19.01.2017 Aufrufe

Sommerjournal 2022

Sommerjournal 2022

Sommerjournal 2022

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

2022

SOMMER - DE / EN

BERGWELT

FERIENREGION TUX-FINKENBERG

M

E

I

N

S

O M M

E

R

DAS GESAMTE TUXERTAL SCHAFFT

HERZKLOPFEN BEI SEINEN GÄSTEN.

JA, ES SIND DIE BERGE, DIE UNS

KRAFT SCHENKEN, MUT GEBEN UND

GLEICHZEITIG ERDEN.

G

L

Ü

C

K

Besondere

Augenblicke erleben


Loschboden Hochleger

2

EDITORIAL


HOCHGEFÜHL

Sanft ansteigend erstreckt sich die Ferienregion vom sonnigen Dorf Finkenberg

am Eingang bis hin zum imposanten Hintertuxer Gletscher am Ende des Tuxertals.

Dazwischen liegen die kleinen Ortschaften Tux-Vorderlanersbach, Tux-Lanersbach, Juns,

Madseit und Hintertux, die das typische Flair kleiner Tiroler Bergdörfer verbreiten.

Tauchen Sie ein in die großartige Bergwelt des Tuxertals und lassen Sie sich von der

Vielfalt an Möglichkeiten begeistern!

Mein

3

WWW.TUX.AT

Gently rising, our holiday region stretches from the sunny village of Finkenberg at the

entrance to the imposing Hintertux Glacier at the end of the Tux Valley. In between the

small villages of Tux-Vorderlanersbach, Tux-Lanersbach, Juns, Madseit and Hintertux

can be found, which exude the typical flair of small Tyrolean mountain villages. Immerse

yourself in the magnificent mountains of the Tuxertal valley and be delighted by the

variety of possibilities.

"

SCHAFFEN SIE UNVERGESSLICHE

AUGENBLICKE INMITTEN DER

TUXER UND ZILLERTALER ALPEN

"


EIN MEER

voller Berge

Freiheit fühlen Sie, wenn Sie am

Gipfel stehen und für einen kurzen

Augenblick nur diesen gegenwärtigen

Moment wahrnehmen. Im Sommer gelingt

das in Tux-Finkenberg ganz leicht: Durch

die ideale Höhenlage ist der Einstieg in die

mehr als 350 km markierten Wanderwege

einfach. Ob eine gemütliche Wandertour

zu einer der bewirtschafteten Hütten,

eine anspruchsvolle Bergtour oder Bike

& Hike ist alles individuell gestaltbar.

One feels freedom when one stands at the

summit and for a short moment perceives

only this present moment. In summer, this

is easy to achieve in Tux-Finkenberg: the

ideal altitude makes it easy to access the

over more than 350 km of marked hiking

trails. Whether a leisurely hiking tour to one

of the mountain inns or huts, a challenging

mountain tour or Bike & Hike, everything can

be arranged individually.

TIPP

4

Genießen Sie die vielfältigen Möglichkeiten unserer von Alm zu Alm Touren – leicht

und abwechslungsreich – mit einem sommerlichen Einkehrschwung bei einer der

familiär geführten Almen und Hütten.

Enjoy the many possibilities of our tours from mountain hut to mountain hut

– easy and varied – with a sunny refreshment stop at one of the family-run

mountain inns and huts.

WANDERN / HIKING


Erleben Sie den einzigartigen Ausblick auf das gesamte

Tuxertal. Eine innere Gelassenheit kehrt ein, wie Sie sie nur

am Berg erleben. Zufriedenheit und ein in sich Ruhen, als ob es das

Selbstverständlichste wäre, stellen sich ein, es ist wohl der Zauber

der Berge, den man nie ganz verstehen wird.

Enjoy the unique views of the entire Tuxertal valley and experience

a sense of inner serenity that can only be felt in the mountains. You

begin to feel a deep contentment and restfulness, as if it were the

most natural thing in the world. This is arguably the magic of the

mountains that will never be fully understood.

