27.03.2018 Aufrufe

Alpen Tesitin Zeitreise – viaggio nel tempo

Alpen Tesitin Zeitreise – viaggio nel tempo

Alpen Tesitin Zeitreise – viaggio nel tempo

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

♥<br />

♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥<br />

♥♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥<br />

HAPPY, HAPPY<br />

♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥<br />

40JAHRE ANNI<br />

A N N<br />

I V E R S A R Y<br />

ZEIT REISE<br />

VIAGGIO NEL TEMPO<br />

» 1978 « » 2018 «<br />

INHALT . INDICE<br />

♥ Die <strong>Zeitreise</strong> geht los: Wie alles begann<br />

Il <strong>viaggio</strong> <strong>nel</strong> <strong>tempo</strong> comincia…<br />

♥ Menschen und Emotionen ... damals<br />

und heute<br />

Persone ed emozioni … allora e oggi<br />

2-3<br />

4<br />

♥ Genuss pur<br />

Puro piacere<br />

♥ Treue Gäste sind das schönste Kompliment<br />

für uns<br />

La fedeltà dei nostri ospiti è il più bel complimento<br />

♥ Herrliche Köstlichkeiten und Schmankerln,<br />

Herrengeröstl mit Kümmelkrautsalat<br />

Prelibatezze e specialità regionali: la “Rosticciata<br />

del Signore” con insalata di cavolo<br />

cappuccio con cumino<br />

4<br />

5<br />

6<br />

Einen Wimpernschlag lang<br />

halten wir inne und blicken<br />

gemeinsam mit Ihnen auf Momente<br />

und Erinnerungen aus 40<br />

Jahren zurück, die im flackernden<br />

Licht an uns vorüber ziehen. Wir hören<br />

die Stimmen und Gedanken von damals.<br />

Denn um das zu verstehen, was heute ist,<br />

blicken wir auf das, was gestern war. Ein Duft, ein<br />

Wort, ein gemeinsames Erlebnis, ein Lied - die Vergangenheit<br />

erscheint uns lebendig und vertraut.<br />

♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥<br />

Ci prendiamo qualche istante<br />

per ripercorrere insieme<br />

momenti e ricordi di 40 anni,<br />

che sfilano davanti ai nostri<br />

occhi come fugaci bagliori.<br />

Sentiamo voci e pensieri di allora.<br />

Perché non si può capire il presente<br />

senza conoscere ciò che è stato <strong>nel</strong> passato.<br />

Un profumo, una parola, un’esperienza<br />

comune, una canzone: quello che fu ci appare vivo<br />

e familiare.<br />

♥ Wanderspaß und Gipfelglück im Pustertaler<br />

Sommer<br />

Alpinismo ed escursioni estive in Val Pusteria<br />

♥ Im glitzernden Südtiroler Winterwunderland<br />

Lo scintillante paradiso invernale dell’Alto<br />

Adige<br />

♥ Bevorstehende Neuerungen im <strong>Alpen</strong> <strong>Tesitin</strong><br />

Le prossime novità all’<strong>Alpen</strong> <strong>Tesitin</strong><br />

7<br />

7<br />

8<br />

In all den Jahren hat sich Manches geändert. Eines ist aber<br />

stets gleich geblieben: Es erfüllt uns damals wie heute,<br />

jedem einzelnen Gast in der schönsten Zeit des Jahres das<br />

Gefühl zu vermitteln, zuhause zu sein.<br />

Wenn wir, selig von wunderbaren Gedankensplittern,<br />

durch Tag und Jahr unserer Familiengeschichte gereist<br />

sind, kehren wir schließlich ins Hier und Heute zurück. Um<br />

dankbar zu sein für das, was ist. Und um Ihnen voll Vorfreude<br />

zu erzählen, wie wir unser Hotel weiter entwickeln wollen.<br />

In tutti questi anni molto è cambiato. Una cosa, però,<br />

è rimasta sempre uguale: oggi come allora, per noi<br />

è fondamentale che ogni singolo ospite, <strong>nel</strong> periodo<br />

più bello dell’anno, si senta come a casa propria.<br />

Dopo l’appassionante <strong>viaggio</strong> <strong>nel</strong> mosaico di pensieri<br />

della nostra storia famigliare, torniamo infine al qui e ora.<br />

Grati per ciò che è. Impazienti di raccontarvi quali future<br />

trasformazioni abbiamo immaginato per il nostro Hotel.<br />

Reisen Sie nun mit uns durch die Zeit!<br />

Ma ora seguiteci <strong>nel</strong> nostro <strong>viaggio</strong> <strong>nel</strong> <strong>tempo</strong>!


