Attersee Image Broschüre 2019
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
Impressum | Imprint<br />
Herausgeber und für den Inhalt verantwortlich:<br />
Editor and responsible for the contents:<br />
Tourism board <strong>Attersee</strong>-Salzkammergut<br />
A-4864 <strong>Attersee</strong> am <strong>Attersee</strong>, Nußdorfer Straße 15<br />
Tel. +43 (0)7666 7719-0 · www.attersee.at<br />
Photos: Christina Binder, Herbert Benedik, Johanna Kiebler,<br />
Christian Bethke, Johannes Resch, Gustav Klimt Foundation,<br />
OÖ-Tourismus/Hochhauser (u.a. Titelbild), Günther Lux<br />
– Union-Yacht-Club <strong>Attersee</strong>, Susanna Kiebler, Franz<br />
Hajek, Klaus Costa dedoi – www.costadedoi.com, Angelika<br />
Neuhofer, <strong>Attersee</strong> Schifffahrt, OÖ-Tourismus/Erber,<br />
Margit Atzler, Christian Schirlbauer, Kuratorium Pfahlbauten<br />
Hendrik Pohl, OÖ Landes museum, W. Eichhorn, Andreas<br />
Hagara, Stephanie Schwarzenlander, Errichtungs- und<br />
Erhaltungsverein <strong>Attersee</strong> Klettersteig Mahdlgupf, Gert<br />
Schmidleitner/Sportconsult, Rosi Huber, TVB Attergau,<br />
Privatbesitz/personal proberty<br />
Satz und Layout /Composition and Layout:<br />
Buttinger Werbeagentur<br />
Übersetzung/Translation: Edith Drack<br />
Druck/Printing: NP Druck Gesellschaft m.b.H.
Kühles Nass in<br />
reinster Form genießen…<br />
Pure water – pure bliss
Der <strong>Attersee</strong> ist mit einer Fläche von 46,2 km² der größte<br />
Binnensee Österreichs. An seiner tiefsten Stelle misst er<br />
171 m. Die Länge beträgt ca. 20 km und die Breite ca. 3 km.<br />
Im Süden wird der See von den steilen Felswänden des<br />
Höllengebirges und des Schafberges begrenzt, im Norden<br />
erreichen die sanften Hügel des Alpenvorlandes die grünen<br />
Ufer des Binnensees. Im blaugrünen bis türkisen Wasser<br />
tummeln sich 26 heimische Fischarten in den kristallklaren<br />
Tiefen. Genießen Sie die vielfältigen Möglichkeiten, lassen<br />
Sie sich in jeder Hinsicht erfrischen.<br />
Körper, Geist und Seele – Wasser bereichert, Wasser<br />
animiert, Wasser inspiriert.<br />
…und eintauchen ins Trinkwasser<br />
Dive into waters so clear<br />
you could drink them<br />
With a surface of 46.2 square kilometres, Lake<br />
<strong>Attersee</strong> is Austria’s largest lake situated entirely<br />
on Austrian territory. It is up to 171m deep,<br />
approximately 20 km long and 3 km wide. The<br />
steep rock faces of the Höllengebirge mountain<br />
range and the Schafberg mountain delimit the<br />
lake in the South, its verdant northern shores are<br />
characterised by the gently rolling alpine foothills.<br />
Its crystal-clear waters shimmer in all shades of<br />
emerald green to turquoise and are home to 26<br />
fish varieties.<br />
Enjoy everything the lake can give you and let<br />
it refresh your body, mind and soul. Water is<br />
enriching, water is stimulating, water is inspiring.
Berauschende Unterwasserwelt<br />
Fascinating underwater world
Tauchparadies <strong>Attersee</strong><br />
Der <strong>Attersee</strong> zählt zu den bekanntesten und beliebtesten<br />
Tauchgebieten Österreichs mit Sichtweiten von bis zu<br />
25 Metern. Eine Traumwelt, die darauf wartet, entdeckt<br />
zu werden. Anfänger kommen dabei genauso auf ihre<br />
Rechnung wie erfahrene Sporttaucher. Ab 2018 werden<br />
Taucherinnen und Taucher sich unter Wasser auch über<br />
das UNESCO-Welterbe der Prähistorischen Pfahlbauten<br />
informieren können. An drei Standorten wird es spannende<br />
Attraktionen zu diesem Thema geben.<br />
Nähere Informationen finden Sie in der <strong>Broschüre</strong> Tauchparadies<br />
<strong>Attersee</strong> und unter www.atterseediving.com.<br />
Lake <strong>Attersee</strong> – an underwater adventure<br />
Lake <strong>Attersee</strong> is among the best known and most popular<br />
diving sites in Austria with a visibility of up to 25 metres.<br />
A dream world is waiting for you to discover its treasures.<br />
Both beginners and experienced scuba divers will adore<br />
diving here. From 2018 on, divers can learn under water<br />
about the prehistoric pile dwelling settlements listed as<br />
UNESCO world heritage sites. At three different locations,<br />
divers will find exciting attractions relating to this topic.<br />
For more information please refer to the brochure<br />
‘Tauchparadies <strong>Attersee</strong>’ and www.atterseediving.com.
