30.06.2022 Aufrufe

INSITE 2022

Das Magazin des Hotels Bayerischer Hof 2022.

Das Magazin des Hotels Bayerischer Hof 2022.

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Verwandeln Sie Ihre PDFs in ePaper und steigern Sie Ihre Umsätze!

Nutzen Sie SEO-optimierte ePaper, starke Backlinks und multimediale Inhalte, um Ihre Produkte professionell zu präsentieren und Ihre Reichweite signifikant zu maximieren.

<strong>INSITE</strong><br />

20<br />

22<br />

HOTEL BAYERISCHER HOF – DAS MAGAZIN<br />

Mode made in Germany, Interviews, Kunst<br />

und Geschichten


ENTDECKEN SIE EINE WELT<br />

WIE EIN UNIVERSUM.<br />

WILLKOMMEN IN EINEM ERLEBNIS AUS ARCHITEKTUR,<br />

BMW MARKENWELTEN UND FEINSTER KULINARIK.<br />

bmw­welt.com<br />

BMW WELT


ENGLISH VERSION<br />

DEAR GUESTS<br />

We are living in unstable times.<br />

Sadly. But perhaps the good news<br />

is that, all things are perpetually in<br />

motion, and what goes down will<br />

go up again eventually. Still, it is<br />

best if some things remain dependably<br />

the same. Those places where<br />

we feel at home lend security and<br />

H<br />

IM E<br />

value to our lives.<br />

This is a principle that our family<br />

has always held high. Throughout<br />

the 125 years we have been managing<br />

and leading the Hotel Bayer-<br />

to create a welcome, warm place<br />

of comfort for our guests. Unwaveringly,<br />

and despite unrest, and ups<br />

A T<br />

ischer Hof, we have endeavoured<br />

and downs, four generations have<br />

remained committed to the traditions<br />

of our hometown. And still, as<br />

FOTO ALESSANDRA SCHELLNEGGER<br />

you will see, we do go with the<br />

times and we are looking forward.<br />

Please enjoy this new issue of our<br />

magazine InSite, which is dedicated<br />

to “Heimat”. We will introduce you<br />

to Hans Zimmer, one of the greatest<br />

German film music composers, and<br />

Rita Falk, author of the most popular<br />

local color fiction books ever. Also,<br />

you will see how star interior designer<br />

Axel Vervoordt once again<br />

realized a fabulous remake for us.<br />

The banquet rooms of Palais Montgelas<br />

were completely redone, but<br />

they still shine in everlasting splendor.<br />

Do you feel like exploring on<br />

your own? In the travel section we<br />

point you to those places that make<br />

Munich so special, and to one of<br />

the very most beautiful spots in Bavaria!<br />

Have fun reading. And<br />

please enjoy life wherever and<br />

however it happens.<br />

Sincerely yours<br />

Liebe Gäste,<br />

es sind andere Zeiten, in denen wir uns aktuell befinden.<br />

Leider! Die Welt hat sich verändert. Was aber Hoffnung<br />

gibt, ist, dass alles immer bestimmten Wellenbewegungen<br />

unterliegt. Geht es einmal bergab, geht es<br />

aber auch immer wieder bergauf. Die Börse wäre hierfür<br />

eine gute Parabel.<br />

Umso wichtiger ist es somit, Konstanten im Leben<br />

zu wissen. Heimat ist diesbezüglich weit mehr als nur<br />

ein abstrakter Begriff. Heimat ist Geborgenheit, ist Verlass,<br />

ist ein ewiges Gut. Vielleicht die wichtigste Währung<br />

in unserem Leben selbst. Denn Heimat ist absolut.<br />

Dieser Tatsache war sich unsere Familie schon immer<br />

bewusst, und sie galt uns seit jeher als das Leitbild in<br />

den letzten 125 Jahren. Mehr als ein Jahrhundert, in dem<br />

wir unser Hotel Bayerischer Hof geleitet und geführt<br />

haben. Durch Höhen, wie auch Tiefen. Vier Generationen,<br />

und alle sahen sich in ihrem Tun und Handeln den<br />

Traditionen unserer Heimatstadt München verpflichtet.<br />

Doch war unser Blick aber auch stets nach vorne gerichtet,<br />

die Zukunft dabei fest im Fokus.<br />

Genießen Sie nun nach einer kleinen Pause die neueste<br />

Ausgabe unseres Magazins InSite, das wir unter das<br />

Motto Heimat gestellt haben. Lesen Sie von Menschen,<br />

die ihre Kunst diesem Thema gewidmet haben. Wie in den<br />

Interviews mit Hans Zimmer, einem der größten Filmkomponisten,<br />

oder mit der deutschen Autorin Rita Falk,<br />

der Mutter der Kultfigur Franz Eberhofer. Heimat pur,<br />

wenn auch ganz unterschiedlich interpretiert.<br />

Außerdem freut es mich, Ihnen mitzuteilen, dass wieder<br />

ein Teil des Hotels Bayerischer Hof in die Moderne<br />

geführt wurde. Die Bankett-Räume des Palais Montgelas<br />

erstrahlen nun im Glanz unserer Zeit, mit der Pracht<br />

ihrer Vergangenheit. Dank Axel Vervoordt, der bereits<br />

schon viele Umgestaltungen in unserem Haus bravourös<br />

realisiert hat.<br />

Sie möchten unsere Stadt und auch ein wenig von<br />

Bayern auf eigene Faust erkunden? In unserem Reiseteil<br />

führen wir Sie an Orte, die Ihnen den weltberühmten<br />

Charme Münchens näherbringen werden. Idyllische<br />

Plätze, die es leicht machen zu verstehen, warum München<br />

in der ganzen Welt als so liebens- und lebenswert<br />

gilt. Im Anschluss folgt dann das Fünf-Seen-Land, gelegen<br />

im Süden der Stadt, vielleicht einer der schönsten<br />

Teile Bayerns überhaupt.<br />

Und so darf ich Ihnen viel Spaß bei der Lektüre<br />

wünschen, genießen Sie das Leben, wo und wie es Ihnen<br />

auch immer begegnen mag.<br />

IHRE / YOURS<br />

INNEGRIT VOLKHARDT<br />

<strong>2022</strong> <strong>INSITE</strong> 3


content<br />

ISSUE <strong>2022</strong><br />

Ella:<br />

Top and Pants<br />

Marcel Ostertag<br />

Handbag Aigner<br />

Russell:<br />

Shirt FRNKOW<br />

Pants Jil Sander<br />

Shoes VOR<br />

6 SHOPPING TIPPS<br />

10 INTERVIEW<br />

Hans Zimmer<br />

16 TRAVEL<br />

München<br />

22 POINT OF VIEW<br />

Ludwig Prinz von Bayerm<br />

24 HOTEL NEWS<br />

Glanz & Gloria<br />

In Grand Style<br />

32 HOTEL STORIES<br />

Tahsin Pehlevan<br />

34 HEALTH<br />

Innere Stärke<br />

Resilienz<br />

36 HOTEL STORIES<br />

Ein, zwei, drei Jubiläen<br />

Three jubilees<br />

42 FASHION<br />

Fashion made in Germany<br />

54 FOOD & WINE<br />

Coming Home<br />

COVER FOTO: ALEXANDER COURTMAN MODE ELLA: TOP ESTHER PERBANDT, SHIRT FRNKOW, SKIRT CASA NATA, EARRINGS VIERI. RUSSEL: PANTS BOSS, SKIRT ESTHER PERBANDT ILLUSTRATIONEN OLAF BORCHARD<br />

4 <strong>INSITE</strong> <strong>2022</strong>


60 ART<br />

Highlights <strong>2022</strong> / 2023<br />

66 JAZZ<br />

Homeward bound<br />

68 INTERVIEW<br />

Rita Falk<br />

74 TRAVEL<br />

Das Fünf-Seen-Land<br />

Paradise next door<br />

80 FOOD & WINE<br />

Bacchus Franconia<br />

The avarian Wine State<br />

82 SOCIETY<br />

Parties & People<br />

HAMACHI-BAUCH<br />

Grüne Currycreme mit<br />

Indonesischen Aromen<br />

90 POINT OF VIEW<br />

Marie Waldburg<br />

92 GUESTBOOK<br />

Hoffentlich bis bald<br />

We hope to be back soon<br />

98 SOCIETY<br />

Security conference<br />

BMW DLD<br />

STANDARDS<br />

3 Editorial<br />

101 Addresses / Imprint<br />

102 Latest news


SHOPPING<br />

TOO GOOD<br />

TO BE TRUE<br />

AIGNER<br />

Kate Moss ist ein Symbol für Individualität, Selbstbestimmtheit und Stärke – das perfekte<br />

Kampagnen-Gesicht für die neue AIGNER Herbst/Winter <strong>2022</strong> Kollektion mit dem Titel „Progress“.<br />

Die Kollektion spielt mit unterschiedlichen, neuen Ansätzen, ohne die unverwechselbare AIGNER DNA aus den Augen zu<br />

verlieren. Damit zeigt die Marke mehr denn je, dass sie zukunftsgewandt ist und auf<br />

Fortschritt und Innovation setzt.<br />

Kate Moss is a symbol of individuality, self-determination and strength – the perfect campaign face for the new AIGNER<br />

Autumn/Winter <strong>2022</strong> collection entitled "Progress". The ollection plays with diffe ent, new approaches without losing sight<br />

of the unmistakable AIGNER DNA, which is forward-looking and focuses on progress and innovation.<br />

aignermunich.com<br />

FOTOS PR<br />

6 <strong>INSITE</strong> <strong>2022</strong>


WWW.KINGA-MATHE.COM


FALKE<br />

Die neue FALKE Feinstrumpfhose als toller Eyecatcher zu<br />

besonderen Anlässen. Inspiriert aus der Natur, zeigt die FALKE<br />

Small Stone Strumpfhose ein feines Muster, dass an Kieselsteine<br />

erinnert. Neben Schwarz und Weiß wird die Strumpfhose auch<br />

in Rot und Lapis Blau angeboten.<br />

The new ALKE tights are a great eye-catcher for special<br />

occasions. Inspired by nature, the FALKE Small Stone tights<br />

feature a fine attern that reminds of pebbles. In addition<br />

to black and white, the tights are also available in red and<br />

Lapis blue.<br />

falke.com<br />

MiA MiN<br />

MiA MiN Smartphone Bags sind<br />

wie kleine Handtaschen mit<br />

einem zusätzlichen Fach für<br />

Kreditkarten aus feinstem<br />

Leder in Handarbeit<br />

hergestellt und bieten<br />

vielfältige Variationsmöglichkeiten<br />

im täglichen<br />

Gebrauch: unterschiedliche<br />

Tragevarianten, verschiedene<br />

Ketten für jeden Anlass sowie<br />

Minibags für Lippenstift und<br />

Kopfhörer.<br />

MiA MiN Smartphone Bags are<br />

handcrafted from the fine t leather<br />

with an additional compartment<br />

for credit cards. Th y offer a<br />

variety of options for daily<br />

use: carrying options,<br />

chains for every occasion<br />

and mini bags for lipstick<br />

and headphones.<br />

MOET<br />

HENNESY<br />

Eminente Reserva ist ein facettenreicher<br />

und vollmundiger kubanischer Rum,<br />

kreiert vom jüngsten Maestro Ronero der<br />

Insel, Cesar Marti. Dank sieben Jahren<br />

Fasslagerung erfreut er den Genießer mit<br />

einem bemerkenswert langen Abgang und<br />

einer außergewöhnlichen aromatischen<br />

Komplexität. Ein unerwarteter Rum von<br />

der unentdeckten Seite Kubas.<br />

Eminente Reserva is a multifaceted,<br />

full-bodied Cuban rum, created by the<br />

youngest Maestro Ronero, Cesar Marti.<br />

After seven years of barrel ageing, it<br />

delights with a long fi ish and an extraordinary<br />

aromatic complexity.<br />

eminente.com<br />

miamin.com<br />

OBERPOLLINGER<br />

… in München zählt zu den<br />

bekanntesten Department Stores<br />

Deutschlands. Reduziertes<br />

Design und klare Linien treffen<br />

auf bayrische Wurzeln und lokale<br />

Identität — mit einer fürsorglich<br />

kuratierten Mischung aus High<br />

Fashion und Premium Brands.<br />

… in Munich is one of the<br />

best-known department stores in<br />

Germany. Reduced design and<br />

clean lines meet Bavarian roots<br />

and local identity – with a<br />

carefully curated mix of high<br />

fashion and premium brands.<br />

oberpollinger.de<br />

FOTOS PR<br />

8 <strong>INSITE</strong> <strong>2022</strong>


AIGNERMUNICH.COM<br />

AIGNER SHOP | THEATINERSTRASSE 45<br />

OBERPOLLINGER & LUDWIG BECK


M<br />

INTERVIEW<br />

N S<br />

Z<br />

I<br />

M<br />

A<br />

E<br />

H<br />

R<br />

Er ist einer der erfolgreichsten Filmkomponisten unserer Zeit.<br />

Zu über 150 Filmen lieferte Hans Zimmer bisher den Soundtrack. Auf Europa-Tournee mit seiner Band, dem<br />

Odessa Opera Orchestra, gab er in der Münchener Olympiahalle ein umjubeltes Konzert. Natürlich war er auch<br />

wieder im Hotel Bayerischer Hof zu Gast und gab dort InSite ein exklusives Interview<br />

