Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
AR & BISTRO
„Happy Hour.“
Ob stilvoll elegant oder futuristisch – Bars und Bistros
leben von ihrer Atmosphäre und ihrem besonderen
Charakter. Genauso wie die Barhocker von KiLPPER.
Mit ihrer außergewöhnlichen Formsprache prägen sie
Einrichtungsstile und sind das Tüpfelchen auf dem i.
Whether stylishly elegant or futuristic – bars and bistros live on their atmosphere
as well as their special character. Just as the bar stools from KiLPPER.
Their exceptional language of form provides a distinctive characteristic to
your furnishing styles – the ideal finishing touch.
Qu’ils soient élégants ou futuristes, les bars et les bistrots vivent de leur
atmosphère et de leur caractère particulier. Tout comme les tabourets de bar
de KiLPPER. Par leur language formel exceptionnel, ils caractérisent les styles
d’ameublement et sont la cerise sur le gâteau.
Produkt
Product | Produit
Artikel-Nr.
Item Number | N° d’art.
Seite
Page | Seite
8519 8519 4
Bi-Color Bi-Color 520B-10 4
Cita Cita 8527-10 7
Kuba Kuba 8523-11, Kuba 8524-10 8
Lambada Lambada 8529-18 6
Leita Leita 8520-10, Leita 8521-10 5
Plaja Plaja 546B-10 8
Technische Informationen
Technical information
Informations techniques
9-11
2
3
BI-COLOR LEITA
Bi-Color
Leita
Leicht, solide, attraktiv.
Bi-Color hat, wie der Name schon sagt, zwei Seiten:
nach innen schützt er wie eine Fruchtschale und
hüllt ein – nach außen präsentiert er sich elegant,
hochwertig glänzend und farbenfroh.
Light, solid, attractive.
As the name suggests, Bi-Color has two sides: on the inside, it protects
and envelops like a fruit’s outer skin – on the outside, it is elegant and
glossy, high-quality and colourful.
Léger, solide, attrayant.
Bi-Color possède, comme son noml’indique, deux côtés : son côté
intérieur protège et enveloppe, telle une coquille – tandis que son côté
extérieur est élégant, d’une brillance de haute qualité et très coloré.
Bi-Color 520B-10
Die Sitzfläche ist aus UV-beständigem,
antistatischem Polypropylen, innen
mit weißer, matter, rutschhemmender
Oberfläche. Das Gestell ist aus
beschichtetem oder verchromtem
Stahlrohr gefertigt.
The seat is made of UV-resistant,
anti-static polypropylene, and the
inner side has a matte white, non-slip
surface. The frame is made of either
coated or chromed steel tube.
La surface d’assise est en polypropylène
antistatique et résiste aux
UV, l’intérieur présente une surface
blanche, mate et antidérapante. Le
piétement est constitué de tubes en
acier revêtu ou chromé.
Ästhetisch ansprechende Barhocker für Bistro,
Bar und Cafe – ein Blickfang für jedes Ambiente.
Aesthetically pleasing bar stools and chairs for bistros, bars and
cafes, an eye-catcher in any ambience.
Tabourets de bar et chaises esthétiquement attrayants pour
bistrots, bars et cafés, une accroche qui convient à toutes les
ambiances.
Leita 8521-10
Leita 8521 mit einer Sitzschale
aus Holz. Sie ist lieferbar mit
verschiedenen ansprechenden
Furnieren und Beizungen, unter
anderem auch mit zwei attraktiven
Edelhölzern.
Leita 8521 with a seating shell made
out of wood. It is also available with
different eye-catching veneers, including
two attractive fine woods.
Leita 8521 possède une coque en
bois. Elle est disponible en différents
placages raffinés, entre autres aussi
avec deux bois nobles attractifs.
Leita 8520-10
Leita 8520 benötigt etwas weniger
Grundfläche als Leita 8521, ist dafür
etwas schwerer und ist ausgesstattet
mit einer Technopolymer Sitzschale,
UV-beständig, antistatisch, mit
mattglänzender Oberfläche in zwei
Farben und halbhohem Rücken.
