Hertbstflyer 2017
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
PowerPlug-team
Raes
Kloer
Selection RUDY RAES BLOEMZADEN N.V. is permanently testing the complete assortment in its own pack trials and its trial field in Destelbergen.
Selektion RUDY RAES BLOEMZADEN N.V. prüft ständig das komplette Programm für Sie in eigenen pack trials sowie auf dem eigenen Probefeld.
{
Belgium | Belgien
EN Powerplugs are produced by RAES PLANT PRODUCTION N.V.
Holland | Niederlande
and sold by RUDY RAES BLOEMZADEN N.V.
France | Frankreich
Seeds are sold by RUDY RAES BLOEMZADEN N.V.
In these countries
Luxembourg | Luxemburg
DE
In diesen Ländern United Kingdom | Grossbritannien Powerplugs werden produziert von RAES PLANT PRODUCTION N.V.
Ireland | Irland
Verkauf durch RUDY RAES BLOEMZADEN N.V.
Nothern Ireland | Nordirland Samen werden verkauft von RUDY RAES BLOEMZADEN N.V.
{
Contact | Kontakt
RUDY RAES BLOEMZADEN N.V.
tel.: +32 9 355 58 30
fax: +32 9 355 66 99
info@raes.be
www.raes.be
www.primula.be
In these countries
In diesen Ländern
Germany | Deutschland
Austria | Osterreich
Switzerland | Schweiz
Poland | Polen
Hungary | Ungarn
Russia | Russland
Ukraine | Ukraine
Latvia | Litauen
Estonia | Estland
Belarus | Weißrussland
Czech Republic | Tschechien
Slovakia | Slowakei
Lithuania | Litauen
EN
DE
EN
DE
Powerplugs are produced and sold by KLOER GARTENBAU
Seeds are sold by RUDY RAES BLOEMZADEN N.V.
Powerplugs werden produziert und werden verkauft von KLOER GARTENBAU
Samen werden verkauft von RUDY RAES BLOEMZADEN N.V.
Important notice
Do not regard our directions for cultivation and pests/diseases control as binding instructions but merely as advice. Each
enterprise is responsible for the choice of its own cultivation measures and should take into account the individual climatic
circumstances and the national laws/directives concerning pests/diseases control. Primrose: Potting w40 is possible if day
temperature is kept above 11°C.
Kulturinformation
Die Kultur- und Pflanzenschutzempfehlungen sind nur als Hinweise anzusehen. Jeder Produzent ist für die Auswahl seiner
Kulturmaßnahmen selbst verantwortlich und sollte dabei die individuellen klimatologischen Gegebenheiten und die jeweils
gültigen nationalen Pflanzenschutzgesetze/-richtlinien berücksichtigen. Primeln: Topfen in Woche 40 ist möglich, wenn
Tagestemperatur bei mindenstens 11°C gehalten wird.
KLOER GARTENBAU
tel.: +49 (0) 2362 - 9283-0
fax: +49 (0) 2362 - 9283-40
info@kloer-gartenbau.de
www.kloer-gartenbau.de
MEMBER OF
the International Organisation
for the Ornamental Plants Industry
PowerPlugs
Autumn
01
INDEX
Foreword | Vorwort
02-23
Primrose | Primeln
24
Novelties
25-37
Viola | Viola
Raes Family
Raes Familien
Johannes
Kloer
38-44
Biennials I Zweijährige
Timing | Blütezeit
EN
Dear growers,
DE
Sehr geehrte Gärtnerkollegen,
Pot size in cm | Topfgrösse in cm
As you know by now innovation and creativity are major driving forces of our
company and we are continuously striving to improve and renew our assortment.
This year is no exception.
In the primrose segment the ‘Raes Genetics’-team adds a ‘Burgundy Flame’ to the
existing ‘Ambie’-series. And for the first time five separate colours from our doubleflowered
Rubens series are available: White, Light Yellow, Rose Shades, Purple and
Blue Shades.
To meet the rising market demand for late primroses, past years part of our breeding
activities centered around developing such varieties. We are proud to present you the
result of our continued efforts: ‘Charlie’, a new variety which can be considered the
little big brother of ‘Tobie’ as it combines vigor with compactness.
Also we have further expanded and strengthened the Melba assortment. First of
all the ‘Prim Up’-series was upgraded. We also made some improvements on our
‘Felix’-series which flowers considerably earlier in spring and autumn than other
whiskered varieties. And last but certainly not least we would like to introduce our
Myosotis Savoie White: a unique, early flowering, white Myosotis that recently was
awarded the Fleuroselect quality label “Approved Novelty”.
The viola assortment was further complemented with three novelties: the smallflowered
Butterfly Beacon Blue, Butterfly Raspberry and the large-flowered Carrera
Autumn Berries.
We hope this folder can offer you some inspiration and are looking forward to be of
service to you. We wish you a very successful 2017 !
Seit jeher sind Innovation und Kreativität die treibende Kraft, die uns motiviert, unser
Sortiment ständig zu verbessern und zu erneuern. Auch dieses Jahr soll da keine
Ausnahme machen.
Im Primula-Bereich wird die `Raes Genetik` durch die neue Ambie `Burgundy Flame` die
bereits bekannte Ambie-Serie bereichern. Außerdem bieten wir zum ersten mal fünf
verschiedene Einzelfarben der gefüllten Rubens an: White, Light Yellow, Rose Shades,
Purple und Blue Shades.
Um der steigenden Nachfrage nach späten Primeln gerecht zu werden, hat sich ein Teil
unserer Züchtungsaktivität genau auf die Entwicklung solcher Sorten konzentriert. Wir
freuen uns, Ihnen das Ergebnis dieser Anstrengungen präsentieren zu können: `Charlie`,
eine neue Sorte, die etwas stärker wachsend dennoch einen kompakten Habitus vorweist.
Ebenso haben wir das Sortiment unseres französichen Züchterpartners MELBA
ausgebaut und weiter verstärkt. Die Viola-Serien `Prim Up` und `Felix` wurden verbessert.
`Felix` blüht sowohl in der Herbst- als auch in der Frühjahrskultur wesentlich früher als
andere `Katzen`-Sorten.
Nicht zuletzt möchten wir Ihnen unsere Myosotis Savoie White vorstellen: eine einzigartige,
früh blühende weiße Myosotis, die vor Kurzem mit dem Fleuroselect-Siegel `Approved
Novelty` ausgezeichnet wurde.
Das Viola-Sortiment wurde zudem durch drei Neuheiten mit den kleinblumigen Butterfly
Beacon Blue und Butterfly Raspberry sowie der großblumigen Carrera Autumn Berries
komplettiert.
Wir hoffen diese Broschüre bietet Ihnen neue Ideen und Inspiration und wir stehen Ihnen
gerne zu Diensten mit den besten Wünschen für ein sehr erfolgreiches Jahr 2017.