5

WWW.TUX.AT

TIPPS & FACTS

» von 850 bis 3.250 m Seehöhe

» 350 km markierte Wanderwege

» 120 km (E-)Mountainbike Strecken

» Bike & Hike

» Schutz- und Almhütten in allen Höhenlagen

» Hintertuxer Gletscher: einziges Ganzjahresskigebiet Österreichs,

3.250 m über dem Meer

» Naturpark Zillertaler Alpen: Naturjuwel auf 422 km²

» Sommerbahnen: Eggalm Bahnen, Finkenberger Almbahnen, Hintertuxer Gletscher

» Tages- & Mehrtagestouren, hochalpine Touren, etc.

bei den Bergsportschulen und Bergführern in Tux-Finkenberg

» Kostenloser Wanderbus zwischen Mayrhofen und Hintertux

» Wandertaxi zu den schönsten Almen im Tuxertal


ERLEBNIS WASSERFÄLLE

IN TUX-FINKENBERG

Bei uns finden Sie einige der schönsten Wasserfälle. Genießen

Sie eine erfrischende Abkühlung auf der Wanderung zum Schleierwasserfall

oder besuchen Sie den naturdenkmalgeschützen

Schraubenfall und den Kesselfall mit den tiefen Felsenkesseln,

natürlichen Felsbrücken, Höhlen und Schluchten.

Here you will find some of the most beautiful waterfalls. Enjoy

a refreshing cool-down on the hike to the Schleierwasserfall or visit

the Schraubenfall, which is a natural monument and the Kesselfall

with its deep rock caverns, natural rock bridges, caves and gorges.

6

SOMMERFRISCHE / A SUMMER ESCAPE

TIPP

Wandertipp:

Sommerbergalm - Tuxer Joch Haus -

Weitental - Schleierwasserfall -

Hintertux, Gehzeit: ca. 3 Stunden

Abkühlung beim Schleierwasserfall

BEEINDRUCKENDE

Naturschauspiele

Wasserfallweg in Finkenberg


Granatkapelle am Penkenjoch

Natur und Architektur als Einheit

das Besondere finden

7

Natur und

ARCHITEKTUR

WWW.TUX.AT

Was für die einen ein architektonisches Juwel inmitten der Zillertaler Bergwelt

ist, schätzen die anderen als einen Ort der Einkehr und Stille. Die Granatkapelle

am Penkenjoch. Einzigartig vereint sie die Natur des Granatsteines, welcher früher

bereits im Stilluptal abgebaut wurde, und heimischer Hölzer in sich.

Geplant wurde die Granatkapelle oder “Capella Granata”, wie sie auch genannt wird, von

Mario Botta. Der aus dem Schweizer Kanton Tessin stammende Architekt ist besonders

für seine streng geometrische und schlichte Formensprache bekannt.

For some the Garnet Chapel on the Penkenjoch is an architectural jewel in the middle of

the Zillertal mountains, others appreciate it as a place of contemplation and tranquillity.

It uniquely combines the essence of local timber and the garnet stone which used to be

mined in the Stilluptal valley. The Granatkapelle, or “Capella Granata” as it’s also called,

was designed by Mario Botta. The architect, who comes from the Swiss canton of Ticino,

is particularly known for his strictly geometric and simple style.

"

EINE FABELHAFTE REISE

VOLLER ENTDECKUNGEN UND WUNDER

"


E-Mountainbike Ladestationen finden Sie auf zahlreichen Hütten –

kurze Pause einlegen und schon geht es mit neuer Kraft weiter!

"

VON ENTSPANNT BIS

SPORTLICH – BIKEROUTEN

FÜR JEDERMANN

"

Bike &

8

BIKE & HIKE

Hike


BIKEN IN

TRAUMHAFTER

UMGEBUNG

9

Bike & Hike – das ist wohl eine der idealsten Möglichkeiten die Berge zu erleben und zu

erkunden. Zunächst mit dem Bike auf den Berg hinauf, soweit es sich fahren lässt, dann

das Radl an einem unserer Bike Parkplätze abstellen und die „Berg Expedition“ geht zu Fuss

weiter. Bergab geht’s dann schon leichter und die Abfahrt wird garantiert entspannt oder sorgt

für richtig viel Adrenalin. Tux-Finkenberg bietet sowohl für E-Mountainbike Einsteiger wie auch

für ambitionierte Biker genau die richtigen Touren und Routen. Mehr Infos dazu auf www.tux.at

oder vor Ort bei Ihrem Vermieter und im Tourismusverband.

