15.09.2022 Aufrufe

Ballerina-Küchen | HOME STORY

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

SO WILL ICH<br />

WOHNEN<br />

ZO WIL IK<br />

WONEN<br />

MON ART<br />

D’HABITER<br />

HOW I WANT<br />

TO LIVE


04-13<br />

Wohnen | Wonen<br />

Salon | Living<br />

18-19<br />

Jugendzimmer | Tienerkamer<br />

Chambre d’adolescent | Teen bedroom<br />

14-17<br />

Apartment | Appartement<br />

Appartement | Apartment<br />

20-25<br />

Ankleide | Inloopkast<br />

Dressing | Dressing


BALLERINA <strong>HOME</strong><strong>STORY</strong><br />

IHRE GANZ PERSÖNLICHE <strong>HOME</strong><strong>STORY</strong>.<br />

Jedes Haus, jede Wohnung erzählt eine Geschichte.<br />

Lassen Sie Ihr Zuhause seine eigene Geschichte erzäh -<br />

len – als Ihre ganz persönliche Homestory. Alles, womit<br />

Sie sich umgeben, ist Ausdruck Ihres Lebensgefühls, Ihrer<br />

Freude am Schönen und Ihres Ideenreichtums. Unser<br />

Programm ist dabei eine schier unerschöpfliche Inspirationsquelle<br />

für individuelle Wohn- und Einrichtungslösungen.<br />

Entdecken Sie unsere komfortablen Einrichtungsideen<br />

für jede Raumsituation im Haus, die Sie zu einer<br />

maßgeschneiderten Komfortzone machen wollen.<br />

UW GEHEEL EIGEN <strong>HOME</strong><strong>STORY</strong>.<br />

Ieder huis, elk appartement vertelt een eigen verhaal.<br />

Laat uw thuis zijn eigen verhaal vertellen – als uw persoonlijke<br />

homestory. Alles waarmee wij ons omgeven is<br />

een expressie van ons levensgevoel, van het plezier dat<br />

wij beleven aan mooie dingen en van onze ideeënrijkdom.<br />

Ons programma is hierbij een vrijwel eindeloze bron<br />

van inspiratie voor individuele woon- en interieuroplossingen.<br />

Ontdek onze comfortabele inrichtingsideeën voor<br />

iedere ruimte in huis, waarvan u een op maat gemaakte<br />

comfortzone wilt maken<br />

VOTRE <strong>HOME</strong> <strong>STORY</strong> BIEN À VOUS.<br />

Chaque maison, chaque appartement raconte une histoire.<br />

Laissez votre maison raconter la sienne et écrivez<br />

votre story personnelle. Tout ce dont vous vous entourez<br />

reflète votre art de vivre, votre joie de la beauté et votre<br />

esprit de créativité. Notre programme est une source<br />

d’inspiration inépuisable pour créer des projets de décoration<br />

et d’aménagement intérieur. Découvrez nos solutions<br />

conviviales pour chaque pièce de la maison que vous souhaitez<br />

transformer en zone confortable sur mesure.<br />

YOUR VERY PERSONAL <strong>HOME</strong> <strong>STORY</strong>.<br />

Every home, every apartment tells a story. Let your home<br />

tell its very own story – as your completely individual<br />

home story. Everything you surround yourself with is an<br />

expression of your attitude towards life, your joy in beauty<br />

and your wealth of ideas. To this end, our range is a<br />

practically inexhaustible source of inspiration for individual<br />

living and furnishing solutions. Discover our convenient<br />

furnishing ideas for any spatial situation in the home<br />

that you want to turn into a tailor-made comfort zone.<br />

26-29<br />

Hauswirtschaftsraum | Bijkeuken<br />

Arrière-cuisine | Utility room<br />

32-39<br />

Einrichtungsmodule | Inrichtingsmodules<br />

Modules d’aménagement | Furnishing modules<br />

30-31<br />

Garderobe & Flur | Garderobe & hal<br />

Garde-robe et vestibule | Hallway<br />

40-51<br />

Planungsbeispiele | Planningsvoorbeelden<br />

Exemples de planification | Design suggestions


WOHNEN _ WONEN _ SALON _ LIVING<br />

WAS WOHNEN SCHÖNER MACHT.<br />

Ihr Zuhause ist so unverwechselbar wie Sie selbst.<br />

Vielleicht lieben Sie es, Ihre vier Wände mit saisonalen<br />

Highlights zu dekorieren? Dann sind illuminierte Vitrinenschränke<br />

eine gute Idee. Oder wünschen Sie sich<br />

alle Siebensachen unter Dach und Fach? Geräumige<br />

Schubkästen mitsamt Innenorganisation schaffen<br />

wertvollen Platz im Verborgenen.<br />

WAT WONEN MOOIER MAAKT.<br />

Uw huis is net zo uniek als u bent. Misschien houdt u<br />

ervan om uw huis te versieren met seizoensgebonden<br />

accenten? Dan zijn verlichte vitrinekasten een goed<br />

idee. Of wilt u alles liever uit het zicht hebben? Ruime<br />

laden met interieurorganisatie zorgen voor waardevolle<br />

plek buiten het zicht.<br />

TOUT POUR SUBLIMER VOTRE INTÉRIEUR.<br />

Votre maison est aussi unique que vous. Aimeriez-vous<br />

la décorer au rythme des saisons ? Si oui, la vitrine<br />

éclairée est le meuble parfait. Ou préfèreriez-vous<br />

mettre tout à l’abri des regards indiscrets ? De grands<br />

tiroirs avec aménagement intérieur vous offrent la<br />

place qu’il vous faut.<br />

WHAT MAKES <strong>HOME</strong> LIFE BETTER.<br />

Your home is as unmistakeable as you are. Perhaps you<br />

enjoy adorning your four walls with seasonal highlights?<br />

In which case, illuminated display cabinets are<br />

an excellent idea. Or would you prefer to have all your<br />

bits and pieces in one place? Spacious drawers with<br />

interior organisers create valuable space that’s hidden<br />

from view.<br />

4


5


WOHNEN _ WONEN _ SALON _ LIVING<br />

6


WOHNEN ZUM WOHLFÜHLEN<br />

Ihr Zuhause ist Rückzugsort und dient als Raum zur Entspannung.<br />

Daher lohnt es sich, die Einrichtung so zu planen, dass<br />

Sie zur Ruhe kommen können. Dieses menschliche Bedürfnis<br />

erfüllen kreative Sitzgelegenheiten und ein wohnlich<br />

integrierter Schreibtisch ebenso wie aufgeräumter Stauraum.<br />

Für Letzteres sind raumhohe Schranklösungen mit<br />

durchgehenden Türen sowie Regalen die ideale Lösung.<br />

VIVRE LÀ OÙ RÈGNE LE BIEN-ÊTRE<br />

C’est dans votre maison que vous trouvez refuge pour vous<br />

ressourcer. Il faut donc opter pour un aménagement propice<br />

au calme et à la détente. Pour répondre à toutes vos<br />

attentes, découvrez des idées originales pour s’asseoir, un<br />

bureau intégré élégamment et un espace de rangement<br />

parfaitement organisé grâce aux étagères et aux armoires à<br />

hauteur de pièce avec porte de passage.<br />

LEKKER WONEN<br />

Uw huis is een plek om je terug te trekken en dient als<br />

ruimte voor ontspanning. Het is daarom de moeite waard<br />

om de inrichting zo te plannen dat u tot rust kunt komen.<br />

Creatieve zitgelegenheden en een gezellig geïntegreerd<br />

bureau voldoen aan deze menselijke behoefte, net als opgeruimde<br />

opbergruimte. Voor laatstgenoemde zijn kastoplossingen<br />

van vloer tot plafond met doorlopende deuren en<br />

open kasten de ideale oplossing.<br />

FEEL-GOOD <strong>HOME</strong> LIVING<br />

Your home is a retreat and gives you the space to find<br />

relaxation. That’s why it’s worth planning your furnishings in<br />

a way that lets you unwind. This human need can be met<br />

with creative seating and an integrated, homely looking<br />

desk just as it can with tidy storage space. For the latter,<br />

ceiling-height cabinet solutions with uninterrupted doors<br />

and shelves make the ideal solution.<br />

7


GENUSSMOMENTE<br />

Wohnen bedeutet immer auch, sich auszudrücken.<br />

Funktionalität und Design geben sich die<br />

Hand, wenn Möbel im Alltag begeistern. Ein in die<br />

Nische geplanter Wandschrank mit ausziehbarem<br />

Tablar ergänzt das Zuhause um eine sehenswerte<br />

Kaffeebar. Besonders edel: Vitrinenschränke, um<br />

dekorative Elemente strahlend in Szene zu setzen<br />

und dem eigenen Einrichtungsstil eine Bühne zu<br />

geben.<br />

GENIETMOMENTEN<br />

Wonen betekent ook altijd expressie geven.<br />

Functionaliteit en design gaan hand in hand als<br />

meubelen in het dagelijkse leven in de smaak<br />

vallen. Een wandkast met uitschuifbare plank in<br />

de nis voegt een mooie koffiebar toe aan het huis.<br />

Bijzonder chic: vitrinekasten om decoratieve<br />

elementen in het licht te zetten en je eigen<br />

interieurstijl een podium te geven.<br />

MOMENTS DE PLAISIR<br />

Vivre, c’est aussi s’exprimer. Les meubles, qui<br />

séduisent par leur côté pratique, prouvent que<br />

le design et la fonctionnalité ne sont pas antagonistes.<br />

Placé dans la niche, le meuble mural avec<br />

un plateau escamotable apporte à la maison un<br />

joli bar à café. En plus d’être nobles, les vitrines<br />

subliment la déco et permettent d’affirmer son<br />

style.<br />

SAVOURED MOMENTS<br />

Home living always means an expression of yourself.<br />

Functionality and design go hand in hand if<br />

you want furniture to leave you wowed in everyday<br />

use. Featured in the recess, a wall unit with<br />

a pull-out shelf complements the home with a<br />

coffee bar that’s certainly worth a second glance.<br />

Particularly classy: glass cabinets to display<br />

decorative elements and provide a platform for<br />

staging your own furnishing style.<br />

8


WOHNEN _ WONEN _ SALON _ LIVING<br />

9


WOHNEN _ WONEN _ SALON _ LIVING<br />

FÜR KOMFORTWÜNSCHE IM GROSSFORMAT.<br />

Eine runde Esstheke im authentischen Holzdekor, das die optische<br />

Verbindung zum Wohnraum herstellt? Eine rundum verglaste Vitrine im<br />

Industrial Design? Jeder hat eigene Wünsche, was die Einrichtung<br />

seines Lieblingsplatzes angeht. Highlights wie der Schrank im Großformat<br />

mit ausklappbarer Hausbar rücken die eigenen Komfortwünsche<br />

ins rechte Licht. Alles ist möglich.<br />

POUR DES DÉSIRS DE CONFORT EN GRAND FORMAT.<br />

Un comptoir rond en décor bois authentique qui fait le lien avec le salon<br />

? Une vitrine entièrement vitrée au design industriel ? Chacun a ses<br />

souhaits pour aménager son endroit préféré. Une vitrine entièrement<br />

vitrée au design industriel ? Chacun a ses propres souhaits en ce qui<br />

concerne l’aménagement de son endroit préféré. Des rehauts tels que<br />

l’armoire grand format à bar d’intérieur déployable mettent en lumière<br />

les désirs de confort personnels. Tout est possible.<br />

VOOR COMFORTWENSEN IN GROOT FORMAAT.<br />

Een ronde eetbar in authentiek houtdecor die een optische verbinding<br />

met de woonruimte vormt? Een rondom glazen vitrinekast in industrieel<br />

design? Iedereen heeft zijn eigen wensen als het gaat om het inrichten<br />

van zijn favoriete plek. Highlights zoals de extra grote kast met uitklapbare<br />

