22.07.2022 Aufrufe

Feine Adressen - Edition Düsseldorf 2/2022

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

6,00 €, 9 sfr | 41. Jahrgang

for

41

years

over

EDITION

II/2022

Düsseldorf · RheinRuhr

anzeige

# DISCOVERFASHION

MO – SA | 10 – 20 UHR

U N I Q U E L O O K S &

E X C L U S I V E S T Y L E S

– S P R I N G & S U M M E R –

/SEVENS.DUESSELDORF

/SEVENS.DUESSELDORF

Culture: Düsseldorf Festival! · Event: 75 Jahre Blome

Gourmet: Koch des Jahres · Living: Milano Design Week

w w w . f e i n e a d r e s s e n . d e


Geschenk der Zeit.

Zu unserem 75-jährigen Jubiläum begeistert NOMOS mit einem exklusiven Design: Ein blaues

Sonnenschliff-Ziffernblatt, ergänzt durch ein handgefertigtes blaues Shell-Cordovan-Lederband,

verleiht unserer NOMOS Jubiläumsuhr die zurückhaltende Eleganz des Bauhauses.

Die Uhr ist in einer limitierten Auflage von 75 Stück für 1.947 € erhältlich.

Montag bis Freitag

Samstag

10:00–19:00 Uhr

10:00–18:00 Uhr

Königsallee 30 | 40212 Düsseldorf | blome-uhren.de | info@blome-uhren.de | 0211/327077


Inhalt

Inside

a regional

© Foto: Todd MacDonald © Foto: Emrich Welsing

© Foto: Kathrin Hauter

© Foto: Kristen Pelou for Dior

© Foto: Essential Home

Jubiläum bei Uhrmacher Blome

Kulinarische Chefvisite

Düsseldorf Festival!

Die 30 Avenue Montaigne

Milan Design Week 2022

8a

24a

26a

4b

32b

finest beauty

ANNAYAKE's DOJOU

6 a

finest event

Jubiläum bei Uhrmacher Blome 8 a

75th anniverary for Watchmaker Blome

finest gourmet

Berthold Bühler's Kulinarische Chef-

Visite

24 a

finest culture

Düsseldorf Festival!

A trip to the borderline

Entdeckt – Verfemt – Gefeiert

Expressionism in Folkwang Museum

finest fashion

Hot Pink

impressum

b international

26 a

36 a

41 a

42 a

finest fashion

Ein restaurierter Traum 4 b

Renovation of 30 Avenue Montaigne

finest special

Der »Goldjunge« in Amsterdam 16 b

A »golden boy« in Amsterdam

finest living

Milan Design Week 2022

The Color of the Year

32 b

38 b

Liebe Leserinnen und liebe Leser,

ich freue mich sehr‚ Ihnen unseren bunten

Sommerstrauß feiner Lifestylethemen

präsentieren zu dürfen.

Unsere liebenswerte Stadt Düsseldorf pulsiert

wieder wie eh und je - Kunst, Kultur,

Genuss und Fashion sind omnipräsent und

die Menschen voller Lebensfreude.

Ob fernöstliche Düfte von ANNAYAKE,

kulturelle Grenzgänge auf dem Düsseldorf

Festival oder modische Statements in Hot

Pink – entdecken Sie gemeinsam mit uns

die feinen Trends Düsseldorfs.

Lassen sie sich inspirieren,genießen und

feiern sie das Leben und den Sommer in

der schönsten Stadt am Rhein.

Dear Readers,

I am happy to present to you this colourful

summer bouquet of fine lifestyle articles.

Our lovely city of Düsseldorf vibrates as usual

with the omnipresence of art and culture, of

delightful joie de vivre and high fashion.

Discover Düsseldorfs finest trends with us:

ANNAYKE'S perfumes, the Düsseldorf Festival

or the trend colour Hot Pink.

Be inspired, enjoy and celebrate life, sun and

summer in the most beautiful city on the

Rhine's riverbank.

Herzlichst Ihre / Sincerely yours

Christel Tzourmbakis

Magazinleitung Düsseldorf/RheinRuhr · c.tzourmbakis@feineadressen.de


4 a | finest interview anzeige

Happy Talk

mit Julia Roberts

1. Etwas, das Sie sofort glücklich macht?

Der Sonnenaufgang. Sofort ist aber sehr speziell…

2. Ein Film, der Sie glücklich macht?

Die Nacht vor der Hochzeit ist ein Film, der mich glücklich

macht, egal, ob ich ihn mir ansehe oder ob ich nur an ihn denke.

3. Ihre Ratschläge zum Glücklichsein?

-1- sei freundlich zu anderen;

-2 -umgib Dich mit liebevollen, freundlichen und mitfühlenden

Menschen;

-3- küssen und gleich danach tanzen.

4. Welche Eigenschaften schätzen Sie an einer Frau am meisten?

Tiefe, Lebensfreude und eine starke Persönlichkeit.

11. Was ist das Besondere an Chopard?

Für mich verkörpert Chopard dieses zeitlose Bild von Eleganz,

Ausstrahlung und Weiblichkeit. Man denkt sich: »Wenn ich erwachsen

bin, will ich Spaß haben und Uhren und Ohrringe

von Chopard tragen«… Und schauen Sie mich jetzt an, nun

bin ich erwachsen!

12. Ihr Lieblingsmotto?

Das Motto, das ich stets wiederhole: »Da musst du durch«.

13. Wie fühlen Sie sich gerade?

Ich bin sehr glücklich, wir hatten so einen schönen Tag und ich

spürte eine große Verbundenheit, was ich nicht erwartet hatte.

Wirklich, ich bin überglücklich.

5. Ihre größte Extravaganz?

Reisen.

6. Was bringt Sie zum Lachen?

Klugheit - lustige Sachen weniger, es sind eher die cleveren

Dinge wie ein intelligenter Sinn für Humor.

7. Was rufen bewegliche Diamanten in Ihnen hervor?

Vielleicht die Vorstellung, dass etwas geschehen wird…

8. Welche Gefühle weckt Ihre Happy Sport Uhr in Ihnen?

Es ist etwas Besonderes, eine Uhr zu besitzen und bei jedem

Blick darauf all diese glitzernden Diamanten herumwirbeln zu

sehen. Das ist richtig toll und eine fantastische Sache.

9. Was bedeutet es heute, eine frei denkende Frau zu sein?

Es bedeutet, mit seinen eigenen Überzeugungen im Einklang

zu sein und sie mit seinem Umfeld zu teilen. Nicht alle Frauen

besitzen diese Freiheit, und ich bin dankbar, sie zu haben.

10. Welche Bedeutung hat nachhaltiger Luxus für Sie?

Ich würde sagen, dass nachhaltiger Luxus etwas ist, dem noch

immer zu wenige Marken genügend Beachtung schenken. Mit

Chopard ist es so, dass die Marke eine Vorreiterrolle einnimmt,

indem sie zeigt, dass sie ein Bewusstsein dafür hat. Sie ist ein

Wegweiser und Beispiel, dem andere Marken folgen werden.

© Fotos: Shayne Laverdière

Chopard Boutique Düsseldorf · Königsallee 12 · 40212 Düsseldorf

+49 (0) 211.247 02-90 · boutique.duesseldorf@chopard.de · www.chopard.com


6 a | finest beauty

ANNAYAKE's DOJOU

Die neue Duftreihe von ANNAYAKE birgt eine blumige Hommage

an das Element Erde

Die Parfumkollektion von ANNAYAKE ist von der

buddhistischen Godai-Philosophie inspiriert: Die fünf

Elemente sollen das menschliche Leben und die menschlichen

Sinne nachhaltig beeinflussen. Hieran anschließend hat

ANNAYAKE fünf neue Parfumkollektionen für Sie und Ihn

entwickelt. Die aktuelle DOJOU-Kollektion befasst sich mit

dem Element Erde. DOJOU FOR HER punktet durch eine

pfeffrige Kopfnote mit Bergamotte und Wacholder, kombiniert

mit fruchtigen Akzenten durch Johannisbeere und Ylang-

Ylang, sowie zarten Orangenblüten und Mimosen, abgeschlossen

durch Ambra-, Vetiver- und Vanille-Nuancen. DOJOU

FOR HIM präsentiert ebenfalls Pfefferwürze und rauchige

Wacholdernoten, verbunden mit blumigem Ylang-Ylang, aromatischem

Kardamom, Patschuli und Zedernholz und ergänzt

durch Ambra, Moschus

und grüne Chyprée-

Moostöne.

ANNAYAKE’s

perfume collection

DOJOU is inspired

by the buddhist Godai philosophy.

As the five elements interact and interfere

with human life and human senses, so do DOJOU perfumes

beguile our noses. The current collection focusses on the element of

earth with DOJOU FOR HER and its juniper base as well as

DOJOU FOR HIM and its peppery spice.

www.annayake.com

© Foto: Annayake

Exklusiver Ladies-Lunch

Passend zur neuen DOJOU-Kollektion lud Annayake

gemeinsam mit dem Hotel Nikko am 30. Juni zum

exklusiven Lunch unter dem Motto »Eine olfaktorische

und kulinarische Japan-Reise.« Geladen waren Düsseldorfer

Damen aus den Bereichen Mode, Kunst, Kultur und Beauty,

darunter Schauspielerin Vivien Wulff, Stylistin Laila Hamidi

und Model Annika Gassner. Die Gäste durften ein exquisites

japanisches Menü genießen und dabei die neue Duftreihe

von Annayake kennenlernen, an der sich einzelne Gourmet-

Gänge orientierten.

v.li.: Astrid Kaps, Franck Brunaut,

Tina Jokisch

v.li.: Marina von Morr, Vivien Wulf,

Alexandra Meffert

v.li.: Kathrin Thaldorf, Franck Brunaut, Tilse Witte,

Valérie Cooper, Isabelle Bérard

ANNAYAKE invited multiple ladies of Dusseldorfs society to Hotel

Nikko to celebrate the launch of the latest DOJOU collection. Actress

Vivien Wulff, stylist Laila Hamidi, model Annika Gassner and other

VIPs enjoyed both a Japanese dinner and the new DOJOU products.

v.li.: Sarah Vieten, Nadine Hinkel

v.li.: Annika Gassner, Valérie Cooper,

Laila Hamidi, Franck Brunaut

© Fotos: Katrin Hauter


anzeige

1 a | finest rubrik anzeige anzeige finest rubrik | 1 a

Beauty + Health Summit

by DOUGLAS

Am 2. und 3. September wird im Düsseldorfer Hotel Kö59 der erste Beauty

+ Health Summit by DOUGLAS stattfinden – ein zweitägiges, öffentliches

Event mit hochkarätigen Gästen und allerhand Vorträgen, Talkrunden, Masterclasses

und Workshops zu den Themen Gesundheit, Schönheit, Longevity, Hautund

Haarpflege. Zusätzliche Events finden im neuen DOUGLAS Luxus

Store mit professioneller Beauty Suite auf der Königsallee statt. Mehr

als 30 Expert*innen aus der Medizin- und der Beauty-Branche

sind eingeladen worden, um aktuelle und zukünftige Trends und

Innovationen vorzustellen. Der Kongress richtet sich dabei sowohl

an Fachbesucher*innen als auch an Konsument*innen.

Interessierte können bereits jetzt über www.douglas.shop/summit

Tickets erwerben. Zu den geladenen Speaker*innen gehören

unter anderem Dr. Désirée Hölscher, Dr. Edouard Manassa,

Dr. Susanne von Schmiedeberg, Dr. Barbara Sturm, Dr. Sheila

de Liz, Nina Ruge, Judith Williams und Victoria Swarovski.

Diese Expert*innen werden an beiden Tagen des Summits

ihr Wissen mit dem Publikum teilen und die Geheimnisse des

verlangsamten Alterns und der lang anhaltenden Schönheit vor

Ort erklären sowie in Workshops und Vorführungen praktisch veranschaulichen.

Zeitgleich wird den Besucher*innen sowohl vor Ort

als auch im neu eröffneten DOUGLAS Luxus Store eine Vielzahl an

Produktpräsentationen und Beauty-Treatments geboten. Doch

neben den direkten Anwendungen im kosmetischen Bereich

und der theoretischen Wissensvermittlung werden auch

technische Neuheiten vorgestellt, die Kund*innen

bei der Wahl von passenden Kosmetikprodukten

unterstützen. Ein Special Guest darf natürlich

nicht fehlen: Die renommierte Star-Fotografin

GABO stellt ihre Ausstellung »Fame« in

der »Vertical Gallery Kö59« aus, darunter

unter anderem Fotografien von Yoko Ono,

Campino und Nina Hagen.

© Foto: DOUGLAS

DOUGLAS is Europe’s leading platform for premium

beauty and offers almost 200,000 beauty, health and

lifestyle products to its customers in over 2,400 stores

as well as in multiple partner programs and a modern

online shop. At September 2nd and 3rd, 2022 the first

Beauty + Health Summit by DOUGLAS will be

held in Düsseldorf’s Kö59 hotel, presenting the most

recent breakthroughs and innovations in the field of

beauty, health and longevity with speakers such as Victoria

Swarovski, Dr. Désirée Hölscher and Nina Ruge.

Veranstaltungsort: Kö59 · Königsallee 59 · 40215 Düsseldorf

+49 (0) 172.403 70-87 · pr@douglas.de · www.douglas.de


8 a | finest event

Uhren Blome – Familienmarke im

Wandel der Zeit

Das Düsseldorfer Unternehmen feiert die Firmengründung vor 75 Jahren in der Sammlung Philara

v.li.: Alexandra Lapp und Prinzessin Elna-Margret

zu Bentheim und Steinfurt

v.li.: Christine Blome-Ruhr und Nicole Blome-Hardorp

v.li.: Monika Gottlieb und Dorothee Achenbach

v.li.: Uta Raasch mit Ehemann Jonas

Tradition und der Anspruch auf hohe Qualität, Luxus

und Familienbande: Die Uhrmacherfamilie Blome

kann auf eine 75-jährige Geschichte zurückblicken, die von

der Ein-Mann-Uhrmacherwerkstatt des Gründers Heinrich

Blome bis zur jetzigen Doppelspitze, bestehend aus den

Schwestern Nicole Blome-Hardorp und Christine Blome-

Ruhr, in der Königsallee 30 reicht. Das »Schmuckkästchen«

zwischen Luxus-Stores behauptet sich bis heute und kann

sich damit rühmen, oft die einzige Manufaktur neben den

Herstellern selbst zu sein, die hochkarätige Zeitmesser der

Modelle Rolex, Omega, Patek Philippe und IWC reparieren

und revidieren darf. Interessierte Kund*innen dürfen auch

v.li.: Stefan Asbrand-Eickhoff und

Ehefrau Susanne

v.li.: Miriam Lange und Laila Hamidi

gerne einen Blick in die angegliederte Uhrmacherwerkstatt

werfen und an exklusiven Workshops teilnehmen.»Unsere

Stärke seit der Gründung bis heute ist es, mit Leidenschaft

Uhren zu leben. Wir schätzen die persönliche Beziehung zu

unseren Kunden und Lieferanten«, so die beiden Schwestern.

Watchmaker family Blome's 75th anniversary

75 years ago watchmaker Heinrich Blome opened his one-manworkshop

in Düsseldorf. Today his heirs Nicole and Christine

lead one of the most renowned watch ateliers in the city, providing

luxury watches by Rolex and Patek Philippe as well as a licensed

premium repair service.

www.blome-uhren.de

© Fotos: Kathrin Hauter


anzeige finest title | 9 a

© Foto: Raphael Janzer

SEVENS –

Shopping-Erlebnis der Extraklasse

Auf der Düsseldorfer Königsallee gelegen ist das sevens

nicht nur ein architektonisches Highlight. Vielmehr

ist es ein wahres Shoppingparadies für alle Lifestyle-

Begeisterten. Mit einem fein kuratierten Mix luxuriöser

Marken bietet der Premium-Shopping-Tempel alles, was

das Herz in Sachen Mode, Beauty, Jewellery, Food oder

Technik begehrt. Außerdem plant das Management immer

wieder aufmerksamkeitsstarke Aktionen und Events, um

seinen Kunden eine Shoppingerfahrung der Extraklasse

zu bieten. Nach zwei Corona-bedingt eher ruhigen Jahren

startet das sevens in Sachen Events 2022 so richtig durch!

Ein interaktives Programm mit vielfältigen Aktionen

macht das Einkaufszentrum zum Anziehungspunkt für

alle, die etwas erleben wollen. Nachdem im Frühjahr zunächst

der Bachelor für Aufsehen sorgte, folgten »Happy

Hanami Days« mit Handlettering-Workshop und die Feier

des Zuckerfests mit traditionellen Köstlichkeiten. Auch

die Fashion Show mit Ladies Dinner von Influencerin

Petra Dieners gehörte zu den Highlights der Saison.

Im Hochsommer standen dann Rainbow-Candy zum

Christopher Street Day, DJ und Champagner zu den

Fashion Days sowie eine erfrischende 3D-Eis-Aktion auf

dem Programm. Was uns künftig noch erwarten wird? Ein

Mieter des sevens wird beim Gourmet Festival mit einem

Stand vertreten sein und für wahre Gaumenfreuden sorgen.

Im Oktober dürfen wir dann wieder auf die Ladies

& Gents Week gespannt sein, an der es so einiges zu erleben

geben wird. Darüber freut sich vor allem Center

Managerin Najat Finchel. »Es macht einfach unglaublich

viel Spaß endlich wieder Events umsetzen zu können

und den Kunden so etwas ganz Besonderes zu bieten«,

so Finchel.

sevens · Königsallee 56 · 40212 Düsseldorf

+49 (0) 211.52 02-30 · duesseldorf-sevens@saturn.de · www.sevens.de


10 a | finest health anzeige

Gesundheitstag macht Medizin erlebbar

Der 1. Düsseldorfer Gesundheitstag findet am 17. September 2022 auf der Reichsstraße 59 in Düsseldorf statt

Mehr als 3.000 Besucher werden erwartet. Prof. Dr. Pflege sowie Behandlung und Prävention von Erkrankungen informieren

die Besucher über das breite Spektrum der medizini-

Frank Ulrich Montgomery, Präsident Weltärztebund

(WMA), hat sein Kommen zugesagt und wird als Ehrengast den schen Möglichkeiten.Namenhafte Gäste laden zu Workshops und

Gesundheitstag eröffnen. Oberbürgermeister Dr. Stephan Keller zum Austausch ein. Besucher haben beim großen Düsseldorfer

hat die Schirmherrschaft übernommen. Und Akteure aus vielen Gesundheitstag die Gelegenheit, nachzuhaken, Informationen

verschiedenen Bereichen der Medizin bringen ihre technischen zu sammeln und mit den Akteuren ins Gespräch zu kommen.

Neuheiten mit und erlauben einen Blick hinter beeindruckende »Viele Bürger kennen unsere Leistungsfähigkeit und medizinischen

Möglichkeiten nicht, die gerade in der älter werden-

medizinische Entwicklungen. Am 17. September lädt die Clinic

Bel Etage gemeinsam mit dem größten NRNW-Ärztenetzwerk den Gesellschaft immer wichtiger werden«, sagt Dr. Markus

am Niederrhein zum 1. Düsseldorfer Gesundheitstag ein – unter Groteguth, Vorstand vom NRNW-Ärztenetzwerk. »Die Clinic

dem Motto »Düsseldorf.Bleib.Gesund«. Praxen, Kliniken und Bel Etage und das NRNW-Ärztenetzwerk möchten die medizinische

Leistungsfähigkeit aller Gesundheitsplayer für die

Unternehmen zeigen an der Reichsstraße 59 dann, was sie können.

Und alle Besucher*innen sind eingeladen, kostenlos Teil Bürger der Region darstellen.« Und auch die Unterstützung

der Veranstaltung zu werden.Die Besucher können sich bei den von Oberbürgermeister Dr. Stephan Keller ist der Veranstaltung

Ausstellern ein Bild machen von dem breiten Spektrum der medizinischen

Möglichkeiten. Und gleichzeitig laden Referenten zu Bürger als zentrales politisches Thema auf seiner persönlichen

sicher: Seit vielen Jahren hat er die medizinische Versorgung der

spannenden Vorträgen ein – multimedial, vielseitig und lebensnah. Agenda. Für den 1. Düsseldorfer Gesundheitstag ziehen vielen

Aktuelle Themen und in Kontakt mit den Gesundheitsplayern Akteure an einem Strang – um den Besuchern eine einzigartige

aus den Bereichen der Ernährung, Bewegung, Stressbewältigung, Veranstaltung zu bieten.

Düsseldorf. Bleib. Gesund. Gesundheitstag · Reichsstraße 59 · 40217 Düsseldorf

Ausstelleranmeldung bis 15.08. · aerztenetzwerk@nrnw.de · www.nrnw.de

DÜSSELDORF.

BLEIB. GESUND.

Sei dabei!

Eingebettet in ein sympathisches

Ambiente mit Musik und einer

gesunden Gourmetmeile schaffen

wir eine Wohlfühlatmosphäre

für alle Bürger*innen, die sich zu

aktuellen Gesundheitsthemen für

Kinder & Erwachsene informieren

möchten.

Wir freuen uns

auf ihren Besuch!

AKTUELLES ZUM

THEMA GESUNDHEIT FÜR

KINDER & ERWACHSENE

AKTUELLES ZUM

THEMA VORSORGE

VORTRÄGE ZU

ERNÄHRUNGS- &

ÄSTHETIKTHEMEN

GESUNDE

GOURMETMEILE

DIE INITIATOREN

DR. STEPHAN

KELLER

Oberbürgermeister Düsseldorf

Schirmherr

PROF. DR. FRANK ULRICH

MONTGOMERY

Präsident Weltärzteverband (WMA)

Ehrengast

ANDREAS

SCHMITZ

CEO Clinic Bel Etage /Facharzt

Neurochirurgie & Spezialist für

Bandscheibenprothetik

DAS HOCHKONZENTRIERTE KRILL-ÖL

ÖFFENTLICHE VERANSTALTUNG DER EINTRITT IST KOSTENLOS!

DR. MARKUS

GROTEGUTH

Vorstand NRNW Ärztenetzwerk,

Facharzt Allgemeinmedizin


Elektroden behandeln

chronische Schmerzen

Die Spinal Cord Stimulation (SCS) ist ein Verfahren mit hohen Erfolgsaussichten.

Rund 15 Millionen Menschen

in Deutschland leiden unter

chronischen Schmerzen.

35 Prozent sind Patienten mit

Nervenleiden. Sie leiden unter

brennenden Schmerzen in

den Füßen und Händen. Die

Ursachen sind vielfältig. Die

bekanntesten sind Stoffwechselerkrankungen

wie Diabetes

mellitus und Durchblutungsstörungen

wie bei der peripheren,

arteriellen Verschlusskrankheit

(pAVK).

Auch chronische Quetschungen

von Nervengewebe

können zu schmerzhaften

Kurzschlüssen führen.

Die Patienten beschreiben

oft, dass sie das Gefühl haben,

mit den Füßen im Feuer

zu stehen. Der Bedarf an

Schmerzmitteln steigt immer

mehr, ohne dass die Patienten

sich besser fühlen. Im Gegenteil

nehmen die Nebenwirkungen

zu. Psychopharmaka

und Medikamente, die die

Empfindungsschwelle anheben

sollen, führen zu Konzentrations-

und Verdauungsstörungen

mit Gewichtszunahme

und deprimieren die Patienten

zusätzlich.

Hier liegt der große Vorteil

von physikalischen Therapiemethoden,

die keine Nebenwirkungen

verursachen. Mithilfe

einer Elektrode, die in

den Spinalkanal minimal-invasiv

eingeführt wird, kann

der Schmerz moduliert werden.

Auf die Nervensignale

werden Frequenzen gespielt,

die das Schmerzsignal so verändern,

dass der Schmerz

nicht mehr so stark wahrgenommen

wird. Die Elektrode

hat mehrere Kontakte, sodass

das betroffene Gebiet gezielt

Andreas Schmitz, Inhaber der Clinic Bel Etage in Düsseldorf und Facharzt

für Neurochirurgie, empfiehlt das SCS-Verfahren als Alternative zur medikamentösen

Behandlung.

angesteuert werden kann.

Der Patient ist selbst in der

Lage, die Impulse von außen

über ein Mini-Pad zu regeln.

Das Verfahren wird als Spinal

Cord Stimulation (SCS),

Rückenmarkstimulation oder

Der sogenannte Schmerzschrittmacher

wird minimal-invasiv

implantiert und lässt sich von

außen regeln.

Schmerzschrittmacher bezeichnet.

Bei der pAVK werden die

Generatoren sofort implantiert,

da die Erfolgsquote sehr

hoch ist. Nach einigen Wochen

kann es sogar zu einer

Verbesserung der Durchblutung

kommen. Bei schwierigen

Schmerzsyndromen mit

unklarer Ursache wird zuerst

eine Testung durchgeführt, so

dass der Generator erst implantiert

wird, wenn der Patient

einen Erfolg spürt. Wenn

die Elektrode keine Schmerzlinderung

bringt, kann sie

leicht wieder entfernt werden.

Ist nur eine Nervenwurzel betroffen,

kann man die Elektrode

auch an das Nervenganglion

direkt legen (Dorsal Root

Ganglion Stimulation, DRG).

Die Patienten erhalten einen

persönlichen Betreuer,

der für Rückfragen oder Umprogrammierungen

zur Verfügung

steht, denn die Empfindungsstörungen

können sich

auch verändern. Die Impulse

werden so eingestellt, dass

sie unterhalb der Wahrnehmungsgrenze

liegen, damit

sie nicht als störend empfunden

werden. Der Stromverbrauch

der Generatoren ist so

gering, dass sie jahrelang halten,

so dass inzwischen das

lästige Aufladen des Akkus

nicht mehr notwendig ist. Ist

die Batterie leer, muss nur der

Generator ausgewechselt werden.

Mit der Schmerzelektrode

haben die Ärzte eine Therapiemethode,

mit der sie den

Patienten ohne Nebenwirkungen

effektiv helfen können.

Oft wird behauptet, dass die

Methode sehr teuer sei. Berechnet

man aber die Kosten

durch die Schmerzmedikamente,

die vielen Arztbesuche

und die Kosten, die durch die

Behandlung der Nebenwirkungen

entstehen, sowie den

Arbeitsausfall über viele Jahre,

ist die Schmerzelektrode eine

kostengünstige und ressourcenschonendere

Methode.

Viele Patienten berichten

davon, dass sie durch den

Schmerzschrittmacher wieder

am normalen Leben teilnehmen

und vor allem nachts

durchschlafen können. Wenn

man die Berichte der Patienten

und Angehörigen nach

der Implantation der Schmerzelektrode

hört, kann man

erst ermessen, was eine Linderung

der chronischen Schmerzen

für den einzelnen Patienten

und seine Nächsten

bedeutet.