Leita 8520 takes up slightly less space
than Leita 8521, is a little bit heavier,
furnished with a technopolymer seating
shell, and is UV resistant, anti-static
with a matt-finished surface in two
colours and a half-height backrest.
Leita 8520 a besoin d’un peu moins
d’espace que Leita 8521, il est en
contrepartie un peu plus lourd et est
équipé d’une coque en technopolymère
résistante aux UV, antistatique et à la
surface satinée qui est disponible en
deux couleurs, ainsi que d’un dossier à
mi-hauteur.
Leita 8521-10
Stapel | Stack | Pile
8519
Der Allrounder unter den Barhockern. Bequem
durch seine hohe Rückenlehne, die in einer Farbe
Ihres Wunsches oder der der Hauskollektion gebeizt
werden kann. Die Sitzschale ist auch mit HPL-Deckschicht
in den Farben der Hauskollektion verfügbar.
The all-rounder among bar stools. Comfortable through its high
backrest, which can be stained in the colour of your choice or in that
of our house collection. The seat shell is also available with an HPL
coating in the colours of our home collection.
Le polyvalent parmi les tabourets de bar. Confortable grâce à son
dossier haut, qui peut être teinté dans la couleur de votre choix ou
celle de la collection maison2. La coque de siège est également
disponible avec une couche de finition HPL dans les couleurs de la
collection maison.
8519
Barhocker bis 4 Stühle stapelbar,
Gestell Rundrohr verchromt Ø 16 mm,
Sitzschale Buche natur, unsichtbare
Befestigung, inklusive Kunststoffgleiter
Bar stool stackable with up to 4
chairs, chromium-plated round-tube
frame Ø 16 mm, seat shell natural
beech, invisible mounting, includes
plastic gliders
Tabouret de bar, jusqu’à 4 tabourets
peuvent être empilés, piétement en
tube rond chromé Ø 16 mm, coque
en hêtre naturel, fixations invisibles,
patins en plastique inclus
4
Detaillierte Informationen ab Seite 9
Detailed information from page 9 on | Informations détaillées à partir de page 9
Detaillierte Informationen ab Seite 9 | Detailed information from page 9 on | Informations détaillées à partir de page 9
5
LAMBADA
Lambada
CITA Cita
Was haben ein Barhocker und ein
brasilianischer Paartanz gemeinsam? –
Sie sind Ausdruck von Lebensfreude
und man kann sie beide in einer Bar
mit Atmosphäre finden.
What do a bar stool and a Brazilian partner dance
have in common? – They are both an expression of
life’s joy and you can find both of them in a bar with
plenty of atmosphere.
Qu’est-ce qu’un tabouret de bar et une danse de
couple brésilienne ont en commun? – Ils expriment la
joie de vivre et tous deux peuvent être trouvés dans
un bar à l’atmosphère particulière.
Lambada 8529-18
Durch das hochwertige Polster, die
elegant geschwungene Rückenlehne
und das leicht wippende, drehbare
Gestell einer der bequemsten
Barhocker überhaupt. Die schwere
Bodenplatte verleiht Lambada hohe
Standfestigkeit. Kompakte Bauweise
und klare Umrisse erleichtern die
schnelle und flexible Platzierung.
With high quality upholstery, an elegantly
curved backrest and the gently
rocking, rotatable frame, this is one of
the most comfortable bar stools ever.
The heavy base gives the Lambada
excellent stability. Compact construction
and clear outlines make fast and
flexible positioning easier.
Grâce au rembourrage de haute qualité,
au dossier élégamment courbé et au
piétement rotatif permettant un léger
balancement, il est l’un des tabourets
de bars le plus confortable qui soit. Le
socle lourd confère sa bonne stabilité à
Lambada. Une construction compacte
et des contours clairs facilitent son
placement rapide et flexible.
