21.10.2022 Aufrufe

»feine adressen – finest« – Frankfurt / Rhein-Main 2/22

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

6,00 , 9 sfr | 41. Jahrgang<br />

for 41 years<br />

over<br />

EDITION<br />

II/20<strong>22</strong><br />

<strong>Frankfurt</strong> / <strong>Rhein</strong>-<strong>Main</strong><br />

Culture: Friedrich Becker · Gourmet: Carmelo Greco<br />

Living: Eternél by BRABBU · Fashion: Paradiesvögel<br />

w w w . f e i n e a d r e s s e n . d e


Ihr starker Partner<br />

beim Immobilienverkauf.<br />

Für Sie in den besten Lagen.<br />

Ihr traditionsbewusstes <strong>Frankfurt</strong>er Maklerhaus VON POLL IMMOBILIEN<br />

ist im <strong>Rhein</strong>-<strong>Main</strong>-Gebiet mit 40 Shops für Sie da und europaweit an über<br />

350 Standorten vertreten. Mit uns profitieren Sie beim Immobilienverkauf von<br />

exzellenten Kontakten und innovativen Vermarktungskonzepten.<br />

Telefon:<br />

0800 - 333 33 09<br />

www.von-poll.com<br />

von Poll Immobilien GmbH | Zentrale <strong>Frankfurt</strong><br />

Feldbergstraße 35 | 60323 <strong>Frankfurt</strong> am <strong>Main</strong>


Inhalt<br />

Inside<br />

© Foto: Adrien Dirand for Dior<br />

© Foto: Aston Martin Lagonda<br />

© Foto: Emma Weidner | Hessischer Gründerpreis © Foto: Stijn de Grauwe<br />

© Foto: Michael Berger<br />

Zum Spielen geboren<br />

Clubmusik-Dinner-Event<br />

20 Jahre Innovation<br />

V12 Vantage Roadster<br />

Dior: Paradiesvögel<br />

6a<br />

21a<br />

33a<br />

10b<br />

24b<br />

a regional<br />

finest culture<br />

Friedrich Becker: Zum Spielen geboren 6 a<br />

Born to Play<br />

Impressum / Imprint<br />

finest fashion<br />

Menswear Essentials by Dior<br />

finest gourmet<br />

Restaurant Carmelo Greco<br />

7 a<br />

10 a<br />

20 a<br />

finest event<br />

»Das größte Clubmusik-Dinner-Event« 21 a<br />

»The greatest club music dinner event«<br />

finest business<br />

20 Jahre Innovation und Arbeitsplätze 33 a<br />

20 years of innovation<br />

b international<br />

finest automobile<br />

Aston Martin V12 Vantage Roadster<br />

Ultimative Performance<br />

finest eco<br />

Polestar & Candela<br />

Sustainable pleasure crafts<br />

finest living<br />

Eternél vereint Klassik und Moderne<br />

Unity of classicism and modernity<br />

finest fashion<br />

Dior: Frühlingshafte Paradiesvögel<br />

Spring-time paradise birds<br />

10 b<br />

15 b<br />

17 b<br />

24 b<br />

finest travel<br />

Südafrika <strong>–</strong> ungezähmte Lebensfreude 40 b<br />

South Africa <strong>–</strong> untamed joie de vivre<br />

© Foto: Fabian Otto<br />

Liebe Leserinnen und liebe Leser,<br />

zunächst möchte Ich mich erneut für Ihr<br />

Interesse an unserem Magazin bedanken <strong>–</strong><br />

ich verspreche Ihnen, es wird sich wieder<br />

lohnen. Doch bevor wir gemeinsam in <strong>»feine</strong><br />

<strong>adressen</strong> <strong>–</strong> <strong>finest«</strong> <strong>Frankfurt</strong> <strong>Rhein</strong>/<strong>Main</strong>«<br />

eintauchen, lassen Sie mich kurz eine Frage<br />

in den Raum werfen, die mir immer häufiger<br />

begegnet: Ist das Unterstützen des »Luxus«-<br />

Segments und der gehobenen Gastronomie<br />

in dieser »Zeitenwende« überhaupt noch<br />

angemessen? Meine Antwort ist ein klares<br />

»Mehr denn Je« und Ich möchte Ihnen gerne<br />

meinen Standpunkt erläutern: Dieser Teil der<br />

Wirtschaft ist zutiefst mittelständisch geprägt,<br />

wir reden also über die Herzkammer unseres<br />

Wirtschaftssystems. Hier wird ausgebildet,<br />

hier entsteht unsere Wirtschaftsleistung und<br />

hier werden die Steuern bezahlt, die diesen<br />

Staat tragen. Diesen Teil der Wirtschaft<br />

aus Unkenntnis der Zusammenhänge oder<br />

falsch verstandener Solidarität nicht zu unterstützen,<br />

kann nur falsch sein <strong>–</strong> es führt zur<br />

Unmöglichkeit, diesen Sozialstaat fortzuführen<br />

und andere Staaten weiterhin unterstützen<br />

zu können. Das, liebe Leserinnen und Leser,<br />

kann meiner Meinung nach nicht das Ziel<br />

einer »Zeitenwende« sein. Jetzt aber viel Spaß<br />

und Inspiration beim Stöbern in unserer<br />

neuesten Ausgabe!<br />

Dear readers,<br />

first, I would like to thank you for your interest in<br />

the fine adresses of <strong>Frankfurt</strong> <strong>Rhein</strong>/<strong>Main</strong>. During<br />

this »turn of tides« some believe in a lower prioritization<br />

of the luxury sector when it comes to<br />

supporting the economy. In my opinion this might<br />

prove disastrous to our ability to keep the wellfare<br />

state running. Luxury has its place even today!<br />

Herzlichst Ihre / Sincerely yours<br />

Daniela Messerschmidt<br />

Magazinleitung <strong>»feine</strong> <strong>adressen</strong> <strong>–</strong> <strong>finest«</strong> <strong>Frankfurt</strong>/<strong>Rhein</strong>-<strong>Main</strong>


4 a | finest real estate anzeige<br />

Bestens beraten bei VON POLL<br />

IMMOBILIEN<br />

Daniel Ritter mit Einschätzungen zum <strong>Frankfurt</strong>er Immobilienmarkt<br />

© Foto: von Poll Immobilien GmbH<br />

Bedingt durch die aktuelle wirtschaftliche<br />

und politische Lage befindet sich auch der<br />

Immobilienmarkt in <strong>Frankfurt</strong> am <strong>Main</strong> im Wandel, wie<br />

Daniel Ritter, geschäftsführender Gesellschafter bei VON<br />

POLL IMMOBILIEN, bestätigt: »Seit einigen Monaten erleben<br />

wir eine neue Dynamik am Markt. Steigende Zinsen<br />

und Baukosten wirken sich auch auf die Entwicklung der<br />

Immobilienpreise aus <strong>–</strong> vor allem in Regionen mit fehlender<br />

Infrastruktur. Sehr gute und stark nachgefragte<br />

Mikrolagen werden aber weniger betroffen sein. Denn dort<br />

bleibt die Wertentwicklung auf einem stabilen Niveau. Was<br />

jetzt besonders zählt, ist wieder die Lage einer Immobilie.«<br />

Und weiter: »Auch in <strong>Frankfurt</strong> am <strong>Main</strong> und Umland<br />

orientieren sich Kaufinteressenten neu. Gefragt sind neben<br />

<strong>Frankfurt</strong> auch weiter umliegende Gemeinden, die eine<br />

attraktive Lage und Anbindung zu <strong>Frankfurt</strong> aufweisen.<br />

Dazu zählen nach wie vor der Vordertaunus, Bad Vilbel,<br />

Dreieich und Neu-Isenburg im Kreis Offenbach. Die Preise<br />

in strukturschwächeren Regionen werden eher stagnieren<br />

beziehungsweise sinken. Ein Investment in strukturstarke,<br />

aufstrebende Regionen ist jedoch nach wie vor lohnenswert.«<br />

Mit mehr als 350 Standorten und einem internationalen<br />

Netzwerk aus über 1.500 Kollegen gehört VON POLL<br />

IMMOBILIEN mit Hauptsitz in <strong>Frankfurt</strong> am <strong>Main</strong> zu den<br />

größten Maklerhäusern Europas. Das Maklerunternehmen<br />

bietet sowohl Kaufinteressenten als auch Eigentümern<br />

eine Immobilienvermittlung auf höchstem Niveau <strong>–</strong> vom<br />

persönlichen Erstgespräch bis hin zum erfolgreichen<br />

Vertragsabschluss. Spezialisiert sind die Immobilienexperten<br />

dabei auf wertbeständige Immobilien in bevorzugten<br />

Wohn- und Geschäftslagen.<br />

<br />

www.von-poll.com


anzeige finest title | 5 a<br />

Platzhalter<br />

Risiko-Trading für<br />

professionelle<br />

Privatanleger<br />

© Foto: Fabian Otto<br />

Bei RoboMarkets werden professionellen Anlegern<br />

vielfältige Trading-Optionen angeboten, einschließlich<br />

dem Handel mit riskanten Hebelprodukten. Daniela<br />

Messerschmidt (<strong>»feine</strong> <strong>adressen</strong> <strong>–</strong> <strong>finest«</strong> <strong>Frankfurt</strong>/<br />

<strong>Rhein</strong>-<strong>Main</strong>) interviewte Jürgen Molnar, Kapitalmarktexperte<br />

bei RoboMarkets, zu dieser Thematik.<br />

RoboMarkets ist ja recht neu in Deutschland. Woher<br />

kommt RoboMarkets?<br />

RoboMarkets kommt, wie viele andere Anbieter auch, aus<br />

Zypern. Von dort aus wird das Europa-Geschäft betrieben.<br />

Mit RoboMarkets Deutschland wurde allerdings eine<br />

eigenständige Tochterfirma gegründet, die in <strong>Frankfurt</strong><br />

deutschsprachige professionelle Kunden betreut.<br />

Was unterscheidet RoboMarkets von anderen Anbietern?<br />

RoboMarkets bietet den Handel mit Finanzprodukten<br />

an. Diese können nach Wunsch des Kunden mit einem<br />

Hebel gehandelt werden, so dass Risiko und Gewinn im<br />

gleichen Maß steigen. Das besondere daran: Die deutsche<br />

Marke RoboMarkets PRO steht ausschließlich professionellen<br />

Kunden, also jenen, die bereits Erfahrung im<br />

Trading haben, zur Verfügung. Somit können Kunden<br />

einen Hebel von bis zu 1:500 auf ausgewählte Produkte<br />

handeln.<br />

Wie teuer ist es, bei RoboMarkets zu handeln?<br />

Auch bei den Konditionen unterscheidet sich Robo-<br />

Markets deutlich in den Gebühren. Beispielsweise<br />

liegt beim Dax, dem meistgehandelten Instrument, die<br />

Differenz zwischen Kauf- und Verkaufskurs bei nur einem<br />

halben Punkt. Das selbe finden Sie bei anderen Anbietern<br />

zum doppelten bis vierfachen Preis.<br />

Bietet RoboMarkets bei den Anlageentscheidungen auch<br />

Informationen, Analysen, Tools oder Hilfestellungen an?<br />

Als Kunde von RoboMarkets haben Sie Zugang zu<br />

einer sehr großen Anzahl von detaillierten Analysen und<br />

Charts für alle Anlageklassen, die Relevanz haben. Unsere<br />

Kunden können also ihre Anlagestrategieentscheidung auf<br />

einer soliden und fundierten Basis treffen. Diese Analysen<br />

werden permanent aktualisiert, ebenso haben Sie Zugang<br />

zu einer Vielzahl von Trading-Programmen, bis hin zum<br />

automatisierten Handel. Dieser Zugang ist <strong>–</strong> insbesondere<br />

für professionelle Privatanleger <strong>–</strong> einzigartig.<br />

Wie steht es bei RoboMarkets um die Sicherheit der<br />

Einlagen?<br />

Alle Kundengelder werden von RoboMarkets getrennt<br />

auf Treuhandkonten bei europäischen, regulierten<br />

Kreditinstituten verwahrt. Zusätzlich steht RoboMarkets<br />

als deutsches Finanzinstitut unter der Aufsicht der deutschen<br />

Finanzaufsicht.<br />

RoboMarkets ist seit kurzem Premium Partner der<br />

Eintracht. Wie kam es dazu?<br />

Auch wenn auf den ersten Blick Trading und Fußball<br />

unterschiedlich sind, gibt es doch eine Menge Parallelen<br />

zu entdecken: Technik, Einsatz, Reaktionsgeschwindigkeit,<br />

aber auch eine fundiert und sinnvoll ausgearbeitete Strategie<br />

sowie die ausdauernde und nachhaltige Umsetzung<br />

dieser Strategie <strong>–</strong> durch Höhen und Tiefen <strong>–</strong> führen zum<br />

Erfolg.<br />

Genau das verbindet auch die <strong>Frankfurt</strong>er Eintracht und<br />

RoboMarkets. Nicht umsonst spielte ich selbst zwei Jahre<br />

als Profi beim 1. FC Kaiserslautern und bin bis heute<br />

dem Profifußball eng verbunden. Viele der professionellen<br />

Eigenschaften und Einstellungen, die mich damals<br />

erfolgreich machten, helfen mir <strong>–</strong> und somit auch unseren<br />

Kunden <strong>–</strong> auch heute noch erfolgreich zu sein.<br />

RoboMarkets · Schillerstraße 5 · 60313 <strong>Frankfurt</strong> am <strong>Main</strong><br />

+49 (0)69758120 · info@robomarkets.de · www.robomarkets.de


00 a | finest culture<br />

Zum Spielen geboren<br />

Das Deutsche Goldschmiedehaus Hanau präsentiert das Lebenswerk<br />

des Schmuckkünstlers Friedrich Becker<br />

Friedrich Becker (19<strong>22</strong>-1997) gilt als eine der herausragenden<br />

Persönlichkeiten der deutschen Schmuckszene in der zweiten<br />

Hälfte des 20. Jahrhunderts. Seine Handschrift: Unsichtbare<br />

Fassungen, austauschbare und synthetische Schmucksteine und die<br />

Entwicklung des kinetischen Schmucks, der erst in der Bewegung<br />

wirklich zur Geltung kommt. Anlässlich seines 100. Geburtstages<br />

präsentiert das Deutsche Goldschmiedehaus Hanau eine<br />

Werkschau, die sich von Beckers ersten Arbeiten mit klassischem<br />

Silbergerät über sein Schaffen mit neuen, innovativen Werkstoffen<br />

bis hin zu seinen kinetischen Rauminstallationen zieht. Rund<br />

120 Exponate werden ausgestellt, zusätzlich gibt es Einblicke<br />

in die Werke seiner Schüler*innen und der Preisträger*innen<br />

des Friedrich Becker Preises sowie Medienstationen mit Fotos,<br />

Dokumenten, Skizzen und Videos, die einen Einblick ins Leben<br />

dieser Künstlerpersönlichkeit geben. Durch eine spezielle<br />

Präsentation des kinetischen Schmucks Beckers wird es den<br />

Besucher*innen möglich, diesen im vollen Umfang zu erleben.<br />

Sie können viele der Schmuckstücke selbst aktivieren, um<br />

den Tragemoment auch in der Ausstellung nachempfinden zu<br />

können.<br />

Born to play<br />

The Deutsches Goldschmiedehaus in Hanau presents a special exhibition<br />

in memory of Friedrich Becker (19<strong>22</strong>-1997), one of Germany’s<br />

most renowned jewellers, who would have celebrated his 100th birthday<br />

this year. He developed an unique style with almost invisible fittings,<br />

interchangeable and even synthetic gemstones as well as kinetic jewellery,<br />

a which only shows its true beauty in movement. About 120 works of<br />

Becker will be presented in Hanau beside works of his students and<br />

winners of the Friedrich Becker Preis. www.goldschmiedehaus.com<br />

© Fotos: Michael Berger<br />

Kinetischer Ansteckschmuck von Friedrich Becker<br />

aus synthetischem Korund und Edelstahl, 1987<br />

Kinetischer Zweifingerring von Friedrich Becker<br />

aus Edelstahl und synthetischem Rubin, 1987


Albert-Einstein-Ring 1 · 14532 Kleinmachnow<br />

Tel. 033203.888 20-20 · Fax 033203.888 20-99<br />

info@schwarzer-verlag.de · www.feine<strong>adressen</strong>.de<br />

Alle Ausgaben zum virtuellen Blättern<br />

finden Sie im Internet unter:<br />

www.feine<strong>adressen</strong>.de<br />

Magazinleitung Daniela Messerschmidt<br />

<strong>Frankfurt</strong>/ Mobil 0172.418 58 64<br />

<strong>Rhein</strong>-<strong>Main</strong> daniela.messerschmidt@<br />

feine<strong>adressen</strong>.de<br />

© Foto: faber courtial<br />

Biennale des bewegten Bildes<br />

Alle zwei Jahre findet in Hessen die Biennale der Bewegtbild-Kunst statt<br />

Das crossmediale Bewegtbild-Festival »B3 Biennale des bewegten Bildes« bietet den<br />

Film-, Kunst- und Medienschaffenden eine genre- und länderübergreifende Plattform,<br />

um die neuesten Entwicklungen des bewegten Bildes in den Themenfeldern Kunst, Film,<br />

Games und VR/XR zu diskutieren. Ziel ist die Formierung einer interdisziplinären Allianz<br />

für das bewegte Bild. Die Biennale wird von der Hochschule für Gestaltung Offenbach<br />

/ HfG veranstaltet, Träger ist das Hessische Ministerium für Wissenschaft und Kultur /<br />

HMWK. Als Nachfolger des eDIT The Filmmaker’s Festival fand die B3 Biennale erstmals<br />

im Herbst 2013 statt. Der Ausstellungsparcour präsentiert in Zusammenarbeit mit regionalen<br />

Kultur- und Ausbildungsinstitutionen<br />

und Unternehmen der freien Wirtschaft<br />

Chancen für junge Kultur- und<br />

Medienschaffende. Auch der Campus<br />

der B3 Biennale fokussiert sich auf<br />

die Bereiche Nachwuchsförderung<br />

und Talentvermittlung. Er dient als<br />

Schnittstelle zwischen dem Festival und<br />

seinem Fachpublikum, das gerne sein<br />

Know-How in Form von Workshops<br />

u.ä. an Interessierte weitergibt. Der offizielle<br />

Preis des Festivals heißt BEN <strong>–</strong> mit<br />

ihm werden etablierte Künstler*innen<br />

und junge Talente ausgezeichnet,<br />

die in innovativer Form mit neuen<br />

Erzähltechniken arbeiten. Der Preis wird<br />

in drei Kategorien vergeben: »Linear«,<br />

»Nicht-linear« und »Transmedial«.<br />

Unterstützt wird die B3 Biennale vom<br />

Kulturfond <strong>Frankfurt</strong> <strong>Rhein</strong><strong>Main</strong> und<br />

der Wirtschaftsförderung <strong>Frankfurt</strong>.<br />

»Faded <strong>–</strong> <strong>Frankfurt</strong> IV« by Felipe Lavin<br />

www.b3biennale.de<br />

© Foto: Felipe Lavin<br />

VR-Film »Genesis« by faber courtial<br />

Redaktion<br />

Verleger/<br />

Geschäftsführung<br />

Verlagsleitung<br />

Maximilian Köhler<br />

Julia Schwarzer<br />

Emrich Welsing<br />

redaktion@schwarzer-verlag.de<br />

Thomas Wilhelm Schwarzer<br />

Julia Schwarzer<br />

Business<br />

Markus Strasser<br />

Development Mobil 0163.612 02 54<br />

Anzeigenverwaltung Daniela Kolodzyewski<br />

(verantw.f.Anz.i.S.d.P.) Anett Rostock<br />

Tel. 033203.888 20-24<br />

anzeigen@schwarzer-verlag.de<br />

Sales National<br />

Produktion<br />

Grafik/Layout<br />

Vertrieb<br />

Druck<br />

Markus Strasser<br />

Christel Tzourmbakis<br />

produktion@schwarzer-verlag.de<br />

Sven Strecker<br />

vertrieb@schwarzer-verlag.de<br />

MÖLLER PRO MEDIA<br />

GmbH, Ahrensfelde<br />

Der nationale Teil von <strong>»feine</strong> <strong>adressen</strong> <strong>–</strong> <strong>finest«</strong><br />

ist IVW-geprüft und erscheint in folgenden<br />

Ausgaben: Berlin/Potsdam, Bremen/Weser-<br />

Ems, Düsseldorf/<strong>Rhein</strong>Ruhr, <strong>Frankfurt</strong>/<br />

<strong>Rhein</strong>-<strong>Main</strong>, Hamburg, Metropolregion<br />

Hannover, Köln/Bonn/<strong>Rhein</strong>-Ahr, München/Bayern,<br />

Metropolregion Nürnberg, Reutlingen/Tübingen/<br />

Zollernalb, Stuttgart. Im Wechsel erscheinen außerdem<br />

die Ausgaben: Bodensee, Dresden, Leipzig/Sachsen.<br />

Weitere Magazine: HEALTH <strong>–</strong> Das<br />

Gesundheitsmagazin Ihrer Region, finest<br />

© Copyright by Ewald Schwarzer Verlag e.K.<br />

Inh. Thomas Wilhelm Schwarzer<br />

Diese Zeitschrift und alle in ihr enthaltenen einzelnen<br />

Beiträge und Abbildungen sind urheberrechtlich<br />

geschützt. Jede Verwertung außerhalb der engen<br />

Grenzen des Ur heberrechtsgesetzes bedarf der<br />

Zustimmung des Verlages. Druckreif übermittelte<br />

Unterlagen (z.B. CD, E-Mail) können seitens der<br />

Anzeigen ab teilung nicht korrigiert werden. Für die<br />

Richtigkeit, sei es in grammatikalischer, stilis tischer,<br />

inhaltlicher wie graphischer Form, haftet ausschließlich<br />

der Auftrag geber bzw. die beauftragte Agentur.<br />

Veranstaltungshinweise ohne Gewähr.<br />

Erfüllungsort ist Kleinmachnow, Gerichtsstand ist<br />

Potsdam.<br />

ISSN 0942-1092<br />

<strong>»feine</strong> <strong>adressen</strong> <strong>–</strong> <strong>finest«</strong> <strong>Frankfurt</strong>/<strong>Rhein</strong>-<strong>Main</strong><br />

erscheint 4x jährlich.<br />

Gültige Anzeigenpreisliste Januar 20<strong>22</strong><br />

Preis pro Einzelheft: 6,00 Euro, Abonnementpreis:<br />

28,50 Euro inkl. Versandkosten und MwSt.


8 a | finest lifestyle anzeige<br />

C. Bechstein<br />

Ein Klang, der einen nicht mehr loslässt<br />

Ein sanftes Lächeln, einhergehend mit dem Verklingen des<br />

Schlussakkords, lassen J. P. Franke erahnen, dass Sie das<br />

Anspielen des C. Bechstein Concert B 212 Flügel ganz offensichtlich<br />

berührt hat. »Ein zufriedenes Lächeln ist zwar noch kein Abschluss,<br />

aber es zeigt mir, dass meine Wahrnehmung meines Gegenübers<br />

mich nicht getäuscht hat.« Wer sich in <strong>Frankfurt</strong> nach Klavieren<br />

und Flügeln umschaut, kommt an dem C. Bechstein Centrum<br />

in der Eschersheimer Landstraße schon lange nicht mehr vorbei.<br />

Auf knapp 500 Quadratmetern präsentiert das <strong>Frankfurt</strong>er Team<br />

seinen Besucher*innen eine großzügige Auswahl an Klavieren und<br />

Flügeln des renommierten Klavierherstellers C. BECHSTEIN<br />

mit seinen beiden Tochtermarken W. HOFFMANN und<br />

ZIMMERMANN. »Bei uns ist der Klavieranfänger genauso<br />

willkommen wie der Berufsmusiker.« Seit Dezember 2015<br />

wird das Klavierhaus von Mike & John Patrick Franke in seiner<br />

Erscheinung und öffentlichen Wahrnehmung geprägt und geleitet.<br />

Hierbei werden sie seit November 2021 von Alica Menger und<br />

Richard Heinrich <strong>–</strong> Klavierbauer der neuen Generation <strong>–</strong> unterstützt.<br />

»Der Kauf eines Klaviers oder Flügels ist nicht nur für unsere<br />

Kunden etwas Besonderes. Denn obwohl wir tagtäglich damit zu<br />

tun haben, ist jede Beratung etwas Besonderes. Ein jeder von uns<br />

auf dieser Welt ist ein Unikat und mit diesem Wissen gehen wir<br />

auch in die Beratungsgespräche.« Denn: Im C. Bechstein Centrum<br />

<strong>Frankfurt</strong> stehen Kund*innen und die Instrumente gleichermaßen<br />

im Mittelpunkt.<br />

© Fotos: C. Bechstein<br />

C. Bechstein Centrum <strong>Frankfurt</strong> am <strong>Main</strong> · Eschersheimer Landstraße 45 · 603<strong>22</strong> <strong>Frankfurt</strong><br />

+49 (0)69.40050 11-30 · frankfurt@bechstein.de · www.bechstein.com<br />

FÜR VIRTUOSEN UND ÄSTHETEN<br />

Das C. Bechstein Team <strong>Frankfurt</strong> freut sich auf Sie!<br />

C. Bechstein Centrum <strong>Frankfurt</strong> GmbH<br />

Eschersheimer Landstraße 45 · 603<strong>22</strong> <strong>Frankfurt</strong> am <strong>Main</strong><br />

+49 (0)69 400 501 130 · frankfurt@bechstein.de · bechstein-frankfurt.de


anzeige finest fashion | 9 a<br />

Avoure Couture<br />

»Das ist die Mode, wie ich sie mir vorstelle«<br />

Bestimmt werden Sie diesem Satz von Violeta nur<br />

zustimmen können, wenn Sie Ihr neues Lieblingsstück<br />

von Avoure Couture tragen. Als Fashionista mit einem<br />

Faible für schlichte Designs gründete Violeta Seemann ihr<br />

einzigartiges Label, um Frauen in traumhafte Kleider und<br />

Selbstbewusstsein zu hüllen <strong>–</strong> jederzeit und überall. Sie träumen<br />

von einem stilbewussten, bequemen Outfit, mit dem Sie<br />

bei jedem Anlass eine perfekte Figur machen? Dann wird Sie<br />

die Kollektion von Avoure Couture begeistern! Ob figurbetonte<br />

A-Linien-Kleider, zeitlose Röcke oder extravagante<br />

Overalls <strong>–</strong> die elegante Damenmode von Avoure Couture<br />

überzeugt durch ein unglaubliches Tragegefühl und lässt Sie<br />

sowohl im Business als auch in der Freizeit immer atemberaubend<br />

aussehen. Ihr Tag ist vollgepackt mit Business-Meetings<br />

und am Abend steht ein Dinner beim Lieblingsitaliener an?<br />

Da bleibt in der Regel kaum Zeit, sich nach dem Büroalltag<br />

nochmal umzuziehen. Mit Avoure Couture kein Problem!<br />

Die klassischen Designs sind echte Allround-Talente und<br />

lassen Sie in jeder Situation zum Hingucker werden <strong>–</strong> egal,<br />

ob Sie gerade ein Kundengespräch führen oder mit der<br />

Freundin auf Shoppingtour sind. Die Kleider von Avoure<br />

© Fotos: Avoure Couture<br />

Couture verfügen über raffinierte Details, die gewisse Zonen<br />

kaschieren und Ihnen neues Selbstbewusstsein schenken.<br />

Zeigen Sie sich von Ihrer schönsten Seite und entscheiden<br />

Sie sich jetzt für klassische Damenmode mit Persönlichkeit.<br />

Your day as a business woman is full of meetings: Be it a meeting within<br />

your company, a meeting with a lawyer at lunch or a dinner at night<br />

with your friends. Often there is no time to change clothes for all the<br />

different purposes! The classic design of Avoure Couture will fit to any<br />

meeting and will underline your personality for a perfect day!<br />

Avoure Couture · <strong>Frankfurt</strong> am <strong>Main</strong><br />

+49 (0)151.4193 28-86 · vs@avoure-couture.com · www.avoure-couture.com


10 a | finest fashion<br />

Menswear Essentials by Dior<br />

Die neueste Kim Jones Kollektion aus der Maison Dior<br />

Die Dior Essentials Kollektion 20<strong>22</strong> interpretiert<br />

sowohl die klassischen Eigenschaften von Menswear<br />

als auch die Verwendung der hauseigenen Symbolik von<br />

Dior auf neue Art und Weise. Der Fokus liegt auf universeller<br />

Nutzung der Stücke <strong>–</strong> von funktionaler Sportswear bis<br />

hin zu ausgefallenen Anzügen <strong>–</strong> allesamt verziert mit den<br />

zierlichen Signature-Motiven von Dior.<br />

The newest Dior Essentials Collection 20<strong>22</strong> by Kim Jones reinterprets<br />

the fundamentals of classic menswear as well as the usage<br />

of traditional Dior symbolism.<br />

www.dior.com<br />

© Fotos: Brett Lloyd for Dior


anzeige finest fashion | 11 a<br />

Be playful with LIEBESKIND BERLIN<br />

Die neue Herbst-/Winter-Kollektion von<br />

LIEBESKIND BERLIN ist eine Hommage an<br />

Berlin. Die Designs verkörpern die starken<br />

Kontraste, die Vielfalt und die Coolness der<br />

Hauptstadt.<br />

Mit der Kampagne #PLAYBERLIN zeigt<br />

LIEBESKIND BERLIN, dass die Marke nicht<br />

nur klassisch und elegant sein kann, sondern<br />

auch verspielt und kühn. #PLAYBERLIN vermittelt<br />

Neugierde und Lust, Unbekanntes<br />

auszuprobieren.<br />

Genau diese Lebhaftigkeit der Hauptstadt<br />

wird in den Designs der aktuellen Kollektion<br />

aufgegriffen: warme, kräftige Farben wie<br />

Mexican Peppers oder Dotty Yellow und<br />

sanfte Pastelltöne wie Alice Blue fügen der<br />

Kollektion eine gewisse Verspieltheit hinzu.<br />

Entdecke #PLAYBERLIN und die neue<br />

Kollektion in unserem Pop Up Store!<br />

Besuche unseren Pop Up Store<br />

Goethestraße 35, <strong>Frankfurt</strong> am <strong>Main</strong><br />

Wir freuen uns auf dich!