DIE ZEITREISE<br />

GEHT LOS<br />

IL VIAGGIO NEL TEMPO COMINCIA…<br />

Der Bund der Ehe…<br />

Elsa und Othmar<br />

Feichter heiraten am<br />

08.05.1965.<br />

Il vincolo del matrimonio…<br />

Elsa e Othmar<br />

si sposano l’8 maggio<br />

del 1965.<br />

Othmars & Elsas Lebenstraum<br />

wird wahr…<br />

Der eigene ** Gasthof Namens<br />

„<strong>Alpen</strong>hof“ mit 12 Gästezimmern mit<br />

eigenem Bad, einem kleinen Freischwimmbad,<br />

einer Sauna,<br />

einem Restaurant und einem Café wird<br />

eröffnet. Das Team besteht aus der<br />

Familie, einer Vollzeitmitarbeiterin<br />

und einer Teilzeitmitarbeiterin.<br />

Il sogno di Othmar & Elsa diventa<br />

realtà…<br />

Con il proprio albergo ** <strong>–</strong> l’<strong>Alpen</strong>hof” <strong>–</strong><br />

con 12 camere con bagno privato,<br />

una piccola piscina esterna, una sauna,<br />

un ristorante e un cafè, realizzano il loro<br />

sogno di una vita.<br />

Il team dell’<strong>Alpen</strong>hof è composto dalla<br />

famiglia, da una dipendente a <strong>tempo</strong><br />

pieno ed una a <strong>tempo</strong> parziale.<br />

1965<br />

1966 . 1968 . 1973<br />

1978<br />

Familie Feichter bekommt<br />

Nachwuchs…<br />

Renate, Ingeborg und Hannes<br />

werden geboren.<br />

La famiglia Feichter<br />

sta crescendo…<br />

Nascono Renate,<br />

Ingeborg e Hannes.<br />

WIE ALLES BEGANN...<br />

TUTTO È INIZIATO COSÌ ...<br />

Was kann es Schöneres geben<br />

als ein neues Leben?<br />

Paul erblickt am 24.05.1999<br />

das Licht der Welt.<br />

Cosa c’è di più bello<br />

di una nuova vita?<br />

Paul viene alla luce il<br />

24 maggio 1999.<br />

Das Nesthäkchen<br />

kommt zur Welt...<br />

Nach zwei Buben freuen<br />

sich Katja und Hannes<br />

über die Geburt von<br />

Sophia am 04.07.2001.<br />

Ed infine arriva<br />

la femminuccia<br />

Dopo i due maschietti<br />

Katja e Hannes sono felici<br />

della nascita di Sophia,<br />

nata il 4 luglio 2001.<br />

1999<br />

2000 2001 2005<br />

Der erste Wellnessbereich entsteht<br />

Durch die kleine Wellnessoase<br />

mit 2 Saunen, 1 Ruheraum und<br />

2 Behandlungsräumen erhält das Hotel<br />

die Einstufung ***s.<br />

Nasce la prima area Wellness<br />

Due saune, una sala relax e due sale<br />

per trattamenti con cui viziare<br />

gli ospiti. L’Hotel ottiene<br />

l’assegnazione delle ***s.<br />

Zukunftspläne und Familienleben…<br />

2005 beginnen Katja und Hannes mit einer<br />

Gesamtplanung für die weitere Entwicklung<br />

des Betriebes. Die 3 Kinder, Patrick, Paul &<br />

Sophia machen allen sehr viel Freude.<br />

Piani per il futuro e vita famigliare...<br />

Katja e Hannes si godono la vita in famiglia<br />

e pensano già a come far crescere il loro<br />

Hotel per le prossime generazioni,<br />

affinché partano con il piede giusto.<br />

Seite 2


♥♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥<br />

Ein freudiges Ereignis…<br />

Mit der Geburt von Patrick am<br />

15.02.1994 ist ihr Glück perfekt.<br />

Un lieto avvenimento…<br />

La nascita di Patrick il 15 febbraio<br />

1994 rende tutti felici.<br />

Der <strong>Alpen</strong>hof wird erweitert…<br />

Alle bestehenden Zimmer werden<br />

umgebaut, das Hotel wird um 9 neue<br />

