Alpen Tesitin Zeitreise – viaggio nel tempo
Alpen Tesitin Zeitreise – viaggio nel tempo
Alpen Tesitin Zeitreise – viaggio nel tempo
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
♥<br />
♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥<br />
♥♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥<br />
HAPPY, HAPPY<br />
♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥<br />
40JAHRE ANNI<br />
A N N<br />
I V E R S A R Y<br />
ZEIT REISE<br />
VIAGGIO NEL TEMPO<br />
» 1978 « » 2018 «<br />
INHALT . INDICE<br />
♥ Die <strong>Zeitreise</strong> geht los: Wie alles begann<br />
Il <strong>viaggio</strong> <strong>nel</strong> <strong>tempo</strong> comincia…<br />
♥ Menschen und Emotionen ... damals<br />
und heute<br />
Persone ed emozioni … allora e oggi<br />
2-3<br />
4<br />
♥ Genuss pur<br />
Puro piacere<br />
♥ Treue Gäste sind das schönste Kompliment<br />
für uns<br />
La fedeltà dei nostri ospiti è il più bel complimento<br />
♥ Herrliche Köstlichkeiten und Schmankerln,<br />
Herrengeröstl mit Kümmelkrautsalat<br />
Prelibatezze e specialità regionali: la “Rosticciata<br />
del Signore” con insalata di cavolo<br />
cappuccio con cumino<br />
4<br />
5<br />
6<br />
Einen Wimpernschlag lang<br />
halten wir inne und blicken<br />
gemeinsam mit Ihnen auf Momente<br />
und Erinnerungen aus 40<br />
Jahren zurück, die im flackernden<br />
Licht an uns vorüber ziehen. Wir hören<br />
die Stimmen und Gedanken von damals.<br />
Denn um das zu verstehen, was heute ist,<br />
blicken wir auf das, was gestern war. Ein Duft, ein<br />
Wort, ein gemeinsames Erlebnis, ein Lied - die Vergangenheit<br />
erscheint uns lebendig und vertraut.<br />
♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥<br />
Ci prendiamo qualche istante<br />
per ripercorrere insieme<br />
momenti e ricordi di 40 anni,<br />
che sfilano davanti ai nostri<br />
occhi come fugaci bagliori.<br />
Sentiamo voci e pensieri di allora.<br />
Perché non si può capire il presente<br />
senza conoscere ciò che è stato <strong>nel</strong> passato.<br />
Un profumo, una parola, un’esperienza<br />
comune, una canzone: quello che fu ci appare vivo<br />
e familiare.<br />
♥ Wanderspaß und Gipfelglück im Pustertaler<br />
Sommer<br />
Alpinismo ed escursioni estive in Val Pusteria<br />
♥ Im glitzernden Südtiroler Winterwunderland<br />
Lo scintillante paradiso invernale dell’Alto<br />
Adige<br />
♥ Bevorstehende Neuerungen im <strong>Alpen</strong> <strong>Tesitin</strong><br />
Le prossime novità all’<strong>Alpen</strong> <strong>Tesitin</strong><br />
7<br />
7<br />
8<br />
In all den Jahren hat sich Manches geändert. Eines ist aber<br />
stets gleich geblieben: Es erfüllt uns damals wie heute,<br />
jedem einzelnen Gast in der schönsten Zeit des Jahres das<br />
Gefühl zu vermitteln, zuhause zu sein.<br />
Wenn wir, selig von wunderbaren Gedankensplittern,<br />
durch Tag und Jahr unserer Familiengeschichte gereist<br />
sind, kehren wir schließlich ins Hier und Heute zurück. Um<br />
dankbar zu sein für das, was ist. Und um Ihnen voll Vorfreude<br />
zu erzählen, wie wir unser Hotel weiter entwickeln wollen.<br />
In tutti questi anni molto è cambiato. Una cosa, però,<br />
è rimasta sempre uguale: oggi come allora, per noi<br />
è fondamentale che ogni singolo ospite, <strong>nel</strong> periodo<br />
più bello dell’anno, si senta come a casa propria.<br />
Dopo l’appassionante <strong>viaggio</strong> <strong>nel</strong> mosaico di pensieri<br />
della nostra storia famigliare, torniamo infine al qui e ora.<br />
Grati per ciò che è. Impazienti di raccontarvi quali future<br />
trasformazioni abbiamo immaginato per il nostro Hotel.<br />
Reisen Sie nun mit uns durch die Zeit!<br />
Ma ora seguiteci <strong>nel</strong> nostro <strong>viaggio</strong> <strong>nel</strong> <strong>tempo</strong>!
