300 wichtigste Veränderungen im Text des NT
- Keine Tags gefunden...
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
Bibelstelle<br />
Mt 20,<br />
22-23<br />
Mt<br />
21,44<br />
Mt<br />
22,30<br />
Mt<br />
23,8<br />
Mt<br />
23,14<br />
Mt<br />
24,7<br />
<strong>Text</strong>us Receptus<br />
(Schlachter 2000)<br />
22 … Könnt ihr den Kelch<br />
trinken, den ich trinke, und<br />
getauft werden mit der<br />
Taufe, womit ich getauft<br />
werde? Sie sprechen zu<br />
ihm: Wir können es!<br />
23 … Ihr werdet zwar meinen<br />
Kelch trinken und getauft<br />
werden mit der Taufe,<br />
womit ich getauft werde.<br />
Aber …<br />
Und wer auf diesen Stein<br />
fällt, der wird zerschmettert<br />
werden; auf wen er<br />
aber fällt, den wird er zermalmen.<br />
… sondern sie sind wie die<br />
Engel Gottes <strong>im</strong> H<strong>im</strong>mel.<br />
… denn einer ist euer Meister,<br />
der Christus; ihr aber<br />
seid alle Brüder.<br />
Wehe euch, ihr Schriftgelehrten<br />
und Pharisäer, ihr<br />
Heuchler, daß ihr die<br />
Häuser der Witwen freßt<br />
und zum Schein lange<br />
betet. Darum werdet ihr<br />
ein schwereres Gericht<br />
empfangen!<br />
… und es werden hier und<br />
dort Hungersnöte, Seuchen<br />
und Erdbeben geschehen.<br />
Nestle-Aland<br />
27. Aufl.<br />
„und getauft werden<br />
mit der Taufe,<br />
womit ich getauft<br />
werde“ zwe<strong>im</strong>al<br />
weggelassen<br />
Ganzer Vers als<br />
möglicherweise<br />
unecht in Klammern.<br />
„Gottes“<br />
weggelassen<br />
„der Christus“<br />
weggelassen<br />
Der ganze Vers<br />
wird weggelassen<br />
„Seuchen“<br />
weggelassen<br />
Schl<br />
2000<br />
Lu<br />
1545<br />
Lu<br />
1912<br />
Lu<br />
1984<br />
Zü<br />
1931<br />
Alte<br />
Elb<br />
CSV-<br />
Elb<br />
Rev.<br />
Elb<br />
Ök.<br />
Einh.<br />
GN Hfa<br />
NGÜ<br />
2003<br />
TR TR TR NA NA NA NA NA NA NA NA NA<br />
TR TR TR<br />
TR<br />
+ Fn<br />
NA TR TR TR<br />
TR<br />
+Fn<br />
TR TR<br />
TR<br />
+Fn<br />
TR TR TR NA NA TR [TR] NA NA NA TR NA<br />
TR TR TR NA NA NA NA NA NA NA NA* NA<br />
TR TR TR NA NA NA NA NA NA NA NA NA<br />
TR TR TR NA NA TR NA [TR] NA NA TR NA<br />
7