WWW.TUX.AT

Yes, this is arguably the perfect way to experience and explore the mountains. First of all, set

off up the mountain by bike as far as you can, then drop your bike off at one of our bike parks

and continue the “mountain expedition” on foot. It’s then easier going down the mountain and

the descent is certain to be relaxed and provide a serious adrenaline rush. It‘s obvious. It‘s a

great deal easier by e-mountain bike. Tux-Finkenberg offers the right tours and routes for both

mountain bike beginners and professionals, and there’s more information at tux.at/en or from

your accommodation provider and the tourist office.

Mountainbike

Genuss pur

TIPP

E-Mountainbikes können im ganzen Tal in

zahlreichen Shops ausgeliehen werden.


EINKEHR

10

» 30 Schutzhütten, Almwirtschaften und Bergrestaurants

» 50 Restaurants und Gasthöfe im Tuxertal

» Schaukäserei Stoankasern - die höchstgelegene

Bergkäserei Österreichs

» Urlaub am Bauernhof: Produkte aus eigener

Landwirtschaft wie Milch, Käse, Butter, Speck, Honig,

Kräutertees …

GENUSS & PANORAMA / GREAT FOOD & PANORAMIC VIEWS

Brettljause mit Aussicht

HEUMILCH

HEUMILCH

» Heumilch, die pure Natur! Ausschlaggebend für die

besondere Qualität und den Geschmack von Heumilch ist

der Pflanzenreichtum. Auf unseren Wiesen, Weiden und

Almen wächst eine Vielzahl an Gräsern und Kräutern. Sie sind

Grundlage für die hochqualitative Heumilch. Betriebe, die ihren

Gästen diese besonderen Milchprodukte, die gentechnikfrei

und ohne gärende Futtermittel erzeugt werden, anbieten,

erhalten die Auszeichnung „Heumilch Partnerbetrieb“.

Traditionelle Tiroler Spezialitäten machen das Wandern zu den Almen im Tuxertal besonders lohnenswert.

Nirgends schmeckt es so gut, wie auf einer sonnigen Holzbank vor einer Almhütte. Genießen Sie hausgemachte

Gaumenfreuden der Bergbauern, die ihre Zillertaler Spezialitäten zum Besten geben. Die Liebe zu Tirol und

Tux-Finkenberg geht bei uns auch durch den Magen – denn bei regionalem Essen kommt man glatt ins Schwärmen.

Sowohl in den zahlreichen Restaurants und Gasthöfen als auch auf den Almen wird die schmackhafte Tiroler Küche

mit ihren vielen Schmankerln zelebriert.

After a long day of hiking, recharge your batteries at the mountain huts of the Tuxertal valley and reward yourself

with traditional Tirolean specialities. Enjoy a snack on a wooden bench in the sun outside one of those huts and you

will find: no meal has ever tasted better. The alpine farmers of the Zillertal valley await you with their home-made

culinary delights. For us, our love of Tirol and Tux-Finkenberg is also evident in our cuisine, and our regional food

will also have you in raptures. Tasty Tirolean cuisine with its many local delicacies can be savoured in the numerous

restaurants and inns as well as in the mountain huts.

» Hay milk, pure nature! Decisive for the special quality and

taste of hay milk is the wealth of plants. A variety of grasses

and herbs grow on our meadows, pastures and mountain

pastures. They are the basis for the high quality hay milk.

Farms that offer their guests these special milk products,

which are produced without the use of genetic engineering

and without fermenting feed, receive the award „Hay Milk

Partner Farm“.