Growth | Wachstum
NEW
Flower size | Blumegrösse
New | Neu
Improved | Verbessert
Kind regards,
Rudy Raes/Johannes Kloer
Grüssen,
Rudy Raes/Johannes Kloer
Autumn Selection | Herbstselektion
Genetically compact | Genetisch kompakt
Premium
Raes Genetics
Melba Genetics
PowerPlugs
Autumn
1
POTTING • FLOWERING PRIMULA | TOPFEN • BLÜHEN PRIMEL
Primula | Primel
JULY AUGUST
POTTING | TOPFEN
JULI
AUGUST
FLOWERING | BLÜHEN
Primula acaulis
SEPTEMBER
SEPTEMBER
very early | sehr früh early | früh mid-early | mittelfrüh mid-late | mittelspät late | spät
OCTOBER
OKTOBER
NOVEMBER
NOVEMBER
DECEMBER
DEZEMBER
JANUARY
JANUAR
FEBRUARY
FEBRUAR
MARCH
MÄRZ
27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18
Primus M M 10,5
Evie L C 9 -10,5
Ambie M C 9 -10,5
Tobie M XC 9
Charlie M C 9 -10,5
Cabaret M M 10,5
Primula acaulis: XL Flowers | XL Blüten
Rambo Mid XL V 10,5 -14
Rambo Late XL V 10,5 -14
Primula acaulis: Specials | Sondertypen
Usambra M M 10,5
Snow White, Mojito, Chameleon,
Woodland Rose, Milkshake
L V 10,5 -14
Candy, Vanilla Sky, Raesberry,
Starflame, Ringostar,Provence
M M 10,5
Starfire, Smaragd, Sparkly Blue M C 9 -10,5
Tinkerbells, Porcelain Blue, Lipstick M XC 9
Zebra M C 9 -10,5
APRIL
APRIL
Flower size
Blütengröße
Growth
Wuchs
cm/pot
cm/topf
Primula acaulis: Double Flowers | Gefüllte Blüten
Double Rubens M V 10,5 -14
Primula acaulis: Small Flowers | Kleine Blumen
2
Daffodil S XC 9
Everlast S C 9 -10,5
Corniche Cream S XC 9
Primula polyantha
Elegance M V 10,5 -12
Crescendo M V 10,5 -12
Castillian M M 10,5
Primula: Perennial | Stauden
Elatior Veristar Lemon S M 10,5
Elatior Veristar Yellow S V 10,5 -14
Elatior Mr. Silver Laced S V 10,5 -12
Elatior Mr. Gold Laced S M 10,5
Veris Cowslip Yellow S V 10,5 -12
Vulgaris Wild Primrose S XC 9
S – Small | Klein, M – Medium | Mittel, L – Large | Groß XL – Extra Large | Extra Groß, C – Compact | Kompakt, XC – Very Compact | Sehr Kompakt, V – Vigorous | Kräftig
Raes Genetics | Raes Genetik
EN
“Ecologically and economically responsible”: With our genetically compact varieties
we try to create a win-win situation for the whole supply chain. The grower can grow these
varieties with a limited use of growth regulators and energy and benefit from healthy, strong
flowers and less yellow leaves. Qualities that of course serve an ecological purpose as well.
Furthermore, a longer shelf life facilitates transport and benefits florists and garden centres.
In short, our aim is to create varieties that are economically interesting for the grower, are
good for the environment and give the customer beautiful and healthy plants that flower
over a longer period of time.
EN
DE
“Same same but different”: Different is what we want
to be! During the past years we not only have introduced
some improved and new standard series, we also have
become a trendsetter in the development of special
colours and designer mixtures.
The positive feedback from the whole supply chain proves
that we are on the right track. So we think it is time to make
ourselves and our products a little more recognizable.
Proudly we present you the “Raes Genetics” logo. We
will continue to improve our existing genetics and create
new and exceptional varieties that meet your needs.
The Raes Genetics Team
„Same same but different“: Wir wollen anders sein!
In den letzten Jahren war unsere Primelzucht Abteilung
mit diesem Thema beschäftigt gewesen. Neben der
Einführung von einigen neuen und verbesserten
Standard-Serien, haben wir auch als Trendsetter im
Hinblick auf die Entwicklung von speziellen Farben und
Design-Mischungen zugewannt.
Die positive Resonanz der Produzenten und der Abnehmer
blieb nicht lange aus. Stolz präsentieren wir Ihnen unser
neues Logo „Raes Genetics“. Wir sind deshalb fest
entschlossen, unsere Genetik in der Zukunft nachhaltig zu
erweitern. Viel Spaß und Erfolg mit unserer Arbeit!
Das Raes Genetics Team
14 cm 10,5 cm
Primula
Trials
Test
Growers
DE
EN
DE
EN
DE
EN
DE
“Nachhaltigkeit” Mit unseren genetisch kompakten Sorten wollen wir vor allem
Nachhaltigkeit für die gesamte Kette zielen. Einfach zu kultivierende Sorten für die Erzeuger
mit begrenztem Einsatz von Wuchsregulatoren, Fungiziden und Energie. Der Produzent
profitiert via Pflanzengesundheit starke robuste Blüten und wenig gelbe Blätter. Das sind
Vorteile für die Umwelt und den Geldbeutel. Verbesserte Haltbarkeit für den Transport zu den
Verkaufsstellen sind die Vorteile für Groß- und Einzelhändler. Zusammengefast profitieren
die Endverbraucher von gesunden, umweltschonenden Pflanzen, Produzenten und der
Handel von wirtschaftlich interessanten Sorten.
“A better price”: Our premium primula’s are unique in that they are suited for larger pot
sizes. The special colour and uniform and robust plant habit of these varieties give our
customers the chance to sell their products at a better price.
“Besserer Preis” Unsere Premium-Primeln sind für größere Topfgrößen gezüchtet. Mit
der Einführung von Sonderfarben mit gesunden, kräftigen und einheitlichen Pflanzenaufbau
gibt Ihnen die Möglichkeit, ihre Pflanzen via Verkaufskonzepte zu einem besseren Preis
verkaufen.
“Extensive testing”: Every year we give our customers and partners the opportunity to
stay informed about the latest results of our breeding program during our annual primrose
trials where the industry standard varieties are displayed alongside our own lines to allow
for optimal comparison.
“Comprehensive Test” Durch unsere jährliche Primula Tests, geben wir unseren Kunden
und Partnern die Möglichkeit, unsere neuesten Entwicklungen zu sehen. Zum Vergleich
haben wir die wichtigsten Wettbewerbsrennen in unserem Test einbezogen. Auf diese Weise
wollen wir den Besuchern die Gelegenheit geben, um unsere besten Sorten zu bewerten.
“Together”: Collaboration with test growers worldwide helps us in bringing good products
to the market. This way our primroses are developed not only for but also by the growers.
“Zusammen“: Die gemeinsame Zusammenarbeit mit unseren internationalen
Testgärtnereien ermöglicht es uns gute Produkte auf den Markt zu bringen. Unser Sortiment
ist daher ein Ergebnis der Anforderungen nicht nur für Gärtner sondern auch von Gärtnern.
PowerPlugs
Autumn
3
Primus F1 MIX
Primus F1
EN
Primus has a minimal requirement for cold
temperatures for flowering induction and can be
grown with limited use of growth regulators. At
higher temperatures this variety stays compact
retaining its quality.
DE
Primus benötigt minimale Vernalisation zur
Blüteninduktion. Frühste Sorte im Sortiment.
