AURUM No16_online

BabiundPaul

au r u m

pure luxury

ANNIVERSARY


pools in edelstahl

individuell – funktional – natürlich schön

Schaffen Sie Ihre persönliche Wohlfühloase für zuhause – mit

einem Edelstahlpool von Polytherm. Edelstahl vereint perfektes

Design, extreme Robustheit und optimale Hygiene. Polytherm

fertigt jeden Edelstahlpool auf Kundenwunsch in beliebigen

Größen und Formen, und bietet Badespaß vom Feinsten.

POOLKOMPETENZZENTRUM

Vereinbaren Sie Ihren persönlichen Beratungstermin!

Polytherm GmbH | A-4675 Weibern | Pesendorf 10

Tel. +43 7732-3811 | office@polytherm.at

www.polytherm.at


BAVARIA PALAIS

THE PENTHOUSES

Where the World

comes together

selected apartments W ith

unique vieW s on the

o ktoberfest and the alps

www.bavariapenthouses.de

Call +49(0)89/710 409 112

a d evelopment by Concept b au


Kreativität aus

jedem Winkel.

andazviennaambelvedere.com

Andaz®, Hyatt® and related marks are trademarks of Hyatt Corporation and its affiliates.

©2019 Hyatt International Corporation. All rights reserved.


Spiegelgasse 11, 1010 Wien - www.maxsemler.at

+43 (0)1 51 22 56 4 - office@maxsemler.at


GARTENARCHITEKTUR

BAUMSCHULE

CONCEPT STORE

DEN GARTEN ALS WOHNRAUM ENTDECKEN

GARTENARCHITEKTUR

BAUMSCHULE

CONCEPT STORE

Hauptstraße 18

3441 Zöfing / Tulln

www.kramerundkramer.at

Wir betreuen Ihr Projekt von der ersten Idee bis zum letzten Grashalm. Beratung, Planung und Umsetzung sowie auch Pflege und Betreuung kommen aus einer Hand.

Unser Concept-Store bietet ein breites Sortiment an exklusiven Outdoor-Möbel, besonderen Pflanzen, hochwertigen Pflanzgefäßen und originellen Accessoires.


EDITORIAL

ANDY GAISER

Andy Gaiser

LIEBE AURUM 999.9 ELITE COMMUNITY!

DEAR AURUM 999.9 ELITE COMMUNITY!

ALS ICH VOR NUNMEHR 4 JAHREN – aus einem reinen Zufall

heraus - AURUM 999.9 gründete, dachte ich nicht im Traum dran,

dass daraus der Erfolg werden würde, vor dem mein Team und ich heute

stehen. Es war mir schon klar, dass wir hier in eine ganz, ganz enge

aber noch nicht richtig besetzte Nische stoßen und ein ganz besonderes

Magazin für ganz besondere Menschen auflegen würden. Aber ich hatte

auch gewisse Zweifel, ob denn unser Konzept des absichtlich Über-

Elitären, des gewollt Über-Exklusiven im Vergleich zu bisherigen

Luxusmagazinen von unserer angestrebten Leserschaft, unseren

Wunsch-Kunden und deren Agenturen angenommen werden würde.

Nun, 4 Jahre später sind auch die letzten Zweifel verflogen – nicht

nur bei uns, sondern auch bei allen Schwarzmalern, Miesepetern und

Besserwissern von damals. Von der 1. Ausgabe an war das Echo von

Ihnen, liebe Community, mehr als positiv, um nicht zu sagen euphorisch.

Von der 1. Ausgabe an waren wir überfinanziert. Und von der

1. Ausgabe an war AURUM 999.9 DAS Luxusmagazin der neuen

Art, über das gesprochen wird.

Zeit für mich, wiedermal in aller Form DANKE zu sagen. Danke

allen voran Ihnen, liebe AURUM 999.9-Community, für Ihre Treue,

Ihre inspirierenden Anregungen und manchmal auch strenge Kritik,

die wir stets sehr ernst genommen haben. Danke Ihnen, geschätzte

Partner, Kunden und Agenturen, die Sie uns immer wieder Ihr Vertrauen

schenken, wohl und beruhigt wissend, dass Ihr Werbe- und

PR-Euro bei uns ohne jeden Streuverlust gut investiert ist. Danke

dazu unserem unermüdlichen Sales Team von Power-Lady Nisa

Maier. Danke dem wohl zurzeit besten und coolsten Grafik-Team,

Babi Boyer-Telmer und Paul Khittl. Was die beiden leisten, oftmals

unter nervenzerfetzenden Umständen – besonders in der Schlussproduktion

– ist schlichtweg einzigartig! Danke unserem unaustauschbaren

„Die irre Story muss ins Heft“-Content-Jäger, Gerhard Krispl,

und meiner geliebten Tochter, Denny, die beide im wahrsten Sinne

immer für die schönsten Seiten von AURUM 999.9 sorgen.

Last, but not least, muss das alles einer drucken und auch hier war

und ist es für mich immer wichtig, nur mit den besten und verlässlichsten

Partnern zusammenzuarbeiten – danke lieber Hannes

Fauland Jr. und dem Team von Holzhausen/Gerin!

Vor Ihnen, liebe Community, legt also unser bisher dickstes und

rekordverdächtiges Jubiläums-Heft. Randvoll mit dem Besten, was

es zurzeit gibt. Von A, wie Airport und unserer besonderen Follow

Up-Aktion mit unserem Partner VIP-Terminal, bis Z, wie Zloam, wo

wir Ihnen ein interessantes Investment nahelegen möchten. Dazwischen

pures Lesevergnügen, spannende Entdeckungen, so manche

Überraschung und der umfangreichste Reiseteil, den wir Ihnen jemals

bieten konnten.

Genießen Sie die Lektüre Ihrer Lieblingsseiten, blättern Sie, gustieren

Sie! Lassen Sie sich von uns wieder ein bisschen in eine andere Welt

entführen – und bitte nehmen Sie sich Zeit für sich selbst, denn das

ist der einzig wahre Luxus!

Andy Gaiser

WHEN I FOUNDED AURUM 999.9, 4 YEARS AGO out of pure

coincidence, I never dreamt it would develop into the success that

my team and I now face. I realized that we were entering a very, very

narrow niche that had not yet been covered properly and that we

would be starting quite a special magazine for quite special people.

But I also had certain doubts about whether our concept of ultra-elitism,

deliberate ultra-exclusivity vis-à-vis previous luxury magazines,

would be accepted by our desired readership, our desired customers,

and their agencies.

Today, 4 years later, the last doubts have dissipated not only from us,

but also from the minds of all naysayers, sourpusses and know-alls.

From the very first issue, the echo that came from you, dear Community,

was more than positive, if not euphoric. From the first issue

onwards, we were overfinanced. And from the first issue, AURUM

999.9 was THE new kind of luxury magazine which is spoken about.

Time for me again to say THANK YOU in all forms. Most of all,

thank you, dear AURUM 999.9 Community, for your devotion, your

inspiring comments and sometimes your strong criticism which we

always took very seriously. Thank you, esteemed partners, customers

and agencies, for always vesting your trust in us, in the knowledge

that your advertizing and PR money was well invested without any

scatter loss. For this, thank you to our untiring Sales Team, lead by

power lady Nisa Maier. Thank you to the best and coolest graphics

team ever, Babi Boyer-Telmer and Paul Khittl. What these two have

done, often under nerve-wracking conditions – especially during final

production – is simply unique. Thanks you to our irreplaceable “we

must carry this story” content hunter, Gerhard Krispl, and my beloved

daughter Denny, who have always endeavored to literally show

AURUM 999.9 from its nicest side. Last but not least, someone has

to print everything in the end, and for me it was and always is important

to work only with the best and most reliable partners – thank

you dear Hannes Fauland Jr. and Holzhausen/Gerin’s team!

So now, dear Community, I present you with our jubilee issue. Filled

to the brim with the best of what is currently available. From A for

Airport and our special follow-up campaign with our partner

VIP Terminal, to Z for Zloam, where we wish to explain an interesting

investment to you. In between, pure reading pleasure, exciting

discoveries, a few surprises and the thickest travel section we were

ever able to offer you.

Enjoy reading your favorite pages, leaf through the issue, sample

it! Let us again transport you into another world – and please allow

yourselves enough time, for that is the sole genuine luxury!

Yours

Andy Gaiser

12

13


EDITORIAL

LEBENS

QUALITÄT

HOCH 3 !

Дорогое элит-сообщество AURUM 999.9!

Когда я 4 года назад по чистой случайности основал AURUM

999.9, я даже представить себе не мог, какой успех ожидает

меня и мою команду. Тогда мы поставили перед собой

цель обосноваться в очень узкой, но все же слабо занятой

нише, которая позволила нам создать особый журнал для

особых людей. Однако в моей голове таились сомнения

по поводу нашего концепта: примет ли наша целевая

аудитория, наши потенциальные клиенты и их агентства

идею сверхэксклюзивного и элитарного журнала на фоне

существующих журналов о роскоши?

4 года спустя последние сомнения развеялись - не только у нас,

но и у всех, кто не верил в нас, отговаривал нас и сулил провал.

Начиная с первого издания мы получили настолько позитивный

отклик от нашего сообщества, это было чистой эйфорией!

Начиная с первого издания мы могли похвастаться более чем

щедрым финансированием. Начиная с первого издания AURUM

999.9 был тем самым журналом о роскоши нового поколения, о

котором говорят.

Пришел момент снова поблагодарить Вас всех. Спасибо большое,

дорогое сообщество AURUM 999.9, за Вашу лояльность, Ваши

вдохновляющие инициативы и порой строгую критику, к

которой мы всегда относимся очень серьезно. Спасибо Вам,

дорогие партнеры, клиенты и агентства, за Ваше доверие в то,

что Ваш рекламный бюджет для этого журнала - это ценная

инвестиция. Спасибо нашей неутомимой команде по продажам

под руководительством непобедимой Нисы Майер. Спасибо,

пожалуй, лучшей и самой клевой

команде графических дизайнеров Баби Бойер-Тельмер и Паулю

Кхиттлю. Просто уму не поддается на что способны эти двое

в критических условиях, в особенности перед сдачей журнала

в печать. Спасибо нашему незаменимому "Эта сумасшедшая

история должна попасть в печать!" - охотнику за контентом

Герхарду Крисплю и моей дорогой дочери Денни за то, что они

снабжают AURUM 999.9 самыми красивыми страницами. И

конечно не стоит забывать про печать журнала, что особенно

важно для меня. За что хочу поблагодарить одного из лучших и

самых надежных партнеров, с которыми мне довелось работать,

Ханнеса Фауланда Юниора и команду Gerin!

Перед Вами, дорогое сообщество, юбилейный выпуск

журнала, полный лучшего, что Вы сможете найти. Начиная

с "А" - аэропорта, и нашей последующей встречи с нашим

партнером ВИП-терминалом, до "Z" - Zloam, интересного

проекта для инвестиций, о котором мы расскажем подробнее

в этом издании. Кроме этого мы предлагаем Вам множество

захватывающих открытий и сюрпризов и самый большой

раздел по путешествиям, который мы когда-либо печатали.

Листайте и наслаждайтесь страницами любимого журнала.

Позвольте нам увести Вас в другой мир. Уделите время себе, не

это ли самая настоящая роскошь!

Ваш

Анди Гайзер

AURUM 999.9 IMPRESSUM

MEDIENINHABER UND VERLEGER:

Asset Networks GmbH, Villa Mideto, Schwendenweingasse

2, 1180 Wien. Tel.: 01/ 2055010, office@asset-networks.at.

CHEFREDAKTEUR, GESCHÄFTSFÜHRER

UND HERAUSGEBER:

Andy Gaiser, ag@asset-networks.at,

Stv. Mag. Denny Gaiser, office@asset-networks.at

EXECUTIVE EDITING DIRECTOR:

Gerhard Krispl, office@asset-networks.at

SALES EXECUTIVE:

Blond Communication GmbH, Nisa Maier,

maier@blond-communication.at

AURUM 999.9 MUNICH EDITION:

Anastasiia Amosova (Ltg), office@asset-networks.at

CREATIVE DIRECTORS, GRAFIK & PRODUKTION:

Babi&Paul, Salon mit Grafik, babiundpaul.com

HERSTELLUNGSORT:

Wien

DRUCK:

Holzhausen Druck GmbH

VERTRIEB:

pers. adr. Versand, pers. Übergabe, Geomarketing

Special Thanks to DI Wilfried Berger/Vienna Aircraft

Handling und Jörg Fessler/Fessler Werbeagentur

COVERFOTO:

iStock-CoffeeAndMilk

14

AURUM 999.9 ist ein Luxus- und Lifestyle-Magazin, exklusiv

und limitiert für die Mitglieder seines Netzwerks AURUM

999.9-ELITE- COMMUNITY und die gehobene Leserschicht.

Es berichtet über Wissenswertes und Neues aus dem High

End-Bereich von Schmuck, Mode, Autos, Reisen, Beauty &

Wellness, Business, Investments und Netzwerken etc.

Offenlegung gem. § 25 Mediengesetz:

Die Asset Networks GmbH (FN 363023h, HG Wien) ist

eine 100%-Tochter der Angaco Holding GmbH (FN 199558v,

HG Wien). 100%-Eigentümer ist KR Prof. Andreas E. Gaiser.

Alle 1180 Wien, Schwendenweingasse 2. Druckfehler

vorbehalten. Veröffentlichung von Texten oder Inhalten, auch

auszugsweise, bedarf der schriftlichen Genehmigung von

AURUM 999.9.

Wohnen, Arbeiten und Leben direkt am Wasser.

. Eigentumswohnungen im 3. Wiener Bezirk . Spielplätze, Kindergarten, Restaurants und Cafés

. Balkon, Loggia und Gemeinschaftsterrassen . Direkt am Donaukanal, vis-à-vis vom Grünen Prater

. Rooftop-Pool, Eventküche, Concierge uvm. . Perfekte Anbindung ins Zentrum und zum Flughafen

mehr unter : www.triiiple.at

Ein Projekt von:

Symbolbild


INHALT CONTENT AURUM 999.9

12 EDITORIAL

14 IMPRESSUM

COVERFOTO:

Shutterstock/

Volodymyr Tverdokhlib

78

58

26

50

70

96

122

20

28

36

42

MOST DESIRED AURUM

999.9 COLUMNS

HELMUT A. GANSTERER

TATJANA LACKNER

KLAUS BURKA

IRENE FELLNER

AURUM 999.9-PARTNER

SENAT DER WIRTSCHAFT

MUST SEE:

VIP TERMINAL

AT THE VIE AIRPORT

NIE MEHR ANDERS ABFLIEGEN

UND ANKOMMEN: DAS NEUE

VIP TERMINAL AM FLUGHAFEN

WIEN ERWARTET SIE ZUM PER-

SÖNLICHEN ÜBERZEUGUNGSTEST

MIT IHRER VIP-BONUS CARD

AUS DIESEM HEFT

MUST HAVE

NEUE BVLGARI COLLECTION

NEUE LOUIS VUITTON

COLLECTION

INSIDER TIPP:

SECRE LUXURY BAGS

46

54

58

64

68

72

78

84

86

92

HEALTH & BEAUTY

MEDICAL CENTER HEALTH PI

VIENNA

POWERED BY

EMOTION

NEUER ASTON MARTIN DBS

SUPERLEGGERA VOLANTE

NEUER BENTLEY FLYING SPUR

BUGATTI FÜR IHRE KIDS

FRAUSCHER BOATS

FINE ARTS

ATELIER JUNGWIRTH

AURUM 999.9-PARTNER

GALERIE HILGER

LUXURY LIVING

AURUM 999.9-PARTNER ADA

AURUM 999.9-PARTNER

KRAMER & KRAMER

LUXURY DINING

AT HOME

HAUBEN-KÖCHIN

JAQUELINE PFEIFFER

28

68

72


INHALT CONTENT

Ich steh

auf Österreich.

158

Ich sitz auf ADA.

100

106

112

116

126

130

134

136

138

146

YOUR BEST

INVESTMENTS

BAVARIA PENTHOUSES MUNICH

NARZISSENDORF IM

AUSSEERLAND

PALLAS CAPITAL’S

„MR. BILLION“

FALKENSTEINER

RESIDENCES SENIA &

RESIDENCES JESOLO

LUXURY TRAVEL &

HOLIDAYS

WIEN PALAIS FERSTL

WIEN ANDAZ HOTEL

SCHLADMING / DACHSTEIN

BAD HOFGASTEIN

AMALFI

GARDASEE

148

152

158

164

170

176

182

188

192

196

202

GRIECHENLAND

MALEDIVEN KHIAVAH

MALEDIVEN NALADHU

MALEDIVEN NIYAMA

OMAN

SEYCHELLEN

PHILIPPINEN

NAMIBIA OMAANDA

NAMIBIA SONOP

MURMANSK

AURUM 999.9

PROMOTES

START UPS

NEUE TIERE-PLATTFORM

TOBALIE

100

126

www.ada.at

facebook.com/ADA.Moebel

Österreich · Altaussee


AURUM 999.9-PARTNER VIENNA AIRPORT VIP TERMINAL

DER VIP TERMINAL IST

ABSOLUTE EXTRAKLASSE

THE VIP TERMINAL IS ABSOLUTELY EXTRA CLASS

GROSSES ECHO AUF DIE TESTAKTION MIT AURUM 999.9! JETZT BERICHTEN PROMINENTE

VIELFLIEGER ÜBER IHRE ERFAHRUNGEN IM EXKLUSIVEN VIP-TERMINAL AM VIENNA AIRPORT.

BROAD RESPONSE TO TEST CAMPAIGN WITH AURUM 999.9! PROMINENT FREQUENT FLYERS REPORT

ON THEIR EXPERIENCES WITH THE EXCLUSIVE VIP TERMINAL AT VIENNA AIRPORT.

Direkte Vorfahrt zum exklusiven VIP Portal, ein persönlicher Assistent für die

Gepäckaufgabe und den Check-in, ein privater VIP-Salon mit einer reichen

Auswahl an kulinarischen Köstlichkeiten und Getränken ohne Extrakosten,

die schnelle und diskrete Sicherheits-Kontrolle und als Höhepunkt eine

Limousinen-Fahrt direkt zum Linienflug. An diesen Luxus kann man sich rasch

gewöhnen, zumindest als Gast im exklusiven VIP Terminal am Flughafen

Wien. Lesen Sie wie prominente Vielflieger den VIP Terminal und seine Services

im Rahmen unserer Testaktion kennen- und lieben gelernt haben.

JETZT PROFITIEREN – IHR FIRST BOOKING BONUS FÜR

DIE VIP SERVICES DES FLUGHAFEN WIEN

Karte ablösen, einstecken und bei Ihrer ersten VIP Terminal-Buchung Ihren Bonus-Code bekanntgeben.

Allen AURUM 999.9-LeserInnen, die den First Booking Bonus in unserer

letzten Ausgabe versäumt haben, geben wir hier noch einmal die Gelegenheit,

den exklusiven VIP Service am Flughafen Wien vergünstigt kennenzulernen.

Direct access to the VIP entrance, personal assistant to handle baggage and check

in formalities, private VIP lounge with extensive choice of gourmet delicacies

and drinks at no extra charge, fast and discreet security check, and – the highlight

– a limousine ride straight to the aircraft. You can quickly grow accustomed

to such luxury, at least when you are a guest at the exclusive VIP terminal

at Vienna Airport. Read how prominent frequent flyers discovered and learned

to love the VIP terminal and its services during our test campaign.

To all AURUM 999.9 readers who missed out on the first booking bonus in our

previous issue, we offer another chance to try this exclusive service at

Vienna Airport at a reduced rate.

Fehlt hier Ihre persönliche VIP Bonus Card, war jemand

schneller und checkt wahrscheinlich schon als VIP im neuen

VIP Terminal am Wiener Flughafen ein. Aber kein Grund zur

Verzweiflung! Rufen Sie uns einfach an, und wir nehmen Sie

augenblicklich in unsere VIP-Liste für Ihren nächsten Flug auf!

VIP Bonus Card missing? Just call or mail!

+43-1-7007-23300

vip.vie@viennaairport.com

TAKE ADVANTAGE NOW – YOUR FIRST BOOKING BONUS

FOR THE VIP SERVICE OF THE VIENNA AIRPORT

Detach the card, keep it and quote your bonus code when you make your first VIP Terminal booking.

20

21


AURUM 999.9-PARTNER

VIENNA AIRPORT VIP TERMINAL

AURUM 999.9-COMMUNITY

VOM NEUEN VIP SERVICE

RESTLOS BEGEISTERT

BUSINESS WORLD, VIELFLIEGER UND FAMILIEN TESTEN DAS NEUE

RUNDUM-WOHLFÜHL-SERVICE DES WIENER FLUGHAFENS

BUSINESS PEOPLE, FREQUENT FLYERS AND FAMILIES ARE NOW TESTING THE

NEW VIP SERVICE OFFERED AT THE VIENNA AIRPORT

„Wir sind privat Globetrotters und gerne und oft

auch mit unseren vier Kindern unterwegs. Das

neue VIP-Service kommt uns dabei so entgegen,

dass unsere Urlaube eigentlich schon zuhause mit

dem Abholen durch eine Limousine beginnen.

Ganz besonders schätzen wir aber die VIP-Betreuung

wieder bei der Ankunft nach einem Long

Distance Flug. Man kommt meist müde und oft

sogar mit Jetlag an und braucht sich um nichts zu

kümmern. Während man in seinem eigenen VIP

Salon schon den ersten Wiener Kaffee genießt, wird

einem alles abgenommen bis man wieder in der

Limo nach Hause sitzt. Einfach großartig!"

LIEBER CHAMPAGNER STATT WARTESCHLANGEN:

BANKER DR. BERNHARD UND

CONNI RAMSAUER

“We are private globetrotters and enjoy taking our

four children with us often. We find the new

VIP service so good that our vacations actually

begin when the limousine collects us from our house. But we particularly appreciate

the VIP care at the end of a long distance flight. You usually arrive tired and with

jetlag and you don’t have to worry about anything. While you sit enjoying your first

Viennese coffee in your own VIP lounge, all your things are collected up until you’re

sitting in the limo that takes you home. Simply great!“

DR. BERNHARD AND CONNI RAMSAUER

TOP-BANKER

„Beruflich als Vielflieger möchte ich keine Zeit verlieren, aber auch

keinen Flug verpassen. Dadurch, dass ich meist sehr knapp zum

Flughafen komme, möchte ich weder Parkplatz suchen, noch mich mehr

als eine Stunde vorher am Terminal einfinden müssen. Auch bin ich

gerne der letzte Passagier, der ins Flugzeug einsteigt, da ich nur mit

Handgepäck fliege und auch hier Zeit sparen kann. Das VIP-Service

ermöglicht mir das wie selbstverständlich.“

DR. ERHARD F. GROSSNIGG,

MULTI-UNTERNEHMER UND VIELFLIEGER, BESTENS GELAUNT MIT

VIP TERMINAL- MARKETINGCHEF DI WILFRIED BERGER

“As a professional frequent flyer, I don’t want to waste time, but neither do

I want to miss a flight. Because I usually arrive at the airport at the very

last minute, I don’t want to have to look for a parking space, nor have to

be at the terminal one hour before departure. I also enjoy being the last

passenger to board the plane, because I only take hand baggage, and this

saves me time as well. The VIP service allows me all of this, of course.“

DR. ERHARD F. GROSSNIGG,

MULTI-ENTREPRENEUR AND FREQUENT FLYER, IN A GOOD MOOD WITH

VIP TERMINAL MARKETING BOSS DI WILFRIED BERGER

„Ich nutze das bequeme VIP-Service meistens, wenn ich

mit viel Urlaubsgepäck wie z.B. mit Kite-Ausrüstung

oder Surf-Board fliege. Ich brauche mich nicht um ein

Sonder-Check-In bemühen, mir wird alles sofort abgenommen

und statt Stress genieß ich lieber in meinem

VIP Salon einen guten Whisky.“

PRIM. DR. WOLFGANG HINTRINGER,

ÖSTERREICHS SPITZEN-HANDCHIRURG

“I use the convenient VIP service mostly when I’m flying

with a lot of baggage such as kite equipment and surf

boards. I don’t have to worry about a special check-in,

they take everything off me straightaway and instead of

stress, I can enjoy a good whisky in my VIP lounge". “

PRIM. DR. WOLFGANG HINTRINGER,

AUSTRIA’S LEADING HAND SURGEON

Austria’s leading hand surgeon

22

23


AURUM 999.9-PARTNER

VIENNA AIRPORT VIP TERMINAL

SO REISEN AUCH SIE AB SOFORT

WIE EIN STAATSGAST

IM VIP TERMINAL AM VIENNA AIRPORT VERWANDELT SICH LÄSTIGE

WARTEZEIT IN WERTVOLLE QUALITY-TIME.

THIS IS HOW YOU TRAVEL

LIKE A GUEST OF THE STATE

IN THE VIP TERMINAL OF THE VIENNA AIRPORT YOU CAN NOW TRANSFORM ANNOYING

WAITING TIMES AND LONG WALKS INTO VALUABLE QUALITY TIME!

VIP SERVICE VIENNA AIRPORT

• Exklusive VIP Betreuung für Passagiere und Begleitpersonen

• Privater VIP Salon

• Hochwertiges kulinarisches Angebot

• Individuelle Fahrt mit der Luxus-Limousine direkt zum/vom Flugzeug

• Persönliche Begrüßung/Verabschiedung beim Flugzeug für

Begleitpersonen

• Separater Terminal mit Valet Parking

Das VIP & Business Service ist für jeden Fluggast buchbar, unabhängig von

gewählter Buchungsklasse (Economy, Premium Economy, Business oder

First) und Fluggesellschaft (Austrian Airlines, Eurowings, Lufthansa,

Emirates, Qatar Airways, Turkish Airlines, Air France, KLM oder eine der

über 70 anderen Airlines).

Öffnungszeiten: täglich von 06:00 Uhr bis 22:30 Uhr. Gerne vereinbaren

wir auch individuelle VIP Services außerhalb der regulären

Öffnungszeiten.

Ihr persönlicher Betreuer steht Ihnen unter +43-1-7007-23300 oder per

E-Mail an vip.vie@viennaairport.com für eine individuelle Beratung

jederzeit zur Verfügung.

VIP SERVICE VIENNA AIRPORT

• Exclusive VIP Support for passengers and their company

• Private VIP Salon

• Culinary and delicious offers

• Individual transport to/from airplane

• Personal welcome/send-off directly at the

airplane for company

• Separate terminal with valet parking

The VIP & Business Service is available for every airport traveller,

regardless of their booked flights (Economy, Premium Economy, Business

or First Class) and airline carrier (Austrian Airlines, Eurowings, Lufthansa,

Emirates, Qatar Airways, Turkish Airlines, Air France, KLM or any one of

the 70 other airlines).

Opening times: daily from 06:00h until 22:30h. We also gladly offer

individual VIP & Business Services outside of these regular opening times.

Your personal assistant is available to you at any time via phone on

+43-1-7007-23300 or per email to vip.vie@viennaairport.com for

an individual consultation.

24

25


DOS & DON’TS

EDELFEDER HELMUT A. GANSTERER

DARF MAN OHNE

ERSTKLASSIGES ENGLISCH

INS AUSLAND REISEN?

story by

HELMUT A. GANSTERER

JA, MAN MUSS NUR WISSEN, WO

UND IN WELCHER FUNKTION. Es

gibt Länder, in denen man als Nicht-Englisch-Könner

ausgesprochen willkommen

ist, weil sie England und Amerika hassen.

Ein berühmtes historisches Beispiel war einst

der Besuch des DDR-Präsidenten Honecker

in Äthiopien, wo man das Geschäft „Kaffee gegen Maschinengewehre“

aushandelte. Der athiopische Präsident jener Zeit beherrschte zwar ein

glänzendes Englisch, plauderte aber in alt-äthiopischem Dialekt mit

Honecker. Dieser revanchierte sich fair mit seinem berüchtigtem Sächsisch,

bei dem Dir das Blut in den Adern friert. Ihm blieb allerdings

nichts anderes übrig. Es ist überliefert, dass Honecker nur vier Worte

Englisch konnte, die er im Ausland oft übte: „Hello, das is neiss.“

Variantenreicher, aber nicht unkomischer war sein westdeutscher Kollege

Lübke. Zur Queen sagte er vor dem Start des Pferderennens in

Ascot: „Equal goes it loose.“ Das sprach sich herum. Weshalb er beim

anschließenden Staatsbesuch in Südafrika mit gleisnerischer Höflichkeit

eingeladen wurde, ruhig Deutsch zu sprechen. Lübke, nicht undankbar,

eröffnete seine Rede mit einem schönen Satz: „Meine sehr

verehrten Damen und Herren, liebe Neger!“

Fazit: Als Politiker kommst du ohne Englisch aus. Wozu gibt es Dolmetscherinnen?

Aber wie ist das mit Managern und Unternehmern?

Selbst hier ist Englisch nicht immer zwingend. Asiatischen Geschäftsfreunden

ist es egal, in welcher Sprache man spricht. Manche Exporteure

sagen: „Damit ihnen mehr Zeit für ihre Lügen bleibt.“ Das kann,

muss aber nicht sein. Asiaten lieben beim Verhandeln das Schwebende

und Langsame, dafür arbeiten sie nachher umso schneller.

Ein Freund von mir, erfolgreicher Unternehmer, brachte ein Sprachopfer,

das ihm niemals gedankt wurde. Er sprach ein herrliches Englisch,

das ans Oxfordische streifte. Dennoch lernte er drei harte Jahre lang ein

praktisch perfektes Japanisch. Das ist eine sehr schöne, vokalreiche

Sprache. Sie ist auch angenehm zu erlernen. Nur hatte mein Freund

nichts davon. Er scheiterte beim Versuch, damit sein Japangeschäft

anzukurbeln. Im Gegenteil verlor er das bestehende. Den Geschäftsfreunden

in Tokio, Osaka und Hiroshima war es unangenehm, dass er

ihre internen Beratungen während der Verhandlungen

verstand.

Damit wären allerdings die Ausnahmen genannt.

Für die weiteren Fälle gilt die Knigge-Antwort:

„Nein, man darf als Gentleman/

Gentlewoman nicht ohne fluently spoken

English ins Ausland.“

Da wir grad dabei sind; ein paar Tipps, wie man zu einem möglichst

guten Englisch kommt. Ich lernte sie während meiner Reportagearbeiten

für trend und profil kennen und gebe sie hier weiter.

Zur besten Methode riet meine Großmutter: „Eine Sprache lernst du

am besten auf dem Kopfpolster. Such dir eine Geliebte in New York,

Oxford und Sidney, dann kannst du alle Arten von Englisch. Dann erst

darfst du dir eine intelligente Schlampe in Paris und Rom suchen.“ Die

charakterliche Fragwürdigkeit liegt auf der Hand. Gleichwohl scheint

die Idee gut, das Verfahren effizient. Einer meiner Einserfreunde ist seit

drei Jahren mit einer Portugiesin zusammen. Er kann mittlerweile Portugués,

dazu Brasilianisch und ein achtbares Spanisch. Außerdem tanzt

er jetzt wie ein Teufel Samba.

Zweite Variante: Der „Total Immersion“-Kurs von Berlitz ist eine brutale

Gehirnwäsche. Du wirst von vier, fünf Lehrern bearbeitet. Die

wirklichkeitsnäheste Methode mit den tatsächlich schnellsten Erfolgen,

allerdings äußerst teuer. Ich beschrieb sie einst in der trend-Titelgeschichte

Can You English?

Das hat, wie ich gerade merke, nichts mehr mit unserem Thema Höflichkeit

zu tun. Oder doch: Man möge es als Höflichkeit des Autors

deuten, der seinen klugen Leserinnen und schönen Lesern einen Mehrwert

bescheren will.

Wer das ganze Buch nachkaufen möchte bestellt es gleich unter:

www.styriabooks.at/

darf-man-per-e-mail-kondolieren

Ein ideales Mitbringsel und Geschenk!

26

27


L U X U R Y V I P E V E N T

BVLGARI PARY CAPRI

AAAND

ACTION!

BVLGARI PRÄSENTIERT SEINE

NEUE CINEMAGIA-HIGH-JEWELLERY-

KOLLEKTION AUF CAPRI

BVLGARI WELCOMES ITS NEW

MAGNIFICENT HIGH JEWELRY

TO THE STAGE: CINEMAGIA

story by

ANDY GAISER

28

29


L U X U R Y V I P E V E N T

BVLGARI PARY CAPRI

„Die Kollektion präsentierte sich

wie ein leuchtender Stern auf

dem roten Teppich.“

WUNDER, SPEKTAKEL und unendlich viel Glamour. Bvlgari stand im

Scheinwerferlicht bei der Enthüllung seiner neuen High Jewellery Kollektion

Cinemagia. Diese bezaubert mit einer Reihe einzigartiger Kreationen,

die Fantasie, unvergleichliche Edelsteine und die grenzenlose Handwerkskunst

des römischen Juweliers zeigen.