INTERVIEW ULI LÖSSL


W<br />

ir treffen Hans Zimmer in einer Suite<br />

im Hotel Bayerischer Hof. Er hat sich<br />

dieses Zimmer mit Bayerischem<br />

Country-Flair selbst für das Gespräch<br />

ausgesucht. Auf einem Tisch stehen diverse<br />

Getränke, eine Schale Nüsse und eine große Schachtel<br />

der handgefertigten Pralinen-Mischung von Elly Seidl.<br />

„Seine Lieblings-Schokolade“, wie uns eine aufmerksame<br />

Hotelmitarbeiterin versichert. Gut gelaunt betritt der<br />

Maestro die Suite und entschuldigt sich sogleich, dass er<br />

immer noch eine Maske vorm Gesicht hat: „Weil ich<br />

wegen Corona extrem vorsichtig sein muss, da ich ja<br />

gerade auf Tournee bin. Und da will ich um Himmels<br />

Willen kein Risiko eingehen.“ Nachdem ihm sein Leibwächter<br />

die Hände desinfiziert hat, lässt er es sich aber<br />

nicht nehmen, einem herzlich die Hand zu schütteln.<br />

Hans Zimmer, Musik-Genie und Hollywood-Superstar,<br />

lässt jeden Dünkel vor der Tür und ist ein sehr bodenständiger,<br />

charmanter Gesprächspartner.<br />

Was gefällt Ihnen am Hotel Bayerischer Hof denn am<br />

meisten?<br />

Ich bin gerade mit meiner Band auf Europatournee, da<br />

suche ich mir in jeder Stadt das beste Hotel aus – und<br />

das ist in München für mich der Bayerische Hof. Der<br />

Unterschied zu den Hotels in London, Paris oder Zürich<br />

ist aber, dass der Bayerische Hof schon immer mein<br />

zweites Zuhause war. Ich bin zwar in Frankfurt geboren,<br />

aber sehr bald mit der Familie nach München gezogen<br />

und hier aufgewachsen. So ist München meine Heimat<br />

geworden. Als ich später beruflich nach London ging –<br />

und von dort aus nach Los Angeles –, bin ich immer<br />

wieder gerne nach München zurückgekommen. Auch<br />

weil meine Mutter hier gewohnt hat. Und jedes Mal bin<br />

ich im Bayerischen Hof abgestiegen. Hier habe ich mich<br />

eben sehr wohl gefühlt. Meine Mutter hat mich dann oft<br />

im Hotel besucht. Also haben wir sehr gerne die verschiedenen<br />

Restaurants im Hotel ausprobiert und immer<br />

sehr gut gegessen. München ist für mich eigentlich der<br />

Bayerische Hof.<br />

Können Sie in Hotels komponieren?<br />

Ja, aber das mache ich höchst selten. Wenn ich in einem<br />

so schönen Hotel wie diesem hier bin, möchte ich mich<br />

eigentlich ausruhen und entspannen. Das kann ich hier<br />

sehr gut. Hier kann ich mich zurückziehen und ganz für<br />

mich sein. Und sollte ich ausgehen wollen, sind es ja<br />

nur wenige Schritte vom Hotel und ich bin mitten in der<br />

Stadt.<br />

Sie haben gerade von „Heimat“ gesprochen. Aber<br />

mussten Sie Ihre Heimat nicht verlassen, um anderswo<br />

in der Welt die großen Erfolge zu haben?<br />

In Deutschland hatte ich zugegebenermaßen so meine<br />

Probleme. Ich bin ja überall aus der Schule geflogen. An<br />

mich hat kein Mensch geglaubt. Ich verrate Ihnen ein<br />

Geheimnis: Damals war meine größte Ambition, einmal<br />

HANS ZIMMER<br />

He is one of the most successful<br />

film composers of our time. To<br />

date, Hans Zimmer has provided<br />

the soundtrack for over 150 films.<br />

What would films like Pirates of<br />

the Caribbean or The Da Vinci Code<br />

be without his music? Not only to<br />

the delight of Penelope Cruz, Johnny<br />

Depp, Tom Hanks or Audrey Tautou<br />

(see photos).<br />

On tour in Europe with his band, the<br />

Odessa Opera Orchestra, he played<br />

an acclaimed concert in Munich's<br />

Olympiahalle. As always, he was<br />

guest at the Hotel Bayerischer Hof,<br />

and he gave an exclusive interview<br />

in his suite to InSite.<br />

InSite: What do you like most<br />

about the Hotel Bayerischer Hof?<br />

Hans Zimmer: I'm currently on tour<br />

in Europe with my band, so I<br />

choose the best hotel in every city<br />

Im Dezember<br />

2010 wurde<br />

Hans Zimmer<br />

mit einem Stern<br />

auf dem Walk<br />

of Fame geehrt.<br />

Auch Ehefrau<br />

Suzanne strahlt<br />

die Musik zu einem Tatort zu machen. Doch die Verantwortlichen<br />

beim Fernsehen sagten: „Was will denn der?<br />

Der kann doch nichts! Der ist ja nicht mal auf die Musikhochschule<br />

gegangen!“ Anstatt sich meine Sachen mal<br />

anzuhören … Aber das ist lange her. Ich bin mir sicher,<br />

dass sich seither auch hierzulande viel getan hat. Im<br />

Ausland ging es da einfach viel entspannter zu. Die waren<br />

neugierig auf einen und auf das, was man so zu bieten<br />

hatte. Lassen Sie es mich so sagen: Wenn man damals<br />

bei der ARD oder dem ZDF unterkam, wussten sie von<br />

vornherein, dass man ein Idiot war. In England musste<br />

man es erst beweisen. (Lacht) Die Plattenfirma, bei der<br />

ich in London unterkam, hat mich einfach machen lassen.<br />

Ich wusste zwar nicht, wie man die Musik zu einem<br />

Film schreibt – aber ich habe es trotzdem hingekriegt.<br />

Stimmt es eigentlich, dass Sie Ihre Karriere Diana Levinson<br />

verdanken, der Frau des Hollywood-Regisseurs<br />

Barry Levinson?<br />

Absolut! Diana hatte damals den Film A World Apart<br />

gesehen, zu dem ich den Soundtrack gemacht hatte.<br />

(Lacht) Sie war wahrscheinlich – neben meiner Mutter<br />

– die Einzige, die diesen Film je gesehen hat. Ihr hat<br />

meine Musik gefallen, sie hat die CD gekauft und ihrem<br />

Mann gegeben. Eines Tages klingelt es und Barry stand<br />

vor meiner Tür. Ich durfte dann tatsächlich die Musik zu<br />

<strong>2022</strong> <strong>INSITE</strong> 11


INTERVIEW<br />

seinem Kinohit Rain Man machen. Das war 1988. Der<br />

große Erfolg dieses Films hat mir die Tür nach Hollywood<br />

weit aufgestoßen. Und es dauerte nicht lange, da<br />

bin ich nach Los Angeles gezogen, wo ich heute noch<br />

lebe und arbeite. Doch München ist auf jeden Fall immer<br />

noch meine europäische Heimat.<br />

Es gibt in Ihrer Jugend einen sehr bemerkenswerten<br />

Vorfall. Gut, dass Sie damals Ihren Klavierlehrer nicht<br />

umgebracht haben – oder er Sie! Was war denn da passiert?<br />

(Lacht) Meine Mutter meinte, ich sollte doch Klavierspielen<br />

lernen und schickte mich zu einem anerkannten<br />

Klavierlehrer zum Unterricht. Eine Woche später<br />

stand er vor der Tür und brüllte meine Mutter an: „Entweder<br />

er – oder ich!“ Meine Mutter hat darüber nachgedacht<br />

und sich dann zum Glück für mich entschieden.<br />

Der Punkt war, dass mir dieser Klavierlehrer das klassische<br />

Klavierspiel aufzwingen wollte. Und das fand ich<br />

furchtbar langweilig. Ich wollte eigentlich nur, dass er<br />

mir hilft und mir zeigt, wie ich die Musik,<br />

die ich in meinem Kopf hatte, auch in meine<br />

Finger kriege, um sie auf dem Klavier zu<br />

spielen. Das ging natürlich nicht. Also bin<br />

ich wieder einmal meinen eigenen Weg<br />

gegangen.<br />

Wann hatten Sie das erste Mal das Gefühl,<br />

dass Sie dieses überbordende Talent haben,<br />

Musik zu komponieren?<br />

Im Leben eines jeden Musikers gibt es verschiedene<br />

Phasen. Als Kind ist die Musik ein<br />

Spiel. Eine reine Freude. Und ehrlich gesagt,<br />

habe ich mir diese Spielfreude bis heute<br />

bewahrt. Ich spiele Musik. Wir spielen Musik,<br />

meine Band und ich. Als Kind bin ich<br />

mit meinen Eltern sehr oft zu Konzerten<br />

gegangen oder in die Oper, und ich habe<br />

mir auch immer die Musiker angeschaut und gesehen,<br />

wieviel Freude sie dabei hatten, zu spielen. Ich habe<br />

also schon in jungen Jahren darauf bestanden, dass ich<br />

immer weiter spiele, das Leben spielerisch verbringe.<br />

Das ist meine Lebensphilosophie, wenn Sie so wollen.<br />

Mit den Dingen im Leben spielerisch umzugehen – das<br />

befreit einen wohl auch von vielen Zwängen und Ängsten.<br />

Ist das nicht die Voraussetzung dafür, der Phantasie<br />

freien Lauf zu lassen und kreativ zu arbeiten?<br />

Auf jeden Fall! Zum Glück komme ich aus einer Familie,<br />

die keine Scheuklappen hatte und immer sehr aufgeschlossen<br />

war, der Kunst und dem Leben gegenüber.<br />

Sie haben mir auch immer über die Schwierigkeiten<br />

hinweggeholfen, die ich mit den deutschen Lehrern<br />

und anderen Autoritäten hatte. Ich bin oft von der<br />

Schule geflogen. Nicht weil ich dumm war, sondern weil<br />

die einfach nicht kapiert haben, dass ich eben anders<br />

war. Und dass das, was ich so machte, vielleicht sogar<br />

- and in Munich, that's Hotel Bayerischer<br />

Hof for me. But the difference<br />

to the hotels in London, Paris<br />

or Zurich is that the Hotel Bayerischer<br />

Hof has always been my<br />

second home. When I later went to<br />

London on business - and from<br />

there to Los Angeles - I always enjoyed<br />

coming back to Munich. Not<br />

least because my mother used to<br />

live here. And every time I stayed<br />

at Hotel Bayerischer Hof. I felt and<br />

feel very comfortable here. My<br />

mother often visited me in the hotel.<br />

So we enjoyed trying out the<br />

various restaurants in the hotel and<br />

always ate very well. For me, Munich<br />

is really the Bayerischer Hof.<br />

InSite: Can you compose in hotels?<br />

Wenn Sie mir jetzt ein<br />

Notenblatt hinlegen und<br />

mir sagen, ich soll das spielen,<br />

dann flimmert es mir<br />

vor den Augen. Wenn ich es<br />

aber aus dem Gedächtnis<br />

mache, dann klappt es<br />

hervorragend<br />

- Hans Zimmer -<br />

HZ: Yes, but I do that very rarely.<br />

When I'm in a beautiful hotel like<br />

this one, I actually want to rest and<br />

relax. and be completely for myself.<br />

I can do that very well here. And if I<br />

want to go out, it's only a few<br />

steps from the hotel and I'm in the<br />

middle of the city.<br />

InSite: You just spoke of "home".<br />

But didn't you have to leave your<br />

homeland to have the big successes<br />

elsewhere in the world? HZ: In<br />

Germany, I must confess, I had my<br />

problems. The emphasis used to be<br />

on musical education at for instance<br />

music conservatories - I had<br />

hardly any chances here at the<br />

time. Fortunately, meanwhile this<br />

origineller und interessanter war als das Herkömmliche.<br />

Aber sie haben sich keinen Millimeter bewegt. Sie<br />

konnten das eben nicht.<br />

„Hören ist wichtiger als Spielen“, sagten Sie mal. Ein<br />

Satz, der angesichts Ihres immensen musikalischen<br />

Outputs und riesigen Erfolges verblüfft.<br />

Ich kann Ihnen genau sagen, was ich damit meinte:<br />

Wenn ich mit meinen Musikern ein Konzert gebe, dann<br />

sind wir nur wirklich gut, wenn wir uns beim Spielen<br />

zuhören. Wenn wir aufeinander eingehen, miteinander<br />

kommunizieren. Oder einfach hinhören, wenn ein anderer<br />

eine neue Idee hat. Um sie dann sofort zu klauen<br />

– und damit selber weiterzuspielen. Vor allem muss<br />

man eins werden mit dem Publikum. Dann funktioniert<br />

es. Das geht nur über das Zuhören.<br />

Wie kommt es eigentlich, dass Sie seit einigen Jahren<br />

auf Tournee gehen? Sie haben sich das früher gar nicht<br />

getraut.<br />

Richtig. Ich habe über 40 Jahre lang in einem<br />

Studio ohne Fenster meine Musik komponiert.<br />

Irgendwann haben meine Freunde gesagt:<br />

„Du musst jetzt mal raus und dich öffentlich<br />

zeigen und deine Musik live unters Volk<br />

bringen!“ Ihr gutes Zureden hat mir<br />

dann den Mut gegeben, es tatsächlich<br />

zu versuchen. Seit etwa sechs Jahre<br />

gebe ich nun sogar in riesigen<br />

Hallen Konzerte – wie hier in der<br />

Olympia halle vor 12.000 Zuhörern.<br />

Und Sie haben immer noch Lampenfieber?<br />

Und wie! Ich gehe jedesmal mit schlotternden<br />

Knien auf die Bühne. Aber irgendwie kriege<br />

ich es dann doch hin.<br />

Stimmt es, dass Sie keine Noten lesen können?<br />

Na ja, ich kann schon Noten lesen. Und wenn ich komponiere,<br />

kann ich das auch richtig aufschreiben. Aber<br />

wenn Sie mir jetzt ein Notenblatt hinlegen und mir sagen,<br />

ich soll das spielen, dann flimmert es mir vor den<br />

Augen. Wenn ich es aber aus dem Gedächtnis mache,<br />

dann klappt es hervorragend.<br />

Der Rolling-Stones-Gitarrist Keith Richards meinte,<br />

dass er sich oft nicht mehr an die Songs erinnert, aber<br />

seine Finger es sehr wohl tun.<br />

Genau! So ist es auch bei mir. Es ist mir schon oft passiert,<br />

dass ich gar nicht wirklich weiß, welche Note ich<br />

als nächste spielen soll – aber wenn ich aufhöre, darüber<br />

nachzudenken, dann läuft es wie von alleine.<br />

Sie sind ein Filmmusik-Komponist mit einer großen<br />

stilistischen Bandbreite. Sie wiederholen sich selten,<br />

Sie überraschen oft …<br />

… schön, dass Sie das so sehen. Ich überrasche mich<br />

FOTOS AGENTUR SABINE BRAUER, PORTRAIT: PRIVAT<br />

12 <strong>INSITE</strong> <strong>2022</strong>


Was wären Filme wie Pirates of the Caribbean oder The Da Vinci Code<br />

ohne seine Musik? Nicht nur zur Freude von Penélope Cruz, Johnny<br />

Depp, Tom Hanks, Audrey Tautou oder Kollegen Johnny Marr


INTERVIEW<br />

auch oft selbst. Ich will gar keinen bestimmten Stil<br />

durchdrücken. Ich bin schlampig. Ich schau mal hier<br />

hin, klaue mal dort etwas, dann interessiert mich der<br />

Blues, dann die Klassik, dann afrikanische Musik. Die<br />

Musik zu Der König der Löwen zum Beispiel ist afrikanische<br />

Musik mit Mozart. Ich interessiere mich für viele<br />

Stilrichtungen. Als ich Ende der 1980er Jahre nach Hollywood<br />

kam, lernte ich unter anderen auch Jerry Goldsmith<br />

kennen, einer meiner ganz großen Vorbilder. Ihm<br />

habe ich damals viele dumme Fragen gestellt, weil ich<br />

es eben nicht besser wusste – und er war mir gegenüber<br />

immer sehr offen und generös. Das hat mir sehr<br />

geholfen.<br />

„Bevor ich Filmbilder sehe, fange ich an, eine Suite für<br />

diesen Film zu komponieren“, sagten Sie mal. Wie geht<br />

das denn zusammen?<br />

Es beginnt immer so: Ein Regisseur hat eine Film-Idee,<br />

und die erzählt er mir dann ausführlich bei einem guten<br />

Essen und einer Flasche Wein. Da entsteht schon die<br />

erste Musik in meinem Kopf…<br />

War das auch bei der Filmmusik zu „Dune“ so, für die<br />

Sie gerade – nach „Der König der Löwen“ – Ihren zweiten<br />

Oscar bekommen haben?<br />

(Schüttelt den Kopf) Da war es anders als sonst. Der<br />

Regisseur Denis Villeneuve und ich haben uns sehr<br />

angefreundet, als ich für seinen vorigen Film Blade Runner<br />

2049 die Musik komponiert habe. Denis hat mich<br />

dann bei einem Abendessen mal gefragt, ob ich die Science-Fiction-Saga<br />

Dune von Frank Herbert je gelesen<br />

hätte. Was ich natürlich sofort bejahte und sagte, dass<br />

das Buch in meiner Jugend so etwas wie die Bibel für<br />

mich war. Das nahm er zur Kenntnis. Dann war aber<br />

erst mal einige Monate Sendepause. Irgendwann kam<br />

er zu mir und sagte, dass er daraus jetzt einen Film machen<br />

wollte. Und ob ich Lust hätte, die Musik dafür zu<br />

schreiben. Natürlich habe ich sofort und mit großer<br />

Freude zugesagt. Denn bei Denis konnte ich mir vorstellen,<br />

dass er für den Dune-Film, den ich schon lange<br />

in meinem Kopf hatte, die richtigen Bilder finden würde.<br />

Als ich mich dann intensiv mit der Musik beschäftigt<br />

habe, fiel mir auf, dass die meisten Science-Fiction-<br />

Soundtracks – mit Ausnahme von Blade Runner – immer<br />

so klingen, als wären sie von einem europäischen Orchester<br />

aus der Spätromantik eingespielt worden. Bei<br />

Dune hatte ich endlich die Möglichkeit, ganz neue Musik<br />

mit ganz neuen Instrumenten zu erfinden. Und da<br />

die stärksten Charaktere im Buch ja die Frauen sind,<br />

wollte ich das auch in meiner Musik abbilden. Ich dachte<br />

mir: Das Einzige, was zu erkennen sein wird, ist diese<br />

fantastische Frauenstimme. Um ihren Gesang herum<br />

habe ich dann meine Töne gesetzt. Was mich beim<br />

Komponieren auch noch sehr beeinflusst hat, sind die<br />

Farben, die im Film benutzt werden. Oder die eben<br />

nicht da sind. Denis wollte zum Beispiel keinen blauen<br />

Himmel haben. Er wollte kein schönes Land haben,<br />

has improved considerably. On the<br />

other hand, the record company I<br />

worked for in London simply let<br />

me do what I thought was good. I<br />

didn't know how to write the music<br />

for a film - but I managed it<br />

anyway.<br />

InSite: "Listening is more important<br />

than playing", you once said. A perplexing<br />

sentence in view of your<br />

immense musical output and huge<br />

success. HZ: I can explain that to<br />

you: When I give a concert with my<br />

musicians, we are only really good<br />

if we listen to each other while we<br />

play. Then we respond to each other,<br />

communicate with each other.<br />

Or simply listen when someone<br />

else has a new idea. Above all, you<br />

have to become One with the audience.<br />

Then it works. You only<br />

achieve that by listening.<br />

InSite: Why have you only been<br />

touring in recent years and never<br />

before? HZ: I composed my music<br />

for over 40 years in a studio without<br />

a window. At some point my<br />

friends said, "You have to get out<br />

there, show yourself and get your<br />

music out there live!" They encouraged<br />

me to actually try it. For about<br />

six years now I've even been giving<br />

concerts in huge halls - like here in<br />

the Olympiahalle in front of an audience<br />

12,000 people. I still have<br />

stage fright, but somehow I manage<br />

to do it. InSite: For the Canadian<br />

pianist Glenn Gould, the happiest<br />

time of his life was when he<br />

was recording music in the studio.<br />

Does that also apply to you? HZ: I<br />

can understand that very well, but<br />

it certainly doesn't apply to me. The<br />

happiest time in my life is every<br />

day! I always find something that<br />

makes me happy. I am in a good<br />

place in my life. I am 64 years old. I<br />

play rock concerts. And my music<br />

still means something to many people.<br />

I still have relevance. How<br />

could I be unhappy about that?!<br />

This is a great gift ... never worked<br />

for, I played for it.<br />

sondern eine Wüstenei, viele Brauntöne und ein hartes<br />

Licht. Das hat mich auch sehr inspiriert.<br />

Der kanadische Pianist Glenn Gould hat gesagt, dass<br />

die glücklichste Zeit seines Lebens die war, als er im Studio<br />

Musik aufgenommen hat. Trifft das auch auf Sie zu?<br />

Ich kann das sehr gut nachvollziehen, aber das gilt ganz<br />

sicher nicht für mich. Die glücklichste Zeit in meinem<br />

Leben ist jeder Tag! Ich finde immer etwas, das mich<br />

glücklich macht. Ich bin an einem guten Platz in meinem<br />

Leben. Ich bin 64 Jahre alt. Ich spiele Rock-Konzerte.<br />

Und meine Musik bedeutet vielen Menschen noch<br />

etwas. Ich habe noch Relevanz. Wie könnte ich da unglücklich<br />

sein?!<br />

Das ist ein großes Geschenk …<br />

… das ich mir nicht erarbeitet, sondern erspielt habe.<br />

Da komme ich wieder zu meiner Lebensphilosophie<br />

zurück, nämlich das Leben spielerisch zu nehmen. Dass<br />

ich diese Freiheit habe, ist wirklich ein großes Geschenk.<br />

Und ich verstehe mich auch ganz wunderbar<br />

mit meinen Kindern. Ich erinnere mich noch sehr gut<br />

an die letzte Oscar-Nacht. Ich war nicht in Los Angeles,<br />

sondern auf Tournee mit meiner Band. Ich lag schon im<br />

Bett, um Kraft zu sammeln für den nächsten Konzert-<br />

Tag. Da stürmten plötzlich meine Tochter und mein<br />

Sohn ins Hotelzimmer, sprangen auf meinem Bett herum<br />

und schrieen: „Daddy, du hast den Oscar für deine<br />

Dune-Musik gewonnen!“ Also habe ich mir schließlich<br />

den Bademantel angezogen und bin mit ihnen ins Hotel-Foyer<br />

gegangen, wo meine Band eine Party für mich<br />

gegeben hat. Das war viel besser, als wenn ich bei der<br />

Verleihung anwesend gewesen wäre.<br />

Ein Leben für das<br />

Kino: der Deutsche<br />

Hans Zimmer<br />

14 <strong>INSITE</strong> <strong>2022</strong>


www.riani.com


TRAVEL<br />

MÜNC<br />

Tauchen Sie ein in die Stadt, die das Leadmagazin<br />

Monocle als lebenswerteste Stadt der Welt geadelt hat.<br />

Wer Folgendes nicht gesehen hat, war nicht hier …<br />

TEXT ANDREAS M. JUCHELKA ILLUSTRATIONEN OLAF BOCHARD


HEN<br />

<strong>2022</strong> <strong>INSITE</strong> 17


9<br />

1<br />

SCHLOSS<br />

NYMPHENBURG<br />

8<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

6<br />

FRAUENKIRCHE<br />

Die Kirche aller Kirchen in München. Der Dom zu Unseren<br />

Lieben Frau ist eines der Wahrzeichen dieser<br />

Stadt. Der spätgotische Backsteinbau geht auf das Jahr<br />

1494 zurück und wurde in den letzten Jahren aufwändig<br />

renoviert. Jetzt ist es wieder möglich, bis in die Spitze<br />

des Südturms per Fahrstuhl zu fahren, von wo aus man<br />

in fast 100 Meter Höhe einen sagenhaften Blick über<br />

München und bis hin zu den Alpen hat.<br />

7<br />

10<br />

5<br />

The hurch of all churches in Munich. The athedral of<br />

Our Lady is one of the city's landmarks. The ate Gothic<br />

brick building dates back to 1494. In recent years it was<br />

extensively renovated. Now it is again possible to take a<br />

lift ride to the top of the south tower, from where, at a<br />

height of almost 100 metres, you have a fabulous view<br />

over Munich and to the Alps.<br />

11<br />

2<br />

VIKTUALIENMARKT<br />

Der Bauch Münchens. Das kulinarische Zentrum unserer Stadt. In seiner Mitte wohl einer der<br />

schönsten Biergärten der Stadt, darum herum ein nicht enden wollendes Füllhorn feinster<br />

Köstlichkeiten aus aller Herren Länder. Wer sich hier sein Bier kauft, darf gemäß der Tradition<br />

seine Speisen selbst mitbringen. Man kann also aus dem Vollen schöpfen, die Stände bieten<br />

alles, worauf man gerade Lust hat. Besonders beliebt ist Fisch Witte, denn alles was schwimmt,<br />

er hat es – so sein Slogan. Außerdem gilt es unter den Münchnern als eine unbestrittene Tatsache,<br />

dass es beim Schlemmermeyer die beste Bratwurst der Welt gibt. Die unaufhörliche<br />

Schlange vor dem Grill spricht Bände.<br />

The elly of Munich. The ulinary centre of our city. In its midst you will fi d one of the city's most<br />

beautiful beer gardens, surrounded by a never-ending cornucopia of the fine t delicacies from all<br />

over the world. If you buy you beer here you are allowed to bring your own food. So, you can pick<br />

whatever you fancy at the moment from any one of the many vendors. Fisch Witte is particularly<br />

popular: „If it swims, we have it“ - that's their slogan. It is also considered an<br />

undisputed fact among Munich residents that Schlemmermeyer has the best bratwurst<br />

in the world.<br />

FOTOS STADT MÜNCHEN PR


TRAVEL<br />

3<br />

ENGLISCHER GARTEN<br />

Die Grüne Lunge Münchens, der Garten Eden unserer Stadt. Gleich hinter dem Haus der Kunst<br />

die Surfer am Eisbach bestaunen, Hawaii-Feeling der bayerischen Art, direkt im Anschluss<br />

selbst eintauchen, bei Münchens Niagara-Fällen, danach ein Eis am Stil vom legendären Kiosk<br />

Fräulein Grüneis oder alternativ auf eine Zeremonie im Japanischen Teehaus Kanshoan. Oder<br />

einfach nur Sonnenbaden an den Hängen des Monopteros, einst Zentrum der lokalen Hippie-<br />

Bewegung, und von dort aus den Blick in Richtung Th atinerkirche über die Stadt genießen.<br />

Frisch gestärkt folgt man dann den Klängen der Blasmusik, die einen zum Chinesischen Turm<br />

führen – auf einen Obatzda und eine Maß Bier. Es geht das Gerücht, dass die Kapelle einst mit<br />

Bier honoriert wurde, was zu vorgeschrittener Stunde deutlich zu hören war.<br />

Munich's green lung and our city's Garden of Eden. Marvel at the surfers on the Eisbach behind<br />

Haus der Kunst, it’sHawaii feeling Bavarian style. You can dive into the Niagara Falls yourself,<br />

buy a popsicle directly afterwards from the legendary kiosk Fräulein Grüneis, or go to the Japanese<br />

Teahouse Kanshoan for a tea ceremony. Take a sunbath on the sloped mound of the<br />

Monopteros, where hippies used to gather. From there you can enjoy the view towards<br />

the Th atiner Church, and the sounds of the brass band will lead you to the Chinese<br />

Tower – ask for Obatzda (cheese spread) and a litre of beer (eine Maß Bier).<br />

Rumour has it that the band once received beer for payment, but later in the<br />

evening their performance gave it away.<br />

4<br />

HOFGARTEN<br />

Royale Pracht mitten in München. Der 400 Jahre alte Hofgarten ist auch ein<br />

Garten der Münchner. Ganz egal, ob zum Sonnenbaden, für ein Picknick<br />

oder einfach nur um stilvoll zu flanieren. In seiner Mitte der Diana Tempel, in<br />

dem mehrmals in der Woche Salsa, Tango oder Swing getanzt werden. Außerdem<br />

trifft man sich dort auch gerne, um eine Partie Boule zu spielen oder<br />

auf einen Drink in Deutschlands berühmtester Bar, dem Schumann’s.<br />

Royal splendour in the middle of Munich. The 400- ear-old Hofgarten is also<br />

a popular public park where native inhabitants like to spend time. Whether<br />

to sunbathe, eat a picnic, or simply to stroll in the shade. At its centre is the<br />

Diana Temple, where salsa, tango or swing dances are held several times<br />

a week. People also meet there to play a game of boule or have a drink in<br />

Germany's most famous bar, the Schumann's.<br />

5<br />

DEUTSCHES MUSEUM<br />

Es ist das größte Wissenschafts- und Technikmuseum seiner Art weltweit,<br />

und jährlich besuchen es 1,5 Millionen Besucher, um rund<br />

28.000 Objekte aus etwa 50 Bereichen der Naturwissenschaften und<br />

der Technik zu bestaunen. Für Kinder und solche, die es geblieben<br />

sind, eine einzige, große Abenteuerreise durch unbekannte Welten<br />

– von einem Besuch in einem Bergwerk über spannungsgeladene<br />

Hochspannungstechnik bis hinauf zu den Sternen.<br />

It is the largest science and technology museum of its kind in the world,<br />

and every year 1.5 million visitors come to marvel at about 28,000 objects<br />

from around 50 areas of science and technology. It’s a big educational<br />

adventure for kids, and grown-up kids, too. The alk-through<br />

cole mine is especially popular, as is the electric power show and the<br />

planetarium.<br />

<strong>2022</strong> <strong>INSITE</strong> 19


7<br />

6<br />

BAVARIA<br />

Die 18 Meter hohe Bronze-Statue gilt als Symbol und<br />

weltliche Patronin des Freistaats und ist in aller Welt<br />

bekannt, denn in ihrem Schatten wird jedes Jahr das<br />

berühmte Oktoberfest gefeiert. Im Auftrag Ludwigs I.<br />

entworfen und aus Bronze gegossen, wird sie bis heute<br />

als eine technische Meisterleistung gefeiert.<br />

Das Besondere an ihr ist, sie ist begehbar, bis hinauf in<br />

den Kopf, und bietet von dort aus einen ganz besonderen<br />

Blick auf die Theresienwiese. Direkt<br />

dahinter die Ruhmeshalle mit den Büsten<br />

aller bedeutender Bayern.<br />

MÜLLER’SCHES VOLKSBAD<br />

Der Jugendstilbau war bei seiner Fertigstellung 1901 das größte und teuerste<br />

Schwimmbad der Welt und das erste öffentliche Hallenbad Münchens, verbunden<br />

mit der Auflage, ein Bad für das unbemittelte Volk zu sein. Mit seiner<br />

Architektur und Innenausstattung zählt es zu den schönsten Badehäusern<br />

Europas. Bis heute heißt es somit: schwimmen oder schwitzen (große Saunalandschaft)<br />

inmitten eines einmaligen Kunstwerks.<br />

When it was completed in 1901, this Art Nouveau building was the largest and<br />

most expensive public swimming pool in the world and Munich's fi st indoor<br />

swimming pool, with the stipulation that it be a bath for the poor. Its architecture<br />

and interior design make it one of the most beautiful bathhouses in Europe.<br />

So, to this day it is a case of swim or sweat (large sauna area) in the midst of a<br />

unique work of art.<br />

The 18 metre-high bronze statue is the symbol and<br />

profane patron saint of the Free State<br />

of Bavaria and is known throughout the<br />

world because the famous Oktoberfest is<br />

celebrated in its shade every year. Designed<br />

by order of Ludwig I, it is still<br />

celebrated today as a technical masterpiece.<br />

What makes it so special is<br />

that you can walk up a spiral staircase<br />

inside, right up to the head,<br />

from where you have a unique<br />

view of the city and the historical<br />

fair grounds. The all of<br />

Fame surrounding the stature<br />

shows a collection of busts of<br />

notable Bavarians.<br />

8<br />

AUGUSTINER BIERGARTEN<br />

Dieser Biergarten ist Legende. Im Herzen der Stadt und unter uralten<br />

Kastanien wird hier das Savoir Vivre der Münchner Art in seiner<br />

Reinstform gelebt. Das Bier kommt von der ältesten Brauerei<br />

der Stadt, der Augustiner Brauerei, ein wahrer Edelstoff vom traditionellen<br />

Holzfass. Kult dort: Der Sigi-Sommer-Stammtisch. Dort lud der<br />

legendäre Essayist jede Woche die Prominenz aus Show und Politik ein,<br />

um an lauen Sommerabenden München zu leben und zu genießen, wie er<br />

es definierte. Aus dem Bauch heraus und mit viel Herz.<br />

This beer garden is a legend. In the heart of the city and under ancient chestnut trees,<br />

Munich-style savoir vivre is lived here in its purest form. The eer comes from the city's oldest<br />

brewery, Augustiner Brauerei, the best brew stored in traditional wooden barrels. The igi<br />

Sommer regulars' table is famous. The l gendary essayist invited celebrities from show business<br />

and politics there every week to live and enjoy Munich on warm summer evenings, as he<br />

defin d it. From the gut and with a lot of heart.<br />

FOTOS STADT MÜNCHEN<br />

20 <strong>INSITE</strong> <strong>2022</strong>


TRAVEL<br />

9<br />

BMW WELT UND BMW MUSEUM<br />

Die Autos der Bayerischen Motoren Werke (BMW) haben weltweit Kultstatus. Wer mehr über die Historie<br />

von Unternehmen oder der jeweiligen Fahrzeug-Serien, sowie 100 Jahre automobile Faszination erfahren<br />

möchte, sollte diesbezüglich das hauseigene Museum besuchen. Die Zukunft hingegen findet sich in<br />

der futuristisch gestalteten BMW Welt, neben den aktuellsten Fahrzeugen von BMW werden dort auch<br />

Exponate gezeigt, die die technologischen Eigenschaften des Elektroantriebs BMW eDrive für jeden<br />

nachvollziehbar und anschaulich erklären. Beide Erlebniswelten liegen direkt nebeneinander, am<br />

Hauptsitz der Firmenzentrale, nahe dem Olympiagelände.<br />

The cars of the Bayerische Motoren Werke (BMW) are cult the world over. If you want to learn more<br />

about the history of the company or the respective vehicle series as well as about 100 years of automotive<br />

fascination, you should visit the in-house museum. The fu ure, on the other hand, can be<br />

discovered in the futuristically designed BMW Welt. In addition to the latest BMW vehicles,<br />

exhibits are also on display there that comprehensively explain the technological features of<br />

the BMW eDrive electric drive system. Both adventure worlds are located directly next to<br />

each other, at the headquarters of the company, close to the Olympic Park.<br />

11<br />

10<br />

BAVARIA FILMSTUDIOS<br />

Hier wurde schon in den 1970er Jahren Filmgeschichte<br />

geschrieben. Liza Minelli tanzte dort für den<br />

Welterfolg Cabaret, zehn Jahre später schickten<br />

Wolfgang Petersen und Bernd Eichinger das Boot auf<br />

Tiefseegang oder ließen uns mit der Unendlichen Geschichte<br />

träumen. Im Rahmen einer geführten<br />

Tour kann man immer noch einen großen Teil dieser<br />

Filmkulissen bestaunen; aktuelles Highlight ist die<br />

Raumstation ISS, Kulisse eines jüngst abgedrehten<br />

Science-Fiction-Thrillers. Und wer Lust hat, darf<br />

sogar selbst vor eine Kamera.<br />

Film history was already written here in the 1970s. Liza<br />

Minelli danced here for the world success Cabaret, ten<br />

years later Wolfgang Petersen and Bernd Eichinger sent<br />

The B at on a deep-sea voyage, and took us to dreamland<br />

with The everending Story. As part of a guided<br />

tour, you can still view a large part of these film ets; the<br />

current high-light is the ISS space station, backdrop for a<br />

recently film d science fi tion thriller. And if you feel like<br />

it, you can even get in front of a camera yourself.<br />

FLAUCHER UND TIERPARK HELLABRUNN<br />

Dass München nicht am Meer liegt, macht nix. Denn wir haben den<br />

Flaucher, der schönsten Strand unserer Stadt. Sobald die berühmten<br />

Münchner Sommer anbrechen, gibt es kein Halten mehr: Sonnenbaden,<br />

Grillen und Moonlight-Parties an den Ufern der Isar rund um die legendäre<br />

Holzbrücke. Selbst FKK ist dort erlaubt. Gleich dahinter befindet sich der<br />

Tierpark Hellabrunn, ein Vorzeige-Zoo mit fast 20.000 verschiedenen Tierarten<br />

aus der gesamten Welt. Ein Groß-Projekt mit dem vielsagenden Titel:<br />

Geo-Zoo der Biodiversität.<br />

It doesn't matter that Munich is not by the sea. Because we have the Flaucher,<br />

the most beautiful beach in our city. As soon as the famous Munich summers<br />

start, there's no stopping: sunbathing, barbecues and moonlight parties on the<br />

banks of the Isar river around the legendary wooden bridge. Even nudism is<br />

allowed there. Just behind it is Hellabrunn Zoo, a showcase zoo with almost<br />

20,000 diffe ent species of animals from all over the world. A large-scale project<br />

with a meaningful title: Geozoo of Biodiversity.<br />

<strong>2022</strong> <strong>INSITE</strong> 21


POINT OF VIEW<br />

MEIN MÜNCHEN<br />

Auf Initiative von König Ludwig I. wurde vor 180 Jahren das Hotel Bayerischer Hof gegründet.<br />

In dieser Ausgabe der InSite beschreibt Prinz Ludwig von Bayern, Ururenkel des letzten<br />

Königs von Bayern Ludwig III., sein München von Heute.<br />

W<br />

enn im Jahr seines 180-jährigen<br />

Bestehens auf der Dachterrasse<br />

des Bayerischen Hofs<br />

stehe und auf die Stadt blicke, sehe ich einen<br />

charmanten Mix aus Zwiebeltürmen und Dächern<br />

aller Bauepochen vom Mittelalter bis zur<br />

Moderne.<br />

München prunkt nicht mit den vergoldeten<br />

Dächern und Paradestrassen imperialer<br />

Städte wie Paris oder London. Ich bin heute<br />

froh, dass wir in Bayern – als kleines ehemaliges<br />

Königreich ohne Seezugang – aber auch nicht<br />

die Last einer kolonialen Vergangenheit tragen.<br />

Unser Siegestor mahnt zum Frieden, und das<br />

passt zu uns, denn Bayern hat sich nie über militärische<br />

Großerfolge definiert.<br />

Kriegerisch werden die Münchner Bürgerinnen<br />

und Bürger höchstens, wenn es darum<br />

geht den Blick auf ihre Stadt vor Wolkenkratzern<br />

zu verteidigen. Die Vielzahl von Kirchtürmen<br />

bringt uns näher an den Himmel als Bauentwickler,<br />

die meinen, sie könnten einem Volk von<br />

Bergsteigern mit Höhenmetern imponieren.<br />

Großartige Architektur und viel Abwechslung<br />

hat München schon immer zu bieten. Hier<br />

spürt man die Handschrift verschiedener Generationen.<br />

Die Liebeserklärungen Ludwig I. an<br />

Griechenland und Italien verbinden uns mit der<br />

Antike, während sein Sohn Maximilian II. mit<br />

der Maximilianstraße und dem Maximilianeum<br />

einen ganz eigenen Stil entwickelte. Es sind aber<br />

nicht nur Wittelsbacher, die München geprägt<br />

haben. Das Stadtgefühl wird bestimmt von der<br />

Vielfältigkeit zahlloser charmanter Winkel: Vom<br />

Landgefühl an den Isarauen bis zur Mittelalteratmosphäre<br />

der Altstadt fühlt man: München<br />

hat a bisserl was von allem.<br />

Besonders liebe ich das grüne München,<br />

voller Parkanlagen und viel Natur. Gelegentlich<br />

mache ich mir den Spaß, ungläubigen Gästen<br />

zu beweisen, dass man vom Hofgarten der<br />

Residenz zu Fuß die Stadt verlassen kann, ohne<br />

eine einzige Fußgängerampel zu überqueren.<br />

Auf diesem Spaziergang durch den Englischen<br />

Garten setzt man sich am Chinesischen Turm<br />

oder später beim Aumeister dann selbstverständlich<br />

an einen Tisch dazu, an dem halt<br />

noch etwas frei ist. Da trifft jeder jeden, und<br />

man lauscht schon mal, wie der Taxifahrer stolz<br />

einem Universitätsprofessor erklärt, dass aufgrund<br />

der Königlich Bayerischen Biergartenverordnung<br />

von 1812 jeder sein Essen selbst<br />

mitbringen darf und man nur das Bier kaufen<br />

muss.<br />

Ich wünsche mir für München, dass wir<br />

uns das selbstbewusste Mia san Mia-Gefühl behalten.<br />

Mit den großen Weltstädten müssen wir<br />

nicht konkurrieren; München hat einen weltoffenen<br />

Charme, einen praktischen, innovativen<br />

Geist, aber vor allem ein Bayerisches Herz!<br />

AN INSIDER'S MUNICH<br />

From the roof terrace of the Bayerischer Hof<br />

in the year of its 180th anniversary my gaze<br />

spans the city, I see a charming mix of bulbous<br />

church spires and roofs of buildings<br />

from epochs dating from medieval to contemporary.<br />

Munich does not flaunt the gilded roofs and<br />

parade boulevards of imperial cities like<br />

Paris or London. Today I am glad that we in<br />

Bavaria - as a small former kingdom without<br />

access to the sea - do not carry the burden<br />

of a colonial past. Our Victory Arch is a reminder<br />

of peace. That befits us, Bavaria is<br />

not defined by military achievements.<br />

Nevertheless, Munich pleases with outstanding<br />

architecture and variety. You will<br />

discover the set design of different generations.<br />

Ludwig I's declarations of love for<br />

Greece and Italy open our eyes to antiquity,<br />

while his son Maximilian II developed a<br />

style all his own with Maximilianstrasse<br />

and the Maximilianeum. But it is not only<br />

Wittelsbachers who have shaped Munich.<br />

The city's atmosphere is determined by the<br />

diversity of countless charming corners:<br />

from the country flair of the river bank of the<br />

Isar to the medieval vibes of the old town: a<br />

bit of everything.<br />

I especially love green Munich, its parks and<br />

nature spots. You can walk out of the city<br />

without crossing a single stoplight. On your<br />

stroll through the English Garden, you will<br />

sit down with others at the Chinese Tower<br />

or the Aumeister beergarden. And you can<br />

learn from your neighbour at the table that,<br />

according to the Royal Bavarian Beer Garden<br />

Ordinance of 1812, everyone is allowed<br />

to bring their own food; you only have to buy<br />

the beer. What I wish Munich is that we<br />

maintain our self-confidence. We don't have<br />

to compete with the big capitals; Munich<br />

has its own cosmopolitan charm, a practical,<br />

innovative spirit, but above all, a Bavarian<br />

heart to counter it.<br />

FOTO VERWALTUNG DES HERZOGS VON BAYERN, ERICH HOCHMAYR<br />

22 <strong>INSITE</strong> <strong>2022</strong>


Star-Gast<br />

Premium Tickets<br />

für Top Veranstaltungen<br />

Premium Pakete zum Genießen.<br />

Erleben Sie die Top Veranstaltungen<br />

in der Olympiahalle einmal anders.<br />

Premium Pakete / Olympiahalle<br />

Das ideale<br />

Geschenk<br />

München Ticket<br />

muenchenticket.de/tickets/premiumservice<br />

089 / 54 81 81 71 Jetzt Event-Erlebnis buchen!