Eiskarspitze

Die Berge ziehen uns alle, sogar die Einheimischen, die ja mit der Kraft und

dem majestätischen Anblick aufwachsen, in ihren Bann und faszinieren

immer wieder auf das Neue. Dass die Bergkulisse in Tux-Finkenberg bedingt

durch den Hintertuxer Gletscher eine ganz besondere ist, das wissen viele immer

wiederkehrende Besucher.

The lure of the mountains is irresistible to us all, even the locals who’ve grown

up with their power and the majestic views. The mountains cast their spell and

their fascination never fades. The many visitors who return again and again know

that it’s very much the Hintertux Glacier that makes the mountain scenery in

Tux-Finkenberg so very special.

11

WWW.TUX.AT

Aufsteigen

UM RUNTERZUKOMMEN


Tux_A3-Format_mit-Legende_DRUCK.pdf 1 14.07.2021 08:01:40

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

12

SOMMERBAHNEN / SUMMER CABLE CARS

BETRIEBSZEITEN

Bergbahnen erleichtern den Gipfelsieg und

bringen Sie bequem zu höher gelegenen

Ausgangspunkten: The summer cable cars allow

you to conquer the peaks with ease and take

you comfortably to starting points in higher

regions:

» Hintertuxer Gletscher: ganzjährig geöffnet

» Eggalm Bahnen: 16.06. - 26.10.2022

» Finkenberger Almbahnen: 04.06. - 16.10.2022

NATURPARK ZILLERTALER ALPEN

Der Hochgebirgs-Naturpark Zillertaler Alpen liegt im hinteren Zillertal

und schützt auf einer Fläche von 422 km² eine beeindruckende Naturund

Kulturlandschaft nördlich des Alpenhauptkamms. Die naturgeformte

Gebirgslandschaft mit extremen Bedingungen ist eng verzahnt mit

der menschlichen Nutzung. So überquerten die Menschen schon vor

Jahrtausenden die Jöcher in der Region und überwanden die Grenzen

zwischen dem heutigen Nord- und Südtirol. Erleben auch Sie das Gebiet

und die besondere Bergatmosphäre des Tuxertals.

The High Alps Nature Park Zillertal Alps is located in the far Zillertal valley,

and its 422 km² protect an impressive natural and cultural landscape north

of the main Alpine ridge. The natural mountain landscape with its extreme

conditions is closely intertwined with human activity. Thousands of people

were making their way over the region’s passes millennia ago, crossing the

border between today‘s North and South Tyrol. Now you can explore the

area and experience the Tuxertal valley’s special mountain atmosphere.


DER WANDERPASS –

IHR PERSÖNLICHER WANDERBEGLEITER

Sammeln Sie während Ihrem Urlaub Stempel auf den Hütten, Gipfeln und Almen. Die Stempel mit

Ziel- und Höhenangaben bleiben nicht nur eine schöne Erinnerung - Bergfexe, die 8 Tourenziele

erwandert haben, werden für ihre Leistung mit der Wandernadel belohnt. Der Wanderpass ist

in den Infobüros Tux-Finkenberg erhältlich.

Collect stamps on the huts, peaks and alpine pastures during your holiday. The stamps with

destination and altitude details not only remain a nice memory - mountain enthusiasts who have

hiked 8 tour destinations are rewarded for their achievement with the hiking pin. The hiking

pass is available at the Tux-Finkenberg information offices.

13

ZILLERTAL ACTIVCARD

Zillertal Activcard - ein Angebot, das überzeugt!

Mit der Zillertal Activcard kann täglich eine Berg- und Talfahrt mit einer von

10 Bergbahnen Ihrer Wahl, die Zillertaler Freischwimmbäder und verschiedene

Strecken des öffentlichen Verkehrsnetzes kostenlos genutzt werden. Zudem

gibt es mind. 10 % Ermäßigung bei zahlreichen Vorteilspartnern im und ums

Zillertal. Die Karte kann für 3, 6, 9 und 12 Tage erworben werden und ist vom

26.05. – 26.10.2022 gültig. Familien aufgepasst: Beim Kauf von 2 Activcards für

Erwachsene fahren alle Kinder (bis einschließlich Jahrgang 2007 und jünger)

gratis! Mehr Infos & Preise auf www.tux.at/zillertal-activcard

WWW.TUX.AT

Zillertal Activcard – an offer you simply can’t refuse!