THE SPLENDID fascination of The Seventh Art, filmmaking, inspires

the kaleidoscopic, ultra-precious and intriguing world of Cinemagia,

which through an impeccable combination of fantasy and boundless

goldsmith savoir-faire, confirms Bvlgari’s leadership in the high jewelry

segment.

Cinemagia ging auf Capri auf die große Bühne. Mit seinem unglaublich

blauen Meer und seiner schwindelerregenden Schönheit ist die Juweleninsel

direkt vor der Amalfiküste die beliebteste Oase der internationalen

VIP‘s.

In keeping with its DNA deeply rooted in the Roman aesthetic and cultural

exuberance, which deeply influenced the rise in the Fifties’ of the

Italian movie industry with the legendary Cinecittà studios, Bvlgari looks

at cinema as a limitless source of inspiration.

In der außergewöhnlichen Villa Certosa, dem fast 700 Jahre alten

Wahrzeichen der Insel mit Blick auf das Meer, begrüßte Bvlgaris CEO

Jean-Christophe Babin die Elite internationaler und italienischer Prominenter,

Influencer und Medien zu einer

spektakulären Nacht.

Gäste der legendären Nacht waren unter anderem Emilia Schüle, Prinzessin

Lilly zu Sayn Wittgenstein-Berleburg, Alicia Vikander, Kate Hudson,

Eva Green, Uma Thurman, Laura Harrier, Ursula Corbero, Lily Aldridge,

Jon Kortajarena, Lady Kitty Spencer, Isabella Ferrari, Adele Exarchopoulos,

Maya Henry, Mario Casas und Maria Pedraza, Nieves Alvarez,

Aseel Omran, Nadine Nassib Njeim, Karena Lam, Carina Lau, Chun Xia,

Swetlana Chodtschenko, Koyuki, Ko So-Young, Ana Cleveland, Giulia

Maenza, Laetitia Casta, Magdalena

Fackowiak und Matilde Gioli Hudson.

Die Kollektion präsentierte sich wie ein leuchtender Stern auf dem roten

Teppich und wurde während einer atemberaubenden Modellshow enthüllt,

gefolgt von einem prickelnden Abendessen unter der romantischen

Architektur der Villa-Veranda, während die aufregende Musik der lokalen

Band „Anema e Core“ die Gäste mit italienischen Melodien unterhielt.

Einer der Hauptakte des Abends war eine Musikshow, die einige der ikonischsten

Momente der italienischen und internationalen Filmgeschichte

in aufregende Tänze verwandelte – mit dem besonderen Gaststar Nicole

Scherzinger.

Der mit einem Michelin-Stern ausgezeichnete Chefkoch Luca Fantin verwöhnte

die Gäste mit erlesenen Gerichten, die von den Aromen Capris

inspiriert sind.

Anschließend tanzten die Gäste bis in die späten Abendstunden zu der

Musik von DJ Graziano della Nebbia.

www.bulgari.com

For this reason, the Maison has become a strenuous supporter of the art

of movie making on a global scale. From the Western to the Eastern world,

Bvlgari has sponsored a range of festivals, including the Berlinale, the

Cannes Film Festival, La Biennale di Venezia and, for the third year in a

row, the Shanghai International Film Festival, one of the biggest cultural

events in the Asia-Pacific region. Strongly believing in the importance of

nourishing and promoting young talents across the different art fields,

Bvlgari, which is the Official Jeweler of the Tribeca Film Festival, has

also teamed up with Tribeca Studios to produce a multi-year short movie

series, bringing to the spotlight courageous women who are breaking

boundaries and shuttering cultural norms.

Highlighting this profound, indissoluble bound with the art of filmmaking,

Bvlgari unveils the enchanting, dazzling magic of Cinemagia, which

is both an homage to the magnificence of the world of cinema and to the

ability of the luxury brand to transform dreams into unique high jewelry

creations.

Epitomizing the most authentic spirit of Bvlgari’s vision, visionary and

bold, the Action! necklace celebrates 1885’s groundbreaking invention of

celluloid roll film, which is evoked through a sinuous and flexible sophisticated

construction hiding a spring mechanism. This dynamic, exuberant

piece, which required 800 hours to be fully assembled, is crafted

from black-silver zirconium, a hyper resistant metal which Bvlgari first

introduces in the high jewelry business. Infused with a gentle, soft and

supple effect, Action! is covered with diamonds, making this necklace a

must-have piece on the next red carpet.

Inspired by the magical capital of the Land of Oz of 1939’s American

musical fantasy film Wizard of Oz, “Emerald City” reveals a graphic, 3D

diamond, emerald and mother of pearl pave, which enfolds the central

21,49 karat emerald stone, who steals the spotlight with exuberant preciousness

– a distinctive feature of Bvlgari’s outstanding creations.

The Roman jewelry house’s savoir-fair with colorful and brilliant gemstones

is also fully expressed with Forever Emerald, a geometric necklace dominated

by a showstopping 24.31-carat cabochon emerald for a timeless

and glamorous indomitable allure.

Fotos: David Atlan

EVA GREEN

30

31


L U X U R Y VHI OP L EI DV AY E NS

T

BVLGARI OMAN PARY CAPRI

KATE

HUDSON

KITTY

SPENCER

32

33


L U X U R Y VHI OP L EI DV AY E NS

T

BVLGARI OMAN PARY CAPRI

LILY

ALDRIDGE

UMA

THURMAN

34

35


AURUM 999.9 UNTERSTÜTZT START UPS

LUXURY FASHION

LOUIS

VU ITTON

FÜR DIE KOMMENDE

HERBST-WINTER 2019

KOLLEKTION KOMBINIERT

LOUIS VUITTON IKONISCHE

ACCESSOIRES DES HAUSES.

story by

GERHARD KRISPL

photographer

DREW VICKERS

fashion

MARIE-AMELIE SAUVÉ

V-Ohrring aus

Aluminium und

Glassteinen.

Lange Kette aus

Emaille und Messing.

Das über die Schulter geworfene Tuch, geziert mit dem zeitlosen

Monogramm, räumt seiner Besitzerin die Freiheit ein, das Accessoire

auf verschiedene Arten zu tragen. Als Batikversion neu interpretiert,

feiert das Tuch die Farben eines indischen Sommers. Im Zuge einer

technischen 3D Applikation, die mit Louis Vuittons Signaturmotiven

einen Trompe-L’oeil Effekt erzeugt, wurde das Konzept von Patchwork

neu erfunden. Die Anwendung auf Seide erzeugt den Eindruck von

Upcycling. Ein übergroßer plissierter, doppelseitiger Schal aus Seide

verstärkt diesen Look auf eine wunderschöne Weise.

Auch bei Modeschmuck wie z.B. feinen Armbändern mit Anhängern

und einem federleichten Choker findet die gedrehte Seide Anwendung.

Louis Vuittons Signaturelemente spielen bei der Schmuckgestaltung

eine markante Rolle. Der V-förmige, aus Edelsteinen zusammengesetzte,

Ohrring verkörpert stark das markante Logo des Hauses und

kann sowohl als XL Statement Piece oder gar als Paar in einer Miniversion

getragen werden. Lange und kurze Ketten, die sowohl allein

als auch übereinander getragen werden können, vereinen Emaille- und

Strasselemente, welche wappenartige Anhänger symbolisieren und von

Schlössern inspiriert wurden. Die Gürtel, bei denen Leder und das

klassische Monogramm Canvas aufeinandertreffen, können erstmalig

gewendet werden. Als diskretes Erkennungszeichen dient die ikonische

Schnalle, die bei der Dauphine Tasche aus der Frühling-Sommer 2019

Kollektion Inspiration fand.

Neuzugang gibt es auch bei den Accessoires, nämlich ein iPhone Case,

das wie ein authentisch wirkendes, High-Tech Silikonjuwel vom Hals

hängt. Es verleiht dem Look einen modernen und innovativen Touch

und bietet ein optimales Zusammenspiel von Style und Funktion. Die

neuen Sonnenbrillen bestechen durch ihre skulpturalen Formen.

Als wahres technisches Merkmal gilt das federleicht geformte Design,

welches Accessoires in die Zukunft katapultiert.

36

37


LUXURY FASHION

LOUIS VUITTON

Sonnenbrille

aus Metall.

Mini V-förmiger

Ohrring aus

Messing.

Wendbarer Dauphine Gürtel mit

Monogramm Canvas aus Kalbsleder.

Kette aus Messing und Emaille.

38

39


LUXURY FASHION

LOUIS VUITTON

Handyhalterung

aus Messing, Silikon

und Monogramm

Canvas. Bedruckter

Schal aus Seide.

Mini V-förmiger Ohrring aus Messing.

3er Set Ringe aus Monogramm Canvas und

Messing. Bedrucktes Lederband aus Kalbsleder.

40

41


LUXURY ACCESSOIRES

LUXURY ACCESSOIRES

EINE

KÖNIGLICHE

TASCHE

DIE NEUE WERTANLAGE FÜRS HANDGELENK

story by

ANDY GAISER

42

43


SEKRÈ LUXUS-HANDTASCHEN

SEKRÈ LUXUS-HANDTASCHEN

SEKRÈ hat Luxus-Handtaschen auf den Markt

gebracht mit echten Schriftstücken von Kaisern,

Königen und anderen prominenten Persönlichkeiten.

JEDE TASCHE enthält ein kleines Stück Original-Handschrift einer

weltberühmten Persönlichkeit, wie zum Beispiel von Kaiserin Maria Theresia,

Queen Victoria, König Friedrich Wilhelm III, einer russischen Zarin

oder weltberühmten Schauspielerinnen und Künstlern.

Mystery Bag lässt sich von einer Kunst-Kuratorin dabei beraten, welches

Artefakt weltweit auf Auktionen, aus Sammlungen, von Stiftungen und

Fachhändlern erworben werden soll.

Vor dem Kauf wird jedes Stück eingehend von internationalen Spezialisten,

die auch für Museen und für Polizeibehörden arbeiten, auf Echtheit

geprüft und zertifiziert.

Nach dem Erwerb werden die seltenen Schriftstücke im Beisein eines Notars

in kleine Teile zerschnitten. Jedes Fragment wird einzeln nummeriert

und der ganze Vorgang akribisch protokolliert. Anschließend versiegelt

man die Einzelteile in einem Acrylglas-Panel, wo sie gegen UV-Strahlungen,

Feuchtigkeit und mechanische Einflüsse geschützt sind. Die Panels

werden dann an verborgener Stelle in die hochwertigen Handtaschen eingearbeitet.

Jede Tasche ist mit einem individuellen Echtheitszertifikat und einem

Hochglanzfoto ausgestattet, auf dem das komplette Schriftstück zu sehen

ist. Damit kann die Taschenbesitzerin selbst herausfinden, welches Teil

des Originals sie in Händen hält. Zusätzlich werden interessante Hintergrundinformationen

zu den betreffenden Persönlichkeiten und zu den

Schriftstücken geliefert.

Solche seltenen Exponate sind einzigartig und nicht reproduzierbar. Deshalb

begrenzt SEKRÈ jede Edition auf eine geringe Stückzahl, die auch

schon einmal bei unter 20 Exemplaren liegen kann. Nachproduktionen

sind nicht möglich – egal, wie groß die Nachfrage ist. Das macht die

Taschen nicht nur äußerst selten, sondern auch für Sammler und Kapitalanleger

wertstabil. Die Queen Victoria-Edition „Viva Victoria No. 1“ war

beispielsweise schon kurz nach Erscheinen ausverkauft.

Trotz ihrer geringen Auflagen sind die Ausgabepreise für die Taschen –

je nach Artefakt – mit ca. 1.698,- bis 3.950,- Euro (UVP) noch relativ

überschaubar.

Allerdings können sich die Preise mit der Zeit deutlich erhöhen. Denn

um das Preisniveau stabil zu halten und Preisnachlässen entgegen zu wirken,

hat das Unternehmen einen Algorithmus entwickelt, der die Preisentwicklung

aufgrund der Nachfrage und auf Basis von Wiederverkaufspreisen

ständig aktualisiert. Dieser „Preisbarometer“ wird demnächst in

Form einer Online-Secondhand-Börse auf der Website des Herstellers

aufgeschaltet. Hier kann jede registrierte Besitzerin zeitnah mitverfolgen,

wie sich der Wert ihrer Tasche entwickelt. Auch die ausgewählten Handelspartner

können hier ihre Verkaufspreise an aktuelle Entwicklungen

anpassen.

Mit seinem Geschäftsmodell verfolgt Mystery Bag das Ziel, wirklich einzigartige

Handtaschen anzubieten, die sich als Wertanlage speziell für

Frauen eignen. Denn die Nachfrage nach solch seltenen Stücken steigt

seit Jahren kontinuierlich.

www.sekrebag.com

www.instagram.com/sekrebag

www.facebook.com/sekrebag

44 45


INVESTMENT PROPSAL: IHRE GESUNDHEIT

HEALTH STRATEGY KONZEPT

KENNEN SIE IHRE

PERSÖNLICHE

HEALTH STRATEGY?

IHR BESTES

INVESTMENT IN

IHRE GESUNDHEIT

IHRE PERSÖNLICHE HEALTH STRATEGY – DAS BESTE INVESTMENT IN IHRE GESUNDHEIT

GESUND BLEIBEN MIT MED GEN ANYLYSE!

story by

SABINE HAINKE, GF &

UNIV.PROF.DR.MICHAEL FRASS, GF

HEALTH STRATEGY im

Medical Center health pi

DIE ENTSCHLÜSSELUNG IHRER GENE kombiniert mit

Ergebnissen unserer STATE OF THE ART Diagnostiktools:

HEALTH CHECK-UP. HEALTH KÖRPERSCREENING

BREITE BLUTSPEKTREN & MIKROBIOLOGISCHE

DARMANALYSE und LEBENSSTILANALYSE zeigen wie

GESUND BLEIBEN funktioniert.

Einzigartig für jeden Menschen!

Sie erkennen klar ihre angeborenen Krankheitsrisken,

diese können mit Lifestyleoptimierung & maßgeschneiderter

PRÄVENTIVMEDIZIN neutralisiert werden.

INVESTMENT IN SICHERHEIT:

Ihre persönliche HEALTH STRATEGY mit MED GENANALYSE

zeigt andererseits wie GESUND WERDEN funktioniert.

Einzigartiges Wissen ermöglicht Ihnen im Krankheitsfall, die direkte

Auswahl der effektivsten Behandlung und wirksamsten, medikament-

ösen Therapie. Personalisierte Medikamentenwirksamkeit und

passende Dosierung ermöglichen zielgenaue Behandlungen mit

raschem Erfolg.

IHRE GESUNDHEITSPRÄVENTION: Risiko-Minimierung,

bei gleichzeitiger Höchstrendite, bemessen in persönlicher

VITALITÄT & GESUNDHEIT!

Die personalisierte Anleitung zum raschen GESUND WERDEN:

Ihr Arzt kann mit erstklassigen Informationen und umfassendem

Leitfaden direkt die effektivste Behandlung & medikamentöse

Therapie starten!

INVESTMENT IN NACHHALTIGKEIT:

Als einmalige Investition zeigt Ihre persönliche HEALTH

STRATEGY Ihren Handlungsbedarf & Ergebnisse mit Gültigkeit –

EIN LEBEN LANG. In personalisierter Buchform gedruckt

und datengeschützt.

IHRE

PERSONALISIERTE

GESUNDHEITS-

STRATEGIE.

46

FOTO: ©FRAUENSCHUH

47


INVESTMENT PROPSAL: IHRE GESUNDHEIT

HEALTH STRATEGY KONZEPT

Hier ein Kurzüberblick zur State of the Art

PERSONALISIERTEN PRÄVENTIVMEDIZIN:

1.Zeigt wie GESUND BLEIBEN funktioniert

2. Zeigt auf wie im Krankheitsfall GESUND WERDEN mit der

persönlich wirksamsten Therapie & Medikamentenwirksamkeit

funktioniert?

Personalisierte Ergebnisse aus unserem ganzheitlichen

HEALTH STRATEGY KONZEPT: EINZIGARTIG FÜR

JEDEN MENSCHEN – Mit GÜLTIGKEIT –

EIN LEBEN LANG!

Ergebnisse aus State of the Art DIAGNOSTIK-TOOLS

ergeben persönliche Ihre HEALTH STRATEGY:

A. GENETIK – Ergebnisse aus medizinischer Genetik,

Nutrigenetik - & Epigenetik

B. HEALTH CHECK-UP – Ultraschall der wichtigsten Organe,

EKG, Halsschlagaderschall, Stressanalyse, Langzeitblutdruck und

HRT-Messung…

C. HEALTH KÖRPER-SCREENING – quantenpysikalische

Ganzkörpermessung. Die Vor-Vorsorge zeigt als Frühwarnsystem

Dysbalancen im Magen -& Darmbereich, Knochengesundheit, Entzündlichkeiten,

Schadstoffbelastungen, Unverträglichkeiten und Dysbalancen

wie Vitalstoffmängel an.

D. BIOCHEMIE – breites Spektrum an Blut,-&Vollblutanalysen,

spezielle Immundiagnostik, Vitaminprofil, Mineralstoffprofil,

Silent Inflammationanalyse und diverse nach Bedarf.

E. MIKROBIOLOGIE – umfassende mikrobiologische Darmanalyse

mit Stärken-Risikoprofil.

F. LIFESTYLEANALYSE – Personalisierte Lebensstiloptimierung zu

Ernährung, Bewegung, Entspannung sowie Entgiftung.

A. DIE GENETIK-MED GENANALYSE

zeigt den SOLL-Zustand auf: Das individuelle medizinische Stärken

Risikoprofil zu Herz-Kreislauferkrankungen, Stoffwechselerkrankungen,

Knochengesundheit, Darmerkrankungen, Krebserkrankungen,

Neurologie & Augengesundheit etc.

B. IHR HEALTH CHECK-UP mit Langzeit EKG, Blutdruck- und

QT-Intervallmessung, HRT-Messung, Ultraschall der wichtigsten Organe,

Halsschlagadermessung etc. zeigt schulmedizinische Parameter

in umfassendem Spektrum.

C. DAS HEALTH KÖRPER-SCREENING ist Vor-Vorsorgetool

zum Aufzeigen von Dysbalancen & Entzündungen. Gibt Hinweise

zu ganzheitlicher Ursachenfindung im orthopädischen Bereich,

findet Ursachen bei Magen- und Darmbeschwerden, zeigt systemische

Zusammenhänge auf, z.B. von Hirn-Darm-Achsenbeschwerden,

zeigt oxidativen Stress & Stressoren und deren Auswirkung auf

diverse Organe auf. Gibt Hinweise auf Vitalstoffmangel und

Schadstoffbelastungen und macht Entzündlichkeiten sichtbar.

FOTO: © KATHARINA SCHIFFL

D. BREITES BLUTSPEKTRUM zeigt ganzheitlich den IST-Zustand

auf. Vollblutanalysen, Vitaminprofil, Fettsäurestatus, Hormonstatus,

Schadstoffbelastungen, Allergieprofil, Silent Inflammationanalyse,

Stressanalyse und diverse spezielle Immundiagnostik.

E. UMFASSENDE MIKROBIOLOGISCHE DARMANALYSE ergibt

das individuelle Darm-Stärken-Risikoprofil. Dieses zeigt wie durch

maßgeschneiderte, personalisierte Darmsanierung die Darmgesundheit

wiedererlangt werden kann.

F. DIE LIFESTYLEANALYSE erfasst den aktuellen Lebensstil mit

allen relevanten Umfeldfaktoren und ermittelt die gesundheitlich nötige

undpraxisnah umsetzbare, personalisierte Lebenstil-Optimierung.

Diese umfassenden Ergebnisse sind besonders effizient im Einsatz bei

Patientengruppen mit chronischen Erkrankungen wie Stoffwechselerkrankungen,

Übergewicht, Diabetes, Herzkreislauferkrankungen,

Krebserkrankungen etc. Hier können die gemeinsam umgesetzte Therapie

mit WIRKSAMKEIT von Ernährung, Bewegung, Entspannung

und Entgiftung mit internationalen Studien belegt werden.

HEALTH STRATEGY MIT MED GENANALYSE

Das maßgeschneiderte Gesundheitskonzept pro Patient ermittelt:

Am Start stehen als Ergebnis in Buchform gedruckt – anonymisiert

und datensicherer – das genetische Stärken-Risikoprofil und Therapieprofil

zu allen Erkrankungen laut Folder.

Es folgen der Abgleich mit den in der Biochemie relevanten Parametern

aus aktuellen Blutwerten und Health Check-up mit Ultraschall

Organe, Langzeitblutdruck, EKG, QT-Intervallkontrolle, 24 Std.

HRV Messung, ITS Stressorenanalyse. Genetische Ergebnisse zu

persönlicher Medikamentenwirksamkeit & Dosierung werden vom

Ärzteteam sowohl von der Wahl des passenderen Wirkstoffes, als auch

der personalisierten Dosierung, bis zur chronobiologisch ermittelten

Einnahmezeit, optimiert.

HEALTH STRATEGY MIT MED GENANALYSE

GESUNDE ERNÄHRUNG:

Effektivste Therapien zu Gewichtsreduktion & Krankheitsbild

bezüglich personalisierter Ernährung, Bewegung, Entgiftung &

Entspannung.

Persönlicher Stoffwechsel-Schlüssel: z.B. 64% Kohlehydrate/ 21%

Fette/ 15 % Eiweiß. Persönliche Bewegungsstrategie: wieviel Ausdauertraining,

Kraftsport, welcher Puls?

Nachhaltige Gewichtsreduktion: Gesunde Ernährung & persönliche

Lebensmittelbewertung, personalisierte Empfehlungen zum Kochen,

Einkaufen, Restaurantbesuchen.

Personalisierter

Vitalstoff- & Mikronährstoffbedarf

an

lebensnotwendigen

Vitaminen, Spurenelementen

& Mineralstoffen

der benötigt wird, um Gesund

& Leistungsstark zu sein.

Die Ergebnisse bilden die Basis zu

Health Strategy personalisierten Lebensstil-Optimierung.

BIOCHEMIE: Health Strategy Diagnostik – Breites Blutspektrum.

Umfassende Ergebnisse aus Analysen BB, Vollblut, Vitaminprofil,

Mineralstoffprofil, Fettsäurestatus, Basen-Säurestatus, Schadstoffbelastung,

Hormonstatus etc. zeigen z.B. den Ist-Zustand der Vitalstoff-Tanks

im Körper. Die Genetik zeigt den persönlich einzigartigen

Vitalstoff-Bedarf des Patienten an. Wieviel an lebensnotwendigen

Vitalstoffen nun aufgefüllt werden sollten, um bestens zu funktionieren,

entscheidet und substituiert der Orthomolekularmediziner nach dem

Abgleich aus Ergebnissen der Genetik mit den Blutanalysewerten. Aus

der Ist-Analyse Schadstoffbelastung im Abgleich mit dem genetischen

Entgiftungsprofil ergibt sich die Wahl der Empfehlungen zur persönlich

wirksamsten Entgiftung mit z.B. Teeauswahl, Probiotika, medizinischer

Ausleitung etc.

QUANTENPHYSIK: Health Körperscreening als Ganzkörpermessung.

Ganzheitlicher Überblick zu Dysbalancen, Stressoren, Oxidativem

Stress zur Immunsystemstärkung & Entspannung, Abgleich mit den

relevanten Organen Hirn, Herz-Kreislauf, Darm & Ernährung, Knochengesundheit

im Abgleich mit der passenden Bewegungsstrategie,

Gewichtsreduktion im Abgleich mit Darmgesundheit, Entzündungen

und der Mikrobiologischen Stuhlprobe.

Dem Patienten werden im Ärzte-Round-Tablegespräch alle Ergebnisberichte

mit persönlichem Handlungsbedarf & Empfehlungen

erläutert.

Sein genetisches Stärken-Risikoprofil zu allen medizinischen Feldern

deren Medikamentenwirksamkeit & Dosierung anonymisiert in

Buchform übergeben.

MIT DER GÜLTIGKEIT – EIN LEBEN LANG

Einzigartige Ergebnisse zu Stoffwechsel, Gewichtsreduktion, gesunder

Ernährung. Bewegung, Entgiftung & Entspannung enthält das persönliche

Health Strategy Konzept zur Lifestyleoptimierung.

HEALTH STRATEGY im

Medical Center Health pi

T: 01 / 512 88 28

office@healthstrategy.at

www.healthstrategy.at

TEAM MED GENANALYSE (v.l.n.r.): Mag. Jürgen Phneiszl (GF health Pi), Univ. Prof. Dr. Michael Frass (Internist), Sabine A. Hainke (Kommunikation

MED GENANALYSE), Univ. Lektor Dr. Wolfgang Gruther Msc (Stoffwechselexperte), Dr. Philipp Heuberer (Orthopäde)

48

49


PROFILING

TATJANA LACKNER

WIR REDEN ZWISCHEN INSTINKT & IDENTITÄT

WORT

WERT

WAHRHEIT

WENN WIR SPRECHEN, dann beeinflussen Worte nicht nur

andere Menschen, sondern sie prägen unser eigenes Denken. Selbstgespräche

sind demnach gar nicht ungefährlich, weil sich unsere Wirklichkeit

durch Worte abbildet und wir für wahr halten, was wir uns

vorsagen. WORT-WERT-WAHRHEIT bringt es auf den Punkt: Jedes

Wort hat einen gewissen Wert und daran geknüpft ist eine bestimmte

Wahrheit. Man könnte sogar so weit gehen zu behaupten, dass manche

Menschen im Gefängnis ihrer eigenen Sprache sitzen. Moralische

Wertekorsetts schnüren uns ebenso die Luft zum freien Denken ab,

wie politische Einseitigkeit. Welche Schlagseite Moralisierer bekommen,

ist egal. Denn: Militant links ist ebenso wenig anstrebenswert,

wie rechtsradikal.

SILENCING ist eine Gefahr

Wer sich nicht den Instinkten hingeben möchte, sondern bewusst an

sich und seinen Werten arbeitet, der schafft sich eine Identität. Menschen,

die sich mit Inhalten und Meinungen oder Gruppen identifizieren,

wollen sich klar dazu bekennen.

Einen Trend in der Kommunikation beschreibt aktuell der Begriff

“Silencing”. Das bedeutet, jemanden zum Schweigen zu bringen –

beispielsweise online durch gemeine Postings. “Mundtot” fühlen sich

weltweit jene Bürger, die in politisch unfreien Regimen leben und zum

Schweigen verurteilt sind.

Selbst in der freien Welt geht es in den sozialen Medien unfrei zu.

2014 beispielsweise war es nahezu unmöglich, sich kritisch zur Kunstfigur

Conchita Wurst zu äußern, ohne sofort platt gemacht zu werden.

Unisono musste man die Eurovisionssiegerin toll finden und schon gar

nicht durfte man “er” zu Wurst sagen. Heute tut er es selbst.

Die Gefahr beim Silencing ist, dass durch Hasspostings, Beleidigungen

und Verhöhnungen, Menschen als Konsequenz völlig verstummen.

Sie trauen sich nicht mehr offen ihre Meinung zu äußern.

Frames lauern überall

Auch Journalisten manipulieren uns durch Sprache und Bilder. Bei

“Mediaframes” beispielsweise geht es darum, dem Zuseher durch gefilterte

Ausschnitte konkrete Sichtweisen auf die Realität zu suggerieren.

Ähnlich verhält es sich mit den “Konfliktframes”, bei denen zugespitzte

kontroversielle Fragestellungen den Effekt haben, dass Rezipienten

zuhause einen klaren Deutungsrahmen vorgezimmert bekommen.

In Talkshows werden tendenziöse Fragen gestellt, wie: “Sind Kinder, die

selbst Müllmode konsumieren, berechtigt fürs Klima zu demonstrieren?”

Es ist gar nicht so leicht sich aus all diesen manipulativen Frames zu

befreien. Unser Gehirn hat es da schwer. Überall versucht man, uns

zu korrumpieren: Einerseits spülen uns die Medien professionell gestaltete

Beiträge und Bildmaterial in den Kopf. Parteien und Politiker

versuchen das zwar auch, aber zugegeben, es gelingt mal besser, mal

gar nicht. Andererseits will uns die Werbung durch Worte, Spots und

Frames auf konkrete Gedanken bringen, die zu Bedürfnissen werden.

Lieber verkauft man uns ein Produkt, das zu “90% zuckerfrei” ist;

der Hersteller könnte ebenso kommunizieren, dass es zu “10% Zucker

enthält”, aber das wäre kein guter Frame. - Genauso verhält es sich

mit dem Terminus “fettarm”, der werblich besser funktioniert als das

Wort “fetthaltig”. Gehirnwäsche und Konnotationen lauern in Text

und Bild überall.

Wenn wir beim Tischler ums Eck vor seiner verschlossenen Türe stehen,

dann nützt uns das Schild “vormittags geöffnet” wenig, denn für

uns hat er “nachmittags geschlossen”.

Fazit: “Geframt” werden wir laufend. Manipulationen sind nicht

abzuschalten. Das einzige was unserem Gehirn hilft, um nicht permanent

in die Instinktfalle zu tappen, ist, sich Worte und Aussagen

immer wieder bewusst zu machen. Wer nicht in den Sog des Frames

eines anderen geraten möchte, der rettet sich durch Selbstreflexion der

eigenen Werte, den Säulen unserer Identität.

text by

TATJANA LACKNER, MBA

Kommunikations- & Verhaltens-Profilerin

www.sprechen.com; www.sprechen.com/blog

soundcloud.com/die-schule-des-sprechens

Foto: privat

Value Shifters sind umkämpft

2015 war es beispielsweise medial wenig opportun Kritik an der

Flüchtlingspolitik anzumelden. Viele sind damals verstummt und

als “Value Shifters” in der bürgerlichen Mitte übriggeblieben. Diese

Gruppe ist für Parteien deshalb so interessant, weil die sogenannten

“Value Shifters” sich noch nicht festgelegt haben auf eine Wahlentscheidung.

Sie können auf ein Thema politisch sowohl von links als

auch von rechts blicken. Für Donald Trump waren sie einst Zielgruppe

seiner Cambridge Analytica Campagne und verhalfen ihm letztlich

zum Sieg. Wer es schafft, diese Gruppe dort, wo ihre Identität und ihr

Erlebnishorizont liegen, gelungen anzusprechen, der kann ihre Werte

verschieben und sie – politisch – näher zu sich bewegen.

Gefühle sind trumpf

Effektives “Framing” verwendet Stimmungen und Sprachbilder, selten

sterilen Faktentalk. Wer beginnt, Sprache zu technokratisieren, um

möglichst objektiv zu wirken, der tut das auf Kosten der emotionalen

Zustimmung. Die persönliche Geschichte eines Menschen erreicht

unseren Bauch und damit die Gefühlswelt: “Brigitte ist alleinerziehende

Mutter. Bereits am 17. des Monats weiß die junge Frau nicht

mehr, wie sie ihre Fünfjährige ernähren soll.” Das ist ein “episodischer

Frame”.

Im Unterschied dazu klingt der “thematische Frame” recht nüchtern:

“Laut Statistik Austria lebten schon vor 4 Jahren 296.000 Einelternfamilien

in Österreich. 93% davon sind alleinerziehende Frauen, und

viele von Armut betroffen.”

DIE EXPERTIN IM INTERVIEW

AURUM 999.9: Tatjana, was sind gerade Trends in der Kommunikation?

Tatjana Lackner: “Nudging” funktioniert besser als “Quatsching”

(lacht). Klar ist, Pissoirs mit Spinnen oder Bällen, die Dank der maskulinen

Strahlkraft bewegt werden können, garantieren mehr Treffsicherheit

und damit die gewünschte Reinheit. Kein Ermahnungsschreiben

der Welt mit Stehsätzen, wie “Bitte halten Sie diese Toilette sauber …

blabla” hat das zuvor geschafft. Für die einen handelt es sich dabei um

harmloses Anstupsen und “positive Anreize setzen”. Kritiker hingegen

warnen davor, die Schwächen von Mitmenschen auszunützen, sie zu

manipulieren und berechnend zu konditionieren. Wieder andere halten

Nudge schlicht für Quatsch. Bei Licht betrachtet führen Gebote,

Verbote oder gar Strafen nicht unbedingt dazu, dass Bürger langsamer

fahren, ihren Müll richtig entsorgen oder Toiletten sauber verlassen.

Wenn der Staat seine Schäfchen sanft korrigieren möchte, dann werden

Nudging-Methoden eingesetzt. Beispielsweise mit sympathischen

Smileys, die lächeln, sobald man langsamer durch das Wohngebiet

fährt. Anreize statt Strafen sind auch hier Thema. Die Palette der Psychotricks

geht manchem jedoch zu weit. In Minnesota beispielsweise

erhielten säumige Steuerzahler einen Brief mit der Info, dass 90% der

Mitbürger ihre Steuerschuld bereits beglichen hätten. Siehe da, die

Zahlungsmoral wurde durch den sanften Gruppendruck besser. Frage,

die sich viele stellen, ist: Darf sich der Staat auch bei uns auf diese Art

einmischen? Sind Anreize billiger als Strafen? Oder zielt das auf die

menschliche Würde des Einzelnen ab?

www.youtube.com/user/SCHULEdesSPRECHENS >

50

51


PROFILING

„Es ist gar nicht so leicht sich aus all

diesen manipulativen Frames zu befreien.“

AURUM 999.9: Durch das Profiling von hunderten Führungskräften

lebst Du am Puls der Zeit. Verändert sich das Kommunikationsverhalten

im Management?