Hart am Wind oder relaxt,<br />
segeln am <strong>Attersee</strong> entspannt.<br />
Close to the wind or before the wind –<br />
it’s all plain sailing on Lake <strong>Attersee</strong>!<br />
www.attersee.at/wassersport<br />
www.attersee.at/watersports
Der Segelsport hat am <strong>Attersee</strong><br />
eine traditionsreiche Geschichte,<br />
liegt doch an seinen Ufern einer der<br />
ältesten Segelclubs Österreichs –<br />
der Union-Yacht-Club <strong>Attersee</strong>!<br />
Segeln mit dem Rosenwind – ein sportliches<br />
und gesellschaftliches Zusammensein!<br />
There is a long tradition of sailing on<br />
Lake <strong>Attersee</strong>. After all, one of Austria’s oldest<br />
yacht clubs was founded on its shore.<br />
Sailing with the Rosenwind (rose wind) –<br />
a sportive and social event!<br />
Cheers!<br />
Manöverschluck
Wandern<br />
einmal anders<br />
Hiking with a twist
Es muss nicht immer „SEE“ sein!<br />
Ein farbenfrohes Naturspektakel bieten Flussschnorcheln<br />
in der Ager, eine geführte Gumpentauchtour oder „Wandern<br />
mit der Taucherbrille“ im Weissenbachtal. Für dieses<br />
Familien abenteuer mit Wanderschuh und Flossen gibt es<br />
ein buchbares Package!<br />
Weitere Informationen finden Sie unter<br />
www.attersee.at/wandern-taucherbrille<br />
There is more than the lake to discover!<br />
What about an eye-opening natural spectacle during a<br />
snorkelling outing in the Ager river, a guided diving tour<br />
in the pools of a mountain stream or hiking with a diving<br />
mask in the Weissenbach valley? Book our package to go<br />
on this family adventure with hiking boots and diving fins.<br />
For more information please go to<br />
www.attersee.at/hiking-divingmask
www.top-ausflugsziele.at<br />
www.top-ausflugsziele.at/en
Lautlos gleiten…<br />
Gliding silently...<br />
Kajak-Tage am türkisblauen <strong>Attersee</strong><br />
Lautlos durch das Wasser gleiten und die Landschaft<br />
genießen. Für Ihre Auszeit im Kajak am <strong>Attersee</strong> haben<br />
wir für Sie ein Angebot - weitere Informationen finden Sie<br />
unter www.attersee.at/kajaktage<br />
Kayaking days on turquoise Lake <strong>Attersee</strong><br />
Glide silently across the lake and enjoy the scenery.<br />
Take a break on a kayak on Lake <strong>Attersee</strong> – we have a<br />
special offer for you!<br />
For further information please go to<br />
www.attersee.at/kayakdays
Grenzenloses<br />
Klettervergnügen<br />
Unlimited climbing experience
Sich aus eigener Muskelkraft<br />
in luftige Höhen schwingen<br />
Klettern am <strong>Attersee</strong> – Klettersteig Mahdlgupf, Bouldern<br />
am Forstamt oder Trockentraining am Kletterturm – hier<br />
findet jeder seine passende Arena!<br />
Im Bergsteigerdorf Steinbach am <strong>Attersee</strong> sucht man zwar<br />
vergeblich nach einer Aufstiegshilfe wird aber dafür von<br />
den umliegenden Gipfeln aus mit einem atemberaubenden<br />
Blick auf den See belohnt.<br />
Nähere Informationen finden Sie auf:<br />
www.klettern-attersee.at oder<br />
www.bergsteigerdoerfer.at<br />
Defy gravity and reach for the sky<br />
Climbing on Lake <strong>Attersee</strong>: via ferrata Mahdlgupf,<br />
bouldering at Forstamt or training on the climbing tower –<br />
there is something for everyone!<br />
You may not find a lift in the alpinists’ village Steinbach<br />
am <strong>Attersee</strong>, but your efforts will be rewarded with a<br />
breathtaking view from the summits across the lake.