The Zillertal Activcard entitles you to one daily ascent and descent on one of

10 cable cars and lifts of your choice, entry to the Zillertal valley’s open-air

swimming pools and use of various sections of the public transport network - all

free of charge. There’s also a minimum 10% discount at a number of our partners

in and around the Zillertal valley. You can purchase the card for 3, 6, 9 and 12

days, and the offer runs from 26 May – 26 October 2022. Families take note! Buy

2 adult Activcards and all children (born 2007 and later) travel free!

More information & rates provided at www.tux.at/zillertal-activcard

Das Besondere

ENTDECKEN

ERHÄLTLICH

AB 3 TAGEN


ERFRISCHENDE ABKÜHLUNG

Der Hintertuxer Gletscher bietet an 365 Tagen im Jahr ein abwechslungsreiches

Angebot für Groß und Klein! Ganz oben auf 3.250 m

eröffnet sich auf der Panoramaterrasse nicht nur ein Weitblick der

Extraklasse, sondern hier findet sich auch der Ausgangspunkte für

sämtliche Erlebnisse im ewigen Eis.

The Hintertux Glacier offers a variety of activities for young and old

365 days a year! At the very top, at 3,250 m, the panorama terrace

not only offers a panoramic view, but is also the starting point for all

experiences in the eternal ice.

14

AKTIVURLAUB / ACTIVE HOLIDAY

NEU

GLETSCHER-ERLEBNIS-TOUR

Von der Panoramaterrasse aus startet die Wanderung über Schnee und

Eis in Begleitung eines ausgebildeten Mountain Guides. Am Fuße des

Olperers angekommen, wartet bereit der 600 PS starke Pistenbully.

Den Gletscherwind im Gesicht, führt die Fahrt über das Gletschergebiet

zurück zum Ausgangspunkt. Nähere Infos: www.hintertuxergletscher.at

Experience the snow and ice in summer, hike on it and discover

many interesting facts about the eternal ice. You will be introduced

to the diverse facets of Hintertux Glacier in entertaining style, as

600 hp snowcats wait for you at the base of mighty Mount Olperer for

a tour on the glacier - a stop or two are including to take the perfect

souvenir photo!

Schneeballschlacht

IM SOMMER


NATUR EIS PALAST

Der Natur Eis Palast am Hintertuxer Gletscher, ein außergewöhnliches Naturjuwel, verzaubert

die Besucher. Neben gefrorenen Wasserfällen und glitzernden Eisstalaktiten, können ein

funkelnder Gletschersee und die Gletscher-Kathedrale bestaunt werden.

Mehr Information: www.natureispalast.info

The Nature Ice Palace at the Hintertux Glacier, an extraordinary gem of nature, enchants

visitors. Besides frozen waterfalls and glittering ice stalactites, a sparkling glacial lake and

the Glacier cathedral can be admired. More information: www.natureispalast.info

15

Magische Eiswelt

365 TAGE SKIFAHREN

» Sommerskilauf auf bis zu 20 präparierten Pistenkilometern

» 10 geöffnete Liftanlagen von Mai bis Oktober

» Die längste Abfahrt ist 2 km und endet am Tuxer Fernerhaus

» Summer skiing on up to 20 kilometres of groomed slopes

» 10 lifts and cable cars are open from May to October

» The longest downhill is 2 km long, ending at the Tuxer Fernerhaus

WWW.TUX.AT

SPANNAGELHÖHLE

In einer Marmorschicht von Hintertux nach Süden zum Spannagelhaus liegt das Spannagel-

Höhlensystem mit seinen zahlreichen Naturwundern. Unter fachkundiger Führung finden

ganzjährig Besichtigungs-Touren durch die einzigartige Marmor-Schauhöhle statt.