Zimmer erweitert und der <strong>Alpen</strong>hof<br />

erhält die Einstufung Hotel ***.<br />

Das Team besteht aus 7 Mitarbeitern.<br />

L’<strong>Alpen</strong>hof diventa più grande…<br />

Tutte le camere vengono rinnovate<br />

e il numero di camere sale a 21.<br />

L’hotel ottiene la terza stella.<br />

Il team dell’<strong>Alpen</strong>hof conta<br />

7 dipendenti.<br />

1991<br />

1994<br />

1997<br />

1997<br />

Hannes verliebt sich…<br />

Hannes lernt in der Hotelfachschule<br />

Katja kennen und es<br />

funkt vom ersten Moment an.<br />

Sie werden ein Paar und<br />

genießen Ihre Zeit zu Zweit.<br />

Hannes si innamora…<br />

Hannes e Katja si incontrano<br />

alla scuola alberghiera e si innamorano.<br />

Diventano una coppia<br />

e si godono il loro<br />

<strong>tempo</strong> insieme.<br />

Ein bewegendes Jahr…<br />

Katja und Hannes heiraten am<br />

08.11.1997 und übernehmen gleichzeitig,<br />

mit großer Leidenschaft,<br />

den <strong>Alpen</strong>hof.<br />

Un anno movimentato…<br />

Katja e Hannes si sposano<br />

l’08 novembre 1997<br />

e rilevano l’attività di famiglia<br />

con grande passione.<br />

Ein erster großer Schritt<br />

Mit 16 neuen Suiten steigt die Zimmeranzahl<br />

auf 37. Alle Verpflegungsräume werden erneuert.<br />

Mit dem Bau vom Panoramaschwimmbad,<br />

der Beautyfarm und der Hotelhalle erhält das<br />

Hotel die Einstufung ****.<br />

Das <strong>Alpen</strong>hof-Team steigt auf 22 Mitarbeiter.<br />

2007<br />

Un primo grande passo…<br />

Si aggiungono 16 suite e il numero di camere<br />

aumenta a 37. Le sale ristorante vengono<br />

rinnovate. Con la nuova piscina panoramica,<br />

la beauty-farm e la nuova hall l’hotel ottiene la<br />

categoria ****.<br />

Il numero di dipendenti sale a 22.<br />

2013 - 2014 2018<br />

Eine neue Herausforderung:<br />

Das <strong>Alpen</strong> <strong>Tesitin</strong> erstrahlt im<br />

neuen Glanz.<br />

♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥<br />

Una nuova sfida:<br />

L’<strong>Alpen</strong> <strong>Tesitin</strong> si ripresenta<br />

con nuovo splendore<br />

Eine spannende Veränderung<br />

Aus ALPENHOF wird ALPEN TESITIN: <strong>Alpen</strong> gilt als Hommage an den<br />

<strong>Alpen</strong>hof und <strong>Tesitin</strong> ist der frühere Name des Sonnendorfes Taisten.<br />

Mit dem Neu- und Umbau von 32 Suiten und Zimmern wird die Zimmeranzahl<br />

auf 62 erhöht. Hotelhalle, Speiseräume, Küche, alle Serviceräume<br />

sowie die Saunalandschaft und die Beautyfarm sind neu. Damit erhält das<br />

Hotel die Einstufung ****s. Das <strong>Alpen</strong> <strong>Tesitin</strong> Team besteht aus der Familie<br />

und 50 fleißigen Mitarbeitern.<br />

Un cambiamento emozionante<br />

L’<strong>Alpen</strong>hof diventa l’<strong>Alpen</strong> <strong>Tesitin</strong>. “<strong>Alpen</strong>” è un prefisso importante<br />

perché ricorda il nome originario, <strong>Alpen</strong>hof, mentre <strong>Tesitin</strong> è legato al paesino<br />

di Tesido, che un <strong>tempo</strong> si chiamava proprio <strong>Tesitin</strong>. Con la ristrutturazione il<br />

numero di camere sale a 62, la hall, le sale ristorante, la cucina e i locali di servizio<br />

vengono ricostruiti e si creano una nuova zona saune e una nuova beauty farm.<br />

