Die 6. Berlin Biennale für zeitgenössische Kunst ... - CAC Brétigny
Die 6. Berlin Biennale für zeitgenössische Kunst ... - CAC Brétigny
Die 6. Berlin Biennale für zeitgenössische Kunst ... - CAC Brétigny
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
22<br />
In the early 1970s, Franz West began making small-scale assemblages incorporating<br />
found materials such as cardboard, bandages, and wire, which he then covered with a<br />
coat of plaster and white paint. He called these sculptures Paßstücke. West maintained<br />
that the viewer must engage with, or handle, the sculptures in order to fully experience<br />
their “ergonomic” nature. Subsequently Paßstück has been translated as “adaptive”<br />
but this does not fully capture its original source as a technical term meaning “parts<br />
that fit into each other.” These early sculptures function as prosthetics for an intimate<br />
version of the extreme Actionist spectacles of the mid-seventies in Vienna.<br />
Christian Wolff<br />
*1934 in Nizza, Frankreich ★ Nice, France; lebt und arbeitet ★ lives and works in Royalton, USA,<br />
und ★ and Hanover, USA<br />
Auswahl aus ★ Selection from<br />
Prose Collection, 1968–1971:<br />
Stones<br />
Play<br />
Looking North<br />
X for Peace Marches<br />
Stones, 1968–1971<br />
Erzeuge Töne mit Steinen, hole Töne aus Steinen heraus, verschiedene Größen und<br />
Arten (und Farben) verwendend; meistens diskret, manchmal in schnellen Sequenzen.<br />
Meistens Steine aufeinandergeschlagen, aber auch Steine auf andere Oberflächen<br />
geschlagen (zum Beispiel in einer offenen Trommel) oder anderes als geschlagen<br />
(beispielsweise gestrichen oder verstärkt). Nichts zerbrechen. ★ Make sounds with<br />
stones, draw sounds out of stones, using a number of sizes and kinds (and colors);<br />
for the most part discretely; sometimes in rapid sequences. For the most part striking<br />
stones with stones, but also stones on other surfaces (inside the open head of a<br />
drum, for instance) or other than struck (bowed, for instance, or amplified). Do not<br />
break anything.<br />
Play, 1968–1971<br />
Spiele, produziere Töne in kurzen Stößen, zum größten Teil klar gegliedert; Ruhe; zwei<br />
oder drei Mal so laut wie möglich werden, höre jedoch sofort auf, wenn du dich selbst<br />
oder einen anderen Spieler nicht mehr hören kannst. Lass verschiedene Lücken im<br />
Spiel zu (zwei, fünf Sekunden, unbestimmt); lass manchmal verschiedene Vorgänge<br />
überlappen. Spiele ein, zwei, drei, vier oder fünf Mal einen langen Ton, Komplex oder