huisbar zetten de eigen comfortwensen in het juiste licht. Alles is<br />

mogelijk.<br />

FOR COMFORT REQUIREMENTS ON A GRAND SCALE.<br />

A circular eat-at countertop in authentic wood decor to create a visual<br />

crossover to living space? An industrial design all-glass display cabinet?<br />

When it comes to creating favourite spaces, we all have our own ideas<br />

of what we want. An industrial design all-glass display cabinet? When<br />

it comes to creating favourite spaces, we all have our own ideas of what<br />

we want. Highlights such as the large cabinet with a fold-down home<br />

bar help these ideas to take shape. Anything is possible.<br />

10


11


12


WOHNEN _ WONEN _ SALON _ LIVING<br />

VARIANTENREICH GEPLANT.<br />

Sideboards beweisen Format und vermitteln eine betont<br />

wohnliche Atmosphäre. Zahlreiche Varianten sind plan bar:<br />

z. B. in Kombination mit dem Metallträgersystem FREE-<br />

WALL, komplett mit Auszügen ausgestattet. Oder als elegante<br />

Wohnküche inklusive Armatur und stimmungsvoller<br />

Beleuchtung.<br />

UNE PLANIFICATION,<br />

DE NOMBREUSES VARIANTES.<br />

Les buffets font preuve d’élégance et dégagent une atmosphère<br />

résolument chaleureuse. Ils se déclinent dans<br />

de nombreuses variantes, dont l’une est entièrement<br />

équipée de coulissants et associée au support métallique<br />

de l’élément FREEWALL. Ou dans une belle cuisine ouverte,<br />

avec robinetterie et éclairage d’ambiance.<br />

VELE PLANNINGEN MOGELIJK.<br />

Dressoirs bewijzen hun statuur en brengen een nadrukkelijk<br />

huiselijke sfeer over. Er kunnen talloze varianten worden<br />

gepland: bijvoorbeeld in combinatie met het metalen<br />

dragersysteem FREEWALL, volledig uitgerust met<br />

uittrekelementen. Of als elegante woonkeuken inclusief<br />

mengkraan en sfeervolle verlichting.<br />

SO MANY OPTIONS FOR PLANNING.<br />

Sideboards prove their worth, and radiate a decidedly<br />

homely atmosphere. Numerous options are available for<br />

you to plan: e.g. in combination with the FREEWALL metal<br />

carrier system, complete with pull-outs. Or in the form of<br />

an elegant live-in kitchen, complete with mixer tap and<br />

atmospheric lighting.<br />

13


AUF ALLES EINGERICHTET.<br />

Urbanes Wohnen findet heute im Schnitt auf weniger<br />

Quadrat metern statt. Wo es an Raum fehlt, kommen Ideen<br />

zur optimalen Platznutzung groß heraus. Mit einem durchgängigen<br />

Farbkonzept und unseren raffinierten Stauraumoptionen<br />

lassen sich Wohnwünsche auch in Apartments<br />

perfekt realisieren. Aufs neue Wohnen!<br />

PRÊT À TOUT.<br />

L’habitat urbain se décline en moyenne sur moins de mètres<br />

carrés. Là où l’espace fait défaut, les idées pour une<br />

utilisation optimale prennent tout leur sens. Grâce à un<br />

concept de couleurs homogène et à nos options de<br />

rangement sophistiquées, les souhaits d’habitation peuvent<br />

parfaitement se réaliser, même dans les appartements. Pour<br />

un habitat renouvelé !<br />

OP ALLES INGERICHT.<br />

Wonen in de stad vindt gemiddeld op minder vierkante<br />

meters plaats. Waar ruimtegebrek heerst, worden ideeën<br />

voor optimaal ruimtegebruik steeds belangrijker. Met een<br />

consistent kleurenconcept en onze uitgekiende opbergmogelijkheden<br />

kunnen woonwensen ook in appartementen<br />

perfect worden gerealiseerd. Op het nieuwe wonen!<br />

READY FOR ANYTHING.<br />

On average, urban living takes place on fewer square<br />

metres. Where there is a shortage of space, ideas for the<br />

optimum utilisation of that space really come into their own.<br />

A continuous colour concept and our clever storage options<br />

are also perfect for making home living dreams come true in<br />

apartments. Time for new living!<br />

14


APARTMENT _ APPARTEMENT _ APPARTEMENT _ APARTMENT<br />

15


APARTMENT _ APPARTEMENT _ APPARTEMENT _ APARTMENT<br />

16


INTELLIGENT VERKNÜPFT.<br />

Es ist ganz leicht, seinen eigenen Stil zu kreieren. Mit<br />

geballtem Komfort von smart vernetzter Technik bis zu<br />

bestens organisiertem Stauraum – wer gut plant, kann<br />

sich auch auf wenigen Quadratmetern perfekt einrichten:<br />

z. B. mit dem ausgezeichneten Design des Schranks<br />

<strong>HOME</strong>TOOL, dem Raumteiler ROOMBASE, dem Trolley<br />

FREEMOBILE und der drehbaren Theke PIROUETTE.<br />

Gute Ideen schaffen richtig viel Platz.<br />

UN LIEN INTELLIGENT.<br />

Il est si aisé de créer son style. Avec un concentré de<br />

confort, de la technique en réseau intelligente à l’espace<br />

de rangement le mieux organisé – en planifiant bien, il est<br />

possible de s’aménager à la perfection même sur quelques<br />

mètres carrés : par exemple avec l’excellent design de<br />

l’armoire <strong>HOME</strong>TOOL, la cloison ROOM BASE, la desserte<br />

FREEMOBILE et le comptoir pivotant PIROUETTE.<br />

Les bonnes idées créent un maximum d’espace.<br />

INTELLIGENT VERBONDEN.<br />

Het is heel gemakkelijk om een eigen stijl te creëren.<br />

Met geconcentreerd comfort van slimme netwerktechnologie<br />

tot optimaal georganiseerde opbergruimte –<br />

wie goed plant, kan zelfs op slechts een paar vierkante<br />

meter perfect inrichten: bijvoorbeeld met het onderscheiden<br />

design van kast <strong>HOME</strong>TOOL, ruimteverdeler<br />

ROOMBASE, trolley FREEMOBILE en de draaibare bar<br />

PIROUETTE. Goede ideeën creëren lekker veel ruimte.<br />

INTELLIGENTLY LINKED.<br />

It’s so easy to create your own personal style. With the<br />

concentrated convenience ranging from smart networked<br />

technology to well-organised storage space – if you plan<br />

well, you can also set up your home perfectly in just<br />

a few square metres: for instance, with the excellent<br />

design of the <strong>HOME</strong>TOOL cabinet, the ROOMBASE<br />

divider, the FREEMOBILE trolley, and the PIROUETTE<br />

swivel counter. Good ideas create a lot of space.<br />

17


JUGENDZIMMER _ TIENERKAMER _ CHAMBRE D’ADOLESCENT _ TEEN BEDROOM<br />

KREATIVITÄT MACHT SCHULE.<br />

Wo gelernt und gearbeitet wird, kommt es auf<br />

klare Strukturen an. Wenn alles seinen festen Platz<br />

hat, kann man sich aufs Wesentliche konzen trieren.<br />

Ein charmanter Arbeitsplatz kann bereits mit ein fachen<br />

Regalen und Arbeitsplatte realisiert werden. Auch<br />

Jalousienschränke mit ausziehbaren Tablarböden sind<br />

praktisch und vielseitig belastbar. Und das Beste:<br />

Unsere streng geprüften Materialien und PEFC-zertifizierten<br />

Hölzer schenken Ihnen die Sicherheit, im Zimmer<br />

Ihres Nachwuchses für ein gutes Raum klima zu sorgen.<br />

CREATIVITEIT WINT TERREIN.<br />

Waar geleerd en gewerkt wordt, zijn duidelijke<br />

structuren essentieel. Als alles zijn vaste plaats heeft,<br />

kun je je concentreren op het essentiële. Een charmante<br />

werkplek kan al met eenvoudige open kasten en<br />

werkbladen worden gerealiseerd. Roldeurkasten met<br />

uittrekbare plateaus zijn ook praktisch en veelzijdig.<br />

En het mooiste? Onze streng geteste materialen<br />

en PEFC-gecertificeerde houtsoorten geven u de zekerheid<br />

van een goed binnenklimaat in de kamer van uw<br />

kind.<br />

LA CRÉATIVITÉ FAIT ÉCOLE.<br />

Là où l’on apprend et où l’on travaille, il est important<br />

d’avoir des structures claires. Quand chaque chose a<br />

sa place fixe, on peut se concentrer sur l’essentiel.<br />

Un poste de travail facile à réaliser : il suffit d’étagères<br />

et d’un plan de travail. Les armoires à volet roulant<br />

avec tablettes escamotables sont également pratiques<br />

et peuvent supporter de nombreuses charges. Et le<br />

meilleur dans tout ça : nos matériaux rigoureusement<br />

contrôlés et nos bois certifiés PEFC vous donnent<br />

l’assurance d’un bon climat intérieur dans la chambre<br />

de votre progéniture.<br />

THE CREATIVE DESK.<br />

When it comes to learning and working, clear structures<br />

are important. And if everything has its specific place,<br />

then it’s easy to focus on the essentials. A pleasing<br />

work station can be created with as little as simple<br />

shelves and a worktop. Roller shutter cabinets with<br />

pull-out tray shelves are strong, practical and versatile.<br />

And the best part? With our strictly tested materials<br />

and PEFC-certified woods you can be sure that you<br />

are giving your young ones the best possible room<br />

climate.<br />

18


KLEIDERORDNUNG? ABER GERNE!<br />

In einer begehbaren Ankleide kann die zur Verfügung<br />

stehende Fläche millimetergenau organisiert werden.<br />

