Aufrufe
vor 2 Wochen

Tagungsbroschüre_Zweisprachigkeit_Vecjezicnost

Internationale Tagung /

Internationale Tagung / Mednarodni simpozij / International Conference LITERARISCHE MEHRSPRACHIGKEIT IN ÖSTERREICH UND SLOWENIEN LITERARNA VEČJEZIČNOST V AVSTRIJI IN SLOVENIJI LITERARY MULTILINGUALISM IN AUSTRIA AND SLOVENIA Graz, Meerscheinschlössl, 26.–27. April 2018 Gradec, Meerscheinschlössl, 26.–27. aprila 2018 Graz, Meerscheinschlössl, April 26–27 2018 Redaktion / Urejanje / Editing Andreas LEBEN, Claudia MAYR-VESELINOVIĆ, Alenka KORON Übersetzungen, Lektorat / Prevajanje, lektoriranje / Translations, proof-reading Nina ZAVAŠNIK, Alenka KORON, Donald REINDL Organisation / Organizacija / Organisation Institut für Slawistik der Universität Graz / Inštitut za slavistko Univerze v Gradcu / Institute for Slavic Studies at the University of Graz ZRC SAZU (Institut für slowenische Literatur und Literaturwissenschaften / ZRC SAZU (Inštitut za slovensko literaturo in literarne vede) ZRC SAZU (Institute of Slovenian Literature and Literary Sciences) Studentische Mitarbeiter / Študentski sodelavci / Student assistents Bianca SIEBERER, Bernhard HAAS Kooperationspartner der Lesungen »Lingua franca« / Kooperacijski partnerji branj »Lingua franca« / Cooperation partners of the readings »Lingua franca« Literaturhaus Graz / Hiša literature Gradec / Graz Literary House Robert-Musil-Institut für Literaturforschung/ Inštitut Roberta Musila / Robert Musil Institute for Literature Research, Klagenfurt/Celovec Verein „Österreichisch-Slowenische Freundschaft“ Graz / Društvo »Avstrijsko-slovensko prijateljstvo« Gradec ZRC SAZU, Ljubljana Finanzielle Unterstützung / Finančna podpora / Financial support Universität Graz / Univerza v Gradcu / University of Graz Land Kärnten / Dežela Koroška / Federal State of Carinthia ZRC SAZU, Ljubljana Literaturhaus Graz

Internationale Tagung / Mednarodni simpozij / International Conference LITERARISCHE MEHRSPRACHIGKEIT IN ÖSTERREICH UND SLOWENIEN LITERARNA VEČJEZIČNOST V AVSTRIJI IN SLOVENIJI LITERARY MULTILINGUALISM IN AUSTRIA AND SLOVENIA Graz, Meerscheinschlössl, 26.–27. April 2018 Gradec, Meerscheinschlössl, 26.–27. aprila 2018 Graz, Meerscheinschlössl, April 26–27 2018 Gestaltung / Prelom / Layout Alenka MAČEK Herausgeber / Izdajatelj / Issuer ZRC SAZU Institut für slowenische Literatur und Literaturwissenschaften & Institut für Slawistik der Universität Graz / ZRC SAZU Inštitut za slovensko literaturo in literarne vede & Inštitut za slavistiko Univerze v Gradcu / ZRC SAZU Institute of Slovenian Literature and Literary Sciences & Institute for Slavic Studies at the University of Graz Verlag / Založba / Publisher Založba ZRC, ZRC SAZU Druck / Natisnil / Print Megacop, Ljubljana Auflage / Naklada / Copies 150 Stück / 150 izvodov / Printed in 150 copies Prva izdaja, prvi natis Ljubljana 2018

Grand Tours Fussballcamps 2016
Reise König Flusskreuzfahrten
Bericht Sprachenkonferenz 2008 - Österreichisches Sprachen ...
Frühlingsseiten 2011 - Tagesmütter Steiermark
Dienstleistungs& Seminarzentrum - formgeben
und Weiterbildung Sprachen und Kulturen 2013/14 - Pädagogische ...
Auf dem Weg zu einer Kartographie der Literaturübersetzung ... - Petra
TAGUNG 2012 - SWK
Gewissensbisse Schlaraffenland - LSF Graz
Reader zur Tagung - Deutsches Polen Institut
Reader zur Tagung - Deutsches Polen Institut
Tagungsprogramm - Rückblick - LSF Graz
psychosomatik081017 (pdf, 701.3 kB) - plattform psyche
Der Kanon - Praesens Verlag
VERNETZEN LERNEN LEBEN - Wirtschaftszeit
Graz - Minoriten: 25.11. - Sabine Hänsgen
TERRA - Österreich, Italien, Slowakei, Slowenien ... - Letenky.sk
L itera tu r & P sych oa na lyse - Freiburger Arbeitskreis Literatur und ...
Zwischenzeit, Grenzüberschreitung, Aufstörung
anmeldungskarte - ETC Graz
johann nicolas tetens - Karl-Franzens-Universität Graz
ausgabe - ausreißer - die grazer wandzeitung - Mur