Kompakter Wuchs, benötigt nur minimalen
Einsatz von Hemmstoffen. Bleibt auch bei höheren
Temperaturen kompakt.
very early, Oct.-Jan.
sehr früh, Okt.-Jan.
10,5 cm
medium
mittel
medium
mittel
White
EN
DE
Sales features:
• Genetically compact. More plants per square metre.
• Stays compact under rising greenhouse temperatures.
• Beautiful, round plant habit. Dark green leaves.
• Plants with strong flowers and healthy leaves. Less cleaning up.
• Uniform flowering time among colours. Allows for quick sales.
Verkaufsargumente:
• Genetisch kompakt, viele Pflanzen pro m2.
• Bleibt auch bei steigenden Temperaturen kompakt.
• Schöner runder Pflanzenaufbau, dunkelgrüne Blätter.
• Unempfindliche Blüten und robuste Blätter, wenig Putzarbeit.
• Farben blühen gleichmäßig und schnell auf.
Cream
4
Primula acaulis
Primus F1 Burgundy Flame
Yellow
Pink
Red
Blue
Burgundy Flame
Primus Mix
PowerPlugs
Autumn
5
Evie F1 White
Evie F1
EN Reliable flowering as from January. This variety
combines a compact plant habit with large,
bright flowers. Timing of all colours is one of its
characteristics. The perfect choice for growing
on in high density. Can be grown with limited use
of growth regulators.
DE
Diese genetisch kompakte Sorte kann mit hohen
qm - Besatz kultiviert werden. Sie benötigt kaum
Stauchemittel. Uniformer Wuchs und gleichmäßiges
Aufblühen sind ideal für Massenproduktion. Wichtig
ist eine gute Stickstoffversorgung! Blüte Januar bis
Anfang Februar. 9-10 cm Topf oder Packs.
early, Dec.-Jan.
früh, Dez.-Jan.
pack, 9-10,5 cm
compact
kompakt
large
groß
EN
DE
Sales features:
• Genetically compact. More plants per square metre.
• Beautiful, round plant habit. Dark green leaves.
• Large flowers on short stems.
• Stems do not stretch when fully flowering.
• Colours remain bright during dark days.
• Keeps on flowering during cold, dark days.
• A mix with special bicolours.
Verkaufsargumente:
• Genetisch kompakt, viele Pflanzen pro m 2 .
• Schöner runder Pflanzenaufbau, dunkelgrüne Blätter.
• Großblumig auf kurzen Blütenstielen.
• Kein Strecken der Blütenstiele, bei voller Blüte.
• Blütenfarben bleiben auch bei dunklen Tagen stabil.
• Blühen auch bei kalten und dunklen Tagen sehr gut.
• Mischung mit spezial Zweifarbigen Typen.
Violet
6
Primula acaulis
White
Cream
Yellow
Orange Gold
Scarlet
Rose
Evie Mix
Blue Appleblossom Mid Blue
Evie Daffodil Mix
PowerPlugs
7
Autumn
Ambie F1
EN
With ‘Ambie’ our breeder has succeeded in closing the
flowering gap between ‘Evie’ and ‘Tobie’. ‘Ambie’ was
selected for its density. A nicely round plant habit and
dark green leaf form the perfect background for fresh
flower colours. ‘Ambie’ can be grown with a limited
use of growth regulators. First choice for growing on
high quality under high density!
White
Yellow
Orange
Scarlet
Burgundy Flame
DE
‘Ambie’ ist eine mittelfrüh blühende, kompakte,
dunkelgrüne, rundwachsende, gleichmäßig aufblühende
Serie. Leicht und einfach zu kultivieren, eignet sich sehr
gut für den Massenanbau. Perfektes Kulturschema, da
ihre Eigenschaften ähnlich sind: ‘Evie’ (Januar), ‘Ambie’
(Februar) und ‘Tobie’ (März). Kultur in Packs oder 9-11
cm Topf! Wenig Hemmstoffe nötig.
Pink
mid-early, Jan.-Feb.
mittelfrüh, Jan.-Feb.
compact
kompakt
pack, 9-10,5 cm
medium
mittel
EN
Sales features:
• Compact. More plants per square metre.
• Flower stems do not stretch when fully flowering.
• Colours remain bright during dark days.
• Beautiful, round plant habit. Dark green leaves.
Violet
DE
Verkaufsargumente:
• Kompakter Pflanzenbau, viele Pflanzen pro m 2 .
• Kein strecken der Blütenstiele, bei voller Blüte.
• Blütenfarben bleiben auch bei dunklen Tagen stabil.
• Schöner runder Pflanzenaufbau, dunkelgrüne Blätter.
Blue
Ambie Mix
8
Primula acaulis
Tobie F1
EN
‘Tobie’ is the best variety on the market for growing in
high density. Even during the late season the plants
retain their quality when glasshouse temperatures
rise quickly. Nicely round plant habit, genetically
compact and no need for growth regulators!
White
Cream
Yellow Lemon
Yellow Gold
Orange
DE
Mittelblumige späte Serie in leuchtenden Farben und
mit kompaktem, rundem Wuchs. Blütezeit ab Anfang
März. Wenig bis keine Hemmstoffe.
mid-late, Feb.-March
mittelspät, Feb.-März
pack, 9 cm
very compact
sehr kompakt
medium
mittel
EN
Sales features:
• Compact. More plants per square metre.
• Short flower stems.
• Beautiful, round plant habit. Dark green leaves.
• Stays compact under rising greenhouse temperatures.
• A mix with some special flower colours with an edge.
Tobie Mix
Tobie Daffodil Mix
DE
Verkaufsargumente:
• Genetisch kompakt, viele Pflanzen pro m 2 .
• Kurze Blütenstiele.
• Schöner runder Pflanzenaufbau, dunkelgrüne Blätter.
• Bleibt auch bei steigenden Temperaturen kompakt.
• Eine Mischung mit einigen spezial Farben mit Rand.
Red
Scarlet Edge
Pink
Rose
Blue
Deep Blue Edge
PowerPlugs
Autumn
9
Charlie F1
EN
Our new mid-late flowering variety ‘Charlie‘ has
a wider plant habit than ‘Tobie’, which makes
it ideal for 9 cm -10.5 cm pots. Although more
vigorous, ‘Charlie’ maintains a compact plant habit
even under increasing glasshouse temperatures.
Currently available only as a mix of 9 colours.
DE
Unsere neue späte, mittelstark wachsende `Charlie`
für die Blüte von Mitte Februar bis Mitte März eignet
sich idealerweise für den 9 cm bis 11 cm Topf.
Trotz des stärkeren Wuchses behält sie auch bei
steigenden Gewächshaustemperaturen im Frühjahr
ihren kompakten Habitus. Aktuell ist `Charlie` nur als
Mischung in 9 Farben verfügbar.
mid-late, Feb.-March
mittelspät, Feb.-März
9-10,5 cm
compact
kompakt
medium
mittel
EN
DE
Sales features:
• Compact. More plants per square metre.
• Short flowerstems.
• Round plant habit. Dark green leaves.
• Stays compact under rising greenhouse temperatures.
• Limited use of growth regulators.