L’hotel ottiene la categoria ****s e l’<strong>Alpen</strong> <strong>Tesitin</strong> Team è composto<br />

dalla famiglia e di 50 collaboratori.<br />

Seite 3


♥♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥<br />

MENSCHEN<br />

&<br />

EMOTIONEN<br />

PERSONE ED EMOZIONI<br />

DAMALS . ALLORA<br />

HEUTE . OGGI<br />

GENUSS PUR<br />

♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥<br />

Unvergessliche Erlebnisse im <strong>Alpen</strong> <strong>Tesitin</strong><br />

TOTALE RELAX<br />

Esperienze indimenticabili<br />

all’<strong>Alpen</strong> <strong>Tesitin</strong><br />

Es sind oft die kleinen, unscheinbar wirkenden Momente, die uns - zurück in der Alltagsroutine - ein<br />

Lächeln ins Gesicht zaubern. Augenblicke und Begegnungen, die wir mit lieben Menschen teilen und<br />

zwischendurch immer mal wieder aus unserer persönlichen Schatzkiste hervorholen. Ein gutes Gespräch,<br />

ein gemeinsames Abenteuer, ein Tanz, ein unbeschwertes Lachen - damals und heute genießen Sie bei<br />

uns die wunderbare Leichtigkeit des Seins.<br />

Spesso sono i piccoli momenti che, una volta tornati alla routine quotidiana, riaffiorano regalandoci la<br />

magia di un sorriso. Istanti e incontri condivisi con le persone care, che di tanto in tanto rievochiamo dal<br />

nostro personale scrigno dei ricordi. Una piacevole chiacchierata, un’avventura in compagnia, un ballo,<br />

una risata spensierata: allora e oggi, da noi potete assaporare appieno la magnifica leggerezza dell’essere.<br />

Seite 4


DAMALS . ALLORA<br />

HEUTE . OGGI<br />

Ein wiederkehrender Gast<br />

ist das schönste Kompliment<br />

für uns.<br />

TREUE GÄSTE<br />

Un ospite che torna è il<br />

complimento migliore<br />

RINGRAZIAMO DI CUORE<br />

per noi.<br />

Gästeehrungen im Jahr 2017<br />

Riconoscimenti agli ospiti <strong>nel</strong>l’anno 2017<br />

Das persönliche Gespräch, der Austausch, das harmonische Miteinander<br />

von Gästen und Gastgebern sind Werte, die wir wertschätzen<br />

und authentisch leben. Besonderer Dank gilt dabei all unseren<br />

Gästen, die uns über viele Jahre die Treue halten. Ihre Gunst sowie<br />

ihr Zugehörigkeitsgefühl sind für uns Bestätigung und Motivation<br />

zugleich.<br />

Folgende Ehrungen fanden im Jahr 2017 statt:<br />

Il dialogo personale, lo scambio, lo stare insieme in armonia di ospiti<br />

e padroni di casa sono valori a cui teniamo molto e che viviamo con<br />

autenticità. Un ringraziamento particolare va ai nostri ospiti fedeli<br />

negli anni. La loro benevolenza e il loro legame autentico sono<br />

per noi uno stimolo e allo stesso <strong>tempo</strong> una preziosa ricompensa.<br />