12 a | finest event<br />

FABIAN OTTOS LIFESTYLE<br />

Er kennt sie alle, die Stars und Sternchen: Fabian Ottos Welt ist eine Welt von Glanz und Glamour<br />

Er zeigt sich mit Schauspielerin Eva Longoria, Tower. Präsentiert wird extravagante Haute Couture<br />

Sängerin Rita Ora, Antonio Banderas, Mario Basler, mit dem Designer der Fashion Week <strong>Frankfurt</strong> & Berlin<br />

DJ Antoine oder Jean Paul Gaultier <strong>–</strong> und das bei den WLADIMIR DAVIDII ARUTTI, dazu ein anspruchsvolles<br />

Entertainment-Programm mit exklusiven gelade-<br />

wichtigsten Partys in Cannes während der Filmfestspiele.<br />

Glamourös wird es auch wieder zur nächsten »Côte nen Gästen.<br />

d´Azur Fashion Night« am 19.November 20<strong>22</strong>! Dort<br />

werden Event-Macher Fabian Otto und Nelson Enriquez He has great connections into the world of glamour<br />

eine exklusive Party mit 150 Gästen unter dem Motto and Hollywood glory: Fabian Otto knows them all. DJ<br />

»NEW YORK BROADWAY NIGHT« steigen lassen. Antoine, Jean Paul Gaultier, Antonio Banderas <strong>–</strong> he is<br />

Der Dresscode lautet »Dress to Impress - Red Carpet regularly seen with them at the Cannes Film Festival.<br />

Broadway Style« a lá NEW YORK x FRANKFURT im Now he is back in <strong>Frankfurt</strong> to organize the next »Côte<br />

neuen 10012 | tenotwelve <strong>–</strong> Urban Progressive Kitchen d'Azur Fashion Night« together with his associate and<br />

Restaurant und Event Location im <strong>Frankfurt</strong>er WINX friend Nelson Enriquez. vip-fottography.com<br />

© Foto: Fabian Otto


Zwei Legenden<br />

anzeige<br />

© Foto: Fabian Otto<br />

Zwei lebende Legenden <strong>Frankfurt</strong>s <strong>–</strong> Gerhard Schüler und Cem Mustafa Abaci <strong>–</strong> können auf eine<br />

erfolgreiche gemeinsame Vergangenheit zurückblicken<br />

Wenn zwei Legenden aufeinander treffen, überrascht<br />

es oft, wie ähnlich sie sich sein können. Nun kennen<br />

sich Gerhard Schüler, Rennlegende und Besitzer eines Club-<br />

Imperiums, und Cem Mustafa Abaci, Pionier der modernen<br />

Herrenausstatter in <strong>Frankfurt</strong>, schon seit mehr als 30 Jahren. Sie<br />

verkörpern zwei Generationen der Entrepreneurship und haben<br />

sich seit jeher der Avantgarde verschrieben. Es war in einem<br />

Club Schülers, in dem Cem M. Abaci seine erste Modenschau<br />

abhielt. Im <strong>Frankfurt</strong>er Fernsehturm, der ebenfalls zum Schüler-<br />

Imperium gehörte, fand sein erstes Fotoshooting statt. Seit über<br />

30 Jahren betreiben sie beide ihr Geschäft mit einem Anspruch<br />

äußerster Exzellenz und höchster Qualität, wobei ein jeder seine<br />

ganz eigene und unverkennbare Handschrift entwickelte.<br />

ABACI · Alte Rothofstr. 9 · 60313 <strong>Frankfurt</strong> am <strong>Main</strong><br />

+49 (0)69.2193 55-88 · email@abaci.de · www.abaci.de<br />

Doch trotz aller Gemeinsamkeiten müssen sich auch lebende<br />

Legenden voneinander abgrenzen: Schüler, der von 1968 bis<br />

2005 ein Großimperium von über 50 Clubs, Diskotheken und<br />

Restaurants betrieb und Abaci, der sich ganz auf die eigene Marke<br />

modischer Maßanzüge im eigenen Store besinnt. Die gute, stets<br />

auch produktive Bekanntschaft der beiden <strong>Frankfurt</strong>er Größen<br />

hat den Lauf der Zeit überstanden <strong>–</strong> und wird es weiterhin tun.<br />

Two living legends of <strong>Frankfurt</strong>, connected by their past: Gerhard<br />

Schueler, proprietor of more than 50 gastronomy locations and<br />

Cem Mustafa Abaci, owner of ABACI and pioneer of modern<br />

menswear in <strong>Frankfurt</strong>. Knowing each other for more than 30<br />

years, they both strive for excellence in their life’s work.


14 a | finest businessanzeige<br />

Rent A Chauffeur<br />

Exclusiver Service für exclusive Gäste<br />

© Fotos: Rent a Chauffeur GmbH<br />

Liebe Leserin, lieber Leser der <strong>»feine</strong>n Adressen <strong>–</strong> <strong>finest«</strong>,<br />

wir sind ein kleines Familienunternehmen, das sich auf<br />

Chauffeurdienstleistungen spezialisiert hat. Mit verschiedenen<br />

Oberklasse-Limousinen in Langversion bringen wir Sie sicher<br />

und luxuriös an Ihr Ziel. Wir nehmen uns Zeit für Sie, damit<br />

Sie und der Chauffeur entspannt ankommen, auch wenn es<br />

mal länger dauert oder Sie Ihre Pläne ändern. Unser oberstes<br />

Unternehmensziel ist Ihre Sicherheit und ein angenehmes<br />

Fahrerlebnis, nicht die Umsatzmaximierung. Sie möchten sich<br />

nachhaltiger bewegen? Dann buchen Sie eine Limousine oder<br />

den Van aus unserer Elektroflotte. Wir sind immer da, wenn<br />

Sie uns brauchen. »Wir freuen uns, Sie bald bei uns an Bord<br />

begrüßen zu dürfen!«<br />

Dear readers of <strong>»feine</strong> <strong>adressen</strong> <strong>–</strong> <strong>finest«</strong>,<br />

we are a family business, specializing in chauffeur services with multiple<br />

types of luxury limousines. We take our time for you, so you can<br />

arrive comfortably at your chosen destination. You want an eco-friendly<br />

way of transportation? Just book a car from our all-electric fleet.<br />

Rent a Chauffeur GmbH<br />

Bahnstraße 42 - 46 · 61381 Friedrichsdorf<br />

+49 (0)6172.49 24-00<br />

info@rent-a-chauffeur.de<br />

www.rent-a-chauffeur.de


AIRPORT CLUB FRANKFURT<br />

Exclusive business and dinner club<br />

30 air-conditioned conference and dining rooms.<br />

Excellent gastronomy services.<br />

Comprehensive hygiene concept.<br />

Parking with direct entrance to the club.<br />

Trained discreet service staff.<br />

VISIT US<br />

AT THE HUB OF EUROPE !<br />

airportclub.de


10 a | finest gourmet<br />

Purer Genuss über den Dächern von <strong>Frankfurt</strong><br />

Exklusive Events, exquisite Handrolls, exzellente Cuisine <strong>–</strong> das GALERIA Restaurant an der Hauptwache<br />

Das GALERIA Restaurant an der <strong>Frankfurt</strong>er Das japanisch inspirierte Konzept »Handrollbar Go by<br />

Hauptwache ist bekannt für sein unkompliziertes Steffen Henssler« wird exklusiv im GALERIA Restaurant<br />

und schnelles Angebot mit einem fairen Preis-Leistungs- an der <strong>Frankfurt</strong>er Hauptwache angeboten. Direkt vor den<br />

Verhältnis und einer qualitativ hochwertigen Küche. Augen des Gastes werden Sushi Handrolls frisch zubereitet.<br />

Der absolut einzigartige und frische Geschmack steht bei<br />

diesem Konzept im Vordergrund. Die servierten Handrolls<br />

werden ausschließlich aus besten Premium-Produkten zubereitet.<br />

Abgerundet wird das Angebot an veganen kulinarischen<br />

Rolls durch feinstes Sashimi und köstlichen Vorspeisen.<br />

Purer Genuss über den Dächern von <strong>Frankfurt</strong>.<br />

© Foto: HANDROLLBAR GO by Steffen Henssler<br />

Das GALERIA Restaurant in <strong>Frankfurt</strong> an der Hauptwache<br />

ist der ideale Ort für besondere Anlässe. Ob ein Empfang auf<br />

der Dachterrasse mit herrlichem Blick auf die Skyline von<br />

<strong>Frankfurt</strong>, eine Veranstaltung mit bis zu 700 Gästen oder<br />

eine stimmungsvolle Weihnachtsfeier <strong>–</strong> hier findet der Gast<br />

eine Location mit vielen Möglichkeiten für Veranstaltungen<br />

jeglicher Größe wie eine Firmenfeier oder ein Jubiläum in<br />

kleiner Runde. Jede Anfrage wird geprüft und ein auf den<br />

Gast individuell zugeschnittenes Angebot erstellt.


anzeige finest gourmet | 17 a<br />

Abgesehen von den exklusiv buchbaren Veranstaltungen hat<br />

man aufgrund der verlängerten Öffnungszeiten freitags und<br />

samstags die Möglichkeit, entspannt ein Dinner zu genießen.<br />

Prime delight on <strong>Frankfurt</strong>'s rooftops<br />

The GALERIA Restaurant located at <strong>Frankfurt</strong>'s Hauptwache<br />

is well known for its swift and uncomplicated service, its fair<br />

price-performance ratio as well as its high quality cuisine. Providing<br />

the exclusive concept restaurant of »Handrollbar GO by<br />

Steffen Henssler« to its guests the GALERIA Restaurant offers<br />

fine dining to go, inspired by Japanese culinary tradition. The<br />

rolls are prepared directly in front of the customer with a focus<br />

on uniqueness, freshness and a great flavour experience. Only the<br />

finest premium ingredients are used to create an exclusive selection<br />

of vegan culinary rolls, fresh sashimi and excellent appetizers.<br />

GALERIA Restaurant at <strong>Frankfurt</strong>'s Hauptwache is an<br />

ideal place to celebrate important events in your business and<br />

private life! Be it a reception on the roof terrace with a great view<br />

of the cities skyline, a business event with up to 700 guests or<br />

an atmospheric Christmas party <strong>–</strong> there are plentiful options to<br />

create your perfect experience at GALERIA Restaurant. And<br />

even if you don't have a specific event to celebrate, you can celebrate<br />

the good life on <strong>Main</strong> river due to the extended opening<br />

hours on Fridays and Saturdays with a fine dinner in the scenic<br />

GALERIA Restaurant.<br />

© Fotos: GALERIA Restaurant<br />

GALERIA Restaurant GmbH & Co. KG · Zeil 116 - 126 · 60313 <strong>Frankfurt</strong><br />

+49 (0)69.2191 579 4<strong>22</strong> · Carsten.Pettke@dinea.de · www.galeria-restaurant.de


18 a | finest gourmet anzeigen<br />

Sizilianischer Sommerabend<br />

Im FINE CLUB Clubhouse wurde ein süditalienischer Sommerabschluss gefeiert<br />

Contrada Malopasso <strong>–</strong> Feines aus Sizilien<br />

Sizilien ist das gelebte »Dolce Vita«: laut, bunt, temperamentvoll<br />

und vor allem genussvoll. Contrada Malopasso bringt<br />

eben jene sizilianische Lebensfreude nach Deutschland. Mit<br />

erlesenen Olivenölen, edlen Weinen aus der Ätna-Region,<br />

feinem Grappa und verschiedensten Antipasti sorgt Contrada<br />

Malopasso für ein exquisites Angebot an sizilianischen<br />

Spezialitäten auf dem heimischen Esstisch. Genießen Sie feine<br />

Pasta di Semola di Grano Duro oder versüßen Sie sich den<br />

Tag mit einem Limoncello, der die Sonne des Südens im Blute<br />

A<br />

m Mittwoch, den 28.09.20<strong>22</strong>, ließen 60 Gäste im FINE CLUB<br />

Clubhouse »Der Alte Haferkasten« bei großartigen sizilianischen<br />

Weinen den Sommer ausklingen. Zusammen mit der Adelsfamilie Tasca<br />

und FINE CLUB Ambassador Francesco Pugliese veranstaltete der FINE<br />

CLUB dieses offene Event für Member und Non-Member. Über den<br />

Abend verteilt wurden Weine von 5 verschiedenen Weingütern der<br />

Familie verkostet. Die sizilianischen Weine sind dabei ein absoluter<br />

Mega-Trend. Besonders die Weine vom Ätna gelangen zu neuem Weltruf.<br />

Kulinarisch wurde die Verkostung durch Köstlichkeiten aus Francescos<br />

Küche abgerundet. »Einem der besten italienischen Restaurants überhaupt.<br />

Ich bin sehr stolz, Gäste aus Wirtschaft, Sport, Politik und Kultur<br />

begrüßen zu dürfen«, so FINE CLUB Geschäftsführer Ralf Frenzel über<br />

die Veranstaltung.<br />

Ihr Ralf Frenzel<br />

FINE CLUB Trade & Event GmbH<br />

Sonnenberger Straße 43 · 65191 Wiesbaden<br />

+49 (0)611.5 79-90<br />

info@fine-club.de · www.fine-club.de<br />

trägt. Auch die florentinische Keramik sorgt für italienisches<br />

Flair im eigenen Haus. Auf Wunsch werden Ihnen in der<br />

Weihnachtszeit Präsentkörbe für Freunde, Geschäftskunden<br />

oder Kollegen zusammengestellt. Einer beschaulichen<br />

Weihnachtszeit steht damit nichts mehr im Wege.<br />

© Foto: Contrada Malopasso<br />

Contrada Malopasso · <strong>Frankfurt</strong>er Str. 53 · 61137 Schöneck-Kilianstädten<br />

info@contradamalopasso.de · www.contradamalopasso.de


MEMBERSHIP AUFS<br />

NÄCHSTE LEVEL GEBRACHT<br />

Vor einem Jahr öffnete der FINE CLUB mit seinem<br />

einzigartigen, exklusiven Membership-Konzept seine<br />

Tore. Seitdem wurde das Angebot für die wachsende<br />

Community stetig erweitert und insbesondere das<br />

Veranstaltungsportfolio mit Reisen unter anderem ins<br />

Bordeaux und die Toskana massiv ausgebaut.<br />

Das Besondere: Exklusive Zugänge, Einblicke hinter die<br />

Kulissen der bedeutendsten Erzeuger und Weinmacher<br />

sowie großartige Tastings mit begleitenden Menüs.<br />

HOLD THE DATES<br />

FINE CLUB EVENTS im Herbst 20<strong>22</strong><br />

21.<strong>–</strong>24. September 20<strong>22</strong> | FINE CLUB Travels TOSKANA/MAREMMA<br />

Besuch der Weingüter Ornellaia, Le Macchiole, Guado al Tasso, Tenuta Argentiera, Gaja Ca’Marcanda, Sassicaia<br />

28. September 20<strong>22</strong> | FINE CLUB Event Tasca d’Almerita<br />

Sizilianischer Sommerabend @ FINE CLUB Clubhouse Alter Haferkasten (Neu-Isenburg)<br />

3. Oktober 20<strong>22</strong> | FINE CLUB Tasting<br />

40 Jahre GAJA BAROLO SPERSS auf dem Weingut Gaja in Barbaresco<br />

4. Oktober 20<strong>22</strong> | FINE CLUB Tasting<br />

7 Weine vom Weingut Pio Cesare mit Federica Boffa, der Tochter von Pio Boffa (<strong>Rhein</strong>/<strong>Main</strong>)<br />

12.<strong>–</strong>15. Oktober 20<strong>22</strong> | FINE CLUB Travels TOSKANA/BRUNELLO<br />

Besuch der Weingüter Giodo, Luce, Poggio di Sotto, Siro Pacenti, Gaja Santa Restituta, Silvio Nardi<br />

20. Oktober 20<strong>22</strong> | FINE CLUB Event Château Angélus<br />

@ Neustift/Stubaital (Österreich)<br />

21. Oktober 20<strong>22</strong> | FINE CLUB Event Château Angélus<br />

@ CHINA CLUB BERLIN<br />

<strong>22</strong>. Oktober 20<strong>22</strong> | FINE CLUB Event Château Angélus<br />

@ FINE CLUB Clubhouse Steinheuers Alte Post (Bad Neuenahr-Ahrweiler)<br />

Weitere Informationen und Tickets hier: fine-club.de/events


20 a | finest gourmet<br />

Restaurant Carmelo Greco<br />

Moderne Interpretation der klassisch italienischen Cuisine - Carmelo Greco in <strong>Frankfurt</strong><br />

Das Restaurant Carmelo Greco ist eine der feinen<br />

Gourmet-Adressen der <strong>Main</strong>-Metropole: Ein<br />

Michelin-Stern, 16 Punkte im Gault Millau und das beste<br />

ausländische Restaurant gemäß dem Busche Verlag. Hier<br />

werden seit 2010 perfektionierte und modern interpretierte<br />

klassische italienische Gerichte serviert. Seine kulinarischen<br />

Kreationen begeistern die Gäste und ermöglichen<br />

ihnen unvergessliche Geschmackserlebnisse. Carmelo Greco<br />

selbst erhielt 1996 seinen ersten Stern. Sein Restaurant bietet<br />

im normalen Betrieb feine Abendmenüs <strong>–</strong> entweder<br />

in der 6- oder der 9-Gänge-Version <strong>–</strong> mit wunderbarer<br />

Weinbegleitung, ein Konzept, dass bereits mehrmals prämiert<br />

wurde (»Italian Fine Dining« Platz 1 2021, Top Five<br />

»Business Lunch« 2021). Außerdem betreibt Carmelo Greco<br />

von seiner feinen Adresse aus auch Luxus Catering auf gehobenem<br />

Niveau.<br />

Carmelo Greco in <strong>Frankfurt</strong><br />

Crowned as the best foreign restaurant by the Busche-Verlag,<br />

being arecipient of a Michelin star and gaining 16 points in<br />

Gault Millau: Chef Carmelo Greco created a fantastic dining<br />

address in the <strong>Main</strong> metropolis of <strong>Frankfurt</strong>. He serves<br />

his guests modern and creative interpretations of classic Italian<br />

cuisine. Beside his six- or nine-course menus with an excellent<br />

wine-pairing Carmelo Greco offers a luxurious catering service,<br />

too.<br />

www.carmelo-greco.de<br />

Carmelo Greco<br />

© Fotos: GourmetConection


finest event | 21 a<br />

»Das größte Clubmusik-Dinner-Event<br />

der Menschheit«<br />

Das BigCityBeats <strong>–</strong> SPACE CLUB KITCHEN vereint Kulinarik und Clubmusik IN SPACE<br />

Am 3. Juni 20<strong>22</strong> fand es endlich statt: Das selbsterklärte<br />

»größte Clubmusik-Dinner-Event der Menschheit«<br />

verband das Hub im WORLD CLUB DOME <strong>Frankfurt</strong> sowohl<br />

mit den Astronauten der ESA als auch mit Millionen<br />

Menschen auf der Welt. Das Konzept ist ganz einfach: Die<br />

Gäste des BigCityBeats <strong>–</strong> SPACE CLUB KITCHEN kochten<br />

ein Weltraum-taugliches indonesisches Rendang, zeitgleich<br />

und verbunden mit Millionen anderen Gästen. Im Dome<br />

wurde das Gericht von ESA Astronaut Matthias Maurer zubereitet.<br />

Zusätzlich gab es bis zu 50 globale Dinner-Events und<br />

© Foto: Stijn De Grauwe<br />

© Foto: Stijn De Grauwe<br />

damit auch wirklich jeder teilnehmen konnte, produzierte die<br />

Firma Tresor TV eine Show, die in der offiziellen App übertragen<br />

wurde. Der offizielle Soundtrack zum Event wurde<br />

übrigens von Organisator Bernd Breiter gemeinsam mit JD<br />

Wood und Star-Geiger David Garrett produziert und am 3.<br />

Juni mit dem hr-Sinfonieorchester <strong>Frankfurt</strong> uraufgeführt.<br />

Event-Entrepreneur Bernd Breiter, CEO von BigCityBeats,<br />

zeigte sich begeistert und fühlt sich in seinem Ansatz bestärkt:<br />

»Wir wollen die starke Aufmerksamkeit von Entertainment<br />

für die Wissenschaft nutzen, um deren immense Wichtigkeit<br />

für die Menschen darzustellen.« Das Projekt entstand übrigens<br />

nicht aus dem leeren Raum <strong>–</strong> schon 2019 wurden Pläne geschmiedet<br />

für ein Global Dinner mit einem Mittelpunkt an<br />

einem neutralen Ort: Dem Weltraum. Nachdem die Pandemie<br />

ein Ausführung verhinderte, startete im Frühjahr 20<strong>22</strong> ESA-<br />

Astronaut Matthias Maurer zur ISS, um sechs Monate später<br />

gemeinsam mit Bernd Breiter die beiden universellen<br />

Sprachen unserer Gesellschaft zu vereinen: Gutes Essen und<br />

gute Musik. Das SPACE CLUB KITCHEN präsentierte nun<br />

einen würdigen Abschluss für diese Mission.<br />

© Foto: Niclas Rühl<br />

© Foto: Niclas Rühl<br />

»The greatest club music dinner event of all time«<br />

Entertainment entrepreneur Bernd Breiter, CEO of BigCityBeats<br />

launched BigCityBeats <strong>–</strong> SPACE CLUB KITCHEN on<br />

June 3rd, 20<strong>22</strong> at WORLD CLUB DOME in <strong>Frankfurt</strong>. The<br />

event united millions of people all around the world, cooking the<br />

same dish, together with ESA astronaut Matthias Maurer live at<br />

<strong>Frankfurt</strong>. Connecting the universal languages <strong>–</strong> good food and<br />

great music <strong>–</strong> the SPACE CLUB KITCHEN sets the final<br />

stone for a global dining event that has been planned since 2019.<br />

<br />

www.bigcitybeats.de


<strong>22</strong> a | finest gourmet anzeige<br />

Regionaler Genuss<br />

»Warum in der Ferne schweifen? Sieh, das Gute liegt so nah« <strong>–</strong> frei nach Goethe<br />

Rosa Reflexe im Glas, ein erster Schluck und die<br />

Gespräche verstummen. Aromen roter Beerenfrüchte,<br />

wie Erdbeere umspielen den Gaumen. Anklänge von Aprikose,<br />

eine leichte Zitrussäure, etwas Brioche, Vanille und Zimt runden<br />

den Geschmack unseres Suavium ab.<br />

»Champagner aus <strong>Main</strong>z?«<br />

Nicht ganz... aber Schaumweine auf höchstem Niveau, die nach<br />

ganz traditionellem Verfahren hergestellt werden: Alle Sekte aus<br />

unserer Produktion vergären bereits in Holzfässern, in welchen<br />

sie dann noch ca. 10 Monate verbleiben. Anschließend werden<br />

die Stillweine mit Hefe auf die Flasche gezogen und beginnen<br />

ihre Reife im Keller. Nach mindestens 12 weiteren Monaten<br />

werden die Flaschen von Hand gerüttelt. Bei einigen unserer<br />

Spitzenprodukte auch noch wesentlich länger. Das Ergebnis sind<br />

vielfach ausgezeichnete Sekte, die geschmacklich aus der Masse<br />

hervorstechen und mit komplexen Aromen begeistern. So konnten<br />

wir beispielsweise mit unserem Flagschiff Suavium, einem<br />

Pinot Noir Rosé, 2019 das große Vinum Profipanel Schaumwein<br />

sowie 2020 den Deutschen Sektpreis gewinnen und wurden 2021<br />

von Gault Millau als bester Brut Nature Rosé Deutschlands ausgezeichnet.<br />

Das spornt uns an und ist unser erklärtes Ziel für die<br />

kommenden Jahre. Kompromisslos großartige Sekte zu produzieren,<br />

die begeisternde Botschafter ihres Jahrgangs sind. Prickelnder,<br />

regionaler Genuss, der besondere Momente bereichert. Bereit,<br />

die Korken knallen zu lassen? Dann stöbern Sie durch unseren<br />

flik.de-Onlineshop und überzeugen Sie sich selbst.<br />

Flik GmbH · Nobelring 1a · 60598 <strong>Frankfurt</strong> am <strong>Main</strong><br />

0151.6409 02-92<br />

hello@flik.de · flik.de


finest living | 23 a<br />

Die schönste Zeit des Jahres<br />

Anlässlich des näher rückenden Jahresendes präsentiert Lambert seine Weihnachtskollektion<br />