Der Barhocker ist die kultivierte Form des
Pferderückens. Bei welchem Modell ist das
offensichtlicher als bei Cita? Gelungen ist die
design-orientierte Stilisierung des Sitzes in
Mono- oder in Bicolor Ausführung.
A bar stool is the refined form of a horse’s back. What other
model shows this more clearly than Cita? The design focussed
stylisation of the stool has been successfully executed in single
and two-colour versions.
Le tabouret de bar est la forme raffinée du dos d’un cheval.
Existe-t-il un modèle qui démontre cela mieux que Cita? La
représentation stylée et axée sur le design du siège est très
réussie, elle est disponible en version unie ou bicolore.
Die Fußstütze, die sanft aberundeten Seiten,
das ausgeprägte Design fügen sich zusammen
zu einer einzigartigen Balance. Die Gasfeder im
drehbaren Gestell sorgt für hohen Sitzkomfort.
Die schwere Bodenplatte garantiert Standfestigkeit.
Ein Eyecatcher für die anspruchsvolle Bar.
The footrest, the gently curved sides and the distinctive
design are all fitted together with exceptional balance. The gas
compression spring in the revolving frame gives great seating
comfort. The heavy base guarantees stability. An eye-catcher for
any sophisticated bar.
Le repose-pied, les côtés légèrement arrondis et le design
prononcé s’associent en un équilibre exceptionnel. Le ressort
pneumatique dans le piétement rotatif assure le confort d’assise.
Le socle lourd garantit la stabilité. Dans un bar exigeant, ce
tabouret attire tous les regards.
Cita 8527-10
Cita ist höhenverstellbar. Ein
dezenter Hebel unter dem Sitz
erlaubt schnelles Anpassen der
Sitzhöhe.
Cita is height-adjustable. A
discreet lever under the seat allows
for a quick adjustment of the stool
height.
Cita est réglable en hauteur. Un
levier discret sous le siège permet
d’adapter rapidement la hauteur
d’assise.
6
Detaillierte Informationen ab Seite 10 | Detailed information from page 10 on | Informations détaillées à partir de page 10
Detaillierte Informationen ab Seite 10 | Detailed information from page 10 on | Informations détaillées à partir de page 10
7
KUBA
Kuba
TECHNISCHE INFOS
Technische Informationen
Technical data | Informations techniques
8519
Bi-Color
Kuba – Ausdruck für Lebensstil der Latinos oder
Bezeichnung für einen Barhocker mit quadratischer
Grundfläche und aus quadratischem Rohr? Beides.
Kuba – an expression for the Latino lifestyle or the term for a bar
stool with a square surface and square legs? Both.
Compact, static and space-saving
Kuba – Une expression du style de vie des Latino-américains ou
le nom d’un tabouret de bar à la base quadrilatérale et aux tubes
carrés? Il s’agit des deux.
Kuba 8524-10
Kuba 8524 hat, wie sein kubischer
Bruder Kuba 8523, einen stabilen
Stahlrahmen aus quadratischem
Rohr und zeichnet sich durch überraschend
hohe Standfestigkeit aus.
Sein halbhoher Rücken ist wie Leita
8521 mit verschiedenen Furnieren
lieferbar.
Like its cubic brother Kuba 8523, Kuba
8524 has a solid steel frame of square
tubes and is characterised by its surprisingly
high level of stability. As with
Leita 8521, the half-height backrest is
available with different veneers.
Kuba 8524 possède, comme son frère
cubique Kuba 8523, un cadre en acier
rigide composé de tubes carrés et se
caractérise par une stabilité d’un niveau
étonnant. De même que Leita 8521, son
dossier à mi-hauteur est disponible en
différents placages.
Kuba 8523-11
Kompakt, statisch, platzsparend
passt Kuba 8523 in jede
Bar, in der man gerne ist. Das
bequeme, hohe Polster bietet
hohen Sitzkomfort. Der stabile
Rahmen garantiert lange
Lebensdauer.