Tatjana Lackner: Ich erlebe aktuell immer häufiger, dass sich Menschen

gerne im Voraus rechtfertigen für Aussagen oder eine gesetzte

Handlung. “Wissen Sie, ich möchte Ihnen gleich bevor ich Ihnen

mein neues Team vorstelle, erklären, warum ich mich für diese Mitarbeiter

entschieden habe ...” oder “Nur damit Sie verstehen, warum

ich beim Preis gar nichts mehr machen kann …". Hinter Rechtfertigungen

steckt der Wunsch “gemocht zu werden” und sich gleichzeitig

einen Freispruch zu sichern als Privatperson, die im operativen Tagesgeschäft

entgegen ihren Überzeugungen handeln musste.

In manchen Fällen ist es empfehlenswert, dem Gesprächspartner gleich

zu Beginn reinen Wein einzuschenken. Damit werden seine Hoffnungen

und Erwartungen gesenkt. Wichtig ist ebenso, dass man stets

die Bemühung und den kooperativen Grundton transportiert. In der

Führung von Mitarbeitern hingegen wirken Voraus-Rechtfertigungen

immer so, als würde die leitende Kraft keine Verantwortung übernehmen

und die Last auf den Apparat oder die Organisation abwälzen.

oder “Sorry, aber der Vorstand hat gesagt, …" oder “Mir ist wichtig,

dass Sie mich verstehen und erkennen, warum ich nicht anders

handeln konnte. Ich musste jemanden zum Kunden senden, der sich

auskennt … .” Hier wirbt eine Führungskraft für die Absolution seines

Mitarbeiters und das wirkt, inflationär eingesetzt, wenig charismatisch.

AURUM 999.9: Welche Veränderungen im Zuge der Digitalisierung

erlebst Du?

Tatjana Lackner: Nachdem Facebook werbetechnisch schwächelt und

sich Instagram immer stärker zum Frauenmedium entwickelt, auf dem

es vor allem um Themen geht, wie: Gesundheit & Food, Beauty &

Make-up, Sport & Diäten, Klamotten & Accessoires, suchen sich viele

andere Nischen.

Podcasts sind immer noch am aufstrebenden Ast. Doch etliches, was

ans Trommelfell klopft, klingt gruselig und “podhässlich”. Manche

sprechen beispielsweise völlig unartikuliert und leidenschaftslos und

man fragt sich: Warum ist DER unter die Podcaster gegangen? Lokalkolorit,

Undeutlichkeit und Monotonie verlangen Zuhörern große

Transferleistungen ab, um die Inhalte zu übersetzen. Wieder ein anderer

nudelt und hudelt auf einem Ton in ein mäßig gutes Mikrofon. Die

nächste Podcasterin hat zwar ein hörbar besseres Equipment, aber ihre

betuliche Art und die einmassierte Wortmenge an Kalendersprüchen

ist nicht für jeden Hörer gleich angenehm.

AURUM 999.9: Was hilft?

Tatjana Lackner: Zuerst überlegt man sich am besten einen Avatar für

seinen Podcast. Wie alt ist meine fiktive Zielgruppenperson? Wie soll

sie heißen und was arbeitet sie? Je genauer man diese Avatar-Analyse

macht, umso konkreter wird die Dramaturgie des Podcasts später. Danach

kümmert man sich um die journalistischen Grundregeln beim

Texten und legt sich einen Redaktionsplan an. Drei bis vier Stunden

Sprechtechnik oder Stimmarbeit machen sich auf jeden Fall bezahlt.

Wir begleiten in der Schule des Sprechens aktuell beispielsweise einige

YouTuber und Podcaster, die vom anderen Ende der Welt Texte mit

uns einsprechen.

Dank WhatsApp, Facetime, Zoom und Co geht das kostenfrei in der

Verbindung und unsere Sprechtrainingsstunden werden genauso verrechnet,

wie herkömmlicher Unterricht. Gerade am Beginn machen

wertvolle Tipps bei der Textauflösung viel aus. Niemand soll schließlich

gelesen klingen. Wer von Anfang an frei spricht, der erlebt bald

seine liebe Mühe mit Füllwörtern. Rasch schleichen sich dann die

“ähs”, “sozusagen”, “sag ich einmal” ein. Das ist gerade beim Medium

Podcast gefährlich, weil sich jeder diese sprachlichen Holprigkeiten

immer wieder anhören kann. Man findet im Netz sogar schon Comedy-Repeater

von schlechten Podcast-Sequenzen.

AURUM 999.9: Gibt es aktuell Glaubenssätze, die Dir gesellschaftlich

auffallen?

Tatjana Lackner: Ja, die gibt es. Viele Menschen begegnen mir, die

bereits in ihren jungen Vierzigern soziale Medien kategorisch ablehnen

und sich gleichzeitig wundern, woher andere Seminarteilnehmer so

viel über aktuelle gesellschaftliche Entwicklungen wissen. Klar ist es

nicht nötig, dass jeder ein Facebookprofil bewirtschaftet und bedauerlicherweise

halten manche Eltern “ab 13” nur für eine unverbindliche

Empfehlung. Bestimmt tut es einer älteren Dame besser, wenn

ihr Enkel mit ihr persönlich spazieren geht, statt bloß ein Foto vom

Mittagstisch aus der Seniorenresidenz auf Insta zu liken.

In den meisten Fällen lehnen die analogen Kollegen Facebook & Co

ab, weil sie technisch nichts dazu lernen wollen und gleichzeitig eine

diffuse Angst vor falscher Handhabung und öffentlicher Bloßstellung

haben. Ihnen geht es nur vordergründig um den Zeitverlust oder den

Umstand, dass “alle nur noch auf ihr Handy schauen”. Sie müssten

das ja nicht.

Was sie Dank des erworbenen technisches Grundverständnisses auch

in anderen Bereichen des modernen Lebens einsparen und profitieren

würden, das ahnen sie gar nicht. Sie wollen zwar mailen und Whats-

App verwenden, aber darüber hinaus keinerlei Kenntnisse erwerben.

Zu Hauf treten sie in die Falle von Mobilfunk-Quaksalbern, Pseudo-Hackern

und Kleinbetrügern, die mit der bildungsresistenten Omi

von nebenan gutes Kleingeld machen.

Vereinsamung im Alter wird durch die Digitalisierung nicht besser,

aber für viele Rentner, die sich online mit anderen austauschen, erträglicher.

Freizeitgestaltung und Urlaube lassen sich digital leichter administrieren,

und Empfehlungen durch Peers helfen das ganze Leben

lang. Lernen bis ins hohe Alter impliziert technische Weiterbildung

UND digitale Kommunikation.

52


POWERED BY EMOTION

ASTON MARTIN

DBS SUPERLEGGERA

VOLANTE

ASTON MARTIN PRÄSENTIERT DAS SCHNELLSTE CABRIO

DER FIRMENGESCHICHTE

ASTON MARTIN DELIVERS FASTEST CONVERTIBLE MODEL

IN COMPANY’S HISTORY

story by

ANDY GAISER

ALS ZWEITER ASTON MARTIN, der seit Start des "Second Century"-Plans den Namen

"Volante" trägt, wurde der DBS Superleggera Volante unter der Leitung des Executive Vice

President und Chief Creative Officer Marek Reichman komplett unternehmensintern entwickelt.

Mit dem Ziel, den attraktivsten Volante auf den Markt zu bringen, hat es Aston Martin

geschafft, die kraftvolle Dynamik, das aggressive Auftreten und die atemberaubende Leistungsfähigkeit

des Coupés ohne Abstriche beizubehalten.

Der Executive Vice President und Chief Creative Officer von Aston Martin, Marek Reichman,

hatte dazu Folgendes zu sagen: "Der DBS Superleggera zeichnet sich durch kompromisslose

Leistung aus; beim Volante haben wir uns darauf konzentriert, eine solche Reizüberflutung

in der Kabine zu schaffen, wie es sie nur bei einem offenen Super GT geben kann. Dank der

einzigartigen Dynamik, einem attraktiven, aber gewaltigen Design und den unverwechselbaren

Harmonien des 5,2-Liter-V12-Motors von Aston Martin sind wir überzeugt davon, dass wir

hier ein herausragendes Fahrerlebnis geschaffen haben, welches der Tradition des Namens ‚Volante‘

voll und ganz gerecht wird".

Der Name "Volante" ist exklusiv den Cabriolets mit dem legendären Aston Martin-Logo vorbehalten,

und so ist das charakteristische Merkmal eines jeden Volantes sein Stoffverdeck.

Aston Martin Lagonda President und Chief Executive Officer von Aston Martin, Dr. Andy

Palmer, hatte über den DBS Superleggera Volante Folgendes zu sagen: "Es gibt nichts auf der

Welt, was mit dem Sound eines V12-Motors von Aston Martin vergleichbar ist, und ich bin

überzeugt davon, dass der DBS Superleggera Volante eine der tollsten sensorischen Erfahrungen

in der Automobilwelt bietet.“

• 340 km/h Top Speed

• Angetrieben von einem

5,2-Liter-V12-Motor mit

725 PS bei 6.500 U/min.

• 0-100 km/h in nur 3,6

Sekunden und 0-160 km/h

in nur 6,7 Sekunden.

• Max. Drehmoment 900 Nm

bei 1.800-5.000 U/min.

• Die Liste der Optionen

bietet viel Raum zur

individuellen Anpassung.

• Die ersten Auslieferungen

sind für das 4. Quartal

2019 geplant

• Der Preis wird knapp

unter 300.000 Euro liegen.

54

55


POWERED BY EMOTION

ASTON MARTIN

THE SECOND ASTON MARTIN to carry the Volante name following the introduction of

the company’s Second Century Plan, DBS Superleggera Volante has been designed in-house under

the guidance of Executive Vice President & Chief Creative Officer Marek Reichman. With

the aim to create the most beautiful flagship Volante on the market, Aston Martin’s primary

mission has also been to retain the coupe’s powerful dynamics, aggressive poise and astonishing

performance.

Executive Vice President & Chief Creative Officer Marek Reichman said: “DBS Superleggera

produces a spectacular and relentless level of performance and so for the Volante, we focussed

on bringing that extra level of sensory overload that only an open-top Super GT can deliver

inside the cabin. With the unique dynamics, beautiful yet brutish design and the unmistakable

harmonics of Aston Martin’s 5.2-litre V12 engine, we believe we have delivered a unique and

unforgettable driving experience that is synonymous with the traditions of the Volante name.”

Volante is a name that can only be attributed to convertible cars bearing the iconic Aston Martin

wings badge, and thus the defining feature of any Volante is its roof.

Aston Martin Lagonda President and Group CEO, Dr Andy Palmer, said of the DBS Superleggera

Volante: “There is nothing on earth that compares to the roar of an Aston Martin V12 and

I believe that the DBS Superleggera Volante provides one of the greatest sensory experiences in

the automotive world.”

www.astonmartin.com

To 211mph top speed • Powered by 5.2-litre V12 delivering 715BHP @ 6,500rpm • Max torque

900Nm @ 1,800-5,000rpm • Extensive options list offers exceptional levels of customisation •

Deliveries scheduled for Q4 2019 •Priced not below 300.000 Euros

56

57


POWERED BY EMOTION

BRANDNEUER

BENTLEY FLYING SPUR

ALL-NEW BENTLEY FLYING SPUR

SPORTLICHKEIT TRIFFT LUXUS

SPORTS SEDAN MEETS LUXURY LIMOUSINE

story by

ANDY GAISER

58

59


POWERED BY EMOTION

BENTLEY FLYING SPUR

BENTLEY’S 100TH YEAR!

THE AURUM 999.9-COMMUNITY

CONGRATULATES ON

THE CENTENARY!

In 1919 Walter Owen (W.O.) Bentley created a

company with a simple objective: to build “a fast

car, a good car, the best in its class”. This guiding

principle has driven Bentley ever since, pushing

the brand forward and making it the leader in

automotive luxury around the world today.

DIE EXKLUSIVE LUXUSLIMOUSINE

The 10th of July 2019 marks Bentley’s 100th

year and this extraordinary milestone – reached

by only a special few companies – will be a cause

for celebration of the company’s history, its global

success today and its exciting future.

From modest beginnings, Bentley has moved

from strength to strength – in a relentless pursuit

of both luxury and performance. Earning its place

within the racing world, Bentley’s victories at Le

Mans in the 1920s echoed around the world, and

returned once again in the 21st century.

W.O.'s vision continues to guide our beliefs,

actions and ambitions. Located in Crewe, England

and owned by Volkswagen AG since 1998,

Bentley Motors remains the definitive British

luxury car company, crafting the world’s most

desirable high performance grand tourers.

• DRITTE GENERATION des luxuriösen viertürigen Grand Tourers aus

dem Hause Bentley teilt mit seinem Vorgänger nur den Namen

• VOLLSTÄNDIG ÜBERARBEITETES MODELL vereint Wendigkeit

einer Sportlimousine mit der Finesse eines modernen Luxusautomobils

• VERSENKBARE FLYING B-KÜHLERFIGUR ziert erstmals einen

modernen Flying Spur

• EINE TECHNOLOGISCHE MEISTERLEISTUNG in puncto

Innovation, Vernetzung, Passagierkomfort und Fahrspaß setzt neue

Maßstäbe für moderne Grand Touring-Luxuslimousinen

• AKTIVER ALLRADANTRIEB UND DYNAMIC RIDE-SYSTEM

werden erstmals bei einem Bentley von einer Allradlenkung ergänzt

• AUF DEN FAHRER ZUGESCHNITTENES INTERIEUR

verbindet die Vorzüge hochmoderner Technologien mit

zeitgemäßer Handwerkskunst

• ENTWORFEN, KONSTRUIERT und handgefertigt in Großbritannien.

• HERZSTÜCK des neuen Flying Spur ist eine optimierte Version von

Bentleys bewährtem W12-Motor mit 6,0 Litern Hubraum und Doppelturboaufladung.

Er ist mit einem Achtgang-Doppelgetriebe gekoppelt,

wodurch schnellere, weichere Gangwechsel ermöglicht werden. Dieser

neue TSI-Motor bietet eine Leistung von 635 PS und ein Drehmoment

von 900 Nm, womit das Fahrzeug in 3,8 Sekunden von 0 auf 100 km/h

beschleunigen kann. Die Höchstgeschwindigkeit liegt bei 333 km/h.

• DURCH DEN UM 130 MM VERLÄNGERTEN RADSTAND

erhält der neue Flying Spur einen großzügigeren, luxuriösen Innenraum,

der Komfort und Finesse in bisher unerreichter Form bietet. Neben

zahlreichen Wahlmöglichkeiten für Solo- und Duo-Furnierhölzer

können die Sitze der Limousine mit Bentleys neuer Längssteppung

oder der einzigartigen Rautensteppung aus der Mulliner Driving

Specification ausgestattet werden. Zudem steht eine Premiere in der

Automobilwelt zur Wahl: Ledertüreinlagen mit einer dreidimensionalen

Rautensteppung.

60

61


POWERED BY EMOTION

THE NEW BENTLEY FLYING SPUR: UNIQUE FUSION OF BREATHTAKING PERFORMANCE,

CONTEMPORARY DESIGN AND INTUITIVE TECHNOLOGY

• THIRD GENERATION of Bentley’s luxury four-door Grand Tourer

owes only its name to its predecessor

• ALL NEW MODEL delivers the duality of sports sedan agility and

modern limousine refinement

• RETRACTABLE FLYING B MASCOT appears for the first time on a

modern-day Flying Spur

• A TECHNOLOGICAL TOUR DE FORCE of innovation, connectivity,

passenger comfort and driver excitement sets the bar for the modern

luxury Grand Touring sedan

• ALL-WHEEL STEERING features for the first time on a Bentley,

joining Active All-Wheel Drive and Dynamic Ride

• DRIVER-FOCUSED CABIN BLENDS the best of cutting-edge

technology and modern craftsmanship

• DESIGNED, ENGINEERED and handcrafted in Great Britain.

• AT THE HEART of the new Flying Spur is an enhanced version of

Bentley’s renowned 6.0-litre, twin-turbocharged W12, mated to a

dual-clutch eight-speed transmission for faster, smoother gear changes.

This new TSI engine delivers 635 PS (626 bhp) and 900 Nm (664 lb.ft.),

0-60mph in 3.7 seconds (0-100 km/h time of 3.8 seconds) and a top

speed of 207mph (333 km/h).

• A 130MM LONGER WHEELBASE means the new Flying Spur

features a spacious and luxurious cabin that offers peerless comfort and

refinement. As well as an extensive list of Single and Dual Veneer wood

options, the sedan offers both Bentley’s new fluted leather seating and the

unique Mulliner Driving Specification diamond quilting on the seats and

an automotive world-first: three-dimensional diamond quilted leather

door inserts.

www.bentleymotors.com

62


POWERD BY EMOTION

BUGATTI FOR YOUR KIDS

IF YOU DRIVE ONE OF THOSE SERIES-PRODUCED SWANKY CARS…

…LET AT LEAST HAVE YOUR

KIDS A BUGATTI!

story by

ANDY GAISER

64

65


POWERD BY EMOTION

BUGATTI FOR YOUR KIDS

THE CAR that brought Automobiles

Ettore Bugatti to fame in the 1920s, the

Bugatti Type 35, is generally acknowledged

as the most successful racing car of

all time. During its long career it won

around 2,000 professional and amateur

races, averaging more than fourteen per week at its peak.

In 1926 Ettore and his son Jean decided to build a half-scale Type 35

for Ettore’s youngest son, Roland, on the occasion of his fourth birthday.

Now, on the occasion of the company’s 110th birthday, Bugatti

and Junior Classics are reviving the idea of the Bugatti ‘Baby’, presenting

the first 3D-printed design model on the Bugatti stand at Geneva

International Motorshow.

What Ettore and Jean had intended as a one-off car, became an official

Bugatti vehicle. The feedback from customers visiting Molsheim had

been so positive that it went into production and was sold between

1927 and 1936. The Bugatti ‘Baby’ was born. Cherished by Bugatti

enthusiasts worldwide, today no collection is complete without a

Baby. However, with only around 500

ever made, they have been the preserve of

the lucky few. Until now.

The Bugatti Baby for a new generation

To celebrate Bugatti’s 110th anniversary,

we are introducing the smallest member of the Bugatti family: the

Baby II. A contemporary tribute to Ettore’s masterpiece, the Baby II

will be a strictly limited run, just like the original: only 500 cars will

be built. Unlike the original, which was only suitable for the youngest

drivers, the Baby II is a three-quarters-size replica of the Bugatti Type

35 so it can be driven by both adults and children. The Baby II will

allow automobile enthusiasts from across generations to share the love

of driving and of the classic marque of Bugatti.

Launching almost a century after its predecessor, the Baby II has been

created using the latest technology, but with the utmost respect for Bugatti’s

automotive heritage. Hand-built, the car was designed with the

aid of a precise digital scan of an original Type 35, built for the 1924

French Grand Prix in Lyon.

Digital technology for an analogue

masterpiece

Just like the original Baby, the Baby II has

a rear-wheel-drive battery-powered electric

powertrain. Unlike its predecessor, the

Baby II features removable lithium-ion battery

packs, a limited slip differential and even regenerative braking.

The junior car will come with two selectable power modes for drivers

of different statures: a 1kW ‘child mode’ with the top speed limited to

20 km/h, and a 4kW ‘adult mode’ with the top speed limited to 45

km/h. In addition, for those enthusiasts who crave even more pace, an

optional ‘Speed Key’ upgrade is available (just like the Speed Key for

its big brother, the Chiron!), which allows power of up to 10kW and

disengages the speed limiter.

The cockpit of the Baby II features Bugatti’s signature turned aluminium

dashboard, a leather seat, a scale recreation of the Type 35’s distinctive

four-spoke steering wheel and custom Bugatti instruments.

The exterior of the car is painted in traditional French Racing Blue,

although buyers will be able to order in a range of alternative colours.

The signature eight-spoke aluminium

alloy wheels are scale replicas of Ettore

Bugatti’s ground-breaking 1924 design,

and house modern brakes on each

wheel. Finally, powerful headlights (not

shown on Geneva Motor Show images)

light the way ahead for drivers young

and old, whether you’re exploring new landscapes or lapping the local

karting track.

Despite being the smallest member of the Bugatti family, the Baby II

has a lot in common with its bigger brothers. Proudly displayed on the

nose of the car is Bugatti’s famous ‘Macaron’ badge, made of 50g of

solid silver, just like the Chiron. Each car comes with a limited-edition

numbered plaque and cars ordered in 2019 will also incorporate a badge

to commemorate Bugatti’s 110th anniversary.

Prices start at 30,000 euros (plus taxes and delivery) and production

starts in autumn / fall 2019. Join the exclusive club of Baby owners and

help write the next chapter in the prestigious history of Bugatti.

Reservations for build slots open via: contact@bugattibaby.com

Please note, final specifications to be confirmed before production commences.

https://bugattibaby.com/

66

67


AURUM 999.9-PARTNER FRAUSCHER BOATS

LUXURY YACHTING

FRAUSCHER BOOTSWERFT

EXPANDIERT

AN DIE

COTE D’AZUR

Vom verträumten Traunsee im Herzen des Salzkammerguts

über Port Adriano an die französische Riviera. Sieben Jahre

nach Eröffnung des Mallorca Standortes leitet die Frauscher

Bootswerft ihre nächste Offensive im Mittelmeerraum ein und

setzt mit einer Niederlassung nahe Saint-Tropez noch stärker

auf das gehobene, internationale Flair an der Cote d´Azur.

Mit der Eröffnung unterstreicht das österreichische

Familienunternehmen ihren Anspruch einer zukunftsorientierten

Firmenstrategie.

NEUER VERKAUFS- UND PROBEFAHRSTANDORT IN PORT GRIMAUD

DER HAFEN VON PORT GRIMAUD ist nicht nur ein beliebter Touristenmagnet,

sondern ebenso Anziehungspunkt für Bootsliebhaber aus

aller Welt. Die Region im Südosten Frankreichs, auch bekannt als das

„Venedig Frankreichs“, bietet mit seinen über 2000 Bootsplätzen und einer

malerischen Kulisse den idealen Standort, um das internationale Publikum

vor Ort für luxuriöse Yachten im Premium Segment zu begeistern.

Der neue Vertriebsstandort ermöglicht genussvolle Testfahrten durch die

malerische Lagunenstadt und umliegende Buchten, etwa mit der Frauscher

1017 GT oder der Frauscher 1414 Demon Air.

Stefan Frauscher, in der Geschäftsführung der Werft zuständig für Verkauf,

betreut den neuen Verkaufspunkt und erklärt: „Wir wollen noch

näher an die internationalen Kunden, die ein sportliches Boot mit herausragendem

Design gepaart mit erstklassigem Service suchen. Den Wunsch

vieler Interessenten, spontan mit dem Boot an die Strände vor St. Tropez

oder nach Cannes zu cruisen, können wir mit dem neuen Standort in

Port Grimaud optimal bedienen“.

In der familiengeführten Traditionswerft werden seit drei Generationen

Motor-, Elektro- und ehemals Segelyachten gebaut, die weltweites Renommee

genießen. Dabei stellen innovative Lösungen, eine exzellente

Handwerkskunst sowie die große Leidenschaft zum Bootsbau den Treiber

für die große Beliebtheit der Boote „Made in Austria“ dar.

Bereits mit der Expansion ins mallorquinische Port Adriano demonstrierte

Frauscher die vielseitige Einsetzbarkeit ihrer Motoryachten, die mit

ihren hervorragenden Fahreigenschaften auf allen Gewässern eine gute

Figur abgeben. Mit dem zweiten Vertriebsstandort im französischen Port

Grimaud wird nun auf die zunehmende Bedeutung des Marktes an der

mediterranen Küste geantwortet.

ÜBER DIE FRAUSCHER BOOTSWERFT:

Die Frauscher Bootswerft mit Sitz im österreichischen

Ohlsdorf steht wie keine andere Marke für hochwertige

und innovative Motor- und Elektroboote, die von

Kennern und Bootsliebhabern aus aller Welt geschätzt werden:

besonders aufgrund ihres markanten Designs und der

hochwertigen Verarbeitung „Made in Austria“.

www.frauscherboats.com

68


IHR RECHT

LAW & ORDER

VERPFLICHTENDE

ELEKTRONISCHE

ZUSTELLUNG

FÜR UNTERNEHMER!

text by

DR. KLAUS BURKA

Rechtsanwalt/Immobilientreuhänder

Sind Sie Unternehmer? Wenn ja, sollten Sie sich mit dem E-Government-Gesetz

vertraut machen. Denn mit 1. Jänner 2020 tritt das Recht

auf elektronischen Verkehr mit Behörden gemäß § 1a E-Government-Gesetz

und die Verpflichtung für Unternehmer, an der elektronischen Zustellung

teilzunehmen, gemäß § 1b E-Government-Gesetz in Kraft. Wobei im

ersten Fall der Bürger das Recht erhält, mit Behörden elektronisch verkehren

zu können, besteht im zweiten Fall für die Unternehmer nunmehr eine

Verpflichtung, die Voraussetzung für den elektronischen Verkehr mit den

Behörden zu schaffen.

Ab 1.1.2020 sind Sie jedenfalls verpflichtet, dafür Sorge zu tragen, dass Sie

elektronisch Zustellungen von Behörden empfangen können. Von dieser

Verpflichtung sind lediglich Unternehmer ausgenommen, die wegen Unterschreitung

der Umsatzgrenze nicht zur Abgabe von Umsatzsteuervoranmeldungen

verpflichtet sind.

Die Teilnahme an der elektronischen Zustellung ist von vornherein (also

auch nach dem 1.1.2020) ausgenommen und unzumutbar, wenn sie als

Unternehmer nicht über die dazu erforderlichen technischen Voraussetzungen

bzw. über keinen Internet-Anschluss verfügen. Die erforderliche

technische Voraussetzung fehlt etwa, wenn keine internetfähige Hardware

im Unternehmen verfügbar ist.

Zu beachten ist, dass Sie sich als Unternehmer bis 1.12.2019 bei einem

Zustelldienst registrieren lassen müssen.

Nachstehende Registrierungsdienste sind vorhanden:

• sendhybrid ÖPBD GmbH vormals exthex GmbH

(zugelassen mit Bescheid vom 11.2.2014)

www.eversand.at

• Österreichische Post AG vormals Online Post AustriaGmbH

vormals Electronic Bill Presentment and Payment GmbH

(zugelassen mit Bescheid vom 25.6.2010)

www.meinbrief.zustellung.gv.at

• Bundesrechenzentrum GmbH

(zugelassen mit Bescheid vom 3.3.2009)

www.brz-zustelldienst.at/Zustellservice/processor

• Hpc DUAL ZustellsystemeGmbH

(zugelassen mit Bescheid vom 19.2.2017)

• Finanzonline

USP( Unternehmerserciceportal)

www.usp.gv.at

Ab Juni 2019 werden die nachstehenden Unternehmer automatisch in das

Teilnehmerverzeichnis übernommen:

> FinanzOnline-Teilnehmer, die nicht auf die elektronische Zustellung

nach der BAO verzichtet haben und Unternehmer im Sinne des § 3 Z

20 Bundesstatistikgesetz 2000 sind, werden bis 1.7.2019 automatisch in

das Teilnehmerverzeichnis übermittelt. Die Unternehmer gelten dann als

angemeldete Teilnehmer des Teilnehmerverzeichnisses.

Ebenso sind die Teilnehmer am Elektronischen Rechtsverkehr (ERV)

automationsunterstützt an das Teilnehmerverzeichnis zu übermitteln.

Diese Personen gelten dann als angemeldete Teilnehmer des Teilnehmerverzeichnisses.

ERV-Teilnehmer können eine Weiterleitung in den ERV

konfigurieren. Per 1.12.2019 werden Kunden der elektronischen Zustelldienste

automationsunterstützt in das Teilnehmerverzeichnis aufgenommen

und gelten als angemeldete Teilnehmer.

> Unternehmer, die automatisch in das Teilnehmerverzeichnis übernommen

werden, erhalten eine Information über ihre Übernahme (Benachrichtigung

in der Databox von FinanzOnline) und können ab diesem

Zeitpunkt ihre Registrierungsinformationen am Teilnehmerverzeichnis

überprüfen und gegebenenfalls anpassen (z.B. E-Mail-Adressen für

Benachrichtigungen, De-/Aktivierung der Weiterleitung in den ERV, etc.).

> Unternehmer können so auf die ihnen zugestellten Poststücke in „mein

Postkorb“ zugreifen. Die elektronische Zustellung hat den Vorteil, dass

das Postfach kostenlos ist, garantiert Spam- frei, sicher und vertraulich ist,

Dokumente von dort elektronisch abgelegt werden können, die Abfrage

weltweit möglich ist und Ihnen der Weg zum Postamt - um eingeschriebene

Postsendungen abzuholen – erspart wird.

Diese Art der Zustellung ist durch Handysignatur bzw. durch Verwendung

der aktivierten E-Card höchst sicher. In Zukunft werden Ihnen sohin

sämtliche Poststücke von Bundesbehörden auf diese Art und Weise

zugestellt werden. Selbstverständlich können die Unternehmer anderen

Unternehmern über diesen Dienst auch Schriftstücke zustellen. Insbesondere

die Versendung von Dokumenten, Verträgen und Rechnungen

wird so viel sicherer.

Was ist aber, wenn Sie einmal längere Zeit keinen Zugriff auf das Internet

haben werden – etwa bei einer längeren Reise? Sie können die Zustellung

deaktivieren, die Zustellungen erfolgt sodann wie gehabt.

Wie streng wird die Nichtteilnahme an der elektronischen Zustellung

gehandhabt? Gar nicht, der Gesetzgeber hat Verstöße gegen die verpflichtende

Teilnahme an der elektronischen Zustellung nicht unter Strafe

gestellt bzw. darauf vergessen!?

Jedenfalls rate ich Ihnen noch vor dem 1.12.2019 an, sich bezüglich der

elektronischen Zustellung mit Ihrem Rechtsberater bzw. Ihrem EDV Berater

in Verbindung zu setzen.

Für diesbezügliche Fragen stehe auch ich Ihnen jederzeit gerne zur Verfügung.

Dr. Klaus Burka

70

71


ATELIER JUNGWIRTH

ATELIER

EIN

JUNGWIRTH

SCHAUPLATZ

story by

GERHARD KRISPL

photos by

GREG GORMAN & CHRISTIAN JUNGWIRTH

72

73


ATELIER JUNGWIRTH

Begonnen hatte alles im Jahr 2009 mit Paolo Roversi. Die Ausstellung

des Italieners war in Graz mit Spannung erwartet worden. Eine

neue Fotogalerie, beheimatet in einem ehemaligen Wachzimmer für

Politessen? Initiiert von Christian Jungwirth, der selbst als Fotograf

einen guten Namen in der Stadt hatte? Wohin sollte das führen?

Spätestens als Medien wie die VOGUE und der ORF über die Roversi-Bilder

berichteten, war klar: Das Vorhaben könnte eine größere

Dimension bekommen. Es folgten Aufnahmen mit Star-Faktor

von Véronique Vial, Kinderporträts von Vee Speers und Röntgen-Kunst

von Nick Veasey. 2011 gelang dem Atelier mit der Großausstellung

von Greg Gorman in der damals zur Verfügung stehenden

aufgelassenen Fabrikhalle mit dem Namen „Halle 8“ ein

kulturelles Highlight, gezeigt wurden über 230 Arbeiten des amerikanischen

US-Starfotografen.

Die Zielsetzung des Ateliers ist, renommierte Fotografen erstmals in

Graz zu zeigen, zugleich auch junge Künstler dem Publikum vorzustellen

sowie den künstlerischen Austausch zwischen anerkannten

Fotostars und österreichischen, insbesondere steirischen Künstlern

zu forcieren. Ein zweites Standbein sind Foto-Workshops geworden,

die das Team u.a. mit Greg Gorman europaweit abhält. Heuer im

September wird es erneut drei 5-tägige Masterclasses mit Gorman in

in Italien geben. Inhaltlich beschäftigt sich Greg Gorman in den

Workshops mit den Gebieten, die ihn bekannt gemacht haben: Porträt-

und Aktfotografie. Die Teilnehmer lernen die Geheimnisse seiner

Lichtführung kennen und fotografieren unter seiner Anleitung.

Weiters wird es im Oktober in Graz ein weiteres Highlight geben,

eine Ausstellung, eine Lecture und einen Workshop mit Oliviero

Toscani, der durch seine kontroversen Benetton-Werbekampagnen

berühmt wurde.