CLINIC

BEL ETAG

E

Reic

ichss

hsstraß

traße e59 | 4021

217D

7Düs

üsse

seldor

ldorf

Fon n(+4

+49)

02 11 781 1795

95-0

post@c

t@clinicbelet

linicbeletage

age.de

|www

ww.clinicbelet

.clinicbeletage.de

01 Der Gerresheimer


anzeige

Molteni&C|Dada Flagship Store

Interior Design-Virtuose Patrick Treutlein eröffnete mit der Molteni Group einen Flagship Store an der Kö

Seit Mitte der 1990er Jahre gestaltet Patrick Treutlein

schon die Häuser und Apartments, die Büros und

Innenräume von Privat- und Geschäftskunden aus aller Welt.

Nun eröffnete er gemeinsam mit der italienischen Molteni

Group den ersten deutschen Molteni&C|Dada Flagship

Store, direkt an der Düsseldorfer Königsallee. Am 19. Mai

kehrte hier – in der Benrather Straße – das Who is Who der

Design-Szene ein, um die Ausstellung im Store erstmalig

in Augenschein zu nehmen (hierzu später mehr). Im modernen

Flagship Store verbindet sich auf 250qm Fläche die

Tradition und Handwerkskunst des italienischen Möbelbaus

© Fotos: Molteni Group

der 1934 gegründeten Molteni Group mit den kreativen

Einflüssen und Gedanken des Virtuosen Treutlein. Ein

Eingangsbereich mit Wohnatmosphäre und harmonischer

Platzierung von Möbeln und Dekor lädt zum Verweilen

ein. Hier finden sich die Polstermöbel Marteen (Vincent

Van Duysen), raffiniert kombiniert mit dem Bücherregal

505Up (Nicola Gallizia) und dem Couchtisch Vicino,

ebenfalls von Gallizia. Zwei Round-Sessel, das zugehörige

Beistelltischchen und ein integrierter Kamin

runden das einladende Ensemble ab. Daran schließt die

Szene eines Wohnbereichs mit Sofa und Couchtischen


13 a | finest rubrikanzeige finest design | 13 a

an, vereint mit der Küche Ratio, von ihr getrennt durch

Van Duysens Bücherregal Hector. Der Schlafbereich mit

italienischen Design-Objekten – wiederum von Nicola

Gallizia – sowie dem zentralen Möbelstück Hector Night

und schließlich die »Prime« Küche von Dada. Was zeigt

nun diese fulminante Zurschaustellung einer gelungenen

Kooperation? Sowie die harmonische Zusammenarbeit der

Molteni Group und Patrick Treutlein dem Store seinen einzigartigen

Charme verleiht, so kann ein schnell und einfach

vereinbarter Beratungstermin im Flagship Store auch Ihrem

Heim ein Upgrade an purem Lebensstil und moderner

Eleganz verpassen. Das kompetente und einfühlsame Team

von Molteni&C|Dada freut sich bereits auf Ihren Besuch!

Interior Design Legend Patrick Treutlein recently launched a cooperation

with renowned Italian furniture manufacturer Molteni

Group, unveiling the first German Molteni&C|Dada Flagship

Store in Düsseldorf. A wide assortment of tastefully chosen and

positioned furniture is set to inspire the customer, while elements

created by well-known design icons like Vincent van Duysen and

Nicola Gallizia represent the high quality and luxury of Molteni

Groups products. Fear not – the competent and empathetic team of

Molteni&C|Dada Flagship Store is always willing to advice you

in giving your very own home a charming upgrade.

Molteni&C|Dada Flagship Store · Benrather Straße 31 · 40213 Düsseldorf

+49 (0) 211.838 686-25 · duesseldorf@moltenigroup.com · www.treutlein-flagshipstore.de


14 a | finest rubrik anzeige

Opening

Molteni &

C|Dada

Flagship Store


Shopping

Apple

Breuninger

Graf von Faber-Castell

JOOP!

Miele

Otto Wilde

Pashmina

Porsche Design

Juwelier Rüschenbeck

Tumi

Unique

Windsor

NATURE

Gastronomie

Confiserie Breuninger

Eduard’s by Breuninger

Palio Poccino

Poccino Espressobar

Sansibar by Breuninger

LEISURE

LUXURY

DINING

LIFESTYLE

#kölicious

Folge uns auf

www.koebogen.info

Award winning Architecture


16 a | finest living anzeige

Hier gibt es die edlen Küchen

Multifunktionale, formschöne und wertige Küchen zum Beispiel der Top-Marken TEAM 7 und

next125 gibt es im Düsseldorfer Küchen Schaffrath Mega Store – und ein ganzes Team aus Küchenexperten,

Innenarchitekten und Schreinern dazu.

Die Riege der Statussymbole ist länger geworden. Ob jemand

Geschmack hat und die nötigen Mittel diesen auszuleben,

zeigt sich nicht länger alleine am fahrbaren Untersatz zu

Lande oder Wasser, am neuesten Smartphone oder an der Kunst

in den eigenen vier Wänden. Es zeigt sich ganz besonders an der

Küche. Sie drückt Individualität und Lebensstil aus. Und da man

sie nicht ganz so kurztaktig wechseln kann wie Handtasche oder

Laptop, sollte man bei der Beschaffung besonders genau hinschauen.

Einer der besten Orte in Düsseldorf dies zu tun, ist der

Küchen Schaffrath Mega Store. Dort haben die Verantwortlichen

gerade eine Fläche geschaffen, wie es sie kein zweites Mal im

Rheinland gibt, um zwei der ganz großen Marken in ihrer Vielfalt

zu inszenieren. Nach einem Komplettumbau mit völlig neuem

und hochwertigem Farb- und Innenarchitekturkonzept sind dort

nun besondere Design-Küchen im passenden Ambiente ausgestellt.

TEAM 7, das ist die bemerkenswerte Geschichte einer kleineren

Schreinerei aus dem österreichischen Innkreis, die sich zur

großen und stilbildenden Vollholzmöbel-Marke entwickelt hat.

Bei TEAM 7 sagt man über die eigene Idee des Möbelmachens

Neu gestaltete Küchen-Exklusiv-Abteilung im Küchen Schaffrath Mega Store in Düsseldorf

ebenso selbstbewusst wie augenzwinkernd: Wir haben uns mit

dem besten Designer der Welt zusammengetan - der Natur. Das ist

in der Tat für viele Menschen ein starkes Argument. »Die Kunden

holen sich seit einiger Zeit vermehrt die Natur in die Wohnung«,

sagt Michael Simon, Küchenleiter bei Schaffrath. TEAM 7 verarbeitet

ausnahmslos Holz aus nachhaltiger Forstwirtschaft. Das

sorgt dafür, dass die für den Schutz des Klimas so wichtigen

Wälder auch für künftige Generationen erhalten bleiben. Aus

dem nachwachsenden Rohstoff werden Produkte von höchster

Qualität – mit vielen funktionalen Vorteilen. Ausschließlich mit

Naturöl veredelt bleiben die Holzoberflächen atmungsaktiv. Sie

nehmen Feuchtigkeit auf und geben sie bei trockener Luft wieder

ab. So unterstützen sie spürbar ein angenehmes Raumklima.

Und noch ein Plus bei der Nachhaltigkeit kann TEAM 7 für

sich reklamieren. Dass Möbel aus der Nähe kommen, erweist

sich in Zeiten, in denen gerade weltweite Lieferketten in vielen

Branchen zusammenbrechen, als unschlagbarer Vorteil. Und

es ist natürlich ein deutliches Plus bei der Nachhaltigkeit, wenn

Möbel nicht um die halbe Welt geflogen werden, bis sie beim

© Fotos: Friedhelm Schaffrath GmbH & Co. KG


finest living | 17 a

Eine der Highlight-Küchen im Küchen Schaffrath Mega Store in Düsseldorf

Kunden ankommen. Das gilt genauso für die zweite Edelmarke,

die im Küchen Schaffrath Mega Store mit etlichen Küchen

auf der brandneuen Ausstellungsfläche vertreten ist. next125, in

Bayern produziert, sieht sich in seiner reduzierten Designsprache

in der Tradition des Bauhaus. Eine funktionale Ästhetik, zeitlose

Gestaltung, die Konzentration auf das Wesentliche – all das sorgt

für eine klare und unverwechselbare Linie. Und liegt damit voll

im aktuellen Trend. Denn egal ob Vollholz wie bei TEAM 7 oder

matte Oberflächen, mit Glas, Keramik und Stein kombiniert: Viele

High-end-Küchen sehen auf den ersten Blick gar nicht mehr

wie eine Küche aus. Die Elektrogeräte verschwinden bei einigen

Herstellern hinter Fronten, die so wirken, als verberge sich dahinter

ein Schrank. Die Möbelstücke sind in der Regel grifflos, und

ein Sideboard gehört längst zum gängigen Repertoire. »Dadurch

wird der Übergang zum Wohnzimmer fließend. Manche planen

auch Wohnzimmer und Küche von vornherein gemeinsam«, sagt

Florian Hausdorf, Einkäufer Küchen. So reduziert das Design

ist, so spektakulär ist die technische Ausstattung. Der Backofen

fürs Sous-Vide-Garen, der Kühlschrank mit Kamera, die dem

Besitzer jederzeit aufs Handy Bilder vom Inhalt überträgt, die

Kochfeld-Absaugung, die Gerüche noch effektiver und eleganter

verschwinden lässt und der Geschirrspüler, der sich von unterwegs

per App starten lässt – wer Freude an technischer Innovation

hat, wird die neuen Edel-Küchen fast so lieben wie sein Auto.

Und noch ein Trend zeigt sich auch bei TEAM 7 und next125:

Waren früher Küchen überwiegend hell wenn nicht gar weiß,

ist nun Anthrazit die Farbe der Stunde. Wer sich in dem weiten

Küchen-Kosmos nicht verirren will, braucht die besten Lotsen.

Am Ende sind neben der Qualität des Möbelstücks und des

Geräts, die Beratung und die ausgiebige Planung der entscheidende

Faktor auf dem Weg zur Traumküche. »Wir haben nicht

nur 25 ausgebildete Küchenexperten in unserem Team, sondern

auch Innenarchitekten, die mit viel Gespür und Geduld für die

optimale Planung sorgen und eine eigene Schreinerei, die jeden

individuellen Wunsch der Kunden umsetzen kann«, sagt Simon.

Den größten Unterschied machen am Ende die umfangreichen

Möglichkeiten, individuell auf die Bedürfnisse jedes einzelnen

Kunden einzugehen. Florian Hausdorf: »Zu uns kommen viele

anspruchsvolle Kunden, die das Einmalige suchen. Da muss alles

perfekt sein, gerade auch der Prozess der Planung und Montage.

Dafür stehen wir mit unserer Expertise und unserer Erfahrung.

Bei uns gibt es immer in allen Bereichen Top-Qualität.«

Küchen Schaffrath Mega Store · Kopernikusstraße 8 · 40223 Düsseldorf

+49 (0) 211 3388 1607 · mega-dd@schaffrath.com · www.schaffrath.com

next125 – weniger ist mehr Designküche aus Holz – TEAM 7


Die vielfach ausgezeichnete Düsseldorfer Nachwuchskünstlerin Meral Alma (2. v. r.) hat einen Miele-Kühlschrank in ein einzigartiges Kunstwerk verwandelt.

Hier zusammen zu sehen mit Dr. Michael Leistikow, Vorsitzender des Düsseldorfer Künstlervereins „701 e. V.“, Düsseldorfs Oberbürgermeister Dr. Stephan Keller

sowie Dr. Markus Miele und Dr. Reinhard Zinkann, Geschäftsführende Gesellschafter der Miele Gruppe (v. l. n. r.)

Surreale Kühlschrank-Kunst

Das Miele Experience Center wurde mit der kunstvollen Gestaltung eines Miele-Kühlschranks durch

die Düsseldorfer Künstlerin Meral Alma nachträglich eingeweiht.

Am 6. Mai 2022 wurde nun endlich das Miele

Experience Center im Düsseldorfer Kö-Bogen-

Ensemble mit einer festlichen Eröffnungsfeier eingeweiht.

Vor 120 geladenen Gästen wurde das neueste Werk der

Düsseldorfer Kunst-Ikone Meral Alma enthüllt: ein Miele

Kühlschrank, bemalt mit Motiven aus ihrem Werk-Zyklus

»Zirkus des Lebens«. Da Alma ohne Honorar arbeitete,

spendete die Miele Group gemeinsam mit ihr einen

Betrag von 40.000 Euro. Im Voraus erfolgte bereits eine

Spende der internationalen Miele-Belegschaft in Höhe

von 240.000 Euro, die in zwei Tranchen auf 700.000 Euro

aufgestockt wurde. Die Spendengelder gingen anteilig

an die Stadtverwaltung Düsseldorf zur Versorgung und

Unterbringung von Geflüchteten aus der Ukraine, sowie

an den örtlichen Kunstverein »701 e.V.« zur Förderung der

Düsseldorfer Kunstszene.

Das neue Objekt der Miele Group zwischen »Kö« und

Schadowstraße bietet Kunden, aber auch Handelspartnern

und Architekten 240qm Verkaufs- und Inspirationsfläche.

Gleichzeitig findet sich im ersten Obergeschoss der Flagship-

Store der Miele-Tochter »Otto Wilde Grillers.« Das gesamte

Ensemble an der Kö wurde von Star-Architekt Daniel

Libeskind entworfen.

»Kunst bedeutet immer auch ganz viel Liebe zum Detail,

im Sinne von Handwerkskunst, Perfektion, Langlebigkeit

und stilvollem Genuss - auch deshalb passen Düsseldorf

und Miele so gut zueinander.« Mit diesen Worten eröffnete

der geschäftsführende Gesellschafter Dr. Markus Miele die

Veranstaltung.

Der weltweit führende Anbieter von Premium-Haushaltsgeräten

mit acht deutschen und fünf internationalen

Produktionsstätten, sowie den zwei Werken seiner italienischen

Tochter »Steelco Group« beschäftigt 21.900

Mitarbeiter*innen, davon 11.400 allein in Deutschland.

Meral Alma (*1985) erhielt ihren Magister der Philosophie

an der Heinrich-Heine-Universität, schloss in den 2010er

Jahren ein Kunststudium mit Akademiebrief an der

Düsseldorfer Kunstakademie ab und erhielt 2021 als erste


„Genussbereich“ des Miele Experience Centers

weibliche Preisträgerin den Preis für Bildende Kunst

des Düsseldorfer Heimatvereins. Alma legt den Fokus

ihres Schaffens auf die Untersuchung der menschlichen

Erfahrungswelt in all ihrer Vielfalt und Komplexität. Dabei

ist ihr das unbewusste Gefühl, das nie ganz erkennbar wird

und stets nur spürbar bleibt, ausgesprochen wichtig. Keine

Analyse, ganz Gefühl.

Fridge Art by Meral Alma

The modern Miele Experience Center in Düsseldorf was opened

in May 2022 within the Kö-Bogen-Ensemble. During the opening

ceremony local artist Meral Alma unveiled her newest art piece

on a rather unusual canvas: A Miele refridgerator, painted with

motives from Alma’s work cycle »Zirkus des Lebens«. Since she

refused payment for her work, the money was donated, together

with another 240,000 Euros by the employee’s of Miele to support

two projects – the supply and integration efforts of the city

administration of Düsseldorf for Ukrainian refugees as well as the

local art club »701 e.V.« who will use it to strengthen and develop

the local art scene. Miele Group’s newest object between Königsallee

and Schadowstraße offers 240 qm retail space to its customers.

On the first floor the flagship store of Miele subsidiary »Otto Wilde

Grillers« was opened together with the main store. The entire

Kö-Bogen-Ensemble was build by star architect Daniel Libeskind.

Das neue Miele Experience Center im Düsseldorfer Kö-Bogen ist die dritte

eigene Adresse des Unternehmens in Deutschland.

Kevin von Holt (Kev‘s KITCHEN, Hamburg) und Tobias Wulfmeyer

aus dem Miele-Team

© Fotos: Miele


20 a | finest gourmetanzeige

Casual Dining für Zuhause

Die Sansibar by Breuninger kooperiert mit dem Start-Up voilà, um ein exklusives Menü auf die heimischen

Teller zu zaubern.

Seit 2013 empfängt die Sansibar by Breuninger schon

Gäste mit ihren einzigartigen Genussmomenten. Hier

wird mit ausgewählten Speisen wie frischen Austern, Fischund

Steakspezialitäten zum Verweilen eingeladen. Nun geht

das Restaurant neue Wege: Pünktlich zum Muttertag begann

die Sansibar by Breuninger ein exklusives Menü anzubieten,

das über getvoila.com direkt in die eigene Küche geliefert

wird. Als gastronomischer Partner steht die Sansibar by

Breuninger für exklusive Genussmomente und einen hohen

kulinarischen Anspruch, während das Berliner Start-Up »voilà«

eben jene Momente direkt in die deutschen Esszimmer

transportiert. Christian Schmidt, Küchenchef in Düsseldorf,

kuratierte das Menü »Chef's Choice für zwei Personen«, welches

auf der Gourmet-Liefer-App für 75 Euro angeboten

wird. Wenn es bis zum jeweiligen Mittwoch bestellt wird,

so beginnt gleich am folgenden Tag die Zubereitung in der

Düsseldorfer Sansibar by Breuninger, von wo aus das Menü

via Express-Versand bis Freitag zugestellt wird. Nach einer

30-minütigen Zubereitungszeit kann dann auch bereits serviert

werden. »Chef's Choice« besteht aus drei Signature-

Dishes: Einem Sansibar-Fischtopf mit Garnelen und

Ravioli, einem gebratenen Kabeljau-Filet auf Champagner-

Traubenkraut mit Speck, Croutons und Kartoffelpüree, sowie

einem Milchreis mit Zimt und Zucker, gerösteten Mandeln

und eingekochten roten Früchten.

Sansibar, voilà!

The iconic Sansibar by Breuninger creates finest gourmet experiences

for its customers since 2013 by presenting selected specialities

like fresh oysters, fish or steak variations. As a culinary Mothers

Day gift the Sansibar began to offer a special menu for two, exclusively

prepared by head chef Christian Schmidt and delivered as a

dinner package by gourmet delivery app getvoila.com to be heated

and enjoyed as soon as it arrived. The selected signature dishes of

this »Chef’s Choice« menu are as follows: A Sansibar fish stew,

including shrimps and ravioli, a grilled cod filet on champagnegrape

slaw with bacon, croutons and mashed potatoes and for dessert

a rice pudding with cinnamon,sugar, roasted almonds and

boiled red fruits. The entire package can be ordered via getvoila.com

until each Wednesday to be delivered on that week’s Friday. The

price for each order is 75 Euro.

Sansibar by Breuninger · Königsalleee 2 · 40212 Düsseldorf

+49 (0) 211.56641 46-50 · www.sansibarbybreuninger.de

© Foto: Breuninger


ATTRAKTIVE BARKULTUR MADE BY BREUNINGER

Genießen Sie kreative Drinks und Cocktail-Klassiker verfeinert mit

Homemade-Zutaten auf der Sommerterrasse des Eduard's by Breuninger.

Eduard's by Breuninger Königsallee 2 40212 Düsseldorf


22 a | finest event

Exklusive Kooperation im Beauty-

Business

Anlässlich des 5. Sephora-Jubiläums in Deutschland gibt der Retailer seine Partnerschaft mit Babor

bekannt

Der weltweit beliebteste Beauty-Retailer Sephora gab

anlässlich seines fünften Jubiläums in Deutschland eine

Partnerschaft mit der deutschen Premium Kosmetikmarke

BABOR bekannt. Anlässlich dieses Events waren zahlreiche

nationale und internationale VIPs in den Düsseldorfer Store

eingeladen, vom Supermodel Toni Garrn bis zu Rap-Queen

Loredana und Sänger Lukas Rieger. Auch viele deutsche

Beauty-Infl uencer*innen und Designer*innen waren zu

Gast, so Farina Yari/Novalanalove und Karo Kauer. Nach

einem exklusiven Get-together mit Sephora CEO Björn

Überschär und BABOR Co-CEO Tim Waller wurde der

Store gegen 11 Uhr dann endlich eröffnet. Die wartenden

Sephora- und Babor-Fans waren begeistert, sowohl vom

Meet & Greet mit den anwesenden VIPs als auch von der

großen Bandbreite an BABOR Produkten, die vor Ort getestet

und geshoppt werden konnten. Auch ein Skincare-Hub

der BABOR-Expert*innen mit verschiedensten Treatments

und einer Hautanalyse-Station wurde eingerichtet. BABOR

ist vor allem für seine Ampoule Concentrates bekannt – anlässlich

der Kooperation wurde nun gemeinsam mit Sephora

die Masterpiece Collection, eine Limited Edition mit Paul

Schrader auf den Markt – und in die Sephora-Stores gebracht.

Sie ist dort seit 4. Juli exklusiv erhältlich. Weitere

Highlights bildeten die Cosmeceutical Linie DOCTOR

BABOR und ihre clean und nachhaltig konzipierte Serie

DOCTOR BABOR Cleanformance. Shopper*innen konnten

sich zudem über eine Goodie-Bag im Wert von 150

Euro freuen, die es ab einem Einkaufswert von 50 Euro

gratis dazu gab.

Collaboration of Sephora and BABOR

German premium cosmetics brand BABOR started a collaboration

with the Number 1 beauty retail franchise in the world – Sephora.

To celebrate their partnership both invited many national and international

celebrities to the Sephora store in Düsseldorf. Rapper Loredana,

model Toni Garrn and many more attended both the exclusive

get-together with Sephora CEO Björn Überschär and BABOR

CO-CEO Tim Waller as well as the fan meet-and-greet. Highlight

of the day – the release of BABOR's and Sephora’s exclusive Masterpiece

Collection with Paul Schrader. de.babor.com

DJanes Alyssa & Gia

v.li.: BABOR Co-CEO Tim Waller, Izabel Goulart,

SEPHORA Deutschland CEO Björn Überschär

© Fotos: Sephora


anzeige finest gourmet | 23 a

Urban Heaven

»Otto's Skybar« im Lindner Congress Hotel Düsseldorf bietet atemberaubende

Ausblicke auf die Rheinmetropole

Otto's Skybar in der 19. Etage des Lindner Congress

Hotels am Seestern bietet einen atemberaubenden

Ausblick über die Dächer Düsseldorfs. Dabei wurde

die Location nicht nur wegen der Aussicht gewählt:

Der Begründer der Lindner Gruppe und Architekt Otto

Lindner Sr. hatte hier einst sein Büro, von welchem aus er

viele seiner genialen und vielfältigen Projekte plante. Die

Bar soll an den im Januar 2020 verstorbenen Gründer und

Familienvater erinnern und sein letztes großes Projekt in

die Realität umsetzen. Hier werden edle Snacks und ein

Barkonzept, das seinesgleichen sucht, geboten – es erwarten

die Hotelgäste feine Geschmackserlebnisse in einer Höhe

von 60 Metern über der Stadt. Auch Meetings, Business-

Events und Empfänge können in der glamourösen Kulisse

der Skybar mit angeschlossener Terrasse abgehalten werden.

Eine luxuriöse Einrichtung, ein fantastischer Ausblick und

modernste Technik sorgen für Events der Extraklasse. Das

stilvolle Business-Highlight: Der Boardroom für bis zu 14

Personen.

»Otto's Skybar«

At the 19th floor of Lindner Congress Hotel in Düsseldorf you will

find »Otto's Skybar« with its assortment of exquisite snacks, a marvelous

view across the city’s skyline and an exclusive bar concept without

many equals. The bar and adjoined terrace can be used for business meetings

and events – both will thoroughly satisfy your professional demands

with a relaxed ambience and state-of-the-art tech equipment.

Linder Congress Hotel Düsseldorf · Lütticher Straße 130 · 40547 Düsseldorf

+49 (0) 211.599 73-50 · skybar.congresshotel@lindner.de · www.lindner.de


24 a | finest gourmet

Berthold Bühler's

Kulinische Chef-Visite

Wo Inspiration auf Raffinesse trifft

Liebe Leserinnen und Leser meiner kulinarischen

Kolumne. Bei meinen letzten gastronomischen

Besuchen in den herausragenden Sterne-Restaurants von

Knut Hannappel und Dirk Grammon hatte ich noch gehofft,

dass wir im Ruhrgebiet bald auch wieder mit einem

2-Sterne-Haus geadelt würden. Leider haben die Michelin-

Tester für dieses Jahr noch kein entsprechendes Upgrading

ausgesprochen, was ich sehr bedauere. Zumal sich trotz aller

Probleme und Herausforderungen die feine Kulinarik in

meinen Augen vielerorts zunehmend engagiert und inspiriert

zeigt. Wenn man mit geschärftem Blick hinter die Kulissen

schaut, sind sehr spannende Entdeckungen möglich – es ist

die Zeit für Innovationen.

v.li.: Vivian-Jessica Schiller, Dominik Schab und Berthold Bühler

© Fotos: Emrich-Welsing

Restaurant 1831 im Schlosshotel Hugenpoet, Essen

Kettwig

Auch die Jahreszahl 1831 markierte in der Geschichte

des altehrwürdigen Adelssitzes Schloss Hugenpoet in den

Kettwiger Ruhrauen einen innovativen Wendepunkt. Im 8.

Jahrhundert erstmals urkundlich erwähnt und im Mittelalter

oft stark in Mitleidenschaft gezogen, kam es zu Beginn des

19. Jahrhunderts mit einer Zwangsversteigerung in den

Besitz des Freiherrn Friedrich Leopold von Fürstenberg,

dessen mehrfacher Urenkel Maximilian das Wasserschloss

heute leitet. Es gehört zweifelsohne zu den feinsten Hotelund

Restaurantadressen in NRW. Und das sage ich auch

rückblickend voller Hochachtung, denn in den Jahren, in

denen ich das Hotel-Restaurant Résidence in der Kettwiger

Nachbarschaft betreiben durfte, verband uns jederzeit ein

freundschaftlicher Wettbewerb um die Gunst der Gäste.