»<br />

Bunt sind schon die Wälder« <strong>–</strong> der Sommer ist vorbei,<br />

die Tage werden kürzer, die Nächte kälter. Es wird<br />

Zeit, sich in die heimischen vier Wände zurückzuziehen.<br />

Auch wenn so mancher dort Purismus und Minimalismus<br />

bevorzugt, dekoriert die Mehrheit der Deutschen<br />

fröhlich ihren privaten Lebensraum. Damit auch für<br />

Weihnachten schon vorgesorgt ist, präsentiert Lambert<br />

seine neue Weihnachtskollektion. So den Kerzenleuchter<br />

Lucia in der Farbkombination Nickel-Anthrazit oder<br />

den Dekoengel Muriel für einen weihnachtlichen<br />

Kerzenschein im Haus. Da wäre das Teelicht-Set Yukina<br />

in Form einer Schneeflocke, dessen Teile entweder individuell<br />

gesetzt oder zu einer größeren Flocken-Form<br />

kombiniert werden können. Auch Adventskränze werden<br />

geboten, so Buredo, der komplett per Hand aus<br />

Metalldraht geflochten wurde oder Franzi, die sowohl<br />

als festlicher Kranz zu Weihnachten oder als dekorative<br />

Obstschale im restlichen Jahr verwendet werden kann.<br />

Die Adventskerze Viscumi nutzt zartgrüne Mistel-<br />

Elemente, um die Adventssonntage zu markieren und erinnert<br />

an die Tradition des Kusses unter dem Mistelzweig.<br />

Die Schalen-Serie Capreo kann als Kerzenhalter dienen<br />

oder aber mit Tannenzapfen, Zweigen und farbigen<br />

Elementen zur Dekoschale gewandelt werden. Hier<br />

kommt besonders die, von den majestätischen Geweihen<br />

der Rentiere inspirierte, Form der Schale zur Geltung.<br />

Zuletzt <strong>–</strong> die Tannenbaumgruppe Picea, Abies und Larix<br />

im minimalistischen Design, die traditionell aus massivem<br />

Buchenholz handgedreht werden. Lambert stellt schon<br />

seit 1967 bewegende Wohn- und Deko-Konzepte bereit<br />

und verfügt über eine Kollektion von 2.000 Möbeln und<br />

Wohnaccessoires, die in sieben Flagship-Stores und bei<br />

800 Fachhandelspartnern interessierten und deko-affinen<br />

Kund*innen zum Kauf angeboten wird.<br />

»Weihnachten wird elegant. Wir feiern<br />

die schönste Zeit des Jahres!«<br />

The most wonderful season<br />

Summer has ended, the days are growing shorter, the<br />

nights are getting colder. Time to retreat to your own sanctuary!<br />

But since no home is complete without any tasteful<br />

decoration, Lambert provides a perfect Winter / Christmas<br />

collection, including wreaths, candles, wooden Christmas<br />

tree decorations and many other incredible pieces.<br />

<br />

www.lambert-home.de<br />

© Foto: Lambert


24 a | finest beauty anzeige<br />

Mit Herz, Nase und Seele<br />

Parfümerie Kobberger <strong>–</strong> Tradition seit über 100 Jahren<br />

Inhaber Klaus Kobberger<br />

Geschäftsräume im Palais Thurn & Taxis<br />

© Fotos: Parfümerie Kobberger<br />

Seit 1919 familiengeführt<br />

Am 27. Mai 1919 übernahm Gustav Kobberger, der<br />

Gründervater und Großvater des heutigen Inhabers<br />

Klaus Kobberger, die Schwanen-Drogerie in der Vilbeler<br />

Straße in <strong>Frankfurt</strong> und legte damit den Grundstein für die<br />

Firmengeschichte.<br />

Einzigartig in <strong>Frankfurt</strong><br />

In Ihrer Parfümerie Kobberger dreht sich alles um Sie <strong>–</strong><br />

und das nunmehr seit über 100 Jahren. Wir verstehen<br />

Ihre Wünsche. Unser qualifiziertes und serviceorientiertes<br />

Team findet die für Sie persönlich maßgeschneiderten<br />

Antworten, egal ob es um Ihre Pflege, dekorative Kosmetik,<br />

Nischenmarken oder Düfte geht. Bei uns sind Sie immer<br />

richtig <strong>–</strong> selbstverständlich beraten wir Sie marken- und<br />

umsatzunabhängig.<br />

Maître de Parfum<br />

Bereits 2003 entwickelte die Qualitätsgemeinschaft<br />

First in Beauty mit dem »Maître des Parfums« eine<br />

Spitzenausbildung für Duftexperten. Inzwischen gibt es<br />

bei uns 8 Maîtres des Parfums (91 deutschlandweit), die<br />

die Ausbildung zum »Sommelier der Düfte« durchlaufen<br />

haben.<br />

Palais Thurn und Taxis<br />

2017 zog es uns von der Hauptwache in das atemberaubende<br />

Thurn und Taxis Palais, mitten in der <strong>Frankfurt</strong>er Innenstadt.<br />

Die Seele unserer Parfümerie spiegelt sich auch im Ambiente<br />

unseres Ladens wieder und macht ihn zu einem ganz besonderen<br />

Ort, der durch mehr als exklusive Produkte verzaubert.<br />

Hier veranstalten wir auch oft und gerne Events<br />

zusammen mit unseren Marken sowie auf Wunsch für Sie<br />

personalisierte Duftabende.<br />

On 27 May 1919, Gustav Kobberger, the founding father and grandfather<br />

of today‘s owner Klaus Kobberger, took over the »Schwanen«<br />

drugstore in Vilbeler Straße in <strong>Frankfurt</strong>, thus laying the foundation<br />

stone for the company‘s history. At Kobberger perfumery, everything<br />

revolves around you <strong>–</strong> and has done so for over 100 years now. We<br />

understand your wishes. Our qualified and service-oriented team will<br />

find the answers that are personally tailored to you, whether it‘s about<br />

your care, decorative cosmetics, niche brands or fragrances. You are always<br />

in the right place with us <strong>–</strong> of course we advise you independently of<br />

brands and turnover. As early as 2003, the quality association First in<br />

Beauty developed a top training for fragrance experts with the »Maître<br />

de Parfum«. In the meantime, we have 8 Maîtres de Parfum (91<br />

throughout Germany) who have completed the training to become<br />

»Sommeliers of Fragrances«.<br />

Parfümerie Kobberger · Thurn-und-Taxis-Platz 1 · 60313 <strong>Frankfurt</strong>/M.<br />

Textorstr. 7 · Am Lokalbahnhof · 60594 <strong>Frankfurt</strong>/M.<br />

+49 (0)69.28 10-35 · www.kobberger.de · kobberger@t-online.de


anzeige finest luxury | 25 a<br />

Collection C.S. by Claudia Di Leo ist ein bestens bekanntes,<br />

inhabergeführtes Schmuckunternehmen in<br />

der 3. Generation, welches sich auf hochwertig verarbeiteten<br />

Schmuck, erlesene Südseeperlen sowie Brillanten &<br />

Edelsteine in allen Größen und Qualitäten spezialisiert hat.<br />

Claudia Di Leo betreibt ihr Unternehmen seit dem Jahr<br />

2000 bewusst mit den 4 Keys:<br />

FAIR / EHRLICH / POSITIV / KREATIV<br />

Mit großem Engagement und Leidenschaft sowie absolut<br />

fairen Preisen, die durch den weltweiten Direkteinkauf entstehen,<br />

hat Claudia Di Leo eine trendorientierte und individuelle<br />

Schmuckkollektion geschaffen, die nicht nur in<br />

Deutschland, sondern auch seit 1989 in Dubai und Abu<br />

Dhabi verkauft wird. Exklusiv und individuell geht sie auf<br />

die Belange ihrer Kunden ein. Vertrauen und die langfristige<br />

Zufriedenheit sind es, was sie an ihrem Beruf liebt und<br />

überzeugt.<br />

Armband in 18kt mit fancy Saphiren und Brillanten<br />

Überzeugen auch Sie sich!<br />

Claudia Di Leo is the third-generation leader of Collection C.S. by<br />

Claudia Di Leo. The jewellery company provides high-quality pieces<br />

with set-in Pacific pearls, diamonds and more. Her trend-oriented and<br />

individualistic collection is sold in Germany as well as worldwide.<br />

Ring in 18kt mit Paraiba Turmalin und Brillanten<br />

© Fotos: Collection C.S. by Claudia Di Leo<br />

www.collection-cs.com<br />

Luxury<br />

-<br />

Lifestyle


26 a | finest beauty anzeige<br />

Ihre Experten für ästhetische<br />

Anwendungen auf Hightech-Level<br />

HELLO SKIN, das Zentrum für Apparative Kosmetik<br />

in Bad Homburg, blickt bereits auf 15 Jahre<br />

Expertise im Bereich Beauty zurück und bedient sich modernster<br />

Technologien, um ein umfangreiches Sortiment<br />

an Schönheitsbehandlungen zu fairen Preisen anbieten zu<br />

können. Das fachlich versierte HELLO SKIN-Personal<br />

umfasst sogar ausgebildete Onko-Kosmetiker*innen,<br />

also Expert*innen, die sich auf die Begleitung und<br />

Behandlung von Kund*innen spezialisiert haben, die sich<br />

gerade in einer Chemo- oder Strahlentherapie befinden.<br />

Geschultes Fachpersonal und High-Tech-Equipment<br />

<strong>–</strong> eine Kombination, die schwer zu schlagen ist! HELLO<br />

SKIN bietet unter anderem professionelle Behandlungen<br />

im Bereich der dauerhaften Haarentfernung mit einem<br />

Primelaser an. Mit über 15.000 erfolgreichen Behandlungen<br />

zählen sie hierbei zu den wahren Experten. Daneben gibt<br />

es auch eine Vielzahl von Facials zu entdecken, so Lifting<br />

ohne operative Eingriffe und Hyaluron-Behandlungen<br />

ohne Unterspritzungen <strong>–</strong> HELLO SKIN setzt auf die<br />

Reaktivierung der natürlichen Prozesse der menschlichen<br />

Haut. Im Bereich des Bodyformings finden sich hier<br />

Kryolipolyse / Fettvereisung, Anti-Cellulite-Behandlungen<br />

und Hautstraffungs-Treatments mittels modernster Technik.<br />

Ebenfalls kommt hier die hauseigene 100%-ige Wirkstoff-<br />

Kosmetik zum Einsatz, die nach einer ausführlichen<br />

Lebens- und Hautanalyse im Beisein der Kund*innen angemischt<br />

wird. Ergänzend gibt es auch Hautpfl ege- und<br />

Ernährungsberatungen sowie eine professionelle Hautanalyse.<br />

HELLO SKIN ist bereits ausgesprochen beliebt bei zahlreichen<br />

Influenzern und Personen des öffentlichen Lebens.<br />

Entdecken auch Sie diese feine Adresse in Bad Homburg!<br />

High-Tech Beauty Treatments by HELLO<br />

SKIN<br />

HELLO SKIN in Bad Homburg specializes in beauty treatments<br />

that reactivate the natural processes in human skin, providing<br />

facial and body forming treatments for fair prices. Using stateof-the-art<br />

technology, even surgeries can be mostly circumvented.<br />

HELLO SKIN • Ferdinandstr. 6 • 61348 Bad Homburg<br />

+49 (0)6172.921 80-70 • info@hello-skin.de • www.hello-skin.de<br />

© Fotos: Edward Park Photography


finest beauty | 27 a<br />

© Foto: Arslan & Company Group<br />

»Ich hoffe, du verlierst nie im Leben die<br />

Liebe für das Leben«<br />

Ayfer Arslan, Gründerin von The Diva Fabulous, erklärt ihre Liebe zu den Menschen und ihren<br />

Antrieb, ihnen bei der Optimierung ihres Lebens zu helfen<br />

Ich freue mich heute darüber, in meinem Leben beruflich<br />

das zu tun, wofür ich mit ganzem Herzen brenne. Ich habe<br />

die innere Gewissheit, meine Berufung gefunden zu haben<br />

und lebe diese nun erstmals voll aus. Mit The Diva Fabulous<br />

setze ich endlich die Talente ein, die mir der liebe Gott in<br />

die Wiege gelegt hat. Dabei spielen auch meine Reisen seit<br />

über 30 Jahren um die ganze Welt eine große Rolle. Ich habe<br />

Anfang der 90er als Flugbegleiterin angefangen und habe die<br />

Möglichkeit sofort genutzt, meiner wahren Passion nachzugehen.<br />

Habe jede Möglichkeit weltweit genutzt, um andere<br />

Kulturen und Menschen kennenzulernen. Besonders alles,<br />

was die Naturmedizin und Beauty-Geheimnisse aus anderen<br />

Kulturen betrifft. Ich habe mir in all den Jahren im eigenen<br />

Studium viel Wissen rund um die Naturmedizin, Gesundheit,<br />

Ernährung und Beauty angeeignet. Aber auch die Schulmedizin<br />

hat mich immer interessiert. Ich komme aus einer Familie, deren<br />

Frauen über Generationen die »Medizinfrauen« aus Tunceli,<br />

meinem Geburtsort, waren. Dort bin ich aufgewachsen. Später<br />

in Deutschland und USA. Ich kann mich nicht daran erinnern,<br />

als Kind je krank gewesen zu sein. Obwohl wir im Westen lebten,<br />

adaptierte meine Mutter nicht wirklich den neuen Lifestyle<br />

um sie herum, und wir lebten im Grunde genommen weiter<br />

wie im Dorf, aus dem wir kamen. Alles wurde noch selbst gemacht.<br />

Mit ausschließlich ihrem Wissen und der Kraft der Natur.<br />

Ich habe mich mit verschiedenen Heilern aus der ganzen Welt<br />

unterhalten und von Ihnen gelernt. Meine unendliche Liebe für<br />

unsere wunderschöne Welt, Natur, Menschen und Tiere treibt<br />

mich an. Dabei lasse ich mich von vergangenen Epochen, fremden<br />

Kulturen und spannenden Themen inspirieren. Ich möchte<br />

mit meiner Arbeit Nachhaltiges schaffen, das zeitlos ist. Ich<br />

möchte Menschen helfen, ihre Lifestyle Ziele zu erfüllen oder<br />

zu optimieren. Ich möchte alte Werte vermitteln und setze auf<br />

die Kraft des richtigen Mindset, der positiven inneren Haltung,<br />

Davon möchte ich zurückgeben und bin deshalb Botschafterin<br />

von: World Peace, Global Peace, Fly & Help und Make A Wish.<br />

Auch setze ich mich für Menschen ein, die nicht privilegiert<br />

sind.<br />

Always stay Fabulous,<br />

Ayfer Arslan


präsentiert<br />

hallo<br />

FRANKFURT


Mehr als eine Bank<br />

Kostenfreie Kreditangebote von über 900 Banken im Vergleich<br />

Digitaler Workflow<br />

Beratung zu Ihrer Wunschzeit <strong>–</strong> auch am Wochenende!<br />

Standard kann jeder <strong>–</strong> selbst schuld, wer nur die Hausbank fragt!<br />

SIE entscheiden!<br />

City Gate Tower, Nibelungenplatz 3, 60318 <strong>Frankfurt</strong> am <strong>Main</strong><br />

(+49) 069 669 669 555


30 a | finest books<br />

»Was wir glauben, wer wir sind«<br />

Feine Adressen empfiehlt diesen Einblick in die Funktionsweise und Gefahr von ungeprüften Glaubenssätzen<br />

In ihrem Buch »Was wir glauben, wer wir sind« zeigt Psychotherapeutin<br />

Nesibe Özdemir anhand von Geschichten aus ihrer Praxis die fatale<br />

Wirkung von persönlichen Glaubenssätzen auf. Dabei handelt es sich<br />

um Annahmen, die man selbst über die eigene Person trifft, ohne sie<br />

jemals wirklich zu überprüfen. Diese Annahmen werden langfristig ins<br />

Unterbewusstsein aufgenommen, von wo aus sie still und unauffällig unsere<br />

gesamte Wahrnehmung, unsere Denkmuster und unser Verhalten beeinflussen.<br />

Sie wirken wie ein Filter, der sich über unsere Sicht legt und uns<br />

Situationen befangen beurteilen lässt. »Ich lege dieses Buch allen Menschen<br />

ans Herz, die eine Geschichte mit sich tragen, die immer schwerer zu tragen<br />

wird«, so Özdemir. Sie hofft, dass die Leser*innen durch ihr Mitgefühl mit<br />

den Protagonist*innen der Geschichten zu mehr Selbstmitgefühl finden<br />

können.<br />

© Foto: Beltz-Verlag<br />

Therapist Nesibe Özdemir analyzes in her latest book »Was wir glauben, wer<br />

wir sind« the fatal consequences of developing sets of beliefs without checking<br />

them yourself. These beliefs are formed subconsciously and begin to influence<br />

the thoughts, experiences and acts of people without them noticing in most cases.<br />

Özdemir hopes to help her readers to develop more kindness and understanding<br />

towards themselves.<br />

www.beltz.de<br />

Klinik Hohe Mark <strong>–</strong> eine Oase der Ruhe<br />

Tradion und Werte die verpflichten: fachlich kompetent I christlich engagiert I herzlich zugewandt<br />

Am 17. Juli 1913 trug sich Dr. L. Brunner, damaliger Leibarzt des Zaren von Russland,<br />

mit diesem Satz in das Gästebuch der Klinik Hohe Mark ein: »Ich habe viel Gutes über<br />

die Klinik Hohe Mark gehört, habe mehrere Paenten in der Klinik gehabt, die mir mit<br />

großem Dank… von ihrem Aufenthalt berichtet haben.«<br />

Heute behandelt die DGD Klinik Hohe Mark jährlich ca. 10.000 Menschen<br />

staonär in Oberursel und ambulant in <strong>Frankfurt</strong>. Dies umfasst das gesamte<br />

Spektrum psychischer Krankheitsdiagnosen mit Schwerpunkten in der Behandlung<br />

von Depressions-, Trauma- und Abhängigkeitserkrankungen.


finest event | 31 a<br />

»Sprühende Kreativität« auf der<br />

74. <strong>Frankfurt</strong>er Buchmesse<br />

Ehrengast Spanien stellt ein starkes Literat*innen-Kontingent und bezaubert mit fantastischem Konzept<br />

© Fotos: <strong>Frankfurt</strong>er Buchmesse<br />

v.li.: Königin Letizia und König Felipe VI. von Spanien,<br />

Frank-Walter Steinmeier und seine Frau Elke Büdenbender<br />

Mit 4.000 Aussteller*innen aus 95 Ländern ist die<br />

<strong>Frankfurt</strong>er Buchmesse stark in die Welt der<br />

Präsenzveranstaltungen zurückgekehrt. In den kommenden<br />

Tagen werden mehr als 2.000 Events auf zahlreichen Bühnen<br />

geboten. Ein Besucheransturm wird erwartet. Ehrengast der 74.<br />

<strong>Frankfurt</strong>er Buchmesse ist Spanien, dass sich unter dem Motto<br />

»Creatividad Desbordante <strong>–</strong> Sprühende Kreativität« präsentiert.<br />

Durch ein gelungenes Zusammenspiel von Architektur, KI-<br />

Unterstützung und Live-Veranstaltungen kann hier jeder seine<br />

persönliche Reise durch die Welt historischer und zeitgenössischer<br />

spanischer Literatur beginnen. Das Konzept basiert auf<br />

Carmen Martín Gaite’s »Theorie der Kirschen«, denn »[w]er<br />

in eine Schale mit Kirschen hineingreift, wird niemals nur eine<br />

einzelne Frucht erwischen.« Die Messe selbst ist ausgesprochen<br />

international: Ungefähr zwei Drittel der Aussteller*innen kommen<br />

aus dem Ausland, der Ehrengast stellt hierbei die drittstärkste<br />

Fraktion mit 320 Aussteller*innen. Am 18. Oktober wurde<br />

die Messe feierlich im Beisein des spanischen Monarchen Felipe<br />

VI. und Königin Letizias eröffnet.<br />

»Sparkling Creativity« at <strong>Frankfurt</strong>’s 74th<br />

Book Fair<br />

Over 4.000 exhibitors from 95 countries as well as 2,000 planned<br />

events mark the 74th <strong>Frankfurt</strong> Book Fair as an extremely multicultural<br />

return into the world of attendance fairs. The guest of honour<br />

Spain presents itself with a fantastic concept based on Carmen Martín<br />

Gaite’s »Theory of Cherries«, which states, that stories are fundamentally<br />

like cherries <strong>–</strong> you can’t just pick one out of a bowl. The fair was<br />

officially opened at October 18th, 20<strong>22</strong> in the presence of Spain’s monarch<br />

Felipe VI. and his wife, Queen Letizia. www.buchmesse.de


32 a | finest books<br />

Von der obskuren Leichtigkeit<br />

des Zufalls<br />

,<br />

.<br />

r<br />

MARKUS EULIG DIE OBSKURE LEICHTIGKEIT DES ZUFALLS 42 BEGEGNUNGEN<br />

© Foto: BoD-Books on Demand<br />

Markus Eulig nutzte den ersten Lockdown, um seine Begegnungen mit prominenten<br />

Personen in einem Buch niederzuschreiben<br />

42<br />

ist die Antwort auf alles <strong>–</strong> darin stimmen Fans des Kult-Klassikers »Per Anhalter durch die Galaxis« und<br />

Markus Eulig überein. Für ihn bedeutet diese Zahl 42 Stehtisch-Gespräche während der Lockdown-Zeit, die<br />

eigentlich nicht 42, sondern 170<br />

waren und nicht nur am Stehtisch,<br />

sondern auch im Voraus entstanden<br />

sind. »Die obskure Leichtigkeit<br />

des Zufalls« schildert in prägnanten<br />

Episoden eine Auswahl von<br />

MARKUS EULIG<br />

42 Begegnungen mit Größen wie<br />

Prinz Philip, Otto Rehhagel und<br />

Salvador Dali. Während Eulig<br />

seine Anekdoten am verlassenen<br />

Bistrotisch vor dem Restaurant<br />

Pino niederschrieb, kamen immer<br />

wieder Schaulustige und<br />

DIE<br />

Neugierige vorbei, mit denen er<br />

prompt ins Gespräch kam. So bedingten<br />

die alten Geschichten viele<br />

OBSKURE<br />

neue Begegnungen, ein perpetuum<br />

mobile, das nach 18 Monaten<br />

in einem erschienenen Buch sein<br />

LEICHTIGKEIT<br />

vorläufiges Ende fand. Denn auch<br />

jetzt, nach der Veröffentlichung,<br />

reißt der Faden zu den gefundenen<br />

Freund*innen der Kleinen<br />

DES<br />

Hochstraße <strong>–</strong> der selbsternannten<br />

»Little Highstreet Gang« nicht ab.<br />

ZUFALLS<br />

Erschienen ist das Buch bei BoD-<br />

Books on Demand mit einem<br />

Cover vom <strong>Frankfurt</strong>er Künstler<br />

Mike Kuhlmann.<br />

42<br />

BEGEGNUNGEN<br />

The ease of coincidence<br />

Markus Eulig released his latest book<br />

»Die obskure Leichtigkeit des Zufalls«<br />

with 42 coincidental meetings with<br />

random people or well-known stars.<br />

Among them were the late Prince<br />

Consort Philip, Otto Rehhagel and<br />

Salvador Dali. The book was published<br />

by BoD<strong>–</strong>Books on Demand.<br />

www.pro-momentum.com/buch_42


finest business | 33 a<br />

20 Jahre Innovation und Arbeitsplätze<br />

Der diesjährige Hessische Gründerpreis lässt die letzten 20 Jahre Revue passieren und blickt<br />

zuversichtlich in die Zukunft<br />

Alle Halbfinalteilnehmer*innen des Hessischen Gründerpreises 20<strong>22</strong><br />

»<br />

Der Hessische Gründerpreis ist in den letzten 20 Jahren<br />

zu einer echten Institution geworden«, so die Hessische<br />

Staatsministerin für Bundes- und Europaangelegenheiten Lucia<br />

Puttrich anlässlich des Empfanges der Finalist*innen des hgp 20<strong>22</strong><br />

in Berlin. 20 Jahre, in denen diejenigen gefördert und unterstützt<br />

wurden, die sich dem Risiko der Unternehmensgründung<br />

auch in schwierigen Zeiten stellen. Diese ganz besonderen<br />

Menschen, die durch ihre Bereitschaft einen wichtigen<br />

Beitrag zu unserem Wirtschaftssystem leisten, wurden am 16.<br />

September in der Hessischen Landesvertretung in Berlin von<br />

wichtigen Landes- und Bundespolitikern empfangen. »Hessen<br />

hat eines der führenden Ökosysteme für Startups und junge<br />

Unternehmen in Deutschland und Europa«, so Elisabeth<br />

Neumann, Projektleiterin für den Hessischen Gründerpreis. Bei<br />

seiner wichtigen gesellschaftlichen Aufgabe wird der hgp seit<br />

Jahren von den hessischen Sparkassen unterstützt. Er hat sich<br />

zu einer ökonomischen Erfolgsgeschichte entwickelt: Allein<br />

20<strong>22</strong> konnten die 187 teilnehmenden Unternehmen zusammen<br />

2.863 neue Arbeitsplätze schaffen, eine Steigerung von<br />

140% gegenüber dem vorherigen Jahr. Die zwölf ausgewählten<br />

Finalist*innen treten am Finaltag, dem 4. November, in Kassel<br />

bei einer Fachtagung für Multiplikator*innen gegeneinander an.<br />

Den Sieger*innen winkt allerdings kein Preisgeld, sondern ein<br />

großzügiges Unterstützungspaket aus medialer Aufmerksamkeit,<br />

Expertentrainings und wertvollen Netzwerk-Kontakten im hgp-<br />

Netzwerk für Unternehmer*innen in Hessen.<br />

20 years of innovation<br />

The Hessischer Gruenderpreis 20<strong>22</strong> allows young entrepreneurs to gain<br />

their first entry into the world of big business. For 20 years now the hgp<br />

supports and assists those people, who take up the risk to found their<br />

own companies and businesses, supporting our flourishing social market<br />

economy. The finalists will compete on November 4th, 20<strong>22</strong> in Kassel<br />

for the grand price: A compilation of media exposure, expert-led workshops<br />

and valuable network contacts to further grow their start-ups.<br />

www.hessischer-gruenderpreis.de<br />

© Foto: Emma Weidner | Hessischer Gründerpreis


34 a | finest event<br />

40 Jahre, 40 Bälle<br />

Zum vierzigsten Mal findet in der Alten Oper <strong>Frankfurt</strong> der Deutsche Sport Presseball statt<br />

Bisher 39 magische Ballnächte mit herausragenden und Demokratie in der Bundesrepublik sowie seine spürbare<br />

Preisträger*innen, emotionalen Ehrungen und einem Wertschätzung für den Sport als integratives Element unserer<br />

fantastischen Publikum <strong>–</strong> nun folgt zum vierzigsten Jubiläum ein<br />

Paukenschlag, der seinesgleichen sucht. Das bedeutendste wiederkehrende<br />

Ereignis der <strong>Main</strong>metropole findet im Jubiläumsjahr<br />

20<strong>22</strong> unter dem Motto »40 Bälle für <strong>Frankfurt</strong>. Einzigartig in<br />