Die wichtigsten Foto-Künstler, mit denen das Atelier Jungwirth kooperiert,

sei es entweder in den Galerieräumlichkeiten oder aber auch

an anderen spannenden Locations, sind: Paolo Roversi, Véronique

Vial, Erich Lessing, Vee Speers, Marco Longari, Nick Veasey, Christophe

Gilbert, Josef Hoflehner, Greg Gorman, Bruno Bisang, Marc

Lagrange, Horst Stasny, Peter Mathis, Billy&Hells, Kristian Schuller,

Matthias Olmeta, Vincent Peters, Arnold Odermatt, Szymon

Brodziak, Rainer Schlegelmilch, Gabriele Croppi, Nikolaus Walter,

Giorgia Fiorio, Jean Michel Fauquet, Steve McCurry, Peter Lindbergh

und viele weniger bekannte.

74

75


ATELIER JUNGWIRTH

Eine weitere Möglichkeit der

Ausstellungspräsentation bieten

die eigens vom Atelier Jungwirth

entworfenen Bildbänke, welche

Menschen einen unmittelbaren

Zugang zur Fotografie –

ohne jegliche Schwellenangst

im öffentlichen Raum bieten.

Diese Betonbänke sind zusätzlich

Stadtmöbel, die jeden Platz beleben

und zum Verweilen einladen.

Die Bilder werden großformatig dem

Publikum präsentiert und sind

europaweit im Einsatz.

Weitere Infos zu unseren

Aktivitäten finden Sie unter:

www.atelierjungwirth.com

Atelier Jungwirth

Opernring 12, 8010 Graz

T: +43/316/815505

www.atelierjungwirth.com

76

77


FINE ARTS

ASSUNTA ABDEL AZIM MOHAMEND

www.hilger.at

GALERIE ERNST HILGER

PRESENTS

ASSUNTA ABDEL

AZIM MOHAMEND

text by

MICHAEL KAUFMANN

ASSUNTA ABDEL AZIM MOHAMED

AT LAST, 2019

KUGELSCHREIBER AUF PAPIER, 85 X 110 CM

Fotos: Galerie Ernst Hilger

ASSUNTA ABDEL AZIM MOHAMEND

geboren 1993 in Klagenfurt / Österreich

2012-2017 Universität für angewandte Kunst Wien

(Prof. Jan Svenungsson)

2015 Stipendium an der Accademia

di Belle Arti di Venezia, Italien

2011-2012 Universität Klagenfurt, Romanistik

Assunta Abdel Azim Mohameds Kugelschreiberzeichnungen sind zugleich

eine Satire ihrer Generation und eine Studie über menschliche

Befindlichkeiten. Eine schmerzhaft moralische Komödie, mit dem Tod

als Ankermotiv. Ihre Werke sind voll ausgezeichnet mit Ereignissen und

dicht mit Anspielungen an Musik, Film, Literatur und Kunst; zum Barock

und zum Symbolismus. Weitere Referenzen sind Medizin, Anatomie,

Grafik und zur zeitgenössischen Popkultur. Wien als Schmelztiegel

zwischen Ost und West beeinflusst die Arbeit weiter.

Die Intelligenz der Künstlerin hinsichtlich des Wesens der Zeichnung

und die scheinbare Leichtigkeit, mit der sie arbeitet; führt zu einem selbstbewussten

Werk. Dies ist die hohe Kunst der Wahrnehmung, selbst wenn

es um das Leben anderer Menschen und ihren mehrdeutigen und ungelösten

Geschichten geht.

Ihre Arbeiten wurden in Österreich, Großbritannien, Italien, Serbien,

USA, Frankreich, China und Japan ausgestellt. Sie wurde oft nominiert

und gewann zahlreiche Auszeichnungen, darunter den Preis der Studenski

Biennale Belgrad. Ihre Werke sind in namhaften Sammlungen in Wien,

Lugano, Barcelona, Zürich, London, ...

ARTIST-STATEMENT:

In meinen Kugelschreiberzeichnungen untersuche ich das Zwischenmenschliche

in täglichen Beziehungen und Handlungsabläufen von Menschen.

Dabei seziere ich mit scharfem Blick die starren Mienen meiner

Figuren und lege tiefenpsychologische Minenfelder frei. Die Protagonisten

finden sich in surrealen Szenarien wieder und scheinen von einer

inneren Rastlosigkeit geplagt. Lustlos geben sie sich neuen Sinnesräuschen

hin, ohne sich dabei tatsächlich zu amüsieren. Tod, Schmerz, Memento

mori- und Vanitasmotive sind dabei immer wiederkehrende Themen.

Gleichzeitig werden Symbole aus unterschiedlichen Bereichen

destilliert und zu einer dichten Bildersprache montiert.

Assunta Abdel Azim Mohamed – SIC TRANSIT GLORIA MUNDI

Ausstellung von 26. Juni bis 7. September 2019

Galerie Ernst Hilger, Dorotheergasse 5, 1010 Wien

78

79


FINE ARTS

ASSUNTA ABDEL AZIM MOHAMEND

ASSUNTA ABDEL AZIM MOHAMEND

1993 born in Klagenfurt / Austria

Education

2012-2017 University for applied art Vienna (Prof. Jan Svenungsson)

2015 Grant at the accademia di Belle Arti di Venezia, Italy

2011-2012 University Klagenfurt, romanistic

Assunta Abdel Azim Mohamed's ballpoint drawings are at once a satire

of her generation and a study of the human condition, a painful moral

comedy, with death as the anchoring motif. They are dense with incident

and dense with allusion: to music, film, literature and art; to the Baroque

and to Symbolism; to medicine, anatomy, graphic arts and to contemporary

popular culture. Vienna is between east and the west and genres

meet there, a fact which further influences the work. Mohamed’s intelligence

about the nature of drawing and the apparent ease with which she

draws, results in work that seems almost self-aware: this is an art of apperception,

even while it is about other people’s lives, their ambiguous

and unresolved stories. Her works have been exhibited in Austria,

Great Britian, Italy, Serbia, USA, France, China and Japan. She was

ASSUNTA ABDEL

AZIM MOHAMED

BEING A SOCIAL

BUTTERFLY,

70X50CM,

KUGELSCHREIBER

AUF PAPIER, 2016

shortlisted for and won numerous awards for example the award of the

Studenski Biennal Belgrad. Her works are included in remarkable collection

in Vienna, Lugano, Barcelona, Zürich, London, …

ARTIST- STATEMENT:

In my ballpoint pen drawings I examine the interpersonal in daily relationships

and actions of people. In doing so, I dissect the rigid faces of

my figures with a keen eye and expose deep psychological minefields.

The protagonists find themselves in surreal scenarios and seem to be

plagued by an inner restlessness. Listless, they give themselves to new

level of spirits, without actually enjoying themselves. Death, pain, Memento

mori and Vanitas are always recurring themes. At the same time,

symbols from different fields are distilled and assembled into a dense

imagery.

Assunta Abdel Azim Mohamed – SIC TRANSIT GLORIA MUNDI

Exhibition from June 26th to September 7th 2019

Galerie Ernst Hilger, Dorotheergasse 5, 1010 Vienna

ASSUNTA ABDEL

AZIM MOHAMED

LIVING A HEALTHY LIFE

70X50CM KUGELSCHREIBER

AUF PAPIER 2016

„In meinen Kugelschreiberzeichnungen untersuche

ich das Zwischenmenschliche in täglichen

Beziehungen und Handlungsabläufen von Menschen“

ASSUNTA ABDEL AZIM

MOHAMED

TELL ME ALL ABOUT IT

KUGELSCHREIBER AUF

PAPIER 108X311CM 2017

ASSUNTA ABDEL

AZIM MOHAMED

NECROPHILIA IS SO

1846, 70 X 50 CM,

KUGELSCHREIBER AUF

PAPIER, 2016

80

81


FINE ARTS

ASSUNTA ABDEL AZIM MOHAMEND

ASSUNTA ABDEL AZIM MOHAMED

EXQUISITE CORPSE (TORSO NO.1), 2018

KUGELSCHREIBER AUF PAPIER

33,5 X 42 CM

ASSUNTA ABDEL AZIM MOHAMED

HALOS AND HALLUCINATIONS, 2018

MISCHTECHNIK, 40 X 60 CM

ED. VON 2+1 AP

ASSUNTA ABDEL

AZIM MOHAMED

HALOS AND

HALLUCINATIONS

2018

MISCHTECHNIK

40 X 60 CM

ED. VON 2+1 AP

ASSUNTA ABDEL AZIM MOHAMED

RUSSISCH ROULETTE, 2019

MISCHTECHNIK, 64,5 X 50,5 CM

82

83


L U X U R Y L I V I N G

AURUM 999.9 PARTNER ADA

LIFESTYLE

MADE IN

AUSTRIA

IM MODERNEN WOHNEN WIRD DIE EINRICHTUNG AUF DAS WESENTLI-

CHE REDUZIERT. BESONDERE, HOCHWERTIGE STÜCKE STEHEN IM VOR-

DERGRUND UND WERDEN NUR MIT AUSGEWÄHLTEN DETAILS INSZENIERT.

MIT MODERNER HANDWERKSKUNST, EXKLUSIVEM DESIGN UND BESTEN

MATERIALIEN ENTSTEHEN MÖBEL, DIE ZU LANGJÄHRIGEN BEGLEITERN

WERDEN UND HÖCHSTE ANSPRÜCHE IM LIVING-BEREICH ERFÜLLEN.

story by

ANDY GAISER

FÜR DEN STEIRISCHEN PREMIUMHERSTELLER ADA spielen diese Themen in seinen

Möbelkreationen eine zentrale Rolle: Neben hochwertigen Materialien, erstklassiger Qualität und

smarten Funktionen sind vor allem innovative Designs der Möbel entscheidend. Mit der Sitzgruppe

„Dortmund” der Marke ADA AUSTRIA premium wurde ein einzigartiges Designerstück und

Komfort-Wunder entwickelt. Der Clou sind klappbare Rückenlehnen und eine Sitztiefen-Verstellung

für individuelles Relaxen. Ein besonders hochwertiger Kaltschaum rundet das Wohlfühlpaket ab. So

punktet dieser spezielle Schaum mit einem hohen Raumgewicht von 60 kg/m³ und damit mit besonders

starker Rückstellkraft und Robustheit. Das Raumgewicht ist auch ein Indikator für Qualität

und gilt als eines der wichtigsten Merkmale zur Unterscheidung der Schaumstoffe. Die grazilen Füße

vermitteln eine leichte, schwebende Optik und vervollständigen das Gesamtbild der eleganten Sitzgruppe.

Die Vielfalt erlesener Stoffe und Leder sowie die Auswahl an Fußvarianten in glänzendem

Chrom, schwarzem Metall oder mit Holzverblendung sorgen für individuellen Gestaltungsspielraum

im Wohnzimmer.

Bei ADA kommen nur beste Stoffe und Materialien auf das Sofa. Handverlesen, hochwertig verarbeitet

und in einer vielfältigen Farb- und Musterpalette passen sich die Möbel stets an den jeweiligen

Einrichtungsstil an und bieten Entspannung auf höchstem Niveau. Das Unternehmen gehört seit

Jahrzehnten zu den führenden Polstermöbel-, Betten- sowie Matratzenherstellern in Europa und gilt

als Experte für einzigartigen Sitz- und Liegekomfort.

www.ada.at

84 85


IHR GARTEN ALS GRÜNER WOHNRAUM

AURUM AURUM 999.9 999.9 COMMUNITY PARTNER MEMBER KRAMER KRAMER & KRAMER

& KRAMER

WOHNHAUS U

NEUFELDERSEE

BERNHARD KRAMER PRÄSENTIERT

SEIN NEUESTES PROJEKT

text by

BERHARD KRAMER

SEE UND GRUNDSTÜCK. Haus und Garten liegen an einem See.

Der Blick aus dem Haus und umgekehrt vom See auf das Haus wird

durch die Gartenausstattung nicht beeinträchtigt. Auf den See hinaus

führt ein Holzsteg, der als zusätzlicher funktionaler Wohnraum mit

Outdoor-Küche und Lounge ausgestattet ist.

Die direkte Lage des Projektes am See prägte wohl das Design der

Wohnanlage am Stärksten. Die Antwort des Architekturbüros A01

architects auf die ortseigenen Gegebenheiten ließ ein Wohngebäude

entstehen, das seeseitig mit seinen gläsernen Wänden den Garten als

auch die umgebende Landschaft miteinbezieht.

Das gläserne Design von project A01 architects ermöglichet den Aufenthalt

in wohlig warmen Räumen, während dennoch ein ungestörter

Seeblick erhalten bleibt. Der luftige Habitus der hochkronigen

Schirmföhre (Pinus nigra) rundet die Architektur ab, ohne sie dabei

zu verschatten. Flankiert ist das Wohngebäude von einer Baumgruppe

aus Felsenbirnen die in einer Sandsplittfläche mit Gräser-Verbenenunterpflanzung

stehen.

Ein Holzsteg kann viel mehr als bloß den Sprung ins kühle Nass ermöglichen.

Mit der Outdoorlounge Kaba und Orlando von Paola Lenti

und der Outdoor-Küche Rock-Air von Steininger Designers lässt

sich eine Wohnküche direkt am See kreieren. Sollte es einmal später

werden, sorgen die Stehlampen Sampei von Davide Groppi für die

stimmige Belichtung der Wohnlandschaft.

86

Hand in Hand damit, geben die Pflanzungen der Außenanlage der

Landschaft einen Rahmen, ohne diese dabei zu verschatten. So dienen

Hecke und Schilfgürtel entlang der Grundstücksgrenze als Sichtschutz

und klar definierte Grenze, während hochkronige Schirmföhren (Pinus

nigra) frei und locker in der Rasenfläche angeordnet sind und somit die

Sicht aus dem Wohngebäude nicht stören. Komplimentiert werden die

solitair stehenden Föhren mit Gräser-Eisenkraut und Gräser-Lavendel

Pflanzungen, wodurch das südländische Pflanzthema im gesamten

Garten aufgegriffen ist.

Neben dem Bestreben ein harmonisches Gesamtbild zu generieren,

beruht die Themen- bzw. Sortenwahl der Pflanzungen auch auf der

Lage der Liegenschaft im Pannonischen Flach- und Hügelland. Eine

Klimaregion Österreichs, die relativ niederschlagsarm und in ihrem

Temperaturregime kontinental geprägt ist.

Neben der Rahmung der Landschaft wurde aber auch die Bepflanzung

genutzt, um den Garten in Teilbereiche zu gliedern und somit Rückzugsorte

zu schaffen. Die zwei Großräume Holzdeck und Terrasse sind

mit Trittplatten optisch als auch funktional verbunden. Zudem sind

die Aufenthaltsbereiche mit sorgsam ausgewähltem Mobiliar von Paola

Lenti, Living Divani und Davide Groppi bestückt, unterschiedlich

bepflanzte Töpfe von Atelier Vierkant und Domani setzen da und dort

charmante Blickpunkte.

www.kramerundkramer.at

Fotos: katsey.org

87


IHR GARTEN ALS GRÜNER WOHNRAUM

WOHNHAUS

NEUFELDERSEE

GARTENFLÄCHE:

390 m2

MÖBEL:

Living Domani,

Paola Lenti,

Steininger

AUSSTATTUNG:

Kampichler Naturstein GmbH,

Dachkiesfläche, Holzsteg,

Outdoor-Küche Rock-Air,

Corten-Stahlbandeinfassung,

Sandstrand

BELEUCHTUNG:

Davide Groppi, Bega

BEPFLANZUNG:

Schirmföhren, Nyssa,

Solitair-Obstbäume, Japanischer

Fächerahorn und Bambus

im Pflanztrog, mehrstämmige

Felsenbirnen

KLEINBEPFLANZUNG:

Kirschlorbeerhecke, Gräserstreifen

und Splittflächenbepflanzung aus

Lampenputzergras, Verbenen und

Japanischer Segge,

PFLANZTÖPFE:

Atelier Vierkant, Domani

88

89


IHR GARTEN ALS GRÜNER WOHNRAUM

AURUM 999.9 PARTNER KRAMER & KRAMER

90

91


POWER L ADIES

PRIVATE DINING WITH JACQUELINE PFEIFFER

VOM CLUB DER

MILLIARDÄRE

IN IHRE KÜCHE

FROM THE BILLIONAIRE’S CLUB RIGHT

INTO YOUR KITCHEN

PRIVATE DINING MIT/WITH

HAUBEN-KÖCHIN JACQUELINE PFEIFFER

story by

Andy Gaiser

Es muss nicht immer Kaviar sein und es müssen auch nicht

immer die drei ewig gleichen Caterer sein, die einem so

unverwechselbar auf den diversen Pflicht-Events das ewig

Gleiche vorsetzen.

AURUM 999.9 präsentiert Ihnen heute sein neues

Community-Mitglied Jacqueline Pfeiffer und empfiehlt, doch

mal ein Private Dining mit ihr zuhause auszuprobieren- und

die Gäste gleich mitkochen zu lassen.

Sick and bored of always the same caterers at always the same

parties? Why don’t you invite your friends next time to your

own and unique private dining event with chef and AURUM

999.9 community member Jacqueline Pfeiffer? -

Your guests will be amazed and inspired for more.

Foto: stephaniegolser@speisefotografie.at

92

93


POWER L ADIES

PRIVATE DINING WITH JACQUELINE PFEIFFER

„Der vorgegebene

regionale Zwang

hat die

österreichische

Küche in eine

Schieflage

gebracht.“

Pfeiffers Kommentar zum

aktuellen „Krieg der Sterne“

in Österreich

JACQUELINE PFEIFFER ist nicht irgendeine 3 Hauben Köchin.

2012 war sie „Köchin des Jahres“, 2016 hat die 43-Jährige nach mehreren

Stationen durch internationale Hotels den Weg in die Selbstständigkeit

gewagt und begeistert nun in Österreich aber auch international

als Enjoyment Consultant. Zuvor führte sie ihre Karriere über

das Adlon in Berlin nach Lausanne und Gstaad und weiter zu 3-Sterne-Chef

Marc Veyrat ins französische Annecy.

Daneben gastierte Pfeiffer u.a. auch im Milliardärs Club „Ocean Reef

Club“ in Florida und beim „Rota das Estrelas“ in Lissabon und auf

Madeira.

Nach 13 Jahren als Chef de Cuisine im Restaurant „Le ciel“ im Grand

Hotel Wien und später im Vestibül, bietet sie seit einigen Jahren auch

kulinarische Feinheiten mit Eventcharakter an.

PRIVATE DINING

Dabei organisiert die Niederösterreicherin den kompletten Abend,

von der Menü- über die Einkaufs- bis zur Produktionsliste, und auf

Wunsch wird miteinander gekocht. Die Veranstaltung lädt aber nicht

nur zum Mitkochen ein, sie kann auf Wunsch auch mitorganisiert werden.

Das Feedback ist bisher großartig, die Gäste lernen bei Pfeiffer

jene Chef-Tipps, die in keinem Kochbuch stehen. Pfeiffer: „Für die

Gäste erweitert sich so das Spektrum der eigenen Küche.“ Kochkurse

sind natürlich ebenso möglich und buchbar.

CORPORATE COOKING

Mit im Programm hat Pfeiffer auch sogenannte Corporate Cooking

Events, ideal für Teambuilding oder Networking in entspannter Atmosphäre.

Auch hier können die Teilnehmer mit Pfeiffer mitkochen,

Fragen stellen und mitanrichten. Pfeiffer sagt über die Corporate Cooking

Events: „Aus Erfahrung weiß ich, dass etwa die Hälfte der Gäste

mit mir beim Herd steht, während die andere Hälfte entspannt beim

Small-Talk auf das Essen wartet.“ Die gesamte Veranstaltung wird

von Pfeiffer durchorganisiert. Wenn vom Kunden gewünscht, nimmt

Pfeiffer auch einen Winzer oder Sommelier hinzu. Auch der Ort, etwa

am Wasser oder auf Berghütten, ist für die Corporate Cooking Events

frei wählbar.

PFEIFFER TESTET

Daneben hat Pfeiffer jährlich mehrere Auftritte bei Weinveranstaltungen

wie beispielsweise bei der Bordeaux Raritäten-Verkostung im

Hotel Sandhof in Lech am Arlberg und entwickelt Rezeptstrecken

für das Kochmagazin „Servus Gute Küche“. Zu buchen ist Jacqueline

Pfeiffer auch für Mystery Shopping-Touren. In Hotels und Restaurants

hat sie einen geschärften Blick dafür, ob das Service richtig

abläuft und wo Verbesserungen nötig sind. Pfeiffer agiert ebenso als

kulinarische Ideengeberin für Firmen und Institutionen, die Wiener

Ärztekammer, Gourmet und berät die Wiener Stadthalle im Premium-Segment.

PFEIFFERSGiG

Seit Anfang des Jahres 2019 ist Pfeiffer mit ihrer neuen Marke

PfeiffersGiG (Genuss im Ganzen) aktiv. Es ist dies eine Fortführung

der erfolgreich etablierten Kulinarik-Wanderungen unter dem Titel

„Gaumenkick mit Ötscherblick“, von denen ihre Gäste und die Presse

begeistert waren, und soll nun in Wien-Nähe fortgesetzt werden. Dabei

soll es wie schon bei den Wanderungen im Ötscher-Gebiet zu einer

harmonischen Kombination von Naturerlebnis und feinster Kulinarik

kommen. Pfeiffer über ihre Motivation für ihren PfeiffersGiG: „Ich

will eine lockere und lustige Veranstaltung mit gutem Essen anbieten,

bei der der Spaß und das Erlebnis in der Natur für meine Gäste im

Vordergrund stehen.“

Foto: Michael Strobl

Foto: Joachim Haslinger

JACQUELINE PFEIFFER is not just another highly decorated chef

(three toques by Gault Millau). In 2012, Ms. Pfeiffer was awarded

„Cook of the Year“ in Austria, in 2016 the now 43-year-old dove into

professional independence after successful stints in various international

hotels. Since then she has delighted her Austrian and international audience

as an „enjoyment consultant“. Previous notable stops in her career

include the „Adlon“ in Berlin, Lausanne and Gstaad in Switzerland and

also by Three-star-chef Marc Veyrat in Annecy, France. Apart from that,

Ms. Pfeiffer gave guest performances in the Billionaire’s-Club „Ocean

Reef Club“ in Florida and at the gourmet-festival „Rota das Estrelas“

in Lisbon and Madeira. After 13 years as Chef de Cuisine in „Le Ciel“

at the Grand Hotel Vienna and later in „Vestibül“, she is now offering

culinary indulgence in combination with a hands-on experience.

PRIVATE DINING

The Lower-Austrian gourmet chef organizes the complete evening –

from the menu, to the shopping-list and the production-list. If desired,

the guests can cook together with Ms. Pfeiffer. The event is not limited

to cooking together, but the customers can have a say in the organization

of the event. The reviews so far are great, the guests learn valuable

tips and tricks watching Pfeiffer cook. She provides insider information

one simply does not get from cook-books. Ms. Pfeiffer says, „For

my guests, it is an extension of the spectrum of their own cookery.“ Of

course, cooking courses can be booked, too.

CORPORATE COOKING

Besides that, Ms. Pfeiffer also offers so-called „Corporate Cooking

Events“ to companies. They are perfect for team-building measures and

networking meetings in a laid-back atmosphere. In these events the participants

are welcome to join Ms. Pfeiffer in the kitchen, ask questions

and help arrange the food on the plate. Ms. Pfeiffer on these events:

„Based on my experience, roughly the half of the guests works with me

at the stove, while the rest takes a more relaxed approach, making small

talk while waiting for dinner to be served. The event is organized down

to the last detail by Ms. Pfeiffer. If desired, she might also bring in a winegrower

or a sommelier. The location can be chosen by the customer,

be it a serene mountain retreat or a luxurious private yacht.

MYSTERY SHOPPING

Ms. Pfeiffer has some appearances every year at wine-tasting-events like

the „Bordeaux rarities“ in Hotel Sandhof in Lech at the Arlberg. On top

of all that, she develops recipes for the cooking magazine „Servus Gute

Küche“. You can also book her for mystery shopping. In hotels and restaurants

Ms. Pfeiffer has a keen eye for service activities and can suggest

necessary improvement. Moreover, she acts as a culinary expert for

companies and institutions, the Medical Association Vienna

and Gourmet. She works as a consultant to the chefs (or

event-managers) responsible for the catering in the

Contact

VIP-section of the „Wiener Stadthalle“, Austrias

biggest event-center, located in Vienna.

Jacqueline Pfeiffer

PFEIFFERSGiG

In early 2019, Ms. Pfeiffer introduced her new

trademark PfeiffersGiG „Genuss im Ganzen“,

which translates to “enjoyment all around“. This

is a continuation of the successfully established

culinary hiking event „Gaumenkick mit Ötscherblick“,

which the media and her guests were

excited about, this time offered near Vienna. This

event is a harmonious combination of experiencing

nature and enjoying culinary highlights.

Chef de Cuisine & Enjoyment

Consultant

Mobile: +43 664-5110769

info@jacquelinepfeiffer.com

www.jacquelinepfeiffer.com

„I can only

laugh about the

criticisms of my

simplistic cooking

style, especially

now, as all the others

are going back to the

basics again.“

94

95


POWER LADIES

IRENE FELLNER

KENNST DU DIE DREI EIGENTLICHEN

EBENEN DES UNTERNEHMERINNEN-

ERFOLGS, AUF DIE ES WIRKLICH

ANKOMMT?

...ODER WARUM ECHTER ERFOLG,

DER GLÜCKLICH MACHT,

NUR WENIG MIT GELD ZU TUN HAT.

WENN ES DIR SO GEHT WIE MIR FRÜHER und vielen anderen

Menschen noch heute, dann denkst du beim Wort UnternehmerInnen-Erfolg

wahrscheinlich an Geld, an Umsätze und Gewinne! Und

wenn du hier nicht gleich die „Überfliegerin“ bist, bist du vielleicht

enttäuscht und entmutigt. Finanzieller Erfolg ist natürlich wichtig,

aber für mich als Jungunternehmerin - ha, ha, aber ja, man kann auch

mit 50+ noch Jungunternehmerin sein – zeigen sich beim Rückblick

auf die letzten 7 Jahre drei ganz andere Ebenen meines Erfolges als

Unternehmerin, um die es für mich im Endeffekt geht. Diese Ebenen

möchte ich dir heute gerne vorstellen. Denn sie entscheiden darüber

wie du dich fühlst, wie sinnvoll dir dein Leben erscheint, wie glücklich

und erfüllt du in deinem Wirken bist und welche Lebensqualität du

erfährst.

Auf unserer großen 5-Jahresfeier vor etwas über einem Jahr wurde sehr

viel über den unglaublichen Erfolg der Soul Sisters gesprochen und das

hat mich veranlasst etwas genauer darüber nachzudenken, was diesen

Erfolg eigentlich ausmacht.

Denn finanziell gesehen, erreichten wir damals gerade erstmals den

Break-Even-Point – also auf gut Deutsch schrieben wir eine „schwarze

Null“. Hurra - natürlich war auch das ein großer Erfolg in einem

Markt, der heiß umkämpft ist mit Lebens- und Sozialberatern, Coaches,

Seminarleitern und Vortragenden an jeder Ecke und einem

unglaublichen Online- und Offline-Angebot an Seminaren, Coaching-Programmen,

Veranstaltungen und Selbsterfahrungsangeboten

sowie sehr hohen Fixkosten, die mit den wunderschönen Räumen des

Zentrums einhergehen. Mit drei bis sieben Jahren rechnet man normalerweise

bis zur Erreichung jenes magischen Punktes, an dem man

langsam beginnt Gewinne zu machen. Daran gemessen lagen wir im

guten Durchschnitt. Aber ganz sicherlich hätte ich uns damals nicht

als „finanzielle Überflieger“ bezeichnet ;).

Nein, wir sind nicht über Nacht zu Business-Millionärinnen geworden,

wir brauchen – ebenso wie die meisten anderen JungunternehmerInnen

die ich kenne - Ausdauer und einen langen finanziellen

Atem.

„Nein, wir sind nicht

über Nacht zu Business-Millionärinnen

geworden, wir brauchen

– ebenso wie die meisten

anderen JungunternehmerInnen

die ich

kenne - Ausdauer und

einen langen finanziellen

Atem.“

hat sich mit 7-Meilenstiefeln zu einem wunderschönen Erfolg und

meinem ganz persönlichen Weihnachtsmärchen entwickelt, das sich

unabhängig vom Gewinn an einer Fülle ganz wichtiger Faktoren nachvollziehen

lässt.

Denn heute hat Soul Sisters:

Was also macht den wunderbaren Erfolg dann aus, den wir so begeistert

und euphorisch miteinander gefeiert haben?

• Hunderte zufriedene Kundinnen aus 200+ Coachings sowie

300+ Seminaren, Workshops, Vorträgen und Lesungen.

Wie gesagt, der eigentliche Erfolg liegt für mich auf folgenden drei

Ebenen verborgen:

1. Der Erfolg des „Produktes“ bzw.

der Idee von Soul Sisters

• Eine große, stetig wachsende Produktpalette mit einem großen

Live-Angebot an Veranstaltungen, Seminaren und Coachings im

Zentrum, einem wachsenden Online-Angebot mit Kursen und

dem ersten Soul Sisters Online Kongress „Start Up Again – 40+

was nun?“ im Februar 2018.

Was vor fast 7 Jahren, am 21.12.2012, nur mit meiner Vision, viel

Rückhalt durch meine Familie, einem kleinen, feinen Team, wunderschönen

Räumlichkeiten und dem unbedingten Wunsch „mein Ding“

in die Welt zu bringen, begonnen hat, gänzlich

• Einen Verteiler mit über 6000 Interessentinnen die tatsächlich an

unseren Angeboten interessiert sind :), was die unglaubliche Öffnungsrate

unserer Newsletter von 30-50% zeigt (der vergleichbare

Branchendurchschnitt liegt bei 14%).

text by

IRENE FELLNER

Ehemalige Projektmanagerin, unterstützt heute als Coach Frauen ab 40 dabei

neue & erfüllende Aufgaben für die besten Jahre des Lebens zu finden

www.soulsisters.at

Foto: privat

ohne eigene Produkte und natürlich auch

ohne Kundinnen und damit

ohne jeden Umsatz

ohne KooperationspartnerInnen oder unterstützende

Netzwerke und

ohne jede Bekanntheit

• Ein großes On- und Offline-ExpertInnen-Netzwerk mit dem wir

sehr schöne freundschaftliche Beziehungen pflegen.

• Business-Partner wie AURUM 999.9, den News-Verlag, die Imago

Gesellschaft Österreich oder den Kabarettveranstalter CasaNova,

mit dem wir seit Jahren erfolgreich kooperieren.

• 40+ Berichten in Zeitungen, Zeitschriften, eigenen Veröffentlichungen

in On- und Offline-Zeitschriften und zwei Beiträgen im

Fernsehen.

>

96 97


POWER LADIES

IRENE FELLNER

• Testimonials von bekannten Frauen wie Dr. Irmgard Griss (Kandidatin

zur Bundespräsidentenwahl 2016, Nationalratsabgeordnete

der NEOS), Vera Russwurm (Moderatorin), Doris Kiefhaber (Geschäftsführerin

der Krebshilfe Österreich) oder Susanna Kubelka

(Erfolgsautorin und Journalistin), um nur einige zu nennen, welche

die große Bedeutung des Angebotes von Soul Sisters mit ihren

Statements unterstreichen

... ja und du merkst es wahrscheinlich schon, darauf bin ich wirklich

stolz, das macht mich sehr, sehr glücklich.

„Ich bin davon

überzeugt, dass auch

du deine „Marktlücke“

finden wirst, wenn du

beginnst diesen Weg

zu gehen.“

Entwicklung, Wachstum, Bekanntheit, Beliebtheit, Anerkennung,

Wirksamkeit – all das zeigt sich mir, wenn ich auf diese Parameter

schaue und du kannst mir glauben, es ist ein unbeschreiblich schönes

Gefühl, wenn sich deine Idee aus dem Nichts heraus so schön entwickelt

und so gut angenommen wird :). Und in diesem Entwicklungserfolg

von Soul Sisters sehe ich die erste wirklich wichtige Ebene meines

persönlichen Erfolges.

Natürlich haben sich aus all dem auch gute Umsätze ergeben, die sich

im Schnitt jedes Jahr verdoppelt haben, aber wie gesagt, erst nach 5

Jahren sind wir in die schwarzen Zahlen gekommen.

2. Erfolge, die ich für mich selbst errungen habe

2.1. Mein Eigenes ins Leben bringen und das machen was mir

wirklich Freude macht!

Das ist der zweite ganz große Erfolgsfaktor für mich für ein gelingendes

Business-Leben. Ich darf endlich das machen, was ich wirklich

kann, was meinen Talenten entspricht, was ich eigentlich auch schon

immer machen wollte, was mir jeden Tag aufs Neue Freude bereitet

und was mir wie von selber von der Hand geht.

Wenn du mich schon ein bisschen kennst, dann weißt du ja, dass ich

vor 10 Jahren, nach fast zwei Jahrzehnten Zahlen, Daten und Fakten

in meiner Tätigkeit als Unternehmensberaterin, Business-Coach und

Projektmanagerin, endlich das leben wollte, das mich schon immer

fasziniert hatte. Es war damals an der Zeit, meiner Leidenschaft für

Psychologie und Spiritualität zu folgen und Menschen statt Firmen auf

ihrem Entwicklungsweg zu begleiten. So kam es mit 49 Jahren durch

die Gründung von „Soul Sisters" zu meinem kompletten Neustart!