DIE ZEITREISE<br />
GEHT LOS<br />
IL VIAGGIO NEL TEMPO COMINCIA…<br />
Der Bund der Ehe…<br />
Elsa und Othmar<br />
Feichter heiraten am<br />
08.05.1965.<br />
Il vincolo del matrimonio…<br />
Elsa e Othmar<br />
si sposano l’8 maggio<br />
del 1965.<br />
Othmars & Elsas Lebenstraum<br />
wird wahr…<br />
Der eigene ** Gasthof Namens<br />
„<strong>Alpen</strong>hof“ mit 12 Gästezimmern mit<br />
eigenem Bad, einem kleinen Freischwimmbad,<br />
einer Sauna,<br />
einem Restaurant und einem Café wird<br />
eröffnet. Das Team besteht aus der<br />
Familie, einer Vollzeitmitarbeiterin<br />
und einer Teilzeitmitarbeiterin.<br />
Il sogno di Othmar & Elsa diventa<br />
realtà…<br />
Con il proprio albergo ** <strong>–</strong> l’<strong>Alpen</strong>hof” <strong>–</strong><br />
con 12 camere con bagno privato,<br />
una piccola piscina esterna, una sauna,<br />
un ristorante e un cafè, realizzano il loro<br />
sogno di una vita.<br />
Il team dell’<strong>Alpen</strong>hof è composto dalla<br />
famiglia, da una dipendente a <strong>tempo</strong><br />
pieno ed una a <strong>tempo</strong> parziale.<br />
1965<br />
1966 . 1968 . 1973<br />
1978<br />
Familie Feichter bekommt<br />
Nachwuchs…<br />
Renate, Ingeborg und Hannes<br />
werden geboren.<br />
La famiglia Feichter<br />
sta crescendo…<br />
Nascono Renate,<br />
Ingeborg e Hannes.<br />
WIE ALLES BEGANN...<br />
TUTTO È INIZIATO COSÌ ...<br />
Was kann es Schöneres geben<br />
als ein neues Leben?<br />
Paul erblickt am 24.05.1999<br />
das Licht der Welt.<br />
Cosa c’è di più bello<br />
di una nuova vita?<br />
Paul viene alla luce il<br />
24 maggio 1999.<br />
Das Nesthäkchen<br />
kommt zur Welt...<br />
Nach zwei Buben freuen<br />
sich Katja und Hannes<br />
über die Geburt von<br />
Sophia am 04.07.2001.<br />
Ed infine arriva<br />
la femminuccia<br />
Dopo i due maschietti<br />
Katja e Hannes sono felici<br />
della nascita di Sophia,<br />
nata il 4 luglio 2001.<br />
1999<br />
2000 2001 2005<br />
Der erste Wellnessbereich entsteht<br />
Durch die kleine Wellnessoase<br />
mit 2 Saunen, 1 Ruheraum und<br />
2 Behandlungsräumen erhält das Hotel<br />
die Einstufung ***s.<br />
Nasce la prima area Wellness<br />
Due saune, una sala relax e due sale<br />
per trattamenti con cui viziare<br />
gli ospiti. L’Hotel ottiene<br />
l’assegnazione delle ***s.<br />
Zukunftspläne und Familienleben…<br />
2005 beginnen Katja und Hannes mit einer<br />
Gesamtplanung für die weitere Entwicklung<br />
des Betriebes. Die 3 Kinder, Patrick, Paul &<br />
Sophia machen allen sehr viel Freude.<br />
Piani per il futuro e vita famigliare...<br />
Katja e Hannes si godono la vita in famiglia<br />
e pensano già a come far crescere il loro<br />
Hotel per le prossime generazioni,<br />
affinché partano con il piede giusto.<br />
Seite 2
♥♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥<br />
Ein freudiges Ereignis…<br />
Mit der Geburt von Patrick am<br />
15.02.1994 ist ihr Glück perfekt.<br />
Un lieto avvenimento…<br />
La nascita di Patrick il 15 febbraio<br />
1994 rende tutti felici.<br />
Der <strong>Alpen</strong>hof wird erweitert…<br />
Alle bestehenden Zimmer werden<br />
umgebaut, das Hotel wird um 9 neue<br />
Zimmer erweitert und der <strong>Alpen</strong>hof<br />
erhält die Einstufung Hotel ***.<br />