Ob auf Bügeln oder gefaltet, auf Fachböden oder in<br />

Auszügen – Ihre Vorlieben bei der Aufbewahrung sind<br />

entscheidend. Schuhschränke und unterschiedliche<br />

Aufbewahrungssysteme helfen dabei, Ordnung zu halten.<br />

So übersichtlich gestaltet, macht das Kombinieren<br />

beim Ankleiden richtig Freude. Große Spiegel und integrierte<br />

Leuchten, die ein warmes, dem Teint schmeichelndes<br />

Licht verbreiten, setzen alles perfekt in Szene.<br />

CODE VESTIMENTAIRE ? MAIS BIEN SÛR !<br />

Dans un dressing, l’espace disponible peut être organisé<br />

au millimètre près. Que ce soit sur des cintres ou pliés,<br />

sur des étagères ou dans des coulissants, vos préférences<br />

en matière de rangement sont déterminantes.<br />

Les armoires à chaussures et les différents systèmes de<br />

rangement aident à maintenir l’ordre. Ainsi organisés<br />

de manière claire, marier les vêtements est un vrai<br />

plaisir. De grands miroirs et des lampes intégrées<br />

diffusant une lumière chaude qui flatte le teint mettent<br />

tout parfaitement en scène.<br />

KLEDING NETJES OPGEBORGEN? GRAAG!<br />

In een inloopkast kan het beschikbare oppervlak op de<br />

millimeter nauwkeurig worden georganiseerd. Op hangers<br />

of gevouwen, op planken of in uittrekelementen –<br />

uw opbergvoorkeur is doorslaggevend. Schoenenkasten<br />

en verschillende opbergsystemen helpen u om alles<br />

netjes te houden. Met zo’n duidelijke indeling is het<br />

echt leuk om bij het aankleden te mixen en matchen.<br />

Grote spiegels en geïntegreerde lampen die een warm<br />

licht verspreiden, zetten alles perfect in scène.<br />

ORDER IN THE WARDROBE? YES PLEASE!<br />

The available space in a walk-in wardrobe can be<br />

organised down to the last millimetre. Whether you<br />

want the contents folded or on hangers, on shelves or in<br />

pull-outs, your storage preferences are what matter.<br />

Shoe cupboards and various storage options help to keep<br />

things in order. And when things are kept in this kind of<br />

order, then combining them when you dress is especially<br />

enjoyable. Large mirrors and integrated lights that<br />

spread a warm light that flatters the complexion make<br />

sure that everything is seen at its very best.<br />

20


ANKLEIDE _ INLOOPKAST _ DRESSING _ DRESSING<br />

21


22


ANKLEIDE _ INLOOPKAST _ DRESSING _ DRESSING<br />

AUF ENTGEGENKOMMENDE ART.<br />

Ausklappbare Garderobenstangen, großzügig<br />

bemessene Auszüge und eine<br />

Schrank innenbeleuchtung nach Maß –<br />

diese Ausstattungselemente mit edlem<br />

Boutique-Charakter machen Tag für Tag<br />

Freude. Lieblingsstücke und Fashion-<br />

Items finden in einer Kommode in passenden<br />

Boxen gut sortiert ihren festen Platz.<br />

Eine Wohlfühloase – nicht nur für<br />

Shopping- Queens.<br />

MEEGAAND EN TEGEMOETKOMEND.<br />

Uitklapbare garderobestangen, royale uittrekelementen<br />

en binnenkastverlichting<br />

op maat – deze uitrustingselementen met<br />

verfijnd boetiekkarakter zijn elke dag weer<br />

een genot om te gebruiken. Favoriete<br />

kledingstukken en modeartikelen vinden<br />

hun vaste plek in bijpassende boxen in<br />

een commode. Een oase van welzijn –<br />

niet alleen voor shopping- queens.<br />

SUR LE MODE PRÉVENANT.<br />

Des barres de penderie escamotables,<br />

des coulissants de dimensions généreuses<br />

et un éclairage de l’intérieur de meuble sur<br />

mesure – ces éléments d’équipement au<br />

caractère de boutique raffinée sont synonymes<br />

de joie jour après jour. Les objets<br />

préférés et les articles de mode trouvent<br />

leur place dans une commode, bien rangés<br />

dans des boîtes adaptées. Une oasis de<br />

bien-être – pas seulement pour les reines<br />

du shopping.<br />

MEETING YOU HALFWAY.<br />

Fold-out wardrobe hangers, generously<br />

dimensioned pull-outs and customised<br />

interior lighting - these features with an<br />

elegant boutique nature will please and<br />

delight you every day anew. Your favourites<br />

and fashion items will have their own<br />

special homes in suitable compartments<br />

in a chest of drawers. A haven of wellbeing<br />

- not just for shopping queens.<br />

23


BIS INS DETAIL STIMMIG.<br />

Vom Schmuck bis zu den Socken – individuelle<br />

Stauraumlösungen bringen<br />

jedes modische Detail ansprechend<br />

präsentiert unter Dach und Fach. Das<br />

Frontdekor im eleganten Grau setzt<br />

sich im Schrankinnern fort. Schubkästen<br />

und Inneneinteilungen aus<br />

Holz oder Kunststoff sorgen für eine<br />

sichere, staubfreie Aufbewahrung.<br />

TOT IN DETAIL KLOPPEND.<br />

Van sieraden tot sokken – individuele<br />

opbergoplossingen brengen elk modieus<br />

detail aantrekkelijk gepresenteerd<br />

onder de pannen. Het frontdecor<br />

in elegant grijs loopt door in<br />

de kast. Laden en binnenverdelers<br />

van hout of kunststof zorgen voor een<br />

veilige, stofvrije opslag.<br />

COHÉRENT JUSQUE<br />

DANS LES DÉTAILS.<br />

Des bijoux aux chaussettes – des<br />

solutions de rangement individuelles<br />

mettent chaque détail de mode sous<br />

abri et le présentent de manière<br />

attrayante. Le décor façade en gris<br />

élégant se poursuit à l’intérieur<br />

de l’armoire. Les tiroirs et les<br />

séparations intérieures en bois ou en<br />

plastique assurent un rangement sûr<br />

et sans poussière.<br />

PERFECT DOWN<br />

TO THE TINIEST DETAIL.<br />

From jewellery to socks - individual<br />

storage solutions provide a chic<br />

home for every fashion detail. The<br />

front in an elegant grey is continued<br />

on the inside of the cupboard, while<br />

drawers and compartments made of<br />

wood or laminate make sure that the<br />

contents are stored safely and away<br />

from dust.<br />

24


ANKLEIDE _ INLOOPKAST _ DRESSING _ DRESSING<br />

25


SAUBERE SACHE.<br />

Ob Vorratsschränke, Besenschrank oder<br />

Recyclingzentrum – hier dreht sich alles<br />

um Ordnung, Sauberkeit und die Bevorratung.<br />

Hoch gebaute Maschinen für die<br />

Wäschepflege schonen den Rücken. Eine<br />

zweite Spüle entlastet die Abläufe in der<br />

Küche.<br />

AFFAIRE DE PROPRETÉ.<br />

Qu’il s’agisse d’armoires à provisions,<br />

d’armoires à balais ou de centres de<br />

recyclage, tout est affaire d’ordre, de<br />

propreté et d’approvisionnement. Des<br />

machines surélevées pour l’entretien du<br />

linge ménagent le dos. Un deuxième évier<br />

allège les processus dans la cuisine.<br />

SCHONE ZAAK.<br />

Of het nu gaat om voorraadkasten,<br />

bezemkasten of recyclingcentra – alles<br />

draait hier om orde, hygiëne en bevoorrading.<br />

Een hoog ingebouwde wasmachine<br />

en /of droger is beter voor de rug. Een<br />

tweede spoelbak maakt het werk in de<br />

keuken gemakkelijker.<br />

Neat job.<br />

Whether a larder unit, broom cupboard or<br />

recycling centre, in this room everything<br />

is about organisation, cleanliness and<br />

storing provisions. Having the washing<br />

machine and dryer at eye-level is kind to<br />

the back. A second sink reduces the tasks<br />

that are carried out in the kitchen.<br />

26


HAUSWIRTSCHAFTSRAUM _ BIJKEUKEN _ ARRIÈRE-CUISINE _ UTILITY ROOM<br />

27


HAUSWIRTSCHAFTSRAUM _ BIJKEUKEN _ ARRIÈRE-CUISINE _ UTILITY ROOM<br />

28


VON FAMILIEN GETESTET.<br />

Praktisch ist ein Durchgang, der von der Küche direkt in den Wirtschaftsraum<br />

führt. Die Futterstation fürs Haustier, ein Schrankmodul für schwere Getränkekisten<br />

und Platz fürs Werkzeug sind Beispiele für Ausstattungselemente, die<br />

den Alltag erleichtern.<br />

DOOR FAMILIES GETEST.<br />

Praktisch is de doorgang die van de keuken rechtstreeks naar de bijkeuken<br />

leidt. Het voederstation voor het huisdier, een kastmodule voor zware<br />

drankkratten en ruimte voor gereedschap zijn voorbeelden van uitrustingselementen<br />

die het dagelijks leven gemakkelijker maken.<br />

TESTÉ PAR DES FAMILLES.<br />

Un passage qui mène directement de la cuisine à l’arrière-cuisine est très<br />

pratique. La station d’alimentation pour l’animal domestique, un module de<br />

rangement pour les lourdes caisses de boissons et de la place pour les outils<br />

sont des exemples d’équipement qui facilitent le quotidien.<br />

TESTED BY FAMILIES.<br />

Another practical feature is the door that opens directly from the kitchen into<br />

the utility room. A place to feed pets, a cabinet module for heavy drinks crates<br />

and somewhere to keep tools are just a few examples of the features that will<br />