Nel 2017 abbiamo assegnato i seguenti riconoscimenti:<br />

85<br />

40<br />

30<br />

Frau Bittrich<br />

Famiglia Rodighiero<br />

Famiglia Candotti<br />

Familie Schmidl<br />

Familie Springer<br />

Familie Voigt<br />

Familie Gustin<br />

85 Aufenthalte/soggiorni<br />

40 Aufenthalte/soggiorni<br />

30 Aufenthalte/soggiorni<br />

30 Aufenthalte/soggiorni<br />

30 Aufenthalte/soggiorni<br />

30 Aufenthalte/soggiorni<br />

30 Aufenthalte/soggiorni<br />

15<br />

Famiglia Bruzzechesse<br />

Famiglia Fresch<br />

Famiglia Salvalaggio<br />

Frau Dold<br />

Famiglia Porro<br />

Familie Van den Heuvel<br />

15 Aufenthalte/soggiorni<br />

15 Aufenthalte/soggiorni<br />

15 Aufenthalte/soggiorni<br />

15 Aufenthalte/soggiorni<br />

15 Aufenthalte/soggiorni<br />

15 Aufenthalte/soggiorni<br />

Familie Candotti 30 Aufenthalte.<br />

Famiglia Candotti 30 soggiorni.<br />

Frau Bittrich 85, Familie Schneider 10 und Familie Kreissl 10<br />

Aufenthalte.<br />

Signora Bittrich 85, famiglia Schneider 10 e famiglia Kreissl 10<br />

permanenze.<br />

Frau Otto 10, Familie Lauster 10, Familie Vietinghoff 10 und<br />

Familie Schmidl 30 Aufenthalte.<br />

Signora Otto 10, famiglia Lauster 10, famiglia Vietinghoff 10 e<br />

famiglia Schmidl 30 permanenze.<br />

Familie Rodighiero 40, Familie Cavallari 10, Familie Sandri 10 und<br />

Familie Bruzzechesse 15 Aufenthalte.<br />

Famiglia Rodighiero 30, famiglia Cavallari 10, famiglia Sandri 10<br />

e famiglia Bruzzechesse 15 soggiorni.<br />

10<br />

Familie Lauster<br />

Familie Schneider<br />

Familie Vietinghoff<br />

Frau Otto<br />

Famiglia Cavallari<br />

Familie Dold<br />

Frau Engelhard<br />

Familie Föcking<br />

Familie Hechensteiner<br />

Familie Lauster<br />

Familie Linbrunner<br />

Familie Michel<br />

Famiglia Remigi<br />

Famiglia Sandri<br />

Familie Schädler<br />

Familie Schneider<br />

Familie Unterhuber<br />

Familie Waldner<br />

Familie Zaghis<br />

Familie Grandinger<br />

Familie Kreissl<br />

Familie Lange<br />

Familie Schudel<br />

10 Aufenthalte/soggiorni<br />

10 Aufenthalte/soggiorni<br />

10 Aufenthalte/soggiorni<br />

10 Aufenthalte/soggiorni<br />

10 Aufenthalte/soggiorni<br />

10 Aufenthalte/soggiorni<br />

10 Aufenthalte/soggiorni<br />

10 Aufenthalte/soggiorni<br />

10 Aufenthalte/soggiorni<br />

10 Aufenthalte/soggiorni<br />

10 Aufenthalte/soggiorni<br />

10 Aufenthalte/soggiorni<br />

10 Aufenthalte/soggiorni<br />

10 Aufenthalte/soggiorni<br />

10 Aufenthalte/soggiorni<br />

10 Aufenthalte/soggiorni<br />

10 Aufenthalte/soggiorni<br />

10 Aufenthalte/soggiorni<br />

10 Aufenthalte/soggiorni<br />

10 Aufenthalte/soggiorni<br />

10 Aufenthalte/soggiorni<br />

10 Aufenthalte/soggiorni<br />

10 Aufenthalte/soggiorni<br />

Seite 5


♥♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥<br />

GOURMET<br />

Unser Küchenteam kreiert Tag für Tag neue sinnliche Streifzüge<br />

durch die Genussregion Südtirol. In jeder kulinarischen<br />

Kostbarkeit schmecken Sie Bodenständigkeit, Tradition und<br />

Kreativität. Es ist uns besonders wichtig, die Gaumenfreuden<br />

mit nachhaltigen und regional produzierten Lebensmitteln<br />

zuzubereiten.<br />

Heute empfiehlt unser Küchenchef ein Herrengröstel mit<br />

Kümmelkrautsalat: So zaubern Sie sich zuhause ein Stück<br />

Südtiroler Genuss, ein Stück <strong>Alpen</strong> <strong>Tesitin</strong> auf den Tisch.<br />