Das Team besteht aus 7 Mitarbeitern.<br />
L’<strong>Alpen</strong>hof diventa più grande…<br />
Tutte le camere vengono rinnovate<br />
e il numero di camere sale a 21.<br />
L’hotel ottiene la terza stella.<br />
Il team dell’<strong>Alpen</strong>hof conta<br />
7 dipendenti.<br />
1991<br />
1994<br />
1997<br />
1997<br />
Hannes verliebt sich…<br />
Hannes lernt in der Hotelfachschule<br />
Katja kennen und es<br />
funkt vom ersten Moment an.<br />
Sie werden ein Paar und<br />
genießen Ihre Zeit zu Zweit.<br />
Hannes si innamora…<br />
Hannes e Katja si incontrano<br />
alla scuola alberghiera e si innamorano.<br />
Diventano una coppia<br />
e si godono il loro<br />
<strong>tempo</strong> insieme.<br />
Ein bewegendes Jahr…<br />
Katja und Hannes heiraten am<br />
08.11.1997 und übernehmen gleichzeitig,<br />
mit großer Leidenschaft,<br />
den <strong>Alpen</strong>hof.<br />
Un anno movimentato…<br />
Katja e Hannes si sposano<br />
l’08 novembre 1997<br />
e rilevano l’attività di famiglia<br />
con grande passione.<br />
Ein erster großer Schritt<br />
Mit 16 neuen Suiten steigt die Zimmeranzahl<br />
auf 37. Alle Verpflegungsräume werden erneuert.<br />
Mit dem Bau vom Panoramaschwimmbad,<br />
der Beautyfarm und der Hotelhalle erhält das<br />
Hotel die Einstufung ****.<br />
Das <strong>Alpen</strong>hof-Team steigt auf 22 Mitarbeiter.<br />
2007<br />
Un primo grande passo…<br />
Si aggiungono 16 suite e il numero di camere<br />
aumenta a 37. Le sale ristorante vengono<br />
rinnovate. Con la nuova piscina panoramica,<br />
la beauty-farm e la nuova hall l’hotel ottiene la<br />
categoria ****.<br />
Il numero di dipendenti sale a 22.<br />
2013 - 2014 2018<br />
Eine neue Herausforderung:<br />
Das <strong>Alpen</strong> <strong>Tesitin</strong> erstrahlt im<br />
neuen Glanz.<br />
♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥<br />
Una nuova sfida:<br />
L’<strong>Alpen</strong> <strong>Tesitin</strong> si ripresenta<br />
con nuovo splendore<br />
Eine spannende Veränderung<br />
Aus ALPENHOF wird ALPEN TESITIN: <strong>Alpen</strong> gilt als Hommage an den<br />
<strong>Alpen</strong>hof und <strong>Tesitin</strong> ist der frühere Name des Sonnendorfes Taisten.<br />
Mit dem Neu- und Umbau von 32 Suiten und Zimmern wird die Zimmeranzahl<br />
auf 62 erhöht. Hotelhalle, Speiseräume, Küche, alle Serviceräume<br />
sowie die Saunalandschaft und die Beautyfarm sind neu. Damit erhält das<br />
Hotel die Einstufung ****s. Das <strong>Alpen</strong> <strong>Tesitin</strong> Team besteht aus der Familie<br />
und 50 fleißigen Mitarbeitern.<br />
Un cambiamento emozionante<br />
L’<strong>Alpen</strong>hof diventa l’<strong>Alpen</strong> <strong>Tesitin</strong>. “<strong>Alpen</strong>” è un prefisso importante<br />
perché ricorda il nome originario, <strong>Alpen</strong>hof, mentre <strong>Tesitin</strong> è legato al paesino<br />
di Tesido, che un <strong>tempo</strong> si chiamava proprio <strong>Tesitin</strong>. Con la ristrutturazione il<br />
numero di camere sale a 62, la hall, le sale ristorante, la cucina e i locali di servizio<br />
vengono ricostruiti e si creano una nuova zona saune e una nuova beauty farm.<br />
L’hotel ottiene la categoria ****s e l’<strong>Alpen</strong> <strong>Tesitin</strong> Team è composto<br />
dalla famiglia e di 50 collaboratori.<br />