Der Eingang zum Mozart Salon.<br />

Die Gestaltung dieses Raumes<br />

folgte der Klang-Philosophie<br />

dieses einzigartigen Musikers<br />

24 <strong>INSITE</strong> <strong>2022</strong>


HOTEL NEWS<br />

&<br />

GLANZ<br />

GLORIA<br />

Aus der Vergangenheit eine Zukunft zu formen, in diesem<br />

Credo liegt ein Zauber, der faszinierend und anspruchsvoll<br />

zugleich ist<br />

TEXT ANDREAS M. JUCHELKA FOTOS DANIEL SCHVARCZ<br />

<strong>2022</strong> <strong>INSITE</strong> 25


W<br />

aren Sie schon einmal in Rom? Und<br />

haben Sie auch die historischen<br />

Stätten besucht, wie das Forum Romanum<br />

oder das Kolosseum? Dort,<br />

wo vor 2.000 und mehr Jahren einst Kaiser Augustus,<br />

Imperator Julius Caesar und vielleicht sogar die legendäre<br />

Kleopatra lebten und starben. Die Lateinschüler<br />

unter uns sind ja quasi mit deren Wirken aufgewachsen.<br />

Um so eindrucksvoller ist es dann, heute genau an<br />

diesen Stellen zu stehen, wo einst Weltgeschichte geschrieben<br />

wurde. Mit dem nötigen Gespür lässt sich<br />

diese sogar erfühlen. Direkt unter Ihren Füßen.<br />

Genauso könnte es einem ergehen, wenn man<br />

durch die frisch renovierten Bankett-Räume des Palais<br />

Montgelas schreitet, das Falk Volkhardt einst 1969 vom<br />

Staat Bayern erworben hat und von ihm nach einer aufwändigen<br />

Renovierung in das Hotel Bayerischer Hof<br />

integriert wurde. Denn auch hier wurde eindrucksvolle<br />

Geschichte geschrieben. Bayerische.<br />

Im intimen Minister Zimmer residierte einst Nuntius<br />

Pacelli, der spätere Papst Pius XII. Der opulente<br />

Königssaal im Stil von Louis XV., mit deckenhohen<br />

Spiegeln und opulenten Stuckaturen, war der Krönungsort<br />

von Maximilian II., wo er in einer feierlichen<br />

Zeremonie zum Kurfürsten gekrönt wurde. In seiner<br />

Hochzeit war das Palais außerdem noch Sitz des Staatsministeriums<br />

des Königlichen Hauses und Außenministerium<br />

zugleich. Um nur einige, wenige Meilensteine<br />

aus seiner umfangreichen Geschichte zu nennen.<br />

Und somit ist dieses Palais nicht nur ein prachtvolles<br />

Ensemble, sondern auch ein geschichtsträchtiges<br />

Denkmal, ein wahres Prunkstück. Welches Falk<br />

Volkhardt aus seinem Dornröschenschlaf befreite,<br />

denn es drohte bereits der Verfall. Zusammen mit seiner<br />

Frau Erika und mit Unterstützung des Innenarchitekten<br />

Siegward Graf Pilati führten diese es zur alten<br />

Pracht zurück. 50 Jahre später wurde erneut Hand angelegt,<br />

jetzt erstrahlen die 14 Bankett-Räume gleich einer<br />

optischen Zeitreise, wie einst zur Gründung.<br />

Zu verdanken ist dies wieder einmal dem belgischen<br />

Interior-Designer, Kunstsammler und Antiquitätenhändler<br />

Axel Vervoordt. Das Schicksal hatte es wirklich<br />

gut gemeint, als es vor Jahren Innegrit Volkhardt<br />

und ihn zusammenführte. Rückblickend könnte man<br />

von Zufall sprechen, einem glücklichen, doch gibt es<br />

so etwas wirklich? Dazu kann man geteilter Meinung<br />

sein, manche sehen in so etwas eher eine Vorbestimmung.<br />

Wie auch immer, sicher ist, dem Hotel Bayerischer<br />

Hof kam es über alle Maßen zugute.<br />

Wie sie einst waren …<br />

Bereits bei den zahlreichen, gemeinsamen Projekten der<br />

Vergangenheit, war man sich auch in diesem Fall wieder<br />

einig: Einen neuen Glanz in das Palais Montgelas zu<br />

bringen, seinen klassischen Stil und den historischen<br />

Charakter des Gebäudes zu wahren, aber mit einem eleganten<br />

Design auch neue Akzente setzen – so lautete das<br />

IN GRAND STYLE<br />

Have you ever been to places<br />

where history was made, almost<br />

tangibly – right beneath the soles<br />

of your feet? You might feel that<br />

way when you walk through the<br />

newly renovated banquet rooms of<br />

Palais Montgelas, which Falk<br />

Volkhardt acquired from the state<br />

of Bavaria in 1969 and turned into<br />

the Hotel Bayerischer Hof after an<br />

elaborate renovation. A rebirth of<br />

the Palais Montgelas, a part of<br />

Bavarian history.<br />

Nuncio Pacelli, later Pope Pius XII,<br />

once resided in the intimate Minister's<br />

Room. The opulent Königssaal<br />

in the style of Louis XV, with<br />

wall-high mirrors and elaborate<br />

stuccowork, was the venue for the<br />

coronation of Maximilian II. when,<br />

in a festive ceremony, he became<br />

Prince Elector. In its zenith the<br />

palace was also the seat of the<br />

State Ministry of the Royal Household<br />

and of Foreign Affairs. And<br />

so, the Palais Montgelas is not<br />

only a magnificent building, but<br />

also a monumental showpiece of<br />

Bavarian history. Falk Volkhardt<br />

literally rescued it from its slumber,<br />

as it was threatened by decay.<br />

Together with his wife Erika and<br />

with the support of the interior<br />

designer Siegward Graf Pilati, he<br />

restored it to its former glory. Now,<br />

50 years later, the 14 banquet<br />

rooms have again been redone.<br />

This time the spectacular makeover<br />

can be credited to the Belgian<br />

star designer, art collector and<br />

antique dealer Axel Vervoordt.<br />

Fate meant well when she<br />

brought Innegrit Volkhardt and Axel<br />

Vervoordt together years ago.<br />

BACK IN TIME ....<br />

As had been the case already with<br />

numerous projects in the past<br />

hotel owner, Innegrit Volkhardt<br />

and Axel Vervoordt pursued the<br />

same aim: "We wanted the premises<br />

to be preserved as they once<br />

existed. But at the same time we<br />

envisaged a symbiosis between<br />

26 <strong>INSITE</strong> <strong>2022</strong>


HOTEL NEWS<br />

Der Portrait Salon.<br />

Der lebendige Rotton<br />

potenziert die Wirkung der<br />

diversen Ölgemälde<br />

<strong>2022</strong> <strong>INSITE</strong> 27


gemeinsame Credo. Oder mit den Worten von der Hotelbesitzerin<br />

Innegrit Volkhardt zu sprechen: „Axel Vervoordt<br />

und ich wollten, dass die Räumlichkeiten so erhalten<br />

bleiben, wie sie einst existiert haben. Zugleich<br />

aber sollte auch eine Symbiose zwischen Moderne und<br />

Klassik entstehen. Denn wir beide sehen die Gegenwart<br />

als eine Mischung aus Vergangenheit und Zukunft.“<br />

Im Falle des historischen Palais, das der bayerische<br />

Außenminister Graf von Montgelas 1810 von dem Innenarchitekten<br />

Jean Baptiste Métivier zu einem monumentalen<br />

Stadtpalais mit Wohn- und Arbeitssitz umgestalten<br />

ließ, bedeutete dies: Ein Ja zu neuen Wandfarben<br />

und neuen Böden, sowie zu diversen Kunststücken aus<br />

dem Besitz der Eigentümerfamilie. Ansonsten wurde alles,<br />

was nicht wirklich eine Relevanz hatte, entfernt – ein<br />

Paradebeispiel für die hohe Kunst der Reduktion.<br />

Apropos Kunst: Das Farbkonzept der einzelnen Salons<br />

nimmt man wohl als erstes wahr, und neben allen<br />

modernity and classicism. We both<br />

regard the present as an intertwining<br />

of the past and what it is to<br />

come."<br />

For the historic Palais this meant<br />

readily accepting new walls and<br />

floors, as well as various pieces of<br />

art from the collection of the owner's<br />

family. And everything that<br />

wasn't really relevant was made<br />

to go – a prime example of the fine<br />

art of reduction.<br />

Speaking of art: what strikes you<br />

first when you enter the rooms is<br />

the colour scheme of the individual<br />

salons, and alongside the elegant<br />

Details der unterschiedlichen Räume, wird dies einem<br />

auch am längsten im Gedächtnis bleiben. Man kann,<br />

ohne zu übertreiben, von einem regelrechten Leuchten<br />

sprechen, das einem fast schon die Sprache verschlägt,<br />

so intensiv, dicht und strahlend erscheinen jetzt die<br />

Wände. Um so besser kommen auch die zahlreichen historischen<br />

Gemälde zur Geltung, die Axel Vervoordt zwar<br />

aus vielen Stockwerken und Gängen des Hotel zusammengetragen<br />

hat, die jetzt aber den Eindruck vermitteln,<br />

als ob sie schon immer an ihren nun ausgewählten Plätzen<br />

gehangen hätten.<br />

Fast ein klein wenig wie Zauberei. Zahlreiche<br />

Kunst-Objekte und historische Möbel runden dieses<br />

Bild perfekt ab.<br />

Verglichen mit der Vorgehensweise der zurückliegenden<br />

Projekte, beschreibt der mit der Gesamtleitung<br />

beauftragte Münchner Architekt Gregor Baur es in diesem<br />

Fall so: „Anders als sonst, wo mit der Planung<br />

28 <strong>INSITE</strong> <strong>2022</strong>


HOTEL NEWS<br />

Wie eine optische Zeitreise: Nach einer aufwändigen Generalüberholung durch Axel Vervoordt<br />

erstrahlen die 14 Bankett-Räume des Palais Montgelas heute wieder so schön, wie sie nach<br />

Fertigstellung des Anwesens vor über 200 Jahren wahrscheinlich einst auch waren.<br />

Farbe pur in dem Roten und dem Blauen Salon, zahlreiche Kunstwerke und historische<br />

Holztäfelungen in der Bibliothek und dessen Vorraum


HOTEL NEWS<br />

Nach dem Makeover: Neue Stoffe und Wandfarben, Kunst und antike<br />

Möbel finden eindrucksvoll zusammen – wie es einst gewesen sein muss<br />

bereits ein fixes Bild des fertigen Projekts im Kopf feststeht,<br />

befanden wir uns auf einer Entdeckungsreise, durch<br />

die uns Axel Vervoordt mit sicherer Hand geführt hat. Wir<br />

haben das Verborgene dieses faszinierenden Gebäudes<br />

gesucht und es schlussendlich auch wieder zu Tage befördert.<br />

Bis auf den Parkettboden, der sich an historischen<br />

Originalen orientiert und den wir teilweise neu einbringen<br />

mussten, war bereits alles vorhanden, was ein Schloss<br />

ausmacht.“ Und genauso wirkt es nun auch.<br />

Authentizität<br />

Axel Vervoordt ist Belgier, international ein renommierter<br />

Inneneinrichter, Kunstsammler und Antiquitätenhändler.<br />

Er wohnt selbst mit seiner Frau Mary, immer<br />

verantwortlich für die perfekte Wahl aller Stoffe bei seinen<br />

Projekten, in einem historischen Wasserschloss bei<br />

Antwerpen. Wahrscheinlich schenkt ihm eben dieses<br />

Gebäude die Kraft und Inspiration, um geschichtsträchtige<br />

Orte, Häuser und Wohnungen noch schöner erstrahlen<br />

zu lassen.<br />

details in every room, this will be<br />

remain longest in one's memory:<br />

Without exaggeration one can<br />

state that the walls now appear<br />

intense, luxuriant, and even radiant.<br />

The historic paintings, which<br />

Axel Vervoordt snitched from different<br />

floors and corridors in the<br />

hotel even give the impression<br />

that they have always hung in<br />

these places. As if they belonged<br />

there from the very beginning.<br />

Only the famous library with its<br />

valuable oak panelling and noble<br />

carvings was left completely as it<br />

once was.<br />

Munich architect Gregor Baur,<br />

who was the technical supervisor<br />

of the work, says: "In contrast to<br />

other projects, where an image of<br />

the finished state is already fixed<br />

in your mind at the planning stage,<br />

we were on a journey of discovery,<br />

which Axel Vervoordt guided us<br />

through with the surest hand. We<br />

looked for – and found the hidden<br />

beauty of this fascinating building.<br />

With the exception of the parquet<br />

floor, which is based on historical<br />

originals and needed to be repaired<br />

everything that makes a<br />

castle was already there." And<br />

that's exactly how it looks now.<br />

AUTHENTICITY<br />

But what makes Axel Vervoordt's<br />

discreet yet unmistakable style so<br />

soughtafter internationally? His<br />

fundamental creed is authenticity.<br />

"I love everything that is very real".<br />

"Here I wanted to allow the beauty<br />

of the inherent simplicity and perfection<br />

to come through."<br />

History is alive. No matter how<br />

ancient. And so, the people of<br />

Munich, as well as the guests of<br />

the Hotel Bayerischer Hof from all<br />

over the world, can be grateful not<br />

only to Count Montgelas, who left<br />

us this architectural gem, but also<br />

to the Volkhardt family, who regard<br />

it as their obligation to maintain<br />

and pre-serve these treasures<br />

for the next generations. After all,<br />

our history is also our future.<br />

Aber was macht den diskreten, jedoch unverwechselbaren<br />

Stil eines Axel Vervoordts international so begehrt?<br />

Sein Credo lautet: Authentizität! „I love everything that is<br />

very real“, vertraute Vervoordt einmal der internationalen<br />

Ausgabe des Magazins AD - Architectural Digest an.<br />

Und im Falle des Palais Montgelas: „Ich wollte die<br />

Schönheit des Einfachen und Perfekten herausarbeiten.“<br />

Was mehr als gelungen ist, und nein, es ist keine Zauberei.<br />

Eben das ist Vervoordt.<br />

Einzig die berühmte Bibliothek wurde komplett so<br />

belassen, wie sie einst war. Die wertvollen Eichenholzvertäfelungen<br />

mit edlen Schnitzereien stammen von<br />

einem Schloss an der Loire und verleihen diesem<br />

Raum, mit Kaminkonsole und einer historischen Büchersammlung,<br />

ein wirklich einzigartiges Ambiente.<br />

Ergänzt wird der Gesamteindruck durch kräftige, rote<br />

Stoffe und ausgewählte Kunst, wie ein Herrenbildnis<br />

aus dem 18. Jahrhundert.<br />

Die Dimension dieses Gesamtprojektes wird allerdings<br />

erst sichtbar, wenn man sich die einzelnen Bankett-Räume,<br />

ihre Namen und Themen näher ansieht.<br />

So zum Beispiel der Scottish Salon. Das üppige Grün,<br />

welches die Wände schmückt, ist die überarbeitete<br />

Variante einer Farbe, die ursprünglich im Frühstückszimmer<br />

der Calke Abbey, einem Landhaus in der englischen<br />

Grafschaft Derbyshire, verwendet wurde. Der<br />

Tartan-Vorhang, sowie ausgewählte Kunst mit Jagdstillleben,<br />

ein antiker und massiver Holzschreibtisch und<br />

der Tranchierwagen aus Silber geben diesem Salon ein<br />

ganz besonderes Flair.<br />

Geschichte lebt. Ganz egal wie alt sie ist. Und somit<br />

dürfen die Münchner, wie auch die Gäste des Hotels<br />

Bayerischer Hof aus aller Welt, nicht nur dem Grafen<br />

Montgelas dankbar sein, der uns dieses architektonische<br />

Juwel hinterlassen hat. Sondern eben auch der<br />

Familie Volkhardt, für die es eine Verpflichtung ist, diese<br />

Schätze über Generationen hinweg zu pflegen und<br />

zu erhalten. Denn unsere Geschichte ist eben auch unsere<br />

Zukunft.<br />

Innegrit Volkhardt, May und Axel Vervoordt: Eine Liaison, die<br />

seit Jahren Garant dafür ist, das Hotel Bayerischer Hof und seine kulturellen<br />

Schätze für die nächsten Generationen zu bewahren<br />

30 <strong>INSITE</strong> <strong>2022</strong>


DER KÖNIGSSAAL<br />

Ein prächtig geschmückter Raum im Stil von Louis XV. mit raumhohen<br />

Spiegeln und aufwändigen Stuckaturen. In diesem denkmalgeschützten<br />

Ambiente wurde einst Geschichte geschrieben, unter<br />

anderem mit der Krönung von Maximilian II. zum Kurfürsten<br />

DAS MINISTERZIMMER<br />

In edlen Grüntönen gehalten, residierte hier einst<br />

Nuntius Pacelli, der spätere Papst Pius XII.


HOTEL STORIES<br />

TAHSIN PEHLEVAN<br />

Vor 50 Jahren entdeckte Falk Volkhardt ein Küchentalent und veränderte so die kulinarische Welt<br />

Münchens. Denn seitdem beträgt die Reisezeit in eine ferne Südsee nur noch wenige Minuten.<br />

Glücksgefühle inklusive. Das sah selbst Michael Jackson so. Ja, richtig gelesen: DER Michael Jackson<br />

P<br />

reisfrage des Tages: „Was passiert, wenn<br />

sich ein türkischer Koch in den Kopf gesetzt<br />

hat, polynesisch zu kochen?“ Der Bayer<br />

würde in seiner unnachahmlichen Art<br />

sagen: „Nix g’scheits!“ Im Falle von Tahsin Pehlevan,<br />

langjähriger Küchenchef des legendären Trader Vic’s im<br />

Hotel Bayerischer Hof, trifft allerdings genau das exakte<br />

Gegenteil zu.<br />

Die Idee für das Trader Vic’s brachte Falk Volkhardt<br />

aus den USA mit, wo Mr. Trader Vic Bergeron sein erstes<br />

Lokal dieser Art aus der Taufe gehoben hatte, um anschließend<br />

seine Vision von kulinarischen Südsee-<br />

Träumen über die ganze Welt zu verbreitete. 1971 eröffnete<br />

dann das Münchner Trader Vic’s, mit 21 Jahren<br />

wurde der gebürtige Türke dort Teil der Küchenbrigade.<br />

Fisch oder Geflügel, mit Früchten und Sojasauce,<br />

damals waren dies noch Speisen von einem anderen<br />

Stern. Doch Tahsin Pehlevan arbeitete sich bravourös in<br />

dieses ferne Universum ein. Mit seinem wachsenden<br />

Können setzt er sich rasch durch, sein Wissensdurst fiel<br />

auf – allen voran Falk Volkhardt, ihm nachfolgend dann<br />

auch Innegrit Volkhardt. Beide schickten ihren Schützling<br />

zur Fortbildungen nach Tokio, San Francisco, Hawaii<br />

und Singapur. „In Hawaii lernte ich die original Tiki-Gerichte<br />

kennen“, erinnert sich Pehlevan. „Die<br />

einfache, dabei raffinierte Zubereitung von Fisch und<br />

Meeresfrüchten, die über einem offenen Feuer oder<br />

auch im Bananenblatt gegart werden.“ Den Umgang mit<br />

einer Vielfalt an exotischen Zutaten erfuhr er in Singapur.<br />

„Die Märkte waren voll von Fischen, Früchten und<br />

vor allem allerlei Gewürzen, die ich nie im Leben zuvor<br />

CHEF OF THE STARS<br />

For 50 years already, Turkish kitchen<br />

chef Tahsin Pehlevan proves that a journey<br />

to the South Seas takes only a few<br />

minutes. Falk Volkhardt brought the idea<br />

for Trader Vic's with him from Mr. Trader<br />

Vic Bergeron in the USA. In 1971, he<br />

opened Munich's Trad#er Vic's, and at<br />

the age of 21, Turkish-born Tahsin became<br />

part of the kitchen brigade there.<br />

Falk, and subsequently Innegrit Volkhardt,<br />

sent their eager protégé to further<br />

training in Tokyo, San Francisco,<br />

Hawaii and Singapore. Since 1998, he<br />

has been the chef at Trader Vic's. Three<br />

generations of Munich residents already<br />

bought their culinary ticket to the<br />

South Seas here: Peking duck, barbecue<br />

spareribs or famous cocktails – especially<br />

the Mai Tai, allegedly created by<br />

Victor Bergeron himself. According to<br />

Pehlevan, "there is always something<br />

new to discover in our little island<br />

world." Michael Jackson agreed, as did<br />

the rest of the glamour world – e. g. the<br />

Rolling Stones, Robbie Williams, Sir Peter<br />

Ustinov, Mario Adorf or Maximilian<br />

Schell. The list would simply be too long<br />

to name them all.<br />

gesehen, geschweige denn, mit ihnen gearbeitet hatte“,<br />

sagt er mit einem Blick, der verrät, wie sehr ihn diese<br />

Eindrücke bis heute geprägt haben.<br />

Seit 1998 ist er Küchenchef im Trader Vic’s und damit<br />

auch Herr über die beiden berühmten Chinesischen<br />

Öfen, die in ihrem Innern eine Hitze von bis zu 500<br />

Grad erreichen. Wahre Prunkstücke, gut sichtbar in<br />

den Gastraum integriert, seit Anbeginn. Quasi schon<br />

Show-Cooking zu einer Zeit, als dieser Begriff noch<br />

nicht zu unserem gängigen Sprachgebrauch gehörte.<br />

Das Erlernen von Neuem hat für Pehlevan nie aufgehört.<br />

Auch die diversen Landesküchen von Indonesien,<br />

über China bis nach Hawaii entwickeln sich weiter,<br />

„und das ist aufregend – für mich, meine Mitarbeiter<br />

und vor allem für die Gäste.“ Es wundert also nicht,<br />

dass seit Bestehen des Trader Vic’s bereits drei Generationen<br />

der Münchner hier ihr Ticket in die Südsee gelöst<br />

haben. Sei es nun wegen der legendären Peking-<br />

Ente, den Barbecue-Spare-Ribs oder der bestens<br />

sortierten Cocktail-Karte. Favorit: der Mai-Tai. Denn es<br />

geht das Gerücht um, das diesen weltberühmten Drink<br />

einst Victor Bergeron selbst kreiert haben soll, heute ist<br />

er in keiner Bar rund um den gesamten Globus mehr<br />

wegzudenken.<br />

Man kann also Tahsin Pehlevan wirklich nur beipflichten,<br />

wenn er sagt: „In unserer kleinen Inselwelt<br />

gibt immer wieder etwas Neues zu entdecken.“ So sieht<br />

es auch die Welt des Glamours – die Rolling Stones,<br />

Robbie Williams, Sir Peter Ustinov, Mario Adorf oder<br />

Maximillian Schell sind nur einige, die die Meinung<br />

von Michael Jackson teilen.<br />

FOTO HOTEL BAYERISCHER HOF<br />

32 <strong>INSITE</strong> <strong>2022</strong>


HEDWIG MARQUARDT. STILLLEBEN MIT FRÜCHTEN. 1921. ÖL AUF LEINWAND<br />

NEUMEISTER<br />

ALTE KUNST<br />

SCHMUCK<br />

MODERNE<br />

Barer Straße 37. 80799 München. T + 49 89 231710 - 0. info@neumeister.com. www.neumeister.com


Der Leuchturm Phare de la Jument:<br />

ein gutes Beispiel in der Brandung des<br />

Lebens zu bestehen<br />

MEINE INNERE<br />

STÄRKE<br />

Die Ur-Heimat eines jeden liegt in uns selbst – in Körper und Geist. Doch diese müssen sich ständig<br />

anpassen, Krisen bewältigen und bestenfalls gestärkt daraus hervorgehen. Resilienz-Beraterin Nicole<br />

Hövel weiß, wie man trainieren kann, sich auch in schwierigen Zeiten eine gute Heimat zu sein<br />