Die Zeiten ändern sich aber unablässig, und seit mit Erika

Bergheim der kulinarische Sternenglanz das Hugenpoet verließ,

fragten sich viele in der Branche, welchen neuen Weg

das Schloss nehmen würde. Die Antwort durfte ich bei einem

kürzlichen Besuch erleben. Im »Restaurant 1831« wird erneut

ein Wendepunkt deutlich – es geht darum, die Chancen

in der Veränderung zu nutzen. »Back to the roots mit mutigem

Blick nach vorn«, kann man es griffig zusammenfassen,

was Hoteldirektorin Vivian-Jessica Schiller mit Küchenchef

Dominik Schab, Serviceleiter Daniel Bleckwedel und dem

Hugenpoet-Team vor wenigen Monaten begonnen hat. Man

Presa vom Iberico Schwein, Bohne, Pak Choi,

Okonomiyaki, Sesam, Buchenpilze

schmeckt den Aufbruch und die Suche nach internationaler

Inspiration auf der Basis klassisch-französischer Raffinesse.

Während vielerorts in der Fine Dining-Gastronomie nur

noch ein Menü die Karte bestimmt, »sind á la Carte Gäste

bei uns mehr als willkommen«, unterstreicht Vivian-Jessica


finest gourmet | 25 a

Schiller, wobei die kenntnisreichen Weinempfehlungen jeden

Gang in seiner geschmacklichen Besonderheit unterstreichen.

Insgesamt eine durchaus sternewürdige Küchen- und

Serviceleistung, die dem Ambiente an Besonderheit nicht

nachsteht. Maximilian Freiherr von Fürstenberg: »Wenn wir

künftig wieder einen Stern bekommen, sind wir stolz.« Ich

freue mich auf die weitere Entwicklung, wenn das Team

wächst und bald mit dem Hugenpöttchen auch wieder eine

zweite Küche am Schloss unter Dampf stehen wird – nach

den weiteren Plänen der Direktorin Vivian-Jessica Schiller.

Die Gärtnerei, Essen Rüttenscheid

»Unter Dampf stehen«, das ist auch die richtige Beschreibung

für die Vollblut-Gastronomin Julia Mair, die sich parallel zu

ihrer erfolgreichen Rüttenscheider »Fischerei« nun mit

der »Gärtnerei« auch auf die kulinarische Welt der vegetarischen

und veganen Küche konzentriert, »ganz und gar

ohne die ideologische Brille auf zu haben.« Die Karte ist ein

Feuerwerk pflanzlicher Vielfalt, wobei die Gärtnerei-Küche

zeigt, wie marktfrische Produkte in den unterschiedlichsten

Aggregatzuständen und dank der Kombination mit raffinierten

Gewürz-Kräutern die Hoheit auf dem Teller gewinnen:

»Hier gibt es nicht den Star auf dem Teller, also

nicht das Hauptprodukt im Mittelpunkt mit unterschiedlichen

Beilagen«, erläutert Julia Mair den fundamentalen

Unterschied zur klassischen Fleisch- oder Fischküche. Ich

empfinde diese Kompositionen nicht nur optisch als absolut

spannend, sondern auch geschmacklich als lockere

Entdeckungsreise auf höchstem Niveau. Klar, dass ich

mich bei diesem Restaurantbesuch nicht als »Feigling«

outen möchte, als Julia Mair auf den gleichnamigen Absatz

in der Karte hinweist, bei dem man sich das vegetarische

Hauptgericht wahlweise auch mit einem Loup de Mer oder

mit der Freiland Barbarie Entenbrust »upgraden« lassen kann

– wie gesagt, hier wird der Vegetarismus nicht als Ideologie

betrachtet.

»Wir konzentrieren uns allein auf die Variationsvielfalt der

hochwertigen Geschmackskomponenten«, unterstreicht

die Chefin, die nebenbei auch schon mit der interessanten

Kombination aus Mobiliar, Kunst, Beleuchtung und

Geschirr beim Ambiente besonderen Geschmack bewiesen

hat. Gleichwohl kommt das natürliche Erlebnis

in der Gärtnerei auf der Sommerterrasse unter dem

Blätterdach einer knorrigen Weinrebe erst vollends

authentisch zur Geltung. Ich denke, dass die

Gärtnerei als Vorreiter für einen kulinarisch-stilistischen

Trend hier in der Region gesehen werden

muss. Gastro-Superstar Daniel Humm hat in New

York bereits unter Beweis gestellt, dass auch die vegetarische

Kochkunst das Potential zum sternewürdigen

Fine Dining Erlebnis hat. Ich würde mich sehr freuen, wenn

Julia Mair das Publikum findet, das sie bei ihrer Leidenschaft

hier auf ihrem Weg begleitet.

Ich wünsche viel Freude bei

Ihren kulinarischen Erlebnissen, Ihr

Berthold Bühler und Julia Mair

www.hugenpoet.de

www.gaertnerei.restaurant

Berthold Bühler war von 1982 bis 2016 zunächst Küchenchef

und später Patron des Hotel- und Gourmetrestaurants

Résidence in Essen Kettwig, wobei das Haus seine Gäste

in den letzten 27 Jahren kontinuierlich und mit großer

Selbstverständlichkeit auf Zwei-Sterne-Niveau verwöhnte.

Heute betrachtet der Spitzenkoch die kulinarische Szene

aus dem Unruhestand als Gastro-Coach. Für seine Leistungen

wurde er 2012 mit dem Titel »Bürger des Ruhrgebiets«

ausgezeichnet.

Rotkohl-Ingwersalat,

Sesam, Avocado,

Crispy Teriyaki-Tofu


26 a | finest event

Hofesh Shechter / Schechter II

© Foto: Todd MacDonald

James Thierree & La Compagnie du Hanneton

Düsseldorf Festival! – Grenzerfahrungen

Gegen den Krieg, für die Menschlichkeit – das 32. Düsseldorf Festival! bezieht klare Position

Die 32. Ausgabe des Düsseldorf Festival! findet vom nisch-barocke und rockige Sounds miteinander zu einer neuen

Einheit verbindet. Die australische Compagnie GOM fo-

7. bis 26. September statt und bietet eine Suche

nach Grenzerfahrungen, welche die Bereiche Musik, Tanz,

Theater und Zirkus übersteigt und gleichzeitig verbindet.

Die Zukunftsaussichten sind düster, ein brutaler Angriffskrieg

gegen die Ukraine erschüttert Europa und die Welt, doch

die vereinigten Ensembles wollen sich gemeinsam mit der

geballten Schönheit von Utopismus und Poesie gegen die

Verrohung und Gewalt in der Welt stellen. Viele der teilnehmenden

Künstler*innen sind international gefeierte

Größen, von denen die meisten im diesjährigen Festival

ihre Deutschlandpremiere erleben werden. Den Anfang

macht der australische Circa Contemporary Circus mit der

Produktion »Sacre«, einer modernen Neuinterpretation des

schockierenden Stücks Strawinskys mit atemberaubender

Akrobatik. Das Ensemble Recirquel, bestehend aus ukrainischen

Künstler*innen, präsentiert »My Land«, ein brandaktuelles

Stück, das in die Welt des »cirque danse« einführen

soll. Komponist Francois-Xavier Bossard / Fixi und

Trompeter Nicolas Giraud widmen dem nigerianischen Jazz-

Schlagzeuger Tony Allen eine Hommage mit ihrem Konzert

»Tempo, Tempo!«, während der britische Pianist und Rapper

Alfa Mist ebenfalls seine famose Jazzband auf die Düsseldorfer

Bühne bringt. Charismatiker James Thiérrée wird mit seiner

kussiert sich in ihrem Stück »Backbone« auf den Mythos der

Schwerkraft und beweist, dass der Mensch zum Fliegen gemacht

wurde. Hofesh Shechter und seine Nachwuchstruppe

Shechter II sind bereits festival-bekannt und bringen den

»Contemporary Dance 2.0» an den Rhein, eine bunte

Mischung aus Performance, Hip-Hop, Bach und Popkultur.

Mourad Merzouki und die Compagnie Käfig verschmelzen

dagegen poetische Leichtigkeit und kraftvollen Hip-Hop

zu einem Tanz der Winde – »Zéphyr«. Den Abschluss bildet

Charly Hübner mit dem Avantgarde-Ensemble Resonanz

und ihrem Stück »Mercy Seat – Winterreise« als kühne

Neuauflage der schubert'schen Winterreise, vermischt mit

Nick Caves' melancholischer Punk-Attitude.

A trip to the borderline

The 32nd Düsseldorf Festival! will be held from September 7th to

26th, providing its guests with borderline experiences from all art

styles, be it dance, music, theatre or performance. Despite the raging

and brutal war against Ukraine the ensembles united to present a

show of love, utopism and poetry against all the hatred and violence.

Many of the participating artists are of international fame

and will be playing in Germany for the first time ever.

Show »Mo's« begeistern, die Komik, Action und elektro-


www.duesseldorf-festival.de

Zéphyr

© Foto: Laurent Philippe © Foto: Richard Haughton


Die große Jubiläumsshow 4.Aug – 13. Okt

„Varieté-Kunst trifft auf Kulinarik der Extraklasse“

25 Jahre Lachen, Staunen, Träumen – freuen Sie sich auf einen Geburtstag der besonderen Art!

Und wie lässt sich dieser besser feiern als mit den weltbesten Artisten im schönsten Varieté am Rhein?

In der großen Jubiläumsshow wird ein herrlicher Mix aus Akrobatik, Jonglage, Kontorsion, Magie und Comedy

präsentiert. Lassen Sie sich vom Bühnengeschehen und den einzigartigen Darbietungen unserer Artisten

begeistern. Zusätzlich können Sie sich auf die kulinarischen Köstlichkeiten freuen,

die unser Show & Dine bietet.

Genießen

Sie unser

Show & Dine

Menü!

0211/828 90 90 | www.apollo-variete.com


Demenz vorbeugen mit ProVidaX

Geistig fit!

Dank starker Wurzeln!

auch Online erhältlich unter

www.providax.de

Das hochkonzentrierte

ProVidaX Krill HC ist lactosesowie

glutenfrei und wird koscher

und halal produziert. Das antarktische

Krillöl ist rein und somit frei von

Schwermetall-, Futter- oder Arzneimittelrückständen,

da sich die kleine

Krebsart „Krill“ ausschließlich durch

Mikroorganismen und Plankton ernährt.

1x täglich

zur Hauptmahlzeit

ProVidaX Krill HC ist das hochkonzentrierte Krill-Öl

mit hohem Gehalt an Omega-3 Phospolipiden.

Omega-3 Fettsäuren sind leider nicht durch den Menschen selbst aufbaubar,

sondern müssen durch die Nahrung aufgenommen werden. Daher gehören Sie zu

den sogenannten essentiellen Fettsäuren. Somit sind die Omega-3 Fettsäuren ein

lebenswichtiger Bestandteil einer gesunden Ernährung.

* aus nachhaltigem Fischfang

Nahrungsergänzungsmittel stellen keinen Ersatz für eine abwechslungsreiche

Ernährung dar. Die empfohlene tägliche Verzehrmenge nicht überschreiten.

Außerhalb der Reichweite von kleinen Kindern aufbewahren.


finest business | 29 a

Düsseldorfer des Jahres 2022

Eine Ehrung derjenigen, denen die Stadt Düsseldorf am Herzen liegt

Am 9. Mai wurden mehrere »Düsseldorfer des Jahres 2022«

im Ständehaus ausgezeichnet: Hierbei handelt es sich um

Musiker, Unternehmer, Sportler und Aktivisten, die sich um die

Stadt und ihre Bürger verdient gemacht haben. Gestiftet wird

der Preis von der Rheinische Post Mediengruppe. Die Gala fand

im Museum K21 statt und wurde von Jana Azizi und Wolfram

Kons moderiert. Unter den 450 Gästen befand sich unter anderem

Peter Hein, deutscher Punk-Pionier und Mitglied der

Band »Fehlfarben«, der hier für sein Lebenswerk geehrt wurde.

Der Preis der Kategorie Sport wurde an Judoka Johannes Frey

verliehen, der bei Olympia 2021 in Tokio Bronze in der Mixed-

Mannschaft gewann. Die Macher des »Düsseldorf-Festivals« wurden

in der Rubrik Kultur geehrt, der Preis für Innovation ging To those who care for Düsseldorf

an die Erfinder der »Toniebox«. Manfred Novacek, Initiator des The annual »Düsseldorfer des Jahres« award was held in the

Projekts »Sport statt Straße« wurde in der Kategorie Ehrenamt Ständehaus on May 9th, 2022. It went to those, who cared about

geehrt, der Wirtschaftspreis ging an den Hauptgeschäftsführer the city and its inhabitants, to those who helped and improved the

der Industrie- und Handelskammer Düsseldorf, Gregor lot of others. People like Johannes Frey, who won bronze in the

Berghausen. Der Sonderpreis wurde an Christin Wunder von category mixed-team judo at Tokyo 2021 or Christin Wunder of

der Hochwasserhilfe DEG für ihr Engagement während der Hochwasserhilfe DEG for her commitment during the flood crisis

Flutkatastrophe 2021 verliehen.

2021.www.rheinischepostmediengruppe.de

Diskrete Räume

Der Wirtschaftsclub Düsseldorf bietet Unternehmer*innen flexible Möglichkeiten, um ungestört

Meetings abzuhalten

© Foto: Anne Orthen

© Fotos: Wirtschaftsclub Düsseldorf

Diskretion ist in unserer heutigen Welt ein Wert, der gar

nicht überschätzt werden kann. Der Wirtschaftsclub

in Düsseldorf bietet seinen Mitgliedern diskrete Räume,

um ungestört Besprechungen abzuhalten und individuelle

Firmenveranstaltungen durchzuführen. Im Herzen

der Innenstadt, mit lichtdurchfluteten Räumen und dem

Blick auf die Schadowstraße, bietet der Club im eigenen

Restaurant ausgesuchte Delikatessen in der Atmosphäre einer

Maria Beck

persönlichen, beruflichen und diskreten Home Base, kreiert

von Küchenchef Sebastian May.

An economic club

Oliver Sprünken

The Wirtschaftsclub Düsseldorf provides its patrons with a rare

good – discretion. Members can use the exclusive rooms to hold

meetings and business events without fear of outside intervention.


www.wirtschaftsclubduesseldorf.de


anzeige

© Fotos: SeCoMe-Medical Manager

v. links unten: Dr. Markus Groteguth (Praxis MedicM Meerbusch) Frau Nuschin Darabkhani (Architekturbüro Ferreira Meerbusch), Schulleiterin Judit Kluth und

Eltern der Franz-Vaahsen-Schule Düsseldorf, Carsten Padrok (Direktor apobank) mit Stephanie Köhne und Steffen Kalkbrenner, Herr Ricardo Ferreira (Architekturbüro

Verfürth Meerbusch), Frau Siham Benachour (Inhaberin Apotheke am Wasserturm Meerbusch)

Gemeinsam für die Ukraine

Mehr als 190 Tonnen medizinische Hilfsgüter im Wert von ca. 3 Millionen Euro hat das NRNW-

Ärztenetzwerk seit dem Beginn des Krieges in die Ukraine geschickt. Viele Erwachsene und Kinder

unterstützen diese Initiative.

Ein beeindruckendes Beispiel der

Solidarität und Hilfsbereitschaft:

Schüler*innen der Franz-Vaahsen-Schule

sammelten bei einem Spendenlauf 25.555

Euro zur Bereitstellung medizinischer

Hilfsgüter für die Ukraine durch das

NRNW-Ärztenetzwerk. Sie wurden so

zum Teil der großen Spendengemeinschaft,

die mit dem Netzwerk zusammen medizinische

Lieferungen möglich macht.

Der umsichtig geplante Spendenlauf fand

unter Einhaltung aller Corona-Richtlinien

statt. Auch wenn bereits Hochrechnungen

angestellt wurden, so reichten sie bei weitem

nicht bis zur tatsächlich erreichten

Summe von über 30.000 Euro, von denen 25.555 Euro an

das NRNW-Ärztenetzwerk gingen. 8.000 Euro wurden von

der Schüler*innen an die UNICEF gespendet, um damit weltweit

Kindern in Not zu helfen. Wirklich klar wurde ihnen

die erreichte Leistung erst, als sie die Medikamentenmenge

sahen, die ihre Aktion finanziert hatte. Doch neben den jungen

Held*innen der Franz-Vaahsen-Schule gibt es viele weitere

Spender*innen aus der regionalen

Gemeinschaft: Das Architekturbüro

Verführth aus Meerbusch beteiligte sich

ebenfalls seit Beginn der Hilfsaktion.

Der Sprecherausschuss der leitenden

Angestellten der deutschen Apothekerund

Ärztebank eG spendete 50.000

Euro und die Apotheke am Wasserturm

stellt medizinisches Hilfsmaterial für

das Ärztenetzwerk zur Verfügung.

Dank der großzügigen Spenden der

solidarischen Bürger*innen kann das

NRNW-Ärztenetzwerk auch weiterhin

Hilfspakete in die Ukraine schicken.

In solidarity with the people of Ukraine the students of Franz-

Vaahsen-Schule collected more than 30,000 Euro during a charity

run. 25,555 Euro were donated to the NRNW-Ärztenetzwerk

for purchasing medicinal supplies which are to be sent to

Ukraine. The students are part of a larger group of charitable souls

who support the medicinal pipeline of NRNW-Ärztenetzwerk

with donations since the beginning of the war.

NRNW-Ärztenetzwerk · Hauptstraße 92 · 40668 Meerbusch

+49 (0) 2150.794 390-20 · aerztenetzwerk@nrnw.de · www.nrnw.de


finest event | 31 a

Erstmalige Verleihung des Preises für

Kindeswohl

Die Düsseldorfer Jonges und die Stiftung Kinder- und Jugendhospiz Regenbogenland verliehen gemeinsam

und erstmalig ihren Kindeswohl-Preis

Am 4. Mai war es endlich soweit: Im Haus der Universität in

Düsseldorf wurde erstmalig der »Preis für Kindeswohl« durch die

Düsseldorfer Jonges und die Stiftung Kinder- und Jugendhospiz

Regenbogenland vergeben. Die Auszeichnung ist mit 10.000

Euro dotiert und wird Personen verliehen, die sich in ihrem

Lebenswerk besonders um das Kindeswohl verdient gemacht haben.

Die erste Preisträgerin ist die 2012 verstorbene Düsseldorfer

Rechtsmedizinerin Prof. Dr. med. Elisabeth Trube-Becker, eine

der weltweit ersten Wissenschaftler*innen, die sich systematisch

und umfassend mit der Problematik der Kindesmisshandlung und

-tötung auseinandersetzten. Sie war zeitlebens eine engagierte

Kämpferin für die Menschenrechte von Kindern. Stellvertretend

für sie nahm Prof. Dr. med. Stefanie Ritz-Timme, Direktorin des

Instituts für Rechtsmedizin im Universitätsklinikum Düsseldorf,

den Preis entgegen. »Wir freuen uns sehr, das Preisgeld für das

neu zu errichtende Trube-Becker Haus zu verwenden – ein

zukünftiges Zentrum für die interprofessionelle Versorgung von

© Foto: Angela Fedlmeier

gewaltbetroffenen Menschen auf dem Gelände der Uniklinik

Düsseldorf«, so Prof. Dr. med. Ritz-Timme.

The first »Preis für Kindeswohl« has been awarded to Prof. Dr.

med. Elisabeth Trube-Becker for her lifelong research into the matter

of child neglect and abuse as well as her staunch defense of

children’s human rights. www.stiftung-regenbogenland.de

Spielerisch Sustainability lernen

© Foto: Heimatverein Düsseldorfer Jonges e.V.

Die Kinderumweltakademie der It's for Kids Stiftung will nach einem erfolgreichen Auftakt expandieren

Zu den deutschlandweit 280 Projekten, die von der Stiftung

It's for Kids unterstützt werden, kommen nun zwei eigene

Projekte dazu. Eines davon ist die Kinderumweltakademie

unter der Schirmherrschaft des Hildener Bürgermeisters Josef

Hinkel und der Leitung von Angela Fedlmeier, Fachkraft für

Eltern-Kind-Arbeit und Sustainable Business Transformation

Managerin. Kurz vor dem Start in die großen Sommerferien

wurde ein Pilotprojekt der KUA am Wim-Wenders-Gymnasium

in Düsseldorf umgesetzt. Drei fünfte Klassen der Schule durften

gemeinsam einen Podcast zum Thema »Plastikmüllvermeidung«

daheim und im Supermarkt produzieren, während eine weitere Verfügung gestellt. Es gibt auch bereits Pläne für die Zeit nach

fünfte Klasse ein Theaterstück über das Thema »Nachhaltigkeit« den Sommerferien: Die KUA will expandieren und sich breiter

aufstellen. So sollen auch die Bereiche gesunde Ernährung,

aus dem Boden stampfte. Der Clou am gesamten Projekt: Es

durfte nichts gekauft werden. Alles genutzte Material musste

zu Hause oder in der Umgegend gefunden bzw. gelie-

abgedeckt werden.

Bewegung und Digitalisierung nach und nach erschlossen und

hen oder geschenkt worden sein. Kinder, Lehrer*innen und

Organisator*innen verbrachten wunderbare Tage gemeinsam in The »It’s for Kids« foundation started the test run of their new »Kinderumweltakademie«,

a project designed to teach children the importance of

Düsseldorf, die mit dem produzierten Theaterstück abgeschlossen

wurden. Der Podcast wird nach den Ferien der Schule zur sustainability with an age-appropriate approach. www.its-for-kids.de


32 a | finest healthanzeige

Embolisation bei chronischen

Gelenkschmerzen

© Foto: Simon Erath

Das Helios Klinikum Krefeld besitzt bundesweit eine führende Expertise in der Anwendung des

innovativen Therapieverfahrens, mit dem interventionelle Radiologen in Japan chronische Gelenkschmerzen

bereits seit einigen Jahren erfolgreich ausbremsen

»

Bei chronischen Gelenkschmerzen und Beschwerden

des Sehnenapparates erzielen konservative und operative

Therapien nicht immer eine zufriedenstellende Wirkung.

Mit der transarteriellen periartikulären Embolisation,

kurz TAPE, steht für die Behandlung nun eine zusätzliche

Therapieoption zur Verfügung«, erklärt Prof. Marcus

Katoh, Chefarzt der diagnostischen und interventionellen

Radiologie am Helios Klinikum Krefeld. Die genaue

Ursache für chronische Gelenkschmerzen hat der

Medizin lange Rätsel aufgegeben. Jetzt gibt es zunehmend

Hinweise darauf, dass chronische Fehlbelastungen

und Entzündungsreize dazu führen, dass sich krankhafte

Gefäße auf der Ebene der Kapillaren entwickeln. Mit diesen

bilden sich neue, ebenfalls krankhafte Nervenenden, die

den Schmerzreiz übermitteln und die Beschwerden verursachen.

Auf Schmerzmedikamente reagieren sie deutlich

schlechter oder gar nicht, weshalb oft nur bedingt eine

Linderung zu erreichen ist.


finest health | 33 a

Schmerzlinderung durch Minderdurchblutung

»Das Verfahren der therapeutischen Gelenk-Embolisation

stammt aus Japan, wo es bereits erfolgreich zum Einsatz

kommt«, berichtet der Spezialist mit japanischen Wurzeln, der

das innovative Verfahren 2019 als Erster mit nach Deutschland

brachte. »Unter örtlicher Betäubung wird ein dünner Katheter

mit einem Durchmesser von unter einem Millimeter über

die Leisten- oder Handgelenksarterie bis zum betroffenen

Gelenk geführt. Durch eine gezielte Unterbindung, also

Embolisation, der Mikrozirkulation mittels permanenter

oder temporärer Mikropartikel mit einer Größe von weniger

als 100 µm verringern wir gezielt die pathologische

Durchblutung der Gelenkstrukturen –Knochen, Knorpel

und Kapsel-Band-Apparat – sowie der krankhaften Nerven.«

Der Effekt: Durch die Normalisierung der Blutversorgung

wird die Stimulierbarkeit der übersensiblen Nerven reduziert

bzw. unterbunden und das Einschwemmen von Botenstoffen,

welche die Entzündung unterhalten, verringert. Dadurch

kann eine deutliche Schmerzlinderung erzielt werden. Die

Indikation für eine Gelenk-Embolisation ist jeweils individuell

zu stellen und abhängig von der Ursache, den Beschwerden

und Vorbehandlungen. Die Behandlung erfolgt in enger

Kooperation mit der Klinik für Orthopädie, Unfall- und

Handchirurgie.

Helios Klinikum Krefeld

Lutherplatz 40 · 47805 Krefeld · +49 (0)2151 32 25 61

info.krefeld@helios-gesundheit.de

www.helios-gesundheit.de/krefeld

Embolisation for Chronic Joint Pain

For chronic joint pain and tendon disorders, conservative and surgical

therapies do not always achieve satisfactory results. The exact cause of

chronic joint pain has long been a mystery to medicine. Now there is

increasing evidence that chronic strain and inflammatory stimuli lead to

the development of pathological vessels at the capillary level. The Helios

Klinikum Krefeld was the first clinic who brought an innovative therapeutic

procedure to Germany in 2019, with which interventional radiologists

in Japan have been successfully combating chronic joint pain

for several years. »Transarterial periarticular embolization, or TAPE for

short, reduces the pathological blood circulation of joint structures as well

as newly developed sensory nerves,« explains Prof. Marcus Katoh, head

of diagnostic and interventional radiology at the Helios Klinikum Krefeld.

Indication for joint embolisation must be made individually and

depends on the causes, the symptoms and previous treatments. The treatment

is carried out in close cooperation with the Clinic for Orthopaedics,

Trauma and Hand Surgery.

Für welche Patienten ist eine Gelenk-

Embolisation geeignet?

• Für Patienten mit chronischen Schmerzen im Zusammenhang

mit einer aktivierten Arthrose (degenerative

Veränderungen, Entzündungen) der großen

oder kleinen Gelenke (Schulter- und Kniegelenke

bzw. Finger- und Fußgelenke).

• Für Patienten mit schmerzhafter Schultersteife, bekannt

auch als »Frozen Shoulder«.

• Für Patienten mit Sehnenansatzbeschwerden, z.B.

ausgelöst durch Sport oder anatomische Anomalien

(z. B. Tennis- oder Golfer-Ellenbogen, Patellaspitzensyndrom/Jumpers

Knee, Plantarfasziitis bzw. Entzündungen

im Bereich eines Fersensporns).

• Für Patienten, die nicht von einer konservativen Therapie

mit Physiotherapie, Infiltrationsbehandlungen

und Schmerzmedikamenten profitieren konnten.

• Für Patienten, die unter atypischen Beschwerdebildern

leiden, die typischerweise keiner sinnvollen

operativen Versorgung zugänglich sind oder für die

die Durchführung einer Operation ein erhöhtes Risiko

darstellt.