Seite 3
♥♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥<br />
MENSCHEN<br />
&<br />
EMOTIONEN<br />
PERSONE ED EMOZIONI<br />
DAMALS . ALLORA<br />
HEUTE . OGGI<br />
GENUSS PUR<br />
♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥<br />
Unvergessliche Erlebnisse im <strong>Alpen</strong> <strong>Tesitin</strong><br />
TOTALE RELAX<br />
Esperienze indimenticabili<br />
all’<strong>Alpen</strong> <strong>Tesitin</strong><br />
Es sind oft die kleinen, unscheinbar wirkenden Momente, die uns - zurück in der Alltagsroutine - ein<br />
Lächeln ins Gesicht zaubern. Augenblicke und Begegnungen, die wir mit lieben Menschen teilen und<br />
zwischendurch immer mal wieder aus unserer persönlichen Schatzkiste hervorholen. Ein gutes Gespräch,<br />
ein gemeinsames Abenteuer, ein Tanz, ein unbeschwertes Lachen - damals und heute genießen Sie bei<br />
uns die wunderbare Leichtigkeit des Seins.<br />
Spesso sono i piccoli momenti che, una volta tornati alla routine quotidiana, riaffiorano regalandoci la<br />
magia di un sorriso. Istanti e incontri condivisi con le persone care, che di tanto in tanto rievochiamo dal<br />
nostro personale scrigno dei ricordi. Una piacevole chiacchierata, un’avventura in compagnia, un ballo,<br />
una risata spensierata: allora e oggi, da noi potete assaporare appieno la magnifica leggerezza dell’essere.<br />
Seite 4
DAMALS . ALLORA<br />
HEUTE . OGGI<br />
Ein wiederkehrender Gast<br />
ist das schönste Kompliment<br />
für uns.<br />
TREUE GÄSTE<br />
Un ospite che torna è il<br />
complimento migliore<br />
RINGRAZIAMO DI CUORE<br />
per noi.<br />
Gästeehrungen im Jahr 2017<br />
Riconoscimenti agli ospiti <strong>nel</strong>l’anno 2017<br />
Das persönliche Gespräch, der Austausch, das harmonische Miteinander<br />
von Gästen und Gastgebern sind Werte, die wir wertschätzen<br />
und authentisch leben. Besonderer Dank gilt dabei all unseren<br />
Gästen, die uns über viele Jahre die Treue halten. Ihre Gunst sowie<br />
ihr Zugehörigkeitsgefühl sind für uns Bestätigung und Motivation<br />
zugleich.<br />
Folgende Ehrungen fanden im Jahr 2017 statt:<br />
Il dialogo personale, lo scambio, lo stare insieme in armonia di ospiti<br />
e padroni di casa sono valori a cui teniamo molto e che viviamo con<br />
autenticità. Un ringraziamento particolare va ai nostri ospiti fedeli<br />
negli anni. La loro benevolenza e il loro legame autentico sono<br />
per noi uno stimolo e allo stesso <strong>tempo</strong> una preziosa ricompensa.<br />
Nel 2017 abbiamo assegnato i seguenti riconoscimenti:<br />
85<br />
40<br />
30<br />
Frau Bittrich<br />
Famiglia Rodighiero<br />
Famiglia Candotti<br />
Familie Schmidl<br />
Familie Springer<br />
Familie Voigt<br />
Familie Gustin<br />
85 Aufenthalte/soggiorni<br />
40 Aufenthalte/soggiorni<br />
30 Aufenthalte/soggiorni<br />
30 Aufenthalte/soggiorni<br />
30 Aufenthalte/soggiorni<br />
30 Aufenthalte/soggiorni<br />
30 Aufenthalte/soggiorni<br />
15<br />
Famiglia Bruzzechesse<br />
Famiglia Fresch<br />
Famiglia Salvalaggio<br />
Frau Dold<br />
Famiglia Porro<br />
Familie Van den Heuvel<br />
15 Aufenthalte/soggiorni<br />
15 Aufenthalte/soggiorni<br />
15 Aufenthalte/soggiorni<br />
15 Aufenthalte/soggiorni<br />
15 Aufenthalte/soggiorni<br />
15 Aufenthalte/soggiorni<br />