Deutschland.« statt und steht erstmalig unter der Schirmherrschaft<br />

des hessischen Ministerpräsidenten Boris <strong>Rhein</strong>. Aktionsstände<br />

der Genusspartner auf den Ebenen 2 und 3, fantastische Live-<br />

Bands aller Couleur und eine allumfassende Getränkeauswahl<br />

ziehen das Who is Who der Stadt <strong>Frankfurt</strong> in die Alte Oper. Eine<br />

fulminante Eröffnungsshow durch die Sportstadt <strong>Frankfurt</strong> und<br />

eine eloquente Moderation des Dinnerabends durch Grimme-<br />

Preisträger Gerhard Delling sorgen für eine unvergessliche<br />

Gesellschaft. Neben der Atmosphäre und den Ehrungen darf<br />

natürlich auch die Musik nicht zu kurz kommen <strong>–</strong> damit<br />

dies nicht geschieht, haben die Organisatoren Rea Garvey als<br />

Star-Gast in die Alte Oper eingeladen! Umrahmt wird sein Hit-<br />

Programm von den Best-Of-Programmen der BigCityBeats<br />

WORLD CLUB DOME <strong>–</strong> Black Tie Edition Clublounge unter<br />

der Regie von Ibiza-Legende Paul Lomax.<br />

40 years, 40 balls<br />

For the 40th time the Deutsche SportPresseball will take place in<br />

<strong>Frankfurt</strong>'s Alte Oper. The VIPs of the <strong>Main</strong> metropolis congregate<br />

to honour those, who left an impact in Hessian politics as well<br />

Atmosphäre. Ein Highlight <strong>–</strong> die Verleihung der PEGASOS-<br />

Ehrungen. Seit mehr als 25 Jahren wird unter anderem der Preis<br />

»Sportler mit Herz« vergeben, der dieses Jahr an die Sieger von<br />

Sevilla, die Eintracht <strong>Frankfurt</strong>, geht. Mit ihrer klaren Abgrenzung<br />

von Rassismus und Antisemitismus sowie mehreren organisierten<br />

Hilfsaktionen während der Corona- und Ukrainekrise setzten<br />

sie ein Zeichen für gesellschaftliches Engagement, Leidenschaft<br />

und Fairness. Den PEGASOS-Preis für »Besondere Verdienste um<br />

unser Land« erhält Volker Bouffier, ehemaliger Ministerpräsident<br />

von Hessen, für sein lebenslanges Engagement für Gemeinwohl<br />

as in societal matters. www.deutscher-sportpresseball.de<br />

© Fotos: metropress


internatial<br />

feine <strong>adressen</strong> <strong>–</strong> finest<br />

page 1 b - 48 b<br />

10<br />

17<br />

© Foto: Aston Martin Lagonda<br />

Der neue Aston Martin V12 Vantage Roadster<br />

© Foto: Home'Society<br />

»Eternél« vereint Klassik und Moderne<br />

24<br />

39<br />

© Foto: Adrien Dirard for Dior<br />

Dior: Frühlingshafte Paradiesvögel<br />

© Foto: One&Only<br />

Neue Boards im Reethi Rah


2 b | finest lifestyle<br />

Fint Ipirati<br />

© Foto: Best of Wines<br />

© Foto: Graf von Faber-Castell<br />

© Foto: GUERLAIN<br />

Posthume Würdigung<br />

Karuizawa Whisky ist einer der<br />

seltensten japanischen Whiskys weltweit.<br />

Gegründet im Jahr 1955, entstand<br />

Karuizawa am Fuße eines<br />

aktiven Vulkans. Karuizawa legte großen<br />

Wert darauf, die traditionellen<br />

Brennmethoden aus Schottland zu replizieren,<br />

aber auch eine einzigartige<br />

japanische Note zu erhalten. Ebenfalls<br />

exportierte sie als erste Brennerei ins<br />

Ausland. Doch da im 20. Jahrhundert<br />

die Nachfrage nach japanischem Whisky<br />

noch recht überschaubar war, blieben<br />

die großen Gewinne aus. Karuizawa<br />

Single Malt wurde im Jahr 2000 eingestellt.<br />

Erst jetzt gilt dieser hochwertige<br />

japanische Single Malt als Kultwhisky<br />

und erhält die Aufmerksamkeit, die ihm<br />

zu Lebzeiten verwehrt geblieben ist.<br />

Posthumous Reception<br />

Karuizawa Whisky is one of the rarest<br />

Japanese whiskys in the world. Produced<br />

in a time where it wasn't valued<br />

in the west, Karuizawa gets a late and<br />

international revival twenty years after<br />

sealing the last cask.<br />

www.bestofwines.de<br />

Purer Schreibkomfort<br />

Schreiben auf höchstem Niveau <strong>–</strong> das<br />

verspricht die neue Magnum-Edition<br />

von Faber-Castell. Durch die<br />

geschickte Kombination von feinsten<br />

Naturmaterialien und exzellenter<br />

Handwerks-kunst entsteht eine edle<br />

Kollektion, die ihresgleichen sucht.<br />

Das Kaukasische Walnussholz besticht<br />

durch seine natürlichen Farb- und Texturnuancen,<br />

die jeden Füllfederhalter<br />

zu einem echten Unikat machen. Die<br />

platinierten Metall-applikationen wie<br />

der geschwungene Clip setzen hierzu<br />

einen kühlen, präzisen Kontrast. Die<br />

Kollektion umfasst Füllfederhalter mit<br />

18-Karat Bicolor Goldfeder und einem<br />

Patronen-Konverter-System, gleitende<br />

Tintenroller sowie Drehkugelschreiber<br />

und -bleistifte.<br />

Comfortable Writing<br />

Faber-Castell's Magnum edition of unique<br />

mechanical pencils as well as fountain and<br />

rollerball pens blends Caucasian chestnut with<br />

its natural variations in colour and texture<br />

and platinum-plated metal applications into a<br />

handwriting experience of pure comfort.<br />

www.graf-von-faber-castell.de<br />

Die Blaue Stunde<br />

Anlässlich des 110. Jubiläums von<br />

L'HEURE BLEUE erscheint die<br />

limitierte YVES KLEIN Künstler-Edition<br />

(1,5 Liter) mit weltweit 30 Exemplaren.<br />

Das Parfum-Haus GUERLAIN<br />

bezeichnet L'HEURE BLEUE als den<br />

wohl romantischsten Duft, den Jacques<br />

Guerlain je kreiert hat. Er vereint eine<br />

ikonische Kopfnote von Bergamotte mit<br />

einem Hauch von Anis, Neroli, Tuberose,<br />

Nelke und Rose sowie eine pudrige<br />

Brise von Veilchen und Iris. Mandel- und<br />

Honigaromen, bernsteinfarbene Vanille<br />

und balsamisches Benzoin ergänzen die<br />

sinnliche Komposition. Dem Künstler<br />

Yves Klein gewidmet, setzt sie der Farbe<br />

Blau, die für ihn der stärkste Ausdruck<br />

seiner Suche nach dem Absoluten war,<br />

ein Denkmal.<br />

The Blue Hour<br />

Due to the 110th anniversary of<br />

L'HEURE BLEUE a limited YVES<br />

KLEIN artist edition is being released by<br />

GUERLAIN. The romantic scent in its<br />

iconic blue flask reminds of Klein's fascination<br />

with the colour blue.<br />

www.guerlain.com


AnzeigeFeineAdressen.indd 1 10.10.<strong>22</strong> 10:14<br />

TITEL<br />

Die Eröffnung der neuen Wöhrl Erlebniswelt<br />

T EXT<br />

#<br />

English Title<br />

t English Text English Text English Text English Text English<br />

Text English Texnglish Texnglish Texnglish Texnglish Texnglish<br />

Texnglish Text English Text English Text English Text Englisht<br />

www.woehrl.de<br />

baume-et-mercier.com<br />

Riviera Automatic, 42mm


4 b | finest luxuryanzeige<br />

Das Auktionshaus für jeden Geschmack<br />

Wo andere sich in ihren Sparten spezialisieren, bietet das Auktionshaus Nusser in München feine Stücke<br />

für jedermann<br />

Wir leben in einer Zeit der Spezialisten und<br />

Sparten-Gurus. Da ist es eine angenehme<br />

Abwechslung, ein Auktionshaus zu finden, das die gesamte<br />

Bandbreite der Kunst bedient und sich nicht in die<br />

Befriedigung nur eines spezifischen Geschmacks drängen<br />

© Fotos: Ursula Nusser GmbH & Co. KG<br />

lässt! Das Auktionshaus Nusser versteigert seit über 35<br />

Jahren Werke der Malerei und Bildhauerei, Schmuckstücke<br />

aus Porzellan und Silber, feinsten Schmuck, aber auch<br />

edle Möbel und Einrichtungsgegenstände. Von großer<br />

Kunst bis zu kleinen Kuriositäten ist alles mit dabei <strong>–</strong> das<br />

Haus bedient ein breit gefächertes Klientel. Hier gibt es<br />

für jede Kundin und jeden Kunden etwas zu entdecken,<br />

das dem persönlichen Geschmack entspricht. Vom renommierten<br />

Kunsthändler über junge Sammler*innen bis zu<br />

den Liebhaber*innen exquisiter Dekorationsartikel und<br />

Geschenkideen. Hier liegt die Stärke des Auktionshauses<br />

Nusser: Man lässt sich auf keine Sparte begrenzen. Dies<br />

wird von den Kund*innen prämiert: Heutzutage zählen<br />

Sammler*innen und Käufer*innen aus ganz Europa, den<br />

USA, Kanada und China zur treuen Stammkundschaft.<br />

Beim Erwerb der Stücke geht es höchst professionell zu:<br />

Das Auktionshaus arbeitet äußerst diskret, was ihm bereits<br />

die Möglichkeit einbrachte, auch mit anspruchsvollen und<br />

hochwertigen Nachlassangelegenheiten, vor allem in adligen


finest luxury | 5 b<br />

und Industriellenkreisen betraut zu werden. Eine derartige<br />

Arbeitsweise ist selbstverständlich für die Mitarbeiter*innen<br />

und bringt dem langjährigen Mitglied im renommierten<br />

Bundesverband deutscher Kunstversteigerer e.V. einen<br />

tadellosen Ruf ein. Durch ihre langjährige Erfahrung<br />

und Flexibilität ist es ihnen möglich, individuell auf die<br />

Wünsche und Bedürfnisse ihrer Kund*innen einzugehen,<br />

um zum Beispiel Nachlassauflösungen schnell zur<br />

Auktion zu bringen. Die Kompetenzen dieses exzellenten<br />

Münchener Auktionshauses sorgten bereits dafür, dass viele<br />

prominente Münchener ihre Nachlassangelegenheiten<br />

dem Auktionshaus anvertrauten. Durch hervorragende<br />

Arbeitsmethoden und ungebrochenes Kundenvertrauen<br />

erzielen die versteigerten Stücke im Auktionshaus Nusser<br />

stets hohe Zuschläge, nicht selten im sechsstelligen Bereich.<br />

Auch nach dem Umzug aus der Schwabinger Heimat in die<br />

Nymphenburger Straße folgten viele treue Freund*innen<br />

ihrem Auktionshaus ins Bruckmannquartier <strong>–</strong> so wird<br />

Kompetenz langfristig belohnt!<br />

Auctioneers for everyone<br />

We are currently living in an age of specialization and narrow<br />

segments. Therefore it is very refreshing to find an auction house<br />

that encompasses the entire bandwidth of art pieces in its product<br />

range. Auktionshaus Nusser in Munich offers paintings, sculptures,<br />

fine jewellery, silver and porcellain pieces as well as quality<br />

furniture and decorative elements. You can find everything here,<br />

from the works of renowned artists to small curios and baubles.<br />

They serve a wide range of customers with diverse needs and<br />

wishes. Catering to everyone’s individual taste and style, both<br />

famous art dealers and amateur collectors meet at the new location<br />

in Bruckmannquartier. Refusing to specialize themselves in any<br />

specific direction the auctioneers of Auktionshaus Nusser count<br />

nowadays collectors and buyers from all of Europe, the USA,<br />

Canada and even China among their returning customers. Beside<br />

their wide range of auctioned products another fact explains their<br />

popularity: They are utterly professional and very discreet while<br />

acquiring their stock. This made them eligible for auctioning off<br />

the estates of both nobility and establishment, even of several wellknown<br />

VIP from Munich and its surroundings, including actress<br />

Erni Singerl and tractor manufacturer Dr. Anton Schlueters. Due<br />

to both their professionalism and the trust of their loyal customers,<br />

Auktionshaus Nusser often receives fares of more than 100,000<br />

Euro per piece. How else could one prove the popularity of the<br />

auctioneers in Munich and the loyalty of their customers? By a<br />

simple fact: When Auktionshaus Nusser left its traditional district<br />

of Schwabing and relocated to Bruckmannquartier in Nymphenburger<br />

Strasse, most of their clients followed them in an instant!<br />

Auktionshaus Ursula Nusser GmbH & Co. KG · Nymphenburger Str. 86 · 80636 München<br />

+49 (0)89.278 25-10 · info@nusser-auktionen.de · www.nusser-auktionen.de


6 b | finest lifestyle<br />

© Foto: Maison Cartier<br />

Cartier steht schon immer für die perfektionierte<br />

Kultivierung höchster Juwelierskunst: Auch die neue<br />

Panthère de Cartier Kollektion stellt sich in die lange Reihe<br />

ihrer Vorgängerinnen mit einem Fokus auf klare Linien und<br />

ein minimalistisches Design. Colliers, Armreife und andere<br />

Schmuckstücke präsentieren die anmutigen und gleitenden<br />

Bewegungen des Panthers in einer luxuriösen und kreativen<br />

neuen Form.<br />

Panthère de Cartier<br />

Cartier always stood for the perfected cultivation of haute joaillerie.<br />

With their latest collection »Panthère de Cartier« they follow the<br />

guidelines set by its predecessor collections when it comes to the<br />

iconic clear lines and the typical minimalistic approach to design.<br />

The colliers, arm rings and other pieces of jewellery present the<br />

graceful movements of a panther in a contemporary, creative and<br />

luxurious way.<br />

www.cartier.com


finest lifestyle | 7 b<br />

Serpent Bohème<br />

Solaritéw<br />

Boucheron blickt auf eine lange<br />

Geschichte mit seiner Serpent<br />

Bohème Kollektion zurück. Ihre emblematischen<br />

Codes: diamantbesetzte Tropfen<br />

und wabenförmiges Goldgitter. Die neueste<br />

Edition ist von der strahlenden Sonne<br />

inspiriert.<br />

© Fotos: Boucheron<br />

Boucheron's newest Serpent Bohème Collection<br />

with its emblematic codes like the diamond covered<br />

droplets or the honeycombed gold nets is<br />

inspired by the radiant sun.<br />

www.boucheron.com


8 finest b | finest watches lifestyle | 8 b<br />

Titel<br />

xxx<br />

TAG Heuer Connected Calibre E4 -<br />

Porsche Edition<br />

Übersetzerin Ahn Hyun-Mo & Schauspieler Wi Ha Jun<br />

Das Schweizer Luxusuhren-Label feiert seine Partnerschaft mit Porsche durch den<br />

Reveal einer faszinierenden Smartwatch<br />

Am 10. August war es soweit <strong>–</strong> TAG Heuer und<br />

Porsche präsentierten in Seoul ihre erste gemeinsame<br />

Smartwatch, die TAG Heuer Connected Calibre E4 <strong>–</strong><br />

Porsche Edition. Als ultimativer Ausdruck von Exzellenz in<br />

den Bereichen Technologie, Design und Konnektivität imponiert<br />

die Smartwatch mit ihrer schwarz-blauen Ästhetik,<br />

die vom Look des Porsche Taycan inspiriert wurde. Sie bietet<br />

exklusive Features für Porsche-Besitzer*innen, die ihnen<br />

ein hochwertigeres Fahrerlebnis ermöglichen. Zudem sind<br />

viele Trainings- und Wellness- Apps aus dem Angebot TAG<br />

Heuers erhältlich. Auch die Location des Reveals wurde passend<br />

gewählt: Die südkoreanische Metropole Seoul steht für<br />

Moderne und technologischen Fortschritt. Hier fand später das<br />

erste Rennwochenende der Formel E auf südkoreanischem<br />

Boden statt. Gemeinsam mit der Smartwatch wurde auch das<br />

neue TAG Heuer Porsche Formula E Team vorgestellt, dessen<br />

neue Rennlackierung vor ausgewählten Gästen in der SJ<br />

Kunsthalle in Cheongdam-dong präsentiert wurde. Unter den<br />

Teilnehmer*innen befanden sich der Schauspieler und TAG<br />

Heuer Markenbotschafter Wi Ha Jun, K-Pop Künstler Zico<br />

sowie die TAG Heuer Porsche Formula E Team Fahrer André<br />

Lotterer und Pascal Wehrlein. www.tagheuer.com<br />

© Fotos: Choi Yunho


finest lifestyle | 9 b<br />

Perfekte Balance in allen Dingen<br />

Aston Martin und Bowmore gehen eine Kooperation ein, die auf noch nie dagewesene<br />

Art und Weise Vergangenheit und Zukunft verknüpft<br />

In jedem Tropfen eines Bowmore Whiskys steckt die<br />

Wertschätzung dafür, wie jeder einzelne Moment im<br />

Leben eines Whiskys seinen Charakter beeinflusst und somit<br />

zeigt, wie sehr die Vergangenheit die Gegenwart prägt.<br />

Jede Kreation der Brennerei Tropfen für Tropfen destilliert,<br />

so dass sich die unvergleichbare Tiefe der exklusiven<br />

Aromen entfalten kann und ein vielschichtiges Single Malt<br />

Unikat geformt wird. ARC-52 reifte 52 Jahre lang in einem<br />

Verhältnis von 50 zu 50 in einem Hogshead aus amerikanischer<br />

Eiche und einem Butt aus europäischer Eiche heran.<br />

Er ist außergewöhnlich komplex und zugleich perfekt<br />

austariert, mit einer Ankündigung von Kräuternoten, exotischen<br />

Früchten, Pralinen und Karamell. Eine sorgfältige<br />

Balance aus den Aromen von Vanille, Puddingcreme, Pfirsich,<br />

Birne, Kumquat und Mandarine sowie einem Hauch von<br />

Guave und Kräuternoten entsteht, während sich am Gaumen<br />

Erinnerungen an grüne Trauben und Pfirsich-Melba,<br />

Clementinen und Limettenschalen nahtlos neben Mandel-,<br />

Haselnuss- und Tabakaromen entwickeln. Dieser meisterhaft<br />

kreierte Whisky benötigt ein ebenso meisterhaft gefertigtes<br />

Gefäß <strong>–</strong> dieses wird von der Luxusautomobilmarke Aston<br />

Martin beigesteuert. Innovative Kreativität und hochmoderne<br />

Technik schaffen eine einzigartige Karaffe, die ihresgleichen<br />

sucht. In aufwendigen Arbeitsprozessen, von der<br />

Handfertigung der Tonmodelle bis zum 3D-Druck, wurde<br />

ein Gefäß geschaffen, dass die Ideale von Ausgewogenheit<br />

und perfekter Balance, für die Bowmore steht, physisch zum<br />

Ausdruck bringt. Teil des revolutionären Designs: Ein nach<br />

Maß konstruierter Magnetschlüssel, der federleicht den markanten<br />

Aluminiumverschluss öffnet und sanft auf die klaren<br />

Linien der mundgeblasenen Glaskaraffe hindeutet.<br />

Perfectly balanced <strong>–</strong> as all things should be<br />

Bowmore Whisky prides itself on its achievement of a perfect balance<br />

between all flavours in its products. Herbal notes, exotic fruits<br />

and caramel meet vanilla, pudding and kumquats, while guava<br />

notes and memories of white grapes coexist with almond and soft<br />

tobacco aroma. To give this perfectly balanced whisky a fitting vessel,<br />

the distillery joined in cooperation with luxury car manufacturer<br />

Aston Martin to create ARC-52: A glass vessel formed with<br />

Aston Martin’s state-of-the-art technology, holding a spirit that<br />

was traditionally crafted to reach excellence.www.bowmore.com<br />

© Foto: Bowmore<br />

Der Bowmore ARC-52 im avantgardistischen Aston Martin Gefäß /<br />

Bowmore ARC-52 in its avantgarde Aston Martin vessel


10 b | finest automobile<br />

V12 Vantage Roadster <strong>–</strong> Ultimative<br />

Performance<br />

Der neue Aston Martin V12 Vantage Roadster kombiniert die pure Power eines Vantage<br />

mit exklusivem Cabrio-Feeling<br />

Das Wort, das den neuen Aston Martin V12 Vantage<br />

Roadster am besten beschreibt, ist eindeutig »exklusiv«<br />

<strong>–</strong> nur 249 Modelle werden gefertigt, die allesamt schon ausverkauft<br />

sind und im vierten Quartal 20<strong>22</strong> ausgeliefert werden<br />

sollen. Doch was macht den jüngsten Spross der britischen<br />

Luxusmarke besonders, abseits seiner Seltenheit? Zum ersten<br />

wäre da sein vor purer Kraft strotzender 5,2-Liter V12 Motor<br />

mit 700 PS bei 6500 rpm. Mit seinem überzeugenden Powerto-Weight-Verhältnis<br />

von 372 PS/t beschleunigt der Vantage<br />

Roadster in nur 3,5 Sekunden von 0 auf 100 km/h und erreicht<br />

eine Höchstgeschwindigkeit von fast 3<strong>22</strong> km/h. Gekoppelt<br />

mit einem ZF 8-Gang Automatikgetriebe und einem mechanischen<br />

Limited-Slip Differential (LSD) sorgt die optimierte<br />

Kalibration des Getriebes für ein unbeschreibliches Fahrgefühl.<br />

Die standardmäßig verbauten Carbon Ceramic Brakes (CCB)<br />

produzieren eine enorme Bremskraft und sind besonders hitzebeständig.<br />

Für ein gesteigertes Fahrerlebnis dank reduzierter<br />

Masse des Roadsters wurden sowohl der vordere Stoßdämpfer<br />

als auch Motorhaube und Kotflügel aus Kohlenstofffaser hergestellt.<br />

Auch das zentral montierte Twin-Exhaust-System aus<br />

© Foto: Aston Martin Lagonda


finest automobile | 11 b<br />

1 mm dünnem Edelstahl sorgt für eine Gewichtsreduktion<br />

um 7,2 kg. Die Räder lassen sich ebenfalls sehen <strong>–</strong> 21 Zoll<br />

groß und in den Finishes »satin black« und »satin black diamond<br />

turned« erhältlich. Darauf standardmäßig montiert: Die<br />

Michelin Pilot 4S Hochleistungsreifen 275/35 R21 und 315/30<br />

R21 für einen unfassbaren Grip auf der Strecke. Wem diese<br />

Designstärken noch nicht weit genug gehen, der kann natürlich<br />

stets auf Aston Martins Customizing Service »Q by Aston<br />

Martin« zurückgreifen, der vielfältige Zusatzangebote bietet, von<br />

einem veränderten Außenbild bis hin zu Innenausstattungen<br />

aus gewebtem Leder. »Das ist eine atemberaubende Maschine,<br />

hergestellt für unsere enthusiastischsten Kunden«, so Roberto<br />

Fedeli, Aston Martin Chief Technical Officer.<br />

Ultimative Performance<br />

Aston Martins new V12 Vantage Roadster combines the original<br />

Vantage's power with an exclusive convertible touch. Only 249 of<br />

these powerful and lightweight cars will be produced and supplied to<br />

handpicked customers in the fourth quarter of 20<strong>22</strong>. As the power-toweight<br />

ratio of 372 hp/t shows, the engineers at Aston Martin tried to<br />

increase power and aerodynamics at all costs. A 5.2 litre V12 engine<br />

accelerates the Vantage Roadster in 3.5 seconds from 0 to 100 km/h.<br />

Top speed is reached at 3<strong>22</strong> km/h. Frontal bumper, bonnet and front<br />

fenders are made out of carbon fiber, lightweight wheels are available,<br />

the entire design was built around providing as much downforce as<br />

possible while optimizing the airflow above, around and below the car<br />

and the racing tires provide the necessary grip on the track.<br />

www.astonmartin.com


12 b | finest automobile<br />

Porsche 911 GT3 RS <strong>–</strong><br />

Kompromisslose Leistung<br />

Der neue Porsche 911 GT3 RS nutzt konsequent Technologien und Designprinzipien<br />

aus dem Motorsport, um kompromisslos maximale Performance bieten zu können<br />

Ein neuer Porsche 911 fährt bald auf den Straßen unserer<br />

Welt <strong>–</strong> der vom Rennsport inspirierte Porsche<br />

911 GT3 RS. Bei dem 525 PS starken straßenzugelassenen<br />

Hochleistungssportwagen konnten die Ingenieure noch<br />

einmal die Performance stark nach oben schrauben. Wie genau?<br />

Durch ein Mittenkühlerkonzept, das bereits beim Le-<br />

Mans-Sieger 911 RSR sowie beim 911 GT3 R erfolgreich<br />

eingesetzt wurde. Statt drei kleineren Kühlern setzt der 911<br />

GT3 RS auf einen großen, schräg angesetzten Mittenkühler<br />

im Vorderwagen, so dass der seitlich frei gewordene Raum<br />

zum Einbau von Aerodynamik-Elementen genutzt werden<br />

konnte. Diese Elemente, darunter stufenlos verstellbare<br />

Flügel-Elemente an der Front wie auch am zweiteiligen<br />

Heckflügel, sorgen für insgesamt 409 kg Gesamtabtrieb<br />

bei 200 km/h. Es entsteht doppelt so viel Anpressdruck<br />

wie beim Vorgängermodell Typ 991 II. Doch damit nicht<br />

genug <strong>–</strong> auch ein Drag Reduction System (DRS) wurde<br />

verbaut, um die Flügel bei hohen Geschwindigkeiten auf<br />

geraden Streckenabschnitten auf Knopfdruck nachstellen zu<br />

können. Ebenfalls verbaut ist eine Airbrake-Funktion, um<br />

mittels maximaler Flügelanstellung die Radbremsen massiv<br />

im Bremsvorgang zu unterstützen. Flügelnutzung und<br />

Luftlenkung sind zentrale Begriffe in der Designphilosophie<br />

des 911 GT3 RS. Mittels Frontsplitter wird der Luftstrom<br />

an der Front geteilt, Sideblades lenken ihn außen am Wagen<br />

vorbei. Ein revolutionäres Radhausentlüftungssystem wird<br />

für eine effektive Durchlüftung des Getriebes eingesetzt,<br />

während Dachfinnen kühlere Ansaugtemperaturen am Heck<br />

schaffen. Veränderte Federraten und Gelenkplatzierungen<br />

sorgen für ein deutlich reduziertes Nicken des Fahrwerks.<br />

Doch zum Kern des Performance-Boosts: Der Vierliter-<br />

© Fotos: Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG


finest automobile | 13 b<br />

Uncompromising Power<br />

Porsche is famous for both its racing cars as well as its luxury automobiles:<br />

The newest Porsche 911 GT3 RS combines elements of both to<br />

present a Supercar with improved aerodynamics, Drag Reduction System<br />

(DRS), air brakes and a new engine with an acceleration time of 0 to<br />

100 in 3.2 seconds. It’s maximum speed reaches 296 km/h. To increase<br />

the racing feel of the GT3 RS customizing packages with additional<br />

equipment are available.<br />

www.porsche.de<br />

Hochdrehzahl-Saugmotor mit Einzeldrosselklappen-<br />

Sauganlage und das Porsche Doppelkupplungsgetriebe<br />

(PDK) verschaffen dem 911 GT3 RS eine Beschleunigung<br />

von 0 auf 100 km/h in 3,2 Sekunden und eine<br />

Höchstgeschwindigkeit von 296 km/h. Doch auch wenn<br />

schon echtes Racetrack-Feeling aufkommen mag <strong>–</strong> eine<br />

noch größere Immersion für den Fahrer erzeugen die<br />

Pakete Clubsport und Weissach! Ersteres ist ohne Aufpreis<br />

zu erhalten, enthält einen Überrollbügel aus Stahl, einen<br />

Handfeuerlöscher und einen Sechs-Punkt-Gurt für den<br />

Fahrer. Zweiteres ersetzt gegen Aufpreis große Teile des<br />

Exterieurs durch Sichtcarbon und CfK, um so weiteres<br />

Gewicht zu sparen. Zusätzlich bietet es auch noch PDK-<br />

Schaltpaddles mit Magnet-Technologie für deutlich präzisere<br />

Druckpunkte bei den Schaltvorgängen.<br />

AMG ONE <strong>–</strong> Future of Driving Experience<br />

Der neue Mercedes-AMG ONE wird in minimaler Auflage produziert <strong>–</strong> ein wahrhaft exklusives Auto!<br />

Die Produktion der Kleinserie Mercedes-AMG ONE of a V6 turbo with four additional electric engines. The entire assembly<br />

ist gestartet: Das Hypercar mit Formel 1 - Technologie and painting of the car will be done manually by experts of Mercedeswird<br />

nur 275 mal hergestellt, die ersten 2 Fahrzeuge werden<br />

AMG and their production partner Multimatic in their production<br />

im zweiten Halbjahr 20<strong>22</strong> an Kunden ausgeliefert. Der<br />

von einem Formel 1-basierten Hybridantrieb mit 1,6-Liter-<br />

V6-Turbomotor und vier Elektromaschinen angetriebene<br />

Sportwagen wird von Mercedes-AMG gemeinsam mit<br />

Fertigungspartner Multimatic in Coventry produziert. Die<br />

Montage erfolgt dabei in Handarbeit durch über 50 AMG-<br />

Expert*innen, auch die Lackierung der Einzelteile wird<br />

von Hand vorgenommen. Nach der Abnahme durch einen<br />

Werkstestfahrer wird das fertige Fahrzeug im geschlossenen<br />

LKW in die Firmenzentrale nach Affalterbach gebracht.<br />

Dort werden die Kunden dann persönlich in die Technik<br />

des Hypercars eingewiesen und erhalten ihr Unikat.<br />

plants on the British isles. www.mercedes-amg.com<br />

The new exclusive modell AMG ONE by Mercedes AMG is finally<br />

being produced. Only 275 hypercars with Formula 1 racing technology<br />

will be produced and shipped to selected customers in the second<br />

half of 20<strong>22</strong>. The hybrid engine, based on Formula 1 racecars, consists<br />