Mehr Informationen: www.spannagelhoehle.at

The Spannagel cave system with its numerous natural wonders runs through a layer of marble

from Hintertux south to Spannagelhaus. Experts lead sightseeing tours through the unique

marble show cave all year round. More information: www.spannagelhoehle.at


Olperer

Natur Eis Palast

Panoramaterrasse

Tuxer Fernerhaus

& Luis‘ Kugelsafari

& Luis‘ Kugelsafari

Spannagelhaus &

Spannagelhöhle

Sommerbergalm

Tux

Geh auf Entdeckungsreise durch das Tuxertal

mit Gletscherfloh Luis!

Hintertux

M

Madse

Mehlerhaus

16

FAMILIENABENTEUER / FAMILY ADVENTURES

Finde die richtigen

Lösungswörter, sammle die Stempel und als Belohnung

erhältst du beim Tourismusverband

Tux-Finkenberg im Büro Tux-Lanersbach

oder im Büro Finkenberg die Sticker der

TUX-Welten.

Find the correct solutions, collect the stamps and,

as a reward, you’ll receive the TUX Worlds stickers

from the Tourismusverband Tux-Finkenberg at

their Tux-Lanersbach or

Finkenberg office.

Wasserfall-

Schaukel

Unterwegs mit Gletscherf loh Luis


Moorbodenexperiment

Penkenjoch

Penkenpepi

< Autobahn A12

Almspielerei

Eggalm

Vorderlanersbach

Lanersbach

Finkenberg

er Mühle er Mühle

T

Juns

it

Flohzirkus

Mein Name ist Luis und ich bin der Gletscherfloh

vom Hintertuxer Gletscher. Ich begleite dich gerne

durch die TUX-Welten und stelle dir meine Freunde

vor. Komm mit! Aufregende Tage warten auf uns.

17

WWW.TUX.AT

Unser

ABENTEUERSPIELPLATZ

Spaß und Abenteuer finden Klein & Groß bei einer Entdeckungsreise durch die TUX-Welten. Die

verschiedenen Themenwege wie Schluchtwelt, Naturwelt, Tierwelt, Pflanzenwelt, Wasserwelt

und Gletscherwelt laden zum Fühlen, Sehen, Begreifen und Staunen ein. Im Gletscherflohpark auf

3.250 m, dem wohl höchstgelegenen Spielplatz Europas, kommt garantiert keine Langeweile auf,

ob bei einer Runde Schneereifenkarussell oder bei einer Schneeballschlacht – und das mitten im

Sommer. Luis‘ Kugelsafari im Wandergebiet Sommerbergalm am Hintertuxer Gletscher ist eine

spannende Attraktion: turbulente Holzkugelbahnen mit zahlreichen Hindernissen sorgen für

Abwechslung. Zum Austoben am Berg bringt die Almspielerei auf der Eggalm mit Wasserteich,

Ziehboot und Spielfloß eine Erfrischung. In Pepis Kinderland lädt der 8 m große Riesenbär Pepi

sowie ein Niederseilgarten zum Spielen und Klettern ein. Hoch hinaus geht’s im Schaukelparadies

am Penkenjoch. In der 1.000 m² großen Playarena in Tux-Vorderlanersbach sind jede Menge Spiel

und Spaß garantiert mit Hochseilgarten, Kletterwand, Riesenrutschen, Trampolinpark und vielem

mehr. Eine nasse Abkühlung gibt’s im Erlebnisfreibad Finkenberg.

Young and old will find fun and adventure on a journey of discovery through the TUX worlds. The

various themed trails such as the world of canyons, the world of nature, the animal world, the

plant world, the water world and the glacier world invite you to feel, see, understand and marvel.

In the Glacier Flea Park at 3,250 m, probably the highest playground in Europe, there is guaranteed

to be no time for boredom, whether during a round of snow tyre carousels or during a snowball

fight - and that in the middle of summer. Luis‘ ball safari in the Sommerbergalm hiking area on the

Hintertux glacier is an exciting attraction: various wooden ball tracks with numerous obstacles

provide variety. To let off steam on the mountain, the “Almspielerei” an alpine playground on the

Eggalm with water pond, pulling boat and raft provides refreshment. In Pepis Kinderland, the

8 m tall giant bear Pepi and a low rope course invite you to play and climb. It goes high in the built

swing paradise on the Penkenjoch. In the 1,000 m² Playarena in Tux-Vorderlanersbach, lots of fun

and games are guaranteed with a high ropes course, climbing wall, giant slides, trampoline park

and much more. You can cool off in the Finkenberg outdoor adventure pool.