Familie Candotti 30 Aufenthalte.<br />
Famiglia Candotti 30 soggiorni.<br />
Frau Bittrich 85, Familie Schneider 10 und Familie Kreissl 10<br />
Aufenthalte.<br />
Signora Bittrich 85, famiglia Schneider 10 e famiglia Kreissl 10<br />
permanenze.<br />
Frau Otto 10, Familie Lauster 10, Familie Vietinghoff 10 und<br />
Familie Schmidl 30 Aufenthalte.<br />
Signora Otto 10, famiglia Lauster 10, famiglia Vietinghoff 10 e<br />
famiglia Schmidl 30 permanenze.<br />
Familie Rodighiero 40, Familie Cavallari 10, Familie Sandri 10 und<br />
Familie Bruzzechesse 15 Aufenthalte.<br />
Famiglia Rodighiero 30, famiglia Cavallari 10, famiglia Sandri 10<br />
e famiglia Bruzzechesse 15 soggiorni.<br />
10<br />
Familie Lauster<br />
Familie Schneider<br />
Familie Vietinghoff<br />
Frau Otto<br />
Famiglia Cavallari<br />
Familie Dold<br />
Frau Engelhard<br />
Familie Föcking<br />
Familie Hechensteiner<br />
Familie Lauster<br />
Familie Linbrunner<br />
Familie Michel<br />
Famiglia Remigi<br />
Famiglia Sandri<br />
Familie Schädler<br />
Familie Schneider<br />
Familie Unterhuber<br />
Familie Waldner<br />
Familie Zaghis<br />
Familie Grandinger<br />
Familie Kreissl<br />
Familie Lange<br />
Familie Schudel<br />
10 Aufenthalte/soggiorni<br />
10 Aufenthalte/soggiorni<br />
10 Aufenthalte/soggiorni<br />
10 Aufenthalte/soggiorni<br />
10 Aufenthalte/soggiorni<br />
10 Aufenthalte/soggiorni<br />
10 Aufenthalte/soggiorni<br />
10 Aufenthalte/soggiorni<br />
10 Aufenthalte/soggiorni<br />
10 Aufenthalte/soggiorni<br />
10 Aufenthalte/soggiorni<br />
10 Aufenthalte/soggiorni<br />
10 Aufenthalte/soggiorni<br />
10 Aufenthalte/soggiorni<br />
10 Aufenthalte/soggiorni<br />
10 Aufenthalte/soggiorni<br />
10 Aufenthalte/soggiorni<br />
10 Aufenthalte/soggiorni<br />
10 Aufenthalte/soggiorni<br />
10 Aufenthalte/soggiorni<br />
10 Aufenthalte/soggiorni<br />
10 Aufenthalte/soggiorni<br />
10 Aufenthalte/soggiorni<br />
Seite 5
♥♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥<br />
GOURMET<br />
Unser Küchenteam kreiert Tag für Tag neue sinnliche Streifzüge<br />
durch die Genussregion Südtirol. In jeder kulinarischen<br />
Kostbarkeit schmecken Sie Bodenständigkeit, Tradition und<br />
Kreativität. Es ist uns besonders wichtig, die Gaumenfreuden<br />
mit nachhaltigen und regional produzierten Lebensmitteln<br />
zuzubereiten.<br />
Heute empfiehlt unser Küchenchef ein Herrengröstel mit<br />
Kümmelkrautsalat: So zaubern Sie sich zuhause ein Stück<br />
Südtiroler Genuss, ein Stück <strong>Alpen</strong> <strong>Tesitin</strong> auf den Tisch.<br />
Il nostro team di cucina crea ogni giorno nuovi percorsi gastronomici<br />
alla scoperta dei sapori dell’Alto Adige. In ogni<br />
preziosa invenzione culinaria gusterete prodotti del territorio,<br />
tradizione e creatività. Ci teniamo particolarmente a preparare<br />
piatti prelibati con le eccellenze sostenibili del territorio.<br />
Oggi il nostro Chef propone “Rosticciata del Signore”<br />
e insalata di cavolo cappuccio con cumino: per portare con<br />
gusto sulla vostra tavola un pezzo di Alto Adige, un pezzo<br />
dell’<strong>Alpen</strong> <strong>Tesitin</strong>.<br />
Wir überraschen Sie mit<br />
herrlichen Köstlichkeiten<br />
und regionalen Schmankerln.<br />
Vi sorprenderemo<br />
con prelibatezze<br />
e specialità regionali.<br />