© Foto: Sandra Greins

Prof. Dr. med. Marcus Katoh, MBA

Chefarzt am Institut für Diagnostische und Interventionelle Radiologie


34 a | finest news

Glorious Gloria 2022

Nach zwei Jahren kann der Deutsche Kosmetikpreis erstmals wieder vor Publikum stattfinden

Der »Gloria – Deutscher Kosmetikpreis« konnte nach zwei

Jahren corona-bedingter Zwangspause am 6. Mai 2022

wieder live und vor Publikum in Düsseldorf stattfinden. Es wurden

mehrere Awards der deutschen Kosmetikbranche vergeben,

so zum Beispiel in der Kategorie »Unternehmensgründung« und

der neuen Kategorie »Überlebenswerk 2020/21«. Veranstaltet

wird die jährliche Preisverleihung durch den KOSMETIK

International Verlag und BEAUTY DÜSSELDORF. Die

Gala selbst wurde gefühlvoll von Annabelle Mandeng moderiert,

als Patinnen der Gewinnerinnen fungierten Maria Höfl-

Riesch, Caroline Beil und Franziska Knuppe. Die Laudatio für

die Sonderkategorie hielt Christine Neugebauer. Diese neue

Deutscher Kosmetikpreis 2022 im Hilton Hotel

Sonderkategorie mit dem Namen »Überlebenswerk 2020/21«

wurde für Unternehmerinnen gestiftet, die trotz der vielen

Krisen der letzten beiden Jahre standhaft blieben und neben sich

selbst auch anderen Hilfsbedürftigen geholfen haben. Susanne

Liewald aus Bad Neuenahr-Ahrweiler gewann den ersten Preis,

dotiert mit 5.000 Euro, für ihre Entscheidung, trotz massiver

Flutschäden ihr Studio im Ahrtal weiterzuführen. Während der

Gala wurden auch die Gewinnerinnen der beiden Vorjahre endlich

The »Gloria – Deutscher Kosmetikpreis« was held again after a twoyear

long pandemic break at May 6th, 2022 in Düsseldorf. Multiple

awards of the cosmetics sector were presented to the beaming winners. A

new special award had been created, too. »Überlebenswerk 2020/2021«

was given to entrepreneurs of the cosmetics sector who braved the crisis

and even found the time and will to help others during these trying

times. Due to the pandemic break, the winners of 2020 and 2021 were

geehrt.

awarded, too.

www.kosmetik-international.de

Dr. med. Christine Schrammek Kosmetik

Ein neues Kapitel in der Erfolgsgeschichte: Der erste Flagship Store & Institut wurde eröffnet

© Foto:s Franziska Krug/Getty Images for Kosmetik International Verlag

Im Mai 2022 fand eine Premiere für die Marke statt: Der erste

»Dr. med. Christine Schrammek Kosmetik Flagship Store &

Institut« wurde im Herzen von Düsseldorf, zwischen dem belebten

Carlsplatz und der berühmten Königsallee, eröffnet. Hier können

die Kund*innen die Marke nun hautnah erleben. Die modernen

Räumlichkeiten laden auf rund 150 m² zum Entspannen

und Wohlfühlen ein. Im Fokus stehen die einzigartigen Beauty-

Behandlungen und das vielfältige Produktsortiment. Diese sind

dabei stets abgestimmt auf individuelle Hautbedürfnisse. Bei

Interesse an einer Beratung oder Behandlung kann natürlich ganz

einfach ein Termin zum entspannten Kennenlernen im Flagship

Store & Institut vereinbart werden.

The first »Dr. med. Christine Schrammek Kosmetik Flagship Store

& Institut« opened in Düsseldorf’s city center between Carlsplatz

and Königsallee. Central to the concept are the manifold products and

unique beauty treatments of the cosmetics brand, each of them fitted to

the individual needs of your skin. www.schrammek.de/store


anzeige finest beauty | 35 a

Das HYPOXI ® -Studio Düsseldorf-Süd

Seit dem 01.07.2022 hat das HYPOXI ® -Studio Düsseldorf-Süd für Sie die Pforten geöffnet

Unter der fachkundigen Anleitung von Studio-Inhaberin,

HYPOXI ® -Coach und Ernährungsberaterin Sabina

Terkatz bringt man hier mit der innovativen HYPOXI-

Methode ® , in entspanntem und gehobenem Ambiente eines

reinen Frauenstudios, seine Problemzonen zum Schmelzen.

Die HYPOXI-Methode ® rückt ungeliebten Fettpölsterchen an

Po, Beinen oder Bauch gezielt zu Leibe. Absolut schonend und

auf natürliche Weise – mit einer Kombination aus Über- und

Unterdruckbehandlung und moderater Bewegung – kurbelt

HYPOXI ® den Stoffwechsel und die Durchblutung an. Dadurch

wird der Abtransport von Fettsäuren aus den Problemzonen gezielt

gefördert, um diese dann bei moderatem Training in den Muskeln

zu verbrennen. Drei HYPOXI ® -Behandlungen pro Woche à 30

Minuten reichen aus, um bereits nach ein bis zwei Monaten deutliche

Figur- und Hautverbesserungen zu spüren und zu sehen!

Um dieses Ziel zu erreichen, ist Sabina Terkatz der ganzheitliche

HYPOXI ® -Ansatz aus Über- und Unterdruckbehandlung, Düsseldorf-Süd

New in Düsseldorf: HYPOXI®-Studio

Bewegung und ausgewogener Ernährung besonders wichtig. The HYPOXI ® -Studio Düsseldorf-Süd has now officially opened

Dabei wird mit der Kundin je nach Bedarf und Zielsetzung for business since the beginning of July 2022. With the guidance

of owner, HYPOXI ® -Coach and nutritionist Sabina Ter-

ein individueller Trainingsplan entwickelt und die optimale

Kombination aus den verschiedenen HYPOXI ® -Geräten ausgewählt.

Mit Tipps zu einer ausgewogenen Ernährung wird die HYPOXI-Method ® in the relaxed and upscale environment of a

katz, women can bring their bodies into shape by the innovative

Kundin auf ihrem Weg zur Traumfigur begleitet oder auf Wunsch women’s-only studio. The unique combination of moderate training

ein individuell abgestimmter Ernährungsplan erarbeitet. Die persönliche

Betreuung, das Wohlbefinden und die Begleitung zur to stimulate blood supply and metabolism, targeted to the typical

and a very focused treatment of using under- and over-pressure

Erreichung der Ziele jeder Kundin stehen hier im Mittelpunkt. female body problem areas, enables losing weight and reshaping

Interessierte Frauen sind herzlich eingeladen, sich über diese those areas in combination with a balanced and healthy nutrition

to reach individual goals. To all the interested ladies out there:

schonende und äußerst wirksame Methode zur gezielten Figur

Formung zu informieren. Melden Sie sich gerne für ein unverbindliches

und kostenloses Probetraining und Beratungsgespräch. but very effective method of body

Come and see us for a free trial practice to learn about this gentle

forming.

HYPOXI ® -Studio Düsseldorf-Süd · Gumbertstraße 199b · 40229 Düsseldorf

+49 (0) 211.15761080 · info@hypoxistudio-duesseldorf-sued.de · www.hypoxistudio-duesseldorf-sued.de


36 a | finest art

© Foto: Museum Folkwang, Essen

Entdeckt – Verfemt – Gefeiert

Das Museum Folkwang in Essen präsentiert seine große expressionistische Kunstsammlung

Ab dem 20. August können Besucher*innen des

Museums Folkwang in Essen dessen umfassende

Sammlung an expressionistischen Werken der Malerei,

Skulptur und Grafik bewundern. Rund 250 Werke bekannter

Künstler*innen des 20. Jahrhundert sind hier auf 1.400

qm ausgestellt, unter anderem von Größen wie Franz Marc,

Wassily Kandinsky, Emil Nolde und Paula Modersohn-

Becker. Sowohl der Museumsgründer Karl Ernst Osthaus als

auch der Direktor Ernst Gosebruch pflegten enge Kontakte

zur expressionistischen Szene im Deutschland der Kaiserzeit.

So veranstalteten sie anlässlich des Todes der Künstlerin Paula

Modersohn-Becker im Jahr 1913 eine große Retrospektive

ihres Lebenswerkes. Christian Rohlfs fand erst zum

Expressionismus, als er seinen Lebensmittelpunkt nach

Hagen verlagerte. Eine Korrespondenz, die drei Jahrzehnte

umfasste, verband das Museum mit Ernst Ludwig Kirchner. and many more.

Selbst Künstlerkollektive wie Der Blaue Reiter gastierten

in Hagen, prägten das Museum und wurden selbst von ihm

geprägt. Das Folkwang sei »ein Museum, das in seiner Art ein

Vorbild unseres Gedankenganges ist«, so Franz Marc im Jahr

1912. Nachdem große Teile der Sammlung zwischen 1933-

45 durch die Nationalsozialisten beschlagnahmt wurden, gelang

es dem Museum, durch eine effiziente Ankaufspolitik

eine ebenso umfangreiche neue Sammlung in den 50er und

60er Jahren anzulegen. Im Bereich der Druckgrafik und

Zeichnung ist sie der alten Sammlung sogar überlegen.

Expressionism in Folkwang Museum

Visitors to Folkwang Museum in Essen can enjoy its extensive

collection of art pieces from the era of German Expressionism

starting from August 20th, 2022. It includes paintings, graphics

and sculptures from Franz Marc, Wassily Kandinsky, Emil Nolde

www.museum-folkwang.de


finest art | 37 a

Malen ohne Schwarz

Theresa Kallrath verzichtet auf eine Nichtfarbe – der Erfolg gibt ihr Recht.

»

Skandinavische. Abstrakte. Kunst. – made in Düsseldorf«

Dieser Slogan beschreibt den Ansatz der aufstrebenden

schwedisch-deutschen Künstlerin Theresa Kallrath, wenn es

um das Feld der Kunst geht. Ihre Spezialität: Großformatige

abstrakte Kunstwerke mit einem Twist, nämlich dem absoluten

Verzicht auf die Nichtfarbe Schwarz. Eine Farbe

– oder Nichtfarbe – einfach so ersetzen? Das scheint riskant,

doch der Erfolg gibt der Düsseldorfer Künstlerin recht. Der

Marktwert ihrer Kunstwerke hat sich in den letzten acht

Jahren verdreifacht, die Tendenz steigt weiter. Ihre Bilder

werden national und international ausgestellt, so zum Beispiel

auf der Art Week Berlin, dem LWL Museum Münster und

der Fraunberg Art Gallery. Weltweit agierende Marken kooperieren

mit ihr, darunter Mercedes-Benz, Cartier und

Westwing. Neben der Kunst engagiert sie sich, spricht bei

Veranstaltungen als Speakerin über ihren Beruf als weibliche

Künstlerin und setzt sich ehrenamtlich, so zum Beispiel

als UNICEF Kunstbotschafterin Schweden, für wohltätige

Zwecke in aller Welt ein.

© Foto: Elena Peters

KallART – to paint without black

Artist Theresa Kallrath specializes in large-scale abstract paintings

which lack the non-colour black in its entirety. Success makes

right and therefore »losing the black« may be the right way. Her

art pieces are part of national and international exhibitions and

multiple brands with a worldwide reputation, e.g. Mercedes-Benz

cooperated with her.www.kallart.de

© Fotos: Theresa Kallrath


38 a | finest award anzeige

Doppelte Auszeichnung aus Berlin

Kö-Bogen gewinnt German Brand Award und ist »Lighthouse Project of the Year 2022«

Der prestigeträchtige »German Brand Award« wurde

dieses Jahr an die Düsseldorfer Architekturikone

»Kö-Bogen« verliehen. Mit hoher Markenkompetenz und

effektiver Vermarktungsstrategie konnte das Projekt die

Experten-Jury überzeugen. Der Bogen selbst steht in idealer

Zentrumslage der Düsseldorfer Innenstadt. Entworfen

von Star-Architekt Daniel Libeskind, wurde seine Position

als Lifestyle-Gebäudemarke nun in doppelter Hinsicht gewürdigt.

Denn es erfolgte auch eine Auszeichnung zum

»Lighthouse Project of the Year 2022« für eine innovative

Content-Strategie im digitalen Bereich, so durch den

Relaunch der Website mit neuen Frequenzbringern, effektiver

Social Media Arbeit sowie einer aktiven Bespielung

des gesamten Areals durch regelmäßige Event-Formate. Das

Ergebnis: sind begeisterte Besucher*innen und zufriedene

Mieter*innen – so u.a. Apple, Breuninger und Joop! – im

Düsseldorfer Kö-Bogen.

© Foto: Breuninger

Die Sommer-Saison 2022 am Kö-Bogen ist eröffnet

Terminübersicht (ohne Gewähr):

Salsa

Donnerstag, 30.06.2022

Donnerstag, 28.07.2022

Donnerstag, 25.08.2022

Donnerstag, 29.09.2022

Tango

Montag, 04.07.2022

Montag, 01.08.2022

Montag, 05.09.2022

Sundowner

Donnerstag, 14.07.2022 und Samstag, 23.07.2022

Donnerstag, 11.08.2022

Donnerstag, 08.09.2022

Kö-Bogen loves Classic Cars & Live Music

Freitag, 08.07.0022 - 17:00 Uhr bis 21:00 Uhr Live Music

Samstag, 09.07.2022 – 11:00 Uhr bis 15:00 Uhr Live Music

Samstag, 09.07.2022 – 12:00 Uhr bis 15:00 Uhr Live Music

und Oldtimer Präsentation

© Foto: Andreas Endermann

Kö-Bogen Düsseldorf | Königsallee · Königsallee 2 · 40212 Düsseldorf

+49 (0) 221.270 57 90-0 · info@art-invest.de · www.koebogen.info


finest event | 39 a

Boho-Party im Düsseldorfer

Lilou Paris

Das Juwelierlabel lud in sein Düsseldorfer Atelier ein

Das Schmucklabel Lilou Paris lud am 30. Juni im eigenen

Atelier in der Düsseldorfer Altstadt zur Lilou

Boho Party anlässlich des Launches seiner neuen Boho-

Kollektion ein. Ab 18 Uhr konnten die geladenen Gäste,

zu denen unter anderem die Moderatorin Ruth Marquardt

zählte, die neusten Schmückstücke bewundern, während die

Lilou Crémant-Bar und DJ AXLNT für eine sommerliche

Atmosphäre sorgten. »Boho ist ein Lebensgefühl. Feminin,

romantisch und unkonventionell. Geprägt von Freigeistern

und Künstlern«, so Petra Vogel, Geschäftsführerin von Lilou

Paris. Die Kunden sollen inspiriert werden, ihre individuellen

Schmuckstücke zu kreieren. Diese Unternehmensphilosophie

verfolgt das Label inzwischen in 39 Filialen in drei

Ländern – mit Erfolg! Die einzigartigen Kreationen werden

nur aus den hochwertigsten Materialien gefertigt, so

aus 925er Sterling Silber oder Echtgold. Die saisonalen

Schmuckkollektionen

greifen stets den Zeitgeist

auf und halten den

Lilou-Look aktuell.

Lilou Paris

Boho Party

The jewellery label celebrated

the launch of

their newest Boho Collection

on June 30th.

Invited guests were welcome to admire the new

pieces in Lilou’s atelier. The Lilou Crémant bar and DJ AXLNT

provided a summerly atmosphere with music and cool drinks.

v.li.: Eva Benetatou, Petra Vogel,

Ruth Marquardt

Lilou Paris presents its seasonal collections, made from the finest

materials, in 39 stores in three countries. www.lilouparis.de

Bewerber*innen-Café für Geflüchtete

Sei Stark e.V., flexomed und Zurheide Feine Kost schaffen neue Perspektiven für Geflüchtete

Die Kernfrage, die sich Handan Anapa von flexomed Application Assistance for Refugees

und Ganimete Jozwiak von Zurheide Feine Kost flexomed, Zurheide Feine Kost and Sei Stark e.V. collaborated to assist

stellten, war diese – wie kann ukrainischen Frauen gezielt

geholfen werden? Die beiden Unternehmen, die schon

Ukrainian refugees with applying for jobs in Germany. The applicants

were presented with a lot of informations about Zurheide Feine Kost

seit Jahren gemeinsame Aktionen wie das Seniorencafé

»Genuss im Alter« veranstalten, wollen nun gemeinsam

Geflüchteten aus der Ukraine unter die Arme greifen und

neue Lebenswege für sie auftun. Gemeinsam und durch die

Vermittlung von Christel Tzourmbakis (feine adressen – finest)

im Dreigespann mit Emitis Pohl vom »Sei Stark e.V.«

aus Köln luden sie im Juni erstmalig zum Bewerbercafé im

Düsseldorfer Premium-Supermarkt Zurheide Feine Kost

ein. Die Bewerber*innen wurden durch den Markt geführt,

dort wurden ihnen mögliche Jobperspektiven erläutert. Im

Anschluss wurde ihnen auch die Firma fl exomed mit all

ihren Chancen für neue Bewerber*innen vorgestellt. Zum

Abschluss erhielt der Sei Stark e.V. von Handan Anapa eine

Spende von 5.000 Euro überreicht. In Zukunft soll das Café

regelmäßig stattfinden und Gefl üchteten aus der Ukraine

positive Ausblicke auf eine Zukunft in Deutschland geben.

and flexomed as employers. www.zurheide-feine-kost.de

© Foto: 80 GRAD, Düsseldorf


40 a | finest culture

Strike a Pose!

Ein erfolgreicher Start in 2021 ermutigte zum zweiten »strike a pose« Festival

Auch im Jahr 2022 fand vom 24. bis 26. Juni das strike

a pose Festival im Düsseldorfer Museum K21 sowie

in verschiedenen Düsseldorfer Gallerien statt. An drei Tagen

wurden genreübergreifend die Verbindungen zwischen Kunst

und Mode offengelegt und debattiert. Das Programm bestand

aus dem Gallery Day am ersten, dem Fashion Day

am zweiten und dem Symposium am dritten Tag. Mehr als

15 Kunstgalerien aus Düsseldorf und Köln nahmen teil. Sie

zeigten vielfältige Kooperationen zwischen Künstler*innen

und Modedesigner*innen in den eigenen Gallerien und im

K21 im Ständehaus Düsseldorf. Am Gallery Day fand ein

großer Galerienrundgang statt, bei dem das Zusammenspiel

von Mode und Kunst präsentiert wurde – so auch das der

Künstlerin Astrid Busch und des japanischen Modedesigners

Hiroyuki Murase vom Label Suzusan in der Galerie Rupert

Pfab. Am Fashion Day präsentierten unter anderem mehrere

junge Designer*innen, so zum Beispiel Valentin

Lessner und Jana Merkens, auf der Piazza ihre Arbeiten. In

Zusammenarbeit mit dem Design Department Düsseldorf,

Academy for Fashion and Communications konnte den jungen

Talenten diese Chance ermöglicht werden. Am letzten

Tag fand ein Symposium unter dem Dachthema »Break the

rules & Set yourself free! Diversity in Mode und Kunst«

statt, bei dem Themenkomplexe wie Chancengleichheit,

Emanzipation und Diversität in der Branche offen und ehrlich

diskutiert wurden.

The strike a pose Festival in Dusseldorf’s Museum K21 and selected

galleries has been held from June 24th to 26th, 2022. On Gallery

Day (24th) multiple cooperations between artists and designers were

on display at participating galleries. On Fashion Day (25th) shows

were held on the Königsallee, presenting the works of upcoming fashion

designers. At the symposium on the 26th emancipation and equality

in fashion and art were discussed. www.strikeaposefestival.de


finest fashion | 41 a

2

1

3

6

Die Trendfarbe 2022

Hot Pink

Eine Farbe erobert die Welt und lässt sie nicht mehr los –

auch Herbst und Winter '22 sind »hot pink«

5

4

Schon im Frühjahr war der knallige

Farbton in aller Munde: »Hot Pink«

hatte sich auf den Laufstegen der Welt

durchgesetzt und wird als Trendfarbe

auch im Herbst und Winter aktuell bleiben.

Die Farbe Pink gilt heute als eine

typisch weibliche Farbe, ihre Beliebtheit

steigt allerdings beständig auch bei

Menschen anderer Geschlechter. Der

Farbton steht mit seiner leuchtenden

Präsenz für Rebellion und ein neues

Lebensgefühl, für einen Aufbruch in

eine neue Ära der Gleichberechtigung.

Durch die Verschiebung von einer

reinen Damenfarbe hin zu einem

Unisex-Ton präsentiert sich »Hot Pink« im Jahr 2022 modern

und frisch. Es ist ein Stilmittel, um mit der Einheit

der Kollektionen zu brechen und neue Blickwinkel auf die

Mode zu eröffnen. Seine Zielgruppe – Grenzgänger*innen,

die sich nicht vor Neuem scheuen und mutig Statements mit

ihrem Outfit setzen wollen. Ob als Maxikleid, als Playsuit

oder als Blazer – Hot Pink glänzt vor allem in Kombination

mit dezenten Tönen wie Schwarz oder

Weiß. Die moderne Statement-Farbe

wird uns also noch lange Zeit begleiten.

JUVIA, HÖGL und LABEKA

präsentieren schon heute, wie vielseitig

sie eingesetzt werden kann!

Trending colour of 2022

Hot pink has become a staple on the runways

of 2022! The trending colour of this

year’s spring and summer shows will continue

to spread its shining influence through

autumn and fall. In our times, pink has

stopped being a pure feminine colour – it

has been reclaimed by people of all identities

without a regard for traditional stereotypes. It is a colour of rebellion

and a fashionable statement for everyone bold enough to try it out.

1 Pink Set - Labeka FUN Collection (169 Euro) 2 Bag - Högl (229

Euro) 3 Bag - Högl (259 Euro) 4 Sweatshirt - JUVIA (119 Euro)

5 Ballerinas - Högl (149 Euro) 6 Bag - Labeka (289 Euro)

www.juvia.com · www.hoegl.com · www.labeka.de


IMPRESSUM

Was ist los?

Albert-Einstein-Ring 1 · 14532 Kleinmachnow

Tel. 033203.888 20-20 · Fax 033203.888 20-99

info@schwarzer-verlag.de · www.feineadressen.de

Alle Ausgaben zum virtuellen Blättern

finden Sie im Internet unter:

www.feineadressen.de

Magazinleitung

Redaktion

Fotos Düsseldorf

Verleger/

Geschäftsführung

Verlagsleitung

Business Development

Christel Tzourmbakis

Tel. 0171.716 29 87

c.tzourmbakis@feineadressen.de

Julia Schwarzer

Maximilian Köhler

Emrich Welsing

Claudia Hötzendorfer

redaktion@schwarzer-verlag.de

Johannes Gemke

Michael Alisch

Lennard Welsing

Thomas Wilhelm Schwarzer

Julia Schwarzer

Markus Strasser

Mobil 0163.612 02 54

Anzeigenverwaltung Daniela Kolodzyewski

(verantw. f. Anz. i.S.d.P.) 033203.888 20-24

anzeigen@schwarzer-verlag.de

Sales National

sales@feineadressen.de

Produktion

produktion@schwarzer-verlag.de

Grafik/Layout

Sebastian Kreuzinger

Vertrieb

vertrieb@schwarzer-verlag.de

Druck

MÖLLER PRO MEDIA

GmbH, Ahrensfelde

Der nationale Teil von »feine adressen – finest«

ist IVW-geprüft und erscheint in folgenden

Ausgaben: Berlin/Potsdam, Bremen/Weser-

Ems, Düsseldorf/RheinRuhr, Frankfurt/

Rhein-Main, Hamburg, Metropolregion

Hannover, Köln/Bonn/Rhein-Ahr, München/Bayern, Metropolregion

Nürnberg, Reutlingen/Tübingen/Zollernalb,

Stuttgart. Im Wechsel erscheinen außerdem die Ausgaben:

Bodensee, Dresden, Leipzig. Weitere Magazine: HEALTH –

Das Gesundheitsmagazin Ihrer Region, finest

© Copyright by Ewald Schwarzer Verlag e.K.

Inh. Thomas Wilhelm Schwarzer

Diese Zeitschrift und alle in ihr enthaltenen einzelnen Beiträge

und Abbildungen sind urheberrechtlich geschützt.

Jede Verwertung außerhalb der engen Grenzen des Urheberrechtsgesetzes

bedarf der Zustimmung des Verlages.

Druckreif übermittelte Unterlagen (z.B. CD, E-Mail) können

seitens der Anzeigen ab teilung nicht korrigiert werden. Für die

Richtigkeit, sei es in grammatikalischer, stilis tischer, inhaltlicher

wie graphischer Form, haftet ausschließlich der Auftraggeber

bzw. die beauftragte Agentur. Veranstaltungshinweise

ohne Gewähr.

Erfüllungsort ist Kleinmachnow, Gerichtsstand ist Potsdam.

ISSN 1861-0870

feine adressen – finest Düsseldorf/RheinRuhr erscheint

4x jährlich.

Gültige Anzeigenpreisliste Januar 2021

Preis pro Einzelheft: 6,00 Euro, Abonnementpreis:

28,50 Euro inkl. Versandkosten und MwSt.

»Classic Days« in Düsseldorf

Die Rheinmetropole Düsseldorf

wird um eine weitere internationale

Attraktion reicher – eine der größten

Oldtimer-Veranstaltungen Europas,

die »Classic Days«, verwandeln vom

5. bis 7. August den Messeparkplatz

P1 in einen wahren Traum für alle

Autoliebhaber*innen. Nach zwei

Jahren Corona-bedingter Pause erfolgt

nun der große Neustart, gemeinsam

mit einem neuen Partner – der Messe

Düsseldorf. Schon jetzt melden sich

täglich mehr und mehr Fans klassischer

Automobile zur großen Oldtimer-

Gartenparty im »Green Park« an.

Düsseldorf becomes home to yet another

renowned international event – the

»Classic Days«, one of Europe’s largest

fairs for classic automobiles. From August

5th to 7th, 2022 the Messeparkplatz P1

will be transformed into a waking dream

for all classic car enthusiasts, called the

»Green Park«. Two years of Covid-related

troubles will be soon forgotten and a

new era in »Classic Days« history begins

in a joyful and relaxed manner, together

with their newest partner, the Messe Düsseldorf.

More and more classic car fans

apply by the day for tickets to Europe’s

largest classic car garden party at the

banks of the Rhine.

Wann: 5. - 7.8.2022.

Wo: Messeparkplatz P1, Düsseldorf.

www.classic-days.de

1. Pfälzer Gourmet Festival

Kreative Gourmetfestivals und

Genusskonzepte sind die Spezialität

von Spitzenkoch Tristan Brandt. Nun

hat er sich mit dem Weingut Reichsrat

von Buhl zusammengetan und bringt

am 2. September das gemeinsam entwickelte

1. Pfälzer Gourmet Festival by

Reichsrat von Buhl & Tristan Brandt

nach Deidesheim. 18 Sterne-, Spitzenund

TV-Köche kredenzen den Gästen

exquisite Gerichte und sind bereit,

ihr gesamtes Können bei dieser kulinarischen

Sommerparty zu präsentieren.