make everyday life easier.<br />

29


GARDEROBE & FLUR _ GARDEROBE & HAL _ GARDE-ROBE ET VESTIBULE _ HALLWAY<br />

WILLKOMMEN ZU HAUSE.<br />

Das Entree ist die Visitenkarte des Zuhauses. Es lohnt<br />

sich deshalb, mit komfortablen Ideen für einen guten<br />

ersten Eindruck zu sorgen. Die FREEWALL ist offen für<br />

individuelle Planungen nach Maß. Bestehend aus einem<br />

schwarz lackierten Metallträgersystem lassen sich<br />

ganz nach Wunsch Garderobenstangen, Fachböden<br />

oder Schrankelemente einfügen. Wenn es eine Nummer<br />

kleiner sein soll, empfiehlt sich unser Multifunktionsschrank<br />

<strong>HOME</strong>TOOL: Er verbirgt in einem Seitenfach<br />

eine Garderobe mit Tür.<br />

BIENVENUE À LA MAISON.<br />

L’entrée est la carte de visite de la maison. Il vaut donc la<br />

peine de veiller à faire une bonne première impression<br />

avec des idées confortables. Le FREEWALL est ouvert<br />

aux planifications individuelles sur mesure. Comprenant<br />

un système de support métallique laqué noir, il permet<br />

d’insérer à volonté des barres de penderie, des étagères<br />

ou des éléments d’armoire. Si vous souhaitez une taille<br />

plus petite, nous vous recommandons notre armoire multifonctionnelle<br />

<strong>HOME</strong>TOOL : elle dissimule une penderie<br />

avec porte dans un compartiment latéral.<br />

WELKOM THUIS.<br />

De ingang is het visitekaartje van het huis. Het is daarom<br />

de moeite waard om een goede eerste indruk te maken<br />

met goede ideeën. De FREEWALL staat open voor specifieke<br />

planningen op maat. Bestaande uit een zwart<br />

gelakt metalen dragersysteem kunnen garderobestangen,<br />

legplanken of kastelementen naar wens worden<br />

ingevoegd. Als u iets kleiners wilt, raden we onze<br />

multifunctionele kast <strong>HOME</strong>TOOL aan: deze verbergt in<br />

een zijvak een garderobekast met een deur.<br />

WELCOME <strong>HOME</strong>.<br />

The entrance is the calling card of the home. So it’s<br />

worth employing comfortable ideas in order to make a<br />

good first impression. The FREEWALL is open to individual<br />

plans that are made to measure. Consisting of a<br />

black lacquered metal support system, your choice of<br />

coat racks and hangers, shelves or cupboard<br />

elements can be used just as you like. And if things<br />

need to be a size smaller, then we recommend our<br />

<strong>HOME</strong>TOOL multifunction tool. It houses a cupboard<br />

and door in a side element.<br />

30


31


EINRICHTUNGSMODULE _ INRICHTINGSMODULES _ MODULES D‘AMÉNAGEMENT _ FURNISHING MODULES<br />

32


WOHNEN, WIE ICH MÖCHTE.<br />

Es ist ganz einfach, seinen eigenen Stil zu kreieren.<br />

Inspiration ist der erste Schritt zur Veränderung. Gestalten<br />

Sie Ihre ganz persönliche Homestory: Viel Freude<br />

beim individuellen Planen mit Ihrem Fachberater.<br />

WONEN ZOALS IK WIL.<br />

Het is heel gemakkelijk om een eigen stijl te creëren.<br />

Inspiratie is de eerste stap naar verandering. Creëer uw<br />

persoonlijke homestory: wij wensen u veel plezier bij de<br />

individuele planning samen met uw vakadviseur.<br />

HABITER COMME JE LE VEUX.<br />

C’est si facile de créer son style. L’inspiration est la<br />

première étape vers le changement. Écrivez votre story<br />

personnelle : votre conseiller se fera un plaisir de vous<br />

accompagner.<br />

<strong>HOME</strong> LIFE MY WAY.<br />

It’s so easy to create your very own personal style. Inspiration<br />

is the first step towards change. Design your completely<br />

individual home story: Enjoy creating tailored<br />

planning with your specialist advisor.<br />

33


VERWANDLUNGSKÜNSTLER.<br />

Wenn ein Raum gleich mehrere Funktionen erfüllt, helfen<br />

Einrichtungsmodule wie die Pocketdoors dabei, mühelos<br />

eine neue Gesamtwirkung zu erzielen. Sie verwandeln ein<br />

geschlossenes Wohnmöbel im Nu in ein praktisches Homeoffice<br />

inklusive viel Stauraum oder in eine andere komfortable<br />

Funktionseinheit.<br />

TRANSFORMATIEKUNSTENAAR.<br />

Wanneer een kamer meerdere functies tegelijk vervult,<br />

helpen inrichtingsmodules zoals pocketdoors om moeiteloos<br />

een nieuw totaaleffect te creëren. In een handomdraai<br />

verandert u een gesloten woonmeubel in een praktische<br />

thuiswerkplek inclusief veel opbergruimte of in een andere<br />

handige functionele eenheid.<br />

ARTISTE DE LA MÉTAMORPHOSE.<br />

Lorsqu’une pièce remplit plusieurs fonctions, des modules<br />

d’aménagement comme les éléments à galandage<br />

permettent d’obtenir sans peine un nouvel effet d’ensemble.<br />

Ils transforment en un clin d’œil un meuble de salon fermé<br />

en bureau pratique, avec beaucoup de place, ou en toute<br />

autre unité fonctionnelle conviviale.<br />

QUICK-CHANGE ARTIST.<br />

If a room is to fulfil a number of functions at the same time,<br />

then modules like the Pocketdoors are ideal for easily<br />

achieving a new overall effect. They instantly turn a closed<br />

item of furniture into practical home-working space,<br />

complete with copious storage, or into any other userfriendly<br />

functional unit.


POCKETDOORS _ POCKETDOORS _ ÉLÉMENTS À GALANDAGE _ POCKETDOORS<br />

35


BELEUCHTUNG _ VERLICHTING _ ÉCLAIRAGE _ LIGHTING<br />

36


IM RAMPENLICHT<br />

So atmosphärisch kann Wohnen sein: Licht eröffnet viele Möglichkeiten, um Möbel gekonnt zu akzentuieren. Vor<br />

allem im Inneren setzt eine dezent integrierte Beleuch tung Glanzpunkte, etwa in Schränken und Nischen. Sie kreiert<br />

atmosphärische Nuancen und leuchtet Innenräume ausreichend aus. Stilistisch überzeugen vor allem Lichtleisten, die<br />

dem FREEBOARD und seinen Einhängeprofilen z. B. für Gläser strahlend folgen.<br />

SOUS LES PROJECTEURS<br />

Vivre entouré de beauté : la lumière sublime l’aménagement. Un éclairage discret, notamment dans les meubles et<br />

les niches, lui apporte subtilité et brillance. Il crée une ambiance chaleureuse et illumine les espaces intérieurs. Les<br />

baguettes lumineuses révèlent toute la splendeur du FREEBOARD et de ses râteliers à verre.<br />

IN DE SCHIJNWERPERS<br />

Zo sfeervol kan wonen zijn: licht biedt vele mogelijkheden om meubilair vakkundig te accentueren. Met name in het<br />

interieur brengt geïntegreerde verlichting highlights aan, vooral in kasten en nissen. Die zorgt voor sfeervolle<br />

nuances en verlicht interieurs in voldoende mate. Stilistisch gezien overtuigen met name lichtlijsten die de FREE-<br />

BOARD en zijn ophangprofielen, bijv. voor glazen, stralend volgen.<br />

IN THE SPOTLIGHT<br />

Home living can be as atmospheric as this: lighting provides all sorts of ways to accentuate furniture with amazing<br />

effect. Particularly on the inside, discreetly integrated illumination creates highlights in elements such as cabinets<br />

and recesses. It creates atmospheric nuances and provides interiors with the illumination they need. From a style<br />

perspective, lighting strips hugging the FREEBOARD and its hook-in profiles are a compelling choice for illuminating<br />