Im Jahr 2000 . Nell’anno 2000<br />
Herrengeröstel mit<br />
Kümmelkrautsalat<br />
Zutaten Herrengeröstel:<br />
1200g Kalbsschnitzelfleisch, 2 kg Kartoffeln,<br />
3 Zwiebeln, 150 g Butter, 100 g Öl, Salz, Pfeffer,<br />
Majoran, Lorbeer, Petersilie und etwas Bratensaft.<br />
Zutaten Kümmelkrautsalat:<br />
Weißkraut, Salz, Pfeffer, Essig, Öl, Kümmel, Senf<br />
2 Menüs der 80er<br />
2 menu degli anni ottanta<br />
Zubereitung für 4 Personen:<br />
In dünne Streifen geschnittene Zwiebel in Öl hellbraun anschwitzen, das geschnetzelte Fleisch beifügen,<br />
sch<strong>nel</strong>l anbraten. Die in Butter gerösteten Kartoffeln dazugeben, würzen, gut durchschwenken, etwas<br />
Bratensaft aufgießen, mit Petersilie bestreuen.<br />
Zubereitung Kümmelkrautsalat: Weißkraut fein schneiden, mit Salz, Pfeffer, Essig, Öl, Kümmel und<br />
mit etwas Senf eine Stunde vor Gebrauch anmachen.<br />
“Rosticciata del Signore” e insalata di cavolo<br />
cappuccio con cumino<br />
Ingredienti “Rosticciata”:<br />
1200g di filetto di vitello, 2 kg di patate, 3 cipolle, 150 g di burro, 100 g di olio,<br />
sale, pepe, maggiorana, alloro, prezzemolo e un po’ di fondo dell’arrosto.<br />
Ingredienti insalata di cavolo cappuccio:<br />
Cavolo bianco, sale, pepe, aceto, olio, cumino, senape<br />
Preparazione per 4 persone:<br />
Fare soffriggere le cipolle tagliate finemente in olio, aggiungere la carne<br />
a fettine e fare arrostire velocemente. Aggiungere le patate precedentemente<br />
arrostite <strong>nel</strong> burro, aromatizzare e mescolare bene, aggiungere<br />
un po’ di fondo dell`arrosto e servire con prezzemolo.<br />
Insalata di cavolo cappuccio: tagliare finemente il cavolo, condire<br />
con sale, pepe, aceto, olio, cumino e un po’ di senape.<br />
GUTEN APPETIT<br />
♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥<br />
Wir wünschen gutes Gelingen!<br />
BUON APPETITO<br />
E tanto gusto!<br />
Seite 6
SOMMER✺<br />
ESTATE<br />
Da wo die Landschaft von der Sonne in sattes Gold<br />
getaucht wird, erleben Sie Wanderspaß und Gipfelglück.<br />
Wenn sich auch Sportbekleidung und Ausrüstung über<br />
die Jahre verändert haben: Damals wie heute sind die<br />
unberührte Natur, die Stille sowie die spürbare Energie<br />
der Dolomiten eine schier unerschöpfliche Kraftquelle.<br />
Denn Sie entdecken Ihren individuellen Rhythmus.<br />
Beständig wie die Berge ist auch das Glücksgefühl, das<br />
Sie am Ende einer Wander- oder Bergtour begleitet.<br />
DAMALS . ALLORA<br />
Vivete appieno le gioie della montagna immersi in un<br />
panorama inondato di luce dorata. Negli anni, abbigliamento<br />
ed equipaggiamento sportivi sono cambiati,<br />
ma oggi come allora la natura incontaminata, la<br />
pace e la vitalità delle Dolomiti sono un’inesauribile<br />
fonte di pura energia. Scoprite il vostro ritmo personale.<br />
La felicità che donano un’escursione o una scalata<br />
è solida proprio come le nostre montagne.<br />
HEUTE . OGGI<br />
WINTER<br />
❆<br />
INVERNO<br />
Zwa Brettlan, a Schnee - juchee! Die Pistengaudi im<br />
glitzernden Südtiroler Winterwunderland genießt<br />
man mit tailliertem Carving-Ski heute noch mehr als<br />
auf den geradlinig geschnittenen, langen Holzbrettern<br />
von einst. Damals wie heute nehmen Sie Ihr ganz persönliches<br />