Kuba 8523 fits into every popular
bar. The comfortable high cushion
offers excellent seating comfort.
The torsion resistant frame guarantees
a long life span.
Compact, statique, occupant peu
de place, le Kuba 8523 trouve sa
place dans chaque bar où il fait
bon être. Le haut rembourrage
agréable offre un grand confort
d’assise. Le cadre résistant aux
déformations garantit une longue
durée de vie.
8519 Barhocker
Bar stool | Tabouret de bar
stapelbar, Gestell Rundrohr verchromt
Ø 16 mm, Sitzschale Buche natur,
unsichtbare Befestigung, inklusive
Kunststoffgleiter
stackable, chromium-plated round-tube
frame Ø 16 mm, seat shell natural
beech, invisible mounting, includes
plastic gliders
empilable, piétement en tube rond
chromé Ø 16 mm, coque en hêtre
naturel, fixations invisibles, patins en
plastique inclus
Breite | Width | Largeur
Tiefe | Depth | Profondeur
Höhe | Height | Hauteur
Sitzhöhe | Seat height
hauteur du siège
Gewicht | Weight | Poids
Gestell-Oberflächen
Frame surfaces | Étagère surfaces
verchromt
chromed
chromé
50 cm
52 cm
103 cm
77 cm
5,7 kg
Schalenausführungen
Shell designs | Version coque d'assise
Farben: Kann in Wunschfarbe
und nach Hauskollektion 2
gebeizt werden.
Schale ist auch mit
HPL-Deckschicht in den
Farben der Hauskollektion 2
lieferbar.
Colours: Can be stained in colour
of choice or that of Hauskollektion
2 .
The seat shell is also
available with an HPL
coating in the Hauskollektion
2 colours.
Couleurs: Peut être teinté dans
la couleur désirée ou
celle de la collection maison 2 .
Coque est également
disponible avec couche de
finition HPL dans les
couleurs de la collection
maison 2 .
520B-10 Barhocker
Bar stool | Tabouret de bar
nicht stapelbar, Gestell Massivstahl
Ø 11 mm verchromt oder wie
Sitzschale beschichtet, Sitzschale
aus Polypropylen (PP), innen weiß,
inklusive Kunststoffgleiter
non-stackable, solid steel frame
Ø 11 mm chromed or coated according
to shell, seating shell made of polypropylene
(PP), inner side white,
includes plastic gliders
non empilable, piétement en acier
massif Ø 11 mm, chromé ou revêtu
comme la coque, coque en polypropylène
(PP), intérieur blanc,
patins en plastique inclus
Breite | Width | Largeur
Tiefe | Depth | Profondeur
Höhe | Height | Hauteur
Sitzhöhe | Seat height
Hauteur du siège
Gewicht | Weight | Poids
Gestell-Oberflächen
Frame surfaces | Étagère surfaces
verchromt
chromed
chromé
55 cm
53 cm
112 cm
72 cm
7,3 kg
Sitzschalenrückseite und Kanten
Outer side of seating shell and edges
Extérieur de la coque et arêtes
schwarz
black
noir
weiß
white
blanc
rot
red
rouge
orange
orange
orange
taupe
taupe
taupe
hellgrün
light-green
vert clair
PLAJA
Plaja
Plaja – die Essenz
von Schlichtheit
und Funktionalität.
Plaja – the essence of
simplicity and functionality.
Plaja – L’essence de la
sobriété et de la fonctionnalité.
Plaja 546B-10
Sitz und Rücken bestehen aus antistatischem Polypropylen. Die glasfaserverstärkte
Rückenlehne bietet festen Halt und ist gleichzeitig federnd-elastisch.
Plaja ist lieferbar ohne Polster, mit Sitz- oder mit Sitz- und Rückenpolster
Both seat and back are made of anti-static polypropylene. The fibreglass reinforced
backrest offers firm support while also being elastically flexible. Plaja is available
without cushions, with a seat cushion or with seat and back cushions.