Verkaufsargumente:
• Kompakter Pflanzenbau, viele Pflanzen pro m².
• Kurze Blütenstiele.
• Schöner runder Pflanzenaufbau, dunkelgrüne Blätter.
• Bleibt auch bei steigenden Temperaturen kompakt.
• Wenig Hemmstoffe nötig.
Charlie F1 Mix
10
Primula acaulis
Cabaret F1
EN
Extremely late flowering variety, very sturdy, perfectly
suited for cold growing. Can be grown on with limited
use of growth regulators. Plants have more compact
habit than their competitors when glasshouse
temperatures rise quickly due to late sales.
DE
Cabaret ist die späteste Sorte im Sortiment. Diese
robuste Sorte ist gut geeignet für die Standard -
Produktion im 10-11 cm Topf. Blüht Mitte bis Ende
März.
late, March
spät, März
10,5 cm
medium
mittel
medium
mittel
EN
DE
Sales features:
• Short flower stems.
• Beautiful, round plant habit. Dark green leaves.
• Plants continue to perform well under rising
greenhouse temperatures.
Verkaufsargumente:
• Kurze Blütenstiele.
• Schöner runder Pflanzenaufbau, dunkelgrüne Blätter.
• Behält die Qualität, auch bei steigenden
Gewächshaustemperaturen.
White
Cream
Yellow
Orange Gold
Scarlet
Rose
Blue
Cabaret Mix
Cabaret Select Mix
PowerPlugs
Autumn
11
Rambo Mid Mix 12 cm pot
Rambo Mid F1
EN
Top quality variety. The mixture excels in strong
plants that produce extra large flowers during
the cold winter period.
DE
Mit extra großen Blüten durch alle Farben und
runden Pflanzenaufbau, bietet “Rambo-Mid” Top-
Qualität für den Produzenten. Kultur in 11-13 cm
Töpfen.
mid-early, Jan.-Feb.
mittelfrüh, Jan.-Feb.
10,5-14 cm
vigorous
stark
extra large
extra groß
EN
DE
Sales features:
• Extra large flowers.
• Robust plant habit.
• Suited for larger pot sizes.
• A mix with special bicolours.
Verkaufsargumente:
• Extra große Blüten.
• Starker robuster Pflanzenaufbau.
• Sehr gut für größere Töpfe geeignet.
• Mischung mit spezial Zweifarbigen Typen.
White
Lemon Cream
Yellow Gold
Orange Gold
12
Primula acaulis
Appleblossom
Rose
Blue
Red Flame
Rambo Late F1
EN
‘Rambo Late’ flowers after ‘Rambo Mid’. This
variety has the same qualities, but is less uniform.
DE
‘Rambo Late’ blüht nach ‘Rambo Mid’ mit extra
großen Blüten.
mid-late, Feb.-March
mittelspät, Feb.-März
10,5-14 cm
vigorous
stark
extra large
extra groß
EN
DE
Sales features:
• Extra large flowers.
• Robust plant habit.
• Suited for larger pot sizes.
• A mix with special bicolours.
Verkaufsargumente:
• Extra große Blüten.
• Starker robuster Pflanzenaufbau.
• Sehr gut für größere Töpfe geeignet.
• Mischung mit spezial Zweifarbigen Typen.
Rambo Mid Mix
Pink Flame
Purple Flame
Scarlet
EXTRA
LARGE
FLOWERS
Rambo Late Mix
PowerPlugs
Autumn
13
Milkshake F1
Milkshake F1
mid-early,jan.-Feb.
mittelfrüh, Jan.-Feb.
10,5-14 cm
vigorous
stark
large
groß
14
Primula acaulis
EN
DE
Milkshake F1
A valuable addition to our Premium range of mid-early flowering primroses. This
bicolor novelty displays violet, lavender and white shaded flowers which are
framed with dark green, rounded leaves creating a beautiful colour bouquet. The
vigorous plant habit makes it suited for 10.5 cm to 14 cm pots.
Ein weiterer Neuzugang in unserer Premium-Reihe mittelfrüher Primula. Die
Blüten dieser Bicolor-Sorte erscheinen in violetten, lavenderblütigen und weißen
Schattierungen. Zusammen mit ihren rundlichen dunklen Blättern erstrahlt sie
wie ein bunter Frühlingsstrauß.Mit ihrer kräftigen aber attraktiven Erscheinung ist
sie bestens geeignet für die Kultur im 11 cm bis 14 cm Topf.
Specials F1
Chameleon
Snow White F1 Mojito F1 Sparkly Blue
Usambra
Tinkerbells
Raesberry Rose
Lipstick
Porcelain Blue
Zebra Blue
PowerPlugs
15
Autumn
Woodland Rose F1
Woodland Rose F1
mid-early,jan.-Feb.
mittelfrüh, Jan.-Feb.
10,5-14 cm
vigorous
stark
medium
mittel
EN
Woodland Rose F1
The image of a scattering of violet-rose coloured petals in a woodland setting has
inspired the creation of this primula. The bright colour contrasts nicely with the dark,
natural looking foliage. ‘Woodland Rose‘ is a large framed plant with good vigour. It
flowers from early January until mid February. A welcome addition to our Premium
range which performs at its best when grown in large pots (10.5 cm – 14 cm).
DE
Eine märchenhafte Waldlandschaft bedeckt mit rose violetten Blütenblättern haben
uns zu dieser Primula-Kreation inspiriert. Die glänzenden Farben heben sich
wundervoll von den natürlich dunklen Laubblättern ab. `Woodland Rose` ist eine
kräftig wachsende Sorte mit Blüte vom frühen Januar bis Mitte Februar. Eine wirkliche
zusätzliche Attraktion in unser Premium-Reihe, die ihre besten Eigenschaften im 11
cm bis 14 cm Topf zur Geltung bringt.
16
Primula acaulis
Candy
EN
The ‘Candy’ variety is built around three fresh
spring colours and is meant for growers who
want that little something extra.
DE
Die ‘Candy’ Serie zeigten sich besonders durch
frische, modische Farben aus.
Baby Pink
Vanilla
Sky Blue
Vanilla Sky Mix
Candy Mix
PowerPlugs
Autumn
17
EN
DE
Starflame F1
‘Starflame’ is the most eye-catching
flamed series available on the market
today. A stunning mix with 12
different colours.
‘Starflame’ ist die auffälligste geflammte
Serie auf dem Markt! Die
Mischung enthält 12 verschiedene
aufregende Farben.
EN
DE
Ringostar F1
Composed from multiple trendy pastel
colours, with a distinct red ring in the
centre of the flower. An eye-catcher!
Der sehr schön ausgeprägte Ring in
der Blütenmitte, in Verbindung mit
modischen Farben, ist ein besonderer
Blickfang im Primelsortiment.
Starflame Blue
Ringostar Orange Red
18
Primula acaulis
Starflame Mix
Ringostar Mix
Provence F1 Mix
Smaragd Mix
EN The ‘Provence’ mixture consists of 7 uniform soft pastel
colours that remind you of the Provençal blue sky, the
lavender fields and the rustique atmosphere of ‘La douce
France’.
EN The unique attractive colours in contrast with the beautiful
dark foliage turn this primula into a little gem. An eye-catcher
ready for sales from mid-January till end of February. Suited
for 9-10.5 cm pots.