TEXT ELKE REICHART<br />

Das Foto des französischen Leuchtturms<br />

La Jument ist nicht neu, aber es<br />

garantiert noch immer sofortige Aufmerksamkeit.<br />

Aufgenommen 1989, als<br />

ein Fotograf in einem Hubschrauber<br />

den achteckigen Turm am äußersten Ende der Bretagne<br />

ansteuerte. Er hoffte auf dramatische Bilder: Es herrschte<br />

ein heftiger Sturm, das Meer hatte die Klippen schon<br />

überspült. Plötzlich öffnete sich die Tür des Leuchtturms,<br />

alarmiert durch den Motorenlärm trat ein Mann<br />

hinaus in das Unwetter. Neugierig schaute er hinauf<br />

zum Helikopter – und bemerkte die gewaltige Welle<br />

nicht, die sich in rasender Geschwindigkeit um ihn herum<br />

aufbaute. Erst in letzter Sekunde, als die Gischt ihm<br />

schon die Sicht nahm, konnte er sich gerade noch in<br />

Sicherheit bringen. „Ja, das war knapp“, analysierte er<br />

später trocken. „Aber unsereins ist einiges gewohnt.“<br />

Eine gute Geschichte für die Darstellung von Resilienz,<br />

sagt die Psychologin Nicole Hövel, Expertin für<br />

systemische Veränderung, Leadership Training und<br />

Business Coaching. „Théodore, der Leuchtturmwärter,<br />

reagierte schnell und fokussiert auf die Gefahr, die plötzlich<br />

über ihn hereinbrach. Nach überstandener Krise<br />

blieb er ruhig und dramatisierte nicht.“ Seine Geschichte<br />

TRAINED RESILIENCE<br />

Resilience means: Having the<br />

strength to overcome adversity, to<br />

grow from problems. It is not innate,<br />

but it can be trained.<br />

At any age.<br />

The photo of the octagonal lighthouse<br />

La Jument in Brittany was<br />

taken from a helicopter in 1989<br />

during a violent storm. Alarmed by<br />

the noise of the engines, Théodore,<br />

the lighthouse keeper, stepped out<br />

into the bad weather. For a long<br />

time he did not notice the huge<br />

wave that was building up around<br />

him at enormous speed.<br />

It was only at the last second,<br />

when the spray was already blocking<br />

his view, that he was just able<br />

to get to safety. "Yes, that was<br />

close," he analysed dryly later. "But<br />

our kind is used to a lot."<br />

hatte noch ein Nachspiel: Der alte Leuchtturm wurde<br />

bald darauf automatisiert und Théodore nach seinem<br />

langen Leben auf See an Land versetzt. Selbst dafür zeigte<br />

er Verständnis: „Die Risikobewertung war eindeutig.“<br />

Noch ein perfekt umgesetzter Resilienz-Faktor, lobt Nicole<br />

Hövel: Ohne langes Zögern stellte sich Théodore auf die<br />

neue Situation ein, an der er ohnehin nichts ändern<br />

konnte. Er blieb nicht in der Vergangenheit hängen, sondern<br />

blickte positiv und realistisch in die Zukunft.<br />

Unbeugsam wie Bambus<br />

Ein anderes Foto aus dem Hövel-Archiv: Ein Wald aus<br />

Bambuspflanzen, beruhigendes Grün, fast hört man<br />

die Blätter rauschen. Bambus, auch ein Symbol für Resilienz:<br />

Einerseits biegsam und elastisch, es übersteht<br />

selbst die heftigsten Stürme unbeschadet. Andererseits<br />

stabil und stark, es knickt auch in Härtefällen nicht um<br />

oder bricht ab. „Unbeugsam“, sagt Nicole Hövel anerkennend.<br />

So wie jene Menschen, die aufgrund ihrer<br />

psychischen Widerstandsfähigkeit in der Lage sind, auf<br />

Probleme und Veränderungen mit Anpassung ihres<br />

Verhaltens zu reagieren.<br />

Warum aber verfügt nicht jeder von uns über diese<br />

wunderbaren Eigenschaften? Warum verzweifeln viele<br />

34 <strong>INSITE</strong> <strong>2022</strong>


HEALTH<br />

FOTOS GETTY IMAGES, PRIVAT<br />

Betroffene bei Krankheit, Jobverlust oder Partnerschaftsproblemen,<br />

während andere aus deprimierenden Situationen<br />

wieder gestärkt in ihr Leben zurückkehren?<br />

Etwas Besonderes zu sein<br />

Erste Aufschlüsse dazu brachte eine wissenschaftliche<br />

Untersuchung, die 1955 auf Kauai, der viertgrößten<br />

Hawaii-Insel, begann. 40 Jahre lang wurden rund 700<br />

Frauen und Männer von Kindheit an auf ihren Wegen<br />

durchs Leben begleitet. Es stellten sich Faktoren heraus,<br />

die einem Teil von ihnen dazu verhalfen, ein erfolgreiches<br />

Leben aufzubauen – trotz Armut, drogensüchtiger<br />

Eltern oder geringer Bildung. Diese resilienten Kinder<br />

verfügten über bestimmte Eigenschaften, die ihnen ermöglichten,<br />

trotz ihres schlechten Starts an widrigen<br />

Umständen nicht zu zerbrechen. „So lehnten sie es unter<br />

anderem ab, eine Opferrolle zu übernehmen“, erklärt<br />

Nicole Hövel. „Und, sehr wichtig: Jedes Kind hatte zumindest<br />

eine verlässliche Bezugsperson, die ihm das<br />

Gefühl gab, etwas Besonderes zu sein.“<br />

Inzwischen sind viele Wissenschaftler der Auffassung,<br />

dass Resilienz eine Eigenschaft ist, die durch ein<br />

komplexes Zusammenspiel vieler Faktoren, darunter<br />

einige angeborene, entsteht. Zahlreiche Modelle sind<br />

erarbeitet worden, mit deren Hilfe in schwierigen Zeiten<br />

das „Verletzlich, aber letztendlich unbesiegbar“-Gefühl<br />

trainiert werden kann. Nicole Hövels Sechs-Säulen-<br />

Modell (siehe Kasten) entstand vor dem Hintergrund,<br />

dass resiliente Menschen Krisen natürlich ebenso<br />

schmerzhaft empfinden wie nicht resiliente, nur dass<br />

sie nicht daran zerbrechen. Sie malen sich nicht ständig<br />

aus, was alles schiefgehen könnte – und ersparen<br />

sich dadurch viel Stress. Sie sind jeden Tag dankbar für<br />

das, was gut läuft – und bauen damit ihr Selbstbewusstsein<br />

auf. Sie knüpfen Kontakte, bleiben offen für Neues,<br />

machen sich klar, wie schädlich Einsamkeit in ihrem<br />

Alltag ist. „Resilienz braucht man immer“, sagt die Psychologin,<br />

„Und es ist ein lebenslanges Lernen. Ziele<br />

müssen dauernd neu definiert werden, weil sich unsere<br />

Umwelt permanent verändert. Das gilt nicht nur im<br />

persönlichen Umfeld, Resilienz spielt auch eine entscheidende<br />

Rolle für die Teamarbeit und in der Organisation<br />

von Betriebsabläufen.“<br />

Nur ein kleines Wort<br />

Apropos Berufsalltag – eine häufig gestellte Frage an den<br />

Business-Coach Nicole Hövel: Wie helfe ich einem Kollegen,<br />

der gerade eine schwierige Zeit durchmacht? Soll ich<br />

sie oder ihn auf die offensichtliche Niedergeschlagenheit<br />

ansprechen oder einfach darüber hinweg reden?<br />

Die Antwort der Expertin: „Was man immer machen<br />

sollte: Nicht einfach nur Hallo, wie geht’s sagen. Sondern<br />

ein wenig freundlicher und in wärmerem Tonfall fragen:<br />

Hallo, wie geht es dir heute? Das kleine Wort heute macht<br />

den Unterschied aus, es zeigt Mitgefühl und Interesse.<br />

Versuchen Sie es, Sie werden überrascht sein über die<br />

Reaktion des anderen.“<br />

A good story for portraying resilience,<br />

says psychologist Nicole<br />

Hövel, an expert in systemic<br />

change, leadership training and<br />

business coaching. "Théodore<br />

reacted quickly and with focus to<br />

the danger that suddenly came<br />

upon him. After surviving the crisis,<br />

he remained calm and did not<br />

dramatise.<br />

UNBENDING LIKE BAMBOO<br />

Another photo from the Hövel archive:<br />

a forest of bamboo plants,<br />

soothing green. Bamboo, also a<br />

symbol of resilience: on the one<br />

hand pliable and elastic, on the<br />

other stable and strong. "Unbending,"<br />

says Nicole Hövel appreciatively.<br />

Just like those people who,<br />

because of their psychological resilience,<br />

are able to react to problems<br />

and changes by adapting their<br />

behaviour.<br />

Can everyone do that?<br />

Starting in 1955, a 40-year study of<br />

700 Hawaiian women and men revealed<br />

factors, how a successful<br />

life could be built despite adverse<br />

starting conditions. Among other<br />

things, the resilient participants refused<br />

to take on a victim role. And<br />

every test subject had at least one<br />

reliable caregiver who made them<br />

feel special.<br />

Nicole Hövel's "six-pillar model"<br />

(see box) was born out of the conviction<br />

that the "vulnerable but ultimately<br />

invincible" feeling can be<br />

trained. It assumes that resilient<br />

people naturally experience crises<br />

just as painfully as non-resilient<br />

people, only that they do not break<br />

as a result. "Resilience is always<br />

needed," says the psychologist,<br />

"and it is a lifelong learning process.<br />

Goals have to be constantly<br />

redefined because our environment<br />

is constantly changing.<br />

This is not only true in the personal<br />

environment, resilience also plays<br />

a very crucial role in every teamwork<br />

and in the organisation of all<br />

±business processes."<br />

Good to Know<br />

Die sechs Säulen der Resilienz<br />

Stärken Sie das Immunsystem Ihrer Seele<br />

1. Akzeptanz<br />

Es gibt Situationen, die sich nicht ändern lassen.<br />

2. Optimismus<br />

Weitermachen nach Krisen. Bewusst Dankbarkeit für das<br />

empfinden, was gut läuft.<br />

3. An sich denken<br />

Persönliche Ressourcen stärken.<br />

4. Lösungsorientierung<br />

Kein Opfer sein. Aktiv an Lösungsansätzen arbeiten.<br />

5. Zielorientierung<br />

Ein sinnvolles Ziel vor Augen haben.<br />

6. Netzwerke aufbauen<br />

Mit engen Vertrauten ein Netzwerk der Stärke schaffen.<br />

Tipp der Redaktion:<br />

Das Blue Spa im Hotel Bayerischer Hof regelmäßig<br />

aufsuchen! Ein einzigartiges Wellness-Refugium für Körper und<br />

Geist. Hoch oben, über Münchens Dächern.<br />

The six pillars of resilience<br />

1. Acceptance of situations. 2. Optimism - moving on<br />

after crises. 3. Strengthening personal resources.<br />

4. Solution orientation – not being a victim. 5. Meaningful<br />

objectives. 6. Building networks with confidants.<br />

Editors´ tip: Regularly visiting the "Blue Spa" at Hotel<br />

Bayerischer Hof! A unique wellness retreat for body<br />

and mind<br />

Psychologin, Coach und<br />

Resilienz-Trainerin:<br />

Die Münchnerin<br />

Nicole Hövel<br />

<strong>2022</strong> <strong>INSITE</strong> 35


EIN, ZWEI, DREI<br />

JUBILÄEN<br />

Vor 180 Jahren wurde das Hotel Bayerischer<br />

Hof gegründet, vor 125 Jahren ging<br />

es in den Besitz der Familie Volkhardt über<br />

und seit 30 Jahren sorgt Innegrit Volkhardt<br />

dafür, dass noch viele weitere Meilensteine<br />

wie diese folgen werden<br />

36 <strong>INSITE</strong> <strong>2022</strong>


HOTEL STORIES<br />

1841<br />

LUDWIG<br />

I. Mit dem zweiten bayerischen König<br />

begann für München auch die Zeit der prunkvollen<br />

Bauten entlang der nach ihm benannten Ludwigstraße,<br />

die der Stadt den Glanz verliehen, welche sie zu<br />

einer der schönsten Europas machte – bis heute.<br />

Folgerichtig wurde auch eine standesgemäße Herberge<br />

für die zahlreichen Staatsgäste benötigt, und so beauftragte<br />

der Herrscher Joseph Anton von Maffei, ein altes<br />

Wirtshaus am Promenadeplatz zu erwerben, um es<br />

von Friedrich von Gärtner zum damals besten Hotel<br />

umbauen zu lassen. 1841 wurde Eröffnung gefeiert.<br />

With Ludwig I., the Bavarian king, Munich entered an<br />

era of architectural magnificence long the splendid<br />

promenade named after him – Ludwigstrasse. Its glamour<br />

turned Munich into one of the most beautiful cities in<br />

Europe. Now the numerous state guests needed a befi ting<br />

place to stay, so the ruler commissioned Joseph Anton<br />

von Maffei o purchase an old inn on Promenadeplatz. It<br />

was converted by Friedrich von Gärtner into the best<br />

hotel of the time, and the opening celebrated in 1841.<br />

HERRMANN VOLKHARDT Der Gründer der<br />

Hoteldynastie stellte eindrucksvoll unter Beweis, dass Fleiß<br />

und unermüdliche Arbeit einerseits und visionäres Denken,<br />

wie auch mutiges, unternehmerisches Handeln andererseits<br />

ihn zum ersten großen Hotelier Münchens werden ließen.<br />

Einst als Zuckerbäcker gestartet, schuf er in kürzester Zeit<br />

nach heutigen Dimensionen ein Imperium aus mehreren<br />

Hotels, Restaurants und einem Weinhandel. Für stolze 2,85<br />

Millionen Goldmark erwarb er als letzte große Tat 1897 das<br />

Hotel Bayerischer Hof und baute es im Laufe der Jahre zum<br />

ersten Haus am Platz aus. Im Stile des Fin de Siècle und mit<br />

über 400 Zimmern. Ein Meilenstein für die Stadt München.<br />

1897<br />

The ounder of the hotel dynasty impressively demonstrated<br />

how diligence and tireless work paired with visionary courage<br />

and entrepreneurial get-up-and-go elevated him to becoming<br />

the premiere grand hotel owner in Munich. Having started as<br />

a “Zuckerbäcker”, a confectioner, he was quick to create an<br />

empire of restaurants, hotels and a wine trade, even by today's<br />

standards. For 2.85 million gold marks, he acquired the Hotel<br />

Bayerischer Hof as his last great deed in 1897 and expanded it<br />

over the years to its present size. In fin de iècle style and with<br />

400 rooms. A milestone for the city of Munich.<br />

<strong>2022</strong> <strong>INSITE</strong> 37


1911<br />

HERMANN VOLKHARDT Die zweite Generation musste das Hotel und die Familie durch<br />

zahlreiche Krisen manövrieren, was dem Patriarchen aber bravourös gelang. Nach einem<br />

verheerenden Brand 1911 brach drei Jahre später der 1. Weltkrieg aus, gefolgt von der Inflation<br />

der Weltwirtschaftskrise. Kurz vor Ende des 2. Weltkriegs wurde das Hotel dann aber durch eine<br />

Fliegerbombe komplett zerstört. Zusammen mit seinem Sohn Falk baute er das Haus ab 1945<br />

wieder auf, beide versprachen sich gegenseitig, das Hotel Bayerischer Hof noch schöner<br />

erstrahlen zu lassen als zuvor. 1952 hatte das Haus dann zu altem Glanz zurückgefunden.<br />

The econd Volkhardt generation was obliged to steer the hotel and the family<br />

through a number of crises, but the patriarch succeeded brilliantly. The e was a<br />

devastating fi e in 1911, World War I broke out three years later, followed by the<br />

inflation of the Great Depression. And shortly before the end of World War II, the<br />

hotel was completely destroyed by an aerial bomb. The ather and his son Falk<br />

rebuilt the hotel during a period from 1945 to 1952, both promising each other to<br />

even increase the Hotel Bayerischer Hof’s splendour.<br />

FALK VOLKHARDT Nach dem Tod seines Vater 1955 führte er das Hotel alleine<br />

weiter und machte es in den darauffolgenden Jahren zum glanzvollen Mittelpunkt des Münchner<br />

Gesellschaftslebens. Für das Hotel Bayerischer Hof wurde das Jahr 1969 zum wichtigsten nach dem<br />

Krieg, denn er erwarb nicht nur das Hotel Zur Tenne in Kitzbühel, sondern auch vom Freistaat<br />

Bayern das baufällige Palais Montgelas. Pünktlich zur Olympiade 1972 begrüßt er dann dort die<br />

ersten Gäste und legt damit den Grundstein für die Zukunft des Hauses als erste Adresse für<br />

internationale kulturelle und politische Veranstaltungen.<br />

1944<br />

After his father's death in 1955, he continued to run the hotel by himself. In the years that followed It<br />

became the glamorous centre of Munich's social life. For Hotel Bayerischer Hof, 1969 was to be the most<br />

important year after the war, because Falk Volkhardt not only acquired the Hotel Zur Tenne in Kitzbühel,<br />

but also the timeworn Palais Montgelas from the Free State of Bavaria. Just in time for the 1972<br />

Olympics, he then welcomed the fi st guests there, laying the foundation for the hotel's future as the<br />

number one venue for international cultural and political events.<br />

38 <strong>INSITE</strong> <strong>2022</strong>


HOTEL STORIES<br />

THE PLACE<br />

TO BE<br />

ENVOGUE<br />

IT’S PARTY TIME Mit dem deutschen Weltwirtschaftswunder kam auch<br />

die Zeit der glamourösen Bälle. Der Festsaal des Hotels Bayerischer Hof war<br />

ihr Parkett, und die Film- und Show-Legenden kamen scharenweise, aus<br />

Hollywood und dem Rest der Welt. Deutschlands Gazetten hielten ihre<br />

Druckmaschinen an, um in Bild und Wort über die Herren im Smoking<br />

und die Damen in ihren atemberaubenden Roben zu berichten.<br />

With the German world economic miracle came also a time of glamorous<br />

balls. The allroom of Hotel Bayerischer Hof was the place to be<br />

seen, and film nd show legends came in droves, from Hollywood and<br />

the rest of the world. Germany's gazettes ran their<br />

printing machines non-stop to fit in abloid<br />

features on the tuxedoed gentlemen<br />

and the ladies<br />

in stunning<br />

gowns.<br />

ERIKA VOLKHARDT<br />

München galt lange als die Modestadt in Deutschland,<br />

die Münchner Mode woche lockte Fashionistas aus ganz Europa an<br />

die Isar und an den Promenadeplatz. Denn Erika Volkhardt gelang<br />

es nicht nur, dass internationale Designer im Festsaal ihre Kollektionen<br />

zeigten, sondern auch, dass sie in den Geschäftsräumen des<br />

Palais Montgelas exklusive Boutiquen eröffneten. Wie Emilio Pucci,<br />

Calvin Klein, Giorgio Armani oder Helmut Lang.<br />

Munich has long been considered the fashion capital of Germany,<br />

the Munich Fashion Week attracting fashionistas from all over Europe<br />

to the Isar and the Promenadeplatz. Erika Volkhardt not only<br />

successfully invited international designers to show their collections<br />

in the ballroom, many like Emilio Pucci, Calvin Klein, Giorgio Armani<br />

or Helmut Lang even opened elegant shops within the Palais<br />

Montgelas itself.<br />

167<br />

ZIMMER<br />

SIEGWARD GRAF PILATI hat vier Jahrzehnte<br />

lang das Hotel Bayerischer Hof entscheidend geprägt. Falk<br />

Volkhardt entdeckte den Innenarchitekten, als er noch für die<br />

Vereinigten Werkstätten tätig war, und engagierte ihn erstmals<br />

1970, um das damals neu erworbene Palais Montgelas zu gestalten.<br />

Mit seinen Arbeiten für das Hotel Bayerischer Hof kam<br />

Pilati international zu großem Ansehen. 167 Zimmer der<br />

heutigen 337 Zimmer basieren auf seinen Entwürfen, wie auch die Gestaltung der Flure, des<br />

Festsaals, des Atriums und der falk’s Bar. Sein Erfolg beruhte darauf, dass er Hand werker zu<br />

Höchstleistungen geführt und ihnen neue Wege aufgezeigt hat.<br />

He was influe tial for the Hotel Bayerischer Hof for decades. Falk Volkhardt discovered the interior<br />

designer while he was still working for the Vereinigte Werkstätten and fi st hired him in 1970 to<br />

design the then newly acquired Palais Montgelas. Pilati's work for Hotel Bayerischer Hof brought<br />

him international renown. 167 of today's 337 rooms still feature his designs, as well as the the corridors,<br />

the Ballroom, the atrium and falk's Bar. His gift was to inspire the craftsmen he contracted<br />

to top performance and encourage them to use novel techniques.


HOTEL STORIES<br />

1992<br />

INNEGRIT VOLKHARDT Vor 30 Jahren kam es erneut zu<br />

einem Führungswechsel, die Tochter von Falk Volkhardt übernimmt<br />

nun die Leitung. Von Anfang an sah sie es als ihre Aufgabe, das Hotel<br />

Bayerischer Hof in die Zukunft zu führen, zu modernisieren, um den<br />

kommenden Anforderungen gerecht zu werden. Alles begann mit der<br />

Neugestaltung des Night Club, dann folgte ein Umbauprojekt dem<br />

nächsten: Atrium, Empore, falk’s Bar und Festsaal, später diverse Suiten-<br />

und Zimmerumbauten. Als ein weiteres Highlight dann das Blue<br />

Spa, Münchens schönste Wellness Oase. Danach die Restaurants<br />

Garden und Atelier, sowie das hauseigene Kino und<br />

der Dachgarten. In jüngerer Vergangenheit Palais<br />

Halle und Süd-Nordfl gel, mit seiner einzigartigen<br />

Penthouse-Suite. Zuletzt Palais Keller und Palais<br />

Montgelas – weitere Projekte befinden sich in<br />

Planung. Für dieses unternehmerische Engagement<br />

und ihre visionäre Weitsicht wurde sie von<br />

höchsten Stellen mehrfach ausgezeichnet und<br />

geehrt. Durch die vor kurzem erfolgte Übertragung<br />

von Eigentumsanteilen an Sophie und Marie,<br />

die Töchter von Michaela Volkhardt, befindet sich das<br />

Haus nunmehr in der fünften Generation.<br />

MICHAEL JACKSON<br />

Das Hotel Bayerischer Hof beherbergt von Anbeginn<br />

seiner Zeit an gekrönte Häupter, wie Kaiser, Könige<br />

und Mitglieder aller Adelsgeschlechter. Dies geschieht<br />

meist abseits der öffentlichen Wahrnehmung. Doch als<br />

der King of Pop kam, brachen alle Dämme. Trauben von<br />

Fans harrten tagelang unter den Fenstern seiner Suite<br />

aus und feiern frenetisch jedes noch so kleine Zeichen<br />

ihres Idols. Daran erinnert bis heute eine weltweit einzigartige<br />

Gedenkstätte, unübersehbar direkt vor dem<br />

Hoteleingang und täglich liebevoll von alten und neuen<br />

Fans gehegt und gepflegt.<br />

THEKING<br />

30 years ago, there was another change in management when<br />

Falk Volkhardt's daughter took over. From the beginning, she<br />

took it upon her to lead the Hotel Bayerischer Hof into the<br />

future to meet present-day requirements through modernization.<br />

One conversion project followed the next: fi st the<br />

Night Club, then Atrium, Empore, falk's Bar and the<br />

Ballroom. After that the Blue Spa, Munich’s most fashionable<br />

spa, the restaurants Garden and Atelier and<br />

the new roof terrace. Finally the South-North wing<br />

where the spectacular Penthouse Suite is located, the<br />

Palais Keller and Palais Montgelas. She received several<br />

awards and public recognition for her entrepreneurial<br />

commitment and her visionary foresight. Due to the<br />

recent transfer of ownership shares to Sophie and Marie,<br />

the daughters of Michaela Volkhardt, the hotel is now<br />

owned in the fith eneration.<br />

The otel Bayerischer Hof has been hosting emperors,<br />

kings and all manner of nobillity and members of royal<br />

families since the very beginning. Usually the public<br />

is unaware of the hotel’s famous guests. But when the<br />

King of Pop arrived, the dams broke loose. Expectant<br />

clusters of excited fans waited for days under the windows<br />

of his suite, raving at even the smallest hint from<br />

their idol. A unique memorial in the small park in<br />

front of the hotel commemorates the legendary visitor.<br />

It cannot be overlooked and is still decorated with<br />

fl wers every day by faithful fans.<br />

40 <strong>INSITE</strong> <strong>2022</strong>


1300<br />

QUADRATMETER<br />

ANDRÉE PUTMAN<br />

Die Grande Dame war bekannt<br />

für edles Design im<br />

Bereich Interieur und modischen<br />

Accessoires. Aber auch<br />

diverse Hotels hatte sie in<br />

ihrer unnachahmlichen Art<br />

und Weise bereits eindrucksvoll<br />

ausgestattet. Ihren Stil<br />

beschrieb sie selbst als eine<br />

Gratwanderung zwischen<br />

Disziplin und Verrücktheit.<br />

Nichts belegt diese Aussage<br />

eindrucksvoller als der von<br />

ihr gestaltete Blue Spa, eine<br />

einzigartige Erlebniswelt für<br />

Body & Soul im sechsten und<br />

siebten Stock.<br />

NIGHT CLUB Es war Liebe auf den ersten<br />

Blick, als die heutige Hotelbesitzerin ihre Leidenschaft<br />

für den Jazz entdeckte. Und so ist es ihr gelungen,<br />

den hauseigenen Night Club zu einem der<br />

führenden Auftrittssorte internationaler Jazz-Legenden<br />

zu etablieren. Alle, wirklich alle, von Rang<br />

und Namen haben hier ihre Konzerte gespielt –<br />

unvergessen für die, die dabei waren. Und viele<br />

werden noch kommen.<br />

It was love at fi st sight when the current hotel owner<br />

Innegrit Volkhardt discovered her passion for<br />

jazz. And so she successfully established the hotel's<br />

own Night Club as one of the leading performance<br />

venues for international jazz legends. All, literally<br />

all, distinguished musicians of that genre have performed<br />

on this stage – unforgettable for those who<br />

were there. And many more are still to come.<br />

ALL THAT<br />

JAZZ<br />

MINIMALISMUS<br />

MIT DREI STERNEN<br />

TALKING<br />

CULTURE<br />

MÜNCHNER<br />

SICHERHEITSKONFERENZ Sie alle kommen<br />

nach München, um Konflikte zu entschärfen,<br />

Krisen zu lösen und Kriege zu vermeiden:<br />

Staatspräsidenten, Premierminister, Kanzler und<br />

Außenminister sowie hochrangige Militärvertreter.<br />

Für drei Tage berichtet dann die gesamte<br />

Weltpresse aus dem Festsaal des Hotel Bayerischer<br />

Hof über den vereinten Wunsch, Frieden<br />

zu schaffen und ihn zu bewahren. Alles begann<br />

1969 und ist heute wichtiger den je.<br />

Th y all come to Munich to defuse conflicts, solve<br />

crises and avoid wars: Presidents, prime ministers,<br />

chancellors and foreign ministers as well as<br />

high-ranking military representatives. For three<br />

days, the entire world press reports from the Ballroom<br />

of Hotel Bayerischer Hof on the united desire<br />

to create peace. It all began in 1969<br />

and is more important today<br />

than ever.<br />

FOTOS HOTEL BAYERISCHER HOF, RALF DOMBROWSKI, DPA<br />

The rande dame of style<br />

gained reknown for her elegant<br />

interior design and fashion<br />

accessories. But her signature<br />

mode impresses the<br />

guests of many hotels furnished<br />

by her. She herself<br />

described her style as a ridge<br />

walk between discipline and<br />

craziness. Nothing proves this<br />

statement more impressively<br />

than the Blue Spa she designed,<br />

a unique world of<br />

experience for Body & Soul<br />

on the sixth and seventh fl or.<br />

AXEL VERVOORDT ist einer der einflussreichsten<br />

Interiordesigner der Gegenwart, Kunsthändler und Galerist.<br />

Als er die beiden Restaurants Garden und Atelier schuf,<br />

begann eine kongeniale Zusammenarbeit, die das Hotel<br />

Bayerischer Hof nicht nur visuell veränderte. Mit seinem<br />

legendären Motto: I love everything that is very real schuf<br />

er Wohn- und Erlebniswelten, die einem das Gefühl<br />

geben, in einem Hotel ein Zuhause zu finden.<br />

He is one of the most influe tial contemporary interior<br />

designers, art dealers and gallery owners. When he created<br />

the two restaurants G≠arden and Atelier, a congenial collaboration<br />

began that changed Hotel Bayerischer Hof not only to<br />

the eye. True to his creed: I love everything that is very real, he<br />

created a living experience that makes you feel completely at ease<br />

in the hotel.


Top and Skirt<br />

Rianna + Nina<br />

Location<br />

Visconti Salon<br />

Right Side<br />

Ella wears<br />

Dirndel Gottseidank<br />

Bag Lutz Morris<br />

Russel wears<br />

Tracht Gottseidank<br />

Location<br />

Foyer Minister Zimmer


FASHION<br />

MODE<br />

MADE IN GERMANY<br />

Photography Alexander Courtman<br />

Models Ella Wennström c/o LeManagement & Russell White c/o Modelwerk<br />

Styling Andrea Tzelepides c/o Fame Agency<br />

Hair & MakeUp Marija Pavlevka c/o Uschi Rabe<br />

Videographer Simon Haseneder<br />

Assistant to the Photographer Simon Mayr<br />

Assistant to the Stylist Shiyu Gu<br />

Creative Director Dirk Meycke<br />

<strong>2022</strong> <strong>INSITE</strong> 43


FASHION<br />

Dress<br />

Escada<br />

Boots<br />

Gottseidank<br />

Location<br />

Palais Keller


Suit<br />

Rianna + Nina<br />

Shirt<br />

FRNKOW<br />

Shoes<br />

Schuhe&Handwerk<br />

Location<br />

Foyer Bibliothek<br />

<strong>2022</strong> <strong>INSITE</strong> 45


FASHION<br />

Outfit<br />

Kasia Kucharska<br />

Earing<br />

Saskia Diez<br />

Location<br />

Blauer Salon<br />

46 <strong>INSITE</strong> <strong>2022</strong>


FASHION<br />

She Coat Aleksandraviktor Top Escada<br />

He Suit Hugo Boss<br />

Location<br />

Roter Salon<br />

<strong>2022</strong> <strong>INSITE</strong> 47


FASHION<br />

Shirt and Pants GMBH Shoes Birkenstock<br />

Location<br />

Promenade Salon<br />

48 <strong>INSITE</strong> <strong>2022</strong>


She<br />

Coat<br />

Société Angelique<br />

Dress<br />

Talbot Runhof<br />

He<br />

Suit<br />

FRNKOW<br />

Necklace<br />

Saskia Diez<br />

Watch<br />

Bucherer<br />

Location<br />

Palais Halle<br />

<strong>2022</strong> <strong>INSITE</strong> 49


He<br />

Denim Jacket<br />

J’ai mal à la tête<br />

She<br />

Shirt<br />

Société Angelique<br />

Handbag<br />

Maison Hēroïne<br />

Location<br />

Palais Keller


FASHION<br />

She Top and Pants Marcel Ostertag Handbag Aigner<br />

He Shirt FRNKOW<br />

Location<br />

Foyer Mozart Salon<br />

<strong>2022</strong> <strong>INSITE</strong> 51


FASHION<br />

Ella wears<br />

Dirndel<br />

Gottseidank<br />

Russel wears<br />

Tracht Gottseidank<br />

Location<br />

Foyer Promenade<br />

Salon<br />

52 <strong>INSITE</strong> <strong>2022</strong>


Karamellisierte<br />

Felchlin Schokolade,<br />

Passionsfrucht<br />

und Haselnuss<br />

aus dem<br />

Piemont


FOOD & WINE<br />

COMING<br />

HOME<br />

Anton Gschwendtner: Nach sieben Jahren verließ er das Garden, ging nach<br />

Wien und erhielt dort seinen ersten Stern. Später in Stuttgart erkochte er sich<br />

zwei Sterne und war eigentlich schon auf den Sprung nach Düsseldorf, zu<br />

seinem nächsten großen Wurf. Doch dann meldete sich Innegrit Volkhardt …<br />

TEXT ANDREAS M. JUCHELKA FOTOS DANIEL SCHVARCZ<br />

<strong>2022</strong> <strong>INSITE</strong> 55


Anton Gschwendtner<br />

leitet seit Herbst 2021 als<br />

Küchenchef das Atelier<br />

Rechts:<br />

Brillat Savarin,<br />

Karotte,<br />

Yuzu Chiboust,<br />

Pinienkerne<br />

K<br />

einer kann heute noch mit Gewissheit<br />

sagen, wem dieses legendäre<br />

Zitat zuzuschreiben ist. Die einen<br />

behaupten, so stand es einst im Duden,<br />

die anderen sehen den Brockhaus als seine Quelle. So<br />

oder so, bis heute sorgt es noch immer für viel Heiterkeit<br />

und lautet folgendermaßen: „Die Bajuwaren: ein dickes,<br />

gefräßiges, sanges- und trinkfreudiges Volk am Rande<br />

der Alpen, das nur in einem Falle Sprachkultur annahm,<br />

als es darum ging, die Trinkgewohnheit zu verschleiern.“<br />

Man könnte in diesen Zeilen durchaus ein wenig<br />

Neid herauslesen, denn südlich der Donau ist all dies<br />

unsere Umschreibung für pure Lebenslust. Was aber<br />

auf jeden Fall zutreffend ist, ist die Anspielung auf die<br />

Wortgewalt der bajuwarischen Sprache. Angefangen<br />

bei Ludwig Thoma, über Georg Lohmeyer bis hin zu<br />

Gerhard Polt. Einer ganz besonderen Bedeutung<br />

kommt bei diesen Autoren stets der Namensgebung<br />

ihrer Protagonisten zu, die niemals Zweifel aufkommen<br />

lässt, woher der Held stammt. Würde allerdings ein<br />

Drehbuch- oder Romanautor in seinem Werk einem<br />

Küchenchef den Namen Gschwendtner zuschreiben,<br />

könnte dies selbst auch unter dieser Prämisse ein wenig<br />

zu viel sein, zu klischeehaft.<br />

Doch die Realität folgt solchen Sichtweisen nicht.<br />

Anton Gschwendtner, aufgewachsen in Freising bei<br />

München, ist seit Herbst letzten Jahres Küchenchef im<br />

Atelier, dem Gourmet-Restaurant des Hotels Bayerischer<br />

Hof, und wurde für seine kulinarische Handschrift dort<br />

schon nach wenigen Monaten vom Guide Michelin mit<br />

zwei Sternen ausgezeichnet. Die Tester loben seine kreative<br />

französisch basierte Küche, seine Gerichte seien<br />

klug aufgebaut, präzise zubereitet und nicht zu verspielt.<br />

FINE DINING<br />

Anton Gschwendtner was born in<br />

Freising near Munich. He was a<br />

chef at the Garden Restaurant of<br />

Hotel Bayerischer Hof Hotel for<br />

seven years before moving on to<br />

Vienna where he received his first<br />

star. Later, in Stuttgart, he<br />

cooked his way up to two stars<br />

and was heading for Düsseldorf<br />

when Innegrit Volkhardt got in<br />

touch ...<br />

...and since the autumn of last<br />

year, he is the headchef of the Atelier,<br />

the gourmet restaurant of<br />

Hotel Bayerischer Hof. Only a few<br />

months into this position, two<br />

stars by Guide Michelin followed.<br />

The testers praise his creative<br />

French-based dishes, cleverly<br />

constructed and precisely prepared,<br />

but never too ornate or<br />

overstyled.<br />

Gschwendtner is down-to-earth,<br />

truly Bavarian. He grew up in<br />

country surroundings, and enjoys<br />

serving seasonal food. Only the<br />

highest quality product makes it<br />

to his plates. What is more, he<br />

keeps an eye on current trends in<br />

international fine dining. The<br />

foundation is always classic<br />

French cuisine, but he never<br />

Man kocht geschmacklich sehr finessenreich und arbeitet<br />

Kontraste geschickt heraus. Erstklassig die Produktqualität.<br />

Das ist konsequent, als Küchenchef steht er ja nicht<br />

zum ersten Mal in der berühmten Bibel aller Gourmets.<br />

Im Einklang mit der Natur<br />

Doch nicht nur der Name Gschwendtner ist bodenständig,<br />

bayerisch. Der ganze Mensch ist es. Der Ursprung<br />

dafür liegt in seiner Familie. 1990 eröffneten seine Eltern<br />

eine ländliche Gastwirtschaft, zuvor hatten sie einen<br />

Bauernhof, mit Vieh- und Landwirtschaft und einer<br />

eigenen Jagd. Das prägt. Man sieht die Jahreszeiten<br />

kommen und gehen und erlebt, was die<br />

Natur jeweils daraus macht. Und dass man<br />

nur im Einklang mit ihr zu einem Erfolg<br />

kommt. Respekt und Demut sind dafür<br />

eine Grundvoraussetzung.<br />

Und wenn man mit Anton Gschwendtner<br />

spricht, kommt dies auch ganz klar<br />

zum Vorschein. Für ihn als Koch schreiben<br />

die Jahreszeiten den Menüplan, die<br />

Liebe zum Produkt bestimmt seine Teller.<br />

Dabei bewegt er sich mit großer Sicherheit<br />

zwischen den Welten. Die Basis ist stets in der<br />

klassischen französischen Küche zu finden, mit<br />

viel Handwerk und aufgebaut auf noch mehr Erfahrung,<br />

aber eben in einer modernen und zeitgemäßen Art<br />

und Weise. Doch nicht bloß nur drauf beschränkt. Anton<br />

Gschwendtner sieht natürlich die vielen Strömungen im<br />

internationalen Fine-Dining-Bereich, nimmt sie wahr,<br />

ist an ihnen interessiert und probiert viel. Doch sein<br />

Motto ist immer: Alles anschauen, aber nichts abschauen.<br />

Denn er blieb und bleibt sich selbst treu, sein<br />

Hauptinteresse gilt, seine eigene Stilistik zu entwickeln,<br />

mit einer persönlichen Handschrift.<br />

Spricht man mit Köchen seines Niveaus und befragt<br />

diese nach ihren Koch-Philosophien, können<br />

deren Antworten schon mal ganze Bücher füllen. Bei<br />

Anton Gschwendtner ist das nicht so. Für ihn ist der Star<br />

stets das Produkt. Bei diesem Punkt macht er auch nicht<br />

den Ansatz eines Kompromisses. Er will immer nur das<br />

Beste, betont aber gleich mehrfach, dass damit nicht<br />

automatisch auch das Teuerste gemeint ist. Denn in<br />

diesem Unterschied liegt das Geheimnis seiner Küche.<br />

Für ihn hat jedes Produkt auf seinen Tellern den gleichen<br />

Wert – eine Karotte genauso wie ein handgeangelter<br />

Steinbutt aus der Bretagne. Zwar kostet die eine nur<br />

einen Bruchteil des anderen, ist in seiner Definition aber<br />

genauso wichtig. Dies erklärt auch, warum er tagtäglich<br />

in einem intensiven Austausch mit seinen Lieferanten<br />

steht. Wenn die Pfifferlinge noch nicht auf dem Höhepunkt<br />

ihrer geschmacklichen Pracht sind, werden sie<br />

nicht geordert. Wenn es dann aber soweit ist, duftet es in<br />

der ganzen Küche nach Wald, die beliebten bayerischen<br />

Schwammerln halten Einzug in sein Menü, welches bei<br />

ihm stets dynamisch ist, niemals statisch.<br />

56 <strong>INSITE</strong> <strong>2022</strong>


FOOD & WINE<br />

Das Atelier-Team, ausgezeichnet mit zwei Michelin-Sternen <strong>2022</strong>. In der Mitte:<br />

Restaurantleiterin Daniela Heizmann und Sommelier Shahzad Talukder<br />

Unten: Taube auf der Karkasse gegrillt, Ziegenvacharin, Sanddorn, Miso, Schwarzwurzel und Mohn