Il nostro team di cucina crea ogni giorno nuovi percorsi gastronomici<br />

alla scoperta dei sapori dell’Alto Adige. In ogni<br />

preziosa invenzione culinaria gusterete prodotti del territorio,<br />

tradizione e creatività. Ci teniamo particolarmente a preparare<br />

piatti prelibati con le eccellenze sostenibili del territorio.<br />

Oggi il nostro Chef propone “Rosticciata del Signore”<br />

e insalata di cavolo cappuccio con cumino: per portare con<br />

gusto sulla vostra tavola un pezzo di Alto Adige, un pezzo<br />

dell’<strong>Alpen</strong> <strong>Tesitin</strong>.<br />

Wir überraschen Sie mit<br />

herrlichen Köstlichkeiten<br />

und regionalen Schmankerln.<br />

Vi sorprenderemo<br />

con prelibatezze<br />

e specialità regionali.<br />

Im Jahr 2000 . Nell’anno 2000<br />

Herrengeröstel mit<br />

Kümmelkrautsalat<br />

Zutaten Herrengeröstel:<br />

1200g Kalbsschnitzelfleisch, 2 kg Kartoffeln,<br />

3 Zwiebeln, 150 g Butter, 100 g Öl, Salz, Pfeffer,<br />

Majoran, Lorbeer, Petersilie und etwas Bratensaft.<br />

Zutaten Kümmelkrautsalat:<br />

Weißkraut, Salz, Pfeffer, Essig, Öl, Kümmel, Senf<br />

2 Menüs der 80er<br />

2 menu degli anni ottanta<br />

Zubereitung für 4 Personen:<br />

In dünne Streifen geschnittene Zwiebel in Öl hellbraun anschwitzen, das geschnetzelte Fleisch beifügen,<br />

sch<strong>nel</strong>l anbraten. Die in Butter gerösteten Kartoffeln dazugeben, würzen, gut durchschwenken, etwas<br />

Bratensaft aufgießen, mit Petersilie bestreuen.<br />

Zubereitung Kümmelkrautsalat: Weißkraut fein schneiden, mit Salz, Pfeffer, Essig, Öl, Kümmel und<br />

mit etwas Senf eine Stunde vor Gebrauch anmachen.<br />

“Rosticciata del Signore” e insalata di cavolo<br />

cappuccio con cumino<br />

Ingredienti “Rosticciata”:<br />

1200g di filetto di vitello, 2 kg di patate, 3 cipolle, 150 g di burro, 100 g di olio,<br />

sale, pepe, maggiorana, alloro, prezzemolo e un po’ di fondo dell’arrosto.<br />

Ingredienti insalata di cavolo cappuccio:<br />

Cavolo bianco, sale, pepe, aceto, olio, cumino, senape<br />

Preparazione per 4 persone:<br />

Fare soffriggere le cipolle tagliate finemente in olio, aggiungere la carne<br />

a fettine e fare arrostire velocemente. Aggiungere le patate precedentemente<br />

arrostite <strong>nel</strong> burro, aromatizzare e mescolare bene, aggiungere<br />

un po’ di fondo dell`arrosto e servire con prezzemolo.<br />

Insalata di cavolo cappuccio: tagliare finemente il cavolo, condire<br />

con sale, pepe, aceto, olio, cumino e un po’ di senape.<br />

GUTEN APPETIT<br />

♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥<br />

Wir wünschen gutes Gelingen!<br />

BUON APPETITO<br />

E tanto gusto!<br />

Seite 6


SOMMER✺<br />

ESTATE<br />

Da wo die Landschaft von der Sonne in sattes Gold<br />

getaucht wird, erleben Sie Wanderspaß und Gipfelglück.<br />

Wenn sich auch Sportbekleidung und Ausrüstung über<br />

die Jahre verändert haben: Damals wie heute sind die<br />

unberührte Natur, die Stille sowie die spürbare Energie<br />

der Dolomiten eine schier unerschöpfliche Kraftquelle.<br />

Denn Sie entdecken Ihren individuellen Rhythmus.<br />

Beständig wie die Berge ist auch das Glücksgefühl, das<br />

Sie am Ende einer Wander- oder Bergtour begleitet.<br />

DAMALS . ALLORA<br />

Vivete appieno le gioie della montagna immersi in un<br />

panorama inondato di luce dorata. Negli anni, abbigliamento<br />

ed equipaggiamento sportivi sono cambiati,<br />

ma oggi come allora la natura incontaminata, la<br />

pace e la vitalità delle Dolomiti sono un’inesauribile<br />

fonte di pura energia. Scoprite il vostro ritmo personale.<br />

La felicità che donano un’escursione o una scalata<br />

è solida proprio come le nostre montagne.<br />

HEUTE . OGGI<br />

WINTER<br />

❆<br />

INVERNO<br />

Zwa Brettlan, a Schnee - juchee! Die Pistengaudi im<br />

glitzernden Südtiroler Winterwunderland genießt<br />

man mit tailliertem Carving-Ski heute noch mehr als<br />

auf den geradlinig geschnittenen, langen Holzbrettern<br />

von einst. Damals wie heute nehmen Sie Ihr ganz persönliches<br />

Sonnenbad inmitten der Dolomitengipfel<br />

und reisen mit einem Rucksack voll Glück und Energie<br />

nachhause zurück.<br />

DAMALS . ALLORA<br />

Per affrontare le piste dello scintillante paradiso invernale<br />

dell’Alto Adige, i moderni sci sciancrati da<br />

carving sono senz’altro più divertenti dei vecchi sci in<br />

legno lunghi e dritti. Allora come oggi, godetevi uno<br />

splendido bagno di sole <strong>nel</strong> cuore delle Dolomiti e rientrate<br />