EN
DE Diese Mischung besteht aus sieben ausgesuchten
Pastellfarbtönen, die an die Lavendelblüte der Provence
erinnern.
DE Die besonders attraktiven Farben auf einem wunderschönen
dunklen Blatt haben einen echten “Eyecatcher“- Effekt.
Verkaufsfähig von Mitte Januar bis Ende Februar. Geeignet
für 9-11 cm Topf.
DE
Starfire Mix
Warm the cold January and February
sales with the warm colours of our
‘Starfire Mix’.
Erwärme den kalten Januar- und Februarverkauf
mit den warmen Farben
von Unsere ‘Starfire’ Mischung.
PowerPlugs
Autumn
19
Rubens F1
EN
DE
Double flowering late selection for sales as
from mid February till end of March. Beautiful
dark green plant that provides an attractive
background to the medium-large to large
double flowers.
Späte, gefüllte Primel mit schönen Farben.
Wächst etwas stärker und kann in 10-14 cm
Töpfen kultiviert werden. Schöne Blattrosette
mit dunkelgrünem Laub. Verkauf von Mitte
Februar bis ende März.
White
mid-late, Feb.-March
mittelspät, Feb.-März
vigorous
stark
10,5-14 cm
medium
mittel
Rubens Mix
Rose Shades
EN
DE
Sales features:
• Real double flowers.
• Robust plant habit.
• Suited for larger pot sizes.
• decorative in a colored pot.
Verkaufsargumente:
• Wirklich gefüllte Blüten.
• Starker robuster Pflanzenaufbau.
• Sehr gut für größere Töpfe geeignet.
• Dekorativ in einem farbigen Topf.
Blue Shades
Purple
Light Yellow
20
Primula acaulis
Polyantha
Elegance Mix
Castillian
Crescendo
White
Crescendo
Yellow
Crescendo
Orange
Crescendo
Bright Red
Primula polyantha
Crescendo
Rose Shades
Crescendo
Blue Shades
Crescendo
Mix
PowerPlugs
21
Autumn
Multiflora
small
klein
Everlast F1
EN
Due to its robust character and good
rain, snow and frost resistance ‘Everlast’
remains healthy during autumn time and
winter months. The possibility to schedule
planting out ‘Everlast’ together with violas
makes it a good option for local authority
plantings and landscape architects.
Daffodil Mix
DE
Extrem robuste Freiland-Primel. Sehr gute
Regen-, Schnee-, und Frostverträglichkeit.
‘Everlast’ kann sehr gut in Beeten mit Viola
kombiniert werden, ist deshalb auch eine
interessante Option für Friedhofsgärtner und
Garten/Landschaftsbau.
Daffodil Cream
22
Everlast F1
Primula acaulis
Everlast F1
Corniche Cream
Veris
Elatior
Cowslip Yellow
Mister Gold Laced
Veristar Lemon
Veristar Yellow
Vulgaris
Wild Primrose
Mister Silver Laced
Autumn
PowerPlugs
23
Primula veris • Primula vulgaris • Primula elatior
Veristar Lemon
Carrera Autumn Berries
Butterfly Raspberry
Butterfly Blue
Savoie White
24
Novelties
Butterfly Beacon Blue
Felix F1 Mix
Viola
EN
For years it has been our aim to offer to our customers a complete and varied viola
assortment. Each year we hold extensive spring and autumn trials which give us the
opportunity to optimize and expand our assortment. We are convinced that we are once
again able to offer you a full and diversified range of violas that meets your needs in terms
of timing and colour variation.
A short impression: Use our early flowering ‘Carrera’ series for your autumn and spring
sales.’Prim Up’ is a series developed especially for autumn flowering. It perks up autumn
sales with some unique colours such as ‘Bimbo Lips’ and ‘Cassis’. The ‘Felix’ series also
adds some remarkable colours to the assortment. Our small-flowered ‘Butterfly’ series,
which can be used for spring and autumn sales, offers a wide choice of colours that
satisfies everybody’s wishes. ‘Kitty’ decorates the rich colour palette of the ‘Butterfly’ series
with delicate whiskers. The ‘Super Butterfly’ distinguishes itself from our ‘Butterfly’ series
through its extra large flowers. And for hanging baskets you can use ‘Volaja’ and ‘Volaja XL’
with its slightly larger flowers.
Should you require any further information or if you would like to plan your production with
a sales representative, please do not hesitate to contact us. Our sales team will be more
than happy to help you.
Big Up
9 cm
DE
Seit vielen Jahren arbeiten wir bereits erfolgreich daran ein umfangreiches und stimmiges
Violen-Sortiment zu bieten. Unsere jährlichen Versuche im Herbst und im Frühjahr sind die
Grundlage unsere Viola-Serien zu optimieren und zu erweitern. Auch dieses Jahr bieten
wir wieder ein breites Sortiment, das alle Wünsche hinsichtlich Verkaufszeitpunkt und
Sortenvielfalt berücksichtigt.
So zum Beispiel die Farbenvielfalt der großblumigen ‘Carrera’ Serie, die Mini-Violen der
‘Butterfly’- Serie und die ‘Kitty’- Serie mit Zeichnung, alle für die Herbst- und Frühjahrsblüte
geeignet. Die Cornuta ‘Super Butterfly’ Serie mit extra großen Blüten, unsere hängenden
Typen für Ampeln, die ‘Volaja’ Serie und ‘Volaja XL’ Serie, mit größeren Blüten. ‘Prim Up’ Serie
mit ihren Sonderfarben ‘Bimbo-Lips’ und ‘Cassis’ oder auch die ‘Felix’-Serie mit Zeichnung
und einigen Sonderfarben, die speziell für den Herbstverkauf gezüchtet worden sind.
Für mehr Informationen oder für Produktionsplanung kontaktieren Sie bitte unsere
Außendienstmitarbeiter. Unser Verkaufsteam berät und unterstützt Sie gerne.
Carrera/Prim Up/Cats/Felix
6-7 cm
4-5 cm
Samba/Super Butterfly/Volaja XL
Butterfly/Volaja
3 cm
Viola
PowerPlugs
Autumn
25
Butterfly F1
Upright
Aufrechte
3 cm
EN
‘Butterfly’ is an early, floriferous cornuta series with a wide colour range and good branching and compact
plant habit. Plants are uniform, vigorous and flower in spring and autumn. The ‘Butterfly Blotch Colors’
series groups the best cornuta varieties with blotch available. Every year we add new and unusual colours
to this assortment. Our ‘Butterfly Clear Colors’ is a series made up of pure colours without blotch or
pattern. It contains a wide range of bicolours whereby the upper flower petals contrast strongly with the
lower petals. The varieties are characterized by having a longer flowering period, both in autumn and in
spring. Our ‘Butterfly Specials’ series brings together some special and unique colour combinations.
EN
Sales features:
• Compact, uniform plants.
• Good garden performance.
• Strong, well-branched plants.
• Long flowering season.
• Unique colours.