Damals war meine ganz große Sehnsucht endlich Herz und Hirn in

meiner Arbeit zusammen zu bringen und das verwirkliche ich heute

jeden Tag.

Jetzt noch ein paar Worte zum Thema „Marktlücke“ bzw. „das Eigene“

leben.

Eine ganz liebe Freundin von mir meinte kürzlich, ich hätte mit meinem

Soul Sisters-Angebot in eine perfekte Marktlücke getroffen. Das

mag von außen betrachtet so wirken, von innen betrachtet ist es völlig

anders. Ich habe nicht nach einer Marktlücke gesucht, sondern ich bin

meiner inneren Sehnsucht gefolgt um an jenem Platz in der Welt etwas

beizutragen, der mich persönlich berührt, an dem ich etwas beitragen

und verbessern möchte. Aus meiner höchst individuellen Kombination

meiner Talente und Sehnsüchte hat sich mein Weg mit Soul Sisters

ergeben, indem ich „mein Eigenes“ lebe und mich von meinem eigenen

Inneren führen lasse.

Ich bin davon überzeugt, dass auch du deine „Marktlücke“ finden

wirst, wenn du beginnst diesen Weg zu gehen. Im "Soul Sisters Frauenjahr

zur persönlichen Neuorientierung" begleite ich seit Jahren

Frauen genau auf diesem Weg und ich bin immer wieder begeistert

und sprachlos, was für wunderbare und gänzlich einmalige „Marktlücken“

sich zeigen, wenn diese Frauen den Zugang zu sich selber finden.

2.2. Tolle neue Menschen in meinem Leben

Als ich die Idee zu Soul Sisters entwickelte war ich ziemlich alleine.

Ich hatte meine Familie und meine Freundinnen an meiner Seite, aber

darüber hinaus gab es kaum andere Menschen in meinem Leben. Ich

arbeitete bis dahin als selbständige Trainerin von zu Hause aus, ohne

Kollegen, ohne Partner, ohne Community. Ich hatte eine Hand voll

Kunden, aber die sah ich nie, außer wenn ich zu Trainings und Schulungen

zu ihnen kam. Mein „einziger Kontakt nach draußen“, wie ich

ihn immer nannte, war ein Programmierer, der sich über die Jahre zum

Freund entwickelt hatte und mich in meinen Online-Anfängen mit

meiner ersten Homepage begleitete. Sein plötzlicher und viel zu früher

Krebstod stürzte mich in die totale unternehmerische Einsamkeit.

Durch das Konzept von Soul Sisters, das von Anfang an auf wohlwollender

Kooperation zur gegenseitigen Unterstützung aufgebaut war,

änderte sich dieser Umstand in den letzten Jahren schlagartig. Heute

verfüge ich über ein riesiges Netzwerk an wunderbaren Menschen in

meinem Leben: Klientinnen, Frauen aus anderen Frauengruppen, KooperationspartnerInnen,

BusinesspartnerInnen, WegbegleiterInnen,

unglaublich bereichernden LehrerInnen, meinem tollen Team und

neuen FreundInnen :).

Der menschliche Schatz, der an diesem Punkt in mein Leben gekommen

ist, ist so unendlich reich, dass er mich jeden Tag wieder mit

Freude und ganz großer Dankbarkeit erfüllt. Ich fühle mich aufgehoben

und eingewoben in ein Netz aus Wohlwollen, Anerkennung,

Unterstützung und Freundschaft, wie ich es in den 20 Jahren meines

„Meine Arbeit gibt

mir die Möglichkeit,

voll in meinen eigenen

kreativen Strom

einzutauchen.“

Berufslebens davor nicht einmal annähernd erfahren hatte, ja von dem

ich nicht einmal gewusst habe, dass es das überhaupt geben kann.

2.3. In meinen kreativen Flow eintauchen

Eine meiner Lehrerinnen sagte einmal, dass sie jeden Tag „Faxe von

der Göttin“ bekommt, die ihr Ideen für ihr Wirken bringen. Damals

konnte ich nicht recht nachvollziehen was sie meint, aber heute fühle

ich selber etwas ganz Ähnliches und das ist ein weiterer großer Erfolg

für mich.

Meine Arbeit gibt mir die Möglichkeit voll in meinen eigenen kreativen

Strom einzutauchen. Es fühlt sich an, als ob jemand den Korken

von der Sektflasche genommen und diese kräftig geschüttelt hätte, so

sehr fließen die Ideen. Ich liebe es, etwas Neues zu kreieren - Veranstaltungsreihen,

Seminare, Vorträge, Blogartikel, Homepages... es

gibt so viele Möglichkeiten meine Kreativität auszuleben. Ja, und je

mehr ich meine Kreativität lebe, um so öfter „schickt die Göttin auch

mir Faxe“ mit neuen Ideen. So viele, dass ich einen eigenen Ordner

anlegen musste, mit all den Möglichkeiten die noch darauf warten

verwirklicht zu werden.

Was für ein Unterschied zu jenem Moment vor 8 Jahren, an dem mich

mein damals 10-jähriger Sohn fragte, was ich denn gerne einmal werden

möchte und ich völlig abgeschnitten von meiner eigenen Kreativität

war und nicht den Funken einer Ahnung hatte, was es noch an

lohnenden Zielen in meinem Leben geben könnte.

Ideen ohne Ende und die tiefe Verbundenheit mit dem eigenen kreativen

Fluss, das ist Erfolg der für mich zählt.

3. Erfolge die meine Arbeit für andere

Menschen erzielt

Die dritte und persönlich wahrscheinlich befriedigendste Ebene des

Erfolges zeigt sich für mich in der Interaktion mit der Welt um mich

herum.

3.1. Meinen Kindern die Freiheit zur selbständigen

Entwicklung schenken

Als meine Kinder vor 19 und 22 Jahren gekommen sind, habe ich

zwar immer noch gearbeitet, aber eher nebenbei, so dass ich mich trotz

meiner freiberuflichen Tätigkeit als Projektmanagement-Trainerin eigentlich

immer in erster Linie als Mutter empfunden habe. Meine

Liebe, Zeit und Aufmerksamkeit galten jedenfalls fast ausschließlich

den Kindern. Ich glaube, ich war eine ziemliche Glucke, ein echtes

Muttertier eben.

Das hat sich natürlich geändert als ich mit dem Aufbau von Soul Sisters

voll zu arbeiten begonnen habe.

Je mehr ich mein eigenes Wirkungsfeld finden konnte umso mehr

konnte ich als Superglucke auch meine Kinder gehen lassen. Wir lieben

einander und verbringen gerne Zeit miteinander, aber es ist ganz

natürlich, dass sich die Kinder langsam abnabeln und ihrer eigenen

Wege gehen.

Das tut natürlich trotzdem immer wieder einmal weh – aktuell zieht

gerade mein zweites Kind aus - aber ich muss meine Kinder nicht

mehr halten um einen Sinn in meinem Leben zu verspüren. Das

macht einen großen Unterschied in der Freiheit die sie haben, um

sich so zu entwickeln wie es für sie passt und die Wege (auch ins ferne

Ausland ;) zu gehen, die für sie stimmig sind. So können auch sie

sich entsprechend ihrer eigenen Wünsche, Sehnsüchte und Anlagen

frei entfalten. Das betrachte ich als sehr, sehr großen Erfolg und ich

bezweifle ernsthaft, dass das so gut möglich gewesen wäre, wenn ich

nicht meinen eigenen Weg gefunden hätte.

3.2. Im Leben anderer Frauen etwas Positives beitragen –

Wirksamkeit, Feedback und Anerkennung

Wenn ich heute höre, wie Klientinnen und Wegbegleiterinnen über

Soul Sisters und meine Arbeit sprechen, so muss ich sagen, dass ich

hier wahrscheinlich den allergrößten Erfolg sehe. Es ist ein wunderschönes,

befriedigendes Gefühl für mich zu sehen, wie sich andere

Frauen in meiner Begleitung weiterentwickeln, wie sie erneut Hoffnung

schöpfen, Verbundenheit erleben, ihr Selbstvertrauen stetig

wächst, sie innere Blockaden Schritt für Schritt überwinden, ein neues

Strahlen in ihren Augen aufleuchtet, sie einen immer tieferen Zugang

zu sich selbst gewinnen, und dadurch fast von selber neue und erfüllende

Aufgaben und Möglichkeiten im Leben entdecken, die ihnen

wirklich entsprechen und sie glücklich machen.

Zu sehen, dass ich mit dem, was ich gut kann und gerne mache, tatsächlich

einen Unterschied zum Positiven im Leben anderer bewirken

kann, löst ein Gefühl von tiefster innerer Zufriedenheit und Dankbarkeit

aus. Ich spüre bis in jede Zelle, dass ich nach einer langen,

langen Reise endlich meinen Platz in der Welt gefunden habe. Und

dann auch noch so tolles Feedback zu bekommen, das ist der Erfolg,

den ich mir wünsche :).

Ich hoffe, dass ich deine Sicht auf Erfolg erweitern konnte und bin

gespannt auf deine Kommentare. Lass mich wissen, wie du Erfolg für

dich definierst und ob du aus meinen Überlegungen etwas für dich

mitnehmen konntest. Ich freue mich über deine Nachricht an office@

soulsisters.at und grüße dich von Herzen

Deine Irene

www.soulsisters.at

www.irene-fellner.com

98

99


LUXURY LIVING IN MUNICH

LUXURY

HOTSPOT

MUNICH

IN MÜNCHEN ENSTEHEN JETZT

APARTMENTS FÜR DIE INTERNATIONALE ELITE

NOW UNIQUE IN MUNICH:

SELECTED APARTMENTS FOR SELECTED PEOPLE

story by

MARCO ULIVIERI

LUXURY means having the privilege to live in an exclusive place. A place that only exists once,

a place as unique as you are. The Bavaria Penthouses are situated in the Bavaria Palais nearby the

Theresienwiese where the famous Oktoberfest takes place once a year. The Bavaria Penthouses

offer a magnificent view over the Theresienwiese and the Alps. Don’t wait too long - secure your

exclusive home in one of the most livable cities in Europe now!

Foto: Fabio Grazioli

100

101


LUXURY LIVING IN MUNICH

LUXURY LIVING IN MUNICH

102

103


LUXURY LIVING IN MUNICH

SEINE GENE KENNEN,

HEISST SICH SELBER

KENNEN.

VISIT THE SHOWROOM

NOW OR CALL FOR

FURTHER DETAILS:

Concept Bau City Lounge

Reichenbachstraße 43,

D-80469 München.

Phone.: +49 (0)89 710 409 112

www.bavariapenthouses.de

104

105


INVESTMENT PROPOSAL UPDATE

IHR FERIENDOMIZIL ALS ANLAGEOBJEKT

LUXUS IM

AUSSEERLAND

LUXURY IN THE AUSSEERLAND REGION

FERIENTRÄUME ALS ANLAGEMODELL

HOLIDAY DREAMS AS AN INVESTMENT MODEL –

THE “DAFFODIL VILLAGE” OF ZLOAM

story by

ANDY GAISER

„Crystal clear lakes, mountain

panoramas and idyllic nature – the

Ausseerland region is the epitome of

relaxation “made in Austria”.“

106

Foto: Tom Lamm

107


INVESTMENT PROPOSAL UPDATE

IHR FERIENDOMIZIL ALS ANLAGEOBJEKT

„Glasklare Seen, Bergpanorama und

Naturidyll – das Ausseerland ist Inbegriff

für Erholung „Made in Austria“.“

DIE NACHFRAGE nach Investitionsmöglichkeiten im alpinen Tourismusgebiet

Salzkammergut, besonders im Ausseerland, steigt kontinuierlich.

Der Hauptgrund dafür ist das national und internaional

wachsende Interesse an der Urlaubsregion mit ihrer geringen Dichte

an Ferienwohnungen und Hotelzimmern. Der Grundlsee im Steirischen

Salzkammergut wird aber demnächst um ein besonders attraktives

Angebot reicher: Der Projektstart für das Narzissendorf Zloam

wird diesen Sommer erfolgen. Hinter dem klingenden Namen des

Bauprojekts verbirgt sich ein luxuriöses Vorhaben an einem der Hotspots

der Steiermark. Das Besondere daran ist das Erwerbsmodell. Es

sieht eine Mischung aus professioneller touristischer Vermietung mit

gleichzeitiger Möglichkeit zur Eigennutzung vor und generiert damit

interessante wirtschaftliche Vorteile für den Käufer. „Mit dieser

‚Buy-to-let‘-Investition wird die Ferienimmobilie nach eigenen Ausstattungswünschen

für die gewerbliche Nutzung erworben. Neben

den Renditeausschüttungen steht das Haus gleichzeitig an mindestens

30 Tagen im Jahr der Nutzung durch den Eigentümer zur Verfügung,“

erklärt Steinbichler, Immobilienentwickler und Gesellschafter der

Zlaim Gütl Errichtungs GmbH. Die Residenz durch den Besitzer

kann bis zu knapp einem halben Jahr ausgeweitet werden – je nachdem,

ob der Urlaubsaspekt oder die Höhe der Rendite im Vordergrund

stehen.

GANZJÄHRIGES NATUR- UND SPORTERLEBNIS

Das Projekt umfasst neben den 30 luxuriösen Ferienhäusern eine vielfältige

Infrastruktur für Freizeit, Kulinarik, Kultur und Sport – das

touristische Angebot ist ganzjährig ausgerichtet. Aber auch die unmittelbare

Umgebung wartet mit Attraktionen auf: Skigebiete und Bergwelten

locken, selbst die für ihre Schönheit bekannte 9-Loch-Anlage

des Golfclubs Ausseerland ist in nur 15 Autominuten erreichbar. Bei

der Errichtung des Feriendorfes werden die Besonderheiten der Region

sensibel aufgegriffen – die traditionellen Säulen Holz, Fischerei und

Musik ziehen sich durch das gesamte Projekt. Die Häuser werden

ebenso im typischen Ausseer Baustil errichtet und mit luxuriösem

Komfort ausgestattet. Die Bruttogeschossfläche der Residenzen ist – je

nach Haustyp – zwischen 120 und 230 Quadratmetern wählbar. Die

touristische Verwertung der Ferienhäuser und der Betrieb der Anlage

übernehmen erfahrene, regional vernetzte Experten. Der Betreiber

übernimmt für den Eigentümer darüber hinaus auch das Risiko für

die Betriebs- und Instandhaltungskosten während der Vermietungszeiten

für Urlaubsgäste. Der Kaufpreis der Ferien-Chalets liegt bei

Euro 358.000.- bis 752.000.- exklusive USt. In einem Zehn-Jahresschnitt

rechnen die Projektentwickler mit Brutto-Renditen zwischen

5,8 und 7,2 Prozent. Bei so vielen Vorteilen müssen potenzielle Anleger

schnell sein – über die Hälfte der Häuser hat bereits ihre Eigentümer

gefunden, der Baustart erfolgt im Herbst.

www.zloam.at

THE DEMAND for investment opportunities in the alpine tourism

area of the Salzkammergut is constantly on the rise – and in the Ausseerland

in particular. The main reason for this is the growing national

and international interest in the holiday region, with its low concentration

of holiday homes and hotel rooms. But the Grundlsee in Styria’s

Salzkammergut region is about to be enhanced by a particularly attractive

offer: the project launch for the “Narzissendorf” (Daffodil

Village) of Zloam will take place this summer. The construction project

promises more than just an appealing name: this is a luxurious

initiative at one of the hotspots of Styria. What makes this pro-ject

special is the acquisition model. Here, a mix of professional tourist

renting combined with the simultaneous possibility of use by the owners

is envisaged, thus generating interesting economic advantages for

the buyers. “With this “buy-to-let” investment, the holiday property

is purchased for commercial use in line with buyers’ individual furnishing

requirements. In addition to receipt of the profits earned, the

house is also available for use by the owner for at least 30 days a year,”

explains Steinbichler, property developer and shareholder of Zlaim

Gütl Errichtungs GmbH. The stay by the owner may be extended to

almost six months per year – depending on whether they are more

interested in the holiday aspect or the rate of return.

YEAR-ROUND NATURE AND SPORTS EXPERIENCE

Alongside the 30 luxurious holiday houses, the project also includes a

diverse infrastructure for leisure, cuisine, culture and sports – the tourism

offering boasts year-round appeal. What is more, the immediate

surroundings also await with numerous attractions: ski resorts and

mountain scenery beckon, and even the 9-hole course of the Golf Club

Ausseerland, which is renowned for its beauty, is accessible in just 15

minutes by car. The distinctive features of the region will serve as

thoughtful inspiration for the construction of the holiday village: traditional

aspects of wood, fishing and music are common threads that

tie the whole project together. Similarly, the houses will be built in the

typical style of the Ausseerland region and furnished to a luxurious

standard of comfort. The gross floor area of the residences may range

between 120 and 230 square metres, depending on the type of house.

The management of the holiday homes for tourism and the operation

of the facilities shall be assumed by experienced, regionally networked

experts. In addition, the operator shall also assume the risk for the

operating and maintenance costs during the periods in which the homes

are rented to holiday guests. The purchase price of the chalet holiday

homes ranges between €358,000 to €752,000 excluding VAT.

Over an average of ten years, the project developers anticipate a gross

return of between 5.8 and 7.2 percent. With so many advantages,

potential investors should act quickly – over half of the houses have

already found their owner, and construction will start in autumn.

www.zloam.at

Fotos: Narzissendorf Zloam

108

109

Die Hälfte der Häuser ist bereits

verwertet – Baustart erfolgt im Herbst.


INVESTMENT PROPOSAL UPDATE

WANN LERNEN WIR UNS

KENNEN?

Health Strategy bietet Ihnen personalisierte State-of-the-Art Präventivmedizin,

ganzheitliche Diagnostik, Med Genanalyse, Ganzkörper-Screening sowie Lifestyle

Half of the houses have already

been snapped up – construction

starts in autumn.

Analyse. Ihr Schlüssel zu Gesundheit, Vitalität und Schlankheit – ein Leben lang.

Health Strategy im Medical Center healthPi, Wollzeile 1, 1010 Wien, Tel: +43 (0)1 512 88 28, info@medgenanalyse.com, www.medgenanalyse.com


INVESTMENT PROPOSAL

AURUM 999.9 PARTNER PALLAS CAPITAL

MR. BILLIONS

TOP INVESTMENTBANKER FLORIAN KOSCHAT

story by

ANDY GAISER

>

112

113


AURUM 999.9 PARTNER PALLAS CAPITAL

„Geld alleine macht nicht glücklich, es gehören

auch Firmenbeteiligungen dazu.“

Florian Koschat

HEUTE MÖCHTEN WIR UNSERER COMMUNITY

ein neues Mitglied vorstellen: Florian Koschat – einen der wohl erfolgreichsten

Investmentbanker der Gegenwart. Sein Leben: Jet Set. Seine

Mission: Ihr Wohlstand. AURUM 999.9-Tipp: Vereinbaren Sie ein persönliches

Kennenlernen mit dem smarten Moneymaker und lassen Sie

sich von seiner Kompetenz und seinem Charme für Neues inspirieren!

Dr. Florian Koschat ist ein österreichischer Investmentbanker. Als Vorstandsvorsitzender

von PALLAS CAPITAL setzt er sich vor allem für

mittelständische Unternehmen ein. Diese stehen oft vor dem Problem,

dass ihre Nachfolge nicht geregelt ist, und haben mit den Herausforderungen

zu kämpfen, die der sehr komplex gewordene Zugang zu alternativen

Finanzierungen mit sich bringt. Genau in diesen Fällen bieten

Investmentbanker Hilfestellung und Lösungsmöglichkeiten. Was aber

macht einen guten Investmentbanker wirklich aus? Er bringt seinen

Kunden Geld. Wenn er ein Unternehmen verkauft, sorgt er für einen

guten Kaufpreis. Durch einen Zukauf werden Umsatz und Profit erhöht.

Alternative Finanzierungen spülen Cash in die Firmenkassen und wenn

man bei einer Investition die Begleitung eines Investmentbankers hat,

sind satte Renditen an der Tagesordnung.

Bekannt ist Florian Koschat auch wegen seines hervorragenden internationalen

Netzwerks, insbesondere in Russland und den GUS Staaten,

und wegen seiner Performance auf den Sozialen Medien. In einem Buch

hat er seine Erfahrungen der letzten 15 Jahre zusammengefasst und gibt

Einblicke in wichtige Themenkreise wie Expansion und Finanzierung.

Aktuell erscheint dazu grade eine neue Auflage.

In den vielen Vorträgen, die Florian Koschat nicht nur vor Unternehmern

sondern auch in Schulen hält, weißt er immer auf das richtige

Mindset zum Erfolg hin. Nur wer die richtige Einstellung zu Geld hat,

nur wer Prioritäten setzen kann und nur wer nach Misserfolgen wieder

aufsteht, der schafft den Weg nach oben“.

Ihr Maß-Investment und Termine für ein unverbindliches Vorgespräch

unter:

Telefon: +43 1 336 3666-8.

office@pallascapital.com

www.pallascapital.com

PALLAS CAPITAL Advisory AG, Schottenring 16, A-1010 Wien

114

TODAY WE'D LIKE TO INTRUDUCE TO OUR COMMUNITY

a new member: Florian Koschat – without a doubt one of Austria's most

successful Investment Bankers. His life: Jet Set. His mission: your wealth.

AURUM 999.9 advice: arrange a meeting with this smart money maker

and get inspired by his visions and ideas!

Dr. Florian Koschat is an Austrian investment banker and CEO of

PALLAS CAPITAL. His primary commitment is helping medium-sized

companies, which are often faced with problems of unregulated succession

and struggle with challenges of gaining access to alternative financing.

Dr. Koschat is dedicated to providing custom tailored solutions and assistance

to his clients with both.

In addition to his financing expertise, Dr. Florian Koschat is also known

for his extensive international network, primarily in Russia and CIS

countries, as well as for his active presence on social media, and his publication

works. In his "Business secrets" book, he summarises his professional

experience and expertise of the past 15 years and gives insight into

the know-how of expansion and financing.

But what makes a good investment banker great? In the many lectures,

which Florian holds not only in front of the already established entrepreneurs

but also in business schools, he emphasises the right mindset

for success. Dr. Florian Koschat believes that, besides thorough financial

planning, creation of sales and profit growth as well as generation of steady

returns – commitment, customer orientation, attention to detail and

the right attitude should be every investment banker's accompaniment.

"Only those who have the right attitude towards money, only those who

set priorities, and only those who evolve and never give up - make their

way to the top’'

Phone: +43 1 336 3666-8.

office@pallascapital.com.

www.pallascapital.com.

PALLAS CAPITAL Advisory AG, Schottenring 16, A-1010 Vienna

FÜR MEINEN

PERFEKTEN

AUFTRITT

KERSTIN LECHNER

MODEL & SCHAUSPIELERIN

GLAMOUR - ELEGANCE - COMFORT

www.softheels.EU


LUXURY LIVING

INVESTMENT PROPOSAL

FALKENSTEINER RESIDENCES SENIA

PREMIUM LIVING

BY FALKENSTEINER ®

IHR NEUES TOP-INVESTMENT: WOHNEN, WO ANDERE URLAUB MACHEN

Unvergessliche Erholung in

Verbindung mit Komfort und

Bequemlichkeit, die sonst nur

zu Hause zu finden sind.

ERICH FALKENSTEINER

ist Aufsichtsratsvorsitzender der FMTG Falkensteiner Michaeler Tourism Group.

Seine Eltern, Josef und Maria Falkensteiner legten 1957 mit einer kleinen Pension in Südtirol den Grundstein

für ein heute 29 Hotels und Resorts in sieben europäischen Ländern umfassendes Unternehmen.

DIE FALKENSTEINER RESIDENCES, die unter der Marke

„PREMIUM LIVING by Falkensteiner®“ am Kärntner Katschberg

und an der kroatischen Adriaküste errichtet wurden und nun auch

direkt am Strand von Lido di Jesolo entstehen, sind mehr als nur

hochwertige Feriendomizile – sie sind eine Investition in eine einzigartige

Lebensqualität. Ob es sich um einen Urlaub handelt oder

die Idee eines zweiten Zuhauses besteht, die international renommierte

Falkensteiner Michaeler Tourism Group hat außergewöhnliche

Immobilien im Angebot. „Nichts geht über das eigene Heim“.

Die Eigentümer der Falkensteiner Appartements sind sich des Kerns

dieses Sprichworts voll bewusst. Das Konzept „PREMIUM LIVING

www.premiumliving.com

by Falkensteiner®“ ermöglicht es, die Wohlfühl-Infrastruktur und

Dienstleistungen der angrenzenden Falkensteiner Hotels und Resorts

zu nutzen. Das Ergebnis kann sich sehen lassen: unvergessliche Erholung

in Verbindung mit Komfort und Bequemlichkeit, die sonst

nur zu Hause zu finden sind. Ergänzend dazu bietet Falkensteiner

die Möglichkeit der Vermietung des Appartements über das Hotel in

Zeiten, in denen die Wohnung nicht selbst genutzt wird. Bruttorenditen

von jährlich 4 bis 5% des Kaufpreises können erzielt werden.

Die Möglichkeit der Eigennutzung kommt hier noch hinzu wie die

erwartete Wertsteigerung der Immobilie aufgrund der Top-Lagen und

des einzigartigen Full-Service-Modells.

Foto: Falkensteiner

116

117

FALKENSTEINER RESIDENCES JESOLO


LUXURY LIVING

INVESTMENT PROPOSAL

FALKENSTEINER

RESIDENCES SENIA

WOHNEN WIE IM PARADIES

Auf der insgesamt 29,6 Hektar großen Halbinsel Punta Skala, in der

Nähe der historischen Hafenstadt Zadar in Kroatien, befindet sich eine

einzigartige und von internationalen Stararchitekten geplante Ferienanlage.

Das Falkensteiner Resort Punta Skala bietet für jeden Gästetyp

das richtige Angebot, sei es in den hochwertigen Luxusappartements, im

5-Sterne Premium Hotel & Spa Iadera oder im 4-Sterne Family Hotel Diadora

in direkter Strandlage. Zusätzlich sorgen gleich mehrere erstklassigen

Restaurants und das 2018 eröffnete, perfekt ausgestattete Sport Center

für den exklusiven Wohlfühlfaktor und lassen keine Wünsche offen.

Die 187 Appartements der Falkensteiner Residences Senia bestechen

durch eine hochwertige Planung und Ausführung. Jedes der Appartements

verfügt über einen eigenen Balkon oder Terrasse. Vier verschiedene

Größen stehen zur Auswahl, Ausstattung inklusive. Die hochwertige

Inneneinrichtung schafft ein besonders komfortables Wohngefühl.

Wohlfühlambiente Deluxe

Das PREMIUM LIVING by Falkensteiner® Konzept ermöglicht den Appartementeigentümern,

die Infrastruktur des gesamten Resorts Punta Skala

zu nutzen. Besonderes Herzstück ist der Falkensteiner Acquapura SPA

mit großzügigen Wasserwelten und einzigartigem Wohlfühl-Ambiente:

Das Family Hotel Diadora bietet auf insgesamt fast 2.000 m² einen großen

Außenpoolbereich mit einer spektakulären Wasserrutsche, einen Erlebnispool

mit Strömungskanal und Massagedüsen, eine eigenen Schwimmbereich

und ausgedehnten Liegeflächen. Außerdem einen ausschließlich

Erwachsenen vorbehaltenen Poolbereich mit Innen- und Außenpool

sowie eine große Kinderwasserwelt.

Die 8.000 m² Acquapura SPA Wellness- und Wellnesswelt des Hotel & Spa

Iadera ist die schönste und größte ihrer Art in Kroatien.

Weitere entscheidende Faktoren für Immobilieninteressenten sind Architektur

und Design der grünen Ferienimmobilie, das Nachhaltigkeitskonzept

im gesamten Resort Punta Skala, mit eigener Wasseraufbereitungsanlage

und einer vollbiologischen Kläranlage, sowie die unvergleichliche

Lage auf der Halbinsel an der dalmatinischen Adriaküste.

118


LUXURY LIVING

INVESTMENT PROPOSAL

FALKENSTEINER

RESIDENCES JESOLO

EINE ZWEITE HEIMAT AM MITTELMEER

Die Falkensteiner Residences Jesolo sind neben den Residences

edel:weiss am Katschberg/Österreich und den Residences Senia in Punta

Skala/Kroatien bereits das dritte Ferienimmobilien-Projekt der Falkensteiner

Gruppe mit umfassendem Hotelservice und versprechen Luxus und

Lifestyle in mediterranem Flair. Nur eine knappe Fahrstunde von Venedig

entfernt entstehen 42 Luxuswohnungen im Eigentum mit einzigartiger

Architektur (Concept by Richard Meier, Interior Design by Matteo Thun)

und perfekter Wohlfühl-Infrastruktur. Der Baustart ist bereits erfolgt, die

Baufertigstellung ist für den Herbst 2020 geplant.

Service & Lifestyle auf höchstem Niveau

Den Appartementbesitzern steht der volle Umfang des PREMIUM LIVING

by Falkensteiner®-Services und somit Zugang zu einer Reihe von

exklusiven Hotelservices im angrenzenden 5-Sterne Falkensteiner

Hotel & Spa Jesolo zur Verfügung. Vom feinen Restaurant über die

Nutzung des Wellness & Spa Bereichs bis hin zum Reinigungsservice

bleiben hier keine Wünsche offen. Die einzigartige Lage in erster

Meereslinie mit traumhaftem Ausblick machen die Residences Jesolo

ebenso unverwechselbar wie die kompromisslose Entscheidung für

Qualität in Ausstattung und Design.

Miami meets Dolce Vita

Das Falkensteiner 5-Sterne Hotel & Spa Jesolo ist eine charmante

Hommage an die große Vergangenheit der italienischen Badeorte und

bringt den Glamour und das Flair von Miami an die Adria. Das Gebäude

wurde vom weltberühmten US-Amerikaner Richard Meier entworfen,

das Interior-Design stammt vom Stararchitekten Matteo Thun. Dieses

hochkarätige Duo hat einen unvergleichlichen Mix aus klaren Formen,

edlen Materialien, frischen Farben und Elementen der Pop Art geschaffen.

Streng und mondän von außen, verspielt und exzentrisch von innen.

Ein absolutes Highlight in Jesolo und die Top-Adresse für Adria Fans mit

einem Faible für Stil und Lifestyle.

Nähere Informationen unter: www.premiumliving.com, sales@fmtg.com

120


AURUM 999.9 NETWORK PARTNER

DIE SDGs WERDEN JETZT ZUM

ENTSCHEIDENDEN THEMA!

„Es ist wichtig,

jetzt aktiv zu werden

und das zukunftsrelevante

Thema

SDGs gemeinsam zu

nutzen, um einen

Wettbewerbsvorteil im

Markt zu generieren“

SENAT DER WIRTSCHAFT

HANS HARRER

DIE UN-NACHHALTIGKEITSZIELE ALS MOTOR FÜR EIN

NEUES VERANTWORTUNGSBEWUSSTSEIN.

DIE UN-NACHHALTIGKEITSZIELE wurden von der Weltgemeinschaft

2015 verabschiedet und haben die bis dahin aktuellen

„Millenium Development Goals“ ersetzt. Im Zuge dessen wurde eine

weltweit kommunizierte „Marke“, die SDGs, entwickelt, die mit einem

starken Wiedererkennungswert und einer klaren, verständlichen Struktur

als ethische Leitlinie für das eigene Handeln fungieren – unabhängig

von anderen Faktoren, die den singulären Ethik-Begriff prägen.

Während unsere ethischen Vorstellungen stark von religiösen Vorstellungen,

sozialen Prägungen, Kulturkreisen und Ethnien beeinflusst

sind, hat es die UNO mit den SDGs geschafft, 17 Ziele plakativ in die

Auslage der Weltgemeinschaft zu stellen, die für alle – unabhängig der

vorgenannten Aspekte – Gültigkeit haben. Alle Staaten haben dazu

text by

JOCHEN RESSEL

Executive Director – Operations & Chefredakteur

Wirtschaftsmagazin SENATE

einhellig „Ja“ gesagt. Das ist eine große Chance für eine weltweite

Transformation von Prozessen, die nun mit einem neuen Bewusstsein

untermauert werden. Unternehmen haben dabei als gestalterische

Kraft für Wirtschaft und Gesellschaft eine besondere Verantwortung!

OPPORTUNITÄTSKOSTEN VERMEIDEN

Die SDG-Thematik ist für Unternehmen jedoch nicht nur auf einer

ideellen Ebene relevant. Sie betrifft auch die Absicherung des eigenen

Geschäftsmodells. Dazu ein vergleichbares Beispiel aus der jüngeren

Vergangenheit: Wer vor fünf Jahren – wie der SENAT DER WIRT-

SCHAFT – vehement darauf hingewiesen hat, dass Klimaneutralität

und Energieeffizienz wesentliche Entscheidungskriterien für KonsumentInnen

und AuftraggeberInnen sein werden, wurde vielfach nicht

FOTOS: ©SENAT DER WIRTSCHAFT

Mit dem SDG-Award

werden Unternehmen,

Gemeinden, JournalistInnen

und junge Menschen

ausgezeichnet, die sich um

die UN-Nachhaltigkeitsziele

besonders bemühen.

