21.03.2018 Aufrufe

ewe-aktuell 1/ 2018

Magazin des eine-welt-engagement.de

Magazin des eine-welt-engagement.de

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Seite 12 Seite 13

in dieser Zeit meine Familie und Freunde zu Hause

sehr vermisst habe, da mir die beiden Feste einfach so

wichtig sind.

Ich war tatsächlich überrascht und enttäuscht, als wir

nach der Kirche am Heiligen Abend zuhause gar nichts

gemeinsames gemacht haben und ich mir zur Feier

des Tages eine Portion Nudeln gekocht habe, während

us from working for some weeks, we had timeto visit

Family Phiri in their village for a week. We really

did enjoy our stay with these friendly people in the

outskirts of nature. At the farm we not only helped

with the chickens and cows, we were also shown the

bush and could help fertilizing the maize fields. And

again all of us enjoyed eatching the sky at night, which

looks bright because of the shining moon and so, so

many stars.

Of course we also experiences Christmas and New

Year for the first time at the other time of the world. I

have to admit that I missed my family and friends very

much during this time, because being together in this

period is so important for me.

That’s why I was surprised and a bit disappointed

when we didn’t do anything together with the family

on Christmas Eve after the church service and I

celebrated alone cooking some macaroni for me...

Only the next day I learnt that Zambians celebrate

the actual day of Christmas, the 25th december.

meine Familie in Deutschland ein schönes Fest hatte.

Am nächsten Tag erst ist mir klar geworden, dass

Weihnachten hier erst am 25. Dezember gefeiert wird.

Mit meinen vier großen Schwestern habe ich Nudeln,

Reis und Kartoffeln gekocht (eine echt schräge

Kombination, hier aber ein Festessen). Beim Kochen

wurde Musik angemacht und alle haben getanzt und

sich auf das Essen gefreut.

Im Großen und Ganzen liegt der Schwerpunkt des

Weihnachts- und Silvesterfestes aber eindeutig in der

Kirche. Dreistündige Gottesdienste, Taufen, und die

großzügigen Geschenke an die Kirche (an Jesus) sind

ein fester Bestandteil und ersetzen unter anderem das

gegenseitige Schenken, wie ich es aus Deutschland

kenne. Auch Silvester habe ich anstatt draußen beim

Feuerwerk drinnen in der Kirche zwischen laut

betenden und singenden Menschen verbracht.

Ich bin froh um meine neuen Erfahrungen und

bewundere, wie sehr die Sambier den ursprünglichen

Sinn dieser Feste im Blick haben, habe jedoch

besonders die Gemeinschaft und das Zusammensein

mit Familie und Freunden in Deutschland zu schätzen

gelernt.

Nun freue ich mich erstmal auf unser Zwischenseminar

in Tansania und den anschließenden Sansibar-Urlaub,

danach auf den Beginn

meiner neuen Arbeit im

Krankenhaus und natürlich

auf den Besuch meiner

Familie und der anderen

Fairreisen-Teilnehmer im

März.

Together with my 4 older sisters we cooked macaroni,

rice and potatos while dancing to african music on the

verandah.

All in all, people here focus more on church services

during the Christmas and New Year’s period. A long

mass including baptizing children and bringing many

offerings to the church (to Jesus) are very important

and replace for example our european tradition of

giving gifts to each other. Also on New Year’s eve

I was inside the church in between a lot of praying

and singing people instead of watching the fireworks

outside.

I am thankful for my new experiences and I admire

those people for focusing on the actual sense of

the festivities, but I also learnt to appreciate the

togetherness with family and friends in Geermany.

Now I am looking forward to our seminar in Tanzania

and vacation in Zanzibar, after that my new work

in the hospital, and finally of course the visit of my

family and the other Fairreisen-participants in march.

Jolina Bilstein

Jolina Bilstein

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!