© Foto: Mercedes-Benz Group AG


14 6 a b | | finest rubrik automobile anzeige<br />

Polestar 6 geht in Serie<br />

Während der Monterey Car Week kündigte Polestar an, sein Elektro-Roadster<br />

Konzeptauto in Serienproduktion gehen zu lassen<br />

Es war eine große Überraschung für alle Freund*innen<br />

des nachhaltigen Fahrvergnügens: Der schwedische<br />

Hersteller von Premium Elektrofahrzeugen kündigte unlängst<br />

an, dass das Elektro-Roadster Konzeptauto, das im<br />

März in Los Angeles als Polestar O2 vorgestellt wurde, als<br />

Serienfahrzeug unter dem Namen Polestar 6 produziert werden<br />

soll. Als voraussichtlicher Termin der Markteinführung<br />

wird das Jahr 2026 avisiert. Allerdings können sich bereits<br />

Begeisterte schon jetzt einen Fertigungsslot per Online-<br />

Reservierung sichern. Der Polestar 6 versinnbildlicht die<br />

Design- und Nachhaltigkeitsphilosophie der Premium-<br />

Marke: Er basiert auf einer maßgeschneiderten Plattform<br />

aus geklebtem Aluminium und verfügt über eine 800-Volt-<br />

Elektroarchitektur, die eine Leistung von bis zu 650 kW,<br />

das sind 884 PS, erbringen soll. Mit seinem Dual-Motor-<br />

Antriebsstrang soll eine Höchstgeschwindigkeit von 250<br />

km/h bei einer Beschleunigung von 0 auf 100 km/h in 3,2<br />

Sekunden möglich werden. Zur Feier der Markteinführung<br />

werden vorab 500 nummerierte Exemplare als »Polestar 6<br />

Concept Edition« produziert, die mit Features des originalen<br />

Entwurfs, so unter anderem dem »Sky«-blauen Exterieur<br />

und dem hellen Lederinterieur, ausgestattet sind. Weitere<br />

technische Details und Spezifikationen werden bis zum geplanten<br />

Termin im Jahr 2026 veröffentlicht. »Der Polestar<br />

6 ist eine perfekte Kombination aus kraftvoller elektrischer<br />

Leistung und dem Erlebnis, den Fahrtwind mit offenem<br />

Verdeck zu spüren«, bestätigt Thomas Ingenlath, CEO von<br />

Polestar.<br />

Polestar 6 enters serial production<br />

Polestar, Sweden's No. 1 developer and supplier of premium electric cars,<br />

announced at Monterey Car Week that a new concept car will enter serial<br />

production as »Polestar 6«. With its 800 volt<br />

© Fotos: Polestar<br />

battery providing up to 650 kW and a dual engine accelerating the car<br />

to 100 km/h in 3.2 seconds, managing a top speed of 250 km/h the<br />

Polestar 6 encapsules the entirety of Polestar's design philosophy.<br />

www.polestar.com


42 b | finest eco<br />

Polestar & Candela <strong>–</strong> Nachhaltigkeit<br />

im Sportbootsektor<br />

Die Elektromobilitäts-Pioniere im Auto- und Schiffssektor gehen eine langfristige Kooperation ein<br />

In einem mehrjährigen Vertrag sind der schwedische Hochleistungsbatterien von Polestar können wir gemeinsam<br />

die Einführung von Elektrobooten auf dem<br />

Hersteller von Premium-Elektroautos Polestar und der<br />

Tragflächenboot-Produzent Candela eine der weltweit<br />

ersten direkten Kooperationen zwischen Unternehmen<br />

der Automobil- und Schifffahrtsbranche eingegangen.<br />

Polestar erklärte sich darin bereit, Batterien für die Elektro-<br />

Tragflächenboote zu liefern. Candelas Boote setzen computergesteuerte<br />

Tragflächen ein, um den Rumpf über<br />

Massenmarkt beschleunigen«, so Gustav Hasselskog, CEO<br />

von Candela.<br />

Sustainable pleasure crafts<br />

Premium electric car manufacturer Polestar starts a new cooperation<br />

with pleasure craft pioneer Candela to supply high quality electric<br />

das Wasser zu heben, was bei hohen Geschwindigkeiten<br />

zu einer Energieersparnis von bis zu 80% im Vergleich<br />

zu herkömmlichen Motorbooten führt. Sie sind geräuscharm,<br />

emissionsfrei und trotz ihres geringen ökologischen<br />

Fußabdrucks ausgesprochen komfortabel. Mit<br />

ihrem gemeinsamen Fokus auf innovatives Design und<br />

ihrem Engagement für Nachhaltigkeit wollen beide<br />

Unternehmen die Elektrifizierung des Verkehrs auch in<br />

Zukunft weiter vorantreiben und prüfen bereits weitere<br />

Kooperationsmöglichkeiten. »Durch die Verbindung<br />

unserer effizienten Tragfl ügelboot-Technologie mit den<br />

batteries for Candela's hydrofoil boats. www.polestar.com<br />

© Fotos: Polestar


16 b | finest living<br />

Welcome to the Mid-Century Era!<br />

Die Luxusmarke Mid-Century Club präsentiert ihre neuesten »Bespoke Pieces«<br />

Pausen Buch und Kaffee ihren Ruheplatz auf dem Turner<br />

Coffee Table mit drehbaren Beinen finden. Die Centerpieces<br />

und ihre Gespiel*innen sind stets nach den Kriterien der<br />

Eleganz und der Hochwertigkeit ausgesucht, darunter auch<br />

das Xenon Modular Sofa, das in Kooperation mit Draga &<br />

Aurel entstand, oder der Luhrmann Center Table im schicken<br />

Retro-Look.<br />

Bespoke Pieces<br />

An atmosphere worthy of the absolute elite <strong>–</strong> this is what Mid<br />

Century Club tries to achieve with their »Bespoke Pieces«. An<br />

luxurious feeling to represent the upper-class nature of their customers,<br />

every piece is a statement with a unique charisma that<br />

radiates into the room and beyond. Beginning in the entry area<br />

with the Ardara II console as an eye-catching center piece, it is<br />

accompanied by the Donna table lamp with its unique shape.<br />

A relaxed reading place is provided by the Brando arm chair<br />

with the mandatory Turner coffee table to rest your cup of coffee<br />

upon. Every piece is handpicked under strict criteria of elegance<br />

and valence with the Xenon Modular Sofa providing the perfect<br />

example.<br />

www.midcenturyclub.com<br />

© Fotos: Mid Century Club<br />

Was versteht man unter dem Begriff »Bespoke Pieces«?<br />

Für Mid-Century Club sind es Möbelstücke, die<br />

eine, der Elite würdige Atmosphäre im Raum erschaffen. Sie<br />

vereinen allen erdenklichen Komfort und setzen zeitgleich<br />

ein einzigartiges Statement mit ihrem prunkvollen Charisma.<br />

Schlüsselelemente sind hierbei ein kultiviertes Ambiente, gekoppelt<br />

an eine prachtvolle Ausstrahlung, die jedem Raum<br />

ein exklusives Flair verleihen. Der Zauber beginnt schon<br />

im Eingangsbereich zu wirken: Mit der Ardara II Console<br />

und ihrem Finish aus Sahara Noir Faux-Marmor sticht dem<br />

Gast gleich ein hochwertiges Centerpiece ins Auge. Ergänzt<br />

durch Statement-Pieces wie der Donna Table Lamp mit<br />

ihren einzigartigen Rundungen, entsteht hier ein eleganter<br />

Vorgeschmack auf luxuriöse Impressionen. Entspannt man<br />

in einer Lese-Ecke, so kann man dies im geschmackvollen<br />

Brando Armchair tun, während in den wohlverdienten


finest living | 17 b<br />

»Eternél« vereint Klassik<br />

und Moderne<br />

Das Studio »HOME'SOCIETY X BRABBU« schafft mit dem Pariser »Eternél« Apartment<br />

einen Spagat zwischen klassischer Eleganz und modernem Design<br />

Das Apartment »Eternél« in der Av. George V in Paris wird<br />

zur Zeit von »HOME'SOCIETY x BRABBU« in<br />

Einklang mit den Wünschen seiner jungen und weltgewandten<br />

Besitzerin in ein klassisches Architekturhighlight mit Bezügen zur<br />

Natur und den vielen diversen Kulturen unserer Welt verwandelt.<br />

Angelegt als eine »Design-Reise«, besteht das Apartment aus<br />

sechs offenen Räumen und zwei Master Suite Badezimmern. Die<br />

Grundlage bilden hier die Trendfarben Earth, Olive und Forest, aus<br />

deren Verständnis heraus ein harmonisches Zusammenspiel von<br />

Tönen, Texturen und Materialien komponiert wurde, um eine<br />

warme und einladende Atmosphäre zu schaffen. So zum Beispiel<br />

im Oasis Living Room, einem weit geöffneten Wohnzimmer,<br />

das in verschiedenen Grün-, Braun- und Beige-Tönen gehalten<br />

wurde, um die Präsenz eines, durch das Blätterdach des<br />

Waldes gefilterten Sonnenlichtes, zu simulieren. Während die<br />

Wände durch Kunstwerke der Grafik geschmückt und mit<br />

VELLUM XL Wandleuchten erhellt werden, vereinen sich beige<br />

Baumwolltexturen, gebürstete Messingapplikationen und waldgrüner<br />

Marmor zu einer sanft anmutenden Wohnlandschaft. Hier<br />

zeigt sich, dass modernes Design und klassische Architektur in<br />

perfekter Harmonie koexistieren können.<br />

Unity of classicism and modernity<br />

HOME'SOCIETY X BRABBU created a perfect example of<br />

a harmonious unity of both classic architecture and modern design<br />

with their »Eternél« apartment in Paris. With a size of six common<br />

rooms as well as two master suite bathrooms »Eternél« is<br />

composed of lifelike, naturalistic materials and design elements. The<br />

Oasis living room represents a lush forest with its canopy manifesting<br />

in soft green, brown and beige tones. www.brabbu.com<br />

© Fotos: Home'Society


18 b | finest living<br />

Fall & Winter Collection<br />

by Boca do Lobo<br />

Der Sommer geht zu Ende, die Tage werden kürzer und Boca do Lobo präsentiert seine neuesten<br />

Innendesign-Trends<br />

Es wird Herbst, die Blätter färben sich bunt, die<br />

Temperaturen sinken. Zeit, sich in die eigenen<br />

vier Wände zurückzuziehen! Wie passend, dass die<br />

Luxusmöbelmarke Boca do Lobo gerade jetzt ihre Herbstund<br />

Winterkollektion vorstellt. Es wird vor allem Wert auf<br />

das Thema des Übergangs gelegt <strong>–</strong> der Übergang zwischen<br />

Warm und Kalt, zwischen Sommer und Winter.<br />

Veränderungen sollen gefeiert werden, ohne dabei die eigene<br />

Identität vergessen zu müssen. Dementsprechend orientiert<br />

man sich am Look der 60er Jahre und baut moderne Twists<br />

ein. So etwa der Stonehenge Side Table in archaischer Form<br />

oder das Imperfectio Modular Sofa mit seinen eleganten<br />

Messingfüßen. Auch die bunt schillernde Natur wird ins<br />

heimische Wohnzimmer eingeladen <strong>–</strong> »biophilic design«,<br />

also naturliebende Gestaltung, nennt sich dieser Trend. Ein<br />

Beispiel hierfür: Der Bonsai Dining Table in seiner faszinierenden<br />

Form.<br />

Summer is fading away and the daylight hours grow shorter. Meanwhile<br />

Boca do Lobo presents its newest Fall&Winter Collection with many<br />

contemporary trend pieces. Fitting to the theme of retreating back home<br />

in the later months of the year, Boca do Lobo focusses on the changing of<br />

seasons as well as the equilibrium between warm and cold, summer and<br />

winter. Change should not be feared but celebrated while worthwhile traditions<br />

should be kept instead of discarded. To link both past and present<br />

together, the collection is inspired by the 1960s interior design which has<br />

been brought up to modern standards. www.bocadolobo.com<br />

Das »Diamond Chocolate« Sideboard ist ein wahrer<br />

Blickfänger mit seiner schokoladenbraunen Farbe. Die aufwändig<br />

gestalteten Türen führen in ein golden ausgekleidetes<br />

Interieur, während ein Bronzespiegel die Mahagoni-Basis<br />

bedeckt.<br />

The »Diamond Chocolate« sideboard presents itself with chocolate<br />

brown doors leading to a gilded interior space, resting on a base of<br />

mahogany covered with a bronze mirror..<br />

Der Esstisch »Bonsai« vereint zeitgenössisches Design mit<br />

der rohen archaischen Kraft vergangener Zeiten. Der lebensecht<br />

bemalte Faux-Marmor besticht mit antikem<br />

Charme und strahlt klassische Eleganz aus.<br />

The »Bonsai« dining table unites contemporary design and the<br />

raw archaic power of long forgotten times. The vividly painted<br />

faux marble induces feelings of ancient charisma and classic<br />

elegance.<br />

© Fotos: Boca do Lobo<br />

Das Modulsofa »Imperfectio« strahlt Authentizität aus: Eine<br />

geradlinige L-Form, basierend auf mit Messing verkleidetem<br />

Hartholz, bildet die Grundlage für verschiedene farbenfrohe<br />

oder schlicht anmutende Polster und Kissen.<br />

The modular sofa »Imperfectio« is authenticity incarnate with its<br />

linear L-shape based on a hard wood frame, enveloped by brass<br />

elements and available with a multitude of colourful upholstery<br />

and pillow sets.


Erleben Sie Parkett<br />

mit allen Sinnen<br />

Wir freuen uns auf Ihren Besuch in den Bauwerk Parkettwelten:<br />

Berlin | Bodelshausen | Düsseldorf | <strong>Frankfurt</strong> | Hamburg | München<br />

Mehr Informationen finden Sie auch auf www.bauwerk-parkett.com<br />

Titel<br />

fgdshfsd<br />

T ext<br />

#<br />

English Title<br />

t English Text English Text English Text English Text English<br />

Text English Texnglish Texnglish Texnglish Texnglish Texnglish<br />

Texnglish Text English Text English Text English Text Englisht<br />

<br />

www.pandox.se | www.hotelpomander.de


20 b | finest living<br />

Atmosphärische Traumk(ul)issen<br />

MILLE FIABE bietet nun auch exklusive Wohntextilien an<br />

Normalerweise steht MILLE FIABE für filigrane<br />

Miniaturwelten und geheimnisvolle Naturszenen<br />

hinter Glas. Doch jetzt bietet<br />

das Designstudio von<br />

Katrin Ruoffner auch eine<br />

Kollektion von Wohntextilien<br />

an, darunter Kissen, Tischsets,<br />

Tischläufer und Plaids. Alle<br />

Produkte werden nach Auftrag<br />

exklusiv in Kleinauflagen gefertigt.<br />

Ihre stark abstrahierten<br />

Muster stammen aus der lebendigen<br />

Natur, ihre Namen<br />

stammen aus den Bereichen<br />

Architektur, Geologie und<br />

Fauna. Sie passen mit ihrem<br />

minimalistischen Look perfekt in puristische Holz- und<br />

Glasambiente, können aber auch mit farbigen Design-Pieces<br />

und frei untereinander kombiniert werden. Die ausgewählten<br />

Cardo und Decumanus<br />

Garne und Materialien stammen weitestgehend aus ökologischer<br />

Herstellung, die Produktion findet unter höchsten<br />

Qualitätskriterien in<br />

Deutschland statt. Zusätzlich<br />

bietet MILLE FIABE virtuelle<br />

Showrooms, um ihre neuesten<br />

Kollektionen zu entdecken..<br />

Die neueste Carpet Edition bringt römische Stadtplanung ins heimische Wohnzimmer<br />

Cardo und Decumanus bezeichnen die Hauptachsen<br />

in jeder antiken römischen Siedlung. Sie durchschneiden<br />

jedes Lager, jedes Dorf und jede Stadt im rechten<br />

Winkel und stellen den Grundpfeiler der Stadtplanung<br />

dar. Das Studio AMDL CIRCLE bringt diese historische<br />

Grundordnung nun im Rahmen der neuesten Carpet<br />

Edition als Teppichware auf den Markt. Es handelt sich dabei<br />

um irregulär geformte Teppich-Elemente, die in Größe<br />

und Form angepasst und mittels spezieller Klettverschlüsse<br />

nach Belieben miteinander kombiniert werden können.<br />

Inspiriert von den römischen Kopfsteinpflastern und den<br />

Wällen des präkolumbischen Cuzco besteht ein solcher<br />

Teppich aus vielen überlappenden und doch in perfekter<br />

Harmonie zueinander gesetzten Bau-Elementen.<br />

Cardo | Decumanus<br />

Passend dazu bietet Sentieri ein neues digitales Tool für<br />

Planer*innen und Teppichenthusiast*innen: Die Plattform<br />

mit eingebautem Konfigurator erleichtert die virtuelle<br />

Erstellung einer eigenen »Teppichstraße«, um einzigartige,<br />

individuell auf die Kundenwünsche zugeschnittene<br />

Sentieri-Konstrukte zu erschaffen.<br />

Exclusive dreams<br />

Usually MILLE FIABE is best<br />

known for their glass working<br />

abilities. But now is the studio of<br />

Katrin Ruoffner expanding into<br />

the world of living space textiles.<br />

Their latest collection consists of<br />

© Foto: MILLE FIABE<br />

pillows, table sets, plaids and table<br />

runners, inspired by natural shapes and produced in Germany with<br />

highest quality standards enforced. You can even get a first glimpse in<br />

their virtual showrooms. www.textil.mille-fiabe.de<br />

Cardo and Decumanus describe the geometrical main axes of<br />

the classical Roman city. Inspired by this architectural concept<br />

AMDL CIRCLE launched its latest collection, inspired by<br />

the street network of Ancient Italy and beyond. The singular<br />

carpets can be individually combined to create more and more<br />

intricate networks from a selection of basic shapes and colours.<br />

<br />

my.carpetedition.com<br />

© Foto: Carpet Edition


Titel<br />

fgdshfsd<br />

ZEITLOSE ELEGANZ<br />

T ext<br />

#<br />

English Title<br />

t English Text English Text English Text English Text English<br />

Text English Texnglish Texnglish Texnglish Texnglish Texnglish<br />

Texnglish Text English Text English Text English Text Englisht<br />

www.pandox.se | www.hotelpomander.de<br />

MÖBEL <strong>–</strong> TEXTIL <strong>–</strong> LICHT <strong>–</strong> ACCESSOIRES<br />

BEI DIESEN HÄNDLERN FINDEN SIE DIE UMFANGREICHE LAMBERT- KOLLEKTION!<br />

D 04109 LEIPZIG, HUBERT, 0341 2132112 · 04110 LEIPZIG, INTERIEURTEAM, 0341 3191260 · 10623 BERLIN, LAMBERT FLAGSHIPSTORE, 030 8813036 · 17459 ÜCKERITZ, HUS &<br />

HOFF, 038375 <strong>22</strong>013 · 18055 ROSTOCK, KONTOR, 0381 4900415 · 20354 HAMBURG, LAMBERT FLAGSHIPSTORE, 040 28809917 · 21614 BUXTEHUDE, HERMANN SCHÖNES LEBEN,<br />

04161 51<strong>22</strong>51 · <strong>22</strong>589 HAMBURG, JOHN GUDEWER & SOHN, 040 871066 · 23669 TIMMENDORFER STRAND-NIENDORF, LAMBERT STUDIO, 04503 702880 · 23879 MÖLLN, KRAMER-<br />

DEEL, 04542 2630 · 25980 SYLT-OST, TEEKONTOR KEITUM, 04651 8891194 · 25992 LIST, KLEINKARIERT, 04651 4468117 · 26789 LEER, AQUA, 0491 2558 · 27283 VERDEN, WOHNWERK-<br />

STATT, 04231 9567544 · 27721 RITTERHUDE, FREIRAUM, 04292 81440 · 27726 WORPSWEDE, CASA DI MOBILI, 04792 9445 · 30900 WEDEMARK, HÖPERSHOF, 05130 8412 · 32312 LÜB-<br />

BECKE, SCHARRN 3 KONTOR DER SCHÖNEN DINGE, 05741 7303 · 33415 VERL, BECKHOFF, 05246 92600 · 33605 BIELEFELD, LOHMEIER, 0521 21015 · 35037 MARBURG, KETZER-<br />

BACH12, 06421 66635 · 35745 DILLENBURG-MANDERBACH, HOLZ KRETZ, 02771 2671411 · 36433 BAD SALZUNGEN, WOHNBAR, 03695 6393666 · 39104 MAGDEBURG, KATHRIN<br />

THIES, 0391 5342426 · 40212 DÜSSELDORF, LAMBERT FLAGSHIPSTORE, 0211 8620420 · 40489 DÜSSELDORF, TAFELTRAUM, 0211 97178668 · 44<strong>22</strong>9 DORTMUND-KIRCHHÖRDE,<br />

CORNER 378, 0231 94197871 · 45130 ESSEN, STADTHAUS, 0201 5458965 · 45481 MÜLHEIM, STILVOLL IN SAARN, 0208 46931833 · 45481 MÜLHEIM, ROHLOFF FERIENPARK, 0208<br />

8286888 · 46244 BOTTROP, TIMMERHAUS, 02045 82385 · 46535 DINSLAKEN, DECOBAR, 02064 603072 · 47447 MOERS, DRIFTE WOHNFORM,02841 6030 · 48143 MÜNSTER, KÖSTERS,<br />

0251 414230 · 50672 KÖLN, LAMBERT FLAGSHIPSTORE, 0<strong>22</strong>1 2921650 · 51375 LEVERKUSEN, HOME FASHION BY THORSTEN MACK, 0214 73468448 · 53117 BONN, DANIELS WOHNEN,<br />

0<strong>22</strong>8 677666 · 53340 MECKENHEIM, WILHELM LEY, 0<strong>22</strong>25 99310 · 53604 BAD HONNEF, WALKEMBACH, 0<strong>22</strong>24 2471 · 53881 KÖLN, AD 3000 MÖBELCONCEPT, 0<strong>22</strong>51 9882415 ·<br />

55116 MAINZ, DELLEE EINRICHTUNGEN, 06131 <strong>22</strong>4518 · 55116 MAINZ, TOSCANA, 06131 <strong>22</strong>4518 · 59759 ARNSBERG, M.WESTERMANN & CO., 02932 4767030 · 60313 FRANKFURT,<br />

LAMBERT FLAGSHIPSTORE, 069 21997514 · 60350 FRANKFURT, GALERIA KAUFHOF · 61462 KÖNIGSTEIN, KLAUTKE WOHNKULTUR, 06174 9980961 · 65388 SCHLANGENBAD,<br />

NEUMÜHLE ZAWOH, 06129 5119040 · 67434 NEUSTADT A.D. WEINSTRASSE, H+H HANDRICH MODERNER, 06321 49980 · 69120 HEIDELBERG, MC MODERN CLASSIC, 06<strong>22</strong>1 474737<br />

· 70173 STUTTGART, LAMBERT FLAGSHIPSTORE, 0711 28411242 · 70173 STUTTGART, MERZ & BENZING, 0711 239840 · 70597 STUTTGART, BELLA CASA, 0711 6339794 · 71088 HOLZ-<br />

GERLINGEN, QUERPASS, 07031 741515 · 72459 ALBSTADT-PFEFFINGEN, WOHNFORM WISSMANN, 07432 3951 · 73033 GÖPPINGEN, HÖPPEL, 07161 77291 · 73614 SCHORNDORF,<br />

KUNSTSTÜCK, 07181 68350 · 74653 KÜNZELSAU, FR. BREUNINGER, 07940 91820 · 78050 VILLINGEN-SCHWENNINGEN, F.K. WIEBELT, 07721 980014 · 78333 STOCKACH, KÜCHEN-<br />

STUDIO WURST, 07771 6349912 · 78628 ROTTWEIL, ROSENKAVALIER, 0741 46939 · 79761 WALDSHUT-TIENGEN, SEIPP WOHNEN, 07741 60900 · 81477 MÜNCHEN, KARE KRAFTWERK,<br />

089 8905403013 · 81479 MÜNCHEN, IDEE E COMPLEMENTI, 089 75984972 · 82493 KLAIS-ELMAU, SCHLOSS ELMAU, 08823 18835 · 84028 LANDSHUT, DOBLINGER, 0871 <strong>22</strong>237 · 86007<br />

BAMBERG, MÜLLER 7, 0951 965120 · 86609 DONAUWÖRTH, MIO STILE MICELLO, 0906 9999128 · 88212 RAVENSBURG, TAFELBLATT, 0751 3525401 · 88499 RIEDLINGEN, MARK <strong>–</strong><br />

RAUMSCHOEN, 07371 937013 · 88662 ÜBERLINGEN, WELTE-JOOS, 07551 5050 · 89312 GÜNZBURG, VANONI, 08<strong>22</strong>1 6449 · 89584 EHINGEN, THIELEMANN EINRICHTEN,07391 770130 ·<br />

92318 NEUMARKT/OPF., DIE EINRICHTUNG, 09181 509980 · 97070 WÜRZBURG, SCHWARZWELLER, 0931 42304 · 97421 SCHWEINFURT, WOHNART IM RATHAUS, 09721 188013 ·<br />

97723 OBERTHULBA, FARBEN KESSLER, 09736 1071 · 99084 ERFURT, K2 WOHNKONZEPTE, 0361 7463074 · A 1010 WIEN, JSE STEINWENDER INTERIORS, 0043 15333302 · 1080<br />

WIEN, VICTORIA KAISER INTERIOR, 0043 6769336525 · 2700 WIENER NEUSTADT, WOHNDEKORATION & GESCHENKE, 0043 664 2521544 · 4<strong>22</strong>1 STEYREGG, LORE LAGER, 0043<br />

732641340 · 4775 TAUFKIRCHEN, AUINGER, 0043 77197503 · 5020 SALZBURG, SCHÖNER WOHNEN, 0043 662640474 · 6263 FÜGEN/TIROL, MÖBEL FREUDLING, 0043 52886<strong>22</strong>15 ·<br />

6330 KUFSTEIN, RIEDEL TIROLER GLASHÜTTE, 0043 5372 6489603 · 6370 KITZBÜHEL, KITZBÜHELER WERKSTÄTTEN, 0043 535664757 · 6460 IMST, JAIS, 0043 541266492 · 6800<br />

FELDKIRCH, PAOLINI HANDELS, 0043 55<strong>22</strong>70600 · 8010 GRAZ, EVA INTERIOR, 0043 6766530833 · CH 8702 ZÜRICH, LAMBERT FLAGSHIPSTORE, 0041 443914000 · 1260 NYON,<br />

ADIRONDACK BOUTIQUE, 0041 <strong>22</strong>3623188 · 3011 BERN, MARIO BURKHARD, 031 3111101 · 4144 ARLESHEIM, MAXIMAL, 0041 6170<strong>22</strong>270 · 4500 SOLOTHURN, C A S A, 0041 326231952 ·<br />

6032 EMMEN, DAVINCI INTERIOR DESIGN, 0041 412605151 · 6204 SEMPACH, LAMBERT LUZERN WOHNBERATUNG, 0041 412103747 · 6300 ZUG, VARIANTIKUM, 0041 41710<strong>22</strong>38 · 6314<br />