>

122

123


AURUM 999.9 NETWORK PARTNER SENAT DER WIRTSCHAFT

Der SENAT DER WIRTSCHAFT mit Vorstandsvorsitzenden Hans Harrer vergibt

bereits seit 2017 den prestigeträchtigen SDG-Award an Unternehmen.

193 Länder haben sich verpflichtet, diese 17 Ziele im Rahmen der Agenda2030 besonders zu berücksichtigen

und konkrete Schritte für deren Erreichung zu setzen.

sehr ernst genommen. Mittlerweile ist allerdings allen klar geworden:

Ein Tischlereibetrieb kann den Turnsaal der Volksschule nicht mehr renovieren,

wenn er seine Klimaneutralität nicht nachweisen kann. Das

wird in den Ausschreibungsunterlagen schlichtweg gefordert. Kann er

das nicht, kostet das dem Betrieb Aufträge. Man spricht dabei von

„Opportunitätskosten“.

Bei den SDGs ist der gleiche Weg vorgezeichnet. Firmen, die diese 17

Ziele ignorieren, sie nicht in ihre unternehmerischen Entscheidungen

und Produktentwicklungen inkludieren und ihre Verantwortung nicht

wahrnehmen, werden sehr schnell als LieferantInnen nicht mehr in

Frage kommen. Es wird unmoralisch sein so zu agieren, als gäbe es die

SDGs nicht. Daher ergeht an die Unternehmen ein ganz klarer Appell:

JETZT ist es das Gebot der Stunde, sich mit den SDGs intensiv zu

beschäftigen!

VORBILDER AUF DIE BÜHNE!

Zur Orientierung, was das konkret bedeuten kann, helfen

Best-Practice-Beispiele, die der SENAT DER WIRTSCHAFT bereits

seit 2017 vor den Vorhang bittet, indem er den prestigeträchtigen und

medial höchst relevanten SDG-Award vergibt. Unternehmen, dokumentieren

im Zuge der Einreichung, wie sie verschiedene SDGs in

ihren Prozessen und ihrem Geschäftsmodel besonders berücksichtigen.

Dieses Jahr verleiht der SENAT dieser Unternehmensauszeichnung

noch mehr Gewicht.

Dazu der Vorstandsvorsitzende Hans Harrer: „Unter Miteinbeziehung

aller Institutionen der Öffentlichen Verwaltung, die diese Themen voranbringen

möchten – zu allererst, wenn es um UN-Nachhaltigkeitsziele

geht, natürlich das Bundesministerium für Nachhaltigkeit und

Tourismus, aber auch weitere damit befasste Ressorts und Institutionen

– wird der Senat DIE treibende Kraft für die Bekanntmachung

herausragender Best-Practice-Beispiele.“ Er ergänzt: „Außerdem werden

wir neben beispielhaften Unternehmen den SDG-Award auch in

den Kategorien ‚Jugend’, ‚Medien’ und ‚Gemeinden’ vergeben. In all

diesen Stakeholder-Gruppen gibt es beeindruckende Beispiele dafür,

wie die SDGs in der Praxis gelebt und kommuniziert werden können.“

Hans Harrer fordert abschließend alle verantwortungsvollen UnternehmerInnen

auf: „Es ist wichtig, jetzt aktiv zu werden und das zukunftsrelevante Thema

SDGs gemeinsam zu nutzen, um einen Wettbewerbsvorteil im Markt zu

generieren und gleichzeitig den Change-Prozess unserer Weltgemeinschaft aktiv

voranzutreiben und mitzugestalten!“

www.senat-oesterreich.at

EINREICHUNG SIND

AB SOFORT MÖGLICH!

• Alle Infos unter www.sdg-award.org

• Einreichungs-Deadline: 15. Sept. 2019 (23.59 Uhr)

• Verleihungs-Gala: 23. Oktober 2019

• Die Kategorien:

Ú Unternehmen

Einreichungen online bereits möglich!

Ú Jugend Nominierungsvorschläge an

ethikbeirat@senat-oesterreich.at

Ú Medien & Journalisten

Nominierungsvorschläge an

ethikbeirat@senat-oesterreich.at

Ú Gemeinden und Kommunen

Nominierungsvorschläge an

ethikbeirat@senat-oesterreich.at

JETZT EINREICHEN!!!

124


FEIERN UND TAGEN IM PALAIS

Fürstliches

Ambiente

FÜR IHRE ELEGANTEN FESTE

PRINCELY ATMOSPHERE

FOR YOUR ELEGANT FESTIVITIES

DIE NEUE SERIE!

HEUTE: DAS PALAIS FERSTEL

NEW SERIES! TODAY:

THE PALAIS FERSTEL

story by

Andy Gaiser

126

127


LUXURY PARTY AND MEETING LOCATIONS IN VIENNA

DREI PRUNKVOLLE PALAIS IM HERZEN VON WIEN:

Die einzigartigen Veranstaltungslocations von Palais Events entführen Sie

in imperiale Lebenswelten. Wer das Außergewöhnliche sucht, findet in

den Palais Ferstel und Daun-Kinsky sowie den Wiener Börsensälen den

exquisiten Rahmen für genussvolle Feiern, professionelle Meetings und

festliche Bankette.

THREE MAGNIFICENT PALACES IN THE HEART OF VIENNA:

The unique locations of Palais Events whisk you to imperial times. If

you are looking for something extraordinary, you will find an exquisite

framework for enjoyable celebrations, professional meetings and gala

banquets at Palais Ferstel, Palais Daun-Kinsky and the Wiener

Börsensäle.

Imperialer Glanz für exquisite Feiern

Einst galt es als das modernste Haus Wiens. Seit der Gründerzeit verzaubert

das Palais Ferstel mit seinem venezianischen Flair Gäste aus aller Welt.

Der große Ferstelsaal mit ausladenden Lustern und der eindrucksvollen

Kassettendecke vermittelt die einzigartige Atmosphäre der k.u.k. Zeit.

Ob festliches Gala-Dinner, Cocktail-Empfänge oder Business- Events –

das prachtvolle Palais in der Herrengasse ist der ideale Ort für Ihre ganz

besondere Veranstaltung. Ihr Event wird maßgeschneidert organisiert und

charmant serviert vom erfahrenen Palais Events Team.

Nähere Infos und Buchungen: www.palaisevents.at/palais-ferstel

Imperial Splendour for Exquisite Celebrations

Once it was the most modern building in Vienna. Since the Wilhelminian

era, the Palais Ferstel has captivated guests from all over the world

with its Venetian flair. The large Ferstel Hall, with its huge chandalers and

impressive coffered ceiling, conveys the unique atmosphere of imperial

times. Whether a grand gala dinner, cocktail reception or business event,

the magnificent Palais at Herrengasse is the ideal location for your quite

special occasion. Your event will be individually organised and charmingly

presented by our experienced Palais events team.

More information and booking: www.palaisevents.at/palais-ferstel

Fotos: Anja Grundböck, ©Palais Ferstel, Wien

128


LUXURY HOTELS

THE BRAND NEW ANDAZ VIENNA

THE NEW

STAR AMONG

THE FIVE

STARS

ANDAZ VIENNA AM BELVEDERE

OPENED IN STYLE

story by

DENNY GAISER

Foto: Andaz Vienna Am Belvedere

130 131


LUXURY HOTELS

THE BRAND NEW ANDAZ VIENNA

Drinking and Dining

Eugen21, a contemporary Austrian tavern, combines classic and modern

cuisine. A variety of past and present traditions provide guests with

an insight into how Prince Eugene would live and dine, with a 21st

century twist. The cocktail menu perfectly combines an Austrian-European

wine list and traditional cocktails and beers with consciously

sourced ingredients.

Inspired by the Northern Lights, Andaz Vienna Am Belvedere’s rooftop

bar Aurora features an exceptional Scandinavian-inspired cocktail

menu with delicious bar snacks. Located on the 16th floor, the Nordic

designed bar offers stunning views of Vienna which guests can enjoy

while snuggling next to the open fire pit or listening to DJs late into

the evening.

ANDAZ VIENNA AM BELVEDERE

Der jüngste Coup der Hotelgruppe Hyatt soll für urbane Lifestyle-Liebhaber

aus dem Aus- und Inland als auch für die Wiener Bevölkerung

mit Anspruch an zeitgenössische Architektur, Kunst, Mode und Kulinarik

ein Ort der Begegnung sein. Jedes Hotel von Andaz ist einzigartig

und ein authentisches Spiegelbild der lokalen Kultur. Das Hotel wird

über 303 Zimmer, einen 2.200 Quadratmeter umfassenden Konferenzbereich,

einen 700 Quadratmeter großen Ballsaal, Fitnessbereich,

Restaurant, Eatery und eine Rooftop Bar im 16. Stockwerk auf 60 Metern

Höhe verfügen. Gelegen ist Andaz Vienna Am Belvedere in der

Arsenalstraße 10 direkt gegenüber dem Schweizergarten in fußläufiger

Nähe zum Wiener Hauptbahnhof. Für dessen raffiniertes äußeres Erscheinungsbild

zeichnet der italienische Star-Architekt Renzo Piano verantwortlich.

Die Fassaden der Häuser reflektieren die lokale Architektur,

während in der Lobby-Lounge die Atmosphäre des Stadtviertels mit

ihrer Musik lebendig wird.

ANDAZ VIENNA AM BELVEDERE

“We are thrilled to welcome curious travelers to our hotel and to this

beautiful city, known for its high quality of life, imperial palaces and exceptional

art,” said Gözde Eren, general manager of Andaz Vienna Am

Belvedere. “The property offers a new type of luxury accommodation

for guests who seek to satiate their curiosity, delivering unforgettable,

immersive Austrian experiences that allow you to feel like a local.”

Guestrooms

The hotel offers 303 luxurious, urban guestrooms, including 44 suites.

Continuing with inspiration from Prince Eugene of Savoy, each guestroom

includes creative modern interiors, with an infusion of local and

artistic details. The floor-to-ceiling windows in each room ensure that

guests can enjoy the stunning views of Quartier Belvedere in the city

center or the nearby Belvedere Palace, historically known as the summer

residence of Prince Eugene and is now a popular tourist attraction for

art aficionados. Each guestroom was designed with sustainability practices

in mind, using less plastic and replacing it with more environmentally

friendly materials like leather and paper. The bathroom amenities

are provided by Saint Charles Pharmacy, high quality products developed

from the teachings of traditional European medicine.

Cyclist is the perfect meet-up location for health-conscious guests, locals

looking for a relaxing urban space or for those on the go. The eatery

offers sandwiches, salads and hearty dishes perfectly complemented

by a variety of specialty coffees such as Viennese Melange, all with

the option to carry on your way out of the hotel. Like many touches

throughout the hotel, Cyclist focuses on regionalism and sustainability

in packaging and products. As such, Cyclist serves a single estate coffee

bean specially made for the eatery from the micro-roasting coffee

maker Röstwerkstatt.

Social Spaces

Andaz Vienna Am Belvedere is home to three creative studios, each

filled with natural daylight, perfect for small intimate occasions. Additionally,

the hotel is home to a spectacular 7,588 square foot (705

square meter) ballroom with a modern lighting system that can project

various color options onto the ceiling. There is also 2,604 square feet

(242 square meters) of meeting and event space, which offers the latest

technology to ensure a successful event or meeting.

Wellness

Travelers looking to be pampered can spend the day relaxing in the

hotel’s exclusive health and wellness area. Complete with an array of

treatments and amenities, every guest will leave feeling fully rejuvenated.

Guests wanting to stay active can train at the fully equipped, stateof-the-art

fitness center, ready for gym-goers of every level.

CONTACT

Further Information & Bookings:

vienna@andaz.com. Arsenalstraße 10,

1100 Vienna, Austria.

Phone: +43 1 205 7744 1234,

www.andazviennaambelvedere.com

www.hyatt.com

132

133


LUXURY TRAVEL

FAMILY HOLIDAYS IN AUSTRIA

FAMILIENURLAUB

BITTE WÖRTLICH NEHMEN!

DAS ALMDORF REITERALM

text by

Denny Gaiser

EIN AURUM 999.9 CHECK BESTÄTIGT und übertrifft, was Prospekte

und Internet bunt versprechen: das Almdorf Reiteralm ist DER

heißeste Tipp, wenn es darum geht, perfekten Familienurlaub im eigenen

Land zu genießen. Wohnen, Essen, Programm und Entspannung

werden hier mit einer Freundlichkeit in neue Sphären erhoben, dass

man es kaum für möglich hält. Unsere Empfehlung: Kids oder Enkel

einpacken und endlich mal echten Urlaub machen!

DIE REGION SCHLADMING-DACHSTEIN

Die 8 Tourismusorte (Schladming-Rohrmoos, Pichl-Reiteralm, Haus

im Ennstal-Aich-Gössenberg, Gröbminger Land, Naturpark Sölktäler,

Öblarn-Niederöblarn, Donnersbachwald-Riesneralm und Bergregion

Grimming) sind gekennzeichet durch eine Vielzahl von Angeboten,

herzliche steirische Gastlichkeit, sowie Unterkünften in diversen Kategorien

mit ganz besonderem Flair. Außerdem liegen sie zwischen den

grandiosen Südwänden des Dachsteins und den Schladminger Tauern.

Im Winter zeichnet sich die Region vor allem als Mitglied der Ski

Amadé aus und zählt daher mit ca. 240 bestens präparierten Pistenkilometern,

85 modernen Aufstiegshilfen, sowie 97 urigen Almhütten

zu einem der größten Skigebiete Österreichs und lädt zu grenzenlosem

Ski- und Snowboardvergnügen für Ihren Skiurlaub und Winterurlaub

ein. Die Schladminger 4-Berge-Schaukel verbindet die Skiberge Hauser

Kaibling, Planai, Hochwurzen und die Reiteralm miteinander und

ist das Herz der Skiregion. Im Winter 2013 wurde hier die Ski-WM

ausgetragen. Mit einer Panoramagondel aus Glas gelangt man auf den

traumhaften Dachstein mit seinem bekannten Sky Walk und auch ein

Besuch im Eispalast lohnt sich. Für besonders abenteuerlustige und

wagemutige Urlauber empfiehlt sich die höchstgelegene Hängebrücke

Österreichs mit der sogenannten "Treppe ins Nichts", die zu einer

über die Felsen gebauten Aussichtsplattform aus Glas führt.

Sportlich ambitionierte Wanderfreunde kommen im Sommer ganz auf

ihre Kosten, denn da verwandelt sich die Region Schladming-Dachstein

in eine der "Top-Wanderregionen" der Alpen. Mit über 1.000

perfekt markierten Wanderkilometern, etwa 930 Kilometern Radund

Mountainbikerouten, unzähligen Lauf- und Nordic Walking Strecken,

4 Golfplätzen, sowie 14 unterschiedlichen Klettersteigen an der

Südwand des Dachsteins, überzeugt die Region von ihrer sportlichen

Vielfalt. Darüber hinaus gibt es auch noch zahlreiche andere Freizeitmöglichkeiten

wie: Rafting, Canyoning, Bogenschießen, Paragleiten

und Sommerski- und Langlaufen. Mit der "Schladming-Dachstein

Sommercard" genießen Sie außerdem viele Inklusivleistungen.

PREMIUM-CHALETS & KOMFORT-ALMHÜTTEN für Ihren

romantischen Urlaub in den Bergen, oder verbringen Sie Ihren

Familienurlaub mit den Kindern im Almhotel Edelweiss. Auf 1.200

m Seehöhe, inmitten der einzigartigen und idyllischen Bergwelt der

Dachstein-Region, umgeben von duftenden Almwiesen und ursprünglichen

Wäldern, befindet sich das Almdorf Reiteralm.

GENIESSEN Sie kulinarische Köstlichkeiten im Dorfrestaurant

„Edelweiss-Stube“. Der Küchenchef wird Sie mit seinen kreativen und

gesunden Kreationen bestimmt verzaubern!

ERLEBEN Sie spannende und aufregende Momente mit der gesamten

Familie. Für Abwechslung sorgen: Ein erfrischendes Bad im idyllisch

gelegenen Natur-Schwimmteich, der 5.000 m² große Abenteuerspielplatz

im Sommer oder die direkt am Almdorf gelegenen Skipisten

im Winter.

ENTSPANNEN Sie in den gemütlichen Zimmern und Almhütten,

genießen Sie abends das Knistern des Kaminfeuers und verbringen

Sie unbeschwerte Momente zu zweit oder in geselliger Runde. Gönnen

Sie sich angenehme Stunden purer Entspannung in unserer Wellnessoase

um den Alltag vollends hinter sich zu lassen. Das vielfältige

Angebot, die idyllische Lage und die gemütliche Wohlfühlatmosphäre

des Almdorfs Reiteralm werden auch Sie verzaubern!

JETZT NEU:

KUSCHEL-CHALETS FÜR PÄRCHEN:

Besonders cosy eingerichtete „Kuschel-Chalets“ laden jetzt Pärchen

ein, abseits von Kinderferien und Feiertagen die Reiteralm zu zweit

zu entdecken und zu genießen. Die eigene Privat-Sauna mit riesiger

Glasfront für den beeindruckenden Ausblick auf den zum Greifen

nahen Dachstein, bequeme Betten und luxuriöse Bäder sind nur

einige der Features, die besonders Paare im Entspannungsurlaub

schätzen werden. AURUM 999.9 hat’s getestet und gibt ein großes

„Thumbs Up!“.

ALMDORF REITERALM & HOCHALM

Preunegg 66, 8973 Schladming

Tel. 0043 6454 72 444

Fax: 0043 6454 72444 72

info@almdorf-reiteralm.at

www.almdorf-reiteralm.at

134

135


LUXURY TRAVEL

DAS GOLDBERG IN BAD HOFGASTEIN

DAS

GOLDBERG

HOCH ERHABEN. AUF DEM BERG THRONEND. AN EINEM LOGENPLATZ

text by

Denny Gaiser

DER NAME IST PROGRAMM und musste daher

von AURUM 999 9 besucht werden. Dieses

4-Stern-Superior-Designhotel in Bad Hofgastein

lässt keine Wünsche offen: Der Spa-Bereich

ist mit seinen 1.500m² auf zwei Etagen

angelegt und verfügt über so viele gemütliche

Ruheplatzerl und Saunen, dass man

gar nicht weiß, wo man sich zuerst entspannen

soll. Absolutes Highlight ist der Gold.

Stollen, ein aus Natursteinen aus den Hohen

Tauern und Baumstämmen gebautes Caldarium.

Wem das noch nicht genug ist, kann sich

auch in eine Spa-Suite mit eigenem Wellness-Bereich

einquartieren.

Ein Naturbadeteich mit Sandstrand sorgt im Sommer für

Abkühlung. Zusätzlich gibt es noch ein ganzjährig beheiztes Infinity-Pool

mit Blick auf die Gebirgskette und die Piste. Im Sommer führen

direkt vom Hotel Wander- und Radwege weg, wobei das Hotel

E-Bikes zum Verleih anbietet. Im Winter kann man vom Hotel aus

direkt ins Skigebiet Schlossalm – Angertal – Stubnerkogel starten und

zum Après Ski in die hauseigene Feuer.Bar einkehren.

Die ausgiebigen Frühstücks- und Vorspeisen-Buffets, das selbstgebackenes

Brot und der hausgeröstete Kaffee machen das Kulinarikangebot

perfekt. Drei bis vier Mal pro Woche werden außerdem gratis

Yoga- sowie Meditationsstunden angeboten. AURUM 999.9 Empfehlung:

Pflichtbesuch!

THIS 4-STAR SUPERIOR DESIGN HOTEL

in Bad Hofgastein leaves no wishes open: The

spa area with its 1,500m² is laid out on two

floors and has so many cozy resting places

and saunas that you do not even know where

to relax first. The absolute highlight is

the Gold.Stollen, a caldarium built out of

natural stone and tree trunks. If this is not

enough for you, you can also stay in a spa

suite with your own wellness area.

A natural bathing pond with a sandy beach provides

refreshment in the summer months. In addition,

there is an infinity pool heated all year round

overlooking the mountain range and the slopes. In summer,

hiking and cycling trails start directly from the hotel, with the hotel

offering e-bikes for hire. In winter you can start directly from the

hotel to the ski area Schlossalm - Angertal - Stubnerkogel and stop for

après-ski in the Feuer.Bar.

The extensive breakfast and appetizer buffets, selfmade bread and coffee

roasted by the owners themselves make the culinary offer perfect.

There are also free yoga and meditation sessions three to four times

a week.

www.dasgoldberg.at

136 137


LUXURY TRAVEL

AMALFITANA

BELLISSIMA

AMALFI

NH COLLECTION GRAND HOTEL

CONVENTO DI AMALFI

story by

GERHARD KRISPL

138 139


LUXURY TRAVEL

AMALFITANA

140

141


LUXURY TRAVEL

AMALFITANA

Infinity … unendlich weit das Meer und unendlich reich die Historie

Genuss on Top: Wellness und Dining über der Amalfiküste

142

143


LUXURY TRAVEL

Mit frischen und regionalen Zutaten wird im Grand Hotel Convento di Amalfi mediterran inspirierte Küche zubereitet.

Inspiration: Zitronengärten, Zypressen und wilder Wein.

Wo einst Mönche in Achtsamkeit wandelten, beflügelt

das Landschaftsbild auch die Kunst.

Positano – du Schöne, so pittoresk mit deinen pastellbunten Häusern

am steilen Hang über dem süditalienischen Meer! Dann schmiegt

sich schon Praiano an das grüne Bergmassiv, folgt bald Conca dei

Marini mit Meeresbuchten wie aus dem Bilderbuch, und

führt die Straße mit bildschönen Kurven immer weiter

hinunter in Richtung der Zehenspitzen des italienischen

Stiefels. Und dann, siebzig Kilometer

südöstlich von Neapel, öffnet sich der Blick

wieder, und vor uns liegt in atemraubender

Lage hoch über dem Golf von Salerno ein

Kloster – das zum Ankommen einlädt.

Hier residiert ein Mitglied der Premiumhotelgruppe

NH Collection: das Grand

Hotel Convento di Amalfi. Mit seiner noblen

Adresse Via Annunziatella direkt im

Ort Amalfi thront das Luxushotel in einer

Prachtlage von achtzig Metern über dem

Meer. Das ehemalige Kapuzinerkloster gilt als

eines der Wahrzeichen der ganzen Amalfiküste

- und seiner berühmten Straße, der Amalfitana.

Die Amalfitana wird als eine der schönsten Küstenstraßen

der Welt beschrieben. Die Strada Statale 163 führt fünfzig Kilometer

durch die Region Kampanien, kurvenreich und manchmal schmal

und immer mit einem prachtvollen Panoramablick über die

azurblaue Küste. Und die wurde sogar von der UNESCO zum

Mediterrane Küche, vom Chef Natale

Giunta im ‚Die Cappuccini‘

neu interpretiert.

Weltkulturerbe erklärt. Das NH Collection Grand Hotel Convento

di Amalfi toppt den Ausblick noch einmal – schon mit seiner optischen

Präsenz: Das Kloster aus dem 13. Jahrhundert, die Sakristei,

die prächtige Kapelle und der Kreuzgang schaffen Bilder der

puristischen Eleganz. Der einstige Konvent liegt eingebettet

in mediterrane Gärten. Säulengänge und

Terrassen mit blühenden Zitronenbäumen bilden

fotogene Sichtachsen. Der Konvent inspirierte

mit seinem historischen Charme

Künstler und Fotografen in ihren Werken.

War es zuerst, ab dem Jahr 1214 die Wirkstätte

von Zisterziensermönchen, wurde

das Kloster über dreihundert Jahre später

von Kapuzinermönchen bewohnt. Um

1813 nutzte der Erzbischof von Amalfi das

prachtvolle Gebäude als seinen Speisesaal

– bevor es dann siebzig Jahre später zum

Hotel ausgebaut wurde.

Heute erinnern die eleganten Hotel-Suiten an

diese Historie, etwa mit ihren wunderschönen Deckenfresken

von 1800. Und wo früher die Mönche ihr

Mahl einnahmen, logieren Gäste heute in der Präsidentensuite.

Die kleine Kirche und der Kreuzgang aus dem 13. Jahrhundert

stellen besondere Blickpunkte dar: Hervorragend im Original erhalten,

wird die katholisch geweihte Kirche auf dem Areal des Grand

Hotel Convento di Amalfi immer wieder für stilvolle Hochzeiten

angefragt. Gleich zwei First-Class-Restaurants servieren frische und

regional zubereitete Gourmet-Küche, garniert mit dem opulenten

Ausblick von der Außenterrasse über der Amalfitana. Genießen lässt

es sich auch im hoteleigenen SPA bei entspannenden Wellness-Behandlungen

für Körper, Geist und Seele. Und dann lädt der Pool …

einer der schönsten Infinity-Pools an der Amalfitana wurde hier angelegt.

An das Felsmassiv angelehnt erstreckt sich die Poolterrasse mit

ihren Sonnenliegen hoch über der Küste. Von hellem Blau zum intensiven

Azurblau folgt der Blick dem Wasser bis zum Horizont. Viele

Gäste kommen schon allein für diesen Ausblick nach Amalfi.

Das Grand Hotel Convento di Amalfi liegt nur ein paar Schritte entfernt

vom Zentrum. Ein kurzer Spaziergang führt direkt in das hübsche

Städtchen Amalfi, das seit jeher Besucher aus aller Welt mit seiner

Lage am über dem Golf von Salerno beeindruckt. Die Kleinstadt mit

ihren fünftausend Einwohnern, 26 Kilometer westlich von Salerno

gelegen, kann nur eine minimal kleine Fläche zur Bebauung nutzen:

Rund drei Quadratkilometer stehen für die Häuser zwischen Hang

und Meer zur Verfügung, die sich um den Dom aus dem 10. Jahrhundert

mit seiner bunten Mosaikfassade gruppieren.

Zurück im Hotel, mit einem kühlen Glas Wein in der Hand: Auch

von der Restaurant-Terrasse des Grand Hotel Convento di Amalfi

genießt man diesen herrlichen Ausblick. Was für ein Panorama! Weit

erstreckt sich der Golf von Salerno halbkreisförmig im Tyrrhenischen

Meer. Steil zieht sich die Küste hinunter, bis zur kleinen Mole, der

Piazzale dei Protontini, wo wir eben noch spazierten, und zum Porto

di Amalfi. In der Marina schaukeln teure Yachten neben bunten Fischerbooten,

und eben legt ein Ausflugsschiff ab nach Capri. Wir

bleiben noch etwas und genießen Amalfi on Top!

NH Collection Grand Hotel Convento di Amalfi, Mitglied der

Preferred Hotels & Resorts LVX Collection: www.nh-collection.com

BEHIND THE SCENES

WITH GERHARD KRISPL

Umgeben von Kunst und antiken Meisterwerken, Eleganz in der

Architektur und einer mediterranen Landschaft, zählt das Grand

Hotel Convento di Amalfi sicher zu den exklusivsten Hotels der

Amalfi-Küste. Die meisten der 53 Zimmer bieten den überwältigenden

Meer-Blick. Auch die beiden Junior-Suiten, eine mit

Himmelbett, betören mit ihrem Panoramablick – sogar von der

Dusche aus! Das Grandhotel punktet zudem mit einer Rarität an

der Amalfi-Küste, wo Parken fast unmöglich scheint: Der Parkplatz

liegt gleich am Hotel.

www.krispl.cc

144

145


LUXURY TRAVEL

LAGO DI GARDA

VILLA

ARCADIO

HOTEL & RESORT

HOCHZEITEN IM LUXUS-KLOSTER AM GARDASEE

story by

Denny Gaiser

NUR WENIGE KILOMETER vom Dorfzentrum

Salò auf den Hügeln über dem Gardasee

liegt die Villa Arcadio inmitten von Wiesen, Wäldern

und Olivenhainen. Das ehemalige Kloster aus

dem 18. Jahrhundert wurde aufwendig restauriert, wobei

darauf Wert gelegt wurde, historische Elemente, wie etwa die

Fresken, zu erhalten.

Die beliebte Hochzeits-Location verfügt über 18 elegante Zimmer,

einem Pool sowie einem Gourmet-Restaurant, das lokale Speisen

mit Zutaten aus eigenem Anbau serviert. Im Sommer genießt man

die Köstlichkeiten auf der Terrasse unter den Lauben mit Blick auf

den See.

Ein exercise trail, der durch die bezaubernde Gartenanlage führt,

macht nicht nur Spaß, sondern eignet sich auch perfekt dazu, das

Anwesen zu erkunden. In unmittelbarer Umgebung befinden sich

6 Golfplätze, darunter der der 27-Loch-Championship Course im

Gardagolf Country Club.

VILLA ARCADIO is located just a few kilometers

from the village center of Salò on

the hills overlooking Lake Garda, surrounded

by meadows, forests and olive groves. The former

18th-century monastery has been extensively restored,

whereby emphasis was placed on the preservation of historical features

such as the frescoes.

The popular wedding location has 18 elegant rooms, a pool and a gourmet

restaurant that serves local food with home-grown ingredients.

In summer you can enjoy the delicacies on the terrace under the vine

arbour overlooking the lake.

An exercise trail that leads through the enchanting gardens is not only

fun but also perfect for exploring the estate. In the immediate vicinity

there are 6 golf courses, including the 27-hole championship course

at the Gardagolf Country Club.

www.hotelvillaarcadio.it

146

147


NAVARINO RESIDENCES

COSTA NAVARINO

COSTA

NAVARINO

ERSTKLASSIGES REISEZIEL FÜR

LUXUS-URLAUB IN GRIECHENLAND

text by

DENNY GAISER

Costa Navarino liegt in Messenien, auf dem südwestlichen Peloponnes, in einer der ursprünglichsten und atemberaubendsten

Landschaften des Mittelmeers. Seine Philosophie ist von dem Wunsch getrieben, Messenien zu fördern, und gleichzeitig nicht

nur seine Naturschönheit, sondern auch sein erstaunliches Kultererbe, das über 4.500 Jahre zurückgeht, zu schützen und zu erhalten.

In Costa Navarino befinden sich zwei 5-Sterne Hotels, The Romanos, ein Luxury Collection Resort, und The Westin Resort Costa Navarino,

das Anazoe Spa, ein 4,000m2 großes Spa- & Thalassotherapiezentrum, zwei Designer-Golfplätze und über 20 feine Restaurants.

Außerdem gibt es eine breite Palette an Sport-, Outdoor- und kulturellen Aktivitäten, sowie eine Vielzahl von 5-Sterne-Dienstleistungen.

PREISGEKRÖNTE LUXUS-REISEZIELE

The Romanos ist eines der besten Luxus-Resorts in Griechenland. Alle

im Erdgeschoss gelegenen Räumlichkeiten bieten einen privaten Infinity

Pool mit Blick auf das Meer und/oder den Golfplatz. Zusätzlich gibt es

auch luxuriöse Villen, darunter die Royal Villa Methoni mit 630 Quadratmetern

und die 660 Quadratmeter große Royal Villa Koroni mit jeweils

drei Schlafzimmern. Besonders Paare mit exklusiven Ansprüchen

schätzen die Atmosphäre aus authentischem Luxus und herzlicher Gastfreundschaft.

Eine Vielzahl an Restaurant serviert regionale, kontinentale

und griechisch-mediterrane Gerichte. Zum The Romanos zählen zudem

weitläufige Lounge- und Chill-Out-Areale, mehrere Outdoor-Pools mit

Poolbar, stimmungsvolle Außenbereiche mit Sitzgelegenheiten und verschiedenen

Feuerstellen sowie ein großes Angebot an Indoor- und Outdoor-Aktivitäten.

Ebenso spektakulär, das Westin Resort, das als „Bestes Familienreiseziel“

im Mittelmeerraum unter Starwood Hotels & Resorts gewählt wurde.

Auf einem grünen Hügel in einer bezaubernden Lage direkt am Meer,

verfügt dieses wunderschön gestaltete Feriendomizil über eine außergewöhnliche

Auswahl an Deluxe-Zimmer, Familienzimmer und Suiten mit

Meerblick, Schwimmbäder und Golfplätzen. Viele der im Erdgeschoss

gelegenen Zimmer verfügen ebenso über einen eigenen Pool. Neben einer

enormen Vielfalt an Sportarten, zusammen mit speziell gestalteten Freizeit-

und Bildungsaktivitäten für Kinder, können die Gäste auch faszinierende

Ausflüge unternehmen, sich im Spa erholen, am Strand entspannen

oder einfach nur die feinen Speisemöglichkeiten und die Gourmet-Küche

der zahlreichen Restaurants des Hotels genießen. Der komplett modernisierte

Aqua Park mit drei neuen Wasserrutschen sowie zwei Kinderclubs

ermöglichen einen perfekten Familienurlaub. Das facettenreiche Angebot

umfasst zudem Swimmingpools, ein Fitnessstudio, einen Spielplatz, ein

Freizeitzentrum mit Indoor- Sportarena sowie ein Kino. Zu den Highlights

zählt auch das interaktive Besucherzentrum für Klein und Groß, in

dem das Ökosystem, die Schönheit und Einzigartigkeit der Natur sowie

die Kultur Messeniens veranschaulicht wird.