Le dossier et le siège sont fabriqués en polypropylène antistatique. Le dossier
renforcé par des fibres de verre offre un soutien ferme tout en étant élastique tel un
ressort. Plaja est disponible sans rembourrage, avec rembourrage du siège ou avec
rembourrage du dossier et du siège.
1
Stoffe der Hauskollektion: Eine Auswahl an ansprechenden und
hochwertigen Objektmöbelstoffen mit hoher Scheuerfestigkeit und
Schwerentflammbarkeit.
2
Beizungen der Hauskollektion: Durch eine vielfältige Auswahl an
Beiztönen kann das Holz farblich an die beabsichtigte Umgebung
angepasst werden. Beim Beizen dringen gelöste Pigmente in die
Holzoberfläche ein. Sie verleihen dem Holz je nach Farbe extrem
leuchtende, kräftige oder auch nur dezente Farbtöne. Die Holzmaserung
wird durch die Beizung und die nachfolgende Lackierung
in der Regel (je nach Farbton und Holzoberfläche) betont, das
natürliche Muster der Holzstruktur bleibt erhalten. Sie können
uns gerne Muster aus Ihrer Raumeinrichtung zuschicken, falls
eine individuelle Anpassung auf bestimmte Einrichtungselemente
gewünscht ist. Eine genaue drucktechnische Wiedergabe von
Originalfarbtönen ist aufgrund der unterschiedlichen Material- und
Oberflächenstrukturen nicht möglich. Holz ist ein natürlicher Werkstoff,
der naturgegebenen Unterschieden in Farbe und Struktur
unterliegt. Aus diesem Grunde kann eine genaue Übereinstimmung
von Farbvorlagen mit zu liefernden Möbeln nicht garantiert werden.
Bitte beachten Sie, dass sich Farbtöne von Holzoberflächen durch
ständige Lichteinwirkung verändern.
3
VE: Verpackungseinheit, der Verkauf ist nur in den angegebenen
Stückzahlen oder im Vielfachen davon möglich.
1
Standard collection fabric: A selection of attractive and high-quality commercial
furniture materials with a high level of abrasion resistance and flame
resistance.
2
Standard collection wood The manifold choice of stain tones makes it
possible to adapt the wood colour to the surroundings. While staining,
dissolved pigments enter the wood surface. Depending on the colour these
pigments create highly lucent, forceful or restrained colour shades. Generally
(depending on colour shade and wood surface) the wood grain is accentuated
by the staining and lacquering, the natural texture of the wood structure
remains. It is not possible to precisely reproduce the original colours by
printing due to the different material and surface structures. Wood is a
natural material that is subject to natural variations in colour and structure.
As a result, we cannot guarantee the colour templates will match exactly the
furniture supplied. Please note that the colour of wood surfaces changes due
to constant exposure to light.
3
VE: Packing unit, the sale is only possible within the indicated unit or its
multiple.
1
Collection standard tissu : Une sélection de tissus d‘ameublement attractifs
et de haute qualité dotés d‘une forte résistance à l‘abrasion et à la flamme.
2
Collection standard bois : Le grand choix de nuances en lasure permet
l’adaption du coloris du bois à l’environnement. En appliquant la lasure, des
pigments dissoudrés entrent dans la surface du bois. Selon la couleur ces
pigments créent des nuances lumineuses, fortes ou douces. Generalement
(selon nuance et surface du bois) la ronce est accentuée par la lasure et le
laquage, la texture naturelle du bois reste préserver. Une restitution exacte
par techniques d‘impression des couleurs originales n‘est pas possible
en raison des différentes structures des matériaux et surfaces. Le bois
est un matériau naturel, soumis à des différences naturelles de couleur et
de structure. Pour cette raison, nous ne pouvons garantir une parfaite
adéquation entre les palettes de couleurs proposées et les meubles livrés.
Veuillez noter que les teintes des surfaces en bois peuvent subir des
modifications en cas d‘exposition à la lumière permanente.