FOOD & WINE<br />

Auch ein vegetarisches Menü<br />

Besonders zum Tragen kommt dieser Anspruch bei seinem<br />

rein vegetarischen Menu, das in dieser Form dank<br />

ihm zum ersten Mal im Atelier angeboten wird. Diese<br />

Teller haben ein ganz eigenes Konzept und bestehen<br />

nicht aus dem bloßen Weglassen von Fisch oder Fleisch.<br />

Hier greifen dann wieder seine Wurzeln, aus der französischen<br />

Küche, bei der Gemüse nicht nur in den letzten<br />

Jahren, einen besonders hohen Stellenwert erfährt.<br />

Schrieb man der Grande Nation eine seit jeher übertriebene<br />

Leidenschaft zu viel zu viel Fett zu, vor allem Butter,<br />

sieht man an dem Beispiel von Alain Passard, dass<br />

schon längst auch dort ein Umdenken stattgefunden hat.<br />

Den dieser Purist wechselte vor einigen Jahren auf ein<br />

rein vegetarisches Angebot, in vielen Teilen sogar vegan,<br />

verbannte die Butter komplett aus seiner Küche und hält<br />

dennoch drei Michelin-Sterne für sein Restaurant<br />

L’Arpège in Paris. Hier wie dort, für beide ist die absolute<br />

Produktqualität ihr Credo.<br />

Was Anton Gschwendtner anbelangt, wird es in<br />

dem Gespräch mit ihm immer offensichtlicher: Sein<br />

Streben gilt der Perfektion. Und da in unserem gesamten<br />

Kosmos nichts Perfekter als die Natur ist, gibt somit auch<br />

jede Saison die Taktung seiner Menüs vor. Die Grundaussage<br />

des jeweiligen Tellers wird stets beibehalten,<br />

aber mit Variablen immer neu akzentuiert. Klingt einfach,<br />

ist es aber nicht. Denn nur jahrelange Erfahrung<br />

lehrt, wie wundervoll eine Brunnenkresse, eine Erbse<br />

oder ein Spargel schmecken kann, wenn sich diese auf<br />

ihrem Höhepunkt befinden. Was im übrigen auch für<br />

Fisch, Fleisch und Wild gilt. Das sind seine Ideale, dadurch<br />

drückt sich Anton Gschwendtner aus.<br />

Die Einfachheit der Komplexität<br />

Ein wenig erinnert dies an die kulinarische Denkweise<br />

Japans, der er sehr zugeneigt ist und mit deren Komponenten<br />

und Eigenschaften er bei seinen Gängen immer<br />

wieder gerne spielt. In der Einfachheit liegt die Komplexität,<br />

so sieht er es. Und weiter: Wenn man wenig auf<br />

dem Teller hat, muss das einzelne Produkt strahlen. Da<br />

darf man sich keine Fehler erlauben.<br />

Eindrucksvoll kommt dies bei seinem Gericht:<br />

Gelbflossenmakrele, Kaviar von Kaviari Paris, Daikon,<br />

geräucherter Dashi & Schnittlauch zum Ausdruck.<br />

Der auch als Hamachi bekannte Edelfisch wird als<br />

Flugware aus Japan geordert. Fast fangfrisch wird er<br />

zweimal gebeizt, zuerst in einer 6%-igen Salzlösung mit<br />

ein wenig Zitronengras, anschließend in einem aromatischen<br />

Yuzu-Fond. Der Daikon-Rettich wird währenddessen<br />

roh in einem japanischen Bonino-Essig mariniert,<br />

was seinem frisch-milden Geschmack eine<br />

zusätzlich nussige Note gibt – passend zum Fisch, der<br />

neben seinem ausgeprägten Jod-Aroma ebenfalls Nussnoten<br />

aufweist. Aus geräucherten Kombu-Algen und<br />

Bonito-Flocken wird der klassische, japanische Dashi<br />

gekocht. Vor dem Anrichten wird dann der Rettich kurz<br />

abgeflämmt und in kleine, feine Scheiben geschnitten.<br />

copies. His main interest is in<br />

developing his own style, like a<br />

personal signature.<br />

For Gschwendtner the best product<br />

is the only thing that counts.<br />

And interestingly, that does not<br />

mean the most expensive one. On<br />

a given day he might choose a<br />

perfect carrot over a hand-caught<br />

turbot from Brittany. This becomes<br />

most evident in his vegetarian<br />

creations. For the first time<br />

ever, the Atelier is offering a full<br />

vegetarian menu so complete and<br />

so perfect that even non-vegetarians<br />

would never dream of adding<br />

fish or meat.<br />

Gschwendtner strives for perfection.<br />

And since the epitome of<br />

perfection is nature, it is only a<br />

logical consequence that the seasons<br />

determine his menus. This is<br />

in a way reminiscent of the traditional<br />

Japanese culinary philosophy.<br />

Gschwendtner uses its components<br />

and characteristics to<br />

accentuate his dishes. “In simplicity<br />

lies complexity”, he says and<br />

adds: "The less you put on a plate,<br />

the more it needs to shine. You<br />

cannot afford to make mistakes”.<br />

Anton Gschwendtner has stylistic<br />

confidence; his everyday life is<br />

work, paired with gratitude for<br />

being allowed to compose and<br />

serve his very own culinary creations.<br />

And at the same time, he<br />

has the humility of not putting<br />

himself above his work. He describes<br />

himself as a team player<br />

and willingly allows his staff to<br />

comment and criticize. He questions,<br />

researches and searches –<br />

always with an open eye for anything<br />

new.<br />

And so, the Geschwendtner-circle<br />

closes: once at the Garden, now<br />

head of the Atelier. Or is it a spiral<br />

that turns steadily and evenly upwards?<br />

Only a question of perspective;<br />

seen from above, there<br />

is no difference.<br />

Hamachi, Kaviar, Daikon, geräucherter Dashi und Schnittlauch<br />

Die Basis des Tellers bildet dann der mit Schnittlauch-Öl<br />

akzentuierte Fischsud Dashi, in den der Hamachi gesetzt<br />

wird. Marinierte Rettich-Spitzen, die geflämmten<br />

kleinen Scheiben davon, sowie fein aufgeschnittene und<br />

in Soya-Sauce und Mirin kandierte Kombi-Algen sind<br />

seine Begleiter. Der Fisch bekommt noch einen Klecks<br />

Ponzu-Gel, eine mit verschiedenen Zitrus-Früchten aromatisierte<br />

Soya-Sauce. Dekoriert wird mit roten Senfblättern.<br />

Mit einer großzügigen Nocke Kaviar on top<br />

schließt sich der Kreis dann wieder und bringt den französischen<br />

Aspekt dieses Gerichts zum Ausdruck.<br />

Sommelier Shahzad Talukder empfiehlt dazu einen<br />

2018er Silvaner Der Schäfer 2018 vom Weingut Rudolf<br />

May. Der Schäfer ist eine der Toplagen des Weinguts und<br />

zeichnet sich durch eine nussige Komplexität aus. Der<br />

spür- und schmeckbare Einfluss des noch jungen Holzfasses<br />

verleiht dem Silvaner Schmelz, Cremigkeit und<br />

einen intensiven langen Abgang. Im Wechselspiel mit<br />

dem Hamachi entsteht so ein vielschichtiger Eindruck<br />

am Gaumen.<br />

Der Einfluss des Holzes ergänzt den Hamachi, der<br />

eigentlich magere Fisch bekommt eine feine buttrige<br />

Note. Der salzig-jodige Kaviar moderiert die fein balancierte<br />

Säure des Weines – Kaviar und Wein verschmelzen<br />

somit harmonisch und elegant. Langanhaltend und erfrischend<br />

wirken der Wein und das Gericht zusammen,<br />

Gaumen und Zunge werden wieder klar und für den<br />

nächsten Happen vorbereitet.<br />

Anton Gschwendtner wandelt stilsicher zwischen<br />

den Welten, so sicher, wie er sich auch selbst ist. Einen<br />

Karriere-Plan gibt es nicht, denn Arbeit ist Alltag für ihn.<br />

Gepaart mit Dankbarkeit, seine kulinarischen Visionen<br />

den Gästen jeden Tag präsentieren zu dürfen und geprägt<br />

durch genügend Demut, um sich in Dienst der<br />

Sache zu stellen. Er sieht sich als ein Team-Player, nicht<br />

als eine One-Man-Show, und stellt sich gegenüber seinen<br />

Mitarbeitern immer wieder neu selbst auf den Prüfstand.<br />

Er hinterfragt, sucht, forscht und hat dabei stets<br />

den Blick nach vorne gerichtet.<br />

Und so schließt sich der Kreis: Einst im Garden,<br />

heute Kopf des Ateliers. Oder ist es eine Spirale, die sich<br />

beständig und gleichmäßig nach oben dreht?<br />

Nur eine Frage der Perspektive; denn senkrecht von<br />

oben betrachtet, sieht man keinen Unterschied.<br />

58 <strong>INSITE</strong> <strong>2022</strong>


KUNST <strong>2022</strong>?<br />

DIE EMPFEHLUNGEN!<br />

Max Beckman DEPARTURE<br />

Kolorierte Ansichtskarte der Promenade des Anglais<br />

in Nizza, aus Max Beckmanns Ansichtskartensammlung,<br />

ca. 1947<br />

Bayerische Staatsgemäldesammlungen, Max Beckmann<br />

Archiv, Max Beckmann Nachlässe<br />

60 <strong>INSITE</strong> <strong>2022</strong>


ART<br />

01. Welche Ausstellungen aus<br />

Ihrem Hause möchten Sie den Gästen<br />

des Hotels Bayerischer Hof für das<br />

Jahr <strong>2022</strong> empfehlen?<br />

02. Auf welche Ausstellungen,<br />

national wie international, freuen Sie<br />

sich am meisten?<br />

ART <strong>2022</strong> / 2023<br />

01. Which of your exhibitions<br />

would you recommend to the Hotel<br />

Bayerischer Hof’s guests?<br />

02. Which of your national and international<br />

exhibitions are you<br />

looking forward to most?<br />

PINAKOTHEKEN<br />

01: On the occasion of the 20th anniversary<br />

of the Pinakothek der<br />

Moderne, I would like to recommend<br />

two programme highlights.<br />

From 15 September, the Modern Art<br />

Collection will be presented in a<br />

completely new way under the title<br />

MIX & MATCH. The collection exhibition<br />

will show rooms spanning<br />

eras and media, dedicated to socially<br />

relevant themes such as urbanity,<br />

migration, the environment,<br />

work or violence and conflict, presenting<br />

masterpieces together with<br />

unknown works.<br />

From 25 November, we turn to the<br />

work of Max Beckmann (1884-<br />

1950) as one of the greatest artists<br />

of the 20th century with the exhibition<br />

DEPARTURE, which for the first<br />

time focuses on the theme of travel.<br />

Some 70 loans from important private<br />

and public Beckmann collections<br />

in Europe and the USA show<br />

the enormous range of pictorial<br />

motifs and ideas of travel and complement<br />

the largest European collection<br />

of Beckmann's paintings in<br />

the Sammlung Moderne Kunst.<br />

02: <strong>2022</strong> will be a super art year of<br />

major exhibitions such as the 59th<br />

Venice Biennale (23 April to 27 November),<br />

documenta 15 in Kassel<br />

(18 June to 25 September), alongside<br />

other events such as the Berlin<br />

Biennale (11 June to 18 September)<br />

and the Whitney Bienniale (6 April<br />

to 5 September). But as an exhibition<br />

highlight, I am also looking forward<br />

to is "Henri Matisse - The Red<br />

Studio", one of the key works of<br />

modernism. This can first be seen at<br />

MoMA in New York (1 May to 20<br />

September) and then travels on to<br />

the Statens Museum for Kunst in<br />

Copenhagen (from 13 October).<br />

Frank<br />

Oliver Kase,<br />

Pinakothek der Moderne<br />

MÜNCHNER PINAKOTHEKEN<br />

Zu 01. Zum 20-jährigen Jubiläum der Pinakothek der<br />

Moderne möchte ich zwei Programmhighlights empfehlen.<br />

Ab 15. September wird sich die Sammlung Moderne<br />

Kunst unter dem Titel MIX & MATCH komplett neu<br />

präsentieren. Die lebendige, von Neugierde und Experimentierfreude<br />

geprägte Sammlungsausstellung zeigt<br />

epochen- und medienübergreifende Räume, die sich<br />

gesellschaftsrelevanten Themen wie Urbanität, Migration,<br />

Umwelt, Arbeit oder Gewalt und Konflikt widmen<br />

und Meisterwerke der Sammlung zusammen mit unbekannten<br />

Werken auf über 3.500 qm vorstellen.<br />

Ab 25. November wenden wir uns dem Werk von<br />

Max Beckmann (1884-1950) als einem der größten<br />

Künstler des 20. Jahrhunderts mit der Ausstellung DE-<br />

PARTURE zu, die erstmals das Thema der Reise in den<br />

Blick nimmt. Aufbrechen und Reisen waren für Beckmann<br />

in einem biografischen wie symbolischen Sinn<br />

von existenzieller Bedeutung. Sein Leben war geprägt<br />

durch tragische Erfahrungen von Krieg und Entwurzelung,<br />

von Transit und Exil, aber auch von mondänen Urlaubsreisen,<br />

von Freiheitsdrang und Reisesehnsucht.<br />

Etwa 70 Leihgaben aus bedeutenden privaten und<br />

öffentlichen Beckmann-Sammlungen in Europa und<br />

den USA wie das erste Triptychon Departure aus dem<br />

MoMA sowie das letzte Triptychon Argonauten aus der<br />

National Gallery in Washington zeigen die enorme<br />

Bandbreite der Bildmotive und -ideen des Reisens und<br />

ergänzen den größten europäischen Gemäldebestand<br />

Beckmanns, der sich in der Sammlung Moderne Kunst<br />

befindet. Mithilfe der Schenkung der Familiennachlässe<br />

des Künstlers im Max Beckmann Archiv können erstmals<br />

auch zahlreiche unbekannte Materialien und Dokumente<br />

wie Fotoalben, Postkarten und Filme präsentiert<br />

werden, die einen neuen und anderen Blick auf den<br />

Künstler ermöglichen.<br />

Ein Kapitel der Ausstellung ist dem Ort der Hotels<br />

und der Bars gewidmet, in denen Beckmann sich unter<br />

anderem in Frankfurt, Berlin, Paris, Amsterdam oder New<br />

York besonders gern aufhielt. Als genauer Beobachter<br />

zeichnete und malte Beckmann sich selbst und andere<br />

mit Vorliebe im Hotel, dem er sogar als Autor ein eigenes<br />

Drama widmete.<br />

Zu 02. <strong>2022</strong> wird ein Superkunstjahr der Großausstellungen<br />

wie der 59. Biennale in Venedig (23. April bis 27.<br />

November), der documenta 15 in Kassel (18. Juni bis 25.<br />

September), neben weiteren Ereignissen wie der Berlin<br />

Biennale (11. Juni bis 18. September) und der Whitney<br />

Biennale (6. April bis 5. September).<br />

61 <strong>INSITE</strong> <strong>2022</strong>


Joan Jonas,<br />

Stream or River,<br />

Flight or Pattern, 2016-17<br />

Video still.<br />

Courtesy the artist<br />

and Barbara<br />

Gladstone Gallery /<br />

VG Bild-Kunst,<br />

Bonn 2021<br />

Als Ausstellungs highlight freue ich mich aber auch auf<br />

Henri Matisse – The Red Studio, eines der Schlüsselwerke<br />

der Moderne, das in dieser grundlegenden Schau überhaupt<br />

erstmals seit seiner Entstehung in Matisses Studio<br />

mit den sechs Gemälden, drei Skulpturen sowie der<br />

Keramik zusammengeführt wird, die darauf dargestellt<br />

sind. Die Ausstellung ist zunächst im Museum of Modern<br />

Art in New York zu sehen (1. Mai bis 20. September) und<br />

reist dann weiter in Dänemarks Nationalgalerie, das Statens<br />

Museum for Kunst in Kopenhagen (ab 13. Oktober).<br />

Die Reise nach Nordeuropa ist dieses Jahr ohnehin sehr<br />

zu empfehlen, da in Norwegen kurz nach dem neuen<br />

Munch Museum nun am 11. Juni auch das neu erbaute<br />

Nationalmuseum in Oslo, das Kunst, Architektur und<br />

Design vereint, seine Pforten öffnet.<br />

Andrea Lissoni,<br />

Haus der Kunst<br />

HAUS DER KUNST<br />

Zu 01. Die Gäste des Hotels möchte ich auf die Ausstellung<br />

Nebel Leben von Fujiko Nakaya aufmerksam<br />

machen, die bis zum 31. Juli im Haus der Kunst zu sehen<br />

und erleben ist. Die Künstlerin verbindet in ihrer Praxis<br />

Kunst und Wissenschaft, es ist ein konstanter Dialog zwischen<br />

den Disziplinen. Zwei der Nebelskulpturen wurden<br />

von ihr extra für das Haus der Kunst entworfen und<br />

hier vor Ort kreiert. Sie schaffen einen permanenten<br />

HAUS DER KUNST<br />

01: I would like to draw the hotel's<br />

guests' attention to the exhibition<br />

"Mist Life" by Fujiko Nakaya, which<br />

can be seen and experienced at<br />

Haus der Kunst until 31 July. The<br />

artist combines art and science in<br />

her practice. Two of the fog sculptures<br />

were designed by her especially<br />

for the Haus der Kunst and<br />

created here on site.<br />

Joan Jonas's exhibitions will follow<br />

in the autumn and Hamid Zenati's<br />

next winter. Joan Jonas' will<br />

open at Haus der Kunst on 8 September<br />

as the prelude to “Various<br />

Others”. In the case of Hamid Zenati,<br />

it is a particular pleasure to<br />

show the work of the artist who<br />

died only recently: He came from<br />

Algeria, but lived in Munich for a<br />

very long time, and produced some<br />

very special textile art.<br />

02: I am particularly looking forward<br />

to the Singapore Biennale in autumn<br />

and, of course, to the Venice Biennale.<br />

KUNSTHALLE<br />

01: In summer <strong>2022</strong>, we will bring a<br />

Austausch zwischen Innen und Außen: Die Welle (Munich<br />

Fog Wave) von Nakaya in der Ostgalerie geht in die<br />

Eisbach Welle über, der Munich Fog Fall an der Ostseite<br />

des Hauses zieht je nach Wetter in die Wolken hoch oder<br />

zum Eisbach in den Englischen Garten. Das Museum ist<br />

mit seiner Umwelt verbunden, denn die Umwelt ist ein<br />

großes und sehr wichtiges Thema. Nakaya zeigt zudem<br />

ein neues Verständnis von Bildhauerei. Hierdurch kann<br />

das Publikum seinen Blick erneuern, und wir freuen uns<br />

sehr über die zahlreichen Besucher*innen und ihre begeisterten<br />

Rückmeldungen, vor allem auch von Familien<br />

und Kindern.<br />

Im Herbst kommen dann noch die Ausstellungen<br />

von Joan Jonas und die von Hamid Zenati nächsten Winter,<br />

die den Besucher*innen hoffentlich ebenfalls viel<br />

Freude machen werden. Die Ausstellung von Joan Jonas<br />

wird das Haus der Kunst am 8. September als Auftakt von<br />

Various Others eröffnen. Diese Vernetzung in der Stadt<br />

ist uns sehr wichtig, um München als Kunstmetropole<br />

noch sichtbarer zu machen, und wir hoffen, dass der<br />

Abend ein schönes Fest wird. Bei Hamid Zenati ist es mir<br />

eine besondere Freude, die Arbeit des erst kürzlich gestorbenen<br />

Künstlers zu zeigen: Er stammte aus Algerien,<br />

hat aber sehr lange in München gelebt, und eine sehr<br />

besondere Textilkunst produziert.<br />

Zu 02. Ich freue mich besonders auf die Biennale in<br />

Singapur im Herbst und natürlich auch auf die Biennale<br />

in Venedig. Endlich darf man wieder reisen und die<br />

Künstler*innen persönlich treffen. Ich bin schon sehr gespannt<br />

zu sehen, was die Kurator*innen dieser beiden<br />

Biennalen vorbereitet haben, und auf den Austausch<br />

und Dialog vor Ort.<br />

PORTRAITFOTOS R. HAAS (KUNSHALLE), JANINA LASZLO (LENBACHHAUS), PINAKOTHEK DER MODERNE PR, HAUS DER KUNST PR<br />

62 <strong>INSITE</strong> <strong>2022</strong>


ART<br />

Roger Diederen,<br />

Kunsthalle Müchen<br />

KUNSTHALLE MÜNCHEN<br />

Zu 01. Im Sommer <strong>2022</strong> bringen wir ein besonderes<br />

Highlight nach München: Der französische Künstler JR<br />

vertritt wie kaum ein anderer das Credo, für das auch<br />

die Kunsthalle steht, nämlich Kunst für alle zu machen.<br />

Seine Ausstellungsorte sind eigentlich die Straßen dieser<br />

Welt, wo er auch Aufmerksamkeit bei Menschen erregt,<br />

die sonst keine Museen besuchen. Berühmt wurde JR<br />

mit Fotografien unbekannter Personen, die er in riesigen<br />

Formaten auf Häuserfronten, Eisenbahnzüge, Containerschiffe<br />

oder gar Grenzmauern plakatierte. Zuletzt erregte<br />

er Aufsehen durch eine monumentale öffentliche<br />

Kunstaktion mit einem fünfjährigen geflüchteten Mädchen<br />

aus der Ukraine, die auch auf dem Cover des TIME<br />

Magazine zu sehen war.<br />

Mit der Ausstellung JR:Chronicles zeigen wir ab<br />

26.8.<strong>2022</strong> die bisher größte Retrospektive von JRs Werk<br />

in Deutschland. Anhand von ausgewählten Fotografien,<br />

Videos, Modellen und wandfüllenden Pastings macht<br />

die multimediale Ausstellung seine eigentlich nur auf<br />

begrenzte Dauer angelegten Projekte noch einmal für<br />

alle erlebbar.<br />

Ab Februar 2023 lassen wir dann nicht nur die Räume<br />

der Kunsthalle erblühen, sondern gleich ganz München.<br />

Flowers Forever heißt unsere große Ausstellung über die<br />

Kunst- und Kulturgeschichte der Blumen. Es ist die erste<br />

Ausstellung, die sich umfassend der Kunst- und Kulturgeschichte<br />

der Blume vom Altertum bis heute widmet.<br />

Mit Gemälden, Skulpturen, Fotografien, Design, Mode,<br />

interaktiven Medieninstallationen sowie naturwissenschaftlichen<br />

Objekten präsentieren wir einen faszinierenden,<br />

thematisch gestalteten Parcours: Behandelt<br />

wird die Rolle der Blume in Kunst und Wissenschaft, in<br />

Mythologien und Religionen sowie in Ökonomie, Ökologie<br />

und Politik. Begleitet wird dieses Blumenspektakel<br />

vom stadtweiten Flower Power Festival München 2023,<br />

das die bayerische Landeshauptstadt in einen regelrechten<br />

Blütenrausch versetzen wird. Wir wollen damit die<br />

Natur in der Stadt feiern, und alle können mitmachen.<br />

Ob große Institutionen, kleine Verbände, renommierte<br />

Kultureinrichtungen, bekannte Parks oder private Initiativen<br />

– alle sind willkommen, sich mit eigenen Veranstaltungen<br />

zu beteiligen.<br />

Zu 02. Die Biennalen zu Kunst sowie Architektur in<br />

Venedig oder die documenta in Kassel sind einige der<br />

Höhepunkte, die <strong>2022</strong>/23 auch endlich wieder Anlass<br />

zum Reisen bieten. Ganz besonders freue ich mich aber<br />

auf die Ausstellung über Johannes Vermeer, die vom<br />

10.2. bis 4.6.2023 im Amsterdamer Rijksmuseum zu sehen<br />

special highlight to Munich: The<br />

French artist JR represents like no<br />

other the credo for which the Kunsthalle<br />

also stands, namely to make<br />

"art for everyone". JR became famous<br />

with his photographs of unknown<br />

people, which he placed in huge formats<br />

on the fronts of houses, railway<br />

trains, container ships or even border<br />

walls.<br />

With the exhibition "JR: Chronicles",<br />

we will be showing the largest retrospective<br />

of JR's work to date in Germany<br />

from 26.8.<strong>2022</strong>. The multimedia<br />

exhibition will make his projects,<br />

which were actually designed to last<br />

only for a limited period, once again<br />

tangible for everyone.<br />

From February 2023, we will not only<br />

let the rooms of the Kunsthalle blossom,<br />

but the whole of Munich. "Flowers<br />

Forever" is the name of our major<br />

exhibition on the art and cultural history<br />

of flowers. This flower spectacle<br />

will be accompanied by the city-wide<br />

"Flower Power Festival Munich 2023",<br />

which will send the Bavarian capital<br />

into a veritable floral frenzy.<br />

02: The Biennales of Art and Architecture<br />

in Venice and the Documenta in<br />

Kassel are some of the highlights that<br />

will finally provide an opportunity to<br />

travel again in <strong>2022</strong>/23. But I am particularly<br />

looking forward to the exhibition<br />

on Johannes Vermeer, which will<br />

be on show at the Rijksmuseum in<br />

Amsterdam from 10 February to 4<br />

June 2023.<br />

LENBACHHAUS<br />

01: We will be showing three very<br />

different exhibitions and projects in<br />

the Lenbachhaus during the summer<br />

months of this year. Since April, for<br />

example, the electronic music duo<br />

Mouse on Mars from Berlin has been<br />

transforming our underground Kunstbau<br />

into a huge sound body into<br />

which visitors can immerse themselves<br />

and thus become part of an<br />

acoustic experiment. And we are delighted<br />

that the duo will also be giving<br />

a concert at the Ampere on 9<br />

September!<br />

In June, we will then open a highly<br />

sein wird. Es ist kaum zu glauben, aber es wird die erste<br />

Vermeer-Ausstellung in der Geschichte des Museums<br />

sein – und mit Leihgaben aus aller Welt auch die bisher<br />

größte Ausstellung überhaupt über den niederländischen<br />

Barock-Meister. Da er nur wenige Werke hinterlassen<br />

hat, verleihen Museen ihre Vermeer-Gemälde nur<br />

sehr selten, daher kommt hier eine absolut besondere<br />

Ausstellung auf uns zu.<br />

Frank<br />

LENBACHHAUS<br />

Matthias Mühling,<br />

Lenbachhaus<br />

Zu 01. Wir zeigen im Lenbachhaus in den Sommermonaten<br />

dieses Jahres drei ganz unterschiedliche Ausstellungen<br />

und Projekte. So hat seit April das elektronische<br />

Musik-Duo Mouse on Mars aus Berlin unseren<br />

unterirdischen Kunstbau in einen riesigen Klangkörper<br />

verwandelt, in den die Besucherinnen und Besucher<br />

eintauchen können und damit Teil eines akustischen<br />

Experiments werden. Mouse on Mars, allen Freunden<br />

elektronischer Musik seit Jahrzehnten ein bekannter<br />

Name, ist eines der eigenwilligsten und bemerkenswertesten<br />

Projekte für dieses Genre.<br />

Miguel Chevalier, Extra-Natural, 2023, Software Cyrille Henry & Antoine<br />

Villeret, © Miguel Chevalier<br />

Matthias Mühling,<br />

Lehnbachhaus


ART<br />

Etel Adnan, Persian, 1963-64, Kunstsammlung Nordrhein-Westfalen, Düsseldorf<br />

© Rechtsnachfolge Etel Adnan / Legal Successors to Etel Adnan Foto/Photo: Achim Kukulies<br />