items such as wine glasses.<br />

37


REIZVOLLE SOLISTEN.<br />

Ob als TV-Schrank oder kleine, feine Hausbar – flache<br />

Schranklösungen mit geringer Tiefe, ausgestattet mit<br />

Klappen oder Großraumauszügen, machen als Solisten<br />

Lust aufs neue Wohnen. Bodenfrei an der Wand montiert,<br />

ist ihre Wirkung besonders elegant. Das gilt auch<br />

für Vitrinenschränke, die so eine geradezu schwebende<br />

Leichtigkeit ausstrahlen.<br />

CHARMANTE SOLISTEN.<br />

Als tv-meubel of als kleine, fijne huisbar – dankzij<br />

losstaande, lage en ondiepe kastoplossingen, uitgerust<br />

met kleppen of grote uittrekelementen, krijgt men zin<br />

in het nieuwe wonen. Los van de vloer aan de muur<br />

gemonteerd, is hun effect bijzonder elegant. Dit geldt<br />

ook voor vitrinekasten, die een bijna zwevende lichtheid<br />

uitstralen.<br />

DE CHARMANTS SOLISTES.<br />

Qu’il s’agisse d’un meuble TV ou d’un petit bar d’intérieur<br />

raffiné, les solutions d’armoires plates de faible profondeur,<br />

équipées d’abattants ou de coulissants de grande<br />

capacité, sont des solistes qui donnent envie d’un<br />

nouveau salon. Montées sans plancher contre le mur,<br />

leur effet est particulièrement élégant. Il en va de même<br />

également pour les vitrines, qui dégagent ainsi une<br />

légèreté quasi flottante.<br />

ENCHANTING SOLOISTS.<br />

Whether as a TV cabinet or a small but beautifully<br />

proportioned house bar, when used as soloists, then flat,<br />

shallow cabinet solutions fitted with flaps or large<br />

drawers create the desire for an entirely new way of<br />

living. Fitted flush against the wall, the effect is one of<br />

particular elegance. This also applies to display cabinets,<br />

which radiate an almost floating lightness.<br />

38


EINRICHTUNGSMODULE _ INRICHTINGSMODULES _ MODULES D‘AMÉNAGEMENT _ FURNISHING MODULES


PLANUNGSVORSCHLÄGE _ PLANNINGSVOORBEELDEN _ EXEMPLES DE PLANIFICATION _ DESIGN SUGGESTIONS<br />

6791<br />

5464 1327<br />

16<br />

16<br />

8131<br />

7163<br />

Stellwandkoffer hinter Hängeschränken<br />

1<br />

600 600<br />

600 600<br />

19<br />

949<br />

90°<br />

944 1400<br />

650<br />

650<br />

390<br />

216*<br />

Wände: weiß<br />

Boden: EPL 127 Santino Stein dunkel<br />

Art.-Nr.362421<br />

2200<br />

Frontansicht 3.2<br />

Kommission 1113/3<br />

25.08.2022<br />

<strong>Ballerina</strong> <strong>Küchen</strong><br />

Heinz-Erwin Ellersiek GmbH<br />

Frontansicht Bruchstraße / 49-51 Frontaanzicht / Vue de face / Front view<br />

32289 Rödinghausen<br />

Fachberater: Chef<br />

900 900 900<br />

1000<br />

3<br />

48<br />

48<br />

900 900 900<br />

<strong>HOME</strong><strong>STORY</strong><br />

H-1001<br />

600 600 1000 1000<br />

16<br />

16<br />

600 600 600 600 600<br />

600 600<br />

16<br />

170<br />

600<br />

68 600<br />

68 600<br />

68 600<br />

68 600<br />

68<br />

16<br />

1000 500<br />

600 600<br />

68<br />

1300<br />

1800<br />

CARAT, V2022.16.0.2, #104160<br />

19<br />

500<br />

2<br />

4191 600<br />

341 600<br />

H<strong>STORY</strong><br />

H-1001<br />

4791<br />

3700<br />

bestehend aus:<br />

bestaande uit: / comprenant : / consisting of:<br />

U100394530<br />

MP-TIPON60-1<br />

U100394530<br />

MP-TIPON60-1<br />

GGGD601345<br />

GGGD601345<br />

ALSPIN113SLED<br />

H50653470<br />

AFMLSHU-1<br />

H50653470<br />

H100653470<br />

AFMLSHU-2<br />

LED-ASET60<br />

H100653470<br />

H100653470<br />

WSB2525<br />

WBS25<br />

WBS25<br />

WBS50<br />

SFSB<br />

WBS50<br />

SFSB<br />

4190<br />

Draufsicht / Bovenaanzicht / Vue du dessus / Plan view<br />

<strong>Ballerina</strong> <strong>Küchen</strong><br />

Heinz-Erwin Ellersiek GmbH<br />

Bruchstraße 49-51<br />

32289 Rödinghausen<br />

Fachberater: Chef<br />

Grundriss<br />

Angebot 1113<br />

25.08.2022<br />

<strong>HOME</strong><strong>STORY</strong><br />

H-1001<br />

Koje24<br />

CARAT, V2022.16.0.2, #104160<br />

40


PLANUNGSVORSCHLÄGE _ PLANNINGSVOORBEELDEN _ EXEMPLES DE PLANIFICATION _ DESIGN SUGGESTIONS<br />

100<br />

<strong>Ballerina</strong> <strong>Küchen</strong><br />

1688 910<br />

Heinz-Erwin Ellersiek GmbH<br />

Bruchstraße 49-51<br />

32289 Rödinghausen<br />

CHEF<br />

<strong>Ballerina</strong> <strong>Küchen</strong><br />

Heinz-Erwin Ellersiek GmbH<br />

Bruchstraße 49-51<br />

32289 Rödinghausen<br />

Fachberater: Chef<br />

Frontansicht 5<br />

Kommission 480/2<br />

25.08.2022<br />

Frontansicht / Frontaanzicht / Vue de face / Front view<br />

4<br />

90°<br />

Grundriss<br />

Angebot 480<br />

25.08.2022<br />

<strong>HOME</strong><strong>STORY</strong><br />

H-1002<br />

600 600 900 900 600<br />

Draufsicht / Bovenaanzicht / Vue du dessus / Plan view<br />

<strong>HOME</strong><strong>STORY</strong><br />

H-1002<br />

520 325<br />

Koje 01<br />

CARAT, V2022.16.0.2, #104160<br />

Koje 01_SMART-M XL 4676 Champagner Metallic/ TIM XL 6100 Eiche dunkel gebeizt<br />