3
VE : Unité d’emballage, la vente est seulement possible en unité indiqué ou
son multiple.
8
Detaillierte Informationen ab Seite 11 | Detailed information from page 11 on | Informations détaillées à partir de page 11
9
TECHNISCHE INFOR MATIONEN
Technische Informationen
Technical data | Informations techniques
Cita Kuba
Lambada
Leita
Plaja
8527-10 Barhocker
Bar stool | Tabouret de bar
nicht stapelbar, Gestell Stahl
verchromt oder gegen Aufpreis
matt verchromt, Säule Ø 40 mm,
Fußteller Ø 40 cm, durch Gaslift
höhenverstellbar 64-78 cm, drehbar,
Sitz Formschichtholz, furniert oder
Laminat, ein- oder zweifarbig,
Schichtholzkante sichtbar, inklusive
Kunststoffgleiter
non-stackable, steel frame chromed
or also available matte chromed at an
extra charge, tubes Ø 40 mm, pedestal
base Ø 40 cm, height adjustable with
gas spring 64-78 cm, revolving, formed
plywood, veneer or laminate, two colour
options for laminate, edges of visible
plywood, includes plastic gliders
non empilable, piétement en acier
chromé ou chromé mat contre supplément,
colonne Ø 40 mm, socle Ø 40 cm,
réglable en hauteur par vérin à gaz de
64 à 78cm, rotatif, siège en bois contreplaqué
moulé, plaqué ou stratifié,
disponible en deux couleurs pour le
stratifié, arête en bois contreplaqué
visible, patins en plastique inclus
Breite | Width | Largeur
Tiefe | Depth | Profondeur
Höhe | Height | Hauteur
Sitzhöhe | Seat height
Hauteur du siège
Gewicht | Weight | Poids
32 cm
36 cm
78 cm
78 cm
15,0 kg
Gestell-Oberflächen
Frame surfaces | Étagère surfaces
verchromt
chromed
chromé
Sitz | Seat | Siège
matt verchromt
matte chromed
chromé mat
Eiche gebleicht
bleached oak
chêne blanchi
Eiche wenge gebeizt
stained oak wenge
teinte wengé
Laminat weiß
white laminate
stratifié blanc
Laminat schwarz
black laminate
stratifié noir
Laminat weiß/
innen schwarz
white/black laminate
stratifié blanc/noir
8523-11 Barhocker
Bar stool | Tabouret de bar
nicht stapelbar, Gestell Edelstahl
poliert 30 x 30 mm, Sitz Vollpolster,
Bezug Kunstleder, inklusive Kunststoffgleiter
non-stackable, frame polished stainless
steel 30 x 30 mm, fully-cushioned seat,
faux leather cover, includes plastic
gliders
non empilable, piétement en acier
inoxydable poli 30 x 30 mm, siège à
rembourrage intégral, revêtement en
cuir synthétique, patins en plastique inclus
Breite | Width | Largeur
Tiefe | Depth | Profondeur
Höhe | Height | Hauteur
Sitzhöhe | Seat height
Hauteur du siège
Gewicht | Weight | Poids
34 cm
34 cm
81 cm
81 cm
7,0 kg
Gestell-Oberflächen
Frame surfaces | Étagère surfaces
verchromt
chromed
chromé
Kunstleder (nicht nach
Hauskollektion)
Artificial leather (not as per house
collection) | Cuir synthétique (pas selon
collection maison)
schwarz
black
noir
kaffeebraun
coffee brown
brun café
rot
red
rouge
beige
beige
beige
taupe
taupe
taupe
8524-10 Barhocker
Bar stool | Tabouret de bar
nicht stapelbar, Gestell Stahlrohr
20 x 20 mm verchromt oder gegen
Aufpreis matt verchromt, Sitzschale
Buche natur, unsichtbare Befestigung,
Rückenlehne halbhoch,
inklusive Kunststoffgleiter
non-stackable, steel tube frame 20 x