Mit ihrer anarchischen Klangmischung, die zwischen<br />

unkontrolliertem Chaos und präzise arrangierten Strukturen<br />

oszilliert, haben Andi Toma und Jan St. Werner<br />

eine unverwechselbare Musiksprache geschaffen, die<br />

sich nicht auf eine definitive Form festlegen lässt. Unabhängig<br />

von Denkschulen, Genre-Konventionen und<br />

den Zwängen des Musik-Establishments zeichnen sie<br />

ihre sehr spezifische Flugbahn durch das Niemandsland<br />

zwischen Pop, Kunst, Club und Avantgarde. Und<br />

wir freuen uns sehr, dass das Duo am 9. September auch<br />

ein Konzert im Ampere geben wird!<br />

Im Juni eröffnen wir dann eine hoch ästhetische<br />

und doch auch politische Ausstellung von Rosemary<br />

Mayer, einer US-amerikanischen Künstlerin, deren<br />

Arbeiten v.a. in den 1970er und 80er Jahren entstanden<br />

sind. Skulpturen aus zarten Stoffen scheinen aus den<br />

Wänden zu wachsen, millimeterdünne Holzplatten,<br />

mithilfe von Bändern in eine prekäre Balance gezurrt,<br />

stellen Material und Schwerkraft auf die Probe. Ihre<br />

flüchtigen Temporary Monuments, Installationen unter<br />

freiem Himmel aus Luftballons und Schnee, verkörpern<br />

Mayers eigenen Begriff einer sozialen und bewegten<br />

Plastik: "Das Kunstobjekt sollte nicht starr, unbewegt<br />

und losgelöst von seinen Umständen sein. Nichts ist",<br />

schrieb Mayer 1978. Durch die Linse der Kunst ihrer Zeit<br />

interpretierte Mayer unterschiedliche Traditionen und<br />

Genres und gab ihnen neue Form. Die Ausstellung gibt<br />

einen ersten Überblick über ihr Schaffen.<br />

aesthetic and yet also political exhibition<br />

by Rosemary Mayer, an American<br />

artist whose works were mainly created<br />

in the 1970s and 80s. Sculptures<br />

made of delicate fabrics seem to<br />

grow out of the walls, millimetre-thin<br />

wooden panels, lashed into a precarious<br />

balance with the help of straps,<br />

put material and gravity to test.<br />

02. Our third summer exhibition<br />

"What remained of 100 days. The<br />

documenta and the Lenbachhaus"<br />

also leads on to a major international<br />

art event that – like the entire art<br />

world – I am naturally extremely curious<br />

about: documenta fifteen, curated<br />

by the Indonesian artists' collective<br />

ruangrupa in Kassel. Our exhibition<br />

shows the close connections between<br />

documenta since its inception<br />

and the museum. The result is a parcours<br />

of significant works from all<br />

documenta exhibitions that documents<br />

which works "from 100 days<br />

have remained" visible in a museum<br />

collection.<br />

Zu 02. Unsere dritte Sommer<br />

Ausstellung Was von 100 Tagen<br />

übrig blieb. Die documenta und<br />

das Lenbachhaus leitet auch zugleich<br />

über zu einem großen internationalen<br />

Kunst-Event, auf<br />

das ich – wie die gesamte Kunstwelt<br />

– natürlich außerordentlich<br />

neugierig bin: die documenta fi -<br />

teen, kuratiert von dem indonesischen<br />

Künstlerkollektiv ruangrupa<br />

in Kassel. 1955 fand in Kassel<br />

die erste documenta statt. Dieses<br />

Jahr, 67 Jahre später, wird nunmehr<br />

die 15. Ausgabe der Ausstellung<br />

eröffnet. Die Ausstellung<br />

für 100 Tage galt über lange Zeit<br />

als verlässlicher Zustandsbericht<br />

über die Kunst ihrer jeweiligen<br />

Gegenwart und hat die Sammlungen<br />

der Kunstmuseen in der<br />

Bundesrepublik Deutschland<br />

nachhaltig beeinflusst. Was diskutiert,<br />

gesammelt und ausgestellt<br />

wurde, wurde und wird oft<br />

durch die documenta angestoßen.<br />

Heute werden die Geschichte der documenta und<br />

ihr Gründungsmythos kritisch betrachtet. Auch der<br />

Status als "wichtigste Ausstellung der Gegenwartskunst<br />

der westlichen Welt" wurde ihr bereits vor langer Zeit aberkannt.<br />

Dennoch ist die documenta bis heute in all ihrer<br />

Widersprüchlichkeit eines der interessantesten Ausstellungsprojekte,<br />

das sich durch ein unabhängiges kuratorisches<br />

und künstlerisches Team auszeichnet. Durch alle<br />

Krisen hindurch hat die documenta sich als Institution<br />

etabliert und durch die Definition neuer Ansprüche, Aufgaben<br />

und Strategien immer neu erfunden.<br />

Unsere Ausstellung Was von 100 Tagen übrig blieb.<br />

Die documenta und das Lenbachhaus zeigt die engen<br />

Zusammenhänge zwischen der documenta seit ihrem<br />

Bestehen und dem Museum. Entstanden ist ein Parcours<br />

bedeutender Arbeiten aus allen documenta-Ausstellungen,<br />

der dokumentiert, welche Arbeiten von 100 Tagen<br />

in einer musealen Sammlung sichtbar geblieben sind.<br />

So standen bereits bei der ersten Ausgabe 1955 bedeutende<br />

Kunstwerke aus dem inneren Kreis des Blauen<br />

Reiter von Gabriele Münter, Franz Marc und Wassily<br />

Kandinsky im Zentrum des Kasseler Projektes, später<br />

Fritz Koenigs Skulptur Großes Votiv K, 1963/64, oder<br />

Asger Jorns Gemälde Th y never come back, 1958 und<br />

später selbstverständlich Arbeiten von Joseph Beuys<br />

und Gerhard Richter. Auch jüngere Künstlerinnen sind<br />

vertreten wie Tejal Shah oder Miriam Cahn. Die Ausstellung<br />

im Lenbachhaus versteht sich natürlich als ideale<br />

Vor- und Nachbereitung zum obligatorischen Besuch<br />

der documenta 15 in Kassel.<br />

64 <strong>INSITE</strong> <strong>2022</strong>


PREMIEREN OPER <strong>2022</strong> – 23<br />

Mi 26.10.22 COSÌ FAN TUTTE Wolfgang Amadeus Mozart<br />

Vladimir Jurowski, Benedict Andrews<br />

Sa 3.12.22 LOHENGRIN Richard Wagner<br />

François-Xavier Roth, Kornél Mundruczo<br />

So 29.1.23 DIDO AND AENEAS / Henry Purcell / Arnold Schönberg<br />

ERWARTUNG<br />

Andrew Manze, Krzysztof Warlikowski<br />

So 5.3.23 KRIEG UND FRIEDEN Sergej S. Prokofjew<br />

Vladimir Jurowski, Dmitri Tcherniakov<br />

Fr 5.5.23 HANJO Toshio Hosokawa<br />

Lothar Koenigs, Sidi Larbi Cherkaoui<br />

Ja, Mai<br />

Sa 6.5.23 MATSUKAZE Toshio Hosokawa<br />

Johannes Debus, Lotte van den Berg<br />

Ja, Mai<br />

So 7.5.23 IL RITORNO / DAS JAHR DES Claudio Monteverdi<br />

MAGISCHEN DENKENS<br />

Christopher Moulds, Christopher Rüping<br />

Ja, Mai<br />

Mo 15.5.23 AIDA Giuseppe Verdi<br />

Daniele Rustioni, Damiano Michieletto<br />

Mo 26.6.23 HAMLET Brett Dean<br />

Vladimir Jurowski, Neil Armfield<br />

Sa 15.7.23 SEMELE Georg Friedrich Händel<br />

Stefano Montanari, Claus Guth<br />

Bayerische Staatsoper<br />

Infos / Tickets<br />

tickets@staatsoper.de<br />

T +49(0)89.21 85 1920<br />

staatsoper.de


HOMEWARD<br />

BOUND<br />

Die<br />

TEXT UND FOTOS RALF DOMBROWSKI<br />

Großen des Jazz waren<br />

schon zu Gast. Sie kommen<br />

gerne, aus gutem Grund.<br />

Denn das Hotel Bayerischer Hof<br />

ist mehr als nur ein schöner Ort<br />

für gute Musik


JAZZ<br />

H<br />

eimat in der Musik ist ein rätselhaftes<br />

Konzept. Home is where the<br />

heart is, singt Elvis Presley 1962 als<br />

aufrechter Leinwand-Boxer in Kid<br />

Galahad und schmachtet hinreißend<br />

im Rausch der Gefühle. Home is where the hatred<br />

is, meint Gil Scott-Heron nur neun Jahre später, erfindet<br />

mal eben den Hip-Hop aus dem Geiste von Soul<br />

Jazz und Poetry und definiert seine Identität im Gemenge<br />

von New Yorker Urbanität und jamaikanischen<br />

Wurzeln. Der strawanzende Papa der Temptations wiederum<br />

braucht nur seinen Hut aufzuhängen und fühlt<br />

sich schon zuhause, Simon und Garfunkel sind gar so<br />

homeward bound, dass die ganze Welt sie auf ihre Ursprünge<br />

verweist. Es ist ein Konzept der Kontraste, eine<br />

Herausforderung. Denn Heimat ist Zufall, ein Ort der<br />

Geburt und Herkunft, der Sozialisation und Prägung.<br />

Heimat ist Bedeutung, ein Ankerplatz für Gefühle, Erlebnisse,<br />

Gemeinsamkeiten. Sie ist Erinnerung, ein<br />

Bezugspunkt in der Zeit. Und es gibt sie auch als Ort, an<br />

dem Menschen anlanden, die etwas verbindet. Jazz<br />

zum Beispiel. Im Hotel Bayerischer Hof.<br />

Es hätte nicht zwingend so kommen müssen. Die<br />

Stadt ist groß, das Land hat viele schöne Bühnen. Doch<br />

es gibt nicht viele Lokalitäten, an denen die Energielinien<br />

der Musik so markant zusammenlaufen. Der Jazz<br />

macht gerne am Promenadeplatz Station, und das hat<br />

seine Gründe. Ein wichtiger heißt Innegrit Volkhardt.<br />

Sie leitet nicht nur das Traditionshotel und entwickelt<br />

dessen außergewöhnliches Profil, sondern sie liebt den<br />

Jazz und hat ihn zu einer der Besonderheiten des Hauses<br />

werden lassen. Ein weiterer Grund liegt im Gebäude<br />

selbst verborgen. So viele Orte gibt es weltweit nicht, an<br />

denen man aus der Tür seiner Suite und von dort quasi<br />

direkt auf die Bühne treten kann. Wer viele Flughäfen<br />

und Venues kennt, weiß diesen Luxus auch als Inspiration<br />

zu schätzen, einschließlich exquisiter Technik und<br />

einer Atmosphäre, die schon mal den Night Club oder<br />

den Festsaal zum Kochen bringen kann. Und über<br />

die Jahrzehnte hinweg ist es nicht zuletzt zu einem<br />

Gütesiegel für die eigene Reputation geworden, zum<br />

Kreis der Berühmtheiten zu gehören, die sich im Hotel<br />

Bayerischer Hof die Ehre gegeben haben.<br />

Denn die Liste der großen Künstler und Künstlerinnen<br />

ist lang, die über drei Jahrzehnte hinweg ihren<br />

Namen ins Gästebuch eingetragen haben. Der Gitarrist<br />

Robben Ford zum Beispiel gehörte 1992 zu den ersten<br />

internationalen Koryphäen der Jazzwelt im Haus und<br />

kam seitdem regelmäßig zurück. Der Sänger Al Jarreau<br />

war einer der illustren Stammgäste, und die Gitarristen<br />

John Scofield, John McLaughlin, Larry Coryell oder<br />

Mike Stern brachten schon den Night Club zum Dampfen.<br />

Mal rockten Stanley Clarke oder Marcus Miller das<br />

Haus, mal swingte Ron Carter mit der Eleganz der Bop-<br />

Seigneurs und Diana Krall im Stil des souligen After<br />

Hours. Marc Ribot zerhackte hier die Jazzmoderne,<br />

Michael Brecker setzte sie neu zusammen, Roy Hargrove<br />

THE NIGHT CLUB<br />

Home in music is an enigmatic concept.<br />

Elvis Presley, Gil Scott-Heron<br />

and the Temptations saw it differently:<br />

where the heart is, where<br />

the hatred is, where I lay my hat:<br />

Home is a concept of contrasts, a<br />

challenge. For it is coincidence, a<br />

place of birth and origin, of socialisation<br />

and imprinting. It is relevance,<br />

an anchorage for feelings,<br />

experiences, commonalities; memory,<br />

a point of reference in time.<br />

And it also exists as a place of connection.<br />

With jazz, for example.<br />

There are not many venues where<br />

the energy lines of music converge<br />

so strikingly. Jazz likes to stop off<br />

at Promenadeplatz, for good reasons.<br />

An important one is Innegrit<br />

Volkhardt. She not only manages<br />

the traditional hotel and develops<br />

its extraordinary profile, but she<br />

also loves jazz and has made it one<br />

of the house's special features. Another<br />

reason is hidden in the building<br />

itself, its Night Club and its<br />

Festsaal. Hardly anywhere else can<br />

you step out of the door of your<br />

suite and from there virtually directly<br />

onto the stage. The<br />

list of great artists who<br />

have signed their names<br />

in the guest book over<br />

three decades is long. It<br />

ranges from Robben Ford<br />

in 1992 and Al Jarreau to<br />

John Scofield, John<br />

McLaughlin, Larry Coryell<br />

and Mike Stern. Stanley<br />

Clarke, Marcus Miller,<br />

Ron Carter, Diana Krall, Marc Ribot,<br />

Michael Brecker and Roy Hargrove.<br />

Plus great ensembles of the<br />

Latin world. Ultimately, it has always<br />

been about being rooted in<br />

the music, about the place of security<br />

where an artist feels comfortable<br />

creatively, aesthetically, atmospherically.<br />

Anyone who stops by<br />

the stages of the Hotel Bayerischer<br />

Hof can feel this bond, with the<br />

place, the audience and also with<br />

the jazz history that has taken<br />

place in its premises.<br />

bot herben Funk und lässige Tradition. Große Ensembles<br />

der Latin-Welt von Tito Puente bis Ruben Blades<br />

bewegten Tanzpaare und Enthusiasten, auch Brasilien<br />

hat immer schon seine Homebase am Ort, die unter anderem<br />

von Gal Costa und Gilberto Gil bis Ivan Lins angesteuert<br />

wurde.<br />

Sogar manch kleiner Skandal ist im Laufe der Jahre<br />

ins Land gegangen, wie etwa Friedrich Guldas legendäre<br />

Mozart-Party, die zwischen allen Stühlen den<br />

Rahmen üblicher Konzertgewohnheiten mit Wienerischer<br />

Lebenslust sprengte. Zur einer Idee von Heimat<br />

aber passt selbst dieses Kuriosum in der Klang-Historie<br />

des Hauses. Denn es ging und geht um die Verwurzelung<br />

in der Musik, um den Ort der Sicherheit, an dem<br />

sich ein Künstler, eine Künstlerin gestalterisch, ästhetisch,<br />

atmosphärisch wohlfühlt. Home is where the<br />

heart is, manchmal im kleinen Kreis der Liebe wie einst<br />

bei Elvis, oft aber auch darüber hinaus. Wer auf den<br />

Bühnen des Hotels Bayerischer Hof Station macht, kann<br />

diese Verbundenheit fühlen, mit dem Ort, dem Publikum<br />

und auch mit der Jazz-Geschichte, die in seinen<br />

Räumen stattgefunden hat.<br />

Die Stars an ihrem Heimatort,<br />

dem Night Club: James Carter<br />

(linke Seite), Divinity Roxx,<br />

Jamalaadeen Tacuma, Mike<br />

Stern, Marc Ribot und das Ron<br />

Carter Trio (im Uhrzeigersinn)<br />

<strong>2022</strong> <strong>INSITE</strong> 67


INTERVIEW<br />

WIE WIR<br />

GERNE WÄREN,<br />

WENN WIR<br />

DÜRFTEN…<br />

Rita Falk erreicht mit ihren weiß-blauen Provinz-Krimis rund um den lässigen Polizisten Franz Eberhofer ein Millionenpublikum.<br />

Im Interview erklärt die Autorin, warum Heimat etwas Besonderes und Provinz kein Schimpfwort ist<br />

INTERVIEW BERTRAM BROSSARDT FOTOS ASTRID ECKERT<br />

R<br />

ita Falk hat sich mit ihren liebenswerten,<br />

bayerischen Eigenbrötlern in die Herzen<br />

der Leser geschrieben. Quer durch die<br />

Republik – von der Waterkant bis an die<br />

Ufer des Königssees. Nur wenigen Autoren zuvor ist es so<br />

genial gelungen, die bayerische Seele derart auf den<br />

Punkt zu bringen. Das erinnert an Ludwig Thoma und<br />

seine Lausbubengeschichten mit dem legendären Josef<br />

Filser. Denn in Sachen Heimat ist es wie mit dem Geld:<br />

Man spricht nicht darüber, man lebt es. Man muss sich<br />

nur trauen. Wie Rita Falks Protagonisten. Deswegen brechen<br />

die Verfilmungen auch alle Rekorde, denn jeder<br />

findet sich gerne in einer dieser Figuren wieder.<br />

Wann, wo und wie genau wurde Ihre Kult-Figur, der<br />

Provinz-Polizist Franz Eberhofer ersonnen?<br />

Als Autorin habe ich zuerst einmal überlegt: Wo kenne<br />

ich mich wirklich gut aus? Das war zum einen Niederbayern,<br />

das mir recht vertraut war, weil ich zu dem Zeitpunkt<br />

schon 40 Jahre dort gelebt habe. Und es war die<br />

bayerische Polizei, weil mein Mann 30 Jahre lang Polizist<br />

war. Bei den Weihnachtsfeiern und Sommerfesten,<br />

wo sich die Kollegen gegenseitig ihre Highlights aus<br />

dem dienstlichen Alltag erzählt haben, habe ich so viele<br />

Geschichten gehört, bei denen ich mir gedacht habe:<br />

Das wäre wirklich schade, wenn die mal verloren gingen.<br />

Denn wenn diese Generation mal weg ist, dann weiß<br />

das kein Mensch mehr. Ich empfand diese Geschichten<br />

als würdig, aufgehoben zu werden. Darum habe ich mir<br />

immer, wenn ich wieder eine ganz besondere Geschichte<br />

gehört habe, Notizen gemacht. Das begann bestimmt<br />

RITA FALK<br />

Rita Falk has reached an audience<br />

of millions with her eleven Bavarian<br />

local colour crime novels about the<br />

easygoing policeman Franz Eberhofer.<br />

In an interview, the author<br />

explains why home is something<br />

special and living in a small town<br />

nothing to be ashamed of. She wrote<br />

herself into the hearts of readers<br />

with her lovable Bavarian mavericks.<br />

Across the German republic<br />

– from the Waterkant coast far up<br />

North to the shores of the Königssee<br />

in the extreme South.<br />

Few authors have ever succeeded<br />

in getting to the heart of the Bavarian<br />

soul as surely as Rita Falk's protagonists.<br />

That is why the film adaptations<br />

break all records, because<br />

everyone finds someone to identify<br />

with in one of these characters.<br />

Rita Falk: "Fourteen years ago,<br />

when I started, globalisation was<br />

already a big issue for many people.<br />

They realised that they somehow<br />

lost their homes: After they<br />

grew up somewhere in the country,<br />

schon zehn Jahre bevor ich den Franz Eberhofer geboren<br />

habe.<br />

Der Eberhofer ist ja per Existenzgründer-Zuschuss entstanden.<br />

Wie kam das?<br />

2008 bin ich als Bürokauffrau arbeitslos geworden. Ich<br />

war todunglücklich, habe mir dann aber gesagt: Dich<br />

wird niemand aus dieser Situation befreien – außer du<br />

selbst. Also habe ich die Zeit, die ich nicht mehr in der<br />

Arbeit war, genutzt, um das zu tun, was ich immer<br />

schon gerne tat: schreiben. Als Vollzeit-Berufstätige und<br />

Mutter von Kindern hatte ich nur die Zeit für Kurzgeschichten.<br />

Plötzlich waren jeden Tag acht Stunden übrig,<br />

die ich zum Schreiben nutzen konnte. Parallel dazu<br />

habe ich mich arbeitslos gemeldet – und hatte das<br />

Glück, auf einen ganz hervorragenden Mitarbeiter bei<br />

der Agentur für Arbeit zu stoßen, der mich darauf hingewiesen<br />

hat, dass Autor ein vernünftiger Beruf sei, für<br />

den man einen Existenzgründer-Zuschuss beantragen<br />

könne.<br />

Wie erklären Sie sich dieses deutschlandweite Interesse<br />

an der bayerischen Provinz?<br />

Vor vierzehn Jahren, als ich angefangen habe, war die<br />

Globalisierung für viele Menschen schon ein großes<br />

Thema. Viele haben festgestellt, dass sie irgendwie keine<br />

Heimat mehr haben – weil sie zwar irgendwo auf dem<br />

Land groß geworden sind, dort im Kindergarten, in der<br />

Schule und im Fußballverein waren, aber dann zum<br />

Arbeiten in eine große Stadt oder sogar ins Ausland<br />

gezogen sind. So etwas reißt die Menschen aus ihrer<br />

<strong>2022</strong> <strong>INSITE</strong> 69


INTERVIEW<br />

Das On/Off Paar Sebastian Bezzel<br />

und Lisa Maria Potthoff alias Franz<br />

und Susi : liebenswerte, skurrile<br />

Provinzpersönlichkeiten<br />

Heimat heraus und erzeugt Sehnsucht nach einem Ort,<br />

an dem sie sich zu Hause fühlen. Ich höre das oft von<br />

meinen Lesern, dass sie sich in meinen Texten wie<br />

daheim fühlen, dass sie die Bücher nicht nur lesen,<br />

sondern regelrecht erleben.<br />

Gelingt das auch deshalb so gut, weil es sich speziell<br />

um die bayerische Provinz handelt?<br />

Es könnte sein, dass das das Tüpferl auf dem I ist. Die<br />

Leute machen ja auch gerne in Bayern Urlaub. Aber<br />

ich glaube, dass es in erster Linie daran liegt, dass die<br />

Menschen angesichts des ganzen Wahnsinns um sie<br />

herum, angesichts der zunehmenden Geschwindigkeit<br />

und der steigenden Komplexität von allem Sehnsucht<br />

nach einem sicheren Hafen haben. Viele Menschen<br />

sehnen sich zunehmend wieder nach Heimat und<br />

nach Geborgenheit.<br />

Demnach ist Provinz für Sie ein positiv besetzter Begriff?<br />

Definitiv, Provinz ist für mich etwas Positives.<br />

Die Provinz- beziehungsweise Regionalkrimis boomen<br />

ja schon seit einiger Zeit. Ist das nur eine neue Sehnsucht<br />

nach Regionalem, wie Sie es eben beschrieben<br />

haben? Oder ist es mehr, sogar ein neues Selbstbewusstsein<br />

der Provinz und des ländlichen Raums?<br />

Oder geht es darum, dass man anhand der Provinz<br />

gedanklich Klischees ausleben kann, weil eh niemand<br />

so recht weiß, was Provinz eigentlich sein soll?<br />

went to kindergarten, school and<br />

football club there, they had to<br />

move to a big city or even abroad<br />

to work. That creates a longing for<br />

home. I often hear from my readers<br />

that they feel at home in my texts,<br />

that they literally live the books."<br />

InSite: Regional crime novels have<br />

been booming for some time now.<br />

Is this just a new longing for the regional<br />

or a new self-confidence of<br />

rural areas? Or because the fuzzy<br />

term "province" can be used to live<br />

out clichés?<br />

RF: "I think there are two types of<br />

people: Some tend to go to the<br />

countryside because they want<br />

freedom: to make a campfire in the<br />

garden, to go horseback riding, to<br />

run with the dogs in their rubber<br />

boots.<br />

The others just want to rush down<br />

the stairs and immediately be in<br />

the middle of things where you can<br />

drink a nice Aperol Spritz, where<br />

the opera is around the corner and<br />

the museum. There's not much<br />

Ich glaube, es gibt zwei Spezies von Menschen: Die<br />

einen wollen aufs Land, weil sie Freiheit wollen: ein<br />

Lagerfeuer im Garten machen, ausreiten von der Haustüre<br />

weg, mit den Hunden in den Gummistiefeln laufen.<br />

Die andere Spezies sind die, die einfach die Treppe runterlaufen<br />

wollen und sofort in der Szene sind, wo man<br />

einen schönen Aperol Spritz trinken kann, wo die Oper<br />

um die Ecke ist und das Museum. Zwischen diesen beiden<br />

Lebensentwürfen gibt es nicht viel. Aktuell, meine<br />

ich, gibt es wieder eine Stadtflucht: Die Leute wollen<br />

wieder aufs Land. Der Provinz selbst ist es wurscht, ob<br />

sie gemocht wird oder nicht. Die Leute, die immer<br />

schon in der Provinz gelebt haben, sind nicht besonders<br />

scharf darauf, dass irgendwelche Großstädter dazukommen.<br />

Die sind sich selbst genug und mit sich im<br />

Reinen, die fühlen sich wohl an ihrem Stammtisch, mit<br />

ihrem Fußballverein und in ihrer kleinen politischen<br />

Welt. Der Kosmos funktioniert ganz gut aus sich selbst<br />

heraus – da braucht es nicht zwingend einen Input von<br />

außen. Aber ich habe auch die Erfahrung gemacht, dass<br />

die Leute, die von außen kommen, nicht generell abgelehnt<br />

werden – sie müssen sich halt einfügen. Wer mit<br />

ausgefahrenen Ellbogen ankommt, der kann sich in der<br />

Provinz ziemlich schwer verletzen.<br />

Sie sind in Niederbayern bei Landshut aufgewachsen,<br />

leben heute in einem ehemaligen Schulhaus im Allgäu<br />

und haben eine Wohnung in München. Was bedeutet<br />

Heimat für Sie?<br />

NACHDRUCK MIT FREUNDLICHER GENEHMIGUNG VON VBW UNTERNEHMERMAGAZIN, FOTOS CONSTANTIN FILM, DTV VERLAG<br />

70 <strong>INSITE</strong> <strong>2022</strong>


SINCE 1707<br />

DISCOVER YOUR PASSION FOR ART<br />

The leading Auction House in the Center of Europe<br />

700 auctions,<br />

40 departments,<br />

100 specialists, more than<br />

300 years of experience<br />

Vienna, Palais Dorotheum, +43-1-515 60-570<br />

Munich, Franz Freiherr von Rassler, +49-89-244 434 73-0<br />

www.dorotheum.com<br />

Düsseldorf | Munich | Milan | Rome | Naples | London | Brussels | Prague | Paris | Tel Aviv


INTERVIEW<br />

Ich bin momentan ein bisserl heimatlos – auf der Suche<br />

nach neuen Häfen und nach neuer Erde für meine<br />

Wurzeln. Ich habe vor anderthalb Jahren meinen Mann<br />

verloren. Das alte Schulhaus im Allgäu war unser gemeinsames<br />

Zuhause, wir haben es gemeinsam renoviert, es<br />

war unser Projekt. Es ist jetzt keine Idylle mehr – ich<br />

fühle mich dort nicht mehr wohl, kann mich dort nicht<br />

mehr aufhalten. Die Wohnung in München ist eine<br />

Zwischenstation – auch, weil München nicht ganz mein<br />

Ding ist. Ich bin und bleibe halt ein Land-Ei, weshalb<br />

ich mich gerade neu orientiere.<br />

Ein Autor ist immer auch ein Beobachter. Was stört<br />

den Beobachter in Ihnen an Bayern? Was müsste anders<br />

sein, anders werden?<br />

Mich persönlich stört gar nichts an Bayern. Ich liebe<br />

dieses Land und seine Ecken. Ich empfinde es als Privileg,<br />

hier wohnen und leben zu dürfen. Aber ich kenne<br />

auch Menschen, die mit Bayern und den Bayern so gar<br />

nichts anfangen können. Dieses leicht despektierliche<br />

Ihr da unten ..., das man in vielen Regionen in Norddeutschland<br />

zu hören bekommt, und die Unterstellung,<br />

wir hätten eh am liebsten den Kini zurück, das empfinde<br />

ich schon als Lästerei. Aber ich kann gut darüber hinwegsehen.<br />

Erstens, weil ich ja auch das Gegenteil höre.<br />

Und zweitens, weil man es nie allen recht machen kann<br />

– das hat nicht einmal der liebe Gott geschafft.<br />

Woher stammen eigentlich die wirklich köstlichen,<br />

kulinarischen Titel? Auf „Winterkartoffelknödel“, „Leberkäsjunkie“,<br />

„Dampfnudelblues“, „Kaiserschmarrndrama“,<br />

„Guglhupfgeschwader“ oder „Rehragoutrendezvous“<br />

muss man auch erstmal kommen ...<br />

Angefangen hat es mit Winterkartoffel nödel, weil da<br />

jemand so blass wie ein Winterkartoffelknödel wird.<br />

Eigentlich war das nur der Arbeitstitel, aber der Verlag<br />

war sofort begeistert. Und dann haben wir versucht, in<br />

dieser Schiene zu bleiben, was uns gut geglückt ist. Ich<br />

habe alle Titel selbst erfunden – bis auf den letzten: Das<br />

Rehragoutrendezvous ist mir geschenkt worden von<br />

Castro Dokyi Affum, der in den Filmen den Fußballgott<br />

Buengo spielt. Der ist mal zu mir gekommen und hat<br />

gesagt: „Rita, ich hätte einen tollen neuen Titel für dich:<br />

Rehragoutrendezvous“. „Schenkst mir den?“, habe ich<br />

ihn gefragt. Und er hat gesagt: „Den schenk' ich dir!“<br />

between these two lifestyles. At<br />

the moment, I think, there is a city<br />

exodus again: More people want to<br />

go back to the countryside."<br />

Rita's late husband was a policeman<br />

for 30 years, his narratives<br />

were the basis of many of her stories.<br />

And the fact that they are set<br />

specifically in Bavaria is perhaps<br />

the icing on the cake.<br />

In the meantime, her books with<br />

delicious culinary titles such as<br />

Winter- Potatoes, Leberkäs-Junkie,<br />

Dampfnudel-Blues, Kaiserschmarrn-<br />

Drama, Guglhupf-Squadron or Rehragout-Rendezvous<br />

have reached a<br />

circulation of millions, the film<br />

series surpass six million viewers,<br />

and she received a Golden Disc for<br />

each of her Eberhofer audio books.<br />

Rita Falk's Franz Eberhofer may<br />

not be the best example of a good<br />

policeman, she says. But from real<br />

policemen she keeps hearing,<br />

"Rita, you know, Franz is just the<br />

way we'd like to be if we were<br />

allowed to."<br />

Mit außergewöhnlichen<br />

Buchtiteln<br />

zum deutschlandweiten<br />

Erfolg:<br />

Autorin Rita Falk.<br />

In zehn Jahren elf<br />

Mal in Folge,<br />

jeweils inklusive<br />

einer Goldenen<br />

Schallplatte für die<br />

Hörbücher<br />

dann freue ich mich eine Minute lang unbändig, aber<br />

das war es auch schon und ich gehe wieder zum Alltag<br />

über. Oder wenn wir – mitten in der Pandemie – mehr<br />

als eine Million Zuschauer beim neuen Eberhofer-Film<br />

haben, dann ist das eigentlich unfassbar. Aber ich versuche,<br />

einfach auf dem Boden zu bleiben. Darum ist<br />

mir ein Auftritt auf dem roten Teppich eigentlich unglaublich<br />

peinlich, weil ich mir denke: Was tue ich da<br />

eigentlich? Da gehören die Schauspieler hin, der Regisseur<br />

und die Produzentin. Aber ich doch nicht.<br />

Zum Abschluss: Der bayerische Innenminister verleiht<br />

ja regelmäßig die Ehrenkommissars-Würde an<br />

Persönlichkeiten, die durch ihr Engagement die Belange<br />

der bayerischen Polizei in besonderem Maße<br />

unterstützt haben. Da werden Sie als Innovatorin, als<br />

geistige Mutter von Franz Eberhofer vermutlich noch<br />

lange warten müssen – oder missverstehen wir da den<br />

Franz Eberhofer?<br />

Wenn ich die nicht unterstütze, wer denn dann? Franz<br />

Eberhofer mag in seiner Veranlagung vielleicht kein<br />

bayerischer Parade-Polizist im klassischen Sinn sein.<br />

Aber von Polizisten – von denen mich übrigens viele<br />

duzen, was ich total charmant finde – höre ich immer<br />

wieder: „Rita, weißt du, der Franz ist genau so, wie wir<br />

gerne wären, wenn wir dürften.“<br />

Sie haben mittlerweile mit den Eberhofer-Büchern eine<br />

Millionen-Auflage erreicht, dazu mehr als sechs Millionen<br />

Zuschauer bei der Eberhofer-Filmreihe. Gibt es für<br />

Autoren eigentlich so etwas wie die Goldene Schallplatte<br />

bei Musikern?<br />

Nein. Aber es gibt ja auch die Eberhofer-Hörbücher.<br />

Und da habe ich für jeden Teil bisher auch die Goldene<br />

Schallplatte bekommen. Das macht mich natürlich<br />

stolz, aber andererseits lasse ich das gar nicht so stark<br />

an mich heran. Wenn die neuen Zahlen der Spiegel-<br />

Bestseller-Liste kommen und ich auf Platz eins stehe,<br />

72 <strong>INSITE</strong> <strong>2022</strong>


a<br />

Der Audi urbansphere concept*.<br />

Die neue Ära der High-Class Mobilität wird fortgeführt.<br />

Ein individueller Erlebnisraum – intuitiv, nachhaltig<br />

und voller faszinierender Erlebnisse:<br />

der rein elektrische Audi urbansphere concept.<br />

Mehr auf audi.de/zukunft<br />

* Bei dem gezeigten Fahrzeug handelt es sich um ein<br />

Konzeptfahrzeug, das nicht als Serienfahrzeug verfügbar ist.