Unterstützt werden sie in ihrer

Genussmission von den Weinen, Sekten

und Spirituosen des Weinguts Reichsrat

von Buhl sowie durch weitere lokale

Genuss- und Non-Food-Partner. Das

musikalische Highlight: Star-DJ Antoine

(»Welcome to Saint Tropez«) wird ab 19

Uhr Deidesheim zum Kochen bringen.

Chef Tristan Brandt specializes in creative

gourmet concepts and festivals. His newest

project is the 1. Pfälzer Gourmet Festival

by Reichsrat von Buhl & Tristan Brandt in

Deidesheim. The eponymic wine label invites

18 star and TV chefs to create an unforgettable

evening for its guests. Together with multiple

food and non food partners as well as

DJ Antoine as a special guest a spectacular

gourmet summer party is in the making.

Wann: 2.9.2022.

Wo: Stadt Deidesheim

www.von-buhl.de


internatial

feine adressen – finest

page 1 b - 48 b

4

16

© Foto: Kristen Pelou for Dior

© Foto: Essential Home

Dior's Heimstatt: Die 30 Avenue Montaigne

32

Milan Design Week 2022

© Foto: Sailing Energy © Foto: Belvedere, Vienna, Johannes Stoll

Amsterdam-Special

44

Der Superyacht Cup Palma 2022


2 b | finest inspirations

Ice Cube Kollektion

Die Ice Cube Kollektion von Chopard steht für modernes

Schmuckdesign. Mit ihren reduzierten, bewusst androgynen

grafischen und geometrischen Formen revolutioniert

sie die traditionelle Schmuckgestaltung.

Die Kollektion entstand 1999 und basiert auf

kleinen grafischen Würfeln. Die Serie umfasst

symmetrische Ringe, Ohrringe, Colliers und

Armschmuck – Modelle, die raffiniert in verschiedenen

Goldfarben ganz oder teilweise mit Diamanten besetzt

sind und mit ihrer ungewöhnlichen kantigen Ästhetik

und den Refl exionen des Lichts in ihren mannigfaltigen

Facetten spielen.

Chopard’s Ice Cube collection with its reduced shapes is based on a

series of graphical cubes. Using different gold hues and diamonds it

produces a multitude of glittering reflections. www.chopard.com

© Foto: Chopard

Fint ipirati

RESIstente Cuvée

Seit dem 15. Juni bietet die Kellerei Kurtatsch eine ganz besondere

Weißwein-Cuvée an: RESI – in Langform Cuvée

Mitterberg Weiß IGT Resi 2021. Ein blumiger Wein, zu

80 Prozent aus den pilzresistenten Sorten Bronner und

Souvignier Gris und zu 20 Prozent aus biologisch angebauten

Trauben von hochliegenden Weinbergen bestehend.

Auch wenn es PIWIs – also pilzwiderstandsfähige Rebsorten

– schon seit dem frühen 20. Jahrhundert gibt, steigt ihre

Bedeutung rasant im neuen Umweltbewusstsein unserer Zeit.

Sie machen nämlich herkömmlichen Pflanzenschutz nahezu

überflüssig. RESI selbst ist ein facettenreicher

Wein mit fein-würzigen Kräuteraromen und

floralen Noten.

Winery Kurtatsch presents a cuvée made from

fungus-resistant grapes. These »FRG« types

form a new trend in wine-making due to

ecological concerns about chemical crop protection,

which FRGs don’t need to thrive.

www.kellerei-kurtatsch.it

Cartier Trinity for Chitose Abe of Sacai

© Foto: Kellerei Contina Kurtatsch

Chitose Abe, Gründerin von Sacai, gab der Trinity-Kollektion der Maison

Cartier einen neuen Look. Reinheit, Formenspiel und Detailversessenheit

waren zentrale Elemente ihrer Begegnung mit dem Ursprungsobjekt, dass in

seiner schlichten Einfachheit dekonstruiert und in neuer harmonischer Form

wieder zusammengesetzt wurde. In der neuen und limitierten Kollektion,

die nur sechs Schmuckstücke umfasst, vereinigen sich die künstlerischen

Designansätze von Cartier und Chitose Abe zu einem neuen Ganzen.

© Fotos: Cartier

Maison Cartier collaborated with Sacai founder Chitose Abe to update the concept of

their Trinity collection. Purity of the shape and a love for detail were central in decon-

struction the iconic pieces and rearranging them

in a new harmonic shape.

www.cartier.com


4 b | finest highlight

Ein restaurierter Traum

Die 30 Avenue Montaigne, Heimstatt des Haute-Couture Labels Dior, wurde umfassend renoviert

Eine Adresse, die als Synonym für die französische Haute

Couture steht: Das 1865 errichtete neoklassizistische

Gebäude, dass seit 1946 die Ateliers von Christian Dior und

seinen Nachfolgern beherbergt, wurde in den letzten zwei

Jahren umfassend restauriert und bietet auf über 10.000 qm

sowohl einen Einblick in die Geschichte der französischen

Mode als auch ein bezauberndes Gesamterlebnis für alle

Sinne.

»Es musste die 30 Avenue Montaigne

sein. Ich würde mich hier ansiedeln

und nirgendwo anders!«

Das Herzstück der 30 Avenue Montaigne ist die 2.000

qm große Boutique, eine Aneinanderreihung von offenen

Räumen, in denen verschiedene Stile und Epochen miteinander

in einer eleganten Atmosphäre verschmelzen. Hier

sind mehrere einzigartige Kunstwerke ausgestellt, exklusiv für

die Boutique von renommierten Künstler*innen angefertigt

– Paul Cocksedges »Bourrasque«, eine drei Meter breite

Videoinstallation der Medienkünstlerin Jennifer Steinkamp,

eine gigantische Rose, von Isa Genzken designt, sowie

Sophie Coryndons mit vergoldeten Blüten und Blättern

verzierter Aufzug, um nur einige der Werke zu nennen. Als

Epitom von Eleganz und Exzellenz begleiten die »vitrines«

den Betrachtenden durch die Geschichte Diors: Klassische

und unverwechselbare Stücke aus der Wirkungsgeschichte

des Hauses werden präsentiert, hier und da unterbrochen

von den »toiles blanches«, den dreidimensionalen

Darstellungen von Skizzen der Haute Couture. Die Ateliers

in der 30 Avenue Montaigne teilen sich in »flou« und »tailleur«

Ateliers, in denen die begabten Mitarbeiter*innen den

Entwürfen tagtäglich Leben einhauchen. In den daneben

liegenden Haute Joaillerie Ateliers entstehen aus Edelsteinen

und Gold luxuriöse, atemberaubende Schmuckstücke. »La

Galerie Dior« stellt die Vision Christian Diors und seiner

sechs Nachfolger*innen in den Mittelpunkt. Hier wird aber

ebenfalls der vielen Inspirationsquellen gedacht – von den

blühenden Gärten bis zu künstlerischen Kollaborationen. Im

Anschluss an diese modische Zeitreise erwartet die Gäste eine

© Fotos: Kristen Pelou for Dior


finest highlight | 5 b

kulinarische Reise unter der Leitung von Jean Imbert. Der

Küchenchef steht dem Restaurant »Monsieur Dior« und der

»La Pâtisserie« vor: Während ersteres klassische Leibspeisen

Christian Diors kreativ modernisiert, reinterpretiert die

Pâtisserie traditionelles französisches Gebäck in Form der

Dior-Symbolik. Aus den Fenstern des Restaurants blickt

man hinab in die unterste Ebene der Gärten der 30 Avenue

Montaigne: Gestaltet vom belgischen Landschaftsarchitekten

Peter Wirtz wachsen hier tropische Baumarten in die Höhe.

Auf der mittleren Ebene lockt ein Wintergarten mit exotischen

Pflanzen, während die höchste Ebene einen Garten

mit Apfelbäumen und Rosen präsentiert. Wem ein Tag nicht

reicht, um alle Wunder der 30 Avenue Montaigne zu entdecken,

der kann sich in der einzigartigen Privatsuite einmieten.

Eine mutige Kombination aus verschiedensten Texturen

und Farben sowie mehrere exklusive Kunstwerke laden zum

Erkunden und Verweilen ein. Zusammen mit der Suite erhält

der Gast zudem den Schlüssel zur 30 Avenue Montaigne,

so dass einer Cocktailparty im Salon Historique oder einer

nächtlichen Shopping-Tour nichts im Wege steht.

Renovation of 30 Avenue Montaigne

The 30 Avenue Montaigne is a living legend – it was here that

Christian Dior founded his first atelier after all. It is home to the

haute couture label Dior since 1946 and recently has been renovated

to return even the building to its old glory. The center-piece

of the building complex is the 2,000 sqm boutique, a chain of

rooms, each depicting different eras of Dior’s history. Renowned

artists created unique art pieces for the entire building, e.g. Paul

Cocksedge with his painting »Bourrasque«. The ateliers are still

in use, manufacturing step-by-step the newest creations of the Dior

label.The art gallery, the Restaurant »Monsieur Dior«, the pâtisserie

as well as the blooming flower gardens complete the grand

piece of architectural art that is the 30 Avenue Montaigne.


www.dior.com


Die Stadt am Handgelenk

Greubel Forsey begeistert mit der neuen Tourbillon 24 Secondes Architecture

Die Tourbillon 24 Secondes Architecture unterscheidet

sich bereits auf den ersten Blick von herkömmlichen

Luxus-Uhren: Ihr Gehäuse ist atypisch designt, weniger

auf klassische Uhrmacher-Ästhetik bedacht, dafür

im architektonischen Stil gehalten. Die Geschichte des

Uhrmacherhandwerks ist diejenige einer jahrhundertealten

Tradition, die immer wieder Um- und Durchbrüche, sogar

manche Revolution erlebte. Die Tourbillon 24 Secondes

Architecture ist eine solche Revolution. Bereits die früheren

Timepieces Double Tourbillon 30°, Quadruple Tourbillon

und Double Balancier fielen durch ihr asymmetrisches und

konvexes Gehäuse auf, doch das neuste Meisterwerk aus dem

Hause Greubel Forsey führt diese neue Design-Philosophie

konsequent weiter. Die auffälligste Besonderheit – das gesamte

Innenleben ist frontal einsehbar und wird von einem

Kristallband aus synthetischem Saphir umschlossen, das sich

um die gesamte Peripherie schmiegt. Die konvexe Natur des

Korpus sorgt für optimale Ergonomie und ein komfortables

Tragegefühl und das wasserabweisende Titangehäuse gibt

Sicherheit im Alltag, ebenso wie die 90-stündige chronometrische

Reserve der Tourbillon 24 Secondes Architecture.

2022 werden 11 der limitierten Zeitmesser herausgegeben,

im Zeitraum 2023 bis 2025 wird die Zahl auf 65 aufgestockt.

Tourbillon 24 Secondes Architecture

Greubel Forsey's newest luxury watch is atypical in many ways:

The Tourbillon 24 Secondes Architecture takes watch architecture

to the next level with its asymmetrical and convex titanium case

and a see-through architecture around the dial that provides a

front-row view to the inner workings of the watch.

www.greubelforsey.com

© Foto: Greubel Forsey


8 b | finest automobile

20 Jahre Porsche Cayenne

Der »Dritte Porsche« wurde schnell zur tragenden Säule des Stuttgarter Autobauers

Als die Planung für den originalen Cayenne anlief, befand

sich der Porsche Konzern in einer wirtschaftli-

Leipzig, später in Bratislava gefertigt. Als familienfreund-

gemeinsamen Basis mit dem VW Tuareg entwickelt und in

chen Krise: Seit Anfang der 1990er Jahre brach der Umsatz liches Reisefahrzeug mit Offroad-Qualitäten und einer

ein, die Einführung des Mittelmotormodells »Boxster« konnte

nur bedingt Abhilfe schaffen. Da jedoch für den »dritten der E1 zu einem durchschlagenden Erfolg: In seinen acht

hochdynamischen Sportlichkeit entwickelte sich bereits

Porsche« noch kein festes Segment feststand, begann man mit Modelljahren wurden 276.652 Exemplare verkauft, rund

der Konzeption mehrerer Ideen, von denen am Ende lediglich

ein Luxus-Van und ein Premium-SUV in die engere Cayenne in Bratislava vom Band, 2021 wurden weit über

35.000 Cayenne E1 pro Jahr. 2020 rollte der 1.000.000ste

Auswahl kamen. Auf Anraten der US-Vertriebsorganisation 80.000 Einheiten geliefert. Während der ursprüngliche

und mit dem aufblühenden asiatischen Markt im Blick Cayenne auf einen V8-Saugmotor setzte, führte die Version

entschied man sich für den sportlichen SUV mit dem E2 hin zum Hybrid- / Plug-in-Hybridantrieb, der im aktuellen

E3 weiter optimiert wurde. Die Plug-in-Hybridmodelle

Codenamen »Colorado« – dem späteren Porsche Cayenne

E1. Dieser wurde in Kooperation mit VW und auf einer der dritten Generation erreichen eine rein elektrische

Cayenne S Hybrid, 2010 Cayenne Turbo S E-Hybrid, 2019

© Fotos: Porsche AG


9 b | finest rubrik anzeige

Cayenne Turbo S, Cayenne Turbo GT, 2022

Höchstgeschwindigkeit von 135 km/h mit einer Reichweite

von 44 Kilometern. Auch die Konnektivität wurde im

Laufe der Zeit durchgehend erhöht: Inzwischen verfügt die

zentrale Steuereinheit der Fahrassistenzsysteme über eine

Smartphone-Integration, WLAN und Bluetooth. Gepaart

mit einer Hinterachslenkung und einer Dreikammer-

Luftfederung zur Erhaltung der Offroad-Eigenschaften

wird die Spreizung zwischen Fahrkomfort, Sportlichkeit und

Geländegängigkeit immer weiter vergrößert. Das Ergebnis –

ein Universal-SUV, das dem Porsche-Konzern neue Märkte

eröffnete und mit dem allseits beliebten Porsche Cayenne

GTS zur Entwicklung von sportlicheren Modellvarianten

für alle Porsche-Produktreihen führte.

Cayenne S Transsyberia, 2007

The Porsche Cayenne quickly became a saviour for the German

automobile manufacturer who found themselves stuck in an economic

crisis during the 1990s. This new »third Porsche« became

one of the most successful SUVs with about 35,000 Porsche

Cayenne E1 sold every year from 2002 to 2010. While the E1

used a conventional engine, the E2 used the new plug-in hybrid

engine which was further improved for the E3, reaching an electrical

top speed of 135 km/h with a range of 44 km. The sportive

SUV gained multiple assistance system upgrades over the years,

providing smartphone integration, WLAN and Bluetooth connectivity.

With its great offroad capabilities, a whole new standard

of driving comfort and the full-fledged electronic suite the Porsche

Cayenne E3 provides everything a SUV has to offer.

www.porsche.de

Projekt »Colorado«, Dubai, Anfang der 2000er-Jahre


10 b | finest automobile

Eine neue Ära

Der neueste Berlinetta-Spider von Ferrari bringt sagenhafte 830 PS auf die Straße

Am 19. April war es soweit – der Ferrari 296 GTS (»Gran

Turismo Spider«) wurde als neuester Heckmittelmotor-

Berlinetta-Spider in Maranello vorgestellt. Er verfügt über

einen V6-Plug-in-Hybrid-Antrieb mit 830 PS, ein versenkbares

Hardtop-Verdeck und ausgiebige Customizing-Pakete,

zum Beispiel das Ultrahochleistungspaket Assetto Fiorano.

Aus dem 296 GTB entwickelt, garantiert der 296 GTS

Fahrspaß und Emotion pur. Der 120°-V6-Motor bringt

selbst schon 663 PS und erreicht, gekoppelt mit dem 122

kW/167 PS starken Elektromotor, unfassbare 830 PS. Ein

Fahrzeug für Grenzgänger, aber auch für den alltäglichen

Verkehr – das Plug-in-Hybridsystem sorgt für eine unglaubliche

Benutzerfreundlichkeit. Pedalreaktionszeiten wurden auf

Null herabgesetzt, der rein elektrische eDrive-Modus verfügt

über eine Reichweite von 25 Kilometern. Die Agilität und

das schnelle Handling überraschen selbst langjährige Freunde

der Marke aus Maranello! Ausgestattet mit einem versenkbaren

Hardtop-Verdeck kann selbst das Aussehen »on-the-fly«

modifiziert werden: Bei Geschwindigkeiten bis zu 45 km/h

lässt es sich komfortabel absenken und ausfahren. Wem es immer

noch nicht schnell genug gehen kann, der greift zum

Asetto Fiorano-Paket mit state-of-the-art Leichtbau- und

Aerodynamik-Modifikationen.

A new era – Ferrari 296 GTS

Developed as a new convertible sister to the 296 GTB the new Ferrari

296 GTS – or »Gran Turismo Spyder« boasts with its V6-Plug-

In-Hybrid engine, which provides up to 830 PS, as well as with its

retractable hard-top and multiple customizing packages. The eDrive

mode of the hybrid system has an all-electric range of 25 kilometres.

The hard-top can be easily raised or lowered in only 14 seconds while

driving at a speed of up to 45 km/h. For the ultimate speed experience

Ferrari offers as one of its many customizing kits the Asetto Fiorano

package.

www.ferrari.com

© Foto: Ferrari


Leinwand der Perfektion

Rolls-Royce stellt den Phantom II als »Leinwand« für die Wünsche und Ansprüche seiner Kunden vor

Der Rolls-Royce Phantom wurde 2017 in der achten

Generation vorgestellt. Nun folgt der Phantom II, bei

dem sich die Designer von dem Wunsch leiten ließen, so wenig

wie möglich an der lebenden Legende zu verändern. Es wurden

nur leichte Designakzente und Optimierungen umgesetzt:

Der Phantom II strahlt wie sein Vorgänger eine unglaubliche

Präsenz aus, die durch eine polierte horizontale Linie zwischen

den Tagfahrlichtern noch verstärkt wurde. Ein subtil veränderter

Kühlergrill mit neuer LED-Beleuchtung sowie lasergeschnittene

Sternenlichter auf den Scheinwerfern verleihen dem Phantom

II eine ausgeprägtere Ausstrahlung bei Nacht. Die traditionellen

Überhänge, der lange Radstand und die breite C-Säule bleiben

erhalten, ebenso die eleganten Schlüssellinien, welche gemeinsam

mit neuen Rädern das Seitenprofil des Phantom II weiter

akzentuieren. Auch das klassische Interieur bleibt bestehen, wird

jedoch deutlich aktualisiert: Der Lenkradkranz wurde verdickt,

eine neue Leder- und Stoffbespannung der Sitze vorgenommen

und als Highlight der Starlight Dachhimmel integriert. Zusätzlich

feiert »Rolls-Royce Connect« sein Debüt im Phantom II: Die

App-Integration ermöglicht sowohl eine sichere und komfortable

Navigation und Status-Überwachung als auch den direkten

Kontakt zum bevorzugten Rolls-Royce Händler. Optional können

Kühlergrilleinfassungen in dunklem Chrom und schwarze

Motorhaubenstreifen, Windschutzscheibeneinfassungen und

Seitenrahmen-Finisher in Aufrag gegeben werden. Der Phantom

II soll als Projektionsfläche für individuelle Kundenwünsche dienen

– das Bespoke-Team von Rolls-Royce sorgt für eine sorgsame

Canvas of Perfection

The Rolls-Royce Phantom was a breathtaking success when it was

released in 2017 – now the Phantom II will try to improve on that

glorious reputation by changing only small accents, optimizing only

what is necessary to give each and every customer their one and only

Phantom experience. Its imposing presence was further improved

by a subtile change to the radiator and a polished horizontal line

between the daytime running lights. A thicker rim of the steering

wheel, new leather and fabric covers for the seats and the atmospheric

Starlight rooflining modernize the interior design without compro-

Anpassung des Fahrzeugs an den persönlichen Charakter. mising the Phantom design.

www.rolls-roycemotorcars.com

© Foto: Rolls Royce Motor Cars


12 b | finest automobile

100 Jahre Moto Guzzi

Die italienische Motorrad-Marke Moto Guzzi feiert ihren 100. Geburtstag nach

Nach den Beschränkungen der letzten beiden Jahre

kann nun, im September 2022, der 100. Geburtstag

der Motorrad-Marke Moto Guzzi nachgefeiert werden.

Gemeinsam mit dem Internationalen Motorrad-Rallye-

Kommittee wird in Mandello del Lario, der italienischen

Heimat von Moto Guzzi, ein Doppel-Festival vorbereitet,

das vom 8. - 11. September 2022 »Guzzistas« aus aller

Welt zusammenbringen soll, um auf 100 Jahre Motorrad-

Leidenschaft zurückzublicken. Es finden gleichzeitig die

GMG – Guzzi World Days und die Città della Moto Guzzi

International Motorcycle Rallye statt – zwei Weltklasse-

Events, die Krafträder aus aller Welt und aus jedem Jahrzehnt

zurück an den Anbeginn, zurück an den Lago di Como

bringen. Hier wird das historische, technologische und ästhetische

Erbe von 100 Jahren Moto Guzzi gefeiert, welches

seit 1921 beständig gepflegt und aktualisiert wird.

Moto Guzzi's 100th Anniversary

After two years of CoVID restrictions the 100th birthday of Italian

motorcycle manufacturer Moto Guzzi can finally be celebrated in Mandello

del Lario. To match the scale of the anniversary two grand events

are being held at the same time – the »GMG – Guzzi World Days«

and the »Città della Moto Guzzi International Motorcycle Rallye«,

both from September 8th to 11th. www.motoguzzi.com

© Foto: Moto Guzzi


finest tech | 13 b

Perfect-Shot-Garantie – das X80 Pro

Vivo bringt sein Flagship-Smartphone mit kompromissloser Kamera von ZEISS auf den Markt

© Fotos: vivo

Das revolutionäre Bildgebungssystem des vivo X80

Pro wurde gemeinsam mit ZEISS entwickelt und

ermöglicht natürliche Farben für filmreife Fotos und Videos.

Mit KI-Unterstützung und einer höheren Energieeffizienz

wird die mobile Bildverarbeitung deutlich verbessert. Ein

3D-Ultraschall-Fingerabdrucksensor, der 80W FlashCharge

und der 50W Wireless FlashCharge sorgen ganztägig für

Sicherheit und Produktivität, während das neue Fluorite AG

Glas mit Keramikveredelung und IP68-Zertifizierung für

eine widerstandsfähige Form sorgt. Das neue 5G-Flagship-

Smartphone des chinesischen Herstellers vivo setzt Standards

in den Bereichen Aufnahmequalität und Kameratechnik.

Auch die Leistung des X80 Pro lässt sich sehen – der

Prozessor Snapdragon 8 Gen 1 und der exklusive vivo V1+

Chip sorgen dafür. Was natürlich nicht fehlen darf: Mit einem

X-Achsen-Linearmonitor ausgestattet und von einem eigens

entwickelten Vibrationsalgorithmus unterstützt, wird

ein immersiver Gaming-Spaß auf dem X80 geboten.

A perfect shot – Vivo X80 Pro

Vivo releases its newest flagship smartphone for European users.

The X80 Pro was developed together with Thuringian optics

manufacturer ZEISS, who incorporated a revolutionary imaging

system for even more natural colours in both photo and video

mode. Additional safe-

ty measures and

an entire new operating

system only add

to the exlusive value

of the Vivo x80 Pro.

www.vivo.com


04/06 – 10/09/2022

Neue Bootshalle, Am Hafen 5, 25992 List

täglich 12 – 19 Uhr, freier Eintritt

JEFF KOONS

GERHARD RICHTER

JULIAN SCHNABEL

GOTTFRIED HELNWEIN

GÜNTHER UECKER

DAVID LACHAPELLE

TONY CRAGG

HEINZ MACK

STEPHAN KALUZA

HERMANN NITSCH

DAMIEN HIRST

DIETER NUHR

STEFAN SZCZESNY BRYAN ADAMS DAVID GERSTEIN

BEN BUECHNER

A. R. PENCK

MEL RAMOS

Für individuelle Führungen, Terminanfragen und bei

Kaufinteresse wenden Sie sich bitte an:

Nico Overkott

M +49 151 645 045 16

n.o@geuer-geuer-art.de

Heidi Bauer

M +49 176 264 060 27

office@geuer-geuer-art.de

Eine Veranstaltung der Geuer & Geuer Art GmbH

in Kooperation mit dem artstar Verlag. www.geuer-geuer-art.de

Unsere Partner:

220531 GG AZ Sylt 206x275.indd 1 31.05.22 15:33


anzeige finest art | 15 b

3. Sylt Art Fair zeigt Weltstars der Kunst

Bereits in den Vorjahren hat die Sylt Art Fair deutlich gezeigt: Die Insel ist reif für Kunst!

Mit einer außergewöhnlich großen Ausstellungsfläche Bereich.« Nico Overkott, artstar Verlag, ergänzt: »Die barrierefreie

Begegnung mit der Kunst ist uns extrem wichtig. Jeder

von über 600 qm und der Laufzeit über vier

Monate schaffen die Veranstalter jedes Jahr mit ihrem eigenen

Konzept einzigartige Räume, die jeden ausgestell-

die ihn oder sie begeistern.« Den Veranstaltern ist es besonders

Besucher / jede Besucherin findet auf der Sylt Art Fair Werke,

ten Künstler in der Neuen Bootshalle List wirken lassen. wichtig, Kunst nahbar zu machen. Deshalb wird die viermonatige

Ausstellung ergänzt durch spannende Veranstaltungen

Trotz der hohen Vielfalt an Kunstwerken überrascht die

Ausstellung mit ihrer Homogenität und inszeniert sich gar wie Künstlertalks, Art Nights, Podiumsdiskussionen oder

als eigenes Kunstwerk. Von Samstag, 04. Juni 2022 bis einschließlich

Samstag, den 10. September 2022, präsentieren Ausstellung zwischenzeitlich mehrmals umgestaltet, damit die

Vernissagen mit Anwesenheit der Künstler. Dazu wird die

die Düsseldorfer Galerie Geuer & Geuer und der artstar Besucher immer wieder neue Kunst entdecken können. Sylt-

Verlag zeitgenössische Kunst der Spitzenklasse in der »Neuen Premiere feiern in diesem Jahr die Werke von Rockstar und

Bootshalle« in List. Gezeigt werden Arbeiten von internationalen

Top-Künstlern wie Gottfried Helnwein, Günther Uecker, einem der weltweit meistgesuchten Künstler auf artnet und

Fotograf Bryan Adams sowie von Künstler Niclas Castello,

Heinz Mack, Gerhard Richter, Bryan Adams, Julian Schnabel, dem Erfinder des Castello Cube, der 2022 in New York

Damien Hirst, David LaChapelle, Jonathan Meese, Markus erstmalig gezeigt wurde und zwischenzeitlich auch auf der

Lüpertz, Niclas Castello, Jeff Koons, Tony Cragg, Hermann Biennale in Venedig einen Auftritt hatte. Ergänzt wird die

Nitsch, Igor Oleinikov, Stefan Szczesny, Jiri Dokoupil, David Ausstellung zahlreicher Werke durch das Rahmenprogramm

Gerstein, Gaby Fey, Ben Buechner sowie weiteren Kunststars. des Kooperationspartners ntv art: während der Sylt Art Fair

Galerist, Kurator und Kunstbuchverleger Dirk Geuer erklärt erleben die Besucher*innen zahlreiche Dokumentationen aus

das Konzept der Ausstellung folgendermaßen: »Die Sylt Art der Reihe »Inside Art«, moderiert von Kunstexperte Wolfram

Fair ist eine Ausstellung, die die Künstler und ihre Arbeiten Kons, mit intimen Einblicken in das Leben und die Ateliers

in den Fokus stellt. Jeder Künstler erhält einen eigenen der Künstler.