UNTERÄGERI, SZENARIO PFLANZEN & WOHNEN, 0041 417504004 · 6800 FELDKIRCH-ALTENSTADT, FAIR KÜCHENSTUDIO, 0043 552371662 · 6830 RANKWEIL, ERNST SUMMER,<br />

0043 6643767158 · 7000 CHUR, CASANOVAS WOHNEN & SCHENKEN, 0041 812521780 · 8001 ZÜRICH, JELMOLI, 0044 <strong>22</strong>04411 · 8142 UITIKON-WALDEGG, IL SENSO, 0041<br />

433219742 · 8280 KREUZLINGEN, WOHNGEFÜHL, 0041 716723852 · 8965 BERIKON, INSIDE, 0041 566330086 · LAMBERT GMBH · Konstantinstr. 303 · D-41238 Mönchengladbach ·<br />

02166 86830 · office@lambert-home.de · Weitere Lambert Fachhändler finden Sie auf unserer Webseite<br />

WWW.LAMBERT- HOME.DE<br />

FeineAdressen_Lambert_Anz_1_1_Seite.indd 1 10.10.<strong>22</strong> 09:40


<strong>22</strong> b | finest living<br />

Teratai von Bretz - eine perfekte Symbiose von Design, Handwerk und Schneiderkunst.<br />

Teratai von Bretz - eine perfekte Symbiose von Design, Handwerk und Schneiderkunst.<br />

Teratai Teratai von von Bretz -<strong>–</strong> eine perfekte Symbiose von Design, Handwerk Handwerk und und Schneiderkunst.<br />

Schneiderkunst.<br />

EINE GESCHICHTE VON MUT<br />

EINE GESCHICHTE VON MUT<br />

UND UND EIGENSINN<br />

EINE EIGENSINN GESCHICHTE VON MUT<br />

UND EIGENSINN<br />

EINE GESCHICHTE VON<br />

MUT UND EIGENSINN<br />

Der Markenclaim<br />

Der Markenclaim<br />

„TRUE<br />

„TRUE<br />

CHARACTERS“<br />

CHARACTERS“<br />

der rheinhessischen<br />

der rheinhessischen<br />

Polstermöbelmanufaktur<br />

Polstermöbelmanufaktur<br />

Bretz ist<br />

Bretz<br />

Programmgramm.<br />

ist Pro-<br />

Der<br />

Bretz<br />

Der<br />

Markenclaim<br />

ist Bretz die ist einzige die einzige „TRUE<br />

Möbelmanufaktur, Möbelmanufaktur,<br />

»TRUE<br />

CHARACTERS“<br />

die<br />

CHARACTERS«<br />

der<br />

phantastisch-sinnliche die phantastisch-sinnliche<br />

rheinhessischen<br />

der rheinhessischen<br />

Polstermöbelmanufaktur<br />

Designwelten Designwelten für Freigeister für Freigeister<br />

Polstermöbelmanufaktur<br />

Bretz ist Programm.<br />

Bretz ist Bretz kreiert kreiert<br />

und und<br />

ewige ewige Schwärmer Schwärmer<br />

Programm. ist die - alles -<br />

einzige Bretz<br />

„Made alles „Made<br />

Möbelmanufaktur, ist<br />

in<br />

die<br />

Germany“. in Germany“.<br />

einzige die Möbelmanufaktur, phantastisch-sinnliche die fantastisch-sinnliche<br />

Designwelten für Freigeister und<br />

ewige Designwelten Schwärmer für kreiert Freigeister - alles „Made und ewige in Germany“. Schwärmer kreiert - alles »Made in Germany«.<br />

127 Jahre 127 GJahre <strong>–</strong> das ist <strong>–</strong> das in der ist Möbelbranche<br />

eine che 127 absolute eine Jahre absolute Rarität.<br />

in der Möbelbranlen<br />

Zerstörung len Zerstörung des Werks des im Werks 2. Weltkrieg<br />

im 2. Weltkrieg<br />

Zerstörung die über Krise die des während Krise Werks während im der 2. Re-<br />

Welt-<br />

der uns Kolleginnen Re-<br />

zum uns erweiterten zum und Kollegen erweiterten Familienumfeld.<br />

zählen Familienumfeld.<br />

Kolleginnen Kolleginnen und Kollegen und Kollegen zählen für zählen für<br />

anze 127 Jahre <strong>–</strong> das ist in talen Zerstörung des Werks im 2. Standpunkten. Unsere Kolleginnen<br />

und Kollegen zählen für uns für<br />

der <strong>–</strong> Möbelbranche das ist Rarität. Es in der gibt Möbelbranche<br />

Handvoll<br />

Es vielleichleicht<br />

eine<br />

gibt viel-<br />

eine absolute<br />

eine<br />

len über<br />

Weltkrieg über die Krise während des<br />

Rarität.<br />

absolute Handvoll Marken,<br />

Es<br />

Rarität. Marken, die<br />

gibt vielleicht<br />

Es gibt so die vielleicht<br />

und noch eine und Handvoll dazu noch durchgehend dazu Marken, durchgehend die so zessionsjahre die durch Brüder die 1986 Brüder Norbert bis Norbert und zur Rettung Hart-<br />

und Das Hart-<br />

Einige macht begleiten Das uns macht stolz uns uns seit und Jahrzehnten. stolz zeigt und uns, zeigt uns,<br />

zessionsjahre so<br />

eine<br />

krieg zessionsjahre über 1986 die Krise bis 1986 während zur bis Rettung der zur Re-<br />

Rettung Einige uns zum begleiten Einige erweiterten begleiten uns Familienumfeld.<br />

seit Jahrzehnten. uns seit Jahrzehnten.<br />

Rezessionsjahres 1986 bis zur Rettung zum erweiterten Familienumfeld.<br />

Einige begleiten uns seit Jahr-<br />

erfahren erfahren<br />

Handvoll Marken, die so erfahren und durch die Brüder Norbert und Hartmut<br />

familiengeführt familiengeführt erfahren und sind. noch Johann sind. dazu Johann durchgehend Bretz Bretz mut durch Bretz mut die im Bretz Brüder Folgejahr. im Norbert Folgejahr. 2010 und stieg Hart-<br />

2010 dass stieg Das wir macht dass den uns wir richtigen stolz den und richtigen Weg zeigt gehen.“ uns, Weg gehen.“<br />

noch dazu durchgehend familiengeführt<br />

sind. Johann Bretz gründete die Bretz´ Tochter zunächst als Designerin uns, dass wir den richtigen Weg gehen.«<br />

Bretz im Folgejahr. 2010 stieg Hartmut zehnten. Das macht uns stolz und zeigt<br />

gründete gründete familiengeführt die Firma die Firma im sind. Jahr im Johann 1895. Jahr Bretz 1895. Hartmut Hartmut Bretz´ im Tochter Bretz´ Folgejahr. Tochter zunächst 2010 zunächst stieg als dass als wir den richtigen Weg gehen.“<br />

Seitdem Seitdem gründete ist die jedes Firma Polstermöbel, im Jahr 1895. das Hartmut Bretz´ Tochter zunächst als Ein Möbelstück wie eine Reise wie<br />

Seitdem<br />

Firma<br />

ist jedes<br />

im<br />

ist<br />

Jahr<br />

Polstermöbel,<br />

jedes<br />

1895.<br />

Polstermöbel,<br />

Seitdem<br />

das<br />

ist jedes<br />

Designerin Designerin ein. Damals wusste Carolin<br />

Kutzera noch nicht, dass sie eine ein Möbelstück …<br />

die<br />

das Designerin<br />

ein. Damals<br />

ein. Damals<br />

ein.<br />

wusste<br />

Damals<br />

Carolin<br />

wusste Carolin<br />

im Kutzera<br />

wusste<br />

Kutzera<br />

Ein Möbelstück wie eine Reise wie<br />

die Manufaktur<br />

Carolin<br />

noch Kutzera nicht, noch<br />

Ein Möbelstück wie eine Reise wie<br />

die Polstermöbel, Manufaktur im rheinhessischen<br />

Manufaktur das im<br />

im die rheinhessischen<br />

rheinhessischen<br />

Manufaktur noch dass nicht, sie nicht, eine dass<br />

dass derart sie eine<br />

sie große<br />

eine Ein<br />

Möbelstück<br />

ein Möbelstück wie<br />

…<br />

eine Reise wie<br />

Gensingen Gensingen<br />

Gensingen rheinhessischen verlässt, verlässt, ein<br />

verlässt, Gensingen von ein Hand von<br />

ein von verlässt, gefertigtefertigtefertigtes<br />

von Unikat. Hand Unikat. Unikat. gefertigtes Die unabdingbare Die Die Unikat. unabdingbare unabdingbare Die unab-<br />

und eines<br />

Hand derart<br />

Hand ge-<br />

ein ge-<br />

derart große Leidenschaft entwickeln<br />

derart Leidenschaft große Leidenschaft<br />

große entwickeln Leidenschaft und entwickeln<br />

entwickeln eines Tages ein Möbelstück …<br />

und nicht und Tages<br />

eines nur eines Tages das nicht Produkt, Tages nur<br />

nicht nicht nur sondern das<br />

das nur Produkt,<br />

Produkt, auch das die Produkt,<br />

Passion Passion Passion und dingbare viel und und Passion Mut viel sorgten und Mut viel sorgten dafür, Mut sorgten dafür, dafür, sondern sondern Unternehmenskultur sondern auch auch die auch Unternehmenskultur<br />

die Unternehmenskultur<br />

die sowie Unternehmenskultur<br />

die Zukunft<br />

dass dass dass dafür, Familienunternehmen das das dass Familienunternehmen das den den sowie den sowie von die sowie Bretz Zukunft die die Zukunft gestalten Zukunft von von würde. Bretz Bretz von Seit gestalten<br />

würde. ten teilt ten würde. sie würde. Seit sich Seit 2018 die Seit 2018 Geschäftsführung teilt 2018 teilt sie sie teilt sich sich sie die die mit sich die<br />

Bretz gestal-<br />

2018 gestal-<br />

Herausforderungen Herausforderungen den Geschichte<br />

der der Geschichte<br />

langfristig langfristig standhielt standhielt <strong>–</strong> von <strong>–</strong> der <strong>–</strong> von tota-<br />

der tota-<br />

Geschäftsführung to-<br />

Norbert Geschäftsführung Bretz. mit mit Norbert mit Norbert Bretz.<br />

Bretz.<br />

Das Firmengelände im rheinhessischen Gensingen<br />

Das Firmengelände<br />

damals Das Firmengelände - heute<br />

im rheinhessischen<br />

noch im Sitz rheinhessischen der Manufaktur.<br />

Gensingen Gensingen<br />

damals - Das heute Firmengelände damals noch - Sitz heute der noch im Manufaktur. Sitz rheinhessischen der Manufaktur. Gensingen<br />

damals - heute noch Sitz der Manufaktur.<br />

Fotos: Bretz<br />

Mit Herz, Mit<br />

Mit<br />

Herz, Sinn Herz,<br />

Sinn und Sinn<br />

und vollem und<br />

vollem<br />

vollem Körpereinsatz<br />

zum zum Durchbruch „Wir „Wir sind sind<br />

Körpereinsatz<br />

ein ein richtiges richtiges Familienunternehmen<br />

mit langer Tradition“, sagt Carolin<br />

mit langer Tradition“, sagt Carolin<br />

Kutzera. „Die Bewahrung von Werten<br />

wie Zusammenhalt, Respekt,<br />

Kutzera. „Die Bewahrung von Werten<br />

Vertrauen<br />

wie Zusammenhalt,<br />

ist uns wichtig.<br />

Respekt,<br />

Dazu gehören<br />

ist auch uns der wichtig. offene Diskurs Dazu ge-<br />

und<br />

Vertrauen<br />

hören ein auch konstruktiver der offene Umgang Diskurs mit unterschiedlichen<br />

Standpunkten. Umgang mit unter-<br />

Unsere<br />

und<br />

ein konstruktiver<br />

schiedlichen Standpunkten. Unsere<br />

Mit Herz, Sinn und vollem Körpereinsateinsatz<br />

zum Durchbruch. zum Durchbruch »Wir sind „Wir ein sind<br />

richtiges ein richtiges Familienunternehmen Familienunternehmen mit<br />

langer mit Tradition«, langer Tradition“, sagt Carolin Kutzera. sagt Carolin<br />

»Die Kutzera. Bewahrung „Die Bewahrung von Werten von wie Werten<br />

wie Zusammenhalt, Respekt, Vertrauen Respekt,<br />

Zusammenhalt,<br />

ist uns wichtig. Dazu gehören auch<br />

Vertrauen ist uns wichtig. Dazu gehören<br />

auch der offene Diskurs und<br />

der offene Diskurs und ein konstruktiver<br />

Umgang mit unterschiedlichen<br />

ein konstruktiver Umgang mit unterschiedlichen<br />

Standpunkten. Unsere<br />

Carolin Kutzera und<br />

Carolin<br />

Norbert<br />

Kutzera<br />

Bretz<br />

und Norbert Bretz<br />

Carolin Kutzera und Norbert Bretz<br />

Carolin Kutzera und Norbert Bretz<br />

Fotos: Bretz<br />

Fotos: Bretz<br />

© Fotos: Bretz


anzeige finest living | 23 b<br />

Cloud 7 -- das das wahrscheinlich bequemste bequemste Sofa Sofa der der Welt. Welt.<br />

Die Umsetzung der Unternehmenswerte<br />

Umsetzung hört nicht der bei einer Unternehmens-<br />

fairen Be-<br />

Die<br />

werte schäftigung hört nicht auf. Aus bei ethischen einer fairen Gründen Beschäftigung<br />

verzichtet Bretz auf. komplett Aus ethischen auf tierische Gründen<br />

Produkte verzichtet wie Leder Bretz oder komplett Daunen. Seit auf<br />

tierische den 90er Produkte Jahren gelten wie farbenfrohe, Leder oder<br />

Daunen.<br />

schillernde<br />

Seit<br />

Velours-Stoffe<br />

den 90er Jahren<br />

als das<br />

gelten<br />

Markenzeichen<br />

schlechthin. Die handver-<br />

farbenfrohe, schillernde Velours-Stoffe<br />

als das Markenzeichen schlechthin.<br />

lesenen Textilien stammen aus Italien,<br />

Die handverlesenen Textilien stammen<br />

aus Italien, Deutschland und<br />

Deutschland und Belgien.<br />

Belgien.<br />

Was die Kreativität betrifft, lässt Bretz<br />

Was sich nicht die limitieren. Kreativität Designerin betrifft, Pauline lässt<br />

Bretz Junglas sich beschreibt nicht limitieren. den Stil der Designerin<br />

mitunter Pauline als »maximal, Junglas beschreibt eklektisch, fan-<br />

den<br />

Möbel<br />

Stil tasievoll«. der Möbel Das Experiment mitunter als mit „maximal, Maßen<br />

eklektisch, fantasievoll“. Das Ex-<br />

und Klischees, das Dehnen von Grenzeperiment<br />

lässt sich mit als Maßen latent rebellische, und Klischees, aber<br />

auch das Dehnen verspielte von Philosophie Grenzen lässt interpretieren.<br />

als latent »Ganz rebellische, klar, Bretz aber polarisiert«, auch ver-<br />

sich<br />

sagt spielte Pauline Philosophie Junglas. »Aber interpretieren. eines haben<br />

unsere „Ganz Möbel klar, Bretz gemein: polarisiert“, Sie erzählen sagt<br />

ihre<br />

Pauline<br />

jeweilige<br />

Junglas.<br />

Geschichte,<br />

„Aber<br />

beflügeln<br />

eines haben<br />

die<br />

unsere Möbel gemein: Sie erzählen<br />

Fantasie und vereinen zwei grundlegende,<br />

aber im Kern konträre Themen<br />

ihre jeweilige Geschichte, beflügeln<br />

die Fantasie und vereinen zwei grundlegende,<br />

aber im Kern konträre The-<br />

des Lebens. Die Sehnsucht nach fernen<br />

Welten<br />

men des<br />

steht<br />

Lebens.<br />

dem Wunsch<br />

Die Sehnsucht<br />

nach Geborgenheit<br />

fernen Welten gegenüber. steht dem Dort, Wunsch wo beides nach<br />

nach<br />

seinen Geborgenheit Raum findet, gegenüber. entsteht Dort, Alltagsmagie,<br />

beides die seinen immer Raum wieder findet, aufs entsteht Neue<br />

wo<br />

inspiriert.« Alltagsmagie, die immer wieder aufs<br />

Neue inspiriert.“<br />

Bretz gibt Raum für Außergewöhnlichkeit,<br />

Bretz gibt damit Raum Mut für Außergewöhnlichkeit,<br />

damit an Mut dem einen man Platz zu sich be-<br />

einen Platz<br />

bekommt,<br />

selbst kommt, findet! an dem man zu sich selbst<br />

findet!<br />

Bretz entwickelte sich sich zu zu einer Manufaktur,<br />

die besessen und voller Leidenschaft<br />

Objekte mit Seele entwirft - so<br />

individuell wie Raum und Charakter<br />

ihrer Besitzer. Dabei bleibt Bretz sich<br />

konsequent treu treu <strong>–</strong><strong>–</strong> und und ist ist weltweit weltweit erfol-<br />

erfolgreich<br />

und und unverwechselbar. unverwechselbar. Dass gerade Dass<br />

die<br />

gerade<br />

Digitalisierung<br />

die Digitalisierung<br />

eine Sehnsucht<br />

eine Sehnsucht<br />

nach besonderer Haptik und<br />

nach<br />

besonderer Haptik und »Offline-Zonen«<br />

„Offline-Zonen“ als Gegenpol hervorruft,<br />

spielt einer Manufaktur wie<br />

als Gegenpol hervorruft, spielt einer<br />

Manufaktur wie Bretz dabei ebenso<br />

Bretz dabei ebenso in die Hände wie<br />

in<br />

das<br />

die<br />

Etikett<br />

Hände<br />

„Made<br />

wie das<br />

in<br />

Etikett<br />

Germany“.<br />

»Made in<br />

Germany«.<br />

Bretz Wohnträume GmbH<br />

Bretz Wohnträume GmbH<br />

Alexander-Bretz-Straße 2<br />

D-55457 Gensingen<br />

Telefon: Telefon: +49 +49 (0) (0) 6727 6727895 0<br />

info@bretz.de | www.bretz.de<br />

info@bretz.de | www.bretz.de<br />

Der Cassia Loungechair<br />

Der Cassia mit seinem Loungechair dreh- und<br />

mit seinem neigbaren dreh- Untergestell und<br />

neigbaren und passendem Untergestell Hocker.<br />

und passendem Hocker.


Frühlingshafte Paradiesvögel<br />

Dior präsentiert seine neue Spring/Summer Ready-to-Wear Kollektion<br />

Für die Spring/Summer Ready-to-Wear Kollektion<br />

2023 ließ sich Maria Grazia Chiuri von den Designs des<br />

Monsieur Despréaux de Saint-Sauveur inspirieren. Dieser erstellte<br />

im 19. Jahrhundert die Entwürfe »Semé de fleurs« und<br />

»Oiseaux de Paradis« <strong>–</strong> »Blütennaht« und »Paradiesvogel«. Mit diesen<br />

Entwürfen, Maria Grazia Chiuri's kreativer Führung und der<br />

feinen Handwerkskunst des Hauses Tassinari & Chatel by Lelièvre<br />

Paris entstand so eine exzellente Ready-to-Wear Kollektion.<br />

Natürlich war auch eine ganze Reihe an Stars und Prominenten<br />

zur Show erschienen.<br />

Spring-time paradise birds<br />

The spring/summer ready-to-wear collection 2023 by Dior is<br />

inspired by the 19th century designs of Monsieur Despréaux de<br />

Saint-Sauveur named »Semé de fleurs« and »Oiseaux de Paradis«.<br />

Maria Grazia Chiuri entered a cooperation with renowned<br />

house Tassinari & Chatel by Lelièvre Paris to create a truly<br />

unique ready-to-wear collection. It goes without question that<br />

many stars and VIPs arrived to witness the reveal and enjoy the<br />

fashion show.<br />

<br />

www.dior.com


finest fashion | 25 b<br />

© Fotos: Adrien Dirand for Dior


26 b | finest gourmet<br />

Amo Chocolate Negri by Ramazzoi<br />

Eine tolle Alternative zum klassischen Negroni<br />

Kaum ein Kräuterbitter ist so bekannt wie der Amaro Ramazzotti.<br />

Es handelt sich dabei um einen Halbbitter aus 33 Kräutern und<br />

Pflanzen, darunter Orangenschale, Chinarinde, Engelwurz,<br />

Rosenblüten, Vanille und Sternanis. Getrunken wird der, vom<br />

Amaro Chocolate Negroni<br />

Apotheker Ausano Ramazzotti 1815 entwickelte, Likör entweder<br />

pur, auf Eis oder mit Zitrone. Es gibt allerdings auch viele<br />

Longdrink-Versionen, von denen wir Ihnen eine vorstellen.<br />

www.ramazzotti.de<br />

For our anglophone readers:<br />

30 ml Amaro Ramazzotti<br />

30 ml Lillet Rouge<br />

30 ml Plymouth Gin<br />

3 Spritzer Schokoladenbitter<br />

Orangenschalen & Kirschen<br />

Amaro Ramazzotti, Lillet Rouge, Plymouth Gin und ein<br />

paar Spritzer Schokoladenbitter über Eis geben und in einem<br />

niedrigen Tumbler servieren.<br />

Mit Orangenschalen und Kirschen nach Belieben garnieren.<br />

30 ml Amaro Ramazzotti<br />

30 ml Lillet Rouge<br />

30 ml Plymouth Gin<br />

3 drops of cholocate bitters<br />

orange peels and fresh cherries<br />

Pour the Amaro Ramazzotti, Lillet Rouge, Plymouth Gin and<br />

a few drops of chocolate bitters on ice and serve them in a shallow<br />

tumbler.<br />

Afterwards decorate it to your liking with orange peel and cherries.<br />

© Foto: Giorgio Serinell


finest gourmet | 27 b<br />

© Fotos: Thomas Ruddies<br />

Urban BBQ trifft Fine Dining<br />

Niklas Hoffmann revolutioniert das Grillrestaurant im ATLANTIC Hotel Münster<br />

Ein gebürtiger Münsteraner, der sein Handwerk von<br />

der Pike auf in der Sternegastronomie gelernt hat<br />

und nun seiner Kreativität freien Lauf lassen kann <strong>–</strong> diese<br />

Worte beschreiben Küchenchef Niklas Hoffmann aus<br />

dem ATLANTIC Hotel Münster ausgezeichnet. In seinem<br />

»Grillroom« vereinen sich Urban BBQ und Fine Dining zu<br />

einer neuen kulinarischen Kunstform, die seine Gäste begeistert.<br />

Hier wird auf Lavastein live gegrillt. »Die beliebtesten<br />

Plätze sind die beiden Chef's Tables, von denen aus man<br />

einen besonders guten Blick auf die BBQ-Stationen hat«,<br />

erklärt der Küchenchef. Fangfrischer Fisch und sensationelle<br />

Steaks werden von aufwendigen Vorspeisen, kreativen<br />

Beilagen und veganen Kreationen aus der Küche begleitet.<br />

Aktuell empfehlenswert ist das Tatar von der Münsteraner<br />

Färse mit Meerrettich, Brik-Teig und Rinderfond. Eine<br />

ausgezeichnete Alternative für Veganer*innen ist das ge-<br />

grillte Blumenkohl-Steak mit Kürbis,Curry und Aprikose.<br />

Zum Abschluss bietet die Patissière des Grillrooms handgemachte<br />

Nachspeisen an, wie die »honeybomb« aus weißem<br />

Schokoladen-Eis mit Zitronengel, Granola und Blütenhonig.<br />

Ein Raritäten-Weinservice versorgt die Gäste mit ausgewählten<br />

und limitierten Weinen, die glasweise ausgeschenkt<br />

werden.<br />

Urban BBQ meets Fine Dining<br />

Niklas Hoffmann, head chef of ATLANTIC Hotel Münster's<br />

Grillroom, lets his creativity run wild when it comes to innovative<br />

concepts. Here, prime steaks and fresh fish are grilled on lava rocks<br />

directly in front of the guests. Complemented by exquisitive side<br />

dishes, creative appetizers and vegan creations as well as rare wines,<br />

the Grillroom provides a worthwhile experience to every visitor.<br />

www.atlantic-hotels.de<br />

Küchenchef Niklas Hoffmann<br />

© Foto: Franziska Krug


28 b | finest gourmet<br />

Ein Gastspiel der Spitzenköche<br />

Im Bürgenstock Resort Lake Lucerne kam es im September zu einem exklusiven kulinarischen Event,<br />

das ausgewählte nationale und internationale Starköche an den Vierwaldstättersee brachte<br />

© Foto: Severin Nowacki<br />

Die Bürgenstock EAT Series ging in die zweite Runde:<br />

Vom 10. bis zum 12. September kehrte die Welt des guten<br />

Geschmacks am Vierwaldstättersee ein, um die gastronomische<br />

Vielfalt und Extravaganz moderner Kulinarik zu feiern.<br />

Hier wurde eine einzigartige kulinarische Reise geboten, von<br />

den Ufern des Lago Maggiore bis ins ferne Indien, unterstützt<br />

durch das exklusive Ambiente und die außergewöhnlichen<br />

Annehmlichkeiten des Bürgenstock Resorts. »Die<br />

Bürgenstock EAT Series ist ein Fest der Sinne, eine<br />

Hommage an die Küche und Kultur renommierter<br />

Chefs und ein Schlemmen<br />

unter Freunden«, so Corporate Culinary<br />

Director Mike Wehrle. Das dreitägige<br />

Fine-Food-Festival begann mit einem<br />

Abschiedsmenü des »GaultMillau Chef of<br />

the Year 2012« Franz Wiget, der sich in den<br />

wohlverdienten Ruhestand verabschiedete.<br />

Er kombinierte in der Brasserie Ritzcoffier<br />

meisterhaft regionale Spezialitäten mit internationalen<br />

Elementen, vom Zander aus dem<br />

Lago Maggiore bis zur Alpenmilchgischt<br />

Küchenchef Mike Wehrle<br />

mit Berghonignüssen und Caramel. Am zweiten Tag lud Mike<br />

Wehrle das Who-is-Who der Gastroszene ein, um den Gästen<br />

eine Vielzahl von Schlemmer-Stationen auf der Terrasse des<br />

Palace Hotels und im Bistro Ritzcoffier zu bieten. Unter den<br />

eingeladenen Spitzenköchen: Viktoria Fuchs vom Restaurant<br />

Spielweg in Münstertal und Martin Fauster vom Restaurant<br />

Zur Wolfshöhle in Freiburg. Als krönender Abschluss kam<br />

Asma Khan, Besitzerin des Restaurants Darjeeling Express in<br />

London und 2019 vom Business Insider auf Platz 1 der »100<br />

Coolest People in Food and Drink« gesetzt, am 12. September<br />

ins Bürgenstock Resort, um dort ein außergewöhnliches Menü<br />

zu erschaffen, inspiriert von ihrem Heimatland Indien.<br />

Gourmet Get-together at Bürgenstock's<br />

From September 10th to 12th, 20<strong>22</strong> Bürgenstock's Corporate Culinary<br />

Director Mike Wehrle invited several gourmet chefs to Bürgenstock<br />

Resort Lake Lucerne for the 2nd Bürgenstock EAT Series.<br />

Highlights included an heartfelt Farewell menu by »GaultMillau<br />

Chef of the Year 2012« Franz Wiget, a food festival with multiple<br />

gourmet chefs and an exceptional Indian menu created by Darjeeling<br />

Express Chef Asma Khan. www.burgenstockresort.com<br />

© Foto: Bürgenstock Hotel AG


finest gourmet | 29 b<br />

Alpen-Kaviar aus nachhaltiger Zucht<br />

Oona Caviar aus den Schweizer Alpen produziert nachhaltigen Qualitätskaviar<br />

