Supporting growth: In 2008, just a few years<br />
after <strong>sop</strong> | <strong>architekten</strong> completed the new headquarters building<br />
in Cologne’s Kämmergasse for DEG (Deutsche Investitionsund<br />
Entwicklungsgesellschaft), part of the KfW Development<br />
Bank, its bankers were already running short of space.<br />
<strong>sop</strong> | <strong>architekten</strong> then went on to win the design competition for<br />
the construction of an annex building with its plan to create an<br />
entire DEG Campus.<br />
As a result the project involves both a new extension building<br />
on Agrippastraße and its connection via a tunnel to the building<br />
on Kämmergasse and various conversion and development<br />
works on the existing building. In architectonic terms, the<br />
new construction will be a light-flooded, five-storey building<br />
crowned by the striking ‘Skybox’, an almost playful element.<br />
Together with the adjoining planted roof terrace, this glass<br />
office space covering some 200 m² forms a link to the existing<br />
building. The choice of the glass and metal facade also helps to<br />
make an optical connection between the two buildings, thereby<br />
creating a real campus feel.<br />
Location<br />
Client<br />
Cologne<br />
Deutsche Investitions- und<br />
Entwicklungsgesellschaft mbH<br />
GFA new building approx. 5.000 m²<br />
Completion end 2016<br />
Work phase existing building : 1-9, new building: 1-4,<br />
partial: 5, artistic supervision
Visualisierungen: archilooks
QUARTIER NEUSS WECKHOVEN<br />
NEUSS
Visualisierungen: HH Vision<br />
KONZEPT | Das Wohnquartier Neuss Weckhoven schafft<br />
die architektonischen Grundlagen für lebendige, offene<br />
Nachbarschaften und ein gelungenes, gemeinschaftliches<br />
Zusammenleben. Der Entwurf von <strong>sop</strong> | <strong>architekten</strong> ging<br />
2012 als Sieger aus dem Landeswettbewerb „Nachhaltige<br />
Nachbarschaften“ hervor, mit dem zukunftsfähige,<br />
generationsübergreifende Wohnformen und Bauweisen<br />
entwickelt werden sollten. Das Quartier besteht aus<br />
barrierefreien Mehr- und barrierearmen Einfamilienhäusern<br />
und einer zentralen Grünanlage, die hohe Aufenthaltsqualität<br />
bietet und den unterschiedlichen Bedürfnissen der Bewohner<br />
gerecht wird. Rund 85 Prozent der Wohnungen sind dabei<br />
öffentlich gefördert.<br />
Zwei Bebauungsbänder definieren einen grünen Innenhof, der<br />
allen Bewohnern zur Verfügung steht und zum Zentrum des<br />
neuen Quartiers wird. Die überwiegend dreigeschossigen<br />
Gebäude mit Staffelgeschoss reagieren in ihrer Höhenentwicklung<br />
auf die benachbarte Bebauung und ermöglichen eine flexible<br />
Grundrissstruktur. Gruppenwohnungen für gehandicapte oder<br />
ältere Menschen und ein Quartierscafé schaffen weitere Räume<br />
für Begegnungen.<br />
CONCEPT |<br />
The new Neuss Weckhoven residential<br />
quarter lays the architectural foundations for lively, open<br />
neighbourhoods and successful community living. The<br />
concept, by <strong>sop</strong> | <strong>architekten</strong>, was the winner of North Rhine-<br />
Westphalia’s 2012 “Sustainable Neighbourhoods” competition<br />
conceived to develop future-proof, multi-generational solutions<br />
for living and home building. The development consists of fully<br />
accessible apartment buildings and accessible single-family<br />
units and a central garden designed to provide high-quality<br />
outdoor space while meeting the differing needs of the various<br />
residents. Around 85% of the homes are publicly funded.<br />
Two bands of development frame a landscaped courtyard to be<br />
shared by all residents that will form the central focus of the<br />
new neighbourhood. The height of the predominantly threestorey<br />
buildings, which feature a smaller, stepped-back top<br />
floor, is in keeping with surrounding developments and allows<br />
a flexible floor plan. Multiple-occupancy apartments for the<br />
disabled and the elderly and a neighbourhood café provide<br />
further meeting spaces.<br />
Standort<br />
Neuss<br />
Bauherr<br />
Neusser Bauverein AG<br />
BGF ca. 35.000 m²<br />
Fertigstellung 2018<br />
Leistungsphase 1-9<br />
Wettbewerb 1. Preis 2012<br />
Location<br />
Neuss<br />
Client<br />
Neusser Bauverein AG<br />
GFA approx. 35.000 m²<br />
Completion 2018<br />
Work phase 1-9<br />
Competition 1st. Prize 2012
BERGISCHE UNIVERSITÄT WUPPERTAL<br />
WUPPERTAL
KONZEPT | Neuer Campus-Baustein: Der Ersatzneubau für<br />