UNTERHALTUNG & AKTIVITÄTEN

The Agora ist wie ein Dorfzentrum angelegt und verbindet die beiden

Hotels miteinander. Den Gästen stehen luxuriöse Boutiquen, ein Open

Air-Kino und -theater sowie ein traditionelles griechisches Amphitheater

zur Verfügung.

Für sportlich Aktive sind die Möglichkeiten in Costa Navarino nahezu

unbegrenzt: Navarino Outdoors offeriert unzählige Aktivitäten wie Wandern,

Mountainbiking und Trekking inmitten der unberührten Natur.

Unter Navarino Sea werden Wassersportaktivitäten wie Surfen, Kajaken,

Segeln, Schnorcheln und Tauchen angeboten, die aufgrund des milden

Klimas ganzjährig möglich sind. Zudem werden auch luxuriöse Ausflüge

mit der Yacht Carmen Fontana angeboten. Im hochmodernen Sports

& Entertainment-Center können sich Gäste an Bowling, Basketball und

Volleyball erproben. In der Navarino Racquet Academy erwartet Sportler

ein breites Angebot an Tennis, Mini- Tennis, Paddle, Squash, Badminton,

Tischtennis und Speed Badminton sowie Fitness- und Meditationsräume.

Als Teil der Philosophie von Costa Navarino können Gäste beispielsweise

an einer Käseverköstigung, der Olivenöl- und Weinherstellung sowie an

Fotos: © Pinto Africa

148

149


NAVARINO RESIDENCES

INVESTMENT PROPOSAL

NAVARINO

RESIDENCES

LUXURY PROPERTIES IN GREECE

COSTA NAVARINO offers the possibility to forge a permanent bond

with the region through a variety of real estate opportunities: from a

collection of luxury 4-7 bedroom villas in front of the beach for private

ownership, to “The Residences at The Westin Resort Costa Navarino”,

a number of fully-furnished, income-generating resort apartments that

offer a perfect balance between leisure and investment.

• Unobstructed sea views for life

• Combination of leisure and investment

• Complete range of services

• Privileged access to resort facilities

• Peace of mind, sustainable lifestyle

Luxury villas for private ownership start from 2,8 million euros

Tastings teilnehmen, mit Einheimischen alte Rezepte nachkochen, im eigenen

Kräuter- und Gemüsegarten mehr zu heimischen Produkten lernen

und sich unter die lokale Gemeinschaft mischen.

Einen guten Einblick in die Geschichte Messeniens bieten Führungen in

Klostern oder Palästen nahe Costa Navarino. Kreative Gäste toben sich

bei einer Kunsttour, Stickkursen oder Theater-Workshops aus.

WELTKLASSE-GOLFREISEZIEL

Von dem Verband für globalen Golftourismus IAGTO als „Europäisches

Golf Resort des Jahres 2017“ gekürt, bietet Costa Navarino ein

erstklassiges Golferlebnis mit seinen zwei von Prominenten entworfenen18-Loch-Golfplätzen:

Der Dunes Course Golfplatz, eingebettet in

eine vielfältige Naturlandschaft mit spektakulärem Meer- und Flussblick,

hat seinen Namen von den hohen Dünen bekommen, die mehrere Löcher

von einem goldenen Strand trennen, während der Bay Course Golfplatz

panoramischen Blick auf Meer und Berge bietet, mit zwei Löchern,

die entlang der historischen Bucht von Navarino zu spielen sind.

GASTRONOMIE

21 verschiedene kulinarische Hotspots in Navarino Dunes warten darauf,

erkundet zu werden - ob authentisch griechisch, italienisch, japanisch,

Grill-Spezialitäten oder Gourmetgerichte auf Sterneniveau. Gäste wählen

zwischen 13 Restaurants, vier Bars und Lounges sowie vier Poolbars. Das

Strandrestaurant Barbouni, das unter anderem frischgefangenen Fisch anbietet,

verzaubert etwa mit seinem gemütlichen Beach-Flair und ist insbesondere

wegen seines einzigartigen Deckendesigns ein beliebtes Fotomotiv

bei Gästen. Das Golf-Restaurant Flame im The Dunes Clubhouse ist

spezialisiert auf mit großer Expertise zubereitete Steakgerichte.

www.costanavarino.com

LUXURY VILLAS

Costa Navarino Residences feature a collection of luxury villas for private

ownership, developed in the most privileged locations, in terms of privacy

and views, within the multi-awarded Navarino Dunes resort.

Located just a few meters from the beach or nestled among verdant olive

groves, all villas offer breath-taking unobstructed sea views for life, from

all gardens. Following the design principles of Navarino Dunes, these

exceptional luxury villas are fully aligned with the region’s traditional architectural

patterns and stand as a natural extension of the unique local

landscape. This is one of the few beachfront mixed-used developments

in the Mediterranean offering such proximity to the sea. Featuring the

highest standard of professional property management, this is the first, of

this scale and quality, gated and secure community in Greece. The villas

are offered with extensive customization options within a framework to

ensure harmony of the built and natural environment, governed by comprehensive

design guidelines and operating regulations that safeguard the

interests of all owners. Residence owners will enjoy privileged access to all

resort services, sports facilities, golf course and events as well as exclusive

benefits available only to them. They can also enjoy seasonal local products,

including wine and olive oil harvested from a dedicated garden.

Specialized programs will enable owners to produce – with the help of

professionals – their own homegrown products and even brand them for

families and friends.

HIGHLIGHTS:

• Freehold ownership

• Starting from 30m from the beach

RESORT APARTMENTS

The Residences at The Westin Resort Costa Navarino are a collection of fully-furnished,

freehold resort apartments for sale at the heart of The Westin

Resort, Costa Navarino. The Apartments’ owners are entitled to a certain

free usage period per annum along with a rental income for the remaining

time of the year. Each apartment is formed by a Family Suite and an interconnecting

Deluxe Room, part of The Westin Resort’s existing collection

of rooms and suites. Laid out on a 120sqm single floor area, all apartments

consist of two bedrooms with en-suite bathrooms, a living/dining room, a

wc and spacious covered verandas. While all apartments are similar in size,

layout and interior design, different options are available in terms of leveling

and views. A limited number of apartments feature a private infinity-edge

swimming pool. Owners may use their apartment for eight weeks every

year, enjoying access to all resort facilities, amenities and experiences, including

Costa Navarino’s 18-hole signature golf courses, The Dunes Course

& The Bay Course. At the same time, they receive an annual income by

placing their apartment in the resort’s rental pool, when not in use, through

a fully managed, mandatory 18-year rental program.

The rental program provides, for the first 5 years, a fixed annual income

equal to 4% of the purchase value (net-of-expenses, pre-tax). For the remaining

13 years of the lease contract, income is based on a 50/50 split system

between the owner and the operator.

Resort apartments starting from 500,000 euros with fixed rental income

4% for the first 5 years.

www.costanavarino.com/navarinoresidences

150

151


LUXURY TRAVEL

MALDIVES

DINING

WITH

ANANTARA

KIHAVAH

MALDIVES VILLAS

MANTAS

Story by

DENNY GAISER

152

153


LUXURY TRAVEL

MALDIVES

154

155


LUXURY TRAVEL

MALDIVES

LAGE

Die private Insel Kihavah ist dem Baa Atoll zugehörig. Heute ist die Insel

Bestandteil des UNESCO Biosphärenreservats und ist aufgrund der

intakten Korallenriffe und der damit bestehenden Artenvielfalt eines der

schönsten geschützten Tauchreviere weltweit. Umgeben von einer blauen

Lagune und mit ihren feinen weißen Sandstränden ist die Insel ein wahres

Paradies, das innerhalb von 30 Flugminuten von Malé aus erreichbar ist.

RESORT

Das Resort überzeugt mit 80 Strand- bzw. Over-Water-Villen, sechs Restaurants

und Bars. Die Anantara Kihavah Maldives Villas wurden 2012

mit dem goldenen Green Globe Certificate ausgezeichnet. Der Pool fasst

49 Meter und gilt damit als der längste Pool des Inselstaats. Gemütliche

Hängebetten im Wasser errichtet, laden mit Blick auf den Indischen Ozean

zum Verweilen ein.

VILLEN

Die 80 Villen verfügen über eine Größe von 260 bis 2.990 Quadratmetern

und können mit ein, zwei oder drei Schlafzimmern gebucht werden.

Das Resort bietet dabei sowohl Beach-Pool-Villen mit direktem Strandzugang

als auch Overwater-Villen, die alle über einen Infinity-Pool, große

Sonnenbetten, einen begehbaren Kleiderschrank, eine Regenwalddusche

und eine große Badewanne für zwei Personen verfügen.

Ein Wohn- und Esszimmer sowie eine hochwertige technische Ausstattung

und ein persönlicher Butler rund um die Uhr machen den Urlaub in

den Villen noch komfortabler.

ANANTARA-GURUS

In jedem der Anantara Hotels und Resorts sind die Anantara Gurus ein fester

Bestandteil. Sie geben ihr Wissen über die Kultur des Landes weiter, sorgen

für einen erholsamen Schlaf in den Anantara Kihavah Maldives Villas. Im

Observatorium erklärt der Sky Guru den Gästen den atemberaubenden

Sternenhimmel und seine Galaxien. Bereits die ersten Seefahrer orientierten

sich an den Sternen und gelangten so auf die Insel Kihavah. Mit dem

größten Teleskop der Malediven lässt es sich bis zum Saturn und seinem

goldfarbenen Ring blicken und der Mond mit seinen Strukturen

begutachten. Während man den Geschichten über die Galaxie und deren

Himmelskörper lauscht, werden kühle Getränke und kleine Häppchen

in Form von Tapas gereicht. Für eine erholsame Nachtruhe steht

der Schlummer-Guru bereit. Ein luxuriöses Bad bei Kerzenschein mit

besonders wohltuender Atmosphäre dank des Dufts ätherischer Öle und

das sanfte Rauschen des Meeres lädt zum Erholen ein. Bei einer anschließenden

Massage mit ätherischen Ylang Ylang- oder Lavendelölen kann

der Gast sich voll und ganz entspannen. Für innerliche Ruhe und Ausgeglichenheit

sorgt der Yoga-Guru. Zum Sonnenaufgang mit feinem Sand

unter den Füßen leitet er durch die geführte Meditation und praktiziert

gemeinsam mit den Gästen die Asanas, die Halteübungen.

PREISE

Die Unterbringung in einer der Villen mit Belegung für bis zu drei Erwachsene

beginnt mit einem Preis ab 1.590 Euro pro Nacht. Die kleinste

Residenz mit Platz für bis zu sechs Personen ist ab zirka 5.265 Euro pro

Nacht buchbar. Die Beach Pool Residence mit vier Schlafzimmern und

einem großen privaten Infinity Pool, Jacuzzi und BBQ-Bereich bietet

Platz für maximal zwölf Personen und kosten ab 9.365 pro Nacht. Eine

Nacht in der Deluxe Spa Pool Villa der Anantara Kihavah Maldives Villas

kostet für zwei Personen ab 1.740 Euro inklusive Gourmetfrühstück und

kostenlose Nutzung des Anantara Spa Angebots, buchbar für mindestens

sieben Nächte.

ANANTARA KIHAVAH MALDIVES VILLAS,

Kihavah Huravalhi Island, Baa Atoll

P.O Box 2098 , Male

Republic of Maldives

T +960 660 1020

E kihavahmaldives@anantara.com

www.anantara.com/de/kihavah-maldives

Fotos: Anantara Kihavah Maldives

156

157


LUXURY TRAVEL

MALDIVES

TIMELESS

MOMENTS

NALADHU PRIVATE ISLAND MALDIVES

text by

Denny Gaiser

158

159


LUXURY TRAVEL

MALDIVES

EVERY NALADHU PRIVATE ISLAND MALDIVES experience is one to treasure.

Every space is yours to own, for your time on our island. We offer expansive

houses each with a private pool fronting the azure Indian Ocean, unsurpassed comfort,

the idyllic Maldives luxury resort experience, and a graceful elegance that never

goes out of style. Stay with us and create your own mosaic of timeless moments.

LOCATION

Set on the island of Velighandu Huraa amidst a quintessential collection of beautiful

island gems in the South Male Atoll, Naladhu Private Island Maldives is

the realisation of the perfect holiday dream – our own interpretation of the classic

beach house fantasy. Elegant, spacious private houses fronting the blue waters of

the Indian Ocean. Blessed with beautiful white sand on one side, and the lullaby of

rolling Indian Ocean waves on the other. With temperatures ranging between 23°C

and 32°C, the Maldives is most popular during the drier period from November

to April. Low season is from May to October when intermittent showers are to be

expected. Magical and mesmerising, the resort is an oasis of gracious hospitality,

lush tropical foliage and peaceful beaches. Accented by the spectrum of green in

a tropical coconut grove, Naladhu is the year round island paradise you’ve always

imagined.

Elegantly designed with an emphasis on recreation, diving, fishing, indulgence and

utter relaxation, this exquisite retreat features the Maldives' largest Spa treatment

room complete with a private pool, tennis courts, indoor-outdoor dining and a

freshwater pool – all accessible to just 42 guests. Lounge in peaceful lagoon bliss,

saunter over to The Living Room restaurant or neighbouring resort islands of Anantara

to mingle, then recoil to your own idyllic island house and Naladhu’s own

expression of Maldivian chic.

RESTAURANT

THE LIVING ROOM

Come together to enjoy fine wines, conversation, and lagoon breezes as well as

excellent cuisine choices. Overlooking the lagoon, the sophisticated, natural yet

personal approach that defines our resort philosophy is applied to the ambiance

and food we serve in The Living Room. Its centrepiece is a glass-walled wine cellar,

stocked with some of the most esteemed (and a few of the most rare) vintages

from both the Old and New Worlds. Menus showcase local fish, seafood, top tier

imported meat, and locally sourced fresh tropical fruit and produce. The menu changes

seasonally to reflect a graceful fusion of classic Maldivian cuisine with elegant

international twists. Residents can dine in the restaurant and at private tables along

picture-perfect stretches of beach.

Opening hours: All day dining

Cuisine: Fine dining

Seating capacity: 50

RESIDENCE DINING

Indulge yourself with our in-house dining options. The chefs of the Living Room

can cater to your every whim, right in the privacy of your room, at just about any

time of the day or night. Satisfying tastes ranging from the classic to the eccentric,

our chefs also offer a variety of set dinners for every craving, including Thai, Indian,

Maldivian and Western. Dine in privacy on your terrace, under the stars or the sun.

Have a favourite that isn't listed in our menu? Your House Master will see to it that

we provide it - or at least our own creative interpretation. When it’s time to eat at

Naladhu, you will discover a wonderful dining experience.

INTIMATE DINING AFFAIRS

Celebrate a special occasion with an alfresco Intimate Dining Affair. Tailor your

unique evening at sunset to take in the splendid views over the lagoon, or arrive later

for a moonlit dinner under a star-studded sky. With your House Master's assistance,

choose your preferred location within the resort or around the lagoon and let your

imagination craft an incomparable evening of romance and fine dining.

Grilled Maldivian yellowfin on a nearby island. Chianti with roasted rack of lamb

Grilled Maldivian yellowfin on a nearby island. Chianti with roasted rack of lamb

160 161


LUXURY TRAVEL

MALDIVES

on board the Nirvana private yacht. Let our chefs bring some of their

favourite menus - complete with candles, tablecloths, silver and all those

other little touches of perfection - to the destination of your choice

around the island.

RECREATION

Indulge in the splendour of our Maldives island paradise - your own way

and crafted with the aid of your personal House Master. Create an unforgettable

collection of experiences, whether you're seeking non-stop action,

a relaxed exploration of neighbouring islands or a taste of true luxury

in the Maldives.

Once you step out of your house in the morning you’ll find everything you

need to enjoy your holiday in comfort and style, right on the doorstep.

You'll be surprised at how much action you can pack into a single day

without even leaving sight of the shore. Guided meditation on your deck

at sunset. Yoga or tennis lessons by day. Culinary journeys to hone your

cooking and tasting prowess. In the evening, enjoy the lagoon view to

the backdrop of an intriguing selection of ceramics antiques, South Asian

and Maldivian décor in The Living Room restaurant. A central gathering

place where our residents relax over cocktails and imaginatively prepared

cuisine, dining is central to every Naladhu stay. Special events are held

throughout the year with visiting Michelin-star chefs, jazz musicians and

wine-makers.

Revel in the beauty of some of the world’s most breathtaking reefs, alive

with tropical fish and colourful corals. Indulge in a day of adrenaline with

traditional line and pole fishing, or try your hand at deep-sea game fishing,

reeling in rare sailfish, marlin and wahoo.

Sail the seas on a luxury catamaran, or explore the waters on a traditional

Maldivian dhoni, magnificent dolphins playing in the wake or take to the

skies with the thrill of parasailing. Our speedboats, luxury yachts, catamarans

and dhonis are available for charter, fishing trips and island hopping

adventures all around the South Malé Atoll. Take in the hues of the pristine

atoll with a scenic seaplane flight – uniquely Maldives, a once-in-a-lifetime

awe-inspiring experience. Alternatively, master the waves with our

world champion surfing professionals. With some of the best waves in the

Maldives at Naladhu’s doorstep from May to November, you’ll have many

opportunities to try exhilarating surfing sports.

SPA FACILITIES:

• One Spa Suite

• Swimming pool

• Steam room

• Outdoor rain shower

• Dressing room

• Ocean-facing relaxation deck

• Spa Cuisine

AIRPORT TRANSPORTATION / ACCESS

Enjoy a warm welcome at Velana International Airport by our airport

representatives who will accompany you to the Naladhu launch. Your first

glimpse of Maldivian beauty on our luxury speedboat, a 35 minute ride

through crystal-clear sea, emerald lagoons and untouched islands in your

wake. Approaching the pristine wonder that is Naladhu, and the beginning

of your story in paradise.

NALADHU PRIVATE ISLAND MALDIVES

PO Box 2098, Veligandu Huraa, South Male Atoll, Republic of Maldives

Tel: +960 664 4105

Fax: +960 664 4188

Email: stay@naladhu.com

naladhu.com

Fotos: Naladhu Private Island Maldives

162

163


LUXURY TRAVEL

MALDIVES

CHILL & PLAY

DOPPELTES

URLAUBS-

ERLEBNIS

AUF DEN NIYAMA PRIVATE ISLANDS MALDIVES PENDELN SIE JE

NACH LUST UND LAUNE ZWISCHEN SPANNENDER ACTION UND

ABSOLUTER ERHOLUNG HIN UND HER

text by

Denny Gaiser

164

165


LUXURY TRAVEL

MALDIVES

166

167


LUXURY TRAVEL

MALDIVES

LAGE & RESORT

Das Niyama Private Islands Maldives ist dem Süd-Nilandhe-Atoll, oder

auch Dhaalu genannt, zugehörig. Insgesamt zählen 53 nahezu unberührte

Inseln dazu. Ein 45-minütiger Flug mit dem Wasserflugzeug über die Inselwelt

der Malediven bringt die Gäste von Malé auf die Niyama Private

Islands Maldives. Das Resort bietet doppeltes Urlaubserlebnis mit den

beiden Inseln Chill und Play, die durch einen Steg miteinander verbunden

sind. Gäste haben den Luxus, sich zwischen spannenden Inselaktivitäten

und absoluter Erholung zu entscheiden.

VILLEN

Zwischen üppiger tropischer Vegetation, die einem Urwald gleicht, und

am weißen Strand des Resorts finden sich 134 Strand- beziehungsweise

Over-Water-Villen.

KULINARIK

Im Niyama Private Islands Maldives werden die Gäste mit einer Auswahl

an insgesamt neun verschiedenen Restaurants und Bars verwöhnt.

Zum Fine-Dining Restaurant Edge gelangen Gäste nur mit einem kleinen

Boot, da das Restaurant zirka einen halben Kilometer von der Küste

entfernt auf Stelzen im Indischen Ozean errichtet ist. Die Anlegestelle für

das Transferboot ist auf der Insel Chill zu finden. Frische Meeresfrüchte,

heimischer Rifffisch, Atoll-Thunfisch, Garnelen, Krabben und Hummer

gehören zu den Signature-Speisen.

Direkt von der Plattform, auf dem das Edge errichtet ist, gelangt man

über eine Treppe hinunter in das Unterwasser-Restaurant Subsix. Es befindet

sich sechs Meter unterhalb der Meeresoberfläche und bietet durch

seine riesigen Panoramafenster einen Blick in die paradiesische Unterwasserwelt.

Auch das Design greift das Thema der Unterwasserwelt wieder

auf. Die Lampen sind wie Korallen geformt, die Bar gleicht einer großen

Muschel und die Stühle ähneln Seeanemonen. Auf Grund der optimalen

Sichtverhältnisse bei Tageslicht wird das Subsix vorwiegend zum Lunch

geöffnet. Aber auch ein privates Champagner-Frühstück oder ein romantisches

Candlelight-Dinner kann gebucht werden.

Auf der Insel Play befindet befindet sich im Geäst der Bäume das Restaurant

Nest, auf sechs Metern Höhe in einem Baumhaus. Zwischen der

üppigen Pflanzenpracht werden in privaten Essnischen auf verschiedenen

Ebenen asiatische Speisen serviert. Im Restaurant Tribal warten Speisen

aus dem Süden und Osten Afrikas sowie Südamerika in einer modernen

Camp-Atmosphäre auf die Gäste. In der offenen Küche bereitet das Küchenteam

Gerichte wie Bobotie und Kudu-Carpaccio, Garnelen-Ceviche,

Rippchen und Steaks zu. Gegessen wird unter balonartigen Zelten mit

Füßen im Sand, in Anlehnung an Afrikas Safari-Zelte.

DESTINATION DINING

Ein Gourmet-Dinner für zwei auf einer einsamen Sandbank oder ein Beach-Barbecue

für Familie und Freunde mit Lagerfeuer: Niyamas Köche

und Thakurus bereiten kulinarische Erlebnisse an malerischen Orten und

außergewöhnlichen Locations vor und gehen somit auf ganz individuelle

Wünsche der Gäste ein.

SPA

Das Drift by Niyama Spa besteht aus sechs Behandlungsräumen, die auf

Stelzen ins Meer gebaut über dem Wasser der Lagune schweben. Zwei weitere

Spa-Suiten mit eigenen Gärten, Freiluftbädern, Regendusche und

Ruhebett ergänzen das Spa-Refugium und eignen sich für jeweils zwei

Personen. Der Ruhebereich des Spas verfügt über einen Limettengarten

mit Sauna- und Dampfzone, Tauchbecken, Whirlpool und einer Vitality-Saftbar.

Drift by Niyama versteht sich als eine anregende spirituelle Reise und

Zuflucht aus dem Alltag. Die ganzheitlichen Behandlungen sollen den

Gästen Ruhe, Klarheit, Energie und Vitalität zurückbringen. Natürliche

Zutaten aus der Region bilden die Basis der Anwendungen. Jede Behandlung

kombiniert die Vorteile dieser Inhaltsstoffe mit innovativen therapeutischen

Techniken.

So kommt etwa frisch gepresstes Kokosnussöl und feiner maledivischer

Korallensand beim Ganzkörper-Peeling zum Einsatz. Bei den Massagen

Fotos: Niyama Private Islands Maldives

wie Lomi Lomi, Shiatsu und Thai Stretching dürfen Gäste aus einem umfangreichen

Angebot an Ölen wählen.

THE CRESCENT

Absolutes Wohn-Highlight für anspruchsvolle Reisende mit Familien

und Freunden: Das abgeschiedene Refugium mit fünf eleganten Overwater-Villen

ist ideal für bis zu 14 Erwachsene und acht Kinder. Die

Anlage besteht aus einem Ocean-Pavillon mit zwei Schlafzimmern und

Pool, zwei Water-Pavillons mit einem Schlafzimmer und Pool sowie zwei

Deluxe-Water-Studios mit Pool. Gäste profitieren von zusätzlichen Serviceangeboten

wie Privat-Koch, zwei Thakurus (Butler), einer Haushälterin

und ein abwechslungsreiches Freizeitangebot, einschließlich Sunset-Dhoni-Cruise,

privates Strand-Barbecue und Open-Air-Kino unterm Sternenhimmel.

KINDERCLUB EXPLORERS

Im Kinderclub Explorers auf der Insel Play wartet Freizeitspaß auf Kinder

zwischen zwölf Monaten bis zwölf Jahren. Unter professioneller Aufsicht

toben sich die Kleinen auf dem Abenteuerspielplatz, dem Trampolin und

im Splash-Park aus. Zusätztlich bietet das Resort Schnorchelsafaris, Inselschatzsuchen

und Kochkurse an.

HOCHZEIT UND FLITTERN

Im Niyama Private Island Maldives wird der Traum von einer einzigartigen

Hochzeitszeremonie wahr. Ob das Eheversprechen erneuert werden

soll oder das Ja-Wort zum ersten Mal gegeben wird - Paare können den

schönsten Tag im Leben auf unterschiedliche Art zelebrieren. Eine Zeremonie

im Unterwasser-Restaurant Subsix ist ebenso möglich wie eine

Hochzeit am Strand oder die Vermählung auf einem Dhoni, dem traditionellen

maledivischen Segelboot.

AKTIVITÄTEN

Niyama Private Islands mit den Inseln Chill und Play bieten eine Fülle an

Aktivitäten zur Freizeitgestaltung. Wassersport aller Art wie Sea-Bobbing,

Jet-Ski, Katamaran, Wasserski, Mono-Ski, Wakeboarding und Kneeboarding

sind nur einige der Angebote. Windsurfen, Kite-Surfen, Tretboote

und Kajaks ergänzen die Fülle an Sport und Spaß im und auf dem Wasser.

Ebenso wollen Hochseefischen, Tauch- und Schnorchel-Ausflüge sowie

Dhoni-Cruises von den Gästen getestet zu werden.

Türkis schimmern die unzähligen Korallen in der Lagune rund um das

Niyama Private Island Resort. Kleine bunte Fische als auch größere Meerestiere

wie Schildkröten und Anglerfische suchen Nahrung aber auch

Schutz in den Korallenriffen. Diese faszinierende Unterwasserwelt ist ein

Paradies für Taucher und Schnorchler. Das Hotel hat sich der Restaurierung

der Korallenriffe und ihrem Unterwasserleben verschrieben. Aus

diesem Grund bietet das Niyama Private Island geführte Touren mit Meeresbiologen

zum Hausriff an, um Korallen zu adoptieren. Neue Korallen

werden gezüchtet und in das Riff gepflanzt. Gäste können bei diesem Projekt

aktiv helfen und alles über den Schutz der Unterwasserwelt erfahren.

PREISE

Eine Beach Villa für zwei Personen kostet ab 548 Euro pro Nacht inklusive

Frühstück. Beach Villen mit einem Pool sind ab 695 Euro pro Nacht

für zwei Personen inklusive Frühstück buchbar. Wer seinen Urlaub gerne

über Wasser verbringt, nächtigt in einem Overwater-Pavillon mit Pool ab

819 Euro inklusive Frühstück. Das große Overwater Refugium The Crescent

ist für bis zu 14 Erwachsene und acht Kinder geeignet und besteht

aus fünf Villen mit privaten Pools. The Crescent ist ab 7.940 Euro pro

Nacht inklusive Frühstück buchbar.

NIYAMA PRIVATE ISLANDS MALDIVES

Dhaalu Atoll, P.O Box 2002

Republic of Maldives

T: +960 676 2828

E: info.pniy@niyama.com

www.niyama.com/de

168

169


L U X U R Y H O L I D AY S

OMAN

GEHEIMTIPP

OMAN

ANANTARA AL JABAL AL AKHDAR

story by

Denny Gaiser

170

171


L U X U R Y H O L I D AY S

OMAN

172

173


L U X U R Y H O L I D A Y S

OMAN

AL JABAL AL AKHDAR, arabisch für “Der grüne Berg”, ist ein gewaltiges

Bergmassiv am Saiq Plateau im Norden, des Sultanats Oman und war

lange Zeit unzugänglich. Aufgrund der

Höhenlage lässt sich hier ein vergleichsweise milder Sommer erleben und

Aktivitäten wie Mountainbiking, Wandern und Klettern können vor der

beeindruckenden Kulisse des mächtigen Saiq Plateaus ausgeübt werden.

Mit seiner Lage auf 2.000 Metern ist das Anantara Al Jabal Al Akhdar

Resort das höchstgelegene Fünf-Sterne-Resort im Nahen Osten.

RESORT

Eingebettet inmitten der bergigen Landschaft des Canyon, fügt sich das

Anantara Al Jabal Al Akhdar Resort nahtlos in die Umgebung ein und

spiegelt die landestypische Architektur wider.

ZIMMER

Das Anantara Al Jabal Al Akhdar Resort beherbergt insgesamt 115 luxuriöse

Zimmer und Villen mit Blick auf den Canyon oder den Hotelgarten.

Die 82 Premier- und Deluxe-Zimmer sind etwa 60 Quadratmeter groß.

Die 33 Villen stellen einen persönlichen Rückzugsort dar. Sie verfügen

über ein oder zwei Schlafzimmer und einen großzügigen Wohnbereich

und sind mit 178 bis 309 Quadratmetern sehr geräumig. Gäste genießen

zusätzlich einen privaten Pool mit Blick über die Gebirgsklippen oder

auf die exotischen Gärten, eine Terrasse mit Sonnenliegen und einen eigenen

Butler-Service. Absoluten Luxus verspricht die 700 Quadratmeter

umfassende Royal Mountain Villa. Neben drei Schlafzimmern und drei

Badezimmern, einem Wohnzimmer und einer Küche beinhaltet sie im

Außenbereich mit Pool und Jacuzzi sowie einer komfortablen Sitzecke für

private Essen. Der Butler-Service ist ebenfalls inbegriffen. Die Keramik in

den Zimmern und im gesamten Hotel ist handgemacht.

SPA

Das Anantara Spa versteht sich als Ort absoluter Ruhe und Entspannung.

Es beherbergt einen Indoor-Pool mit Whirlpool, ein Hamam, fünf Behandlungsräume,

Duschmöglichkeiten sowie großzügige Ruheräume mit

absoluter Privatsphäre im Außenbereich. Für sportliche Gäste stehen

ein Fitnessstudio und ein Tennisplatz bereit. Zudem werden verschiedene

Kurse wie Aerobic, Aquafitness und Yoga auf dem Berg angeboten.

Wer die Herausforderung sucht, nimmt an Walking- und Biking-Kursen

durch die Berge sowie am Skyrunning, eine extreme Form des Joggens in

der Höhe, teil.

KULTUR DES LANDES

Um den Gästen höchste Servicestandards gepaart mit intensiven Erlebnissen

im Urlaubsland bieten zu können, sind die Anantara-Gurus in jedem

der Anantara Hotels und Resorts fester Bestandteil. Sie geben ihr Wissen

über die Kultur des Landes weiter, bereiten einen erholsamen Schlaf oder

sorgen für besondere Gaumenfreuden.

PREISE

Die Zimmer mit Belegung für drei Erwachsene und einem Kind beginnen

bei zirka 310 Euro pro Nacht inklusive Frühstück. Die Villen mit

einem Schlafzimmer sind ab zirka 470 Euro und mit zwei Schlafzimmern

ab 780 Euro buchbar. Die Royal Mountain Villa mit drei Schlafzimmern

kostet ab 4.900 Euro pro Nacht.

KONTAKT

T +968 25 218000

aljabalalakhdar@anantara.com

jabal-akhdar.anantara.com

174

175


LUXURY HIDEAWAYS

FREGATE ISLAND PRIVATE

DAS PARADIES

WAR NICHT

GENUG

PARADISE WAS NOT ENOUGH

FREGATE ISLAND PRIVATE – UNIQUE ON THE PLANET

DISAPPEAR FROM THE WORLD IN THE CONSERVATION

SANCTUARY SURROUNDED BY SAPPHIRE SEAS

story by

DENNY GAISER

176

177


FREGATE ISLAND PRIVATE

„The ultimate in

privacy, seclusion

and security.”

FREGATE PRIVATE ISLAND

Die außergewöhnliche Privatinsel auf den Seychellen ist mit ihren

17 Villen, sieben Traumstränden, über 4.000 Aldabra-Riesenschildkröten

und einer einmaligen Natur ein Luxushideaway für

Reisende, die nicht nur Privatsphäre und das gewisse „am Ende

der Welt-Feeling“ suchen, sondern auch einen Ort, an dem Nachhaltigkeit

und Artenschutz großgeschrieben werden. Die einstige

Pirateninsel, die ihren Namen dem früher dort heimischen, extrem

scheuen Fregattvogel verdankt, bietet Gästen exquisite Domizile

– alle an den Klippen des Eilands erbaut. Im Baumhaus

frühstücken? Ein besonders erfolgreiches Korallen-Programm

kennenlernen? Endemische Tierarten hautnah erleben? Die Zeit

auf Fregate Island Private gleicht einer Reise in ein grünes Paradies,

in dem die Zeit allerdings nicht stehen bleibt, sondern in

dem neueste Forschungsergebnisse durchdacht umgesetzt werden,

um Flora und Fauna nachhaltig zu schützen.