Es klingt erst einmal befremdlich <strong>–</strong> Kaviar aus den<br />

Alpen? Doch Oona Caviar aus Frutigen in den<br />

Berner Alpen begeistert schon auf den ersten Blick. In<br />

den Süßwasserbecken am Tropenhaus Frutigen tummeln<br />

sich Sibirische und Russische Störe, die hier stressfrei<br />

für sieben bis neun Jahre aufwachsen bevor sie umsichtig<br />

und sorgsam geschlachtet werden. Im reinsten<br />

Bergquellwasser gehalten, entwickelt ihr Rogen einen<br />

mild-nussigen Geschmack, der an einen Champagner<br />

ohne Dosage erinnert. Der Clou bei der Zucht: Oona<br />

Caviar setzt auf einen nachhaltigen und ressourcenschonenden<br />

Produktionsprozess mit geschlossenen<br />

Stoffkreisläufen und alternativer Energien. Das warme<br />

Quellwasser aus dem Lötschberg-Basistunnel schießt<br />

mit 18°C aus dem Berg und kann deshalb nicht einfach<br />

in natürliche Gewässer abgeleitet werden. Damit<br />

die frei werdende Energie bei der Abkühlung nicht verloren<br />

geht, werden mit ihr sowohl das Tropenhaus als<br />

auch die Süßwasserbecken der Störzucht beheizt. Wer<br />

den Qualitätskaviar persönlich vor Ort erleben will, der<br />

kann in der kleinen Lodge des Tropenhauses übernachten,<br />

das hauseigene Restaurant bietet dazu eine kreative<br />

Cuisine wie den köstlichen Salat mit Störfleisch für<br />

einen kulinarischen Aufenthalt der Extraklasse in den<br />

Schweizer Alpen.<br />

Sustainable Alpine Caviar<br />

Oona Caviar produces high-quality caviar in Frutigen, Switzerland.<br />

Due to a close-by natural spring the fish farm heats<br />

their freshwater pools with the exhaust heat produced by the<br />

cooling process of the spring water. Therefore a healthy sturgeon<br />

population can be maintained at the foot of the Swiss<br />

Alps while simultaneously cooling down the warm waters of<br />

the mountain spring to safely induct them into natural bodies<br />

of water. If you want to experience Oona Caviar by yourself,<br />

you can book the lodge of Tropenhaus Frutigen for a wonderful<br />

stay.<br />

www.oona-caviar.de<br />

© Foto: Oona Caviar


30 b | finest rubrik event anzeige<br />

Festival der Künste im Waldhaus Flims<br />

Starkoch Tristan Brandt organisierte mit seinem Protegé Niklas Oberhofer das 1. Waldhaus Flims<br />

Festival der Künste<br />

Am 27. August begann es mit einem kulinarischen<br />

Paukenschlag: Zum Auftakt des 1. Waldhaus Flims<br />

Festival der Künste nahmen die Organisatoren Niklas<br />

Oberhofer und Tristan Brandt sowie die Sterneköche Fabio<br />

Toffolon, Dominik Sato und Nico Burkhardt ihre Gäste mit<br />

auf eine kulinarische Weltreise im Festsaal des Waldhaus Flims.<br />

Was folgte war das <strong>Main</strong> Event mit elf Sterneköchen und<br />

einem Pâtissier, die von 16 bis 21 Uhr ihr ganzes Können<br />

hinter dem Herd bewiesen. Unterstützt wurden sie dabei<br />

von vielfältigen Food- und Non-Food-Partnern sowie ausgewählten<br />

Artist*innen, Künstler*innen und Musiker*innen,<br />

um ein wahres Fest der Sinnlichkeit zu kreieren. Die eingeladenen<br />

Meisterköche umfassten dabei Größen wie Jeroen<br />

Achtien (Restaurant Sens, **), Rolf Fliegauf (Ecco Giardino<br />

Ascona, **), Sebastian Zier (Einstein Gourmet, **) und natürlich<br />

die beiden Gastgeber, Tristan Brandt (**) und Niklas<br />

Oberhofer, Chefkoch im »EPOCA by Tristan Brandt«.<br />

Oberhofer selbst hatte im Jahr 2020 die Küchenleitung im<br />

EPOCA übernommen und räumte dieses Jahr 16 Punkte im<br />

Gault&Millau Guide ab. Die Cuisine des Jungtalents ist größtenteils<br />

von der asiatischen Küche inspiriert: Er arbeitet oft<br />

mit Fermentationsprozessen, nutzt jedoch meistens regionale<br />

Zutaten, um klassische Produkte zu ergänzen oder zu ersetzen.<br />

Die Leidenschaft für asiatische Aromen und präzise Arbeit teilt<br />

er sich mit Tristan Brandt, Patron des EPOCA. Auch er nutzt<br />

fernöstliche Einflüsse als Ergänzung für seine Gerichte auf<br />

französischer Basis. Gemeinsam haben beide das 1. Waldhaus<br />

Flims Festival der Künste organisiert und durchgeführt <strong>–</strong> ein<br />

voller Erfolg, der sich hoffentlich noch oft wiederholt.<br />

Festival of Arts in Waldhaus Flims<br />

Niklas Oberhofer and Tristan Brandt opened their first Waldhaus<br />

Flims Festival der Künste on August 27th, 20<strong>22</strong> with<br />

a truly delicious world trip, created and presented by star chefs<br />

Fabio Toffolon, Dominik Sato and Nico Burkhardt. The main<br />

event on August 28th consisted of a culinary showdown between<br />

11 chefs and a patissier, who fought for their audiences’<br />

hearts with their gourmet expertise and boundless creativity.<br />

www.waldhaus-flims.ch<br />

v.li.: Die Organisatoren Niklas Oberhofer und Tristan Brandt<br />

© Fotos: DANI AMMANN


anzeige<br />

anzeige finest travel | 17 a<br />

Das winterliche Waldhaus in direkter Nähe der Skipisten <strong>–</strong> sogar mit einem Shuttle-Service direkt zum Lift!<br />

Im Herzen der Flimser Bergwelt<br />

Das Waldhaus Flims kombiniert den Charme der Belle Epoque mit modernstem Hotel-Komfort<br />

Umgeben von der prachtvollen Natur und der klaren Luft<br />

der Flimser Alpen liegt das Waldhaus Flims mit seinem<br />

malerischen Waldhaus Park. Im größten Schweizer Skigebiet gelegen,<br />

wird hier der altehrwürdige Charme der Belle Epoque mit<br />

zeitgenössischem Hotelkomfort, modernsten Wellness-Anlagen<br />

und internationaler Cuisine kombiniert. Die drei Hauptgebäude<br />

Grand Hotel, Villa Silvana und Chalet Belmont verfügen über<br />

eine Vielzahl charmant eingerichteter Zimmer und luxuriöser<br />

Suiten mit einem exklusiven Panoramablick über die umliegenden<br />

Alpengipfel. Im Kontrast zu den Gebäuden stehen die<br />

Wohlfühlbereiche der Wellness-Anlagen, die durch fließende<br />

Übergänge zwischen Stein und Wasser, Glas und Luft gekennzeichnet<br />

sind. Hier können Sie eintauchen in eine Welt der Ruhe<br />

und Entspannung. Auch kulinarisch weiß man in Flims zu begeistern:<br />

Die vier Restaurants und zwei Bars des Waldhauses<br />

laden Sie ein zu einer Gourmet-Reise, sowohl durch schweizerische<br />

Gefilde als auch durch die große weite Welt. Die<br />

Küchenchefs und Bartender freuen sich stets, ihre Gäste mit<br />

exquisiten Kreationen begeistern zu dürfen. Auch Tagungen,<br />

Events jeglicher Couleur, sogar Hochzeiten im Waldhaus sind<br />

möglich dank der modernen Infrastruktur und dem herrlichen<br />

Ambiente. Ob im Bankettsaal, im Jugendstil-Pavillon oder auf der<br />

Terrasse <strong>–</strong> das Team des Waldhauses ist ihnen bei der Gestaltung<br />

ihres Traumevents stets behilflich. Hier wird die Gastfreundschaft<br />

schon seit 140 Jahren groß geschrieben. Auch in die Zukunft wird<br />

hoffnungsvoll geblickt <strong>–</strong> nicht zuletzt dank Bosko Grozdanic, dem<br />

neuen Hotelmanager des Resorts.<br />

Winterliche Wellness im Waldhaus Flims<br />

Grand Suite im Grand Hotel Flims<br />

© Fotos: Waldhaus Flims<br />

Waldhaus Flims · Via dil Parc 3 · 7018 Flims · Switzerland<br />

+41 (0)81.928 48-48 · info@waldhaus-flims.ch · waldhaus-flims.ch


2 b | finest rubrik<br />

© Foto: zulupictures<br />

Ihre SPA-HIDEAWAYS Deluxe<br />

AusZEIT am wundervollen Gardasee oder inmitten Südtirols traumhafter Bergwelt<br />

Die Quellenhof See Lodge in Südtirols Bergen<br />

In Südtirol und in Lazise am wunderschönen Gardasee trifft<br />

man auf 5-Sterne Luxus-Urlaub in mittlerweile dreifacher<br />

Ausgabe. Die Quellenhof Luxury Resorts vereinen in perfekter<br />

Harmonie Südtiroler Herzlichkeit und das typische<br />

italienische Lebensgefühl »la dolce vita«. Das Mutterhaus,<br />

das Quellenhof Luxury Resort Passeier, liegt im Passeiertal<br />

bei Meran in Südtirol und gehört mittlerweile zu den exklusivsten<br />

Ferienresorts in den Alpen. Im Frühjahr 2019 entstand<br />

dann in Lazise, am wunderschönen Gardasee, das neue<br />

Resort von Familie Dorfer, das Quellenhof Luxury Resort<br />

Lazise. Und heuer neu dazu, das brandneue Juwel, die kleine<br />

und chice Quellenhof See Lodge (adults only) in Südtirol.<br />

Das Quellenhof Resort in Südtirol verfügt auf 10.500 m²<br />

Spa-Bereich über insgesamt 23 Saunen, darunter die mehrfach<br />

preisgekrönte See-Event-Sauna mit Show-Aufgüssen.<br />

Um dem Alltag davon zu schwimmen, sorgt eine einzigartige<br />

Wasserlandschaft mit 12 beheizten Indoor- und Outdoor-Pools<br />

für den notwendigen Badespaß. Im Acqua Family Parc tobt<br />

das pure Leben. Dieser abenteuerliche Wasserpark <strong>–</strong> Südtirols<br />

größter - erfreut nicht nur die kleinen Gäste! Neu ist der chice<br />

»Rooftop Spa« (adults only) am Dach des Quellenhof Resorts.<br />

Absolutes Highlight ist mit Sicherheit der spacige Infinity-Pool,<br />

komplett aus Glas (ganzjährig 32°), und die neue Finnische<br />

Panoramasauna mit automatischem Aufguss-System. Auch im<br />

großzügigen Spa des Quellenhof Luxury Resort Lazise wird<br />

den Gästen auf 2.000m² Wellness & Spa vom Feinsten geboten.<br />

Mehrere Behandlungsräume, getrennte Saunabereiche<br />

für »adults only« und Familien, Privatfriseur und vieles mehr,<br />

stehen den Gästen zur Verfügung. Vom ganzjährig beheizten<br />

Skypool (Adults-only-Bereich, 21m) aus hat man außerdem<br />

einen wundervollen Blick auf den Gardasee. Im Sportpool mit<br />

Indoor-Einstieg (ganzjährig beheizt), im Kinderbecken mit<br />

zwei Rutschen und im Naturbadesee mit direktem Zugang<br />

zur traumhaften Gartenanlage kann man an heißen Tagen<br />

Abkühlung finden. Seit April erwartet Sie in Südtirol die neue<br />

Quellenhof See Lodge, ein Wohlfühlort nur für Erwachsene<br />

»adults only« (ab 14 Jahren). In perfekter Harmonie spiegelt<br />

sich im 4.500 m² großen See eine atemberaubende alpine<br />

Kulisse, gepaart mit dem mediterranen Flair des neuen exklusiven<br />

Hauses. Modernes Design und hochwertige Materialien <strong>–</strong><br />

Stein, Glasfassaden, dunkles Holz <strong>–</strong> bestimmen die Architektur<br />

des leicht maledivisch anmutenden Luxushotels. Das 5-Sterne<br />

Resort verfügt nur über 26 Wohneinheiten. Neben einem exklusiven<br />

und vielfältigem Wellness-& Spa-Angebot, welches


anzeige finest travel | 33 b<br />

sowohl in Südtirol wie auch in Lazise seinesgleichen<br />

sucht, bestechen alle drei Resorts durch ihr ausgezeichnetes<br />

kulinarisches Angebot. Neben der klassischen<br />

Gourmet-Halbpension bietet z.B. der Quellenhof in<br />

Passeier seinen Gästen in zwei weiteren Restaurants,<br />

der »Gourmetstube 1897« (20<strong>22</strong> vom Gault&Millau<br />

mit 3 Hauben ausgezeichnet!) und dem Sky<br />

Restaurant »Teppanyaki«, Kochkunst vom Feinsten!<br />

Im Quellenhof Luxury Resort Lazise hingegen genießen<br />

die Gäste vom Panorama-Restaurant mit Cabrio-<br />

Dach einen traumhaft romantischen Ausblick auf den<br />

See. Die See Lodge verwöhnt ihre Gäste mit einem<br />

weiteren, ganz exklusiven Spezialitätenrestaurant, dem<br />

»underwater restaurant« mit exquisiten Edelfisch-<br />

Kreationen.<br />

Hideaways by Quellenhof<br />

If you desire a breathtaking 5-star deluxe wellness vacation in a chic<br />

ambiente, you can’t go wrong with Quellenhof Luxury Resorts. Regardless<br />

if you choose to visit the original resort, the Quellenhof Luxury<br />

Resort Passeier in Passeiertal or one of the two new jewels at the shores<br />

of Lake Garda <strong>–</strong> Quellenhof Luxury Resort Lazise or Quellenhof See<br />

Lodge <strong>–</strong> you can expect large-scale spa facilities, a diverse set of well-<br />

© Foto: Quellenhof Luxury Resorts<br />

Das Quellenhof Luxury Resort Passeier in Südtirol<br />

ness treatments as well as both family and adult only spaces. Within the<br />

extensive spa areas, highlights include (among others) an »adults only«<br />

sky pool with a wonderful view of Lake Garda and a Finnish panoramic<br />

sauna with automatic infusion system at the original house. Complementary<br />

for the bodies’ wellbeing, each Quellenhof Resort provides<br />

culinary delicacies in their restaurants, for example the »Gourmetstube<br />

1897« which received three caps by Gault&Millau in 20<strong>22</strong>.<br />

QUELLENHOF LUXURY RESORTS<br />

Südtirol | Gardasee<br />

www.quellenhof-resorts.it<br />

© Foto: Quellenhof Luxury Resorts<br />

Das Quellenhof Luxury Resort Lazise am Gardasee


34 b | finest travel<br />

Goldener Herbst in der Toskana<br />

Das COMO Castello del Nero verlängert seine Saison bis zum 1. Dezember,<br />

um Gästen die Herbst-Highlights der Toskana zu bieten<br />

© Fotos: COMO Hotels and Resorts<br />

Eine Italienreise lohnt sich nicht nur im Sommer! So sieht<br />

es auch das COMO Castello del Nero, in dem erstmalig<br />

die Saison über den November hinaus verlängert wurde.<br />

Das toskanische Schlossgut, das in den sanften Hügeln des<br />

Chianti-Gebirges liegt, bietet vielfältige Herbst-Angebote für<br />

interessierte Gäste an, die auch nach Ende der Sommerferien<br />

nicht genug vom schönen Italien bekommen können. So<br />

kann man beispielsweise einen Experten auf der Trüffelsuche<br />

in den umliegenden Wäldern begleiten. Diese kulinarischen<br />

Schätze wachsen direkt vor der Haus- respektive Schlosstür<br />

und werden von Chefkoch Giovanni Luca Di Pirro zu einem<br />

feinen Vier-Gänge-Menü mit modernem Twist verwandelt. So<br />

passen die frisch gehobelten Trüffel ausgezeichnet zu handgemachter<br />

Pasta oder exquisiten Fleischgerichten. Ebenfalls ist<br />

ein Ausflug auf die Olivenhügel des Schlosses möglich, die seit<br />

fünf Generationen von der Familie des Olivenbauern Matteo<br />

bewirtschaftet werden und auf denen schmackhafte Toskana-<br />

Oliven wachsen. Das gewonnene Olivenöl wird natürlich im<br />

schlosseigenen Sternerestaurant La Torre verwendet, kann aber<br />

auch direkt beim Bauern verkostet und erworben werden.<br />

Tagesausflüge sind nicht nur möglich, sie sind oft sogar angenehmer<br />

als in der Hauptsaison! Keine überlaufenen Straßen<br />

und Touristenattraktionen, stattdessen ruhige Tage in Florenz,<br />

Siena und San Gimignano oder ein Besuch beim historischen<br />

Radrennen L’Eroica im kleinen Bergdorf Gaiole. Wer im<br />

Anschluss Entspannung sucht, der ist im COMO Shambhala<br />

Retreat richtig. Mit beheiztem Außenpool, Yoga-Sessions und<br />

Treatments, die asiatische Heilkunst mit regionalen Lavendelund<br />

Rosmarin-Ölen verbinden, werden hier Körper, Geist<br />

und Seele entspannt auf die kalte Jahreszeit vorbereitet.<br />

Golden Autumn in Tuscany<br />

COMO Castello del Nero extends their season well into December.<br />

Due to this decision it can offer its guests various autumnal<br />

activities in and around the Chianti Mountains of Tuscany,<br />

including truffle hunting and olive oil tastings.<br />

www.comohotels.com


GENIESSERLAND TEGERNSEE<br />

DELICIOUS TEGERNSEE<br />

www.tegernsee.com/kulinarik


36 b | finest travel<br />

Inspiration pur!<br />

Venedigs Designjuwel Ca› di Dio bildet einen kleinen Ruhepol im geschäftigen Treiben von »La Serenissima«<br />

Das Ca' di Dio bietet seinen Gästen vielfältige<br />

Möglichkeiten, um ihren Aufenthalt in Venedig zu Pure inspiration<br />

genießen: Ob auf der privaten Dachterrasse mit Blick auf The luxurious design hotel Ca' di Dio in Venice sits comfortably near<br />

die Insel San Giorgio Maggiore, in der grünen Oase des Arsenale’s docks and in walking distance to tourist highlights such as<br />

Innenhofs oder auf der Terrasse am Bootsanleger Arsenale St. Marco’s Square. Born from a concept of Spanish design icon Patricia<br />

<strong>–</strong> es gibt viele Highlights im ruhigen Luxushideaway Urquiola the Ca' di Dio uses regional building materials and fine furniture<br />

with a traditional flair, like the blue lamps made out of Venice’s<br />

in fußläufiger Entfernung zum Markusplatz. Stets tummeln<br />

sich leidenschaftliche Architektur- und Design-Fans Murano glass.www.cadidio.com<br />

im Ca' di Dio, so auch zur diesjährigen Biennale von<br />

Venedig. Der fast 800 Jahre alte Palazzo wurde von der<br />

spanischen Star-Designerin Patricia Urquiola gestaltet<br />

und fängt mit viel Finesse das Flair der Lagunenstadt in<br />

seinen Designelementen auf. So zieren mundgeblasene<br />

Vasen, Kron- und Wandleuchter aus echtem Murano-<br />

Glas die Räumlichkeiten, während verschiedene Blautöne<br />

subtil die maritime Identität Venedigs in Erinnerung rufen.<br />

Es wurden ausschließlich traditionelle venezianische<br />

Baumaterialien verwendet <strong>–</strong> Marmor, Schmiedeeisen,<br />

Holz und Glas. Gemeinsam mit weiteren traditionellen<br />

und lokalen Elementen entstand so eine zeitlose Eleganz<br />

mit einer Atmosphäre von unkonventionellem Luxus,<br />

in dem mediterrane Kulinarik neben italienischer Kunst<br />

genossen werden kann.<br />

© Fotos: segara Kommunikation


anzeige<br />

© Foto: Franz-Josef Meier<br />

Ein Kleinod der Kultur<br />

und Kulinarik<br />

Das Fürstentum Liechtenstein mag flächenmäßig ein Kleinstaat sein, muss sich kulturell jedoch nicht<br />

vor seinen größeren Nachbarn verstecken<br />

Liechtenstein liegt, eingeschmiegt zwischen den größeren<br />

Nachbarn Österreich und der Schweiz, in den<br />

malerischen Alpen. Mit einer Fläche von 160 km² zählt es<br />

zu den kleinsten Staaten Europas, auch seine Bevölkerung<br />

von etwa 40.000 Bewohner*innen ist relativ klein. Dennoch<br />

handelt es sich bei dem Fürstentum im Herzen Europas um<br />

ein kulturelles und kulinarisches Kleinod, was vor allem im<br />

Hauptort Vaduz deutlich sichtbar wird. Auf einer Länge von<br />

wenigen hundert Metern befinden sich gleich mehrere renommierte<br />

Museen: Zuerst das Kunstmuseum Liechtenstein<br />

für moderne und zeitgenössische Kunst mit seiner markantschwarzen<br />

Fassade und dem weißen Ergänzungsbau der Hilti<br />

Art Foundation. Etwas weiter dann das Liechtensteinische<br />

LandesMuseum für Archäologie, Geschichte, Kultur und<br />

Naturkunde im Fürstentum, das stets abwechslungsreiche<br />

Sonderausstellungen anbietet. Direkt gegenüber <strong>–</strong> das<br />

PostMuseum und die Liechtensteinische SchatzKammer<br />

mit ihrer Dauerausstellung der fürstlichen Sammlungen und<br />

als krönender Abschluss der Kunstraum Engländerbau mit<br />

Installationen, Ausstellungen und Performances von regionalen<br />

Kunstschaffenden. Auch Weinbegeisterte werden in Vaduz<br />

und seinem Umland glücklich: Der Herawingert an der<br />

fürstlichen Hofkellerei liegt in einer der besten Weinlagen<br />

im <strong>Rhein</strong>tal und ist ein Pfl ichtbesuch für alle Vinophilen.<br />

Die Kellerei selbst, vier weitere Berufswinzer und über 100<br />

Privatwinzer versorgen das gesamte Land mit hochwertigen<br />

Rot- und Weißweinen aus bester Lage. Wie kommt man nun<br />

am besten und mit Stil zur Degustation in der fürstlichen<br />

Kellerei? Mit einer Oldtimer-Tour, geführt von einem persönlichen<br />

Guide-Chauffeur.<br />

Cherishing culture and culinarics<br />

Liechtenstein is set in the Rhine valley with a rather small popular<br />

and area size, yet the cultural and culinary experiences offered<br />

to visitors can compare easily to its larger neighbours: A multitude<br />

of exhibitions and art shows, the ducal treasure on display and for<br />

the vinophiles - the high quality red and white wines of the ducal<br />

winery and over 100 private winemakers. www. tourismus.li<br />

© Foto: Christoph Schoech Photography


38 b | finest travel<br />

Ruanda <strong>–</strong> Im Einklang mit<br />

der Natur<br />

Die One&Only Resorts in Ruanda setzen auf traditionelle Heilpraktiken<br />

für ein einzigartiges Wellness-Konzept<br />

Die Reise ins Herz Afrikas zu den beiden Resorts<br />

One&Only Gorilla's Nest und One&Only Nyungwe<br />

House bringt Naturliebhaber in direkten Kontakt mit den<br />

sanften Berggorillas im Volcanoes National Park. Auch der<br />

Nyungwe National Park bietet eine unglaubliche Vielfalt an<br />

Wildtieren und malerischen Landschaften. Nach den abenteuerlichen<br />

Ausflügen und Wildnis-Wanderungen wartet<br />

eine große Auswahl an speziell für One&Only Resorts entwickelten<br />

Wellness-Treatments auf die Gäste. Im Gorilla's<br />

Nest werden ausgewählte Produkte der afrikanischen Bio-<br />

Hautpflegemarke Terres d'Afrique eingesetzt, um mit einheimischen<br />

Heilpflanzen die erschöpften Wanderer*innen beim<br />

»Post Trek & Travel« Treatment zu entspannen. Währenddessen<br />

nutzt das Nyungwe House die Luxusprodukte von Africology<br />

mit ihrem Reichtum an ätherischen Ölen, um mit individuellen<br />

Behandlungen Körper und Seele in Einklang zu<br />

© Fotos: One&Only<br />

bringen. »Forest Awakening« kombiniert sanfte Schwünge auf<br />

der Waldschaukel mit reinen ätherischen Ölen, um geistige<br />

Verspannungen zu lösen. »Nyungwe Ritual« setzt dagegen auf<br />

eine magnesiumreiche Schlammpackung mit anschließender<br />

Magnesium-Tiefengewebemassage zur Lockerung der gestressten<br />

Muskulatur. Bei der »Post Trek & Travel Massage«<br />

entkrampfen heiße Steine und tiefer Gewebedruck mit ätherischen<br />

Ölen den verhärteten Körper. Auch erwähnenswert:<br />

»Essence of Rose«, ein speziell entwickeltes Ganzkörperritual,<br />

dass auf die reinigende Wirkung von Rosenöl, Rosenblüten<br />

und Rosenkristallkugeln setzt, sowie das »Forest Coffee and<br />

Coconut« Treatment, eine Massage aus Kokosnussöl und<br />

erhitzten Kaffeebohnen, um die Selbstheilungskräfte des<br />

Körpers zu aktivieren.<br />

Rwanda <strong>–</strong> natural harmony<br />

The One&Only Resorts One&Only Gorilla's Nest and<br />

One&Only Nyungwe House in Rwanda unite traditional remedies<br />

and unique wellness concepts to treat their guest's bodies, minds and<br />

souls. After a trip to the mountain gorillas in Volcanoes National Park<br />

Gorilla's Nest offers several treatments with luxury products from<br />

Terres d'Afrique while Nyungwe House provides ecofriendly skincare<br />

routines from Africology. Be it »Essence of the Rose« or »Forest Coffee<br />

and Coconut« <strong>–</strong>guests are in good hands within Rwanda's jungles.<br />

<br />

www.oneandonlyresorts.com


finest travel | 39 b<br />

Neue Boards im Reethi Rah<br />

Das One&Only Resort Reethi Rah bietet neue Möglichkeiten, die (Unter-)Wasserwelt der<br />

Malediven zu entdecken<br />

Eine technische Revolution zeichnet sich im<br />

One&Only Resort Reethi Rah ab. Hier werden<br />

seit kurzem eFoil-Surfboards und transparente<br />

Stand-Up-Paddleboards angeboten, damit waghalsige<br />

Gäste die maritime Welt der Malediven noch<br />

intensiver erleben können. An der sechs Kilometer<br />

langen Küstenlinie des Resorts kann jede erdenkliche<br />

Wassersportart frei nach Belieben ausgetestet<br />

werden. Ob ein entspannter Schnorchel-Trip, eine<br />

Fahrt mit Kajak, Kanu oder Tretboot, eine temporeiche<br />

Tour mit Jetski oder Katamaran sowie abenteuerliche<br />

Flüge mit Parasails und Wakeboards <strong>–</strong> hier<br />

ist alles möglich. Neu im Angebot: Die Stand-Up-<br />

Paddleboards mit durchsichtigem Boden und die<br />

eFoil-Surfboards. Erstere verfügen über eine transparente<br />

Standfläche, die einen glasklaren Blick auf<br />

die Unterwasserwelt des Indischen Ozeans ermöglicht<br />

und ein Gefühl von Schwerelosigkeit vermittelt.<br />

Das sanfte Paddleboarding trainiert zudem Haltung,<br />

Ausdauer und Kraft. Letztere sind klassische<br />

Surfboards, die mit einem Hydrofoil, einer flügelförmigen<br />

Tragfläche bei hohen Geschwindigkeiten<br />

aus dem Wasser gehoben werden. Diese werden<br />

durch den eingebauten Elektromotor ermöglicht.<br />

So entsteht ein Surferlebnis unabhängig von Wind<br />

und Welle.<br />

Hightech boards at Reethi Rah<br />

One&Only Reethi Rah offers state-of-the-art water sports technology:<br />

The eFoil surfboards use both an electrical engine and a<br />

hydrofoil to rise out of the water at high speeds. Meanwhile the<br />

new stand-up paddleboards provide a clear sea floor view with<br />

their transparent base. www.oneandonlyresorts.com<br />

© Fotos: One&Only


Südafrika <strong>–</strong><br />

ungezähmte Lebensfreude<br />

© Fotos: South African Tourism<br />

Der Kap-Staat startet eine innovative Marketingkampagne, um Besucher*innen in seinen Bann zu ziehen<br />