a casa con un pieno di felicità ed energia.<br />

HEUTE . OGGI<br />

Seite 7


Wir freuen uns auf Sie!<br />

Hannes und Katja Feichter mit<br />

Patrick, Paul, Sophia,<br />

Othmar und Elsa<br />

Non vediamo l'ora di vederVi!<br />

Hannes e Katja Feichter con<br />

Patrick, Paul, Sophia,<br />

Othmar e Elsa<br />

www.egal.bz.it<br />

VORAUS SCHAU<br />

ANTEPRIMA<br />

Neu seit 15. Dezember 2017<br />

• Gemütlicher Ruheraum mit 80 m², großen Glasflächen und Kuschelliegen<br />

• Erlebnis-Aufguss-Sauna mit herrlicher Aussicht im Außenbereich. Unsere Saunameister Michael, Julia,<br />

Karin und Daniel waren bei der Planung mit dabei, und freuen sich, Sie mit ihren Aufgüssen nach<br />

allen Regeln der Saunakunst zu verwöhnen<br />

• Tauchbecken (8 x 3 m) mit 12 Grad frischem Gebirgsquellwasser<br />

• Luxus-Infinity-Whirlpool (8 x 5 m) mit traumhaftem Dolomitenblick und 36 Grad warmem Wasser<br />

• Das Westgebäude bekam schon im Herbst das neue Dach und die neue Außenfassade<br />

Novità dal 15 dicembre 2017<br />

• Confortevole sala relax da 80 m², grandi vetrate e comodissime sedie a sdraio<br />

• Sauna ”Aufguss“ con bellissima vista <strong>nel</strong>la zona esterna. I nostri addetti alla sauna Michael, Julia, Karin<br />

e Daniel hanno contribuito alla progettazione e sono lieti di potervi servire con i loro „Aufguss“ eseguiti<br />

<strong>nel</strong> pieno rispetto delle tradizionali regole della sauna.<br />

• Vasca di immersione (8 x 3 m) con acqua montana di sorgente a 12 °C<br />

• Whirlpool di lusso Infinity (8 x 5 m) con meravigliosa vista sulle Dolomiti e con acqua calda a 36 °C<br />

• L‘edificio situato a ovest è stato completato già in autunno con il nuovo tetto e la nuova facciata esterna<br />

Neu ab 31. Mai 2018<br />

• Gemütliche Wiesenzimmer, 37 bis 39 m², mit Zirmholz eingerichtet<br />

• Panoramasuiten, 40 bis 42 m², mit Natureiche eingerichtet und Blick vom Bett aus auf die Dolomiten<br />

• Familien-Panoramasuite, 75 m², mit Natureiche eingerichtet, Panorama<strong>–</strong>Elternzimmer, großzügiges<br />

Kinderzimmer und zwei Bäder<br />

• Romantiksuiten zum Träumen: Luxuriöse, lichtdurchflutete Penthouse-Suiten, 55 m², modern eingerichtet<br />

mit Panorama-Dachterrasse und großer Badewanne für zwei im Freien<br />

• Sternsuiten: Penthouse-Luxus in Süd-West Lage mit großen Glasfronten, 75 - 80 m², sonnenverwöhnt,<br />

alpinmodern und elegant eingerichtet mit edlen Materialien, 2 Schlafzimmer, 2 Bäder und 35 m²<br />

Dachterrasse mit Badewanne im Freien<br />

• Infinity-Sole-Relax-Pool, (8 x 5 m), bewegtes Salzwasser zum Schweben und Relaxen in absoluter<br />

Ruhe bei 36 Grad<br />

• Das Highlight <strong>–</strong> Sie schwimmen in der Pole-Position<br />

Sonnen-Infinity-Pool mit Wow-Effekt und 180° Traumaussicht (20 x 9 m), bei 30 Grad Wassertemperatur<br />