579<br />

599<br />

946*<br />

19<br />

230 600 600 600 600 500 670<br />

3750 1<br />

90°<br />

5<br />

CARAT, V2022.16.0.2, #104160<br />

41<br />

2<br />

Wände. Sikkens ON.00.64<br />

16<br />

900<br />

900<br />

H<strong>STORY</strong><br />

H-1002<br />

bestehend aus:<br />

bestaande uit: / comprenant : / consisting of:<br />

GG60165570<br />

GGA60165571<br />

GSV16<br />

A60915570<br />

A60915570<br />

ASV91<br />

U90325501<br />

MP-TIPON60-1<br />

U90525570<br />

MP-PO4<br />

U90325501<br />

MP-TIPON60-1<br />

U90525570<br />

1055<br />

MP-PO4<br />

GG60165570<br />

GSV16<br />

A60915570<br />

ASV91<br />

3800<br />

WSB2525<br />

WSB2525<br />

WBS16<br />

NRWMK<br />

NRWMK<br />

597<br />

00 600 600 600 670


PLANUNGSVORSCHLÄGE _ PLANNINGSVOORBEELDEN _ EXEMPLES DE PLANIFICATION _ DESIGN SUGGESTIONS<br />

45<br />

2715<br />

1075 1640<br />

1294<br />

20<br />

700<br />

20<br />

681<br />

519 730 1200 221<br />

3800<br />

1850 1200 750<br />

925 1379<br />

650<br />

Fenster vorhanden/ weiß<br />

9582<br />

1800 4749<br />

1<br />

5438<br />

650 4138 650<br />

90°<br />

4<br />

Frontansicht 3<br />

Kommission 1119/2<br />

25.08.2022<br />

<strong>Ballerina</strong> <strong>Küchen</strong><br />

Heinz-Erwin Ellersiek GmbH<br />

Frontansicht Bruchstraße 49-51 / Frontaanzicht / Vue de face / Front view<br />

32289 Rödinghausen<br />

CHEF<br />

90°<br />

5<br />

700<br />

50<br />

<strong>HOME</strong><strong>STORY</strong><br />

H-1003<br />

2258<br />

CARAT, V2022.16.0.2, #104160<br />

600 600 1500 600 600 600 5082<br />

4749<br />

Stütze vorhanden<br />

Wände: Sikkens T4.20.39/ weiß<br />

Boden: EPL 080 Nord. Eiche hell 367143<br />

3037<br />

1000 1000 1000<br />

GJSGG602258<br />

GGGD60225570<br />

U60655512<br />

MP-TIPON60-1<br />

Koje 04<br />

FBR10018<br />

FMAT<br />

FMAT<br />

GJSGG602258<br />

TAB-A6045<br />

---Sikk. T4.20.39-- GJSGG602258<br />

TAB-A6045<br />

3<br />

APD60<br />

SB<br />

995<br />

H<strong>STORY</strong><br />

H-1003<br />

1<br />

16 16<br />

bestehend aus:<br />

bestaande uit: / comprenant : / consisting of:<br />

629<br />

90<br />

90<br />

Draufsicht / Bovenaanzicht / Vue du dessus / Plan view<br />

1800 3033<br />

<strong>Ballerina</strong> <strong>Küchen</strong><br />

Heinz-Erwin Ellersiek GmbH<br />

Bruchstraße 49-51<br />

32289 Rödinghausen<br />

Fachberater: Chef<br />

Grundriss<br />

Angebot 1119<br />

25.08.2022<br />

<strong>HOME</strong><strong>STORY</strong><br />

H-1003<br />

42<br />

Koje 04_XL PALERMO-S 320056 Achatweiß/ XL TALEA 7060 Gavi Eiche Furnier


PLANUNGSVORSCHLÄGE _ PLANNINGSVOORBEELDEN _ EXEMPLES DE PLANIFICATION _ DESIGN SUGGESTIONS<br />

H<strong>STORY</strong><br />

H-1004<br />

018<br />

<strong>Ballerina</strong> <strong>Küchen</strong><br />

Heinz-Erwin Ellersiek GmbH<br />

Bruchstraße 49-51<br />

32289 Rödinghausen<br />

Fachberater: Chef<br />

100<br />

390 390<br />

150<br />

Frontansicht 3<br />

Kommission 1111/3<br />

25.08.2022<br />

Frontansicht 800 / Frontaanzicht / Vue de face / Front view<br />

600<br />

100<br />

500<br />

16<br />

2938<br />

1200 1200<br />

<strong>Ballerina</strong> <strong>Küchen</strong><br />

Heinz-Erwin Ellersiek GmbH<br />

Grundriss<br />

<strong>HOME</strong><strong>STORY</strong><br />

Bruchstraße 49-51<br />

Angebot 1111<br />

32289 Rödinghausen<br />

H-1004<br />

Fachberater: Chef<br />

25.08.2022<br />

Draufsicht / Bovenaanzicht / Vue du dessus / Plan view<br />

3<br />

<strong>HOME</strong><strong>STORY</strong><br />

H-1004<br />

16<br />

780<br />

Koje 19<br />

CARAT, V2022.16.0.2, #104160<br />

90°<br />

900 650<br />

CARAT, V2022.16.0.2, #104160<br />

bestehend aus:<br />

bestaande uit: / comprenant : / consisting of:<br />

WS16<br />

MS1204515<br />

U90394501<br />

MP-TIPON60-1<br />

U30784570<br />

MP-PO2<br />

U80394501<br />

MP-TIPON60-1<br />

U120394501<br />

MP-TIPON60-1<br />

MS1204515<br />

WS16<br />

HR903936<br />

HR403936<br />

WBS16<br />

Fenster vorh. schwarz<br />

43


PLANUNGSVORSCHLÄGE _ PLANNINGSVOORBEELDEN _ EXEMPLES DE PLANIFICATION _ DESIGN SUGGESTIONS<br />

16<br />

<strong>Ballerina</strong> <strong>Küchen</strong><br />

390<br />

Heinz-Erwin Ellersiek GmbH<br />

Bruchstraße 49-51<br />

32289 Rödinghausen<br />

Fachberater: Chef<br />

16<br />

16<br />

600<br />

16 25<br />

600<br />

Frontansicht 2<br />

Kommission 500/2<br />

25.08.2022<br />

Frontansicht / Frontaanzicht / Vue de face / Front view<br />

Draufsicht / Bovenaanzicht / Vue du dessus / Plan view<br />

16<br />

<strong>HOME</strong><strong>STORY</strong><br />

H-1005<br />

1200 1200<br />

600<br />

2<br />

4172<br />

1537<br />

25<br />

16<br />

650 650<br />

650<br />

WS16<br />

WS25<br />

WS16<br />

U120394501<br />

CARAT, V2022.16.0.2, #104160<br />

U120394501<br />

WS25<br />

WS16<br />

WS16<br />

HU60653470<br />

WS16<br />

WS16<br />

WS16<br />

030230002<br />

WS16<br />

H60653470<br />

H60653470<br />

H60653470<br />

H60653470<br />

H60653470<br />

H60653470<br />

90°<br />

1<br />

1200 600 2575<br />

4375<br />

R<br />

L<br />

L<br />

R<br />

R<br />

R<br />

R<br />

H<strong>STORY</strong><br />

H-1005<br />

bestehend aus:<br />

bestaande uit: / comprenant : / consisting of:<br />

WS25<br />

WS16<br />

U120394501<br />

MP-WST<br />

MP-TIPON60-1<br />

U120394501<br />

MP-WST<br />

MP-TIPON60-1<br />

WS25<br />

WS16<br />

WS16<br />

HU60653470<br />

AFMLSHU-1<br />

LED-ASET60<br />

WS16<br />

WS16<br />

H60653470<br />

AFMLSHU-1<br />

H60653470<br />

AFMLSHU-1<br />

H60653470<br />

H60653470<br />

H60653470<br />

H60653470<br />

WBS16<br />

WBS25<br />

WBS25<br />

WBS16<br />

Grundriss<br />

<strong>Ballerina</strong> <strong>Küchen</strong><br />

Heinz-Erwin Ellersiek GmbH<br />

<strong>HOME</strong><strong>STORY</strong><br />

44<br />

Wohnelement 1_PUR 2646 graphitschwarz/Edition 2741 HG graphitschwarz