»<br />

Live Again!« <strong>–</strong> das Motto der neuen multimedialen<br />

South Africa <strong>–</strong><br />

Kampagne von South African Tourism soll die pure<br />

Lebensfreude des Natur- und Outdoor-Paradieses am untamed joie de vivre<br />

Kap verbreiten. Denn im sonnigen Südafrika erwärmt nicht The Cape Country starts a brand new multimedia marketing<br />

nur die Sonne das Herz, auch die Freundlichkeit der Menschen<br />

campaign to entice potential visitors to give the southern<br />

zaubert jedem Gast ein Lächeln ins Gesicht. Das Land selbst bietet<br />

tip of Africa a try. Following the slogan »Live Again!« South<br />

Besucher*innen unglaublich viele Möglichkeiten, einen un-<br />

African Tourism's video stories unleashes the undiluted joie<br />

vergesslichen Urlaub zu erleben: Metropolen am Puls der Zeit, de vivre of sun-kissed South Africa. Here, the open-hearted<br />

malerische Nationalparks, traumhafte Strände und kulturelle people will cast a smile onto your face and bright laughter<br />

Highlights. Auch feine Gerichte und renommierte Weine werden into your heart. The country itself provides many opportunities<br />

geboten, ebenso eine Vielfalt an Wellness-Angeboten. Hier kann<br />

to create your own dream vacation, be it in the bustling<br />

man ganzjährig glücklich werden. Die Multimedia-Kampagne metropolises, the picturesque national parks or the fine-dining<br />

widmet sich all diesen Themen und stimmt die Besucher*innen restaurants. South African Tourism will keep you up-to-date<br />

bereits vor Besteigen des Fliegers auf ihren Traumurlaub ein <strong>–</strong> mit with regular videos and raffles on their social media pages.<br />

Videos, Social Media Posts und Gewinnspielen.<br />

www.southafrica.net


Club Med: Exklusivität<br />

auf den Seychellen<br />

anzeige<br />

Club Med gilt als Begründer des All-Inclusive Urlaubes und ist an den exklusivsten Orten weltweit vertreten<br />

Ein Urlaub bei Club Med verspricht ein Rundum- als einziges Hotel auf der <strong>22</strong>0 Hektar großen Insel Sainte-Anne.<br />

Wohlfühl-Programm und neben dem allgegenwärtigen<br />

Bei türkisfarbenem Wasser, weißen Sandstränden und schnee-<br />

Club Med Spirit steht ein Aufenthalt in einem Club bedeckten Bergen, gepaart mit luxuriöser Ausstattung und dem<br />

Med Resort für Individualität und Freiheit. Mit der Exclusive Club Med Spirit, bleibt kein Wunsch offen. Mit seinem Zen-<br />

Collection, Resorts im 5-Sterne Bereich, definierte Club Med Pool, dem Hammam und einem Yoga-Studio bietet das Resort<br />

seine eigene Vision von Luxus neu. Die Resorts erwarten Sie jede Menge Möglichkeiten zum Entspannen <strong>–</strong> ein Refugium,<br />

mit viel Sinn für Details, weitläufigeren Anlagen, größeren insbesondere für Paare <strong>–</strong> und für Abenteurer warten zahlreiche<br />

Zimmern und mehr Privatsphäre. Sogar ein eigener Concierge- Ausflüge und sportliche Aktivitäten wie Segeln darauf, erlebt<br />

Service steht zur Verfügung <strong>–</strong> eine luxuriöse Erfahrung, die Sie zu werden.<br />

auf den Seychellen, in der Dominikanischen Republik, auf<br />

Sizilien, Mauritius und in den in den französischen Alpen erleben<br />

Exclusive vacations with Club Med<br />

können. Das Resort auf den Seychellen ist dabei ein ganz Experience the traditional Club Med spirit at atmospheric locations all<br />

besonderes Highlight. Im Herzen des Seychellen-Archipels, in around the globe. A vacation with Club Med promises both wellness<br />

einem geschützten Reservat gelegen, befindet sich das Resort treatments and great adventures.<br />

Club Méditerranée Deutschland GmbH · Trakehner Str. 7-9 C · 60487 <strong>Frankfurt</strong> am <strong>Main</strong><br />

+49 (0)800.450 10-45 · servicecenter01@clubmed.com · www.clubmed.de<br />

© Fotos: Club Méditerranée


38 b | finest rubrik<br />

Das Gen des Entrepreneurs<br />

Die BABOR BEAUTY GROUP setzt auf Nachhaltigkeit, Wertschöpfung und Innovation <strong>–</strong> nun<br />

bereits in der dritten Generation<br />

Mit über 62 Jahren Expertise hat sich die BABOR<br />

BEAUTY GROUP von einer Niche-Brand<br />

für Expert*innen zu einem Global Player der internationalen<br />

Beauty-Szene entwickelt. Das inhabergeführte<br />

Familienunternehmen mit Hauptsitz in Aachen entstand<br />

in den 1960er Jahren, als Dr. Leo Vossen das Sparten-<br />

Kosmetikunternehmen von Dr. Michael Babor entdeckte.<br />

Babors revolutionäre Methode der Hautreinigung wurde vom<br />

scharfsinnigen Unternehmer Vossen gleich als Erfolgsrezept<br />

erkannt. Er holte die Firma nach Aachen und arbeitete über<br />

Jahrzehnte am Aufbau einer nationalen, später dann auch<br />

internationalen Beauty-Brand. Seine Tochter Jutta Kleine-<br />

Tebbe baute die »Anwendungstechnik«-Abteilung auf, die<br />

seit 1978 jedes Produkt testet. Sie war es auch, die seit 2000<br />

als Vorsitzende des Verwaltungsrates die Internationalisierung<br />

der Marke forcierte und Babor auf dem Weg ins digitale<br />

Zeitalter die Weichen stellte. Seit 2014 führt nun die dritte<br />

Generation das Unternehmen, unter dem Vorsitz von Dr.<br />

Martin Grablowitz und Isabel Bonacker. Die gesammelte<br />

Hautpflege-Expertise manifestiert sich in qualitativ-hochwertigen<br />

Produkten, die zu 100% in Deutschland produziert<br />

und sowohl traditionell durch renommierte Kosmetikinstitute<br />

als auch digital durch eine moderne Multichannel-Strategie<br />

weltweit vertrieben werden. Neben der Hauptlinie BABOR<br />

existiert eine Vielzahl von Private Label Units, die für namhafte<br />

Kund*innen eigene Marken als Full-Service Angebot<br />

entwickeln und den gesamten Planungs-, Produktions- und<br />

Vertriebsprozess übernehmen. All diese Produkte haben eines<br />

gemeinsam: Sie sind nicht nur innovativ, sondern auch nachhaltig<br />

produziert. Von der Ressourcengewinnung bis zur<br />

Logistik wird jeder Prozess akribisch durch das Sustainability<br />

Board überwacht, welches fortlaufend bestehende Abläufe<br />

analysiert und auf ihre Nachhaltigkeit überprüft. Die<br />

Nachhaltigkeitsziele des Unternehmens sind dabei stets mit<br />

konkreten Kennzahlen in einer Green Agenda festgeschrieben.<br />

Genetics of Entrepreneurship<br />

© Foto: H.Danile FSP architektur GmbH<br />

BABOR BEAUTY GROUP is a family business founded in the<br />

1960s, when Dr. Leo Vossen began investing in Dr. Babors skincare<br />

technology. Vossen’s daughter, Jutta Kleine-Tebbe continued building<br />

national and international relations for the growing professional<br />

beauty company. In 2014 the third generation took control with Dr.<br />

Martin Grablowitz as Chairman of the Board of Directors and his<br />

cousin Isabel Bonacker as Deputy Chairman of the Board of Directors.<br />

Since then sales have more than doubled and the company digitalized<br />

at high speeds.<br />

www.babor.com


anzeige finest interview | 43 b<br />

Feine Adressen - Finest sprach mit Isabel Bonacker, stellvertretende<br />

Verwaltungsratsvorsitzende der BABOR<br />

BEAUTY GROUP.<br />

Guten Tag Frau Bonacker,<br />

seit Ihrer Übernahme als stellvertretende Verwaltungsratsvorsitzende<br />

in der BABOR BEAUTY GROUP hat sich<br />

der Umsatz mehr als verdoppelt. Dies liegt unter anderem<br />

an Ihrem Multichannel-Konzept und der Digitalisierung des<br />

Unternehmens. Liegt die Zukunft der Kundengewinnung<br />

und -bindung im digitalen Raum oder spielt traditionelles<br />

Marketing weiterhin eine große Rolle?<br />

Für mich gibt es da kein Entweder-Oder. Beides ist wichtig.<br />

Die Marke BABOR steht für Expertenhautpflege made<br />

in Germany. Die Profi-Kosmetik ist unsere DNA und die<br />

kann man nirgendwo so gut erleben wie während einer<br />

Behandlung im Institut. Aber natürlich wollen wir als Marke<br />

da sein, wo unsere Kunden sind und das ist im digitalen<br />

Raum. Unser Multichannel-Konzept ist kanalübergreifend.<br />

Der eine kann vom anderen profitieren. Und vor allem profitiert<br />

der Kunde.<br />

Sie sind Unternehmerin aus Leidenschaft und setzen auf eine<br />

proaktive Haltung bei Ihren Mitarbeiter*innen. Wie sieht<br />

diese »Intrapreneurship« aus?<br />

Unsere Mitarbeitenden haben eine unheimlich enge<br />

Bindung zum Unternehmen <strong>–</strong> das ist die Basis. Es geht viel<br />

um moderne Leadership, die ein Mitgestalten möglich macht.<br />

Wir erleben gerade eine Evolution und ich empfinde das<br />

als sehr bereichernd fürs Unternehmen. So haben wir eine<br />

Ideation-Datenbank, in der wir Ideen aus allen Bereichen<br />

sammeln. Wir haben interdisziplinäre Boards, zum Beispiel<br />

mit dem Fokus Nachhaltigkeit. Hier kommen Mitarbeitende<br />

unterschiedlicher Hierarchieebenen zusammen, um echte<br />

Veränderungen anzustoßen.<br />

Den Angestellten werden flexible Arbeitsmodelle und<br />

eine Firmenkita geboten. Derartige Leistungen sind für<br />

Arbeitnehmer*innen sehr attraktiv. Denken Sie, dass die<br />

BABOR-Belegschaft mit mehr Herzblut arbeitet, weil sie<br />

weiß, dass sich ihr Arbeitgeber um sie sorgt?<br />

Die Mitarbeiter sind das Herzstück des Unternehmens. Diese<br />

Überzeugung hatte schon mein Großvater und sie hat sich<br />

»vererbt«. Wir haben einen starken Teamspirit, den wir in der<br />

Hochphase der Pandemie deutlich gespürt haben. Das Team<br />

geht auch die Extrameile für den gemeinsamen Erfolg. Ob<br />

das an den Leistungen liegt, weiß ich nicht. Für uns sind<br />

solche Leistungen eine Selbstverständlichkeit. Dass wir ein<br />

Familienunternehmen sind, macht einen Unterschied: Wir<br />

sind nah dran, das ist uns in der Inhaberfamilie wichtig.<br />

© Foto: BABOR<br />

Sie sind auch als Mentorin tätig: Welchen Tipp würden Sie<br />

unseren Leser*innen mit auf den Weg geben, damit diese sich<br />

ebenfalls in ihren Projekten proaktiv einbringen können?<br />

Für mich geht es immer um Unternehmertum und das ist<br />

ein Mindset. Es geht darum »etwas zu unternehmen«. Warten<br />

Sie nicht, dass jemand alles regelt. Wenn Sie eine Idee haben,<br />

schlagen Sie ein MVP, ein »minimal viable product« vor, also<br />

eine Minimal-Lösung. Testen Sie die und wenn das gelingt,<br />

geht’s an den Roll-out. Das gilt für kleine Projekte ebenso<br />

wie für visionäre Änderungen.<br />

Isabel Bonacker<br />

Die Familienunternehmerin aus Leidenschaft wurde 1967<br />

geboren. Die studierte Juristin ist verheiratet und hat drei<br />

Kinder. Auch wenn sie aus einer Unternehmerfamilie<br />

stammt, so brauchte es mehrere berufliche Stationen,<br />

bevor sie ihre Liebe zur Entrepreneurship entdeckte.<br />

Zuvor war sie unter anderem Engagement Managerin<br />

bei McKinsey und bei Ashoka tätig, wo sie erstmals in<br />

Kontakt mit dem Bereich der »Social Entrepreneurship«<br />

kam. Danach trat sie in die Fußstapfen ihrer Tante Jutta<br />

Kleine-Tebbe und besetzt seit 2014 den Posten der<br />

stellvertretenden Vorstandsvorsitzenden der BABOR<br />

BEAUTY GROUP.<br />

The family entrepreneur was born in 1967. She studied law,<br />

is married and has three children. Even though she comes<br />

from a family of entrepreneurs she needed multiple stations<br />

in her career to realize her love for entrepreneurship. Before<br />

taking on the responsibilities as Deputy Chairman of the<br />

Board of Directors of BABOR BEAUTY GROUP she was<br />

Engagement Manager at McKinsey and later joined Ashoka,<br />

where she first came into contact with the concept of »social<br />

entrepreneurship«.


44 b | finest beauty<br />

Die vegane CBD Skin Care von inspira: cosmetics<br />

beugt vorzeitiger Hautalterung vor. CBD<br />

Skin Care by inspira: cosmetics is vegan and<br />

prevents premature skin aging.. Gesehen bei:<br />

inspira: cosmetics | Seen at: inspira: cosmetics.<br />

www.inspira-cosmetics.com<br />

© Fotos: inspira: cosmetics


finest beauty | 45 b<br />

© Foto: La Prairie<br />

Verjüngt die Haut mit Mikrofluidik <strong>–</strong><br />

Skin Caviar Harmony L'Estrait von<br />

LA PRAIRIE. Rejuvenates skin with<br />

microfluidity <strong>–</strong> Skin Caviar Hamony<br />

L'Estrait by LA PRAIRIE. Gesehen<br />

bei: LA PRAIRIE | Seen at: LA PRAIRIE<br />

www.laprairie.com<br />

© Foto: Lovely Day<br />

Hautschutz dank Marshmallow-Extrakt<br />

<strong>–</strong> Lovely Day's Mellow Mallow Creamy<br />

Cleansing Gel. Skin protection due to<br />

marshmallow extracts <strong>–</strong> Lovely Day's<br />

Mellow Mallow Creamy Cleansing Gel.<br />

Gesehen bei: Lovely Day | Seen at:<br />

Lovely Day<br />

www.lovelyday.de<br />

Reichhaltiges und nährendes Feuchtigkeits-Öl-Serum<br />

für den Körper: Die Fine<br />

Body Seren. Rich and nutritious oil<br />

serum <strong>–</strong> fine body serums. Gesehen bei:<br />

FINE Cosmetic | Seen at: FINE Cosmetic<br />

www.finecosmetic.de<br />

Natürliches Heilmittel gegen<br />

Entzündungen: Manuka-Honig aus<br />

Neuseeland. A natural remedy for<br />

inflammation: Manuka Honey from<br />

New Zealand. Gesehen bei: cobicos |<br />

Seen at: cobicos<br />

www.cobicos.de<br />

© Foto: cobicos<br />

Schützt das Haar vor Hitzeschäden:<br />

die Defy Damage Pflegeserie von JOICO.<br />

Protects hair from heat damage:<br />

Defy Damage collection by JOICO.<br />

Gesehen bei: JOICO | Seen at: JOICO<br />

www.joico.eu<br />

© Fotos: JOICO<br />

© Foto: FINE Cosmetics


46 b | finest health<br />

Gesundheitsorgan Darm<br />

Ein gesunder Darm macht glücklich und gesund<br />

Wussten Sie, dass in Ihrem Körper drei mal mehr<br />

Bak ter ien leben als Sie Körperzellen haben?<br />

Und wissen Sie auch wie unfassbar entscheidend diese<br />

Bak terien für Ihre Gesundheit, Ihr Wohlbefinden, Ihre<br />

Leistungsfähigkeit und die Regulation Ihres Körpergewichts<br />

sind? Die Rede ist von den Bakterien in Ihrem Darm, Ihrem<br />

sog. Mikrobiom.<br />

Warum ist das Mikrobiom so wichtig?<br />

Den Bakterien in Ihrem Darm wird seitens der Wissenschaft<br />

immer mehr Aufmerksamkeit gewidmet, denn seine Be deutung<br />

für den Körper ist enorm. 70 % Ihres Im mun sys tems<br />

sind im Darm lokalisiert. In direktem Zusammenhang mit<br />

Ihrer Darmflora stehen beispielsweise chronisch entzündliche<br />

Erkrankungen, Krebs, Depression, Diabetes aber auch Allergien<br />

wie Heuschnupfen und natürlich auch klassische Verdau<br />

ungs beschwerden wie das bekannte Reiz darm syn drom,<br />

Sodbrennen oder ein aufgeblähter Bauch nach dem Es sen.<br />

Dickmach-Bakterien, die Ihnen das Abnehmen erheblich<br />

erschweren können. Mit der richtigen Ernährung, Stress regu<br />

lation und Bewegung können Sie sich die Schlank macher-<br />

Bak terien zurückholen und die Pfunde purzeln lassen!<br />

Was dem Darm gut tut und was ihm schadet<br />

Ein absolutes No-Go für Ihre Darmgesundheit ist chronischer<br />

Stress! Genauso töten Antibiotika und einige andere<br />

Me di kamente Ihre Darmbakterien und Sie sollten nach jeder<br />

Ein nah me Ihre Darmflora wieder gezielt aufbauen. Mit bestimmten<br />

Lebensmitteln und Tricks können Sie Ihre Darmflora<br />

bereits innerhalb von wenigen Wochen op ti mieren und<br />

die positiven Effekte über Jahre abgreifen! Ein Ge sund heitsex<br />

perte kann Ihnen dabei helfen. Mit einer La bor diagnostik<br />

kann er die Zusammensetzung Ihres Mi kro bi oms bestimmen<br />

und anhand dessen optimieren.<br />

Bleiben Sie gesund! Aber tun Sie auch etwas dafür!<br />

Der Darm und Ihr Wohlbefinden<br />

Der allergrößte Anteil des Glückshormons Serotonin wird<br />

im Darm produziert. Außerdem werden hier noch weitere<br />

Hor mon-Systeme reguliert die Ihre Stimmung, Ihren Antrieb,<br />

Ihr Energieniveau, Ihre Intelligenz und Ihre Libido<br />

be ein flus sen! Sogar Ihr Schlaf kann durch einen gesunden<br />

Darm op ti miert werden! »Ihr Darm steht somit im direkten<br />

Zu sam men hang mit Ihrer Lebensqualität!«<br />

Der Darm und Abnehmen<br />

Es klappt einfach nicht so richtig mit dem Abnehmen? Die<br />

Forschung kennt heutzutage charakteristische Krank- und<br />

Health Organ Intestine<br />

Did you know that three times more bacteria live in your body<br />

than you have body cells? And do you also know how incredibly<br />

crucial these bacteria are for your health? We are talking<br />

about the bacteria in your gut, your so-called microbiome. The<br />

bacteria in your intestine are receiving more and more attention<br />

from science, because their importance for the body is enormous.<br />

70% of your immune system is located in the gut. An<br />

absolute no-go for your gut health is chronic stress! Likewise,<br />

antibiotics and some other medicines kill your gut bacteria, and<br />

you should specifically rebuild your gut flora after each intake.<br />

www.gipfelkurs.de


Medizinische Exklusiv-Zahncreme<br />

anzeige<br />

Die medizinische Exklusiv-<br />

Zahncreme für natürlich<br />

weiße Zähne<br />

Hier ein Kaffee, dort eine Tasse<br />

Tee, Zigaretten und abends<br />

noch ein Rotwein: Der Tag hinterlässt<br />

Spuren in Form von Zahnverfärbungen<br />

und Belägen. Da hilft nur regelmäßige<br />

Zahnpflege. Doch viele Zahncremes<br />

wirken wie Schmirgelpapier, entfernen<br />

zwar Beläge, hinterlassen aber<br />

»aufgekratzte« raue Oberflächen, an<br />

denen neue Beläge dann noch besser<br />

haften. Das spürt man besonders<br />

bei Kunststofffüllungen, Kronen,<br />

Implantaten und an sowieso schon<br />

sensiblen Zahnhälsen. Das tut allein<br />

beim Gedanken weh, genauso wie die<br />

Vorstellung, dass ein Juwelier Ihr wertvolles<br />

Goldkollier mit Drahtbürste,<br />

Stahlwolle und Scheuerpulver behandelt.<br />

Würde er natürlich nie tun, denn<br />

Gold ist ziemlich weich und die Kette<br />

wäre hinterher hinüber. Also bedient<br />

sich der Experte eines anderen Prinzips,<br />

des sogenannten Poliereffektes. Dabei<br />

kommen besondere Kügelchen zusammen<br />

mit dem Gold in ein Gefäß,<br />

das kurz geschüttelt wird und fertig.<br />

Das Gold glänzt wie neu. Und genau<br />

nach diesem Putzprinzip funktioniert<br />

die exklusive medizinische Zahncreme<br />

Pearls & Dents aus dem Hause Dr.<br />

Liebe in Leinfelden-Echterdingen.<br />

Ihr patenter Trick sind kleine, weiche<br />

Pflegeperlen auf Naturbasis, die<br />

Zahnbeläge beim Putzen einfach wegrollen.<br />

Die neuen Perlen sind zu 100 %<br />

natürlich und zu 100 % biologisch<br />

abbaubar. So kann Pearls & Dents auf<br />

die üblichen Schleif- und Bleichstoffe<br />

verzichten, schafft aber trotzdem sogar<br />

bei Rauchern und Tee-, Kaffee- und<br />

Rotweintrinkern wahre Wunder. Und<br />

das Schöne: Selbst Personen mit empfindlichen<br />

Zähnen und Füllungen genießen<br />

ein völlig neues Pflegegefühl,<br />

Tag für Tag. Neben der hocheffektiven<br />

Reinigung und ultrasanften Pflege loben<br />

Zahnärzte auch die enthaltene<br />

Fluorid-Kombination aus Amin- und<br />

Natriumfluoriden, die den Zahnschmelz<br />

härtet und Karies nachhaltig vorbeugt,<br />

das Xylitol, das die Belagsbildung<br />

hemmt sowie die Kombination aus<br />

Provitamin B5, feinen ätherischen Ölen<br />

und Kamillenblütenextrakten. Pearls &<br />

Dents <strong>–</strong> die medizinische Exklusiv-<br />

Zahncreme ist mit neuer Rezeptur<br />

ohne Titandioxid in allen Apotheken<br />

und Zahnarztpraxen erhältlich.<br />

The first medicinal toothpaste<br />

with natural pearl<br />

system<br />

A cup of coffee here, a cup of tea there, a<br />

few cigarettes, and then a glass of red wine<br />

in the evening: The traces of the day are<br />

left in the form of dental discolouration and<br />

plaque. Only regular dental hygiene can<br />

stop this. The exclusive medicinal toothpaste<br />

Pearls & Dents from the company<br />

Dr. Liebe in Leinfelden-Echterdingen uses<br />

a special cleaning principle. Its patented<br />

trick are small, soft, natural-based cleaning<br />

pearls that simply roll away plaque during<br />

brushing. The new pearls are 100% natural<br />

and 100% biodegradable. This means<br />

that Pearls & Dents can do without the<br />

usual abrasives and whiteners.<br />

Hocheffektive,<br />

ultrasanfte<br />

Mundpflege mit<br />

Natur-Perl-System<br />

Besonders zu empfehlen<br />

➜ für natürlich weiße Zähne<br />

➜ bei erhöhter Belagsbildung<br />

(Nikotin, Kaffee, Tee, Rotwein)<br />

➜ für Spangenträger<br />

➜ bei Kronen und Zahnersatz<br />

➜ für die 3 x tägliche Zahnpflege<br />

In allen Apotheken erhältlich.<br />

Dr. Liebe Nachf. GmbH & Co. KG<br />

D-70746 Leinfelden-Echterdingen<br />

www.pearls-dents.de


48 b | finest anniversary<br />

Röhrls Rallye-Revival '72<br />

Zum 50. Jubiläum der Olympia Rallye '72 fand ein Revival auf Deutschlands Straßen statt<br />

Im August 1972 fand eine der größten Rallye-<br />

Veranstaltungen der deutschen Geschichte statt: Die<br />

Olympia Rallye '72 im Vorfeld der Olympischen Spiele in<br />

München. Die Motorsport-Elite Deutschlands fuhr zwischen<br />

dem 14. und 18. August 1972 eine Strecke von 3.371<br />

Kilometern von Kiel bis nach München. 307 Teams traten<br />

an, nur 145 erreichten das Ziel. Einer der Teilnehmer <strong>–</strong> der<br />

damals noch unbekannte Walter Röhrl im privaten Ford<br />

Capri, der gleich zu Beginn eine Bestwertung aufstellte, die<br />

prominente Konkurrenz um Jean-Pierre Nicolas und Anders<br />

Kulläng öfter ins Schwitzen brachte und erst kurz vor dem<br />

Ziel aufgeben musste. Heutzutage gilt Röhrl als Deutschlands<br />

größte Rallye-Legende. Er nahm auch am Rallye-Revival<br />

vom 8. bis 13. August 20<strong>22</strong> teil, gemeinsam mit seiner Truppe<br />

»Walter Röhrl & Friends«. Wieder einmal versammelten sich<br />

die besten Fahrer*innen Europas in 44 Fahrzeugmarken<br />

und 175 Fahrzeugtypen, um die alten Zeiten gebührend<br />

zu feiern. Erster großer Stopp war die Motorworld Köln-<br />

<strong>Rhein</strong>land am 10. August nach einer 355 Kilometer langen<br />

Etappe von Paderborn aus. Die finale Etappe endete am 13.<br />

August in der Motorworld München nach 320 Kilometern<br />

von Regensburg nach München. Abschließend fand eine<br />

Charity-Veranstaltung mit allen Teilnehmer*innen sowie<br />

Prominenten und VIPs im Dampfdom der Motorworld statt.<br />

Rallye-Revival with Walter Röhrl<br />

One of the largest rallye events in German history took place in<br />

August 1972: Preceding the Olympic Games in Munich, the<br />

Olympia Rallye '72's route stretched across 3.371 kilometres<br />

from Kiel to Munich. It counted 307 participating teams at Kiel,<br />

of which 145 arrived at Munich on August 18th. Now, fifty years<br />

later, it was officially revived as an oldtimer rallye with the best<br />

pilots of Europe racing again along their old route. Among them:<br />

The underdog of '72, Walter Röhrl, for whom the original rallye<br />

turned out to be the starting point of his legendary career.<br />

<br />

www.motorworld.de<br />

© Foto: Motorworld Group<br />

© Foto: Jürgen Del Fabbro


Kinderhilfe_40J_2010x297.indd 1 25.09.<strong>22</strong> 18:40


«Das ist die Mode, wie ich sie mir vorstelle.»<br />

Erleben Sie unsere neue Kollektion auf unserer Webseite<br />

und lassen Sie sich inspirieren.<br />

Ich freue mich auf Sie.<br />

Violeta<br />

Avoure Couture · <strong>Frankfurt</strong> am <strong>Main</strong><br />

+49 (0)151.4193 28-86 · vs@avoure-couture.com · avoure-couture.com

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!