BLOTCH COLOURS
Blue Blotch
Red Blotch
Rose Blotch
White Blotch
White Yellow Blotch
Yellow Blotch
CLEAR COLOURS
Apricot Black Cream Lavender Lemon Orange White Yellow Pure
Blue
26
Viola cornuta
Butterfly F1
Upright
Aufrechte
3 cm
DE
Die ‘Butterfly’ Serie ist eine früh und sehr reich blühende Cornuta-Serie mit kompaktem und gut
verzweigtem Wuchs. Durch ihre einheitlichen, kräftigen Pflanzen hebt sich die ‘Butterfly’-Serie gegenüber
andern Serien deutlich ab. Die vielfältigen Farben lassen sich sowohl im Herbst, als auch im Frühjahr sehr
gut vermarkten. Die Farben der ‘Butterfly’-Serie wurden aufgeteilt in: mit Auge, reine Farben, Zweifarbig
und ‘Specials’ (Sonderfarben). Bei den Zweifarbigen wird besonders darauf geachtet, daß es genügend
Kontrast zwischen den oberen und unteren Blütenblättern gibt. Die ‘Specials’ Farben geben dem Cornuta
Sortiment eine besondere Note!
DE
Verkaufsargumente:
• Kompakte, gleichmäßige Pflanzen.
• Sehr gute Garteneigenschaften.
• Starke, gute verzweigte Pflanzen.
• Lange durch blühend.
• Außergewöhnliche Farben.
BICOLOURS
Apricot Purple Beacon Blue Blue Lavender Blue & Yellow Lilac White Orange & Purple Pink & Yellow Purple Blue Purple & Yellow Yellow Red Wing
SPECIALS
Antique Shades Blue Ice
Blue White Eye
Chaplin
Fire Marina
Porzelan
Purple Face Purple Harlequin Purple Yellow Face
Raspberry Rose White Face Yellow Gold Yellow Lip
Autumn
PowerPlugs
27
Kitty F1 • Surprise
Kitty F1
Super Butterfly F1
Upright
Aufrechte
Upright
Aufrechte
3 cm 4-5 cm
EN
DE
Has someone worked many hours to draw whiskers on the ‘Kitty’ flowers
or could it be the work of a breeder with an eye for beauty and detail?
‘Kitty’ adds an extra dimension to the already rich colour palette of the
‘Butterfly’ series.
Hatte jemand die Schnurrhaare auf die ‘Kitty‘-Blüten gezeichnet, oder
war es der Züchter mit einem Gespür für Liebe ins Detail? ‘Kitty‘ frischt
die Farbpalette der ‘Butterfly‘ Serie auf.
EN
DE
Sales features:
• Larger flower than ‘Butterfly’.
• Good weather-resistance.
Verkaufsargumente:
• Größere Blüten als ‘Butterfly‘.
• Sehr wetterfest.
Yellow
Cream Light Blue
Morpho
28
Viola cornuta
Surprise
Yellow
Icy Blue
Orchid
Rose Shades
Volaja F1
Trailing
Hängende
3 cm
EN
DE
Sales features:
• Good branching and hanging habit.
• Same flower size as ‘Butterfly’.
Verkaufsargumente:
• Hänge-Viola mit sehr guter Verzweigung.
• Blütengröße wie ‘Butterfly’.
Volaja XL F1
Trailing
Hängende
4-5 cm
EN
Sales features:
• Excellent for hanging baskets.
• Well-branched plants.
• Semi-trailing.
• Long flowering season.
• Same flower size as ‘Super Butterfly’.
• Early flowering.
DE
Verkaufsargumente:
• Ideal für Ampeln.
• Gute Verzweigung.
• Halbhängend.
• Lange durchblühend.
• Blütengröße wie‚ ‘Super Butterfly‘.
• Sehr früh blühend.
Blue Cream Lavender Lavender
Purple White
Purple Yellow
Purple Yellow White Yellow
White
Yellow
PowerPlugs
Autumn
29
Prim Up • Specials
Cassis
Prim Up F1
Upright
Aufrechte
6-7 cm
EN
The large-flowered ‘Prim Up’ was developed
especially for flowering under short-day
conditions. The plants are characterized by
having a well branched, compact plant habit
and flowers on short stems that flower over
a longer period of time. In recent years great
progress was made in the development
of new colours with blotch. Varieties such
as ‘Yellow Blotch’ and ‘Orange Blotch’ are
exceptional in the viola assortment. ‘Prim Up’
also offers various unique ‘Clear Colors’.
Among these our ‘Dark Blue’, a colour you
will not find in any other series. ‘Prim Up
Red Yellow’ is the best bicolour of its kind.
‘Prim Up Specials’ are really special: ‘Bimbo
Lips’ and ‘Cassis’ are truly unique varieties.
‘Blue Yellow Splash’ is a gem that blooms on
an almost perfect plant. No other comparable
colour keeps on flowering like this variety
without stretching of the plants. Also part of
the ‘Prim Up’ assortment are various unique,
large-flowered mixtures.
DE
‘Prim Up‘ ist ein großblumige Sorte, die
speziell für die Blüte auch während des
Kurztages gezüchtet wurde. Die Serie ist
kompakt mit kurzen, kräftigen Blütenstielen.
In den letzten Jahren gab es viele
Verbesserungen bei den Sorten mit Auge.
Speziell die Neuzüchtungen ‘Gelb mit Auge‘
und ‘Orange mit Auge‘ sind einzigartig. In der
‘Prim Up‘ Serie gibt es auch reine Farben,
hier ist die ‘Prim Up Dunkelblau‘ zu nennen,
die es so in anderen Serien nicht gibt. ‚Prim
Up Rot-Gelb ist eine der besten in den
Zweifarbigen. Unsere ‘Prim Up Specials‘ sind
besondere Farben, die es in anderen Serien
so nicht gibt, z.B.: ‘Bimbo Lips‘, ‘Cassis‘ und
‘Blue Yellow Splash‘.
EN
Sales features:
• Developed for autumn flowering.
• Long flowering season.
• Strong, well-branched plants.
• Large flowers.
• High heat-tolerance.
• Complete series with unique colours.
DE
Verkaufsargumente:
• Gezüchtet für Herbstblüte.
• Lange durch blühend.
• Starke, gute verzweigte Pflanzen.
• Groß blumig.
• Hitze-tolerant.
• Komplette Serie mit Spezial-Farben.
30
Viola wittrockiana
BICOLOURS
CLEAR COLOURS
Red Yellow
Blue Beacon
Blue Yellow
White
Lemon
Yellow
BLOTCH COLOURS
White Blotch
Yellow Blotch
Orange Blotch
Orange Deep
Azure
Purple
Red Blotch
Blue Blotch
Rose Shades Blotch
Dark Blue
Mid Blue
Rose
PowerPlugs
31
Autumn
Prim Up F1 MIX
Prim Up F1 Specials
Blotch Mix
Citrus Mix
Clear Mix
Festive Mix
Night and Day Mix Ocean Mix Spring Fever Mix Sweet Mix
Big Up F1
Upright
Aufrechte
9 cm
Amethyste
EN
Sales features:
• Extra large flowers.
• Excellent for summer production.
• High heat-tolerance.
• Strong, well-branched plants.
32
DE
Verkaufsargumente:
• Extra groß-blumig.
• Perfekt für Sommerproduktion.