© Fotos: Geuer & Geuer Art GmbH

Sylt Art Fair · 04.06.22 – 10.09.22 · Neue Bootshalle List · Am Hafen 5 · 25992 List

Eintrittszeiten: täglich von 12 – 19 Uhr · www.syltartfair.de


16 b | finest special

Der »Goldjunge« in Amsterdam

Das Van Gogh Museum am Museumplein eröffnet im Oktober eine Gustav Klimt Ausstellung

Der Maler Gustav Klimt ist durch seine prunkvoll anmutenden Bilder, seine

universale Symbolik und sein zentrales Thema der starken Frauenfigur weltbekannt.

Doch die Quellen seiner Inspiration sind relativ unbekannt. Die Ausstellung

»Golden Boy Gustav Klimt. Inspired by Van Gogh, Rodin, Matisse...« soll dem jetzt

auf den Grund gehen und die gesamte Schaffensperiode Klimts im Kontext seiner

Vorbilder beleuchten. Es werden in Zusammenarbeit mit dem Belvedere Wien

berühmte Werke wie »Emilie Flöge (1902)« und »Wasserschlangen II (1904)« ausgestellt,

dazu Bilder von van Gogh, Rodin, Monet und anderen Ikonen Klimts.

Auch eines seiner bekanntesten Bilder, »Judith (1901)«, wird Teil der Ausstellung

sein, ebenso wie sein letztes und unvollendetes Werk »Die Braut (1918)«.

Die Werke können vom 7. Oktober 2022 bis zum 8. Januar 2023 im Van Gogh

Museum in Amsterdam betrachtet werden.

A »golden boy« in Amsterdam

Often called »Golden Boy« Gustav Klimt, the German artist reached worldwide fame due to

his pompous paintings with an universally applicable symbolism and his main topic of strong

women in myth and history. New research revealed possible sources of inspiration for Klimt

whose nature became the central idea of the new exhibition in Amsterdam's Van Gogh Museum.

»Golden Boy Gustav Klimt. Inspired by Van Gogh, Rodin, Matisse...« encompasses the

entire period of Klimts artistic pursuits, ranging from his earliest beginnings up to his death in

1918. Iconic artworks like »Judith (1901)« and »Wasserschlangen II (1904)« are included,

having been brought all the way from the Belvedere in Vienna. In comparison with his own

works multiple paintings by van Gogh, Rodin, Monet and other iconic artists of his era are

being presented.

www.vangoghmuseum.nl

Gustav Klimt, »Judith«, 1901, Öl und Blattgold auf

Leinwand, 84 × 42 cm, Belvedere, Vienna

© Foto: Belvedere, Vienna, Johannes Stoll

Gustav Klimt, »Water Serpents II«, 1904, reworked 1906/07, Oil on canvas, 80 × 145 cm, Private collection, Courtesy of HomeArt, Hongkong


finest special | 17 b

Gourmet-Tip:

Restaurant Spectrum**

Das Zwei-Sterne-Restaurant im Waldorf Astoria Amsterdam

ist stolz auf sein regionales Erbe

Ein dynamisches Restaurant, das auf regionale Produkte

und Verbindungen setzt – das Spectrum im Hotel

Waldorf Astoria Amsterdam sucht sich seine Produkte

nicht in der Ferne, sondern vor der eigenen Haustür. Wie

Küchenchef Sidney Schutte erklärt, braucht es nicht mehr als

das, was in der Region zu finden sei, um exzellente Küche

bieten zu können. Frischen Fisch von den niederländischen

Nordseefischern, frische Zutaten von den Feldern und

Weiden der lokalen Landwirte. Diese Dinge inspirieren ihn

und sein Team dazu, immer kreativere und wundervollere

Kombinationen auszuprobieren, um den Zauber der Haute

Cuisine weiterzuentwickeln. »Mein Ziel ist es, Sie mit einer

wunderbaren Bandbreite an schmackhaften, kraftvollen und

intensiven Aromen zu überraschen

und unvergessliche Erinnerungen

zu schaffen«, so

Sidney Schutte.

Fine-Dine Advice: Spectrum**

Waldorf Astoria Amsterdam's restaurant »Spectrum**« is famous for

its local ingredients, regional connections and dynamic cuisine. Fresh

fish caught by Dutch fishermen, ripe fruits from local orchards and

meat from local pastures – head chef Sidney Schutte is proud of his

restaurant's Dutch heritage. It is the base of his creative kitchen, where

he and his team try to create more and more combinations of a haute

cuisine with local touches. www.restaurantspectrum.com

Das Houseboat Museum Amsterdam

Ein Lebenskünstler gibt Einblick in sein schwimmendes Zuhause

Was wäre ein City-Special ohne einen Geheimtipp?

Das Houseboat Museum Amsterdam ist von außen

gesehen relativ unscheinbar. Die »Hendrika Maria« war einst

ein Lastenkahn mit eingebautem Wohnquartier für die Familie

des Kapitäns. Heute liegt sie in der Amsterdamer Prinsengracht

und beherbergt ein kurioses Museum in Privathand. Vincent

van Loon, Eigentümer der Hendrika Maria und Betreiber des

Museums baute das Boot zu einem waschechten Hausboot

aus. Doch Passant*innen sprachen ihn regelmäßig auf seine

ungewöhnliche Heimstatt an, fragten nach dem Leben auf

einem solchen Boot und zeigten deutliches Interesse an seinem

maritimen Lifestyle. So entstand die geniale Idee des

Houseboat Museums – ein Einblick in 80 qm sanft schlingernde

Lebensfreude sowohl für Individualreisende als

auch für Gruppen. Da es sich bei dem Houseboat Museum

Amsterdam um ein Privatmuseum handelt, das keine staatlichen

Fördergelder bekommt, zählt jeder Besucher, um die

»Hendrika Maria« auch weiterhin erhalten zu können.

A home on the water

The Houseboat Museum Amsterdam is our special tip for the Dutch

capital: Within Prinsengracht a former freight barge is home to Vincent

van Loon and his Houseboat Museum. Explore the »Hendrika

Maria« to your hearts content! www.houseboatmuseum.nl

© Foto: Waldorf Astoria Amsterdam

© Foto: Ilse von Loon


»Ammolite –

The Lighthouse Restaurant«

Das Restaurant im Europa-Park erhält neben zwei Michelin-Sternen drei weitere Awards

2022 wurde das Ammolite zum achten Mal in Folge mit

zwei heißbegehrten Michelin-Sternen ausgezeichnet.

Jetzt folgen drei weitere Auszeichnungen für das Restaurant

im Europa-Park: Im Rahmen des angesehenen Hornstein-

Rankings schnitt das, im Leuchtturm des 4-Sterne Superior

Hotels Bell Rock gelegene Ammolite mit 90 Punkten und

zwei Kronen ab, was ihm Platz 33 der besten Restaurants

Deutschlands einbrachte. Auch der Gusto-Führer besuchte

das Gourmet-Restaurant und bewertete es mit neun von

zehn möglichen Pfannen – ein Beweis für eine konstant

herausragende Küchenleistung und exzellente Kreationen

mit handwerklich perfekter Ausführung. Auch beim Gastro-

© Fotos: Europa-Park

Event der Spitzenklasse, den jährlichen ahgz Sterne Awards,

konnte das Ammolite punkten: Es konnte sich über Rang 29

der besten Restaurants in Deutschland freuen. »Wir freuen

uns sehr, dass wir nach dem Guide MICHELIN nun auch

noch im Hornstein-Ranking, dem Gusto-Führer und bei

den ahgz Sterne Awards so toll abschneiden konnten.«, so

Küchenchef Peter Hagen-Wiest.

»Ammolite – The Lighthouse Restaurant« within Europa-Park

was awarded two Michelin stars for the eight time during its existence.

Now head chef Peter Hagen-Wiest and his team received

additional awards: Rank 33 with 90 points and two crowns in

the Hornstein-Ranking, 9 out of 10 pans from Gusto-Führer and

Rank 29 at the annual ahgz Sterne Awards ceremony.

www.ammolite-restaurant.de


finest gourmet | 19 b

Koch d Jahr 2022

Sechs Finalisten überzeugten Jury und Publikum im Vorentscheid zum »Koch des Jahres 2022«

Niklas Oberhofer

Tim Steidel

Mario Aliberti

© Fotos: Julian Redondo Bueno

Paul Decker

Am 30. und 31. Mai stellten sich 12 Köche und 4

Köchinnen in der Scheck-In Kochfabrik Artern der

Fachjury im härtesten Kochwettbewerb im deutschsprachigen

Raum: Dem Vorentscheid zum »Koch des Jahres

2022.« Überzeugen konnten hier Mario Aliberti (Ivy in

Karlsruhe), Marvin Böhm (Aqua*** in Wolfsburg), Paul

Decker (LUMI in Gonnesweiler) und Tim Steidel (Hirsch

in Tübingen-Kilchberg). Die Wildcards zum Finale erhielten

Niklas Oberhofer (EPOCA by Tristan Brandt in Flims /

CH) und Francesco D'Agostino (Gioias in Rheinau). Beide

konnten das Publikum bei der Küchenparty begeistern und

wurden direkt ins Finale gewählt. Im Hauptwettbewerb

musste ein Drei-Gänge-Menü für fünf Personen in fünf

Stunden gekocht und in einer anschließenden Service-Zeit

von zwanzig Minuten serviert werden. Die Vorgaben umfassten

eine vegetarische Gemüsegarten-Vorspeise, einen

Wild-Maibock-Hauptgang und ein Dessert unter dem

Motto »Alles rund um die Erdbeere« mit einem Maximal-

Warenwert von 16 Euro pro Person. Die Jury umfasste

Gastronomie-Größen wie Sebastian Frank (Horváth**),

Nico Burkhardt (Gourmetrestaurant Nico Burkhardt*) und

Marvin Böhm

Anton Gschwendtner (Restaurant Atelier**). Das Finale findet

im Herbst 2022 statt.

Chef of the Year 2022

Francesco D'Agostino

16 chefs from all around Germany fought over the honour to count

themselves among the six finalists for »Koch des Jahres

2022«. The grand finale will be held in Autumn

2022. Qualified are Mario Aliberti (Ivy /

Karlsruhe), Marvin Böhm (Aqua***

/ Wolfsburg), Paul Decker (LUMI

/ Gonnesweiler), Tim Steidel

(Hirsch / Tübingen-Kilchberg)

as well as Francesco

d'Agostino (Gioias / Rheingau)

and Niklas Oberhofer

(EPOCA by Tristan

Brandt / Flims), who

qualified by wildcards. The

semi-finals were held in the

Scheck-In Kochfabrik Artern.

www.kochdesjahres.de


von | by

Bjoern Leist

© Foto: Rhöner Botschaft GmbH

G iste Blde Schokolade

mit Kakaotexturen, Roten Rüben, Himbeeren und salzigen Haselnüssen

Geeistes Mouse von Blonder Schokolade

95 g Zucker Sugar

75 g Eigelb Egg yolk

5 Blatt Gelatine Gelatin

125 g Kondensmilch Condensed milk

350 g Blonde Schokolade Blonde chocolate

600 g Schlagsahne, geschlagen Whipped cream, whipped

Rote-Beete-Himbeer Gel

125 g Rote Beete, gekocht Beetroot, cooked

125 g Himbeeren Raspberries

50 g Zucker Sugar

Prise Salz Salt

Spritzer Essig Vinegar

3 g Agar Agar Agar Agar

Schokoladen Bisquit

100 ml Milch Milk

70 g Zucker Sugar

15 g Kakaopulver Cocoa powder

10 g Schokolade 70% Chocolate, 70%

30 g Mehl Flour

4 Eier Eggs

Salz Salt

Schokohippe

150 g Staubzucker Icing sugar

10 g Kakaopulver Cocoa powder

50 g Butter Butter

50 g Bitterschokolade (75%+) Dark chocolate (75%+)

40 g Honig Honey

80 g Wasser Water

2,5 g Pectin Pectin

Crunchy Salty Haselnüsse

150 g Haselnüsse, ganz Hazelnuts, whole

1 Eiweiß Egg whites

5 g Salz Salt

15 g Zucker Sugar


finest gourmet | 21 b

ZUBEREITUNG

Geeistes Mouse von Blonder

Schokolade

1. Gelatine in kaltem Wasser einweichen.

2. Schokolade in einer Schüssel über

dem Wasserbad schmelzen.

3. Eigelb und Zucker in einer Schüssel

verrühren und über Wasserbad schaumig

schlagen.

4. Kondensmilch aufkochen und die

eingeweichte, ausgedrückte Gelatine

darin auflösen und zur der Zucker-Ei-

Mischung geben.

5. Geschmolzene Schokolade unterrühren

und auf 35 Grad auskühlen lassen.

6. Halbsteif geschlagene Sahne unterheben.

7. in (Silikon-)Formen auffüllen und

einfrieren.

Rote-Beete-Himbeer Gel

1. Rote Beete und Himbeeren fein mixen

und passieren.

2. Rotes Püree mit Zucker, Salz und

Essig abschmecken und mit dem Agar

Agar verrühren.

3. Unter ständigem Rühren aufkochen

und auf einem Blech auskühlen lassen.

Schokoladen Bisquit

1. Die Milch mit 20 Gramm Zucker,

dem Kakaopulver und der Schokolade

erwärmen und im Thermomix mit

dem Mehl, den Eiern, dem restlichen

Zucker und etwas Salz mixen.

2. Die Masse in einen iSi-Siphon füllen.

Zwei Patronen darauf geben und vier

Stunden kaltstellen.

3. Einen ToGo-Pappbecher halbvoll

befüllen und 45 Sekunden in der

Mikrowelle bei 700 Watt backen.

4. Im umgedrehten Becher auskühlen

lassen.

Schokohippe

1. 80ml Wasser mit Zucker und 2,5 g

Pektin verrühren und aufkochen.

2.Die hochprozentige Schokolade in

kleine Stücke hacken und mit Honig

und Kakaopulver in die Zucker-Masse

einrühren.

3. Aufkochen und so lange kochen bis

eine homogene Masse entsteht.

4. Die Butter einmontieren und anschließend

3-4 Stunden auskühlen

lassen.

5. Auf einem Backpapier oder einer

Backmatte dünn aufstreichen und

bei 170°C Ober- / Unterhitze ca. 10

Minuten backen. Auskühlen lassen und

in Stücke brechen.

Crunchy Salty Haselnüsse

1. Eiweiß mit Schneebesen (in der

Maschine) anschlagen und den Zucker

nach und nach einrieseln lassen.

2. Salz hinzufügen und das Eiweiß steif

schlagen.

3. Die Haselnüsse zum Eiweiß geben

und gut verrühren.

4. Die Haselnüsse auf einem Backblech

mit Backpapier gleich verteilen.

5. Im Ofen bei 160°C ca 15 min backen.

6. Auskühlen lassen und die Nüsse abbrechen.


Guten Appetit!

Iced Mouse of Blonde

Chocolate

1. Let the gelatine soak in cold water.

2. Melt the chocolate in a bowl over a

bain-marie.

3. Mix the egg yolks with sugar in a bowl

and beat it until it stiffens.

4. Bring the condensed milk to a boil and

dissolve the soaked and squeezed gelatin in

together with the egg-sugar mixture.

5. Stir in the molten chocolate and allow it

to cool to 35°C.

6. Fold in the semi-stiff whipped cream.

7. Fill it in silicone moulds and freeze it.

Beetroot Raspberry Gel

1. Blend and puree both beetroot and raspberries

together.

2. Season the puree with sugar, salt and

vinegar, then mix in the agar agar.

3. Bring it to a boil while stirring continuously

and leave it afterwards to cool on a

baking tray.

Chocolate biscuit

Heat the milk with 20g of sugar, the

cocoa powder and the chocolate, then mix

it in the Thermomix with flour, eggs, the

remaining sugar and a little salt.

2. Pour the mixture into an iSi siphon.

Place two cartridges on top and chill for

four hours.

3. Fill half a ToGo paper cup and bake

it in the microwave at 700 watts for 45

seconds.

4. Leave it to cool in the inverted cup.

Chocolate lip

1. Mix 80ml of water with sugar and 2.5 g

pectin, then bring it to a boil.

2. Chop the dark chocolate into small pieces

and stir it with honey and cocoa powder

into the sugar mixture.

3. Bring it to a boil and let it simmer until

the mixture is homogenous.

4. Pour in the butter and leave it all to

cool for three to four hours.

5. Spread it thinly on baking paper or a

baking mat and bake it at 170°C top/

bottom heat for approximately 10 minutes.

6. Leave it to cool and break it into pieces.

Crunchy Salty Hazelnuts

1. Beat the egg whites with a whisk (in the

machine) and gradually pour in the sugar.

2. Add the salt and beat the egg whites

until they stiffen.

3. Add the hazelnuts to the egg whites and

mix it well.

4. Spread the hazelnuts evenly on a baking

tray with baking paper.

5. Bake it in the oven at 160°C for about

15 minutes.

6. Leave it to cool and break off the nuts

afterwards.



Guten Appetit

as we say in Germany!


22 b | finest gourmet

Grundbedürfnis: Gutes Essen

Einmal im Monat kocht Sternekoch Harald Wohlfahrt im Betriebsrestaurant der

Unternehmensgruppe fischer

Harald Wohlfahrt ist stets bodenständig geblieben. Der

pensionierte Sternekoch, der in 25 Jahren regelmäßig

seine drei Michelinsterne verliehen bekommen hat, steht einmal

im Monat im Betriebsrestaurant der Unternehmensgruppe

fischer in Tumlingen am Herd. Er ist der Meinung, dass auch

Unternehmensverpflegung auf Spitzenniveau stattfinden kann

– und er beweist es jeden Monat aufs Neue! »Wirklich gutes

Essen soll ein Grundbedürfnis für jeden sein, und nicht nur für

einen elitären Kreis«, so der Star-Koch im neuesten »fischer

Highlights« Podcast. Doch worauf achtet man bei der Cuisine

eines Betriebsrestaurants? Kein Minimalismus, sondern gesunde

Portionen zur Stärkung für die zweite Tageshälfte. Zudem

ein toller Look und großartige Geschmackserlebnisse. Dabei

greift er auf frische regionale Zutaten zurück, die er mit

unglaublicher Kreativität zu immer neuen Gerichten verarbeitet.

So hat der 67-Jährige in seinen neun Jahren bei der

Unternehmensgruppe fischer noch nie ein Gericht wiederholt.

Dies wurde prämiert – das Restaurant erhielt bereits seine

vierte Auszeichnung als »Beste Kantine Deutschlands« durch

die Initiative Food & Health. Der eigentlich schon pensionierte

Sternekoch betreut inzwischen ausgewählte Projekte, die ihm

am Herzen liegen, so auch die Betreuung des Festspielhauses

Baden-Baden. Auch das Betriebsrestaurant gehört dazu. Sein

letztes Zauberstück: Geschmorte Ochsenbäckchen mit glasierten

Perlzwiebeln auf Kartoffelbärlauchstampf und Brokkoli.

350 Portionen dieser Premium-Mahlzeit wurden an die

Belegschaft der Unternehmensgruppe fischer ausgegeben.

Great food is a basic need

Harald Wohlfahrt is one of Germany’s most renowned chefs –

for 25 years he was awarded regularily with three Michelin stars.

Nowadays he is retired, but keeps his passion for greaet cuisine alive

with a few selected projects. One of them: Once per month he creates

a lunch for the employees of Unternehmensgruppe fischer, which

recently received its fourth »Best Canteen in Germany« award

thanks to him.

www.fischer-group.de


© Fotos: Elephant Gin

Drinks ür

die Ipirati Ipirati Ipirati Ipirati

Elephant Gin präsentiert seinen neuen Cocktail –

den Sundowner für echte Abenteurer

Nach zwei Jahren im heimischen und digitalen Raum

ruft die Natur nach den Menschen! Die Wildnis,

das Abenteuer und die Freiheit. Club-Urlaube, Resort-

Wochen und Kreuzfahrten müssen einen immer selbstbewusster

auftretenden Konkurrenten neben sich dulden

– den Abenteuerurlaub. Eine bewusste Reduktion auf das

Nötigste, die legendäre »Der Weg ist das Ziel« Mentalität

und die Sehnsucht nach Lagerfeuer-Romantik faszinieren

immer mehr Urlauber. Elephant Gin bietet hierfür einen

Wegbegleiter für Wildnis-Nächte: Den namensgebenden

Elephant Gin in der Kombination Sundowner Gin & Tonic.

Die Marke selbst wurde von Robin Gerlach nach ausgiebigen

Afrika-Reisen gegründet, inspiriert von den dabei gewonnenen

Einblicken in die vielfältigen Kulturen und die

wilde Natur des Kontinents. Der Elephant Gin selbst basiert

auf Kräutern, die sich mit frischen Äpfeln und reinem

Quellwasser zu einem unvergleichlichen Geschmacksprofil

verbinden. Die Erlöse kommen der Inspiration zu Gute: 15%

der Verkaufserlöse pro Flasche gehen an Partner Stiftungen

zum Schutz des bedrohten Afrikanischen Elefanten. Auch

Spendenaktionen für Anti-Wilderei Maßnahmen wurden

bereits durchgeführt.

Inspirational Spirits

After two years of being stuck in indoor and digital spaces the great

outdoors are calling! The wild and untamed nature with all of its adventures

and all of its freedom. Enough of club events, enough of weeks

stuck in a resort – even cruises have to fear a new contender: Adventure

travels. Reducing everything to the bare minimum needed, a fresh travel

mentality and the deep longing for campfire evenings with family, with

friends or alone. The perfect companion for a night at a crackling fireplace?

Elephant Gin's newest creation Sundowner Gin & Tonic. The

brand itself was created by Robin Gerlach,

after he returned from his extensive travels

through the African continent. He gained

much insight into different cultures as

well as a deep appreciation for nature.

Elephant Gin recreates this unique side

of nature with its unique mixture of

herbs, fresh apples and natural spring

water. The best about it? 15% of the

proceeds are given to partnered

foundations who use the money for

conservation projects in Africa.

www.elephant-gin.com

Was ist nun der

Sundowner?

50 ml Elephant London

Dry/Strength Gin

150 ml Premium Tonic

Frische Apfelspalten

Ein Longdrink-Glas mit

großen Eiswürfeln füllen,

50 ml Elephant Gin aufgießen,

mit 150 ml Premium

Tonic Water auffüllen, mit

zwei frischen Apfelspalten

garnieren


24 b | finest interview

»Unschweizerisch unkompliziert«

Der Schweizer Tourismus erholt sich von der Pandemie. feine adressen – finest sprach mit Jörg Peter

Krebs, Direktor von Schweiz Tourismus Deutschland über die Erholung der Branche

Die Corona-Pandemie traf die Welt im Jahre 2020 völlig

unvorbereitet und stürzte ganze Branchen in eine

chaotische Zeit der Um- und Zusammenbrüche. Vor allem

der Tourismussektor war massiv betroffen. Ein Land, das besonders

schnell und konsequent auf die neuen Umstände

reagierte, war die Schweiz. Wir konnten mit Herrn Jörg

Peter Krebs, Direktor von Schweiz Tourismus Deutschland

über die Maßnahmen zur Erholung der Schweizer Touristik

sprechen.

Herr Krebs, wie die meisten Länder stellte die Corona-

Pandemie die Schweiz vor große Herausforderungen:

Allein im Zeitraum von März bis Mai 2020 büßte Schweiz

Tourismus 6,4 Milliarden Franken an Umsatz ein. Wie schnell

wurde die große Gefahr, die COVID für die Reisebranche

darstellt, von Ihnen erkannt?

Bereits per Anfang Januar haben wir an unserem Hauptsitz

mit Involvierung der Märkteleitung eine interne sogenannte

Corona-Taskforce gegründet und diese auch sofort mit

den wichtigsten touristischen Partnern (u.a. Öffentlicher

Verkehr, Unterkunfts-Verbände) vernetzt. Beispielsweise

haben wir sofort ein Monitoring mit diversen Indikatoren

wie Flugbewegungen, internationalen Ankünften, Corona-

Inzidenzen, Online-Anfragen und Buchungen für die

Branche zur Verfügung gestellt. Ferner gab es bereits im März

Jörg Peter Krebs (Direktor Schweiz Tourismus Deutschland)

2020 erste Gespräche unserer Regierung, um Maßnahmen

gegen den absehbaren Reiseeinbruch zu besprechen und ins

Ziel zu führen. Unsere Regierung setzte diverse Soforthilfen

ganzheitlich für verschiedene Sektoren (u.a. Wirtschaft,

Gesundheitswesen) unkompliziert und pragmatisch um.

Für den Schweizer Tourismus haben wir darauf folgend ein

«Recovery»-Programm initialisiert und umgesetzt.

Der Recovery Plan war eine Indikation der Märkte durch

das Marktforschungsteam, gefolgt von einer Werbekampagne,

um die verlorenen Gäste zurückzugewinnen. Wie effektiv

konnte diese Kampagne umgesetzt werden?