die Fächer Chemie, Biologie und Ingenieurwissenschaften<br />
komplettiert die zukunftsorientierte Masterplanung des<br />
Hauptstandortsder Bergischen Universität Wuppertal. Um<br />
die Grundidee einer übergeordneten Ost-West-Magistrale<br />
konsequent weiterzuführen, fehlte am süd-östlichen Rand<br />
des Campus Grifflenberg ein Gebäude als Entree. So entwarf<br />
<strong>sop</strong> | <strong>architekten</strong> ein Labor- und Institutsgebäude, das<br />
sich in zwei arrondierte Bausteine gliedert – einer für die<br />
Naturwissenschaftler, der andere für die Ingenieure konzipiert.<br />
Gemeinsam lassen sie einen neuen Vorplatz entstehen.<br />
Das Erscheinungsbild der Gebäude ist prägnant, auch bedingt<br />
durch die Topographie des Grundstücks mit 20 Metern<br />
Höhenunterschied. Beide Baukörper ragen daher über das in<br />
den Hang integrierte Sockelgeschoss hinaus und bilden eine<br />
weithin sichtbare Visitenkarte für die Hochschule. Ihre Fassaden<br />
sind in horizontale Bänder gegliedert, lichtlenkende Lamellen in<br />
den Oberlichtfenstern optimieren die natürliche Belichtung in<br />
den Laborräumen.<br />
CONCEPT | New campus building: This new home for the<br />
Departments of Chemistry, Biology and Engineering Sciences<br />
marks the final stage in a master planning exercise designed<br />
to prepare Wuppertal University’s main site for the future. To<br />
complete the underlying concept of a “main street” running<br />
from east to west, a landmark “entrance” was required at the<br />
south-eastern edge of the Grifflenberg Campus. In response to<br />
their brief, <strong>sop</strong> | <strong>architekten</strong> designed a laboratory and institute<br />
building comprising two rounded modules: one for the natural<br />
scientists, the other for the engineers. Together they create a<br />
new forecourt.<br />
The structure owes its eye-catching appearance to the<br />
topography of the site with its 20-metre difference in height. As<br />
a result, both structures project out of a basement level built<br />
into the slope to create a visiting card for the university that is<br />
visible from afar. The façades are characterised by horizontal<br />
bands, while light-directing strips in the skylights optimise the<br />
natural lighting in the laboratories.<br />
Standort<br />
Wuppertal<br />
Bauherr<br />
BLB Bau- und Liegenschaftsbetrieb NRW<br />
BGF ca. 27 500 m²<br />
Fertigstellung vrs. Ende 2016<br />
Leistungsphase 1-8<br />
Wettbewerb 1. Preis 2011<br />
Location<br />
Wuppertal<br />
Client<br />
BLB Bau- und Liegenschaftsbetrieb NRW<br />
GFA approx. 27.500 m²<br />
Completion expected end 2016<br />
Work phase 1-8<br />
Competition 1st. Prize 2011
Visualisierungen: Plankton Group<br />
02<br />
Lageplan<br />
01 | Eingang<br />
02 | Vorplatz<br />
03 | Gebäude V<br />
04 | Gebäude W<br />
03<br />
01<br />
04
Jurek Slapa Helmut Oberholz Zbigniew Pszczulny Wolfgang Marcour Lothar Simonis<br />
Team<br />
Jascha Klusen | Daniel Kohlmeyer | Jochen Solbach |<br />
Argyroula Antonopoulou | Hafize Baykus | Jana Beermann | Max Böhle | Insaf Bozkurt | Jörg Bredenbröcker |<br />
Birgit Brodhage | Laetitia Cen | Margarete Conrads | Volker Demuth | Nicole Diewald | Michael Dix |<br />
Margarethe Engelhardt | Jochen Ewe | Tugba Findik | Jörg Hartig | Tom Held | Norbert Hinkelmann | Viet Hoang |<br />
Stefanie Holland | Lisa Holst | Aline Iwata | Wolfgang Junge | Silvia Kalisch | Nadereh Kasra | Anika Keßel |<br />
Katharina Kirstein | Martin Kluth | Katja Knaup | Jason Koch | Jürgen Kowald | Volker Lau | Irene Lening |<br />
Christian Litz | Timm Lorenz | Andreas Menzel | Susann Metallinos | Gregor Mikolaschek | Sofia Möchel |<br />
Gerd Mrohs | Julia Nägele | Jan Nosewicz | Seung A. Oh | Patrick Olender | Frank Ostrowski | Kyra Ostrowski |<br />
Jochen Pankoke | Wolfgang Philipp | Agnieszka Pszczulny | Kresimir Radnic | Barbara Reinhold |<br />
Sascha Rullkötter | Ryszard Rzadki | Hossein Saidi | Aleksander Sajdak | Edith Schewerda | Sabrina Schlömer |<br />
Sara Schlünder | Holger Schmidt | Karina Schmidt | Jewgenij Senin | Dennis Siedenburg | Iljana Slapa |<br />
Lana Slapa | Eva Stach | Ewa Stanczak | Ismail Tanriverdi | Eva Tauer | Viet Anh Tran | Frank Vollmer |<br />
Linda Wachs | Oliver Wilms | Klaus Wolfert | Jörg Wurmbach | Adam Zaporowski |
Karl-Arnold-Platz 1 40474 Düsseldorf Germany Tel. +49 (0) 211 5772 - 0 info@<strong>sop</strong>-<strong>architekten</strong>.de www.<strong>sop</strong>-<strong>architekten</strong>.de