• Hitze-tolerant.
• Starke gut verzweigte Pflanzen.
Viola wittrockiana
Big Up Mix
Bimbo Lips
Cassis
Blue Yellow Splash
Felix F1
Upright
Aufrechte
6-7 cm
Cats F1
Upright
Aufrechte
6-7 cm
EN
Sales features:
• Early, medium-sized flowers.
• Long flowering season.
• Good winter performance.
DE
Verkaufsargumente:
• Erste Mischung mit Zeichnung für die Herbstblüte.
• Mischung aus 6 Farben.
• Blüht ca. 10-14 Tage früher als ‘Cats‘.
EN
Sales features:
• Strong plants
• Later than ‘Carrera’.
• Unique large flowers with whiskers.
DE
Verkaufsargumente:
• Starke Pflanzen.
• Später als ‘Carrera‘.
• Einzigartige Blüten mit Schnurrhaaren.
Denim
Jeans
Mandarin
Light Blue
Orange
Purple & White
Red & Gold
White
Yellow
Felix F1 Mix
Cats Mix
PowerPlugs
Autumn
33
EN
Carrera F1
Upright
Aufrechte
6-7 cm
‘Carrera’ is our large-flowered viola with a very
compact and uniform habit. Flowers early on
strong, compact stems and is used for both
autumn and spring sales. The beautiful plant
habit is one of the most important characteristics
of this series. ‘Carrera’ is made up out of ‘Blotch
Colours’, ‘Clear Colours’ without blotch or pattern
and ‘Specials’ and ‘Bicolours’ that perk up
autumn and spring sales with some remarkable
colour combinations.
BLOTCH COLOURS
EN
Sales features:
• Compact plant habit.
• Large flowers.
• Simultaneous flowering of the different colours.
• Early flowering.
• For autumn and spring.
DE
Verkaufsargumente:
• Kompakter Pflanzenaufbau.
• Große Blüten.
• Gleichzeitiges Aufblühen der verschiedenen Farben.
• Früh blühend.
• Für Herbst und Frühjahr.
DE
Unsere ‘Carrera‘ Serie verfügt über kompakten,
uniformen und gut verzweigenden Wuchs, so
wie über große Blüten auf kurzen, kräftigen
Blütenstielen. Diese Serie eignet sich sowohl für
die Herbst- als auch für die Frühjahrsblüte. Die
Farben der, ‘Carrera‘-Serie wurden aufgeteilt in:
mit Auge, reine Farben, Zweifarbig und Specials
(Sonderfarben).
Blue Blotch
Deep Blue Blotch
Lemon Blotch
Lemon Red Blotch
Orange Blotch
CLEAR COLOURS
Red Blotch
Rose Blotch
White Blotch
White Rose Blotch
Yellow Blotch
Azure
Lemon
Mid Blue
Orange
Purple
White
Yellow
34
Viola wittrockiana
Carrera F1
SPECIALS
Upright
Aufrechte
6-7 cm
Autumn Berries
Blue Face
Lavender Shades
Pink Shades
Raspberry & Cream
Vanilla Ice
Violet Flame
Yellow Flame
BICOLOURS
Beacon Blue
Blue & Yellow
Purple & Orange
Purple & White
Red & Yellow
Autumn
PowerPlugs
Autumn Berries
35
Samba F1
Upright
Aufrechte
4-5 cm
EN
Continuous flowering under short-day conditions is the main
feature of this medium-sized viola. It flowers very early and
abundantly and is strongly recommended for autumn sales.
‘Samba’ consists of ‘Samba Blotch Colours’, ‘Samba Clear
Colours’ without blotch or pattern and ‘Samba Radiance’ that
groups some unique colour combinations.
DE
Viele mittelgroßblumige Blüten auf gut verzweigten Pflanzen.
Gute Winterhärte. Für den Herbstverkauf zu empfehlen, da
‘Samba’ auch noch unter Kurztagsbedingungen weiter blühen.
EN
Sales features:
• Early, medium-sized flowers.
• Long flowering season.
• Good winter performance.
DE
Verkaufsargumente:
• Frühe mittelgroße Blüten.
• Langes Durch blühen.
• Gute Wintereigenschaften.
BLOTCH COLOURS
CLEAR COLOURS
Blue Botch
Red Blotch
Lemon
Orange
Mid Blue
36
White Blotch
Viola wittrockiana
Yellow Blotch
Scarlet
White
Yellow
Double
Farandole F1
EN
DE
Sales features:
• Unique, ruffled flowers.
Verkaufsargumente:
• Gefranste Blüten.
Radiance
EN
DE
Sales features:
• Early, medium-sized flowers.
• Unique colour combination.
Verkaufsargumente:
• Frühe, mittelgroße Blüten.
• Außergewöhnliche Farbkombination.
Double Farandole Mix
Deep Blue
Red
Frizzle Sizzle
Blue F1
EN
DE
Sales features:
• Early flowering.
• Unique, ruffled flowers.
Verkaufsargumente:
• Früh blühend.
• Stark gefranste Blüten.
Frizzle Sizzle Blue
Radiance Mix
PowerPlugs
Autumn
37
Myosotis
Savoie
EN
Sales features:
• Earliest Myosotis.
• Requires no cold period.
• Compact. Requires no PGR.
DE
Early
Früh
15 cm
Verkaufsargumente:
• Früheste Myosotis.
• Kälteperiode nicht nötig.
• Kompakt, keine Hemmstoffe nötig.
Savoie Blue
38
Myosotis
Savoie White
Savoie Boreal
Compindi
EN
Sales features:
• Intense dark blue flowers.
• Uniform.
• Vigorous.
DE
Verkaufsargumente:
• Intensive dunkelblaue Blüten.
• Gleichmäßiger Pflanzenaufbau.
• Kräftig.
Géant Des Alpes
EN
Sales features:
• Vigorous Myosotis.
DE
Verkaufsargumente:
• Stark wachsende Myosotis.
30 cm
Miro
Early
Früh
Compindi
Sylva
Blue
Rose
White
15 cm 15 cm
EN
Sales features:
• Flowers early
• Flowers abundantly
• Earliest blue Myosotis.
DE
Verkaufsargumente:
• Früh blühend.
• Reichblütig.
• Sehr früh blühende blaue
Myostis.
EN
Sales features:
• Good plant habit.
DE
Verkaufsargumente:
• Schöner Pflanzenaufbau.
Miro Bluesylva Rosylva
Snowsylva
PowerPlugs
Autumn
39
Bellis
Bellina
Early
Früh
12-15 cm
2-6 cm
Speedstar
Early
Früh
13 cm
2-6 cm
EN
Sale features:
• Compact.
• For 100% autumn flowering: sow
end of June, beginning of July.
• Deep red bicolour.
EN
Sale features:
• Early flowering.
• Compact plant habit.
• For autumn and spring.
• Requires no cold period.
DE
Verkaufsargumente:
• Kompakt.
• Für 100% Herbstblüte: Aussaat
Ende Juni - Anfang Juli.
• Zweifarbige dunkelrote.
DE
Verkaufsargumente:
• Früh blühend.
• Schöner, kompakter Pflanzenaufbau.