PLANUNGSVORSCHLÄGE _ PLANNINGSVOORBEELDEN _ EXEMPLES DE PLANIFICATION _ DESIGN SUGGESTIONS<br />

<strong>Ballerina</strong> <strong>Küchen</strong><br />

1040<br />

Heinz-Erwin Ellersiek GmbH<br />

Bruchstraße 49-51<br />

32289 Rödinghausen<br />

CHEF<br />

390 650<br />

910 1040<br />

Frontansicht 1<br />

Kommission 1003/2<br />

25.08.2022<br />

Frontansicht / Frontaanzicht / Vue de face / Front view<br />

<strong>Ballerina</strong> <strong>Küchen</strong><br />

Heinz-Erwin Ellersiek GmbH<br />

Bruchstraße 49-51<br />

32289 Rödinghausen<br />

Fachberater: Chef<br />

3200<br />

<strong>HOME</strong><strong>STORY</strong><br />

H-1006<br />

450 600 300 550 1200<br />

Draufsicht / Bovenaanzicht / Vue du dessus / Plan view<br />

5200<br />

Grundriss<br />

Angebot 1003<br />

25.08.2022<br />

1<br />

<strong>HOME</strong><strong>STORY</strong><br />

H-1006<br />

260 260<br />

Koje 06_NOBEL-B XL 43561 Art Pepper<br />

CARAT, V2022.16.0.2, #104160<br />

ARTE-B XL 3387 Light PepperT XL 3399 Eisvogelblau<br />

CARAT, V2022.16.0.2, #104160<br />

45<br />

1<br />

900<br />

30<br />

90°<br />

990<br />

900 900<br />

H<strong>STORY</strong><br />

H-1006<br />

860<br />

340<br />

1250<br />

2290<br />

bestehend aus:<br />

bestaande uit: / comprenant : / consisting of:<br />

H30913470<br />

AFMLHU-1<br />

HSV91<br />

HSV91<br />

U120264501<br />

SFSB<br />

MP-TIPON60-1<br />

USV26<br />

U120264501<br />

MP-TIPON60-1<br />

USV26<br />

H45103470<br />

MP-PO2<br />

AFMLHU-1<br />

HSV10<br />

HSV10<br />

H60653470<br />

MP-PO2<br />

HB603934<br />

AFMLHU-1<br />

HSV39<br />

H30103470<br />

HSV10<br />

HSV10<br />

H45913470<br />

AFMLHU-1<br />

HSV91<br />

WBS50<br />

SFSB<br />

WBS16<br />

LED-ASET60


PLANUNGSVORSCHLÄGE _ PLANNINGSVOORBEELDEN _ EXEMPLES DE PLANIFICATION _ DESIGN SUGGESTIONS<br />

4000<br />

525 400 100 400 100 400 420 1000 655<br />

860<br />

474<br />

16 214 1040<br />

260<br />

H<strong>STORY</strong><br />

H-1007<br />

bestehend aus:<br />

bestaande uit: / comprenant : / consisting of:<br />

2700<br />

310 16<br />

50<br />

<strong>Ballerina</strong> <strong>Küchen</strong><br />

260<br />

Heinz-Erwin Ellersiek GmbH<br />

Bruchstraße 49-51<br />

32289 Rödinghausen<br />

CHEF<br />

625 1200<br />

Frontansicht 1<br />

Kommission 1004/2<br />

900<br />

25.08.2022<br />

2950<br />

400<br />

<strong>HOME</strong><strong>STORY</strong><br />

H-1007<br />

750<br />

4000<br />

450 1200 525<br />

Frontansicht / Frontaanzicht / Vue de face / Front view<br />

400 400<br />

1200<br />

Draufsicht / Bovenaanzicht / Vue du dessus / Plan view<br />

1<br />

900<br />

1200<br />

100<br />

CARAT, V2022.16.0.2, #104160<br />

2500<br />

1400 1000<br />

2<br />

U120264501<br />

USV26<br />

MP-TIPON60-1<br />

U90264501<br />

USV26<br />

MP-TIPON60-1<br />

H40103470<br />

MP-PO2<br />

HSV10<br />

HSV10<br />

H40103470<br />

MP-PO2<br />

HSV10<br />

HSV10<br />

H40103470<br />

MP-PO2<br />

HSV10<br />

HSV10<br />

U120264501<br />

MP-WST<br />

USV26<br />

USV26<br />

MP-TIPON60-1<br />

Z33<br />

WBS16<br />

WBS16<br />

<strong>Ballerina</strong> <strong>Küchen</strong><br />

Heinz-Erwin Ellersiek GmbH<br />

Bruchstraße 49-51<br />

32289 Rödinghausen<br />

Fachberater: Chef<br />

Grundriss<br />

Angebot 1004<br />

25.08.2022<br />

<strong>HOME</strong><strong>STORY</strong><br />

H-1007<br />

RESOPAL PRO XL 31036 Dar Powder/ XL 31031 Light Poder<br />

CARAT, V2022.16.0.2, #104160<br />

46


PLANUNGSVORSCHLÄGE _ PLANNINGSVOORBEELDEN _ EXEMPLES DE PLANIFICATION _ DESIGN SUGGESTIONS<br />

4800<br />

800 600<br />

808 584<br />

100<br />

116<br />

600<br />

584<br />

100<br />

116<br />

600 2000<br />

584 2008<br />

2700<br />

2030<br />

100<br />

750<br />

390<br />

390<br />

H<strong>STORY</strong><br />

H-1008<br />

150 130<br />

390<br />

150<br />

400<br />

<strong>Ballerina</strong> <strong>Küchen</strong><br />

Heinz-Erwin Ellersiek GmbH<br />

Bruchstraße 49-51<br />

32289 Rödinghausen<br />

CHEF<br />

520<br />

1800 Frontansicht 1000 2<br />

600 800 600<br />

<strong>HOME</strong><strong>STORY</strong><br />

Kommission 1005/2<br />

H-1008<br />

25.08.2022<br />

Frontansicht / Frontaanzicht / Vue de face / Front view<br />

600 600 600<br />

Draufsicht / Bovenaanzicht / Vue du dessus / Plan view<br />

1000 600 800<br />

2<br />

CARAT, V2022.16.0.2, #104160<br />

bestehend aus:<br />

bestaande uit: / comprenant : / consisting of:<br />

PU1005245011<br />

MP-WST<br />

MP-TIPON60-1<br />

USV52<br />

U60134510<br />

MP-TIPON60-1<br />

U60394570<br />

MP-WST<br />

MP-PO2<br />

U80134510<br />

MP-TIPON60-1<br />

USV26<br />

U80394501<br />

MP-WST<br />

USV39<br />

ALHR603918S<br />

WS16<br />

ALHR603918S<br />

WS16<br />

ALHR603918S<br />

WS16<br />

ALHR603918S<br />

WS16<br />

ALHR603918S<br />

WS16<br />

ALHR603918S<br />

WS16<br />

WBS16<br />

<strong>Ballerina</strong> <strong>Küchen</strong><br />

Heinz-Erwin Ellersiek GmbH<br />

Bruchstraße 49-51<br />

32289 Rödinghausen<br />

Fachberater: Chef<br />

Grundriss<br />

Angebot 1005<br />

25.08.2022<br />

<strong>HOME</strong><strong>STORY</strong><br />

H-1008<br />

ARTE-S XL 3259 Night Green/ MALMÖ XL 5970 Eiche seidengrau<br />

47<br />

CARAT, V2022.16.0.2, #104160


PLANUNGSVORSCHLÄGE _ PLANNINGSVOORBEELDEN _ EXEMPLES DE PLANIFICATION _ DESIGN SUGGESTIONS<br />

650<br />

H<strong>STORY</strong><br />

H-1009<br />

650<br />

650<br />

bestehend aus:<br />

bestaande uit: / comprenant : / consisting of:<br />

<strong>Ballerina</strong> <strong>Küchen</strong><br />

Heinz-Erwin Ellersiek GmbH<br />

Bruchstraße 49-51<br />

32289 Rödinghausen<br />

CHEF<br />

<strong>Ballerina</strong> <strong>Küchen</strong><br />

Heinz-Erwin Ellersiek GmbH<br />

Bruchstraße 49-51<br />

32289 Rödinghausen<br />

Fachberater: Chef<br />

Frontansicht 1<br />

Kommission 1006/2<br />

26.08.2022<br />

Frontansicht / Frontaanzicht / Vue de face / Front view<br />