„Natur schützen durch nützen“<br />
„Natur erleben und begreifen“<br />
www.naturpark-attersee-traunsee.at<br />
‘Protect nature by enjoying it‘<br />
‘Experience and understand nature’<br />
„Aufbrechen, um bei mir anzukommen“<br />
vom Hl. Josef begleitet.<br />
www.josefweg-salzkammergut.at<br />
‘Set out to find yourself’,<br />
hiking with Saint Joseph’s<br />
spiritual inspiration.<br />
Wandern mit allen Sinnen<br />
Hiking with all your senses
Weitwanderweg <strong>Attersee</strong>-Attergau – Aufi.Owi.Umi<br />
Salzkammergut BergeSeen Trail –<br />
Wandern von See zu See<br />
Der BergeSeen Trail – ein einzigartige Weitwanderweg –<br />
führt Sie im Salzkammergut von einem See zum nächsten.<br />
Auf 19 Tagesetappen mit 350 Wanderkilometer erwandern<br />
Sie Seeufer, Almenwiesen, Berge und Waldtäler.<br />
Weitere Informationen unter www.salzkammergut.at/trail<br />
Umrunden Sie den <strong>Attersee</strong> am Weitwanderweg <strong>Attersee</strong>-Attergau. Eine Kombination mit dem Salzkammergut<br />
BergeSeen Trail ist möglich. Für Abenteuer mit Wanderschuh und Rucksack bieten wir Ihnen ein fertig<br />
geschnürtes Paket an – weitere Informationen finden Sie unter www.attersee.at/weitwanderweg<br />
Long-distance hiking trail <strong>Attersee</strong>-Attergau – Aufi.Owi.Umi<br />
Hike around Lake <strong>Attersee</strong> and the Attergau region on the long-distance hiking trail <strong>Attersee</strong>-Attergau.<br />
It is possible to combine it with the BergeSeen Trail. We have prepared an all-inclusive package for<br />
adventurers with hiking boots and backpack. For further information please go to<br />
www.attersee.at/long-distance-trail<br />
Salzkammergut BergeSeen Trail –<br />
Hiking from lake to lake<br />
This unique long distance trail takes you from one lake to<br />
the other. The 19 stages with approximately 350 hiking<br />
kilometers lead you to lake shores, alpine meadows,<br />
mountains and valley forests. For further information<br />
please refer to www.salzkammergut.at/trail
Sportliche Herausforderung<br />
mit Aussicht...<br />
A challenge with a view...
…Glücksmomente<br />
garantiert<br />
... endorphin release guaranteed<br />
The road to happiness means burning leg muscles for some,<br />
birdsong for others.<br />
Was für die Einen das Brennen der Waden ist für die<br />
Anderen das Zwitschern der Vögel!<br />
Aussichtsreiche Informationen finden Sie auf:<br />
www.attersee.at/mountainbiketouren
Treffsicher<br />
Hole-in-one
Golfpark Böhmerwald<br />
GC Pfarrkirchen im Mühlviertel<br />
GC SternGartl<br />
GC St.Oswald-Freistadt<br />
CELTIC GOLF<br />
COURSE-SCHÄRDING<br />
GC Donau<br />
E55<br />
Braunau<br />
GC Innviertel<br />
E552<br />
GC Sonnberg<br />
E56<br />
GC am <strong>Attersee</strong>-Westufer<br />
<strong>Attersee</strong> GC Weyregg<br />
A1<br />
E55<br />
GC Am Mondsee<br />
Ried im Innkreis<br />
GC Maria Theresia<br />
Vöcklabruck<br />
E60<br />
E552<br />
ROBINSON GC Ampflwang<br />
GC <strong>Attersee</strong>-Traunsee<br />
E55<br />
A8<br />
A1<br />
Salzkammergut Golfclub<br />
Bad Ischl<br />
GC Traunsee-Kirchham<br />
Gmunden<br />
GC Stärk-Linz<br />
Linzer GC Luftenberg<br />