TRAVEL<br />

HERRGOTTSWINKEL<br />

oder<br />

… WENN DAS GUTE<br />

LIEGT SO NAH<br />

Sommerfrische, Badespaß, zeitgenössische Kultur, alte Römer, Dampferfahrten,<br />

bayerische Monarchie, Biergärten und noch mehr Biergärten.<br />

Das Fünf-Seen-Land im Süden Münchens ist ein wahres Paradies<br />

TEXT ANDREAS M. JUCHELKA<br />

<strong>2022</strong> <strong>INSITE</strong> 75


TRAVEL<br />

Im Bayerischen Sprachgebrauch ist der Herrgottswinkel<br />

eine Ecke in der Bauernstube, meist über<br />

dem Esstisch und gegenüber dem Kachelofen, in<br />

die das Symbol des christlichen Glaubens gehängt<br />

wird, das Kruzifix. Um zu zeigen, dass dieser Platz<br />

im Hause für den Schöpfer reserviert ist. Nun, schwer zu<br />

glauben, dass er sich dies selbst auch so ausgesucht hätte.<br />

Zu dunkel, zu muffig. Wo es doch so viel schönere Winkel<br />

und Ecken im Bayernland gibt. Fragen wir mal bei<br />

einem der größten Dichter und Denker unseres Landes<br />

nach. Johann Wolfgang von Goethe besuchte München<br />

nur ein einziges Mal, dennoch wurde die Stadt für den<br />

Dichter in den darauffolgenden Jahrzehnten zu einem<br />

ewigen Sehnsuchtsort, wie Tagebucheintragungen und<br />

Korrespondenzen mit König Ludwig I. und Gelehrten<br />

dieser Zeit belegen. Woran es wohl gelegen haben mag,<br />

diese Zuneigung zum Land der Bayern? Vielleicht ist er<br />

auf seinem Weiterweg nach Italien durch das Fünf-Seen-<br />

Land gereist, welches im Süden an die Landeshauptstadt<br />

grenzt. Es gibt nicht wenige, die behaupten: Zu schön,<br />

um wahr zu sein. Und auch ohne Übertreibung, dieser<br />

Teil Bayerns ist in der Frage nach landschaftlicher<br />

Schönheit und überbordender Lebensfreude nur schwer<br />

in Worte zu fassen. Man muss diese Region einfach gesehen<br />

und erlebt haben. Was auch nicht zu kompliziert ist,<br />

denn gerade einmal 30 Kilometer jenseits der Stadtgrenze<br />

eröffnet sich dem Besucher ein wahres Paradies. Dies<br />

besteht aus fünf Seen und einer sanften Hügellandschaft<br />

zwischen den jeweiligen Ufern. Und, mitten drin, der<br />

Heilige Berg Bayerns.<br />

Die Votiv-<br />

Kapelle im<br />

Schlossgarten<br />

bei Berg<br />

PARADISE NEXT DOOR<br />

Summer resorts, bathing fun, contemporary<br />

culture, ancient Romans,<br />

steamboat rides, Bavarian monarchy...and<br />

beer gardens. You simply<br />

must have seen and experienced<br />

this region just 30 kilometres south<br />

of Munich. A true paradise, consisting<br />

of five lakes in a gently rolling<br />

landscape. With Andechs, Bavaria's<br />

holy mountain, right in the middle.<br />

STARNBERGER SEE<br />

The largest of the five lakes also<br />

has the most to offer. 20 kilometres<br />

long, it stretches from Starnberg in<br />

the north to Seeshaupt in the<br />

south. Best to be explored on board<br />

one of the numerous steamers with<br />

historical flair. The big round trip<br />

takes under four hours. Two stops<br />

are particularly recommended:<br />

Berg and Ambach. The first is Berg<br />

Castle, the summer residence of<br />

the Bavarian "fairytale king" Ludwig<br />

II. The castle itself cannot be<br />

visited, but its garden with the famous<br />

votive chapel is accessible.<br />

One of the most famous beer gardens<br />

in Upper Bavaria, the Fischmeister,<br />

is located directly at the<br />

Ambach landing stage. It belongs<br />

to the famous actor Sepp Bierbichler.<br />

But the lake also has a lot<br />

to offer in terms of art. The futuristic<br />

Museum of Fantasy not only<br />

shows the legendary collection of<br />

the author Lothar-Günther Buchheim,<br />

but also many changing exhibitions<br />

of modern art. A few kilometres<br />

away, in Polling, it´s worth<br />

visiting the art project STOA169,<br />

with 121 columns designed by internationally<br />

renowned artists.<br />

and, near to it: the old Ziegelei.<br />

Restaurant & bar in historic walls -<br />

next to historic manufacturing sites<br />

a treasure chest for automotive<br />

old-timer fans.<br />

AMMERSEE<br />

Being completely accessible at<br />

every point along the shore, this<br />

lake is the most popular bathing<br />

and water sports lake for the people<br />

of Munich. Thanks to its special<br />

wind conditions, there is always a<br />

Das Museum der Phantasie mit<br />

der berühmte Sammlung von<br />

Lothar-Günther Buchheim<br />

Starnberger See<br />

Er ist der größte der fünf Seen. Und auch der, der am<br />

meisten zu bieten hat. 20 Kilometer lang, erstreckt er<br />

sich von der Stadt Starnberg im Norden bis nach Seeshaupt<br />

im Süden. Die beste und wohl auch schönste Art,<br />

diesen See zu erkunden, ist es, dies an Bord einer der<br />

zahlreichen Dampfer mit historischem Flair zu tun. Es<br />

werden zahlreiche Rundfahrten angeboten, die große<br />

Tour über den ganzen See dauert knapp vier Stunden<br />

und das Schöne ist, man kann jederzeit an Land gehen<br />

und später wieder zusteigen. Zwei Zwischenstopps sind<br />

besonders zu empfehlen: Berg und Ambach. Bei dem<br />

ersten liegt Schloss Berg, die Sommerresidenz des bayerischen<br />

Märchenkönigs Ludwig II. Das Schloss selbst<br />

kann nicht besichtigt werden, zugänglich ist aber der<br />

Schlossgarten mit der berühmten Votiv-Kapelle. Direkt<br />

im See davor markiert ein großes Holzkreuz die Stelle, an<br />

der der König einst ertrunken sein soll.<br />

Gleich an der Anlegestelle von Ambach liegt einer<br />

der berühmtesten Biergärten Oberbayerns, Zum Fischmeister.<br />

Auch gerne nur Bierbichler genannt, denn diese<br />

Idylle und Inbegriff eines traditionellen Biergartens gehört<br />

dem berühmten Schauspieler Sepp Bierbichler.<br />

Wer lieber selber rudern möchte, kann Boote bei<br />

der Familie Sebald in Ammerland stundenweise leihen.<br />

Die betreiben bereits seit mehreren Generationen eine<br />

Fischerei mit dazugehörigem Hofladen. Es werden sowohl<br />

Fischspezialitäten zum Mitnehmen angeboten als<br />

auch zahlreiche verschiedene Schmankerl zum Verzehr<br />

im gemütlichen Brotzeitgarten.<br />

Doch auch in Sachen Kunst hat der See viel zu bieten.<br />

Das Museum der Phantasie, mit seiner futuristischen<br />

Architektur, zeigt nicht nur die legendäre Sammlung<br />

des Autoren Lothar-Günther Buchheim, sondern<br />

auch viele wechselnde Ausstellungen mit Kunst der<br />

Moderne.<br />

Einige Kilometer entfernt, in Polling im Süd-Westen<br />

76 <strong>INSITE</strong> <strong>2022</strong>


lohnt sich der Besuch des Kunstprojekts STOA169. Eine<br />

Halle der Kunst mitten in der Natur, getragen von über<br />

121 individuell gestalteten Säulen, geschaffen von international<br />

renommierten Künstlerinnen und Künstlern<br />

aus aller Welt. Die Verwirklichung dieser Idee verfolgt<br />

der Künstler Bernd Zimmer seit mehr als 30 Jahren.<br />

Künstlerinnen und Künstler aller Kontinente wurden<br />

ausgewählt, je eine Säule zu gestalten. Gleich einem<br />

Archiv der zeitgenössischen Kunst tragen die Säulen das<br />

gemeinsame Dach der STOA169.<br />

Nur einen Steinwurf davon entfernt: Die Alte Ziegelei.<br />

Restaurant & Bar in historischen Mauern. Oldtimer-<br />

Fans aufgepasst: Zusätzlich werden in den historischen<br />

Manufakturstätten automobile Legenden von Ferrari,<br />

Lamborghini, Maserati, Mercedes und vielen anderen restauriert<br />

und ausgestellt.<br />

Auf dem Rückweg nach München bietet sich ein<br />

Zwischenstopp in Leutstetten an. Anfang 2002 wurden<br />

dort die Reste eines römischen Gutshofes, einer Villa<br />

Rustica, aus dem 2. Jh. n. Chr., ausgegraben. Gezeigt werden<br />

zahlreiche Fundstücke, die viel Wissenswertes über<br />

die alten Römer erzählen.<br />

Gegen Hunger und Durst hilft dann final die<br />

Schlossgaststätte Leutstetten, ein weiteres Idyll in Sachen<br />

Biergarten-Kultur.<br />

good breeze here – surfers, kiters<br />

and sailors from far and wide to<br />

whiz across the water with a view<br />

of the Alps. Ship traffic also here;<br />

especially beautiful: a historic paddle<br />

steamer from 1908.<br />

WESSLINGER SEE<br />

It is considered an insider's tip<br />

among Munich residents because of<br />

its idyllic location. If you feel like it,<br />

you can walk around it in an hour,<br />

which is also ideal for a winter walk.<br />

PILSENSEE, WÖRTHSEE AND<br />

ANDECHS MONASTERY<br />

Bathing fun is the main focus of<br />

these two lakes, too, and numerous<br />

beer gardens on the shores make<br />

the feeling of good old-fashioned<br />

summer freshness perfect. A highlight<br />

in the south: Bavaria's holy<br />

mountain, on which the Benedictine<br />

monastery of Andechs is enthroned.<br />

Once a place of pilgrimage,<br />

today it is rather beer lovers<br />

from all over the world who make<br />

the pilgrimage there, because the<br />

monks brew their own and also excellent<br />

strong beer, as well as seven<br />

other varieties.<br />

As Goethe once said: See! The<br />

Good lies so near. Only learn to<br />

seize good fortune. For good fortune's<br />

always here. True words,<br />

and all just a few minutes away<br />

from Munich.<br />

Der heilige Berg Bayerns:<br />

Das Kloster Andechs<br />

Das Starndbad in Utting mit seinem<br />

legendären Holz-Turm<br />

zehn Meter hohe, historische Sprungturm ist komplett<br />

aus Holz gebaut.<br />

Weßlinger See<br />

Er gilt als Geheimtipp unter den Münchnern, wegen seiner<br />

Idylle und der traumhaften Lage. Wer Lust hat, kann ihn<br />

in einer Stunde umwandern. Immer wieder gibt es Holz-<br />

Stege, die auf das Wasser führen, somit auch hervorragend<br />

für einen Winterspaziergang geeignet.<br />

Pilsensee, Wörthsee<br />

und Kloster Andechs<br />

Auch bei diesen beiden Seen steht der Badespaß im Vordergrund,<br />

zahlreiche Biergärten an den Ufern machen<br />

das Gefühl der guten, alten Sommerfrische perfekt. Ein<br />

Highlight im Süden: Bayerns Heiliger Berg, eine weit<br />

sichtbare Erhebung, auf dem das Benediktinerkloster<br />

Andechs thront. Einst ein Wallfahrtsort, heute pilgern<br />

aber eher Bierfreunde aus der ganzen Welt dorthin,<br />

denn die Mönche brauen ihr eigenes und auch hervorragendes<br />

Starkbier, sowie sieben weitere Sorten.<br />

Bei allen diesen Naturschönheiten fallen einem<br />

erneut die Worte Goethes ein: Willst du immer weiter<br />

schweifen? Sieh, das Gute liegt so nah. Lerne nur das<br />

Glück ergreifen, denn das Glück ist immer da.<br />

Wahre Worte, und alles nur ein paar Minuten von<br />

München entfernt.<br />

FOTOS MAURITIUS IMAGES<br />

Ammersee<br />

Im Gegensatz zum Starnberger See ist dieser See komplett<br />

an jeder Uferstelle zugänglich. Das macht ihn zum<br />

beliebtesten Bade- und Wassersportsee der Münchner.<br />

Dank seiner besonderen Windverhältnisse weht hier immer<br />

eine ordentliche Brise – Surfer, Kiter und Segler<br />

kommen von weit her, um mit Blick auf die Alpen über<br />

das Wasser zu flitzen. Auch hier verkehren Dampfer, besonders<br />

schön: ein historischer Schaufelraddampfer aus<br />

dem Jahre 1908. Ebenfalls eine Reise in die Vergangenheit<br />

wäre ein Besuch im Strandbad von Utting, denn der<br />

<strong>2022</strong> <strong>INSITE</strong> 77


ANZEIGE<br />

UP AND AWAY<br />

Ein eng getakteter Terminkalender erfordert präzise Reiseplanung und einen absolut zuverlässigen<br />

Partner. Flexibel und exklusiv reisen – mit Business-Helikoptern und Privatjets der BHS Aviation Group.<br />