Sonnenbad inmitten der Dolomitengipfel<br />
und reisen mit einem Rucksack voll Glück und Energie<br />
nachhause zurück.<br />
DAMALS . ALLORA<br />
Per affrontare le piste dello scintillante paradiso invernale<br />
dell’Alto Adige, i moderni sci sciancrati da<br />
carving sono senz’altro più divertenti dei vecchi sci in<br />
legno lunghi e dritti. Allora come oggi, godetevi uno<br />
splendido bagno di sole <strong>nel</strong> cuore delle Dolomiti e rientrate<br />
a casa con un pieno di felicità ed energia.<br />
HEUTE . OGGI<br />
Seite 7
Wir freuen uns auf Sie!<br />
Hannes und Katja Feichter mit<br />
Patrick, Paul, Sophia,<br />
Othmar und Elsa<br />
Non vediamo l'ora di vederVi!<br />
Hannes e Katja Feichter con<br />
Patrick, Paul, Sophia,<br />
Othmar e Elsa<br />
www.egal.bz.it<br />
VORAUS SCHAU<br />
ANTEPRIMA<br />
Neu seit 15. Dezember 2017<br />
• Gemütlicher Ruheraum mit 80 m², großen Glasflächen und Kuschelliegen<br />
• Erlebnis-Aufguss-Sauna mit herrlicher Aussicht im Außenbereich. Unsere Saunameister Michael, Julia,<br />
Karin und Daniel waren bei der Planung mit dabei, und freuen sich, Sie mit ihren Aufgüssen nach<br />
allen Regeln der Saunakunst zu verwöhnen<br />
• Tauchbecken (8 x 3 m) mit 12 Grad frischem Gebirgsquellwasser<br />
• Luxus-Infinity-Whirlpool (8 x 5 m) mit traumhaftem Dolomitenblick und 36 Grad warmem Wasser<br />
• Das Westgebäude bekam schon im Herbst das neue Dach und die neue Außenfassade<br />
Novità dal 15 dicembre 2017<br />
• Confortevole sala relax da 80 m², grandi vetrate e comodissime sedie a sdraio<br />
• Sauna ”Aufguss“ con bellissima vista <strong>nel</strong>la zona esterna. I nostri addetti alla sauna Michael, Julia, Karin<br />
e Daniel hanno contribuito alla progettazione e sono lieti di potervi servire con i loro „Aufguss“ eseguiti<br />
<strong>nel</strong> pieno rispetto delle tradizionali regole della sauna.<br />
• Vasca di immersione (8 x 3 m) con acqua montana di sorgente a 12 °C<br />
• Whirlpool di lusso Infinity (8 x 5 m) con meravigliosa vista sulle Dolomiti e con acqua calda a 36 °C<br />
• L‘edificio situato a ovest è stato completato già in autunno con il nuovo tetto e la nuova facciata esterna<br />
Neu ab 31. Mai 2018<br />
• Gemütliche Wiesenzimmer, 37 bis 39 m², mit Zirmholz eingerichtet<br />
• Panoramasuiten, 40 bis 42 m², mit Natureiche eingerichtet und Blick vom Bett aus auf die Dolomiten<br />
• Familien-Panoramasuite, 75 m², mit Natureiche eingerichtet, Panorama<strong>–</strong>Elternzimmer, großzügiges<br />
Kinderzimmer und zwei Bäder<br />
• Romantiksuiten zum Träumen: Luxuriöse, lichtdurchflutete Penthouse-Suiten, 55 m², modern eingerichtet<br />
mit Panorama-Dachterrasse und großer Badewanne für zwei im Freien<br />
• Sternsuiten: Penthouse-Luxus in Süd-West Lage mit großen Glasfronten, 75 - 80 m², sonnenverwöhnt,<br />
alpinmodern und elegant eingerichtet mit edlen Materialien, 2 Schlafzimmer, 2 Bäder und 35 m²<br />
Dachterrasse mit Badewanne im Freien<br />
• Infinity-Sole-Relax-Pool, (8 x 5 m), bewegtes Salzwasser zum Schweben und Relaxen in absoluter<br />
Ruhe bei 36 Grad<br />
• Das Highlight <strong>–</strong> Sie schwimmen in der Pole-Position<br />
Sonnen-Infinity-Pool mit Wow-Effekt und 180° Traumaussicht (20 x 9 m), bei 30 Grad Wassertemperatur<br />