Der Recovery Plan war und ist darauf ausgerichtet, zeitnah

zahlreiche Gäste für den Schweizer Tourismus zu gewinnen

und gilt für die gesamte Tourismusbranche. Dabei verlieren

wir nicht den Fokus auf unsere Zielgruppe oder ändern das

Gesicht unserer Destination. Unser Recovery-Programm

wurde ständig angepasst mit Bezug auf »wer gerade reisen

kann«. Im Fokus standen und stehen unser Heimmarkt

Schweiz, die Nahmärkte und jetzt auch teilweise unsere

Fernmärkte. Die Kampagnen von »Recovery« konnten sehr

effektiv umgesetzt werden und wir sehen, dass die Gäste

nach und nach zurückkommen. Bekanntlich setzen wir uns

seit längerer Zeit für einen nachhaltigen Tourismus ein. Das

Programm »Swisstainable« war vor Corona konzipiert, wurde

© Foto: Schweiz Tourismus


finest interview | 25 b

während Corona lanciert und hat praktisch den Zeitgeist

getroffen. Über 1.000 Leistungsträger nehmen bereits an diesem

Programm teil. Neue, nachhaltige Angebote, wie z.B.

Zugreisen aus Europa in die Schweiz, wurden entwickelt

und gefördert.

Im folgenden Jahr gab es bereits zu Beginn eine düstere

Prognose des Hotellerieverbandes: Drei Viertel aller Betriebe

müssten voraussichtlich Kurzarbeit beantragen, ein Drittel

käme nicht um Entlassungen herum. Als wie präzise hat sich

diese Einschätzung herausgestellt?

Tatsächlich mussten viele Betriebe auf Kurzarbeit umstellen.

Dies betraf nicht nur die Hotellerie. Auch Tourismus- und

Transportorganisationen mussten Kurzarbeit beantragen.

Unsere Regierung und auch die Kantone haben, wie bereits

gesagt, unschweizerisch unkompliziert reagiert und die

nötigen Instrumente zur Verfügung gestellt. Während in den

letzten 20 Jahren touristisch unsere Städte gewachsen sind,

gab es nun während Corona praktisch ein «Revival» der

Berge. Eine Bilanz wird erst Ende des Jahres gezogen.

Gleichzeitig stieg die Beliebtheit von Ferienwohnungen,

Campingplätzen und alternativen Angeboten schon 2020

rasant an. Hat dies der Erholung der Branche eher geholfen

oder ihr geschadet?

Die robuste Entwicklung in der Parahotellerie wird maßgeblich

von der Nachfrage nach Campingunterkünften

und Ferienwohnungen angetrieben, das ist korrekt. Dieser

Trend ist bei sehr vielen Reiseländern eingetreten. Die

Campingplätze waren im Mai 2021 mehr als zweieinhalbmal

so stark besucht wie noch im Mai 2019. Eine kräftige

Erholung vom coronabedingten Einbruch im Frühjahr

2020 war bereits im Juni zu verzeichnen, nachdem Freizeitund

Tourismusbetriebe am 30. Mai 2020 wieder öffnen

konnten. Im Sommer 2021 erreichten die Logiernächte

in Ferienhäusern bereits wieder das Vorkrisenniveau. Der

Ausbau der Parahotellerie schadet der Branche keineswegs,

denn auch die Luxushotellerie ist und bleibt stark nachgefragt.

Wir stellen uns lediglich breiter auf, damit wir auf die

Nachfrage unserer unterschiedlichen Gästegruppen und auf

die neu entwickelten Bedürfnisse unserer Gäste entsprechend

reagieren können.

Mit dem Wegfall vieler Reisebeschränkungen im Jahr 2022

kann der Touristenstrom wieder unbeschränkt ins Land fließen

– oder nicht? Wie stark und wie schnell haben sich die

Lockerungen auf die Branche ausgewirkt?

Tatsächlich steigen die Besucherzahlen kontinuierlich an. Zwar

sind wir noch unter dem Niveau von 2019, aber im Vergleich

zu 2021 haben wir ein Wachstum von 45%. Wir freuen uns,

dass wir wieder viele Besucher willkommen heißen.

Die Tourismusbranchenverbände entschieden sich, ein

innovatives »Clean & Safe«Label ins Leben zu rufen, um

Gästen zu zeigen, dass ihr besuchter Betrieb freiwillig

das Schutzkonzept einhält. Das gibt dem Gast bestimmt

Sicherheit – wie waren die Reaktionen auf dieses Konzept?

Das Bedürfnis nach Sicherheit und Hygiene bleibt hoch,

das zeigen alle Umfragen zum Thema Reisebedürfnisse im

In- und Ausland. Um das Vertrauen der Gäste aus dem Inund

Ausland in die Schweiz als sicheres Reiseziel zu stärken,

wurde das Label »Clean & Safe« geschaffen, auch als

Teil des Recovery Plans. Die Reaktionen sind von Seiten

der Gäste sowie der Betreiber positiv, so fühlen sich alle

Beteiligten trotz anhaltender Pandemie wohl im Urlaub. In

der Zwischenzeit haben wir uns alle, Gastgeber wie Gäste, an

die Sicherheits- und Schutzkonzepte gut gewöhnt.

Rückblickend betrachtet – wie schätzen Sie die Entwicklung

des Schweizer Tourismus in den vergangenen zwei Jahren

ein? Konnte eine Katastrophe souverän umschifft werden

oder wurde es an manchen Stellen enger als erwartet?

Realistisch betrachtet ist und war Corona die größte

Krise seit dem 2. Weltkrieg. Nun, der Tourismus ist nach

Krisen immer wieder «aufgestanden». Denn Reisen ist und

bleibt bekanntlich ein Grundbedürfnis von verschiedenen

Gästegruppen. Aktuelle Bilder von Reisenden zeigen das

ebenfalls auf. Wir von Schweiz Tourismus haben keinen unserer

Märkte geschlossen oder Personal entlassen! Im Gegenteil:

wir haben bereits im Markt Portugal eine Vertretung in

Lissabon eröffnet und werden per Anfang nächsten Jahres

Vertretungen in Manila, Tel Aviv und Riyadh eröffnen, um

neue Gästegruppen zu gewinnen. Erst im Jahr 2024 werden

wir uns wieder auf das Niveau von 2019 bewegen. Dies ist

unsere Einschätzung auf Grund von verschiedenen nationalen

und internationalen Quellen.

Preservation and recovery

When the pandemic hit the world in 2020, it hit hard. Whole

industries suffered from the hardships of a world caught in the

icy grip of CoVID-19. The tourism sector suffered many breakdowns

and had to revolutionize itself to stay afloat. We were

able to talk with Jörg Peter Krebs, director at Schweiz Tourismus

Deutschland, about the preservation and recovery measures

employed by the Swiss government and tourism industry

to return as fast as possible to pre-pandemic conditions. The

first step was the implementation of a nationwide recovery plan

to monitor tourism indicators and follow up with a large-scale

advertisement campaign for national and international tourists.

At the same time the popularity and the amount of holiday

homes and camping ground skyrocketed which further supported

the recovering tourism sector besides the reviving luxury segment.


www.myswitzerland.com


26 b | finest travel

Das Team des Ginger Moon ® um Chefköchin May

Starkes Zeichen für Gleichberechtigung

Geballte Frauenpower im »Ginger Moon ® «. Es ist das erste und einzige Restaurant der Malediven mit

einem weiblichen Führungsteam

Das entspannte Fünf-Sterne-Resort »Cora Cora

Maldives« im idyllischen Raa Atoll setzt sich seit der

Eröffnung im vergangenen Jahr für die Stärkung von Frauen

und die Gleichberechtigung im maledivischen Gastgewerbe

ein. Neben dem ersten rein weiblichen Empfangsteam am

internationalen Flughafen »Velana« stehen auch auf der

Insel selbst alle Zeichen auf Chancengleichheit.

Eine weitere Premiere für die Destination ist das rein

weibliche Küchenteam in einem der vier erstklassigen

Gastroangebote des Resorts. Das asiatische Restaurant

»Ginger Moon ® «, das geschmacklich auf die lebendigen

Street Markets Asiens entführt, wird von Chefköchin May

geleitet. Sie hat es sich zur Aufgabe gemacht, Frauen zu

inspirieren und zu motivieren, in dieser traditionell von

Männern dominierten Branche in führenden Positionen

zu arbeiten.

© Foto:Cora Cora Maldives


finest travel | 27 b

Geballte Frauenpower

Köchinnen haben es oft schwer, Anerkennung und gebührende

Aufmerksamkeit für ihre Talente zu finden. Bis heute

besteht ein erhebliches Ungleichgewicht zwischen männlichen

und weiblichen Köchen, nur rund 20 Prozent der

Stellen werden von Frauen besetzt. Das »Ginger Moon ® «

im »Cora Cora Maldives« bot Küchenchefin May eine

Plattform, ihre kulinarischen Fähigkeiten zu präsentieren.

Daraufhin stellte sie ein Team aus jungen Frauen zwischen

25 und 38 Jahren zusammen, dessen Mitglieder bereits

internationale Erfahrungen in Jakarta, den Vereinigten

Arabischen Emiraten, Phuket, Kasachstan und Indien gesammelt

haben. Dieses überaus dynamische, motivierte

und inspirierende Küchenteam bringt köstliche asiatische

Gaumenfreuden hervor, die mit Liebe und Leidenschaft

zubereitet werden.

Kreativität fördern

Chefköchin May ist äußerst einfühlsam und versteht es, die

Kreativität ihres Teams bestmöglich zu fördern. »Das ›Cora

Cora Maldives‹ ist ein Vorreiter für alle Köchinnen und

Frauen im maledivischen Gastgewerbe, das Resort schafft

Gleichberechtigung in einer Branche, die traditionell als

männerdominiert gilt. Es ist inspirierend und ermutigend,

ein rein weibliches Restaurantteam zu leiten, und ich hoffe,

dass andere Resorts Frauen ähnliche Chancen bieten«,

schwärmt May.

A strong signal for gender equality

Das Cora Cora Maldives Resort

The progressive Five Star Resort »Cora Cora Maldives« breaks

down another barrier for gender equality: After employing an allfemale

welcome team at the international airport Velana the resort

stepped up: The entire team of their Ginger Moon ® restaurant is

staffed with female members under the leadership of head chef May.

Recreating the culinary atmosphere of typical Asian street markets

the Ginger Moon ® provides young female chefs with an opportunity

to prove themselves and hone their talents in a traditionally

male-dominated area. With team members bringing in diverse culinary

experiences from Jakarta, the United States, UAE, Phuket,

Kazakhstan and India, the dynamic and inspiring work situation

provides guests with a passionate and sophisticated Asian cuisine.

www.coracoraresorts.com


28 b | finest travel

Secret Season

am Tafelberg

Das Relais & Chateau Ellerman House bietet seinen Gästen

auch im afrikanischen Winter viele Erlebnisse

Das Kap blüht – dank der kurzen aber kräftigen

Regenschauer – in tausenden bunten Farben. Im

renommierten Viertel Bantry Bay an der Atlantikküste

Kapstadts lädt das Ellerman House auch im südafrikanischen

Winter zur Secret Season ein. Das Luxus-Hideaway

mit elf Zimmern, zwei Suiten und zwei Villen, jede davon

individuell designt und eingerichtet, vereint südafrikanische

Weinkultur mit der Contemporary Art Scene des Kapstaates.

Das ehemalige Anwesen des Magnaten Sir John Ellerman

verfügt über eine eigene Kunstgallerie, die sich auf die Werke

zeitgenössischer südafrikanischer Künstler*innen fokussiert

und als größte private Kunstsammlung im gesamten

Land gilt. Die hauseigene Wine Gallery beherbergt neben

dem eigenen Rotwein »The Ellerman« über 7.500 weitere

feine Tropfen und zählt ebenfalls zu den Highlights des

Komplexes. 2022 feiert das Ellerman House sein 30-jähriges

Jubiläum, unter anderem mit kulinarischen Pop-Ups und

Live-Cooking-Sessions mit Starkoch Peter Tempelhoff und

Küchenchef Kieran Whyte. Chefsommelier Manuel Caballo

stellt dabei stets die passenden Weine aus der Wine Gallery

zur Verfügung. Im Fokus stehen hier lokale Zutaten der

Kapregion und innovative Techniken der modernen südafrikanischen

Küche.

Blooming Secret Season

While elsewhere winter becomes a time of monotonous white-andgreys,

the Cape in South Africa turns into a blooming paradise due

to short but heavy rainfalls. This »secret season« is best enjoyed from

Ellerman House at the renowned Bantry Bay of Cape Town. The former

estate of Sir John Ellerman owns the largest private art collection

in the entire country, specializing in contemporary South African art.

Another equally important gallery – the Wine Gallery with its over

7,500 wines as well as »The Ellerman«, the houses’ own red wine.

www.ellerman.co.za

© Foto: Ellerman House


anzeige finest travel | 29 b

© Foto: Christian Schneider Photography

Neue Sommerhighlights im Hotel

Sonnenhof im Tannheimer Tal

Das Vier-Sterne-Superior Hotel Sonnenhof, eingebettet

zwischen Vilsalpsee und Haldensee, begrüßt

Genießer ab sofort in zwölf neuen Juniorsuiten Grand

Einstein. Alpin, aber modern gestaltet, in elegant-gedeckten

Farben, mit viel Holz und herrlicher Abendsonne auf

dem eigenen Balkon sind sie am Ende eines genussvollen

Tages der ideale Rückzugsort. Stillstand ist im Sonnenhof

ein Fremdwort, denn hier wird sich immer wieder neu entdeckt

– sowohl im kulinarischen Angebot mit insgesamt fünf

Gault&Millau-Hauben unter einem Dach, wie auch auf der

erlesenen Weinkarte mit 1.150 Weinpositionen und mehr als

70 Champagnern.

Summer highlights of Hotel Sonnenhof

Four-Star-Superior Hotel Sonnenhof sits snug between Vilsalpsee

and Haldensee. In 2022 it opens up twelve new junior suites

»Grand Einstein« for its guests, combining alpine traditions, modern

style and elegant colour schemes into an ideal vacation retreat. Wood

was used as a primary material for the interior decorations, creating

a homely, yet still sublime feeling to the suites. The included balcony

allows you to enjoy the evening sun to your hearts content. As progress-oriented

hoteliers family Müller constantly updates its concept.

This is being rewarded by five sought-after Gault&Millau toques.

© Foto: Chilli

© Foto: Christian Schneider Photography

Hotel Sonnenhof · Familie Müller · Füssener-Jöchle-Straße 5 · 6673 Grän Tannheimer Tal

+43 (0) 56.75 63-75 · post@sonnenhof-tirol.com · www.sonnenhof-tirol.com


30 b | finest travel

Italian Style Grill&Chill

Das Eden Resort bietet einen ganz besonderen Barbecue-Service

Grillen im Sommer, wer liebt es nicht? Doch an lauen

– und nicht ganz so lauen – Sommerabenden fällt es

schwer, selbst am heißen Rost zu stehen, statt auf der Pool-Liege

zu entspannen und den Tag genussvoll ausklingen zu lassen. Das

renommierte Villen-Resort Eden Reserve am Gardasee bietet

die Lösung für dieses Problem: Ein privates Barbecue auf der

eigenen Villenterrasse, betreut und vor Ort angerichtet von einem

Privatkoch. Sich um nichts kümmern müssen und einfach ohne

schlechtes Gewissen zu genießen, war selten so leicht wie hier.

Bei einer herrlichen Aussicht von der eigenen Panoramaterrasse

mit Blick über den schillernden See wird dem Gast sein Dinner

nach individuellen Wünschen zubereitet. Auf der Karte steht

neben italienischen Spezialitäten auch der »catch of the day«,

frisch aus dem Mittelmeer und stets mit saisonalen Zutaten aus

der Region zubereitet. Luxus pur am Gardasee – nicht nur, wenn

es um die kulinarischen Leidenschaften geht! Die 18 individuell

gestalteten Villen und Landmark Appartements des Eden Reserve

wurden von Stararchitekten wie Matteo Thun und David

Chipperfield gestaltet. Auch die exklusiven Suiten des Fünf-

Sterne-Boutiquehotels locken mit einem stilvollen modernen

Interieur. Umgeben von einer 78.000 qm großen Parklandschaft

des Schweizer Gartenarchitekten Enzo Enea kann hier dem dolce

vita gefrönt werden.

Is there anything better than enjoying a barbecue on warm summer

nights? How about a great barbecue where you won’t have to lift

a single finger! The exclusive Eden Resort on Lake Garda offers

a modern Italian »Grill&Chill« where a private cook creates your

perfect barbecue evening according to your individual taste.

www.eden-reserve-hotel.com

© Fotos: Eden Reserve Hotel & Villas


finest sustainability | 31 b

Finest Sustainability

Nachhaltig in den Sommer - »feine adressen« stellt die ökologischen Sommertrends vor

© Foto: Havila Kystruten

© Foto: Saola

Emissionsfreie Kreuzfahrt

Havila Voyages neuestes Kreuzfahrtschiff, die »Havila Castor«, bildet

den vorläufigen Höhepunkt der Entwicklung emissionsarmer

Kreuzfahrtschiffe: Mit einem Batteriepaket von 6,1 MWh ausgestattet

und durch die Kombination mit verflüssigtem Erdgas, das

nach und nach durch Biogas ersetzt werden soll, zählt sie zu den

umweltfreundlichsten Schiffen der Welt. CO2-Emissionen werden

um 30%, NOx-Emissionen um 90% verringert (im Vergleich

zu konventionellen Schiffen), eine komplett emissionsfreie

Batteriefahrt ist für vier Stunden möglich. Durch ihren Fokus auf

Umweltfreundlichkeit konnte die Havila Castor mit ihrer emissionsfreien

Jungfernfahrt im Geirangerfjord, der als UNESCO

Weltnaturerbe unter besonderem Schutz steht, bereits jetzt die

für 2026 vorgeschriebenen Umweltauflagen Norwegens erfüllen.

»Havila Castor«, the newest cruise ship of Havila Voyages, deserves

its reputation within the technological eco-avantgarde. With its 6.1

MW battery it can drive in all-electric mode for up to 4 hours, while

the LPG engines reduce the CO2 emission by 30% and the NOx

emission by 90%.www.havilavoyages.com

Saola’s newest espadrille »Sequoia II« is created from sustainable

and recycled material: Recycled EVA, recycled plastic bottles, natural

cork and foamed algae provide everything needed for a great

summer shoe!

www.saolashoes.com

New Patterns

Gemeinsam für einen Wandel hin zu einer nachhaltigeren

Modewelt – unter diesem Motto trafen sich Designer*innen,

Nachhaltigkeitsexpert*innen, Content Creator*innen und

Besucher*innen vom 24. - 26. Juni in der Union Halle in

Frankfurt am Main zum ersten NeonytLab. Unterstützt durch

Engagement Global und Oeko-Tex stellten mehr als 30 nachhaltige

Fashion-, Lifestyle- und Knowledge-Brands ihre neuesten

Erkenntnisse und Entwicklungen auf einer Shopping- und

Ausstellungsfläche von 1.000 qm vor. »Wir wollen Veränderungen

in der Modewelt anstoßen, gemeinsam mit der Branche, gemeinsam

mit euch«, so Bettina Bär, Show Director Neonyt.

Vegane Espadrille von Saola

Die Espadrille Sequoia II von Saola löst Sommerfeeling aus

– sowohl mit ihrem mediterranen Flair als auch mit ihrer ausgesprochenen

Leichtigkeit. Gleichzeitig erleichtert sie auch das

eigene Gewissen, sie ist nämlich aus umweltfreundlichen und

nachhaltigen Materialien gefertigt. Das Obermaterial wird zu 90

Prozent aus recycelten Plastikflaschen hergestellt, 20 Prozent der

Sohle aus recyceltem EVA, die Innensohle besteht ausschließlich

aus Kork. In der Laufsohle wurde Algenschaum verarbeitet

– normalerweise schädigt diese Algenart natürliche Ökosysteme

– im Sequoia II sorgt sie getrocknet und geschäumt für eine

hervorragende Dämpfung und eine hohe Robustheit.

© Foto: Neonyt

The experts and designers of NeonytLab are trying to create new

impulses for the fashion industry to reform it into a more sustainable and

eco-friendly shape. The sustainable fashion fair was held in Frankfurt

from June 24th to 26th.

www.neonyt.com


32 a | finest rubrik anzeige

Milan Dign

W k 2022

Die Weltklasse der Möbeldesigner trifft sich jährlich

in Mailand und stellt ihre aktuellen Designs vor

Im Jahr 1961 wurde der Salone Internazionale del Mobile

als Werbeschild der italienischen Möbelindustrie gegründet.

Heutzutage ist er das größte Benchmark Event der

internationalen Design-Branche. Auch im Jahr 2022 fand

das Mega-Event im Tandem mit der EuroCucina und der

International Bathroom Exhibition sowie einer Vielzahl an

simultanen Kulturveranstaltungen in ganz Mailand statt. Auf

dem Fiera Milano Rho Messegelände wurde eine Fläche

von 200.000 qm genutzt, um eine Woche lang die neuesten

Entwicklungen von über 2.100 kreativ-dynamischen Möbelund

Designmarken zu präsentieren. Auch die Besucherzahlen

beeindrucken: Über 370.000 Fachbesucher, über 5.000 nationale

und internationale Journalisten und ca. 27.500 private

Besucher nahmen an der Messe teil. Auf den folgenden

Seiten geben wir Ihnen nun einen Einblick in die aktuellen

Produkte einiger ausgewählter und beim Salone del Mobile

2022 vertretener Marken.

Founded in 1961 to promote Italy’s furniture industry the Salone

Internazionale del Mobile became one of the worlds largest benchmark

events for the international design community. In 2022 it

ran parallel to EuroCucina, the International Bathroom Exhibition

as well as multiple and diverse cultural events in and around

Milano. On the official fair grounds with 200.000 qm exhibition

space in Fiera Milano Rho over 2,100 furniture and design

brands presented their newest products to more than 400,000

visitors.

www.salonemilano.it


finest living | 33 b

© Fotos:Essential Home

Dolce Vita Collection by

Essential Home & Carlo Donati Studio

»Il Ritorno« by Essential Home

Essential Home and DelightFULL präsentierten an ihrem

120 qm großem Aussteller-Stand die neue gemeinsame

Marke »Mid Century Club« – eine perfekte Mischung aus

unglaublich detaillierter Beleuchtung und überdimensionierten

Designermöbeln, die an die elegante und exquisite Seite

der 1920er bis 1950er Jahre erinnern soll. Zudem wurde

die neue »Night Fever Collection by Draga & Aurel« gezeigt

sowie mehrere Capsule Collections von renommierten

Designern. Die Night Fever Collection by Draga & Aurel ist

avantgardistisch per se – eine experimentelle und immersive

Reise durch die Welten des Designs, geprägt durch die

Faszination ihrer Schöpfer mit retro-futuristischen Space Age

Looks.

ISADORA Dining Chair, Dolce Vita Collection


34 b | finest living

Die Capsule Collections balancieren zwischen den Prinzipien

von Essential Home und der freien Kreativität ihrer jeweiligen

Designer: Die Happy Few Collection von Studiopepe

vermischt kunstvoll moderne Design-Elemente mit organisch

anmutenden Details und stellt ungeahnte Kontraste her.

Von klassischen Hollywood-Streifen ist die Hollywood

Glamour Collection von Masquespacio inspiriert: Die

weltbekannten Looks leidenschaftlicher Liebesgeschichten

und verspielter Burlesque treffen aufeinander, vereinen

Vergangenheit und Gegenwart und erwecken den strahlenden

Glanz Hollywoods zu neuem buntem Leben.

Mid Century Club – a new brand presented

Essential Home and DelightFULL presented their newest collaboration

brand »Mid Century Club« at Salone di Mobile. Milano

2022. Highlight of the presentation was the »Night Fever Collection

by Draga & Aurel« which takes you on an immersive journey

through the history of modern design with its Space-Age inspired

avangarde look. Side-by-side with the main collection multiple

Capsule Collections have been launched: The Happy Few Collection

by Studiopepe mixes modern design elements with organic

details while Masquespacio’s Hollywood Glamour Collection

reminds one of the distant glamour of classic Hollywood.

. www.essentialhome.eu

DIAMOND Small Mirror

by Essential Home

© Fotos:Essential Home

JACOBSEN Side Table by Essential Home


finest living | 35 b

Modernisierte Tradition

Anlässlich der Milano Design Week 2022 eröffnete der

Küchendesigner Arclinea einen neuen Showroom in

der Via Durini 7. Direkt neben dem bereits bestehenden

Showroom gelegen und auch mit ihm verbunden, rückt die

neue Location die originale Perspektive von und auf Arclinea

in ein neues Licht. Die Idee hinter der Modernisierung:

Eine Einladung an die Besucher*innen, die vielfältigen

Kollektionen von Arclinea zu entdecken, darunter

Convivium, das innovative Konzept von Antonio Citterio

aus dem Jahr 2002, das erst kürzlich mittels des neuen

Up&Down Tisches aktualisiert wurde. Neue Materialien und

Elemente ergänzen hier bestehende Konzepte und getestete

Produktionsmethoden zu einem neuen großen Ganzen.

Modernization made by Arclinea

Kitchen design brand Arclinea opened a new showroom in Via

Durini 7 in anticipation of Milano Design Week 2022. Right

beside the already existing shop it shows a new side of Arclinea’s

original perspective. It is an invitation for all visitors to stay a

while and take in the concept of modern kitchen design philosophy.

Center-piece to the room is Convivium, the innovative concept by

Antonio Citterio from 2002, which was recently brought up to

day by inclusion of a new Up&Down table.

www.arclinea.com

Der neue Showroom in der Via Durini 7, Milano

© Fotos:Essential Home


36 b | finest living

Art meets Design

Abet Laminati ist bekannt für die kreativen Kooperationen

im Bereich Design, die bereits zu vielen fruchtbaren

Partnerschaften führten. Nun hat sich Abet anlässlich

der Milano Design Week 2022 mit dem österreichischen

Modedesigner Arthur Arbesser zusammengetan und mit

der WHIMSY COLLECTION eine Schnittstelle zwischen

den Bereichen Design und Mode erschaffen. Die Kollektion,

die Arbessers Dekors in verschiedenen Farbvarianten im

Raum realisiert, umfasst unter anderem Vichy, ein dekonstruiertes

Vichy-Muster in dreidimensionaler Gestalt. Auch

Cabbage, der vergrößerte und wiederholte Querschnitt

eines Kohlkopfes, oder Stripes, ein upgedateter Evergreen

von Arbesser in aufregenden Farbvarianten, gehören zur interdisziplinären

Partnerschaft der Ikonen.