GC Linz - St.Florian<br />
GC Stärk Lins Ansfelden<br />
Enns<br />
GC Wels<br />
E56<br />
Ansfelden A1<br />
E55<br />
Wels<br />
E60<br />
Golfpark Metzenhof<br />
GC Bergergut<br />
GC Kremstal<br />
E60 GC Herzog Tassilo<br />
Steyr<br />
E57<br />
E57<br />
LINZ<br />
GC Windischgarsten<br />
Pyhrn Priel<br />
A9<br />
Golfen mit Ausblick<br />
Der <strong>Attersee</strong> und das Salzkammergut lassen den<br />
Golf urlaub zu einem einmaligen Erlebnis werden.<br />
Abwechslungsreiche Fairways, gepflegte Greens und die<br />
malerische Kulisse der schönen Landschaft beflügeln beim<br />
Putten, Chippen und Schwingen.<br />
Nach einem erfolgreichen Spiel laden die<br />
Club-Restaurants zum Verweilen mit Ausblick ein.<br />
Golfing with a view<br />
Lake <strong>Attersee</strong> and the Salzkammergut region make for a<br />
unique golfing holiday. Diverse fairways, well-groomed<br />
greens and the picturesque scenery motivate to put, chip<br />
and swing. After a successful round, the club restaurants<br />
invite the players to cool down and enjoy the view.<br />
Nähere Informationen: / Further information:<br />
www.golfamattersee.at<br />
www.gcweyregg.at<br />
www.atterseegolf.at<br />
www.golfundseen.at
Unsere Gastgeber<br />
zeigen Flagge<br />
Hospitality under the Austrian flag
Halten Sie Ausschau nach Ihrem<br />
gewünschten Urlaubsdomizil!<br />
Unsere rund 230 Beherbergungsbetriebe aller Kategorien<br />
freuen sich auf Ihren Anruf!<br />
On the lookout for a place to stay?<br />
230 accommodation facilities of all categories are looking<br />
forward to your booking request!<br />
www.attersee.at/urlaubbuchen<br />
www.attersee7.at<br />
www.privaturlaub.at<br />
www.urlaubambauernhof.at
Harvesting ideas...<br />
Die „Gedankenernte“ einfahren...
Seminartourismus am <strong>Attersee</strong> –<br />
Ideen durch Inspiration<br />
Vor der traumhaften Kulisse des tief türkisblauen <strong>Attersee</strong>s<br />
fällt es leicht, den Alltag hinter sich zu lassen und den Blick<br />
auf das Wesentliche zu schärfen.<br />
Die Umgebung rund um den <strong>Attersee</strong> war schon immer<br />
„fruchtbarer“ Boden! Arbeiten wo andere Urlaub machen<br />
und den Spirit in Form von neuem Wissen und Ideen mit<br />
nach Hause nehmen.<br />
Rund um den See bieten zahlreiche Seminarhotels<br />
kompetente und professionelle Unterstützung bei ein- oder<br />
mehrtägigen Seminaren oder Tagungen.<br />
Wissensvermittlung mit Wohlfühlcharakter.<br />
Wir freuen uns auf Ihre Anfrage unter info@attersee.at.<br />
Seminars on Lake <strong>Attersee</strong><br />
Sow inspiration to harvest ideas!<br />
With the turquoise waters of Lake <strong>Attersee</strong> in front of you,<br />
it is easy to leave routines behind and to focus on what<br />
really matters.<br />
The <strong>Attersee</strong> region has always been ‘fertile ground’.<br />
Work where others go on holiday and go home inspired<br />
with new knowledge and ideas.<br />
Around the lake, conference hotels provide qualified and<br />
professional support for one-day or longer seminars<br />
and conferences. Knowledge transfer in inspiring<br />
surroundings. We are looking forward to your inquiry<br />
info@attersee.at.