20 mm chromed or also available matte
chromed at an extra charge, natural
beech seating shell, invisible mountings,
half-height backrest, includes
plastic gliders
non empilable, piétement en tube
d’acier 20 x 20 mm chromé ou chromé
mat contre supplément, coque en hêtre
naturel, fixations invisibles, dossier à
mi-hauteur, patins en plastique inclus
Breite | Width | Largeur
Tiefe | Depth | Profondeur
Höhe | Height | Hauteur
Sitzhöhe | Seat height
Hauteur du siège
Gewicht | Weight | Poids
Gestell-Oberflächen
Frame surfaces | Étagère surfaces
verchromt
chromed
chromé
matt verchromt
matte chromed
chromé mat
47 cm
54 cm
104 cm
80 cm
7,0 kg
Schalenausführungen
Shell designs | Version coque d'assise
wie Modell Leita 8521-10
as in model Leita 8521-10
comme modèle Leita 8521-10
8529-18 Barhocker
Bar stool | Tabouret de bar
nicht stapelbar, Gestell Stahl,
Säule Ø 40 mm, drehbar, Fußteller,
Sitzschale Vollpolster, Rückseite
kann auf Wunsch anderen Bezug
haben als die Vorderseite, inklusive
Kunststoffgleiter
non-stackable, steel frame, tubes
Ø 40 mm, rotating, pedestal base, fully
cushioned seating shell, back side can
have a different covering from the front
side if desired, includes plastic gliders
non empilable, piétement en acier,
colonne Ø 40 mm, rotatif, piédestal,
coque à piédestal intégral (support bois
et mousse), revêtement, l’derrière peut
avoir un revêtement différent de la face
sur demande, patins en plastique inclus
Breite | Width | Largeur
Tiefe | Depth | Profondeur
Höhe | Height | Hauteur
Sitzhöhe | Seat height
Hauteur du siège
Gewicht | Weight | Poids
Gestell-Oberflächen
Frame surfaces | Étagère surfaces
verchromt
chromed
chromé
Leder | Leather | Cuir
aluhell (auf Anfrage)
alu clair
light aluminium
beige
beige
beige
braun
brown
brun
rot
red
rouge
schwarz
black
noir
weiß
white
blanc
40 cm
45 cm
112 cm
78 cm
19,7 kg
Kunstleder (Mod. 8529-18)
Artificial leather | Cuir synthétique
weiß
white
blanc
creme
cream
crème
beige
beige
beige
apricot
apricot
apricot
orange
orange
orange
rot
red
rouge
apfelgrün
apple green
vert pomme
bordeaux
bordeaux
bordeaux
lila
lilac
lilas
violett
violet
violet
braun
brown
brun
grau
grey
gris
schwarz
black
noir
8520-10 Barhocker
Bar stool | Tabouret de bar
bis 4 Stühle stapelbar, Gestell
Stahlrohr Ø 16 mm verchromt oder
gegen Aufpreis matt verchromt, Sitzschale
Technopolymer, unsichtbare
Befestigung, Rückenlehne halbhoch,
inklusive Kunststoffgleiter
stacks up to 4 chairs, steel tube frame
chromed Ø 16 mm chromed or also available
matte chromed at an extra charge,
seating shell technopolymer, invisible
mountings, half-height backrest, matte
chromed includes plastic gliders
jusqu’à 4 tabourets peuvent être
empilés, piétement en tube d’acier
Ø 16 mm chromé ou chromé mat contre
supplément, coque en technopolymère,
fixations invisibles, dossier à mihauteur,
patins en plastique inclus
Breite | Width | Largeur
Tiefe | Depth | Profondeur
Höhe | Height | Hauteur
Sitzhöhe | Seat height
Hauteur du siège
Gewicht | Weight | Poids
Gestell-Oberflächen
Frame surfaces | Étagère surfaces
verchromt
chromed
chromé