600<br />

Draufsicht / Bovenaanzicht / Vue du dessus / Plan view<br />

Grundriss<br />

Angebot 1006<br />

26.08.2022<br />

<strong>HOME</strong><strong>STORY</strong><br />

H-1009<br />

1200 1200<br />

<strong>HOME</strong><strong>STORY</strong><br />

H-1009<br />

390<br />

600 1200 600 600<br />

1<br />

CARAT, V2022.16.0.2, #104160<br />

RESOPAL PRO XL 31006 schwarz/ MUNICH XL 60170 Eiche naturbelassen<br />

CARAT, V2022.16.0.2, #104160<br />

16<br />

HGD606534<br />

MP-PO2<br />

AFMLSHU-1<br />

HSV65<br />

HSV65<br />

U120393401<br />

MP-TIPON60-1<br />

3200<br />

500 1600 1100<br />

3<br />

USV39<br />

U120393401<br />

MP-TIPON60-1<br />

USV39<br />

WS16<br />

WS16<br />

WS16<br />

HGD606534<br />

MP-PO2<br />

AFMLSHU-1<br />

HSV65<br />

HSV65<br />

HGD606534<br />

MP-PO2<br />

AFMLSHU-1<br />

HSV65<br />

HSV65<br />

WSB2525<br />

WSB2525<br />

WSB2525<br />

H60653470<br />

AFMLSHU-1<br />

HSV65<br />

H60653470<br />

AFMLSHU-1<br />

HSV65<br />

Z33<br />

WBS16<br />

WBS16<br />

WBS16<br />

WBS16<br />

WBS16<br />

LED-ASET60FB<br />

48


PLANUNGSVORSCHLÄGE _ PLANNINGSVOORBEELDEN _ EXEMPLES DE PLANIFICATION _ DESIGN SUGGESTIONS<br />

650<br />

1300<br />

1170<br />

1300<br />

H<strong>STORY</strong><br />

H-1010<br />

520<br />

bestehend aus:<br />

bestaande uit: / comprenant : / consisting of:<br />

1000 500<br />

<strong>Ballerina</strong> <strong>Küchen</strong><br />

260<br />

Heinz-Erwin Ellersiek GmbH<br />

Bruchstraße 49-51<br />

32289 Rödinghausen<br />

CHEF<br />

Frontansicht 4<br />

Kommission 1007/2<br />

26.08.2022<br />

Frontansicht / Frontaanzicht / Vue de face / Front view<br />

1200<br />

270°<br />

2<br />

270°<br />

500 300 400 200<br />

<strong>HOME</strong><strong>STORY</strong><br />

H-1010<br />

1200 1000 1000<br />

Draufsicht / Bovenaanzicht / Vue du dessus / Plan view<br />

4<br />

390<br />

CARAT, V2022.16.0.2, #104160<br />

HR405236<br />

HR301136<br />

WS16<br />

U120264501<br />

MP-TIPON60-1<br />

WS16<br />

U100394501<br />

U100394501<br />

WS16<br />

H50653470<br />

MP-PO2<br />

H40113470<br />

MP-PO3<br />

H30133470<br />

MP-PO3<br />

WBS16<br />

WBS16<br />

WBS16<br />

WBS16<br />

Z33<br />

<strong>Ballerina</strong> <strong>Küchen</strong><br />

Heinz-Erwin Ellersiek GmbH<br />

Bruchstraße 49-51<br />

32289 Rödinghausen<br />

Fachberater: Chef<br />

RESOPAL PRO XL 31016 Titangrau/ XL 31036 Dark Powder<br />

Grundriss<br />

Angebot 1007<br />

26.08.2022<br />

<strong>HOME</strong><strong>STORY</strong><br />

H-1010<br />

CARAT, V2022.16.0.2, #104160<br />

49


<strong>Ballerina</strong> <strong>Küchen</strong><br />

PLANUNGSVORSCHLÄGE _ PLANNINGSVOORBEELDEN _ EXEMPLES DE PLANIFICATION _ DESIGN SUGGESTIONS<br />

H<strong>STORY</strong><br />

H-1011<br />

1<br />

1170<br />

390<br />

Heinz-Erwin Ellersiek GmbH<br />

Bruchstraße 49-51<br />

32289 Rödinghausen<br />

CHEF<br />

Frontansicht / Frontaanzicht / Vue de face / Front view<br />

600<br />

Draufsicht / Bovenaanzicht / Vue du dessus / Plan view<br />

Frontansicht 2<br />

Kommission 1008/2<br />

26.08.2022<br />

<strong>HOME</strong>R<strong>STORY</strong><br />

H-1011<br />

600 1200 600 600<br />

1<br />

1200 1200<br />

100<br />

CARAT, V2022.16.0.2, #104160<br />

16<br />

bestehend aus:<br />

bestaande uit: / comprenant : / consisting of:<br />

U80395530<br />

MP-TIPON60-1<br />

MP-WST<br />

USV39<br />

USV39<br />

WS16<br />

3<br />

WS16<br />

HR301136<br />

HR301136<br />

WS16<br />

U120395511<br />

MP-TIPON60-1<br />

MP-WST<br />

USV39<br />

USV39<br />

3200<br />

FBEBOX<br />

FBEPRB25<br />

FBFPLED200<br />

FBEPRB25<br />

FBEPEM25<br />

TPL10060<br />

WBS16<br />

WBS16<br />

500 1600 1100<br />

<strong>Ballerina</strong> <strong>Küchen</strong><br />

Heinz-Erwin Ellersiek GmbH<br />

Bruchstraße 49-51<br />

32289 Rödinghausen<br />

Fachberater: Chef<br />

Grundriss<br />

Angebot 1006<br />

26.08.2022<br />

<strong>HOME</strong><strong>STORY</strong><br />

H-1009<br />

RESOPAL PRO XL 31006 schwarz/ MUNICH XL 60170 Eiche naturbelassen<br />

50<br />

CARAT, V2022.16.0.2, #104160


<strong>Ballerina</strong> <strong>Küchen</strong><br />

PLANUNGSVORSCHLÄGE _ PLANNINGSVOORBEELDEN _ EXEMPLES DE PLANIFICATION _ DESIGN SUGGESTIONS<br />

72 72<br />

H<strong>STORY</strong><br />

H-1012<br />

bestehend aus:<br />

bestaande uit: / comprenant : / consisting of:<br />

390<br />

Heinz-Erwin Ellersiek GmbH<br />

Bruchstraße 49-51<br />

32289 Rödinghausen<br />

CHEF<br />

<strong>Ballerina</strong> <strong>Küchen</strong><br />

Heinz-Erwin Ellersiek GmbH<br />

Bruchstraße 49-51<br />

32289 Rödinghausen<br />

Fachberater: Chef<br />

Frontansicht 1<br />

Kommission 1009/2<br />

26.08.2022<br />

Frontansicht / Frontaanzicht / Vue de face / Front view<br />

Grundriss<br />

Angebot 1009<br />

26.08.2022<br />

<strong>HOME</strong><strong>STORY</strong><br />

H-1012<br />

<strong>HOME</strong><strong>STORY</strong><br />

H-1012<br />

PALAZZO GL 4370 Bronze Metallic<br />

CARAT, V2022.16.0.2, #104160<br />

CARAT, V2022.16.0.2, #104160<br />

620 1200 900 900 348<br />

Draufsicht / Bovenaanzicht / Vue du dessus / Plan view<br />

1<br />

51<br />

90°<br />

2<br />

1800 700<br />

3000<br />

WS16<br />

U120393401<br />

MP-TIPON60-1<br />

MP-WST<br />

U90393401<br />

MP-TIPON60-1<br />

MP-WST<br />

U90393401<br />

MP-TIPON60-1<br />

MP-WST<br />

WS16<br />

FBEBOX<br />

FBEBOX<br />

FBEPEM47<br />

FBEPEM47<br />

FBFPVLED300<br />

FBEPEM47<br />

FBEPEM25<br />

FBEPEM25<br />

FBEPEM47<br />

FBFPVLED300<br />

FBRTHE47<br />

FBRBOXE47<br />

FBRBOXE47<br />

WBS16<br />

WBS16


<strong>Ballerina</strong>-<strong>Küchen</strong> Heinz-Erwin Ellersiek GmbH<br />

Bruchstraße 47-51 | 32289 Rödinghausen | Germany<br />

Fon +49 (0) 52 26 / 599-0 | Fax +49 (0) 52 26 / 599-211<br />

E-Mail info@ballerina.de | www.ballerina.de<br />

Stand: 10 / 2024

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!