• Für Herbst- und Frühjahrsblüte.
• Blüht ohne Kälteperiode.
Bellis Speedstar Mix
Galaxy
Bellina Red Bicolour
Early
Früh
20 cm
2-6 cm
40
EN
DE
Sale features:
• Early flowering.
• Short flower stems.
• Compact, uniform plants.
• Requires no cold period.
• For autumn and spring.
• Semi-double flowers with
yellow heart.
Verkaufsargumente:
• Früh blühend.
• Kurze Blütenstiele.
• Kompakte, gleichmäßige
Pflanzen.
• Kälteperiode nicht nötig.
• Für Herbst- und Frühjahrsblüte.
• Halb gefüllte Blüten mit gelber
Mitte.
Bellis
Red
White
Rose
Galaxy Mix
EN
DE
White
Melbella
Sale features:
• Compact.
• For autumn flowering: sow end
of June, beginning of July.
• Early flowering.
Verkaufsargumente:
• Kompakt.
• Für Herbstblüte: Aussaat von Ende
Juni - Anfang Juli.
• Früh blühend.
Rose
Carmine Red
Early
Früh
Bellis Melbella Salmon
15 cm 2-6 cm
Belissima
Early
Früh
15-25 cm
2-6 cm
Habanera
Early
Früh
15 cm
2-6 cm
EN
Sales features:
• Double flowers.
• Early flowering.
• Requires no cold period.
• Good spring garden
performance.
• Robust variety.
EN
Sales features:
• Big, rayed double flowers.
• Early flowering.
• Provides a wider range
of colours in the Bellis
assortment.
DE
Verkaufsargumente:
• Doppelte Blüten.
• Früh blühend.
• Blüht ohne Kälteperiode.
• Gute Garteneignung im
kalten Frühjahr.
• Robuste Sorte.
Rose Bicolour
Red
DE
Verkaufsargumente:
• Große, doppelte Blüten.
• Früh blühend.
• Bereichert das Bellis-
Sortiment mit zusätzlichen
Farben.
Red Rose White
Robella
Rose
Early
Früh
15 cm
White
2-6 cm
Tasso
White Red Tips
Early
Früh
Habanera Mix
12-15 cm
2-6 cm
EN
Sales features:
• Big, double flowers.
• Compact plants.
EN
Sales features:
• Pomponette flower type.
• Big, double round flowers.
DE
Verkaufsargumente:
• Große, doppelte Blüten.
• Kompakte Pflanzen.
DE
Verkaufsargumente:
• Pomponette-Typ.
• Große runde, doppelte
Blüten.
Pink
Red
Rose
Robella Rose
Strawberry & Cream
White
PowerPlugs
Autumn
41
Ranunculus
Sprinkles F1
EN
Sales features:
• Uniform.
• Half-height ranunculus.
• Flourishes at relatively cool temperatures.
DE
Verkaufsargumente:
• Gleichmäßig.
• Homogener Pflanzenaufbau, halbhoher Wuchs.
• Gleichmäßig Blühen, auch bei relativ niedrigen Temperaturen.
30 cm
6-10 cm
Light Yellow
Orange
Sprinkles F1 Mix
Pink
Pink Bicolour
Red
White
Yellow
42
Ranunculus
Maché F1
Magic F1
30-40 cm 6-10 cm 15-20 cm 6-10 cm
EN
Sales features:
• Compact plants.
• Medium-sized flowers.
• Perfect for use as bedding plant and in small pots.
EN
Sale features
• Very compact.
• Highly responsive to growth regulators.
• Genetically compact.
DE
Verkaufsargumente:
• Homogener Pflanzenaufbau, halbhoher Wuchs.
• Mittelgroße Blüten.
• Perfekte Beetpflanze und für kleinere Töpfe geeignet.
Maché Mix
DE
Verkaufsargumente:
• Sehr kompakt.
• Reagiert stark auf Hemmstoffe.
• Genetisch kompakt.
Maché Pastel Mix
Orange
Purple
Red
Rose
Scarlet
Yellow
White
Magic Mix
PowerPlugs
Autumn
43
Cheiranthus cheiri
Chica Early
Early
Früh
Erysimum
Goldcup
Early
Früh
25 cm
EN
Sales features:
• Well-branched.
• Early flowering and fragrant.
• Good companion for pansies and violas.
DE
Verkaufsargumente:
• Gut verzweigend.
• Früh blühend und duftend.
• Perfekte Kombination mit Violen.
25 cm
2-4 cm
EN
Sales features:
• First autumn flowering Erysimum.
• Good branching habit.
• Early flowering and compact.
• Numerous golden yellow, honey-scented flowers.
• Requires no growth regulators.
• Requires no cold period.
Orange Scarlet Yellow Goldcup
Lavandula
Montagnac
Ventoux
DE
Verkaufsargumente:
• Erster schon im Herbst blühender Erysimum.
• Gute Verzweigung.
• Früh blühend und kompakt.
• Zahlreiche gelbe, nach Honig duftenden Blüten.
• Kein Hemmstoff nötig.
• Kälteperiode nicht nötig.
Lavandula stoechas
Bandera
Early Early Early
Früh Früh Früh
30-35 cm 25-30 cm 18-23 cm
EN Sales features:
DE Verkaufsargumente:
EN Sales features:
• First flowering lavender available on the market.
• Well-branched.
• First year flowering.
• Very uniform.
• Large flower spikes.
• Suited as bedding and patio plant.
• Frühste Lavendel-Sorte auf dem Markt.
• Gute Verzweigung.
• Blüht im ersten Jahr.
• Sehr gleichmäßig.
• Große Blütenähren.
• Für Beete und Kübel bestens geeignet.
• Round plant habit.
• First year flowering.
• Attractive dark purple
flowers.
• Very uniform.
DE
Verkaufsargumente:
• Schöner gut verzweigter,
runder Pflanzenaufbau.
• Blüte im ersten Jahr.
• Attraktive Dunkelpurpur
Blütenfarbe.
• Sehr gleichmäßig.
EN
Sales features:
• Unique Spanish lavender
as replacement for
‘Sancho Panza’
• Compact and uniform.
• Good branching habit.
• Crop time after potting:
12 to 14 weeks.
DE
Verkaufsargumente:
• Außergewöhnlicher
spanischer Lavendel,
Ersatz für ‘Sancho Panza’
• Kompakt und
gleichmäßig.
• Sehr gut verzweigend.
• Kulturdauer ca. 12 bis
14 Wochen nach dem
Topfen.
44
Blue Ice Purple
Ventoux Purple Bandera Purple
Cheiranthus • Erysimum • Lavandula
WINTER
TRIALS
Perfection in Selection
Selection means perfection
SUMMER
TRIALS
...always welcome
RUDY RAES BLOEMZADEN N.V.
Haenhoutstraat 204
9070 Destelbergen
Belgium
tel.: +32 (0)9 355 58 30
fax: +32 (0)9 355 66 99
mail: info@raes.be
GARTENBAU KLOER
Inh. Johannes Kloer
Im Erlenkamp 39a
46282 Dorsten
tel.: +49 (0) 2362/9283-0
fax: +49 (0) 2362/9283-40
www.raes.be
www.kloer-gartenbau.de