Soeben erst hat das Team von Fregate 30 Aldabra-Riesenschildkröten

auf die Nachbarinsel Grand Soeur umgesiedelt, um dort

die Wiederherstellung des natürlich Ökosystems des Archipels zu

unterstützen. Fregate Island Private hat die zweitgrößte Population

an freilebenden Aldabra-Riesenschildkröten – nur auf

Aldabra selbst gibt es mehr Exemplare. Dementsprechend wichtig

ist es dem Insel-Team auch, die Ansiedlung der Tiere auf anderen

Inseln zu unterstützen. Bereits seit über 20 Jahren engagiert sich

das Conservation Team auf Fregate für den Wiederaufbau von

natürlichen Lebensräumen auf den Seychellen.

Four degrees south of the equator, Fregate is an island of outstanding

natural beauty; a uniquely peaceful setting of verdant, tropical

interiors and abundant nature fringed by seven fairy-tale

beaches, each a brilliant sweep of powdery white sand sentinelled

by giant, iconic granite boulders. Fregate Island Private is a oneof-a-kind

destination with 17 villas only where guests can experience

the best the Seychelles have to offer. An exclusive 5-star

experience with a team genuinely committed to conservation. The

preservation, proception and nature of its unique flora and fauna

has always been – and continues to be – a fundamental raison

d’etre for Fregate Island Private. Our precious Seychelles island

is covered in lush forest, fringed by coral reefs, and sanctuary to

some of the world’s rarest plants, reptiles, insects and birds – come

and discover this living conservation project.

Alle Infos und Buchung: www.fregate.com

178

179


LUXURY HIDEAWAYS

FREGATE ISLAND PRIVATE

„Part tropical paradise, part wild isle – a

place where brochure-worthy beaches are

inhabited by creatures seemingly plucked

from the Galápagos”.

National Geographic

180

181


L U X U R Y H I D E A W A Y S

BANWA PRIVATE ISLAND

GANZ ODER GAR NICHT

BANWA

PRIVATE ISLAND

ALL OR NOTHING – BANWA PRIVATE ISLAND

THIS PHILIPPINE PRIVATE ISLAND SURE SETS NEW STANDARDS IN THE

INTERNATIONAL LUXURY HOTEL MARKET

story by

DENNY GAISER

NACH ZEHN JAHREN Bauzeit öffnet Banwa Private Island im

Norden Palawans. Der Archipel mit weißen Sandstränden und türkisblauem

Wasser gilt als der letzte unberührte Winkel der Philippinen

mit über 1.780 Inseln und ist Heimat einer enormen ökologischen

Vielfalt.

Die exklusive Insel, die zeitgenössisches Design mit der beeindruckenden

Natur der Region verbindet, setzt dabei die Messlatte in Sachen

Luxus in ganz neue Höhen. Die Philosophie der Insel, die nur komplett

gemietet werden kann, basiert dabei auf einmaligen, lebensbereichernden

Erfahrungen, die Gäste eins mit der Natur werden lassen.

ÜBER BANWA PRIVATE ISLAND

Banwa Private Island ist das ultimative Luxusreiseziel in der philippinischen

Region Palawan. Das sechs Hektar große Inselparadies bietet

Platz für bis zu 22 Personen in sechs zeitgenössisch designten Villen

und zusätzliche Unterkünfte für bis zu 26 Gäste in zwölf Garden

Rooms in den Axis Suiten, darunter die 360°Suite am höchsten Punkt

der Insel. Banwa Islands bemerkenswertes Konzept bietet Gästen uneingeschränkten

Zugang zu jeglichen Einrichtungen, wie Spa, Fitnessund

Pilatesstudio, Pitch & Putt sowie Tennis- und Fußballplatz. Die

beeindruckende Unterwasserwelt rund um Banwa lädt zum Schnorcheln

und Tauchen ein. Sozialer Dreh- und Angelpunkt ist das Latitude

Restaurant, dessen Terrasse als lohnendster Stargazing-Spot der

Insel gilt, die sich in einem der besten Lichtschutzgebiete der Welt

befindet. Ein Großteil der verwendeten Produkte wird vor Ort auf

Banwas eigenen Biobetrieben angebaut – ein klares Bekenntnis zur

Nachhaltigkeit. So geht Banwa Island Hand in Hand mit der Stiftung

Aquos Foundation, um die einzigartige Natur Palawans für kommende

Generationen zu schützen. Die Insel ist von Manila aus über einen

der Regionalflughäfen in Palawan zu erreichen (50 Minuten). Von

dort aus ist es ein kurzer Helikoptertransfer zur Insel – entweder von

San Vicente (10 Minuten) oder Puerto Princesa (20 Minuten). Alternativ

gibt es Direktflüge von Manila nach Banwa, wahlweise per Hubschrauber

(2 Stunden) oder per Wasserflugzeug (1,5 Stunden).

182

183


BANWA PRIVATE ISLAND

185


LUXURY HIDEAWAYS

BANWA PRIVATE ISLAND

SET WITHIN THE PHILIPPINES’ glitteringly unspoiled

Northern Palawan region, in the Sulu Sea, is Banwa Private Island. A

fresh and contemporary private island paradise that blends world-class

design with the raw beauty of Palawan’s diverse and dramatic landscape.

Banwa is incomparable. An exclusive-use, private island escape

for family and friends in one of the world’s most tranquil locations.

The ethos is built upon delivering once-in-a-lifetime experiences.

ABOUT BANWA PRIVATE ISLAND

Banwa Private Island is an exclusive use island in the Palawan region

of The Philippines. A 1hr 50 seaplane ride from Manila or 2hrs 15

minutes by helicopter. Banwa is also just 50-minutes by Private Jet to

San Vicente plus a 10-minute heli-transfer. The 15-acre (6 hectare)

island sleeps up to 22 in six contemporary villas with additional accommodation

for up to 26 guests in 12 garden rooms plus an additional

residential suite making a total of 48. The island offers an array

of activities including a spa, gym, tennis court, short-game golf course,

soccer pitch and helipad as well as scuba diving and various water-sports

and local experiences. Each stay at this private island hideaway

is designed exclusively for the guest. The social hub of Banwa is

Latitude, a place to dine and relax together but a huge part of Banwa

is the variety of experiential dining options available. Much of the

produce is grown locally on Banwa’s own organic farms and the island

is committed to green initiatives and sustainability in all aspects of its

day-to-day operation of the island. Banwa is also working hand-inhand

with the Aquos Foundation to support and protect the local

environment.

CONTACT

Banwa Private Island

Palawan ∙ Philippinen

exclusivelyyours@banwaprivateisland.com

T: +63 (2) 396 8888, M: +63 (0) 917 888 2858

www.banwaprivateisland.com

186


L U X U R Y W I L D L I F E

LODGE OMAANDA

WELCOME TO

OMAANDA

IN DER WÜSTE

NAMIBIAS

LUXURIÖSES HOMEFEELING

CONTACT

Omaanda Lodge Namibia

Telefon: +264 (0) 84 000 88 88

contact@omaanda.com

www.zannierhotels.com/

omaanda

story by

Denny Gaiser

188

189


L U X U R Y W I L D L I F E

KNOWING YOUR GENES

MEANS KNOWING

YOURSELF.

LAUCALA ISLAND

Inmitten des privaten Naturreservats Zannier Reserve by N/a’an ku sê

liegt Zanniers erste afrikanische Lodge Omaanda: Zehn Refugien, die

Luxus mit Abenteuer und Kultur vereinen.

Zeitlos, elegant und exquisit: Das ist die Handschrift der Zannier

Hotels. Inmitten der namibischen Savanne, unweit der Hauptstadt

Windhoek, liegt Zannier’s erste afrikanische Lodge Omaanda im

Herzen des 9.000 Hektar großen privaten Naturreservats Zannier

Reserve by N/a’an ku sê. Mit der Vision, die einmalige Tierwelt,

Kultur und Landschaft Namibias zu erhalten, bietet Omaanda mit

insgesamt zehn Unterkünften einen Rückzugsort in der Wüstenlandschaft,

der Abenteuer mit luxuriösem Homefeeling vereint. Inspiriert

von den traditionellen Owambo-Einflüssen Namibias hat das Zannier

Designteam Refugien geschaffen, die durch regionale Baustoffe

und afrikanische Antiquitäten ihren ganz eigenen Charme haben.

Diskreter Luxus in der endlos wirkenden Wüste. Ein Aufenthalt in

Omaanda kostet ab 550 Euro pro Nacht pro Person, inklusive Vollpension,

nicht-alkoholischer Getränke, Waschservice für drei Kleidungsstücke

pro Tag, Transfers vom und zum internationalen Flughafen von

Windhoek sowie eine zum Sonnenaufgang oder -untergang stattfindende

Safari, um die natürliche Schönheit Namibias zu entdecken.

In the middle of the private nature reserve Zannier Reserve by N/a'an

ku sê lies Zannier's first African lodge Omaanda: ten refuges that combine

luxury with adventure and culture.

Being established in Europe and Asia, Zannier Hotels started to expand

to Africa in July 2018 with Omaanda, a brand new lodge in the

savannah that perfectly embodies the criteria of exceptional character.

In Namibia, as elsewhere, Zannier Hotels is guided by the same philosophy:

magnify the timeless quality of a location in discrete sophistication

while maintaining the highest respect for the natural environment

and local traditions.

Omaanda (inspired from the word “Omhanda” meaning rhinoceros in

Oshiwambo) owes its name to its exceptional location, in the heart of

a private animal reserve, the Zannier Reserve by N/a’an ku sê. Lying

on some 9,000 hectares in the savannah near the capital city of Windhoek,

this vast, soberly luxurious and yet completely unique site will

offer guests an exquisitely peaceful sojourn surrounded by the natural

beauty of the area.

Fotos: Zannier_Hotels

190

191


L U X U R Y W I L D L I F E

LODGE SONOP

NEUE LODGE

IM SÜDEN

NAMIBIAS:

SONOP

THE SECOND AFRICAN LODGE OF ZANNIER

HOTELS OPENS IN SUMMER 2019

CONTACT

Sonop Lodge, Sonop Farm,

Road D707Namibia,

Karas Region

Telefon: +264 (0) 84 000 88 88

reservations@sonop.com

www.zannierhotels.com/

sonop

story by

Denny Gaiser

192

193


L U X U R Y W I L D L I F E

WHEN WILL WE GET TO

KNOW EACH OTHER?

LAUCALA ISLAND

Die zweite afrikanische Lodge der Zannier Hotels eröffnet im Sommer

2019 im Herzen der Namib Wüste mit zehn exklusiven Unterkünften

im Stil eines Zeltcamps

Zeitlos, elegant und exquisit: Das ist die Handschrift der Zannier Hotels.

Im Sommer 2019 eröffnet die noch junge Hotelgruppe mit der

Lodge Sonop in der Namib Wüste ein weiteres Refugium inmitten der

Natur und nimmt Gäste mit auf eine Zeitreise zurück in die Vergangenheit.

Nach dem Vorbild der britischen Kolonialzeit aus den 1920er

Jahren entworfen warten hier zehn großzügige, auf imposanten Felsen

errichtete Oasen im Zelt-Stil, die Reisende in das Leben der wohlhabenden

Entdecker von damals zurückversetzen. Rund fünf Autostunden

von Windhoek entfernt erleben Gäste ganz im Süden des Landes

einen Aufenthalt in purer Abgeschiedenheit, während die Lodge mit

einem Gourmetrestaurant, luxuriösem Spa sowie erlebnisreichen Safaris

und Ausflügen alles bietet, was das Abenteuerherz begehrt.

New lodge in southern Namibia: Sonop

The second African lodge of Zannier Hotels opens in summer 2019

in the Heart of the Namib Desert with ten exclusive tented camp style

accommodations

In summer 2019 the next lodge will see the light of day in Karas region,

Sonop. Perched on top of a group of boulders, in the middle of

the desert, ten luxury tents will offer a stay that will ideally match the

surroundings, in a spirit of British colonialism. Located one and a half

hours by plane and a few hours by car from Omaanda, Sonop will

prove itself to be a new haven of peace and rest, a contrast of surprising

sophistication with the powerful surrounding environment offered by

this new pearl in the Zannier Hotels’ crown. Further information under

www.zannierhotels.com/sonop.

Fotos: Zannier_Hotels

Health Strategy offers you State-of-the-Art Personalized Preventive Medicine,

Holistic Diagnosis, Med Genanalysis, Health Screening as well as Lifestyle Analysis.

Your key to health and vitality as well as slim fitness – for a lifetime.

194

Health Strategy at Medical Center healthPi, Wollzeile 1, 1010 Vienna, Phone: 195 +43 (0)1 512 88 28, info@medgenanalyse.com, www.medgenanalyse.com


AURUM 999.9-PARTNER ORFG

DISCOVERING RUSSIA THE RIGHT WAY

8.TEIL

DER GROSSEN RUSSLAND SERIE

RUSSLAND,

WIE SIE ES JETZT

ENTDECKEN SOLLTEN!

DISCOVERING RUSSIA THE RIGHT WAY!

EXKLUSIV IN AURUM 999.9 PRÄSENTIEREN DIE RUSSISCHEN KULTURMINISTERIEN

UND DIE ÖSTERREICHISCH-RUSSISCHE FREUNDSCHAFTSGESELLSCHAFT (ORFG)

IHRE REGIONEN UND GEBEN IHNEN TIPPS, WIE SIE AM BESTEN

RUSSLAND BEREISEN UND WAS SIE AUF KEINEN FALL VERSÄUMEN SOLLTEN.

HEUTE: NACH MURMANSK IN DEN HOHEN NORDEN RUSSLANDS

EXCLUSIVELY IN AURUM 999.9 THE RUSSIAN MINISTRIES OF

CULTURE PRESENT THEIR REGIONS AND GIVE YOU VALUABLE

HINTS HOW TO EXPLORE RUSSIA THE RIGHT WAY.

TODAY: TO MURMANSK IN THE FAR NORTH OF RUSSIA

story by

ORFG/WALTER TRETENHAHN

196 197


AURUM 999.9-PARTNER ORFG

DISCOVERING RUSSIA THE RIGHT WAY

ZU HUSKIES, KÖNIGSKRABBEN

UND POLARLICHT

HUSKIES, KING CRABS AND THE NORTHERN LIGHTS

GEHEIMTIPP

für die AURUM 999.9 Community:

Die Sonderreise der Österreichisch-Russischen

Freundschaftsgesellschaft

(ORFG) Ende Jänner 2020.

A SECRET TIP

for the AURUM 999.9 community –

the special tour of the Austro-Russian

Friendship Society at the end

of January 2020.

DIESER ARTIKEL WURDE VERFASST als Österreich gerade

unter der ersten Hitzewelle des Jahres litt. Bei der man zu vielen Mitteln

greifen kann, ja muss, um irgendwie körperlich und geistig die eigene

Wohlfühltemperatur (wieder) zu erlangen. Ich ergänze die Wirkung

Ihrer Klimaanlage, indem ich Ihnen diesmal über den Russischen Winter

schreibe. Allein bei der Bildauswahl erreichte ich psychisch meine

wahrscheinlich bei 22 Grad liegende Wohlfühltemperatur. Somit sind

die folgenden Zeilen nicht nur Reiseinformation über ein außergewöhnliches

Winterreiseziel, sondern sollen der geschätzten Leserschaft

auch etwas Abkühlung verschaffen.

Wenig weiß man über Murmansk, die Hafenstadt im äußersten Nordwesten

Russlands. Der Norden Finnlands oder der ebenso eisfreie

Hafen von Tromsö im Norden Norwegens sind deutlich bekannter und

finden sich auch in einigen Prospekten österreichischer Veranstalter.

Dabei gibt es in und um Murmansk auf der Halbinsel Kola ebenso

interessante, ähnliche Möglichkeiten für Besichtigungen. Die Stadt

liegt am gleichnamigen Fjord der Barentssee auf der Kola-Halbinsel

und ist die weltweit größte Stadt nördlich des Polarkreises. Sie ist der

ideale Ausgangspunkt für Besichtigungen und Ausflüge in die tiefwinterliche

Tundra. Sie begegnen den Rentieren, können auf von sibirischen

Huskies gezogenen Schlitten fahren, schneewandern und wenn

man den in Russland deutlich billigeren Wodka berücksichtigt, auch

sehr günstig eisfischen. Das im Norden Europas lebende Urvolk der

Samen (früher: Lappen) kann man auch in Nordwestrussland treffen

und sich über Geschichte und Traditionen informieren. Und (da wären

wir wieder beim Wodka) vielleicht das eine oder andere fröhliche Lied

mitsingen.

Zumindest einmal im Leben sollte man das berühmte, faszinierende

Nordlicht, die Aurora Borealis, gesehen haben. Dieses einzigartige Naturphänomen

ist mit seinen grün bis violett tanzenden Bändern und

Schleiern nur am Nachthimmel der subpolaren Zone zu betrachten.

Gerade von Jänner bis März ist das polare Nordlicht oft auch in Kola

zu sehen. In Murmansk sind die Winter trocken, mit eher wenig

Schneefall. Die durchschnittlichen Niederschläge im Februar von nur

THIS ARTICLE WAS WRITTEN when Austria was in the throes

of the first heatwave this year, when you have to resort to any means to

somehow regain your own comfortable temperature physically and

mentally. I shall improve the functioning of your air conditioning by

describing the Russian winter this time. The choice of photos alone will

help me recover my own comfortable temperature, which is probably

in the region of 22 degrees. Therefore the following text does not just

serve as information about an extraordinary travel destination, but is

also, dear readers, intended to cool you down a little.

Little is known about Murmansk, the port in the extreme north west

of Russia. The north of Finland or the equally ice-free port of Tromsö

in northern Norway are rather better known, and can also be found in

the brochures of some Austrian travel organisations. Yet in and around

Murmansk, on the Kola Peninsula, there are equally interesting sights

to be seen. The city lies on a fjord of the same name, off the Barents Sea

on the Kola Peninsula, and is the world’s biggest city north of the Arctic

Circle. It is an ideal starting point for tours and excursions into the deep

winter tundra. You will meet reindeer, can ride a sleigh drawn by Siberian

huskies, wander in the snow and, taking into account the cheap

vodka in Russia, do some ice fishing at very low prices. You can meet

the Sami people (previously known as Lapps) inhabiting the north of

Europe, in north-west Russia and learn about their history and traditions.

And (getting back to the subject of vodka) you can perhaps join

in singing a couple of merry songs.

One must see the famous, fascinating northern lights, the Aurora Borealis,

at least once in one’s lifetime. This unique natural phenomenon,

with its dancing ribbons and veils in the colour range of green to violet,

can only be observed in the night skies of the sub-arctic zone. The

northern lights can also be seen on Kola from January to March. In

Murmansk the winters are dry, with rather little snowfall. Average

snowfall in February, only 22mm, is the lowest amount in the entire

Scandinavian aurora belt that includes Norway, Finland and western

Russia. That is only one quarter of the entire snowfall in Tromsö, which

calls itself the “capital of the northern lights“. In Murmansk we usual-

22mm bedeuten den niedrigsten Wert im

skandinavischen Auroragürtel zwischen Norwegen,

Finnland und Westrussland. Das ist

beispielsweise nur ein Viertel der Niederschlagsmenge

der norwegischen Hafenstadt

Tromsö, die sich „Hauptstadt des Polarlichts“

nennt. Wir verzeichnen in Murmansk meist

weniger Schneefall, weniger Wolken, somit

klarere Sicht. Gute Voraussetzungen also für

die nächtliche Beobachtung der Aurora als zusätzlicher

Höhepunkt.

Wahrscheinlich einer der wichtigsten Unterschiede

bei einer Reise in den hohen Norden

Russlands: deutlich geringere Nebenkosten. Im

Vergleich zu den Nachbarn Finnland und vor allem Norwegen sind die

Preise für Essen und alkoholische Getränke wesentlich niedriger (ein

Bier in Tromsö ist dreimal so teuer wie in Murmansk). Auch die Mahlzeiten

in Restaurants und Hotels sind im Vergleich zu Skandinavien

deutlich günstiger. Da kann man sich leicht an den exklusiven Gerichten

des hohen Nordens erfreuen. Als Beispiel und Empfehlung nennen

wir nur: Varianten der Königskrabbe (Kamtschatka-Krabbe), natürlich

verschiedene Sorten des Lachskaviars und Rentiergerichte. Unsere

Tipps für Murmansk: die 7 Sky-Bar im obersten Geschoß des Azimut

Hotels, das gemütliche Terrasa Lounge Cafe oder das Tundra – Grill&-

Bar.

Am besten genießen Sie die Sehenswürdigkeiten, Abenteuer und Spezialitäten

in und um Murmansk bei einer Gruppenreise. Solche werden

z. B., sogar in Kombination mit dem winterlichen St. Petersburg, im

Reiseprogramm von ÖAMTC Reisen angeboten. Oder – als Geheimtipp

für AURUM 999.9 Community Member – im Rahmen der Sonderreise

der Österreichisch-Russischen Freundschaftsgesellschaft

(ORFG) Ende Jänner 2020. Details dazu finden Sie jetzt auf der Webseite

www.rsr.co.at und mit den regelmäßigen Newslettern der ORFG

(www.orfg.net )

„Zumindest einmal im Leben sollte man

das berühmte, faszinierende Nordlicht, die

Aurora Borealis, gesehen haben.“

“One must see the famous, fascinating northern lights,

the Aurora Borealis, at least once in one’s lifetime.“

ly encounter less snow and fewer clouds, therefore clearer skies – very

good conditions for observing the aurora as an additional highlight.

Probably one of the most important differences when travelling to the

far north of Russia are the much lower additional costs. The prices of food

and alcoholic drinks are much lower than in neighbouring Finland, and

especially Norway (a beer in Tromsö cost three times as much as in Murmansk).

Meals in restaurants and hotels are also much cheaper than in

Scandinavia. One can easily treat oneself to the exclusive cuisine of the

far north. For example, we recommend: Variations of the king crab (Kamchatka

cab), various kinds of salmon caviar, and reindeer dishes. Our tips

for Murmansk: the 7 Sky bar on the top floor of the Azimut Hotel, the

cosy Terrasa Lounge Cafe, or the Tundra – Grill&Bar.

The best way to see the sights and experience adventures in and

around Murmansk is with a group tour. These sometimes combine

a visit to St. Petersburg in winter, offered by the ÖAMTC in its tour

catalogue. Or – a secret tip for AURUM 999.9 community members

– you can join a special tour arranged by the Austro-Russian Friendship

Society (ORFG) at the end of January 2020. You will find details

on its website www.rsr.co.at or in the Society’s regular newsletters

(www.orfg.net )

6

198

199


DISCOVERING RUSSIA THE RIGHT WAY

В Мурманск, на Крайний Север России

По следам хаски, Камчатских

крабов и северного сияния

BAVARIA PALAIS

THE PENTHOUSES

ДАННАЯ СТАТЬЯ БЫЛА НАПИСАНА В

ТО ВРЕМЯ, как Австрию охватила первая

волна жары в этом году. В этой ситуации

многие прибегают (приходится) к

различным вспомогательным средствам,

чтобы тело и душа почувствовали себя

лучше. Я, к примеру, дополнительно к

кондиционеру пишу о русской зиме. Уже

при выборе подходящих фотографий я

достиг душевного состояния приятного для

самочувствия с температурой в 22 градуса.

Поэтому содержание статьи является не

просто путевой информацией о необычном

зимнем пункте назначения, но и

охлаждающим средством для читателей.

Широкой публике не так много известно о

Мурманске, торговом порту на Крайнем Севере России. Север

Финляндии, как и нескованный льдами порт Тромсё на севере

Норвегии у многих наслуху. Информация об этих местах размещена

во многих австрийских путеводителях. При этом, в самом Мурманске

и его окрестностях, на Кольском полуострове, много похожих

интересных достопримечательностей. Город Мурманск распололжен

в одноименном фьорде Баренцева моря на Кольском полуострове и

является самым крупным городом во всем мире севернее полярного

круга. Это идеальная отправная точка для путешествий и экскурсий

в заснеженную тундру. За время пребывания можно встретить

северных оленей, покататься на санях, запряженных сибирскими

хаски, побродить по заснеженному ландшафту, и недорого

порыбачить в проруби, если принять во внимание наличие более

дешевой водки в России. На северо-западе России можно встретить

коренной народ саамов (лопари), проживающий на севере Европы,

узнать об их истории и традициях и вместе спеть ту или иную веселую

песню (здесь опять напрашивается рюмочка водки).

Хотя бы один раз в жизни стоит увидеть знаменитое захватывающее

дыхание северное (полярное) сияние «Aurora Borealis». Этот

уникальный природный феномен с цветовым спектром от зеленого

до фиолетового выглядит как танцующие ленточки, пелена, видимая

только на ночном небе в субполярной зоне. С января по март северное

сияние можно часто увидеть, находясь в

городе Кола. В Мурманске зимы сухие с

минимальным выпадением снега. Средняя

месячная норма осадков в феврале

составляет 22 мм и является самым низким

показателем по скандинавскому поясу

между Норвегией, Финляндией и Западной

Россией. Это, к примеру, лишь одна

четвертая осадков, которые выпадают в

норвежском торговом городе Тромсё,

который считается «столицей северного

сияния». В Мурманске выпадает мало снега

при легкой облачности и ясной видимости

– все эти факторы благоприятствуют

ночному наблюдению за полярным

сиянием, которое является одним из многих

феноменов в тех краях, на которые стоит посмотреть.

Путешествие на Крайний Север России наименее затратное по

сравнению с посещением соседских стран: Финляндии или Норвегии.

Цены на еду и напитки намного ниже, к примеру, пиво в Тромсё

стоит в три раза дороже, чем в Мурманске, в котором посещение

ресторана и пребывание в гостинце обойдется дешевле, чем в

скандинавских странах. Поэтому можно вполне позволить себе

попробовать эксклюзивные блюда Крайнего Севера, такие как

вариации Камчатских крабов, различные виды икры лососёвых,

блюда из оленины. Напоследок несколько мест в Мурманске, где

приятно провести время: «7 Sky-Bar» на последнем этаже гостиницы

«Azimut» , уютная атмосфера «Terrasa Lounge Cafe» или «Tundra –

Grill&Bar».

Приглашаем Вас отправиться в групповое путешествие на экскурсии,

в поездки и отведать местные блюда в Мурманске и его окрестностях.

Есть возможность скомбинировать путешествие с визитом зимнего

Санкт-Петербурга по программе «ÖAMTC Reisen» или же принять

участие в специальной поездке Австрийско-Российского Общества

Дружбы (ОРФГ) в конце января 2020 г. Детальную информацию

можно найти на вебсайте www.rsr.co.at в конце июня 2019 г. и в

регулярных рассылках информационного бюллетеня ОРФГ

(www.orfg.net).

where

the

world

comes

together

selected apartments

with unique views

on the o ktoberfest

and the alps

www.bavariapenthouses.de

Call +49(0)89/710 409 112

a d evelopment by Concept b au

200

© Foto: Fabio Grazioli


AURUM 999.9 UNTERSTÜTZT START UPS

NEUE TIERE-PLATTFORM TOBALIE JETZT ONLINE

SOCIAL BUSINESS

FÜR DEN CLEVEREN

HAUSTIERHALTER

START UP TOBALIE STARTET MIT NEUER PLATTFORM DURCH

story by

ALEXANDER STAUDIGL

Foto: DieFotografin

ANFANG MAI IST ES GESCHAFFT, das junge Team rund um

TOBALIE ist online! Das motivierte fünfköpfige Team blickt auf

monatelange Vorbereitung zurück. „Wir möchten mit TOBALIE den

Dschungel an Fehlinformationen im Netz beenden“, so Gründer und

Geschäftsführer Tobias Amesberger. Die zweite Gründerin und Hundepsychologin

Nathalie Sari zeigt sich erfreut und unterstreicht die

Unabhängigkeit von TOBALIE: „Uns war es wichtig, dass kein Unternehmen

TOBALIE Dinge vorschreibt. Was zählt ist das Wohl der

Tiere, und darauf sind wir sehr stolz!“

TOBALIE SCHLÄGT DAS PASSENDE TIER

ZU JEDER LEBENSWEISE VOR.

Aller Anfang ist schwer und oft weiß man nicht so recht, welches Tier

und welche Rasse zu einem passt. TOBALIE schafft mit dem Pet

Finder Abhilfe: Mit nur wenigen Klicks legt man fest, was einem bei

seinem zukünftigen Tier wichtig ist – z. B., ob es aktiv ist oder eher

ein Kuschelpartner, oder ob es Kinder verträglich ist. TOBALIE erledigt

den Rest und gibt Antworten auf die Frage „Welches Tier passt

zu mir?“

Wie lange man für das Tier Zeit hat und in welcher Umgebung man

lebt sind essentielle Faktoren, wenn es um die richtige Tierwahl geht.

TOBALIE geht weiter und erfasst rund 26 Faktoren, um die optimale

Auswahl zu treffen. Derzeit hat der Pet Finder Infos zu folgenden

Tieren: 508 Hunderassen, 103 Katzenrassen und bald auch Nagetiere,

Reptilien, Fische, Vögel. Das Neue ist: Man bekommt nicht nur eine

Rasse vorgeschlagen, sondern gleich das passende Tier samt Eigenschaften.

„Jedes Tier ist ein Individuum und einzigartig, von der Rasse

lassen sich ungefähre Eigenschaften abschätzen uns geht es darum,

die Tiere als fühlende Lebewesen zu sehen und sie auch so zu behandeln“

ergänzt Sari. Vorrangig werden dabei die Tierheime, behandelt.

DAS PET-PROFIL - DER DIGITALE AUSWEIS

FÜR DEINEN LIEBLING

Dieses Profil ermöglicht die unkomplizierte Speicherung aller Befunde

und Dokumente deines Tierbegleiters. So hat man immer alles

dabei. Man kann sich bequem Erinnerungen an Impfungen, Termine

und alles was man braucht einspeichern. Beim Teilen des Profils mit

z.B. Tiersittern, Familie haben diese alles Informationen parat.

NICHT NUR DAS RICHTIGE TIER FINDEN,

SONDERN ES AUCH OPTIMAL VERSORGEN

Ein integrierter Online-Shop bietet alles, was das Herz der Tiere begehrt.

„Wir möchten die besten Produkte ohne Zucker und anderen ungesunden

Zusatzstoffen anbieten – und nicht die der Meistwerbenden“, so

Nathalie Sari. Auch in schwierigen Zeiten hilft TOBALIE und bietet

Beratung rund um Training, Erziehung eurer Lieben an. „Einhundertprozent

Bedürfnisabdeckung und professionelle Beratung in Sachen

Tierhaltung, das ist unser Motto“, so Amesberger abschließend.

Die ganze Welt von TOBALIE finden Sie unter www.TOBALIE.at

v.l.n.r.: Matthias (Head of Sales),

Vanessa (Head of Marketing),

Tobias (Gründer & CEO), Philipp (Corporate Designer),

Nathalie (Gründerin) & Lisa (Freie Texterin)

202

203


sterntalerhof.at

Hoffnung

Hope

In einer Zeit der Verzweiflung.

Der Sterntalerhof schenkt Kindern ein

Heute, deren Morgen in den Sternen steht.

In einer geschützten und naturnahen

Atmosphäre werden hier Familien mit

schwer-, chronisch und sterbenskranken

Kindern behutsam auf dem Weg zurück

in den Alltag begleitet – auch und gerade

wenn am Ende dieses Weges der Abschied

von einem geliebten Menschen steht.

Tag für Tag arbeitet hier ein

interdisziplinäres Team aus Therapie und

Pädagogik, Psychologie und Sozialarbeit,

Seelsorge und Psychotherapie – unterstützt

von speziell ausgebildeten Therapie-

Pferden, die es verstehen, die Herzen der

Kinder zu erreichen.

In times of despair.

Sterntalerhof gives children a today

whose tomorrow is written in the stars. In

a protected and natural atmosphere, we

support families with severely, chronically

and terminally ill children on their way

back to a normal everyday life - gently and

carefully, because on this way back to a

normal life, these families very often have

to say goodbye to a loved one.

Day in and day out, a professional

interdisciplinary team from different fields

including therapy, pedagogy, psychology,

as well as social and counselling work and

psychotherapy works here at Sterntalerhof

– supported by specially trained therapeutic

horses who know exactly how to touch the

hearts of the children.

Wenn wir es schaffen, den Familien, die so

schwer zu tragen haben, ein bisschen

Entlastung zu schenken, dann ist es für

mich das Schönste, was es gibt.“

“If we manage to give those families who

carry such a heavy load on their shoulders

a little relief, then that’s the most wonderful

thing for me.”

- Mag. Lisa Wiesinger - Mag. Lisa Wiesinger

Ihre Spende schenkt Hoffnung • Your donation gives hope

Österreichische Ärzte- und Apothekerbank AG:

IBAN: AT11 1813 0802 5454 0001

BIC: BWFBATW1

Weitere Magazine dieses Users
Ähnliche Magazine