matt verchromt
matte chromed
chromé mat
Schalenausführungen
Shell designs
Version coque d'assise
weiß
white
blanc
beige
beige
beige
45 cm
54 cm
106 cm
77 cm
8,2 kg
8521-10 Barhocker
Bar stool | Tabouret de bar
wie Modell 8520-10, jedoch Sitzschale
Eiche wie angegeben oder
Buche natur oder gebeizt (Hauskollektion
2 auf Buche Furnier) oder den
abgebildeten Furnieren, unsichtbare
Befestigung
as model 8520-10, but seating shell oak
as indicated or beech ecru or stained
(standard collection 2 on beech veneer),
invisible mountings
comme modèle 8520-10, avec la coque
chêne comme indiqué ou hêtre nature
ou teinté (collection standard 2 sur feuille
de placage hêtre), fixations invisibles
Breite | Width | Largeur
Tiefe | Depth | Profondeur
Höhe | Height | Hauteur
Sitzhöhe | Seat height
Hauteur du siège
Gewicht | Weight | Poids
Gestell-Oberflächen
Frame surfaces
Étagère surfaces
wie Modell 8520-10
as in model 520 -010
comme modèle 520 -010
Schalenausführungen (Furnier)
Shell designs (veneer)
Version coque d'assise (vernis)
Eiche gebleicht
bleached oak
chêne blanchi
51 cm
55 cm
102 cm
77 cm
6,2 kg
Zebrano (Aufpreis)
zebrano wood (surcharge)
zebrano (supplément)
Ebenholz (Aufpreis)
ebony (surcharge)
ébène (supplément)
546B-10 Barhocker
Bar stool | Tabouret de bar
ca. 20 Barhocker stapelbar, Gestell
Massivstahl Ø 12 mm verchromt,
Sitz glasfaserverstärktes Polypropylen
(PP), 7 Farben lieferbar, inklusive
Kunststoffgleiter
546B-10 Sitz und Rücken
Kunststoff
546B-11 Sitz Vollpolster
546B-12 Sitz und Rücken
Vollpolster
Bezug bei Modell 546B-11 und
546B-12 Stoffe der Hauskollektion 1
stackable up to approx. 20 bar stools,
frame chromed of solid steel Ø 12 mm,
seat made of fibreglass reinforced
polypropylene (PP), available in
7 colours, includes plastic gliders
546B-10 plastic seat and back shell
546B-11 fully cushioned seat
546B-12 seat and back fully cushioned
Seat cover for article 546B-11 and 546B-12
with fabrics of standard collection 1 .
env. 20 tabourets peuvent être empilés,
piétement en acier massif Ø 12 mm
chromé, siège en polypropylène (PP) renforcé
par des fibres de verre, disponible
en 7 couleurs, patins en plastique inclus
546B-10 siège et dossier en plastique
546B-11 siège à rembourrage intégral
546B-12 siège et dossier à
rembourrage intégral
Revêtement pour modèle 546B-11 et
546B-12 en tissus de la collection
standard 1 .
Breite | Width | Largeur
Tiefe | Depth | Profondeur
Höhe | Height | Hauteur
Sitzhöhe | Seat height
hauteur du siège
Gewicht | Weight | Poids
Gestell-Oberflächen
Frame surfaces | Étagère surfaces
verchromt
chromed
chromé
58 cm
54 cm
110 cm
70 cm
8,0 kg
Schalenausführungen
Shell designs | Version coque d'assise
3020 rot
red
rouge
512 lindgrün
lime green
vert tilleul
514 sand
sand
sand
517 mausgrau (dunkel)
mouse grey (dark)
gris souris (foncé)
516 dunkelblau
dark blue
bleu marine
Cita 8527-10
01 schwarz
black
noir
20 weiß
white
blanc
10
11
Karl Kilpper GmbH
Bahnhofstr. 53-55
71287 Weissach
Tel.: 070 44 - 30 25
Fax: 070 44 - 30 26
E-Mail: info@kilpper.de
www.kilpper.de
12.2019 | www.loft-48.de | www.photo4-u.de