Golfen wie die Profis

auf dem 18-Loch-Meisterschaftsplatz

in Uderns

mit über 65 Hektar

sportlich aktiv

MIT SPASS

Bei uns finden Sie alles um einen aktiven Sommer zu erleben. Neben dem Wandern und

Biken gibt es noch viele weitere Möglichkeiten die Zeit draussen zu verbringen und Spaß

zu haben. Action-Begeisterte erkunden das Tuxertal von oben beim Tandem Paragleiten oder auf

einen der vielen Klettersteige. Im Tal locken Bogenparcour und Pumptrack und zum Schluss noch

eine Abkühlung im Freibad. Also eines ist sicher: Langeweile kommt keine auf!

18

Here you will find everything you need for an active summer. Besides hiking and biking, there are

many other ways to spend time outdoors and have fun. Action enthusiasts can explore the Tuxertal

valley from above with tandem paragliding or on one of the many via ferratas. In the valley, an

archery course and pump track tempt, and finally a cool down in the swimming pool. One thing is

for sure: you won‘t get bored!

AKTIVURLAUB / ACTIVE HOLIDAY


" GESCHICHTE

HAUTNAH ERLEBEN

"

MEHLERHAUS UND

TUXER MÜHLE

Im Mehlerhaus erleben Sie anschaulich wie das bäuerliche

Leben in den letzten Jahrhunderten war.

Die älteste Bausubstanz des Mehlerhauses stammt

aus dem frühen 16. Jahrhundert. Das Haus wurde bis

zum Jahr 1992 ganzjährig bewohnt und dient heute als

Museum. Der Besuch der Tuxer Mühle zeigt ein Stück

der bäuerlichen Welt aus einer Zeit, in der man seine

Nahrung ausschliesslich selbst zubereiten musste.

Die Mühle in Juns stammt aus dem Jahre 1839. Nach

einer liebevollen Restauration wird sie jeden Montag

Nachmittag in Betrieb genommen. Sie wird bis heute

mit Wasserkraft betrieben.

In the Mehlerhaus you can vividly relive what rural life has been

like over the last few centuries. The oldest structural parts of

the Mehlerhaus date from the early 16th century. The house

was inhabited all year round until 1992. Today it serves as a

museum. A visit to the Tux Mill gives you a glimpse of country

life at a time when you had to prepare all your food yourself.

The mill in Juns dates from 1839. It has been lovingly restored

and is operated every Monday afternoon. It’s still operated by

water power today.

bäuerliche Lebenskultur

19

WWW.TUX.AT

Open Air

SCHÜRZENJÄGER

LIVE KONZERT

2022 heißt es wieder:

Hey Mann! im Zillertal.

Am 6. August 2022 in

Finkenberg

Alle Infos auf www.schuerzenjaeger.com


Bildnachweis: Archiv TVB Tux-Finkenberg, Archiv Hintertuxer Gletscher, Archiv Zillertal Tourismus, Hannes Sautner – Shoot&Style, Dominik Sommerfeld, Thomas Pfister

JETZT BUCHEN

Ihre Unterkunft in Tux-Finkenberg finden Sie

im aktuellen Gastgeberverzeichnis

oder online auf www.tux.at.

Gleich reinschauen und das persönliche

Urlaubszuhause finden! Jetzt schnell und

sicher online Ihren Traumurlaub buchen unter

tux.at/suchen-buchen!

Mein

Tux-Finkenberg

tvbtux tvbtuxfinkenberg tuxfinkenberg tuxfinkenberg

TOURISMUSVERBAND TUX-FINKENBERG · 6293 TUX · LANERSBACH 401 · AUSTRIA

Tel. +43 (0) 5287 85 06 · info@tux.at · www.tux.at

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!