Sag „JA“<br />
am <strong>Attersee</strong><br />
Weddings on Lake <strong>Attersee</strong><br />
www.attersee.at/hochzeit
Unsere 7 Kulinarium Restaurants am <strong>Attersee</strong><br />
7 culinary highlights on Lake <strong>Attersee</strong><br />
Gasthaus Wachtberg<br />
Restaurant Bachtaverne<br />
Restaurant Langostinos<br />
Restaurant Bootshaus<br />
Aufhamer Stub´n<br />
1er Beisl im Lexenhof<br />
Restaurant Bräu & Hotel Aichinger<br />
Nähere Informationen / further information:<br />
www.attersee.at/kulinarium
„Ich sehne mich hinaus<br />
wie noch nie...“<br />
‘I long to be gone<br />
like never before’
Der Weltkünstler am <strong>Attersee</strong><br />
„Ich sehne mich hinaus wie noch nie“ schreibt Gustav Klimt<br />
im August 1901 aus der Großstadt Wien an Emilie Flöge am<br />
<strong>Attersee</strong>. Der <strong>Attersee</strong> präsentiert sich heute als einzigartige<br />
Wirkungs stätte des weltberühmten Jugendstilkünstlers<br />
Gustav Klimt, der seinen Sommer von 1900 bis 1916 regelmäßig<br />
in dieser Region verbrachte. Gemeinsam mit den<br />
verwandschaftlich verbundenen Familien Flöge und Paulick<br />
genoss Klimt die Sommerfrische abseits der Großstadt Wien.<br />
Auch in der historischen Villa Paulick in Seewalchen war er<br />
gerne zu Gast. Auf der ständigen Suche nach künstlerischer<br />
Inspiration entstand am <strong>Attersee</strong> der überwiegende Teil<br />
seiner rund 50 bekannten Landschaftsgemälde.<br />
Erleben auch Sie einen Hauch dieser Atmosphäre und<br />
erkunden Sie die Spuren des prominenten Urlaubsgastes<br />
bei einem Besuch im Klimt-Zentrum, einem Spaziergang am<br />
Klimt-Themenweg oder einer Schifffahrt am <strong>Attersee</strong>.<br />
Diesbezüglich bieten wir Ihnen ein buchbares Package an,<br />
weitere Informationen finden Sie unter:<br />
www.attersee.at/kultur-kulinarik-tage<br />
A world-famous artist on Lake <strong>Attersee</strong><br />
‘I long to be gone like never before’ Gustav Klimt wrote from<br />
Vienna to Emilie Flöge on Lake <strong>Attersee</strong> in August 1901<br />
expressing his longing for a holiday on Lake <strong>Attersee</strong>.<br />
Today, Lake <strong>Attersee</strong> presents itself as a unique place of<br />
inspiration for the world-famous art nouveau artist Gustav<br />
Klimt who regularly spent his summers here between 1900<br />
and 1916. Together with his relatives and friends of the Flöge<br />
and Paulick families, Klimt enjoyed his summer sojourns<br />
far from the big city life in Vienna. He was also a regular<br />
at Villa Paulick in Seewalchen. Always in search of artistic<br />
inspiration, he created a major part of his 50 known landscapes<br />
here. A whiff of the atmosphere of those days still<br />
lingers. Follow his footsteps at the Gustav Klimt Center, on a<br />
walk along the artist trail or on a boat tour on the lake.<br />
Check out our Klimt Package at<br />
www.attersee.at/culture-culinary-days<br />
Gustav Klimt
Gustav Mahler – The holiday composer<br />
Der „Ferienkomponist“
Musical landscapes<br />
Komponieren mit Aussicht<br />
Gustav Mahler wohnte in den Sommermonaten von 1893 bis 1896 im Gasthof zum Höllengebirge, dem heutigen Gasthof-Hotel<br />
Föttinger in Steinbach am <strong>Attersee</strong>. Um ungestört arbeiten und komponieren zu können, ließ er sich am Seeufer<br />
ein „Komponierhäuschen“ errichtet. Um Mahlers Geburtstag am 7. Juli findet jährlich das „Gustav Mahler Festival“<br />
in Steinbach am <strong>Attersee</strong> zu Ehren des großen Komponisten statt. Nähere Informationen finden Sie auf<br />
www.mahler-steinbach.at<br />
Gustav Mahler spent the summer months of 1893 to 1896<br />
at the Gasthof zum Höllengebirge (today Gasthof Föttinger)<br />
in Steinbach am <strong>Attersee</strong>. To be able to work and compose<br />
without being disturbed, he had a composition hut built<br />
at the lakeshore. Every year around his birthday on July<br />
7, the ‘Gustav Mahler Festival’ in Steinbach am <strong>Attersee</strong><br />
celebrates the great composer.<br />
For further information please go to<br />
www.mahler-steinbach.at
Pfahlbau am <strong>Attersee</strong><br />
Pile dwelling settlements on Lake <strong>Attersee</strong>
UNESCO-Welterbe unter Wasser<br />
Die Pfahlbauten sind das 9. UNESCO Welterbe in Österreich<br />
und gehören damit in ihrer besonderen Bedeutung<br />
zum gemeinsamen Gedächtnis aller Völker dieser Erde.<br />
Der größte Teil der bis zu 6000 Jahre alten, derzeit<br />
bekannten österreichischen Siedlungsorte liegt an den<br />
flachen Seeufern des <strong>Attersee</strong>s.<br />
Lassen Sie sich von einem „Pfahlbauvermittler“ zurück in<br />
die Steinzeit zu den Bewohnern des <strong>Attersee</strong>-Ufers führen<br />
und erfahren Sie Wissenswertes über die Geschichte.<br />
Nähere Informationen zu den Pfahlbauten finden Sie<br />
unter: www.pfahlbauten.at<br />
UNESCO world heritage under the water<br />
The pile dwelling settlements were listed as the 9 th<br />
UNESCO World Heritage site in Austria and have thus<br />
become part of the collective memory of the whole world.<br />
These settlements date back up to 6000 years and the<br />
majority of the sites discovered in Austria until today are<br />
located on the shores of Lake <strong>Attersee</strong>. Let one of our<br />
specialised guides take you back to the Stone Age and to<br />
the first settlers on the shores of Lake <strong>Attersee</strong> and learn<br />
interesting historic facts.