Abet Laminati partnered up with Austrian designer Arthur Arbesser

to create WHIMSY COLLECTION as a meeting point between

design and fashion. Arbessers designs are applied to a three-dimensional

space in multiple colourful versions like Cabbage, an enlarged cabbage

cut that has been repeated multiple times www.abetlaminati.com

Muster der WHIMSY COLLECTION von Abet Laminati und ARBESSER

© Fotos: Gaia Anselmi Tamburini


finest living | 37 b

Symbol, Statement, Sitzmöbel:

Blue Bandana Collection

Der südkoreanische Möbelspezialist Helinox lanciert eine neue Produktlinie mit Bandana-Charme

Das Bandana ist vieles: Politisches Symbol, Mode-

Statement und Erkennungszeichen verschiedener

Subkulturen. Dank dem Möbelhersteller Helinox und

dem südkoreanischen Künstler Kim Tae Hun wird es nun

Teil einer nachhaltigen Produktlinie für Outdoor-Möbel.

Inspiriert vom Retro-Charme seiner eigenen Sammlung

von FAST COLOR Bandanas aus den 1930er bis 1960er

Jahren erschafft Kim Tae Hun eine ästhetische Spiegelung

der Natur im Patchwork- und Paisley-Style – die Blue

Bandana Collection von Helinox. In die bereits vorhandenen

Blütenmuster werden geometrische Querschnitte integriert,

bevor das neue Muster in verschiedenste Blautöne getaucht

wird. Im Patchwork-Stil zusammengefügt entstehen so

Stoffbahnen für einzigartige

Möbel-Unikate. Die Natur

an sich steht hierbei im

Mittelpunkt, nicht nur im

Design, auch in der Produktion

ist sie stets von

zentraler Bedeutung:

Helinox verfolgt

einen konsequenten

Nachhaltigkeitsgedanken mit umweltschonend eloxiertem

Highend-Aluminium für das Gestänge und bluesign ® -

zertifizierten Bezugs- und Polsterstoffen aus 100% recyceltem

Polyester mit PFC-freier DRW-Imprägnierung. Gepaart mit

der generellen Langlebigkeit der Helinox-Möbel entsteht so

eine nachhaltige Outdoor-Kollektion im Bandana-Stil.

Status, statement, seating

South Korean furniture designer Helinox cooperated with renowned

artist Kim Tae Hun to create the Blue Bandana Collection – outdoor

furniture with an iconic bandana design. www.helinox.eu

v.li.: Helinox Chair Two Blue Bandana Quilt, Helinox Table One Hardtop Blue Bandana

Quilt und Helinox Chair One Black Blue Bandana Quilt


38 b | finest lifestyle

The Color of the Year

Die PANTONE Farbe des Jahres 2022 ist »Very Peri«

The PANTONE Colour of the Year 2022 is »Very Peri«

© Foto: Furniture And Choice

»Very Peri« vereint ein kräftiges Blau

mit einem rot-violetten Unterton.

»Very Peri« combines a powerful blue

with a red-purple undertone.


finest lifestyle | 39 b

Very Peri: Pantone Color of the Year

Wie jedes Jahr präsentiert Pantone eine neue Farbe des Jahres. Dieses Jahr ist es der Blauton Very Peri

Die weltweite anerkannte Autorität in Sachen Farbe, tiger werdendes Kommunikationsinstrument werden und

Pantone, Anbieter professioneller Farbstandards und neue Möglichkeiten bieten, Ideen und Emotionen auszudrücken,

zu beeinflussen und mit ihnen zu interagieren. Die

digitaler Lösungen für die Design-Community, präsentierte

im Dezember des Vorjahres den neuen Blauton PANTONE Komplexität des Blautons mit rötlich-violetten Nuancen

17-3938 Very Peri als Pantone Color of the Year 2022. Bei drückt genau diese Vielfalt an Chancen in der modernen

Very Peri handelt es sich um ein dynamisches Blau, das Welt aus.

mit seinem vitalisierenden violett-rötlichen Unterton eine

außerordentlich fröhliche und warme Stimmung ausdrückt. »PANTONE 17-3938 Very Peri bietet

Miteinander verschmolzen werden die beständige Treue des alle Eigenschaften von Blautönen

Blaus und die vorpreschende energische Kraft des Rot zu sowie eine rötlich-violette Nuance und

einem neuen kraftvoll-lebendigen Ensemble. Ein Farbton zeigt eine lebhafte, fröhliche Sicht auf

der Zukunft: Very Peri ist eine Ode der Wertschätzung an die Welt«

die mit der Farbe Blau assoziierten Qualitäten und die neuen

Perspektiven, die uns das Rot eröffnet. Während wir unser In der Mode steht Very Peri für ein unbeschwertes Gefühl

Leben in dieser wandelbaren Zeit neu schreiben, so zeigt uns der Zuversicht, für ungehemmte Experimentierfreude und

Very Peri neue Visionen auf und lässt uns in diese Landschaft fantastische Farbstatements der modernen Trendsetter. In

der neuen Möglichkeiten kopfüber eintauchen. Eine lange der Kosmetik zeigt es den Einfallsreichtum und Mut des

Phase der Isolation geht gerade zu Ende: Unsere physische Individuums, das sich mit Very Peri schmückt. Mit seiner

und digitale Welt ist auf noch nie dagewesene Art und Weise verspielten Frische bringt es Modernität und Futurismus in

verschmolzen. Dieser Prozess eröffnet neue Chancen für die Wohndesign und Inneneinrichtung. Seine wohlige Wärme

internationale Design-Branche, Chancen, die Very Peri in zieht die Augen des Betrachtenden regelrecht an, wodurch

seiner Natur abbildet und somit zum Symbol unseres modernen

Zeitgeists wird. Der Farbton zelebriert regelrecht seine generelle Vielfältigkeit eröffnet es Designer*innen je-

sich Very Peri ausgezeichnet für Verpackungen eignet. Durch

die Vereinigung, Beeinflussung und Manifestation von neuen

Farbtrends in der physischen und digitalen Welt des 21. Ideen in die Tat umzusetzen. Ob physische oder digitale

der Art mannigfaltige Kombinationsmöglichkeiten, um ihre

Jahrhunderts. Ein weiterer Meilenstein: Die Pantone Color Designmedien – der Blauton kommt stets zur Geltung. Auch

of the Year 2022 ist der erste eigens für dieses Event kreierte Größen wie Microsoft, ARTECHOUSE und Tezos nutzen

Farbton der Experten von Pantone. Er soll den Menschen inzwischen Very Peri in vielfältigen Kollaborationen mit

bewusst machen, dass Farben heutzutage ein immer wich-

Pantone sowohl im digitalen als auch im physischen Raum.

© Foto: Atelier Abimis

Outdoor Küche »Atelier« von Abimis. Gefunden auf www.abimis.com


40 b | finest lifestyle

Very Peri – Color of the Year 2022

In December 2021 Pantone, worldwide authority concerning colours

and provider of professional colour standards as well as digital

solutions for the international design community, proclaimed their

new colour PANTONE 17-3938 Very Peri as Pantone Color of

the Year 2022. The dynamic blue with a reddish-violet hue presents

a cheerful atmosphere and a feeling of emotional warmth. As

a colour of our modern times it represents the multitude of chances

and solutions the current melding of physical and digital space creates

as well as the need for a new view of human life after a phase

of solitary isolation comes to its end. A celebration of our zeitgeist,

this colour, which was specifically created for this event, shines as a

guiding star for the break of dawn of a new design era. As more

and more people realize, colour has already become an important

form of interpersonal communication and constantly provides new

opportunities to express, influence and interact with both ideas and

emotions on a scale that was never achieved before. This multitude

of options for our current time are expressed within Very Peri’s

colourful complexity: While it presents itself as a driving force of

freedom against any restraints in contemporary fashion, its playful

vibrancy provides a touch of modernity and futurism to interior

and furniture design. Its many different expressions, combined into

one form, equip designers of all sorts with a gargantuan assortment

of color combinations for each and any one of their works.

www.pantone.com/eu/de/

Handed by Beistelltisch HALO dark lilac. Gefunden auf TakaTomo.de

© Foto: Handed By

Bettwäsche-Set »Rami Viola« von Schlossberg. Gefunden auf www.myschlossberg.com

© Foto: Schlossberg


finest living | 41 b

© Foto: Antonangeli

Flambeau by Antonangeli

Nach Sonnenuntergang kommt mit dieser handgefertigten Fackel von

Anton Angeli romantische Stimmung auf. Die Tisch- und Pendelleuchte

ist für den kabellosen Betrieb ausgelegt und garantiert nach

dem Aufladen bis zu zwölf Stunden Licht. Die Fackel besticht durch ihr

raffiniertes Design aus Messing oder Stahl.

The handcrafted torch by Antonangeli creates a romantic atmosphere

after sunset. Built for wireless use it provides light for up to 12 hours.

Gesehen bei | Seen at: www.antonangeli.it

Outdoor-Life

Luxus für Terrasse und Garten: Die Outdoor-Saison ist eröffnet. Dabei muss niemand auf

Bequemlichkeit und Luxus im Garten oder auf der Terrasse verzichten.

Outdoor-Komfort by Sunbrella

An heißen Sommertagen draußen sein und im Schatten gemütlich

zusammensitzen ist mit den stylischen Sonnensegeln

von Sunbrella ein wahrer Genuss. Die in unzähligen Farben

erhältlichen Stoffe sind besonders langlebig und strapazierfähig.

Ein erfahrenes Expertenteam gestaltet auch Vorhänge,

Kissen, Decken und Bezüge für Sitzmöbel in traditionellen und

modernen Designs.

Sunbrella creates not only shade sails and parasols but also

rugs, blankets and pillows for an enjoyable outdoor life.

Gesehen bei | Seen at: www.global.sunbrella.com

© Foto: Sunbrella ®

© Foto: Skagerak

Klassischer Schattenspender

Das dänische Unternehmen Skagerak hat seine Messina-Sonnenschirme mit einem neuen

farbenfrohen Design veredelt. Die klassischen Schattenspender sind als quadratische

300x300 Schirme in vielen angesagten Farben erhältlich. Die Schirme aus wetterfestem

Outdoor-Textil halten extremer Sonneneinstrahlung stand und sind wasser-, tau- und schimmelabweisend.

Die Stange besteht aus FSC-zertifiziertem Kapur-Holz, einem exotischen und

langlebigen Holz, das nur wenig patiniert und optimal für die Verwendung im Freien

geeignet ist.

Skagerak's »Messina« line just got a new brightly colored design

with the combinations of lemon/sand and bright

apricot/dark green.

Gesehen bei | Seen at:

www.skagerak.com

© Foto: Skagerak


42 b | finest living anzeige

Hightech-Überlaufpools by NIVEKO

NIVEKO entspricht den spezifischen Wünschen seiner Kund*innen mit individuellen Pool-Projekten

NIVEKO »INFINITY« Überlauf-Pool

Ein eigener Pool ist ein Traum für viele Hausbesitzer*innen.

Doch jeder von ihnen hat individuelle Vorstellungen über

das Poolkonzept und -design. NIVEKO versucht stets, den individuellen

Vorstellungen seiner Kunden zu entsprechen und Projekte

umzusetzen, die voll und ganz die Kundenwünsche widerspiegeln.

Die Pools sind aus Hightech-Polymer gefertigt. Sie besitzen

eine hohe Materialqualität und eine enorme Robustheit. Es gibt

eine große Auswahl an Farbvarianten bei jedem Modell. Einige

Modelle sind mit dem revolutionären Konzept der Überlaufrinne

»Whisper« ausgestattet, die eine Konstruktion von geräuschlosen

Überlaufpools ermöglicht. Aktuell hat NIVEKO fünf verschiedene

Typen von Überlaufpools im Angebot. Jeder von ihnen

kann dabei stets nach Kundenwünschen in Abmessungen,

Farbe, Stufenzahl und konfigurierbaren Teilen angepasst werden,

um ein persönliches Pool-Erlebnis zu ermöglichen.

Es gibt die Pool-Typen »Multi«, »Advance«, »Evolution«,

»Underflow« und »Infinity«. Multi stellt den Standardtyp

dar. Konfigurierbar ist hier unter anderem der Überlauf – ob

klassisch in PVC, stilvoll in Naturstein oder exklusiv in griechischen

Steinsorten. Advance besticht durch markante rechte

Winkel und eignet sich perfekt für eine Indoor-Lösung.

Minimalistisch ist dagegen Evolution mit seiner ununterbrochenen

Wasserfläche und den unsichtbaren Übergängen. Infinity

punktet mit seinen unendlichen Anwendungsmöglichkeiten,

so auch in sachter Hanglage. Underflow kombiniert den geringen

Wasserverbrauch eines Skimmerpools mit dem

Designkonzept eines Überlaufpools und hat bislang

keinerlei Konkurrenz zu fürchten.

Overfl ow pools by NIVEKO

NIVEKO »UNDERFLOW« Überlauf-Pool

Trendsetting pool manufacturer NIVEKO tries to anticipate and satisfy

each customers individual idea of a great pool. Built from High-Tech

polymer and known for their extraordinary craftsmanship, fine quality

and a multitude of customization options, the NIVEKO pools lead

the market for custom-built pools. Specialising on developing overflow

pools, some of their concepts are using the »Whisper« option for a quiet

pool solution, mostly used in the Advance version for indoor pool types.

Five types are most prominent among NIVEKO’s products: »Multi«

is the standard concept for overflow pools with a customizable trough in

PVC or different stone variants. »Advance« with the »Whisper« trough

is often used in indoor concepts with its prominent right angles. »Evolution«

is the minimalist pool option with an unbroken water surface and

invisible transitions. »Infinity« is a pool concept with a large variety of

application options. It can be used in slightly sloped terrain, too. The fifth

type is »Underflow«, which combines the water-preserving features of a

traditional skimmer pool with a breathtaking take on the concept of a

modern overflow pool. Within its own category, Underflow has no contender

to fear, yet and stands as a class of its own.

NIVEKO s.r.o. · Nivnická 2716 · 688 01 Uhersky Brod

+42 (0) 572.69 32-46

info@niveko-pools.com · www.niveko-pools.com

© Fotos: NIVEKO


a member of

#nivekopools

Individuell konfigurierbare

Fertigpools - handgefertigt

in Perfektion

NIVEKO s.r.o., Nivnická 2716, 688 01 Uherský Brod, Tschechische Republik

www.niveko-pools.com


44 a | finest sailing

Das Herz d

Superyacht-Sp

Der 26. Superyacht Cup Palma brachte eine nervenaufreibende Regatta-Klasse zurück

1996 wurde mit dem Superyacht Cup Palma die älteste

Superyacht-Regatta in Europa begründet, die noch heute

jährlich auf der sonnigen Ferieninsel Mallorca stattfindet.

Dieses spektakuläre Segel-Festival vereint einen sportlichen

Wettkampf unter professioneller Leitung in verlässlichen

Windkonditionen mit einer entspannten Networking-

Atmosphäre an Land. Auf See kam es 2022 zur Rückkehr

eines Highlights – die Superyacht Cup Performance Class

kehrte mit ihrem wettkampforientierten Flottenstart und

einer separierten Rennstrecke nach Palma zurück und ergänzte

die beiden bisherigen Kategorien Superyacht Class

und Corinthian Spirit Class. Zudem nahm ein Kontingent

an J-Class Superyachten am Wettkampf teil, darunter der

Gesamtcup-Sieger von 2018 Velsheda. Anlässlich des Events

veröffentlichte der Schweizer Uhrmacher Jaquet Droz einen

offiziellen Zeitmesser für den Superyacht Cup Palma 2022.

Er tritt damit ein in den Kreis der renommierten Partner des

Cups, zu denen unter anderem Evolution Sails, Southern Spars 26th Superyacht Cup Palma

und RSB Rigging zählen. Als Location für die Veranstaltungen

an Land diente der exklusive Real Club Náutico de Palma,

SYC's Langzeitpartner im Bereich Rennmanagement. Nach

drei Renntagen stand dann der Gesamtsieger fest: Die 46

Meter lange Class B Sloop Ganesha trug nach einem Kopf-

an-Kopf Rennen mit der J-Class Superyacht Svea den Sieg

davon. »Es ist ein großer Moment für uns, denn wir haben

ihn nicht erwartet. Wir haben hart dafür gearbeitet und ich

bin glücklich, dass wir heute gesiegt haben«, so Dr. Peter-

Alexander Wacker, Besitzer von Ganesha.

The Superyacht Cup Palma was instituted in 1996 and constantly

developed further and further into the prime superyacht

competition in the world. In 2022 a fan favourite returned – the

competitive race category »Superyacht Cup Performance Class«.

www.thesuperyachtcup.com

© Foto: Sainling Energy


45 a | finest rubrikanzeige finest sailing | 45 a

J Class »Svea« beim Übungslauf in Palma | © Jesus Renedo/Sailing Energy

© Foto: Sainling Energy

YYachts auf Expansionskurs

Christian Möller verantwortet seit Anfang des Jahres Produktion, Einkauf und Projektmanagement

Die deutsche Werft YYachts verstärkte ihre Geschäftsführung

durch den 56-jährigen Hamburger Christian who was part of multiple sailing crews during the last decades and

areas of production, procurement and project management. Möller,

Möller, der die Bereiche Produktion, Einkauf und Projektmanagement

übernahm. Möller selbst war Mitglied meh-

is an expert for handling smaller yachts as well as their crews. He

who travelled far and wide with his own light displacement cruiser,

rerer Regatta-Crews, unter anderem der »I-Punkt« und der held multiple management positions before joining YYachts. Now

»Rubin«, und nahm an Wettkämpfen rund um den Globus he shares the responsibilities of managing the wharf with Dirk

teil. Gemeinsam mit seiner Frau und dem eigenen Light- Zademack as a general manager. www.yyachts.de

Displacement Cruiser unternahm er ausgedehnte Reisen in

der westlichen Hemisphäre und versteht sich auf das Handling

von Yachten mit kleinen Crews. Vor dem Wechsel zu YYachts

besetzte er mehrere Management-Positionen in verschiedenen

Bereichen, heute teilt er sich die Werftleitung mit Dirk

Zademack und versucht, mit seiner Expertise die bestehenden

Strukturen weiter zu verbessern und somit das Wachstum anzukurbeln.

»Mit Christian Möller haben wir einen sehr erfahrenen

Geschäftsführer und gleichzeitig sehr erfolgreichen

Segler gewonnen», so Managing Partner Dirk Zademack.

German premium luxury yacht wharf »YYachts« reinforced its

leadership with Christian Möller, who will take over control for the

© Fotos: YYachts

Christian Möller BU


46 b | finest beauty

Natürliche Aufhellung

Das Corrective Serum von TWELVE BEAUTY hellt die Haut

auf natürliche Weise auf und beseitigt Unebenheiten.

TWELVE BEAUTY's Corrective Serum brightens the skin in

a natural way and reduces blemishes.

Gesehen bei | Seen at: www.twelvebeauty.com

© Foto: TWELVE BEAUTY

Dafür ist ein Kraut

gewacen!

© Foto: gitti

Stärkung für die Hautbarriere

Der everyblush von gitti stärkt mit seinem Moos-Extrakt die

Hautbarriere und verbessert die Hautfeuchtigkeit.

gitti's everyblush strengthens the skin barrier with moss extracts

and increases its moisture.

Gesehen bei | Seen at: www.gitticonsciousbeauty.de

Reinigende Bronze

Der Pressed Bronzer von NUI COSMETICS verleiht ein

gebräunt wirkendes Finish und pflegt die Haut mit dem

Powerkraut Oregano.

NUI COSMETICS' pressed bronzer gives a natural tan to the

skin and nurtures the skin with the »power herb« Oregano.

Gesehen bei | Seen at: www.nuicosmetics.com

© Foto: NUI COSMETICS

Beruhigende Kamille

Der Moisturizer von Lovely Day ist ein feuchtes Cremefluid, das

auf beruhigende Kamille setzt, um die Haut zu befeuchten.

Lovely Day's moisturizer uses calming camomile to improve skin

moisture.

Gesehen bei | Seen at: www.lovelyday.de

© Foto: Lovely Day


Medizinische Exklusiv-Zahncreme

anzeige

Die medizinische Exklusiv-

Zahncreme für natürlich

weiße Zähne

Hier ein Kaffee, dort eine Tasse

Tee, Zigaretten und abends

noch ein Rotwein: Der Tag hinterlässt

Spuren in Form von Zahnverfärbungen

und Belägen. Da hilft nur regelmäßige

Zahnpflege. Doch viele Zahncremes

wirken wie Schmirgelpapier, entfernen

zwar Beläge, hinterlassen aber

»aufgekratzte« raue Oberflächen, an

denen neue Beläge dann noch besser

haften. Das spürt man besonders

bei Kunststofffüllungen, Kronen,

Implantaten und an sowieso schon

sensiblen Zahnhälsen. Das tut allein

beim Gedanken weh, genauso wie die

Vorstellung, dass ein Juwelier Ihr wertvolles

Goldkollier mit Drahtbürste,

Stahlwolle und Scheuerpulver behandelt.

Würde er natürlich nie tun, denn

Gold ist ziemlich weich und die Kette

wäre hinterher hinüber. Also bedient

sich der Experte eines anderen Prinzips,

des sogenannten Poliereffektes. Dabei

kommen besondere Kügelchen zusammen

mit dem Gold in ein Gefäß,

das kurz geschüttelt wird und fertig.

Das Gold glänzt wie neu. Und genau

nach diesem Putzprinzip funktioniert

die exklusive medizinische Zahncreme

Pearls & Dents aus dem Hause Dr.

Liebe in Leinfelden-Echterdingen.

Ihr patenter Trick sind kleine, weiche

Pflegeperlen auf Naturbasis, die

Zahnbeläge beim Putzen einfach wegrollen.

Die neuen Perlen sind zu 100 %

natürlich und zu 100 % biologisch

abbaubar. So kann Pearls & Dents auf

die üblichen Schleif- und Bleichstoffe

verzichten, schafft aber trotzdem sogar

bei Rauchern und Tee-, Kaffee- und

Rotweintrinkern wahre Wunder. Und

das Schöne: Selbst Personen mit empfindlichen

Zähnen und Füllungen genießen

ein völlig neues Pflegegefühl,

Tag für Tag. Neben der hocheffektiven

Reinigung und ultrasanften Pflege loben

Zahnärzte auch die enthaltene

Fluorid-Kombination aus Amin- und

Natriumfluoriden, die den Zahnschmelz

härtet und Karies nachhaltig vorbeugt,

das Xylitol, das die Belagsbildung

hemmt sowie die Kombination aus

Provitamin B5, feinen ätherischen Ölen

und Kamillenblütenextrakten. Pearls &

Dents – die medizinische Exklusiv-

Zahncreme ist mit neuer Rezeptur

ohne Titandioxid in allen Apotheken

und Zahnarztpraxen erhältlich.

The first medicinal toothpaste

with natural pearl

system

A cup of coffee here, a cup of tea there, a

few cigarettes, and then a glass of red wine

in the evening: The traces of the day are

left in the form of dental discolouration and

plaque. Only regular dental hygiene can

stop this. The exclusive medicinal toothpaste

Pearls & Dents from the company

Dr. Liebe in Leinfelden-Echterdingen uses

a special cleaning principle. Its patented

trick are small, soft, natural-based cleaning

pearls that simply roll away plaque during

brushing. The new pearls are 100% natural

and 100% biodegradable. This means

that Pearls & Dents can do without the

usual abrasives and whiteners.

Hocheffektive,

ultrasanfte

Mundpflege mit

Natur-Perl-System

Besonders zu empfehlen

➜ für natürlich weiße Zähne

➜ bei erhöhter Belagsbildung

(Nikotin, Kaffee, Tee, Rotwein)

➜ für Spangenträger

➜ bei Kronen und Zahnersatz

➜ für die 3 x tägliche Zahnpflege

In allen Apotheken erhältlich.

Dr. Liebe Nachf. GmbH & Co. KG

D-70746 Leinfelden-Echterdingen

www.pearls-dents.de


SOS-Kinderdorf schenkt

Kindern ein neues,

liebevolles Zuhause.

Weil jeder eine Familie braucht.


Der Körper eines Athleten wird

nun mal nicht auf dem Sofa geformt.

Form folgt Performance. Das Cayenne Coupé.

Schärfen Sie Ihr eigenes Profil: bei uns im Porsche Zentrum Düsseldorf.

Porsche Zentrum Düsseldorf

Gottfried Schultz Sportwagen

Düsseldorf GmbH & Co. KG

Klaus-Bungert-Straße 2

40468 Düsseldorf

Tel. +49 211 5260-911

www.porsche-duesseldorf.de

Cayenne Coupé · Kraftstoffverbrauch in l/100 km: innerorts 11,7–11,4 · außerorts 8,3–8,2 · kombiniert 9,5–9,4 (NEFZ);

kombiniert 12,5–11,6 (WLTP); CO₂-Emissionen in g/km kombiniert: 217–214 (NEFZ); 283–263 (WLTP); Stand 07/2022


2. + 3.

SEPTEMBER

2022

HOTEL KÖ59

KÖNIGSALLEE 59

DÜSSELDORF

www.douglas.de

SICHERN SIE

SICH JETZT

IHR TICKET

AB € 29

LÄNGER GESUND + JUNG BLEIBEN.

UND DABEI SICHTBAR BESSER

AUSSEHEN.

Alles über die innere Schönheit, Löwenmähnen,

strahlendes Lächeln, brandneue Trends und

„warum man Altern doch heilen kann“

Treffen Sie live und persönlich einige von Deutschlands

führenden Gesundheits- und Schönheits-

Expert*innen in Düsseldorf: Dr. Désirée Hölscher,

Dr. Edouard Manassa, Nina Ruge, Dr. Susanne von

Schmiedeberg, Dr. Barbara Sturm, Judith Williams

u. v. m.

Unsere Beauty-Promis und Mediziner*innen verraten

die besten Geheimtipps aus Forschung und Wissenschaft

für ein langes, gesundes Leben. Welche angesagten

Trends und Innovationen hinter schönem

Aussehen stecken und was wirklich funktioniert! Ob

Slow-Aging, Clean Beauty, Haare, Make-up oder

richtige Ernährung – auf unserer DOUGLAS-Bühne

haben angesehene Expert*innen das Sagen.

Zwei Tage, 15 Talks, 30 Expert*innen – das Event

überzeugt mit diversen Talkrunden, Masterclasses

und Workshops sowie Live-Treatments und individuellen

Beratungen. Sprechen Sie mit Wissenschaftler*innen,

Mediziner*innen und Gründer*innen zu

allem, was Sie persönlich betrifft – für Ihr sichtbar

schöneres, jüngeres Aussehen, für Ihren gesünderen

Lebensstil und eine Extraportion Glücksgefühle.

Ihr Termin für Beauty + Gesundheit sowie die

Ausstellung FAME in der „Vertical Gallery Kö59“ by

DOUGLAS von Starfotografin GABO!

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!