Vom Geschäftstermin in Dubai<br />

zum Kongress nach München.<br />

Anschließend ein kurzer Abstecher<br />

zum Golfen nach Kitzbühel,<br />

bevor das nächste Meeting in<br />

London ansteht. Mit der All-inclusive-Betreuung<br />

der BHS Aviation Group steht vielbeschäftigten<br />

Geschäftsleuten und Privatpersonen die Welt<br />

offen. Das internationale Luftfahrtunternehmen<br />

mit Standorten in Deutschland und der Schweiz ist<br />

auf Flüge mit hochmodernen Business-Helikoptern<br />

und exklusiven Privatjets spezialisiert. Die Mission:<br />

Das Unmögliche möglich machen.<br />

Point-to-point direkt ans Ziel<br />

Wohin soll es gehen? Wann findet die Reise<br />

statt? Wie viele Personen reisen mit welchem<br />

Gepäck? Welcher Service ist gewünscht? Ein<br />

Anruf oder eine E-Mail an die BHS Aviation Group<br />

genügt. Das Team ist 24/7 für seine Kunden da<br />

und organisiert weltweit maßgeschneiderte Flugerlebnisse.<br />

Ein persönlicher Ansprechpartner kümmert<br />

sich um individuelle Wünsche und findet die<br />

passende und effizienteste Lösung.<br />

An- und Abflug vom Hotel-Heliport, einem<br />

Firmengelände oder der grünen Wiese – alles ist<br />

denkbar. Eine Allgemeinerlaubnis für Starts und<br />

Landungen auch außerhalb von Flugplätzen und<br />

UP AND AWAY<br />

From a business meeting in Dubai to a<br />

congress in Munich, then on to the next<br />

appointment in London: A tight schedule<br />

requires precise travel planning and<br />

a reliable partner. The BHS Aviation<br />

Group is specialized in flexible, exclusive<br />

journeys with business helicopters<br />

and private jets. The international<br />

company with locations in Germany<br />

and Switzerland organizes worldwide<br />

customized air travels. A call or e-mail<br />

is all it takes.<br />

The mission: making the impossible possible.<br />

A personal contact takes care of<br />

all wishes 24/7. A general permit for<br />

take-offs and landings outside airfields<br />

and airports enables arrival and departure<br />

from the hotel heliport, a company<br />

site or a greenfield. Drinks, snacks, and<br />

entertainment on board ensure a pleasant<br />

flight. A limousine with chauffeur<br />

can also be part of the service.<br />

BHS Aviation Group takes care of<br />

the organization fast and reliably, so<br />

everything is ready to fly on time.<br />

Flughäfen macht’s möglich. Auf Wunsch steht<br />

eine Limousine inklusive Chauffeur zur Abholung<br />

bereit. Drinks, Snacks und Entertainment an Bord<br />

sorgen für einen angenehmen Flug.<br />

Schnell, flexibel und absolut zuverlässig<br />

Ob Privatjet oder Helikopter – pünktlich ist<br />

das gewünschte Reisemittel am vereinbarten<br />

Ort flugbereit. Start- und Landeerlaubnisse sind<br />

organisiert. Alle Technikchecks absolviert. Wetterinformationen,<br />

Masse-, Schwerpunkts- und Treibstoffberechnungen<br />

liegen vor. Die Crew nimmt die<br />

Passagiere in Empfang. Binnen weniger Minuten<br />

kann es losgehen.<br />

Der Helikopterflug vom Hotel Bayerischer Hof<br />

in München nach Kitzbühel dauert beispielsweise<br />

eine halbe Stunde. Mit dem Auto fährt man fast<br />

drei Mal so lang von der süddeutschen Metropole<br />

bis in das idyllische Alpenstädtchen. Dank modernster<br />

Avionik ist das Fliegen bei unterschiedlichen<br />

Wetterbedingungen möglich. In der Kabine<br />

stören weder Fluggeräusche noch Vibrationen den<br />

Komfort der Passagiere. Die Zeit im luxuriös<br />

ausgestatteten Helikopter lässt sich zum Arbeiten,<br />

Entspannen oder Genießen nutzen.<br />

Die Besatzungen der Helikopter oder<br />

Privatjets sind von BHS Aviation handverlesen:<br />

bestens ausgebildet, flugerfahren und<br />

78 <strong>INSITE</strong> <strong>2022</strong>


PROMOTION<br />

kontinuierlich geschult. Exzellente Umgangsformen<br />

und Diskretion gehören zum guten Ton.<br />

Höchste Sicherheits- und Qualitätsstandards sind<br />

garantiert. „Wir begegnen interessanten Persönlichkeiten<br />

und arbeiten mit unterschiedlichsten<br />

Ansprechpartnern zusammen. Hinzu kommen die<br />

komplexe Technik und die speziellen Anforderungen<br />

in der Luftfahrt“, begeistert sich Maximilian<br />

Stoschek, CEO der BHS Aviation Group. Er ist Helikopter-Pilot<br />

aus Leidenschaft, Business Aviation ist<br />

seine Berufung: „Speziell das Fliegen im Gebirge<br />

hat seinen ganz eigenen Reiz und bietet selbst<br />

uns Berufspiloten immer wieder atemberaubende<br />

Perspektiven.“<br />

360-Grad-Service<br />

Wer sich vielleicht sogar den Traum eines<br />

eigenen Helikopters erfüllt, muss eine ganze<br />

Reihe umfangreicher und komplexer Vorschriften<br />

einhalten. Hierbei steht die BHS Aviation Group<br />

ebenfalls mit einem flexiblen und individuellen<br />

Service zur Verfügung. Erfahrene Mitarbeiter auf<br />

dem Boden und in der Luft kümmern sich um Versicherungen,<br />

Registrierung, Wartung und Instandhaltung.<br />

Sie sorgen für die Flugorganisation, einen<br />

effizienten Betrieb und optimalen Werterhalt. Für<br />

die Kunden der BHS Aviation Group heißt es dann<br />

nur noch: Einsteigen und Abheben.<br />

State-of-the-art avionics allow flying in<br />

different weather conditions. In the cabin,<br />

neither aircraft noise nor vibrations<br />

disturb the passengers‘ comfort.<br />

The crews of the helicopters and private<br />

jets are highly trained and experienced.<br />

Excellent manners and discretion<br />

as well as highest safety and<br />

quality standards are guaranteed. For<br />

Maximilian Stoschek, CEO of the BHS<br />

Aviation Group and helicopter pilot by<br />

passion, his business is his vocation. He<br />

values meeting interesting personalities<br />

as much as the complex technology<br />

and special requirements of business<br />

aviation. The BHS Aviation Group<br />

also offers flexible and individual service<br />

for customer-owned helicopters.<br />

Experienced staff on the ground and<br />

in the air take care of all regulations<br />

and maintenance. They ensure flight<br />

organization, efficient operation, and<br />

optimum value retention. For the<br />

customers the only thing left to do is to<br />

board and take off.<br />

bhs-aviation.com<br />

Consulting Service<br />

Individuelle Lösungen, genau auf persönliche Bedürfnisse<br />

abgestimmt<br />

Individual solutions precisely tailored to personal needs.<br />

Executive Charter<br />

Mit Business-Helikopter und Privatjet zeitsparend und<br />

flexibel reisen<br />

Save time and travel flexibly by business helicopter and<br />

private jet<br />

FBO & Handling Services<br />

Breites Leistungsspektrum: privates Terminal, Organisation<br />

von Abflug- und Landeerlaubnissen, diskrete Abfertigung<br />

und exklusive Zusatzleistungen<br />

Wide range of services: private terminal, organization<br />

of departure and landing permits, discreet check-in and<br />

exclusive additional services<br />

Aircraft Management<br />

Bester Service für private Flugzeuge und Helikopter:<br />

vom effizienten Betrieb bis zur optimalen Werterhaltung<br />

From efficient operation to optimal value retention, private<br />

aircraft and helicopters are in the best hands<br />

<strong>2022</strong> <strong>INSITE</strong> 79


WINE<br />

Das Weingut Juliusspital in<br />

Würzburg. So geht Wein in<br />

Franken, in Bayern<br />

BACCHUS<br />

FRANCONIA<br />

Das kulinarische Bayern kennt viele Aspekte. Nicht nur Bier, Schweinshaxn,<br />

Knödel und Kaiserschmarrn. Dass wir aber auch mit Weinen großer Gewächse<br />

international brillieren können, ist den meisten eher nicht bekannt<br />

TEXT ANDREAS M. JUCHELKA


FOTOS BICKEL-STUMPF, JULIUS SPITAL (PR)<br />

G<br />

ott mit dir, du Land der Bayern …<br />

so die erste Zeile unserer legendären<br />

Landeshymne, die zeigt, dass<br />

ohne einen göttlichen Segen so gut<br />

wie nichts im Freistaat geht. Mit<br />

dieser Einstellung wurde auch unser<br />

Bier zu einem ultimativen Kulturgut – Hopfen und<br />

Malz, Gott erhalt’s! Man kann sich also ungefähr vorstellen<br />

was passiert, wenn man in einer biergeschwängerten<br />

Stammtischrunde darauf aufmerksam macht, dass Bayern<br />

auch ein äußerst renommiertes Weinland ist. Entgeistertes<br />

Kopfschütteln wäre die wohl mildeste Form grenzenloser<br />

Verständnislosigkeit.<br />

Weinland Bayern<br />

Aber es stimmt. Voll und ganz. Denn Franken ist ein Teil<br />

Bayerns und Franken ist eine Weinregion, die auf eine<br />

tausendjährige Weinanbau-Tradition zurückblickt. Kaum<br />

zu glauben, aber es gab einmal eine Zeit, da war Franken<br />

mit fast 40.000 Hektar Rebfläche das größte Weinbaugebiet<br />

im Heiligen Römischen Reich nördlich der Alpen.<br />

Heute hat sich die Anbaufläche auf ca. 6.200 Hektar eingependelt,<br />

Franken spielt mit 3.500 Winzerbetrieben damit<br />

sehr erfolgreich in der Liga der mittelgroßen Weinregionen<br />

Deutschlands mit. Im Vergleich dazu, kommt Gesamt-<br />

Deutschland gerade einmal auf 1.500 Brauereien.<br />

Jede Weinregion hat ihre Helden, im Falle Frankens<br />

ist dies eindeutig der Silvaner. Torsten Kuhne, Geschäftsleiter<br />

der Weinhandlung Volkhardt’s, erklärt die Komponenten,<br />

die diese Rebe so einzigartig machen: Die geologische<br />

Grundlage ist relevant maßgebend, vorwiegend<br />

Muschelkalk- und Gipskeuperböden. Beide bringen in<br />

Verbindung mit der Rebsorte Silvaner in der Aromatik leise,<br />

erdig-würzige, vegetabil und nur dezent fruchtbetonte<br />

Aromen, wie etwa Birne, hervor. Am Gaumen schmeckt er<br />

eher säurearm, mineralisch-salzig. Fränkische Silvaner<br />

werden meist trocken ausgebaut.<br />

Spargel & Silvaner<br />

In Bayern kennen wir weit mehr als nur vier Jahreszeiten.<br />

Das Oktoberfest gilt als die fünfte, aber für die Feinschmecker<br />

unter uns gibt es noch eine weitere. Denn wenn im<br />

Frühjahr der Spargel sprießt, schlägt der kulinarische Kalender<br />

eines jeden Gourmets Alarm. Neben seinem wohl<br />

WINE STATE BAVARIA<br />

God be with you, Land of the<br />

Bavarians ... the first line of our<br />

leg-endary state anthem indicates<br />

that a divine blessing is involved in<br />

anything that happens in the Free<br />

State. Thus, our beer has also become<br />

an ultimate cultural asset –<br />

May God Protect Hops and Malt!<br />

But, little known, Bavaria is also a<br />

wine country! Franconia, a part of<br />

Bavaria, is a wine region that can<br />

look back on a thousand-year-old<br />

tradition. Today, 3,500 wineries<br />

cultivate about 15,300 acres (compared<br />

to just 1,500 breweries in all<br />

of Germany).<br />

The hero is undisputably the<br />

Silvaner. Torsten Kuhne, manager<br />

of Volkhardt's wine shop, explains<br />

its uniqueness: In the (usually dry)<br />

Silvaner, shell limestone and gypsum-keuper<br />

soils produce quiet,<br />

earthy-spicy, vegetal and only<br />

slightly fruity aromas, like pear. On<br />

the palate, it tastes rather lowacid,<br />

mineral-salty.<br />

Beyond the four seasons, Bavaria<br />

knows two more: the Oktoberfest<br />

and the asparagus season. Asparagus<br />

is basically a simple dish: a<br />

few shoots of the best quality, a<br />

hand-whipped Sauce Hollandaise,<br />

boiled potatoes to go with it – no<br />

big fuss! And yet, a true delicacy.<br />

This makes the choice of the right<br />

wine all the more important. Of<br />

course, asparagus is always on the<br />

menu of the Garden restaurant at<br />

Hotel Bayerischer Hof.<br />

Chef Philipp Pfisterer and restaurant<br />

manager Gernot Pichler<br />

recommend a Silvaner with it, because<br />

it´s a supportive, serviceable<br />

companion, further enhancing the<br />

asparagus flavour.<br />

And a Franconian Beerenauslese is<br />

the perfect companion for a dessert<br />

as well. E. g. Zur Schwane<br />

winery delivers an excellent Riesling<br />

Beerenauslese Volkacher Ratsherrn<br />

Grand Cru 2019, with merely<br />

6.5% alcohol by volume, a perfect<br />

match with a sweet caramelised<br />

apple tart.<br />

In der Weinhandlung Volkhardt's findet sich für jede Gelegenheit<br />

die richtige Flasche Wein dank kompetenter Beratung.<br />

einzigartigen Geschmack liegt sein Zauber nämlich darin,<br />

dass er im Grunde genommen ein ganz einfaches Gericht<br />

ist. Ein paar Stangen von bester Qualität, eine handgeschlagene<br />

Sauce Hollandaise und einige Salzkartoffeln<br />

dazu — also kein großes Komponenten-Chichi und dennoch,<br />

oder gerade deshalb, eine wahre Delikatesse. Um so<br />

wichtiger wäre somit auch die Wahl des richtigen Weines<br />

dazu.<br />

Natürlich steht Spargel jedes Jahr auch immer wieder<br />

auf der Karte des Restaurants Garden im Hotel Bayerischer<br />

Hof. Küchenchef Philipp Pfisterer und Restaurantleiter<br />

Gernot Pichler empfehlen selbstverständlich einen<br />

Silvaner dazu. Bei der Begleitung eines Spargelgerichts<br />

steht die Polarisierung auf den Spargelgeschmack im Fokus.<br />

Der korrespondierende Wein sollte deshalb nicht mit<br />

den Spargelaromen wetteifern, sondern als unterstützender,<br />

dienlicher Begleiter fungieren. Harmonisierend, mit<br />

verhaltener Aromatik, ohne viel Frucht und mit einer erdigen<br />

Art, wie die Aromen des Spargels. Die Verzahnung<br />

mit moderater Säure und ausgeprägter Mineralik unterstützen<br />

den Spargelgeschmack zusätzlich.<br />

Süßes Ende<br />

Trinkt man ein Bier gerne zur Erfrischung, vor oder zum<br />

Essen, findet sich in einer Beerenauslese der perfekte Begleiter<br />

auch für ein Dessert. Das Weingut Zur Schwane<br />

liefert eine exzellente Riesling Beerenauslese der Grand<br />

Cru-Lage des Volkacher Ratsherrn, Jahrgang 2019. Gerade<br />

einmal 6,5 Vol% Alk. mit knapp 9 g/l Säure tänzeln und<br />

umgarnen über 200 g/l an Restsüße. Mit reifen Pfirsicharomen,<br />

unterlegt mit dezenter Kräuterwürze, am Gaumen<br />

expressiv, ausdrucksstark und mit einem langen<br />

Abgang. Perfekt zu einer karamellisierten Apfeltarte.<br />

Derartige Beerenauslesen eignen sich auch hervorragend<br />

als Meditationswein zu einem guten Buch. Es sind<br />

immer Weine der exklusiven Art, die Ihre Verwendung<br />

auch zu besonderen Anlässen im Dessertbereich finden.<br />

Wie man sieht, gilt der göttliche Segen in unserem<br />

Land nicht nur dem Hopfengetränk, sondern eben auch<br />

dem bayerischen Rebensaft.<br />

<strong>2022</strong> <strong>INSITE</strong> 81


Roger Moore<br />

So was gibt<br />

es weder in<br />

Paris noch<br />

in Hollywood<br />

- Arthur Cohn -


1<br />

SOCIETY<br />

FOTOS SABINE BRAUER, MICHAEL TINNEFELD, ERWIN SCHNEIDER, SIGI JANTZ, HOTEL BAYERISCHER HOF<br />

LET’S<br />

GET TOGETHER<br />

PARTIES<br />

& PEOPLE<br />

Eine kleine Zeitreise durch<br />

die glamourösen Ballnächte im<br />

Hotel Bayerischer Hof<br />

m Grunde genommen Ihat Falk Volkhardt sie erfunden,<br />

die rauschenden Feste der Neuzeit. Geburtsort:<br />

Der Festsaal des Hotels Bayerischer Hof.<br />

Zusammen mit Franz Burda lud er hier zum sagenumwobenen<br />

Bal Paré. Und die Legenden aus Film,<br />

Fernsehen und Bühne kamen<br />

3<br />

scharenweise, aus der ganzen<br />

Welt. Deutschlands Gazetten<br />

hielten ihre Druckmaschinen<br />

an, um in Bild und Wort über<br />

die Herren im Smoking und<br />

die Damen in ihren atemberaubenden<br />

Roben zu berichten.<br />

Von den legendären<br />

Faschingsfesten ganz zu<br />

schweigen. Wenn dieser<br />

Raum erzählen könnte,<br />

1.000 und mehr Seiten<br />

würden nicht ausreichen,<br />

um über all<br />

die Geschichten<br />

zu berichten,<br />

die<br />

4<br />

2<br />

stattgefunden<br />

haben.<br />

Das war<br />

so und bis heute<br />

ist es noch immer so.<br />

Stars und Sternchen<br />

gaben und geben sich ein<br />

Stelldichein, wenn am Promenadeplatz<br />

gefeiert wird.<br />

Küsschen links, Küsschen<br />

rechts. Und so wird es auch<br />

weiterhin sein. Im Hotel Bayerischer<br />

Hof. Wenn es heisst: Let’s<br />

have a Party!<br />

Basically, Falk Volkhardt invented<br />

them, the glittering parties of our modern times. Birthplace:<br />

the ballroom of the Hotel Bayerischer Hof in Munich. He<br />

invited guests to the legendary Bal Paré. And the legends from<br />

fil , television and the stage came in droves, from all over the<br />

world. Germany's gazettes were full of the gentlemen in dinner<br />

jackets and the ladies in their breathtaking gowns. Not to<br />

mention the legendary carnival parties. If this room could<br />

tell, 1,000 and more pages would not be enough to rave in<br />

pictures and words about all the stories that took place.<br />

And it is still like that today.<br />

As in the past, stars and starlets gather to celebrate<br />

at Promenadeplatz. In the Hotel Bayerischer<br />

Hof. When they say: Let's have a<br />

party!<br />

1. Elyas M'Barek 2. Viktoria und Heiner Lauterbach 3. Clemens Schick<br />

und Aylin Tezel 4. Alexandra Maria Lara und Sam Riley<br />

<strong>2022</strong> <strong>INSITE</strong> 83


SOCIETY<br />

1<br />

11<br />

1. Bob Geldof 2. Minhoï Geneviève Loanic und<br />

Klaus Kinski 3. Franziska Weisz und Maria<br />

Furtwängler 4. Ruby O. Fee 5. Jan Josef Liefers<br />

und Anna Loos 6. Katja Eichinger 7. Birgit Muth und<br />

Josef Vilsmaier 8. Elke Sommer und Falk Volkhardt<br />

9. Karin und Edmund Stoiber 10. Horst Buchholz<br />

11. Katja Riemann und Sibel Kekilli 12. Sandra Rieß,<br />

Elisabeth Wicki-Endriss und Thomas Heinze<br />

13. Manuela und Henry Maske 14. Julia und Tobias<br />

Moretti 15. Christiane Paul und Vincent de La Tour<br />

16. Hannes Jaenicke und Heino Ferch 17. Romy<br />

Schneider und Curd Jürgens<br />

8<br />

5<br />

15<br />

9<br />

12<br />

2<br />

16<br />

6<br />

13<br />

3<br />

10<br />

4<br />

7<br />

14<br />

17<br />

FOTOS SABINE BRAUER, MICHAEL TINNEFELD, ERWIN SCHNEIDER, SIGI JANTZ, HOTEL BAYERISCHER HOF


Micheal Douglas<br />

und Diandra Luker<br />

Nirgendwo<br />

auf der Welt<br />

habe ich so<br />

eindrucksvolle<br />

Köpfe gesehen<br />

wie hier<br />

- Sir Peter Ustinov -<br />

<strong>2022</strong> <strong>INSITE</strong> 85


1 4<br />

1. Regina Ziegler<br />

und Wolf Bauer 2. Sönke<br />

Wortmann und Detlef Buck<br />

3. Emma Thompson 4. Jella<br />

Haase, Florian David Fitz und<br />

Jessica Schwarz 5. Connie und<br />

Oliver Kalkofen 6. Innegrit<br />

Volkhardt und Elisabeth<br />

Wicki-Endriss<br />

2 5<br />

3 6<br />

FOTOS SABINE BRAUER, MICHAEL TINNEFELD, ERWIN SCHNEIDER, SIGI JANTZ, HOTEL BAYERISCHER HOF<br />

86 <strong>INSITE</strong> 2020 <strong>2022</strong>


SOCIETY<br />

DEUTSCHER FILMBALL FILMFEST MÜNCHEN PREMIERENFEIERN KOMÖDIE<br />

BEST BRANDS FRIEDENSPREIS AUDI GENERATION AWARD<br />

MCDONALDS BENEFIZ GALA JAZZ SOMMER ARD ADVENTSESSEN<br />

POLAR BAR WIESN BRUNCH SOMMERFEST HOTEL BAYERISCHER HOF<br />

Falk Volkhardt und<br />

Fürstin Gracia Patricia<br />

von Monaco


Soraya Esfandiary Bakhtiary<br />

Der Filmball,<br />

der wich tigste Ball<br />

des Jahres<br />

-Marie Waldburg -


SOCIETY<br />

1. Birgit Minichmayr und Lars Eidinger 2. Katja Riemann und Oliver Berben 3. Kostja<br />

und Janina Ullmann 4. Patricia Riekel und Helmut Markwort 5. Katja Wunderlich und<br />

Thomas Gottschalk 6. Benny Goodman 7. Uwe Carstensen, Hannelore Elsner und<br />

Bernd Eichinger 8. Julia Koschitz 9. Liza Minnelli 10. Uwe Ochsenknecht und Roland<br />

Emmerich 11. Heike Makatsch und Daniel Craig 12. Ann-Kathrin Kramer und Harald<br />

Krassnitzer 13. Marie Waldburg und Karl Lagerfeld 14. Bettina Zimmermann und Kai<br />

Wiesinger 15. Sandra Maischberger, Mario Adorf und Monique Faye 16. Kirk Douglas<br />

und Erika Volkhardt 17. Hannelore Elsner und Doris Dörrie<br />

10<br />

1<br />

7<br />

4<br />

14<br />

8<br />

11<br />

2<br />

15<br />

5<br />

12<br />

16<br />

3<br />

9<br />

FOTOS SABINE BRAUER, MICHAEL TINNEFELD, ERWIN SCHNEIDER, SIGI JANTZ, HOTEL BAYERISCHER HOF<br />

6<br />

13<br />

17<br />

<strong>2022</strong> <strong>INSITE</strong> 89


POINT OF VIEW<br />

UNDENKBAR, WOANDERS<br />

GLÜCKLICH ZU SEIN<br />

München - A State of Mind. Wer hier geborgen und<br />

aufgewachsen ist, seine Stadt verinnerlich hat, sie lebt und atmet, bleibt.<br />

Für immer. Denn mehr Stadt braucht es dann nimmer…<br />

E<br />

s gibt in Monaco Franze, der unerreichten<br />

Serie von Regisseur Helmut Dietl, neben<br />

vielen anderen eine besonders ergreifende<br />

Szene: Wie Titelheld Helmut Fischer<br />

nach seinen Absturz-Wochen den Wein-schweren Kopf<br />

im Abendlicht auf die Schulter von seinem Spatzl Ruth<br />

Maria Kubitschek legt. Da möchte man nicht nur das<br />

wiedervereinte Paar im Schutz der Hofgarten-Arkaden<br />

umarmen, sondern gleich ganz München. Dieser schöne<br />

Park, mit dem Pavillon im Herzen der Stadt, die Residenz<br />

der Könige im Hintergrund, diese harmonische<br />

Ruhe – Dietl traf es stets genau. Weil er München und<br />

seine Bewohner liebte, die Sprache, die versteckten<br />

Ecken, den Humor und die Eigenheiten. Nur kurz währte<br />

sein Ausflug in die Stadt des Films und der Träume,<br />

Hollywood. „Ich wurde krank vor Heimweh und Sehnsucht“,<br />

sagte er mir mal in einem Interview. Heimat ist<br />

da, wo das Herz ist.<br />

Er und Helmut Fischer gehörten einfach zu München.<br />

Undenkbar, dass Fischer woanders glücklich geworden<br />

wäre. Seine Wohnung am Kaiserplatz hat er nur<br />

selten verlassen und Dietls jahrelange Spurensuche in<br />

Berlin für seinen Film Zettl veränderte den Menschenfreund.<br />

Münchens Wärme fehlte. Auch Bernd Eichinger,<br />

der große Produzent mit den Welt-Visionen, kam nach<br />

Wochen in Los Angeles gern wieder zurück in sein Haus<br />

in Schwabing und in sein zweites Wohnzimmer, das<br />

Romagna Antica, wo er die Wirte, Gäste und die Speisekarte<br />

rauf und runter kannte. Natürlich gibt es auch Ausbrecher<br />

wie Iris Berben, die München zu eng finden und<br />

nach Berlin gingen, aber die Sehnsucht bleibt. Heimat<br />

München eben!<br />

Was macht diese Stadt so besonders, dass neue<br />

Wohngebiete wie Pilze aus dem Boden schießen und<br />

immer mehr, vor allem junge Menschen, hier leben wollen?<br />

Es ist das Gesamtkunstwerk aus Kultur, Geschichte<br />

und Lebensfreude. Die Nähe zu den Bergen und den<br />

Seen, die kulturelle Vielfalt mit der Welt bester Oper und<br />

herausragenden Bühnen, wie das neue Volkstheater, das<br />

Resi oder die Kammerspiele. Das Museumsviertel, das<br />

sich längst international messen kann. Das Literaturhaus<br />

mit den Göttern der Bücher zu Gast. Das farbenprächtige<br />

Oktoberfest, das heuer nach zweijähriger Pause<br />

wieder anzieht. Und überall diese umwerfenden<br />

Ausblicke. Wer einmal auf den Dachgärten des Bayerischen<br />

Hofs speiste, kommt garantiert wieder. Kirchtürme<br />

und historische Fassaden in greifbarer Nähe. An klaren<br />

Tagen ein Blick bis nach Schloss Nymphenburg, der<br />

einstigen Landresidenz der Könige und noch heute<br />

Wohnsitz des Herzogs von Bayern.<br />

Ein typischer München-Tag: Ausgefüllt, inspirierend<br />

und bunt. Auf dem Fahrrad kommt uns Michaela<br />

May entgegen, ebenfalls überzeugte Münchnerin. Da<br />

schließt sich wieder der Kreis zu Dietl. Ihre Szene als<br />

Regentin von Moldawien, die im Bayerischen Hof die<br />

stuckverzierten Wände durchschießt, ist unvergessen.<br />

In Kir Royal, der Paradeserie voller Liebe zur Stadt.<br />

MARIE WALDBURG<br />

berichtet als Kolumnistin von allen hochrangigen<br />

Events aus den Metropolen dieser Welt<br />

NO HOMESICKNESS<br />

In his films, movie director Helmut<br />

Dietl always expressed his intimate<br />

relationship with Munich: because<br />

he loved Munich and its inhabitants,<br />

the language, the humour and<br />

the peculiarities. His excursion to<br />

Hollywood lasted only briefly. "I became<br />

nauseous with homesickness<br />

and desire," he once told me. Home<br />

is where the heart is. He and his<br />

charismatic series hero Helmut Fischer<br />

embodied Munich. It is inconceivable<br />

that Fischer would have<br />

been happy somewhere else. He<br />

would have missed Munich's<br />

warmth. Bernd Eichinger, the great<br />

producer, also liked to come home<br />

to Schwabing after weeks in Los<br />

Angeles.<br />

What makes this city so special<br />

that new residential areas are<br />

springing up like mushrooms and<br />

more and more people want to live<br />

here? It is the synthesis of culture,<br />

history and enjoyment of life. The<br />

proximity to the mountains and the<br />

lakes, the cultural diversity with the<br />

world's best opera and outstanding<br />

theatres.<br />

The museum district, which has<br />

long since been able to compete<br />

internationally. The Literaturhaus<br />

with the gods of books as guests or<br />

the colourful Oktoberfest. And<br />

stunning views everywhere.<br />

Anyone who has dined once on the<br />

roof gardens of the Hotel Bayerischer<br />

Hof is destined to come<br />

back.<br />

Church towers and historic facades<br />

within close reach. On a clear day,<br />

a view as far as Nymphenburg Palace,<br />

the former country residence<br />

of the kings and still residence of<br />

the Duke of Bavaria. The actress<br />

Michaela May, a devoted Munich<br />

resident too, closes the circle to<br />

Dietl. Her scene as Regent of Moldavia,<br />

shooting through the walls<br />

of the Hotel Bayerischer Hof, is unforgettable.<br />

In Kir Royal, the flagship<br />

series full of love for the city.<br />

FOTOS AGENTUR SABINE BRAUER, BR<br />

90 <strong>INSITE</strong> <strong>2022</strong>


GUESTBOOK<br />

HOFFENTLICH<br />

bis bald...<br />

Jonathan Meese<br />

Worte die berühren, Zeichnungen zum Lachen – ein persönlicher Gruß zum Abschied.<br />

Das sind die besten Komplimente. Eine Auswahl der schönsten Gästebucheinträge des Hotels Bayerischer Hof. Von<br />

Schauspielern, Künstlern, Musikern, Sportlern und Politikern<br />

92 <strong>INSITE</strong> <strong>2022</strong>


HRH Prinz Charles & Herzogin Camilla<br />

Arnold Schwarzenegger<br />

David Garret<br />

Bill Gates<br />

Celebrities jedweder Couleur sind sich einmal mehr<br />

einig und bedanken sich für die Gastfreundschaft<br />

Kamala Harris<br />

Celebrities of all persuasions are unanimous in<br />

their vote of thanks for the hospitality<br />

<strong>2022</strong> <strong>INSITE</strong> 93


GUESTBOOK<br />

Königin Margarethe von Dänemark<br />

Jannik Schürmann<br />

Steve Aoki<br />

Olaf Scholz<br />

Hans Zimmer<br />

94 <strong>INSITE</strong> <strong>2022</strong>


Bastian Schweinsteiger<br />

Gerhard Polt<br />

Tom Schilling<br />

Daniel Richter


GUESTBOOK<br />

"Teddy" Tedros Teclebrhan<br />

Helene Fischer<br />

Königin Silvia von Schweden<br />

Perri Baumeister<br />

Mark Forster<br />

Gautier Capuçon<br />

96 <strong>INSITE</strong> <strong>2022</strong>


Immer wieder gerne, vielen Dank für alles, es war wunderbar!<br />

Bis zum nächsten Mal<br />

Always great to be here. Many thanks for everything, it was wonderful!<br />

Already looking forward to being back<br />

Lang Lang<br />

Ina Müller<br />

Thierry Mugler<br />

FÜR ALLE<br />

GENUSSVOLLEN<br />

MOMENTE.<br />

SANPELLEGRINO.COM


2 3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

SICHERHEITSKONFERENZ <strong>2022</strong><br />

1. Die Sicherheitskonferenz im Festsaaal des Hotels Bayerischer Hof 2. Wolodymyr Selenskyj 3. Kamala Harris 4. Bill Gates<br />

5. Wolfgang Irschinger 6. Olaf Scholz 7. Nancy Pelosi 8. Benny Gantz 9. Christoph Heusgen 10. Ursula von der Leyen<br />

11. Kaja Kallas 12. Antonio Guterres 13. Vitali Klitschko 14. Jens Stoltenberg 15. Antony Blinken and Annalena Baerbock<br />

10<br />

11<br />

12 13<br />

14<br />

15<br />

2021<br />

In Zeiten der Pandemie wurde die Konferenz virtuell geführt<br />

FOTOS MSC - BALK, KUHLMANN, MUELLER, PREISS<br />

98 <strong>INSITE</strong> <strong>2022</strong>


PAYONE ZAHLUNGSLÖSUNGEN<br />

FÜR GRENZENLOSE GASTFREUNDSCHAFT.<br />

cCredit Hospitality Gateway<br />

Als Nr. 1 für Zahlungslösungen in Hotels und Gastronomie unterstützen<br />

wir Sie mit perfekt auf Sie zugeschnittenen Lösungen<br />

rund ums bargeldlose Bezahlen. Die PMS-integrierte Omni-<br />

Channel-Lösung für Hotels führt alle Zahlungen europaweit<br />

und kanalübergreifend zusammen. Immer mit dem einen Ziel:<br />

Ihnen die Payment-Lösung zu geben, mit der Ihr Geschäft<br />

erfolgreich und zukunftsfähig bleibt. Und mit der Sie Ihre Kunden<br />

begeistern und glücklich machen.<br />

LASSEN SIE<br />

SICH JETZT<br />

BERATEN!<br />

Jetzt Vorteile sichern:<br />

Akzeptanz von Debit-und Kreditkarten (PSD2-konform)<br />

PMS-Integration in gängige Hotelsysteme<br />

Effizientere Bezahlvorgänge und Prozesse<br />

PCI-Konformität<br />

WAS KÖNNEN WIR<br />

FÜR SIE TUN?<br />

WIR BERATEN SIE GERNE!<br />

travel-hospitality@payone.com<br />

www.payone.com


SOCIETY<br />

1 2 3<br />

4 5 6<br />

7 8 9<br />

10 11<br />

BMW DLD<br />

1. Ludwig Prinz von Bayern 2. Zoe Wees 3. Caro Daur, Melissa und Charles<br />

von Faber-Castel 4. Steffi Czerny und Hildegard Mueller 5. Luka Sabbat 6.<br />

Nik und Alexandra Mary Hirschi 7. Hans Ulrich Obrist, Alexander Sixt, Ilka<br />

Horstmeier und Hildegard Müller 8. Nyjah Huston 9. Florian Weig, Innegrit<br />

Volkhardt und Jens Thiemer 10. Konstantin und Alexander Sixt 11. Brooklyn<br />

Beckham und Hans Zimmer 12. Gemma Styles 13. Andrea Lissoni und Hans<br />

Ulrich Obrist<br />

13<br />

12<br />

FOTOS AGENTUR SABINE BRAUER


Herstellernachweis<br />

Sales Points A-Z<br />

AIGNER Theatinerstraße 45, 80333 München, Tel. 089/30702066, aignermunich.com<br />

ALEKSANDRA VIKTOR Marienstraße 22, 10117 Berlin, Tel. 0151/55441251, aleksandraviktor.com<br />

ALTE ZIEGELEI Tassilostraße 2, 82398 Polling, Tel. 0881/2296<br />

AUGUSTINER BIERGARTEN Arnulfstraße 52, 80335 München, Tel. 089/594393, augustinerkeller.de<br />

BAVARIA FILMSTUDIOS Bavariafilmpl. 7, 82031 Grünwald, Tel. 089/64992000, filmstadt.de<br />

BIRKENSTOCK Reichenbachstraße 8, 80469 München, Tel. 089/23886778, birkenstock.com<br />

BMW WELT Am Olympiapark 1, 80809 München, Tel. 089/125016001, bmw-welt.com<br />

FALKE Oststraße 5, 57392 Schmallenberg, Tel. 00800/22033022, falke.com<br />

FRAUENKIRCHE Frauenplatz 12, 80331 München, Tel. 089/2900820, muenchner-dom.de<br />

BOOTSVERLEIH SEBALD Nördliche Seestraße 22, 82541 Münsing, Tel. 08177/9132<br />

BUCHERER Residenzstraße 2, 80333 München, Tel. 089/23885460, bucherer.com<br />

BUCHHEIM MUSEUM Am Hirschgarten 1, 82347 Bernried, Tel. 08158/99700, buchheimmuseum.de<br />

DEUTSCHES MUSEUM Museumsinsel 1, 80538 München, Tel. 089/2179333, deutsches-museum.de<br />

FRNKOW Sonnenbergstraße 5A, 70184 Stuttgart, frnkow.com<br />

GMBH OFFICIAL gmbhgmbh.eu<br />

GOTTSEIDANK Schleißheimerstraße 263, 80809 München, Tel. 089/358 999180, gottseidank.com<br />

HAUS DER KUNST Prinzregentenstraße 1, 80538 München, Tel. 089/21127113, hausderkunst.de<br />

HUGO BOSS Theatinerstraße 8, 80333 München, Tel. 089/24218880, hugoboss.com<br />

J’AI MAL À LA TÊTE Reichenbachstraße 32, 80469 München, www.jaimalalatete.de<br />

KASIA KUCHARSKA Schönhauser Allee 128, 10437 Berlin, Tel. 1511/6516838, kasiakucharska.com<br />

KLOSTER ANDECHS Bergstraße 2, 82346 Andechs, Tel. 08152/3760, andechs.de<br />

KUNSTHALLE MÜNCHEN Theatinerstraße 8, 80333 München, Tel. 089/224412, hypo-kunsthalle.de<br />

LENBACHHAUS Luisenstraße 33, 80333 München, Tel. 089/23396933, lenbachhaus.de<br />

LUTZ MORRIS lutzmorris.com<br />

-<br />

MAISON HEROÏNE Mengerzeile 1,3, 12435 Berlin, Tel. 030/2864 0663, maisonheroine.com<br />

MARCEL OSTERTAG Brunnenstraße 173, 10119 Berlin, marcelostertag.com<br />

MÜLLER'SCHES VOLKSBAD Rosenheimer Str. 1, 81667 München, Tel. 089/23615050<br />

NICOLE HÖVEL – NEWSUMMITS Wettlkam 41, 83624 Otterfing, Tel. 08024/9022862, newsummits.de<br />

PINAKOTHEKEN, Barer Straße 29, 80799 München, Tel. 089/238050, pinakothek.de<br />

RIANNA + NINA Torstraße 109, 10119 Berlin, Tel. 030/43735213, riannaandnina.com<br />

SASKIA DIEZ Showroom & Atelier, Geyerstrasse 20, 80469 München, www.saskia-diez.com<br />

SCHLOSSGASTSTÄTTE LEUTSTETTEN Altostraße 11, 82319 Starnberg, Tel. 8151/8156, hs-gaststaetten.de<br />

SCHUHE&HANDWERK Reichenbachstr. 32, 80469 München, Tel. 089/37943616, schuhe-handwerk.com<br />

STRANDBAD UTTING Seestraße 12a, 86919 Utting, Tel. 8806/7680, strandbad-utting.de<br />

SOCIÉTÉ ANGELIQUE Peter-Nonnenmühlen-Allee 83, 41063 Mönchengladbach, Tel. 01511/2120678<br />

STOA169 Kirchplatz 2, 82398 Polling, Tel. 08802/9018091, stoa169.com<br />

TALBOT RUNHOF Klenzestraße 41, 80469 München, Tel. 089/2366730, talbotrunhof.com<br />

VILLA RUSTICA LEUTSTETTEN 82319 Leutstetten, Tel. 08151/772110<br />

VIKTUALIENMARKT Viktualienmarkt 3, 80331 München, stadt.muenchen.de/infos/viktualienmarkt<br />

VOLKHARDT'S WEIN Kaflerstraße 15, 81241 München, Tel. 089/82921215, volkhardts.de<br />

ZUM FISCHMEISTER Seeuferstraße 31, 82541 Münsing, Tel. 08177/533, zumfischmeister.com<br />

HERAUSGEBER<br />

Innegrit Volkhardt, Hotel Bayerischer Hof<br />

Promenadeplatz 2 – 6, 80333 München<br />

Tel. 089/2120 0, www.bayerischerhof.de<br />

LEITUNG<br />

Philipp Herdeg, Director Communications<br />

Hotel Bayerischer Hof<br />

public-relations@bayerischerhof.de<br />

Tel. 089/2120 634, Fax 089/2120 623<br />

CHEFREDAKTION<br />

Andreas M. Juchelka<br />

REDAKTIONSANSCHRIFT<br />

b&w medien, August-Vetter-Str. 17<br />

86157 Augsburg, Tel. 0151/22947734<br />

redaktion@insite-online.de<br />

CREATIVE DIRECTOR<br />

Dirk Meycke<br />

SCHLUSSGRAFIK<br />

online publishing GmbH, Karwendelstr. 27<br />

81369 München, online-publishing.eu<br />

AUTOREN<br />

Ludwig Prinz von Bayern, Bertram Brossardt,<br />

Ralf Dombrowski, Maximilian von Dorfen,<br />

Andreas M. Juchelka, Ulrich Lössl, Elke Reichart<br />

und Marie Waldburg<br />

FOTOGRAFEN<br />

Sabine Brauer & Team, Alexander Courtman, Ralf<br />

Dombrowski, Astrid Eckert, Sigi Jantz, Benjamin<br />

Antony Monn, Alessandra Schellnegger, Daniel<br />

Schvarcz und Michael Tinnefeld & Team<br />

SCHLUSSREDAKTION<br />

Roland R. Ackermann<br />

ÜBERSETZUNG<br />

Roland R. Ackermann und Kristina Winter<br />

ANZEIGENKONTAKT<br />

Vanessa Longhitano, Hotel Bayerischer Hof<br />

Abt. Public Relations<br />

public-relations@bayerischerhof.de<br />

Tel. 089/2120 634, Fax 089/2120 623<br />

DRUCK<br />

Gotteswinter und Fibo- Druck und Verlags GmbH<br />

Joseph-Dollinger-Bogen 22, 80807 München<br />

Tel. 089/323707 0, gotteswinter.de<br />

20<br />

<strong>INSITE</strong> 22<br />

HOTEL BAYERISCHER HOF – DAS MAGAZIN<br />

18. Jahrgang<br />

Es gilt die Anzeigenpreisliste. Für Anzeigenschaltungen gelten die All gemeinen<br />

Geschäftsbedingungen des Hotels Bayerischer Hof. Gerichtsstand ist München<br />

Mode made in Germany, Interviews, Kunst<br />

und Geschichten<br />

<strong>2022</strong> <strong>INSITE</strong> 101


SCHLUSS • PUNKT<br />

Aktuellste Entwicklungen, exklusive Veranstaltungen und weitere Shopping-Highlights im Hotel Bayerischer Hof<br />

Maison Common<br />

NUR EIN PAAR SEKUNDEN ENTFERNT …<br />

SHOPPING TIPPS INSIDE HOTEL BAYERISCHER HOF<br />

HERZLICH WILLKOMMEN!<br />

HANNES ROETHER<br />

MAISON COMMON<br />

OLE LYNGGAARD<br />

OFFICINE UNIVERSELLE BULY 1803<br />

Wir freuen uns Ihnen diese neuen Geschäfte, zu den vorhandenen Shops von Taschis,<br />

Bonpoint, P5 Präge & Druck Manufaktur, Atelier Dawood und Schokoladen Manufaktur<br />

Stancsics, Galerie Andreas Baumgartl, Photogalerie Stephen Hoffman, Galerie Jeanne, Sauter<br />

Immobilien, INÉS GRESS Interior Design, Friendly Hunting und Sixt präsentieren zu dürfen.<br />

Ole Lynggaard<br />

Hannes Roether<br />

Buly 1803<br />

HOTEL BAYERISCHER HOF DIGITAL<br />

Immer uptodate mit unseren digitalen Inhalten zu fi den auf bayerischerhof.de und volkhardts.de<br />

Folgen Sie uns auch gerne auf unseren Social-Media-Kanälen. Auf Instagram: @bayerischerhof_munich und @atelier_munich<br />

Auf Facebook unter Hotel Bayerischer Hof München. #bayerischerhof • #aworldofit own • #BlueSpa #palaismontgelas<br />

ALEXANDER<br />

TUTSEK-STIFTUNG<br />

Lust auf ein wenig zeitgenössische<br />

Kunst: Contemporary Photography &<br />

Sculptures in Glass? Über 30 internationale<br />

Künstler begeistern mit Interpretationen<br />

dieser beiden Stilrichtungen.<br />

Bis 27. Januar 2023.<br />

Contemporary Photography &<br />

Sculptures in Glass: 30+ artists<br />

inspire with interpretations of these<br />

two styles. Until January 27, 2023.<br />

atstiftung.de<br />

CONCIERGE TIPP<br />

ANNA<br />

WENZELMANN<br />

GEWINNERIN DES<br />

DEUTSCHEN<br />

HOTELNACHWUCHS<br />

PREIS <strong>2022</strong><br />

Die F&B Direktorin des Hotels<br />

Bayerischer Hof überzeugte die<br />

Jury mit einem bemerkenswerten<br />

Fachvortrag über die Herausforderung<br />

eines krisenfesten Managements<br />

in der Hotellerie. Aus<br />

berufenem Munde, denn sie selbst<br />

leitet erfolgreich 150 Mitarbeiter.<br />

The F&B Di ector of Hotel<br />

Bayerischer Hof convinced the<br />

jury with a remarkable lecture<br />

on the challenge of crisis-proof<br />

management in the hotel business.<br />

She herself successfully manages<br />

150 employees.<br />

FOTOS PR, HOTEL BAYERISCHER HOF, © WENG FEN, COURTESY TANG CONTEMPORY ART<br />

102 <strong>INSITE</strong> <strong>2022</strong>


FALKE · P.O.BOX 11 09 - D-57376 SCHMALLENBERG / GERMANY ·<br />

With you every step

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!