Looking for sign of the Romans under water ...<br />
Römische Spurensuche unter...
Schon die alten Römer haben erkannt dass<br />
der <strong>Attersee</strong> ein Platz zum Wohlfühlen ist!<br />
Die sonnige Lage am Ostufer des <strong>Attersee</strong>s hat offensichtlich<br />
schon vor 2000 Jahren reiche Römer dazu veranlasst,<br />
eine luxuriöse Villenanlage am See zu errichten, von<br />
der mehrere Gebäudeteile im 19. Jahrhundert entdeckt<br />
wurden. Auf dem Römerradweg kann man die Spuren der<br />
Römer in der Region verfolgen und auf den zwei Römerrastplätzen<br />
in <strong>Attersee</strong> am <strong>Attersee</strong> und Seewalchen am<br />
<strong>Attersee</strong> Pause machen.<br />
Mehr Informationen finden Sie unter<br />
www.oberoesterreich.at/roemer und<br />
www.roemerradweg.info<br />
und über Wasser<br />
and above<br />
The ancient Romans already knew the<br />
value of Lake <strong>Attersee</strong>!<br />
The many sunny hours on the eastern shore of Lake<br />
<strong>Attersee</strong> seem to have convinced rich Romans some<br />
2000 years ago to build a luxurious villa settlement on its<br />
shores. Several parts of the buildings were discovered in<br />
the 19 th century. Along the Roman Cycle Trail, visitors can<br />
set out on a discovery tour of Roman vestiges and take a<br />
break on the two rest places in <strong>Attersee</strong> am <strong>Attersee</strong> and<br />
Seewalchen am <strong>Attersee</strong>.<br />
For further information please go to<br />
www.roemerradweg.info
Alle Wege führen<br />
an den <strong>Attersee</strong> ...<br />
All roads lead to Lake <strong>Attersee</strong>!
Have we got your holiday plans rolling?<br />
Kommen Ihre Urlaubspläne<br />
schon ins Rollen?
Just be!<br />
Einfach die Seele<br />
baumeln lassen!
Rufen Sie uns an, wir sind für Sie<br />
erreichbar unter +43 (0) 7666 7719-0<br />
Anfang Oktober bis Ende April 09 – 17 Uhr<br />
Anfang Mai bis Ende September 09 – 20 Uhr<br />
Give us a call at +43 (0) 7666 7719-0<br />
– we are all ears!<br />
From the beginning of October<br />
to the end of April from 9 a.m. to 5 p.m.<br />
From the beginning of May to the end of September<br />
from 9 a.m. to 8 p.m.<br />
See you on Lake <strong>Attersee</strong>!<br />
Wir sehen uns am <strong>Attersee</strong>!
BERLIN<br />
PRAG<br />
TSCHECHIEN<br />
WARSCHAU<br />
PASSAU<br />
FRANKFURT DEUTSCHLAND<br />
WELS<br />
MÜNCHEN<br />
SALZBURG<br />
LINZ<br />
STEYR<br />
WIEN<br />
INNSBRUCK<br />
UNGARN<br />
SCHWEIZ<br />
MAILAND<br />
SLOWENIEN<br />
Tourismusverband <strong>Attersee</strong>-Salzkammergut · Nußdorfer Straße 15, 4864 <strong>Attersee</strong> am <strong>Attersee</strong><br />
+43 7666 7719-0 · Fax: +43 7666 7719-19 · info@attersee.at · www.attersee.at