• Großzügige Gartenanlage mit einladenden Ruhebereichen und Traumaussicht<br />

• Die Hotelhalle, die Bar, die Sonnenstube und der Buffetraum erhalten ein kleines Facelifting<br />

• Luxus-Cabriolet-Vermietung „Drive Spirit“ im <strong>Alpen</strong> <strong>Tesitin</strong>. Mit unseren Partnern Autoindustriale<br />

Mercedes-Benz Südtirol und Porsche Zentrum Bozen Auto Carrera haben wir ein einzigartiges Angebot<br />

für Sie geschnürt. Erleben Sie Traumtage in den Dolomiten mit Traum-Cabriolets, dem Porsche<br />

911 Carrera 4 GTS Cabriolet und dem Mercedes-Benz AMG GT C. (ab Euro 190,00 / ½ Tag)<br />

…und am meisten freut uns, dass unser Mitarbeiterteam den ganzen Weg von der Planung bis zur Umsetzung<br />

mit Begeisterung und vielen Ideen mit uns geht.<br />

Wir alle zusammen können es kaum erwarten, Sie im neuen <strong>Alpen</strong> <strong>Tesitin</strong> „Panorama Wellness Resort“<br />

zu verwöhnen.<br />

Novità a partire dal 31 maggio 2018<br />

• Comode camere ”Wiesen“, da 37 a 39 m², arredate con legno di cembro<br />

• Panorama-Suite, da 40 a 42 m², arredata in rovere naturale e vista sulle Dolomiti dal letto<br />

• Panorama-Suite per famiglie, 75 m², arredate con rovere naturale, camera dei genitori con panorama,<br />

spaziosa camera dei bambini e due bagni<br />

• Suite Romantica per sognare: lussuose e luminose suite penthouse, 55 m², arredate modernamente<br />

con terrazzo panoramico e grande vasca da bagno per due all‘aperto<br />

• Suite Stella: il lusso del penthouse orientato a sud-ovest con grandi vetrate frontali soleggiate 75 - 80 m²,<br />

arredate in stile alpino moderno ed elegante con materiali nobili, 2 stanze da letto, 2 bagni e terrazzo sul<br />

tetto da 40 m² con vasca da bagno all‘aperto<br />

• Piscina relax con acqua salina Infinity, (8 x 5 m), acqua salina mossa per galleggiare e rilassarsi in calma<br />

assoluta a 36 °C<br />

• Il punto saliente <strong>–</strong> nuotate in pole-position<br />

Piscina sole Infinity con effetto stupore e stupenda vista a 180° (20 x 9 m) con una temperatura dell‘acqua<br />

di 30 °C<br />

• Grande giardino con invitanti zone relax e meravigliosa vista panoramica<br />

• Il salone dell‘hotel, il bar, la Sonnenstube e la sala buffet vengono sottoposti ad un lieve rifacimento<br />

• Noleggio di cabriolet di lusso „Drive Spirit“ all‘<strong>Alpen</strong> <strong>Tesitin</strong>. Con i nostri partner Autoindustriale Mercedes-Benz<br />

Alto Adige e Centro Porsche Bolzano Auto Carrera abbiamo creato per voi un pacchetto unico.<br />

Vivete dei giorni di sogno <strong>nel</strong>le Dolomiti con cabriolet da sogno, la Porsche 911 Carrera 4 GTS Cabriolet<br />

e la Mercedes-Benz AMG GT C. (da Euro 190,00 / mezza giornata)<br />

... ma ciò che ci piace di più è che il nostro team di collaboratori ha seguito con noi tutto il percorso, dalla<br />

progettazione alla realizzazione, mostrando grande entusiasmo e numerose idee.<br />

Tutti insieme non vediamo l‘ora di darvi il benvenuto <strong>nel</strong> nuovo <strong>Alpen</strong> <strong>Tesitin</strong> „Panorama Wellness Resort“.<br />

Fam. Feichter<br />

Unterrainerstraße 22 . Via Riva di Sotto 22<br />

I-39035 Taisten | Welsberg | Südtirol | Dolomiten . Tesido | Monguelfo | Alto Adige | Dolomiti<br />

Tel. 0039 0474 950 020 | Fax 0039 0474 950 071 | info@alpentesitin.it | www.alpentesitin.it

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!