• Großzügige Gartenanlage mit einladenden Ruhebereichen und Traumaussicht<br />
• Die Hotelhalle, die Bar, die Sonnenstube und der Buffetraum erhalten ein kleines Facelifting<br />
• Luxus-Cabriolet-Vermietung „Drive Spirit“ im <strong>Alpen</strong> <strong>Tesitin</strong>. Mit unseren Partnern Autoindustriale<br />
Mercedes-Benz Südtirol und Porsche Zentrum Bozen Auto Carrera haben wir ein einzigartiges Angebot<br />
für Sie geschnürt. Erleben Sie Traumtage in den Dolomiten mit Traum-Cabriolets, dem Porsche<br />
911 Carrera 4 GTS Cabriolet und dem Mercedes-Benz AMG GT C. (ab Euro 190,00 / ½ Tag)<br />
…und am meisten freut uns, dass unser Mitarbeiterteam den ganzen Weg von der Planung bis zur Umsetzung<br />
mit Begeisterung und vielen Ideen mit uns geht.<br />
Wir alle zusammen können es kaum erwarten, Sie im neuen <strong>Alpen</strong> <strong>Tesitin</strong> „Panorama Wellness Resort“<br />
zu verwöhnen.<br />
Novità a partire dal 31 maggio 2018<br />
• Comode camere ”Wiesen“, da 37 a 39 m², arredate con legno di cembro<br />
• Panorama-Suite, da 40 a 42 m², arredata in rovere naturale e vista sulle Dolomiti dal letto<br />
• Panorama-Suite per famiglie, 75 m², arredate con rovere naturale, camera dei genitori con panorama,<br />
spaziosa camera dei bambini e due bagni<br />
• Suite Romantica per sognare: lussuose e luminose suite penthouse, 55 m², arredate modernamente<br />
con terrazzo panoramico e grande vasca da bagno per due all‘aperto<br />
• Suite Stella: il lusso del penthouse orientato a sud-ovest con grandi vetrate frontali soleggiate 75 - 80 m²,<br />
arredate in stile alpino moderno ed elegante con materiali nobili, 2 stanze da letto, 2 bagni e terrazzo sul<br />
tetto da 40 m² con vasca da bagno all‘aperto<br />
• Piscina relax con acqua salina Infinity, (8 x 5 m), acqua salina mossa per galleggiare e rilassarsi in calma<br />
assoluta a 36 °C<br />
• Il punto saliente <strong>–</strong> nuotate in pole-position<br />
Piscina sole Infinity con effetto stupore e stupenda vista a 180° (20 x 9 m) con una temperatura dell‘acqua<br />
di 30 °C<br />
• Grande giardino con invitanti zone relax e meravigliosa vista panoramica<br />
• Il salone dell‘hotel, il bar, la Sonnenstube e la sala buffet vengono sottoposti ad un lieve rifacimento<br />
• Noleggio di cabriolet di lusso „Drive Spirit“ all‘<strong>Alpen</strong> <strong>Tesitin</strong>. Con i nostri partner Autoindustriale Mercedes-Benz<br />
Alto Adige e Centro Porsche Bolzano Auto Carrera abbiamo creato per voi un pacchetto unico.<br />
Vivete dei giorni di sogno <strong>nel</strong>le Dolomiti con cabriolet da sogno, la Porsche 911 Carrera 4 GTS Cabriolet<br />
e la Mercedes-Benz AMG GT C. (da Euro 190,00 / mezza giornata)<br />
... ma ciò che ci piace di più è che il nostro team di collaboratori ha seguito con noi tutto il percorso, dalla<br />
progettazione alla realizzazione, mostrando grande entusiasmo e numerose idee.<br />
Tutti insieme non vediamo l‘ora di darvi il benvenuto <strong>nel</strong> nuovo <strong>Alpen</strong> <strong>Tesitin</strong> „Panorama Wellness Resort“.<br />
Fam. Feichter<br />
Unterrainerstraße 22 . Via Riva di Sotto 22<br />
I-39035 Taisten | Welsberg | Südtirol | Dolomiten . Tesido | Monguelfo | Alto Adige | Dolomiti<br />
Tel. 0039 0474 950 020 | Fax 0039 0474 950 071 | info@alpentesitin.it | www.alpentesitin.it