23.01.2025 Aufrufe

Davis Cup 2025 - Schweiz vs Spanien

Offizielles Programm Programme officiel

Offizielles Programm
Programme officiel

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Verwandeln Sie Ihre PDFs in ePaper und steigern Sie Ihre Umsätze!

Nutzen Sie SEO-optimierte ePaper, starke Backlinks und multimediale Inhalte, um Ihre Produkte professionell zu präsentieren und Ihre Reichweite signifikant zu maximieren.


Jetzt

bewerben!

VERLÄSSLICH,

MENSCHLICH

UND KOMPETENT.


#3

SCHWEIZ –

SPANIEN

INHALTSVERZEICHNIS

Sommaire

5 Programm der Begegnung

Programme de la rencontre

6 Grussworte

Messages de bienvenue

15 Organisationskomitee

Comité d’organisation

17 Vorschau der Begegnung

21 Présentation de la rencontre

24 20 Jahre Severin Lüthi

26 Les 20 ans de Severin Lüthi

29 Das Securitas Swiss Davis Cup Team

32 Impressionen von früheren Begegnungen

Coup d’œil sur les duels passés

34 Emilio Sánchez im Interview

37 Emilio Sánchez à l’interview

40 Das Team Spanien

43 Jeder Franken zählt

Chaque franc compte

44 Match Up

45 Match Up

46 L’équipe suisse et la Coupe Davis 1923-2024

48 Die Davis-Cup-Bilanz der 69 Schweizer

50 Sponsoren und Partner

Sponsors et partenaires

IMPRESSUM

Herausgeber / Éditeurs

PIM SPORTSGUIDE SA

Avenue de Choiseul 23

1290 Versoix

Tel. +41 (0)22 774 32 21

info@pim-sa.ch

www.pim-sa.ch

SWISS TENNIS

Roger-Federer-Allee 1

2504 Biel

Tel. +41 (0)32 344 07 07

info@swisstennis.ch

www.swisstennis.ch

Gesamtkonzept & Anzeigen /

Conception, réalisation et publicité

PIM Sportsguide SA

Redaktion / Rédaction

Swiss Tennis

Bilder / Photographie

freshfocus

VIP

ZONE

PUBLIQUE

HALLE MULTI-SPORTS

Alle Rechte vorbehalten. Nachdruck

ohne Genehmigung verboten.

Tous droits réservés. Reproduction,

même partielle, interdite sans l'autorisation

des éditeurs.

DAVIS CUP QUALIFIERS 1 st ROUND: SCHWEIZ – SPANIEN


Partner des Schweizer Tennisnachwuchses

Mit Dominic hat die

Zukunft des Schweizer

Tennis begonnen.

Und wir sind stolz darauf,

ihn zu begleiten.

Inspiriert. Durch Sie.

Versicherungen


#5

PROGRAMM

DER BEGEGNUNG

Le programme de la rencontre

FREITAG, 31. JANUAR

VENDREDI 31 JANVIER

Auslosung

(Swiss Tennis Arena, Biel)

12.00

Tirage au sort

(Swiss Tennis Arena, Bienne)

12h00

SAMSTAG, 1. FEBRUAR

Eröffnungszeremonie 13.00

Spielbeginn 1. Einzel, gefolgt vom

2. Einzel (20 Minuten Pause zwischen

den beiden Matches)

13.10

SAMEDI 1 er FÉVRIER

Cérémonie d'ouverture

Début du 1 er match de simple

(deux matches de simple, avec

20 minutes de pause entre les deux)

13h00

13h10

SONNTAG, 2. FEBRUAR

DIMANCHE 2 FÉVRIER

Spielbeginn des Doppels,

gefolgt vom 3. und 4. Einzel*

(30 Minuten Pause nach dem Doppel

und 20 Minuten Pause zwischen den

beiden Einzeln)

12.30

Début du match de double,

suivi des 3 e et 4 e matches de simple*

(30 minutes de pause après le

double, puis 20 minutes de pause

entre les deux simples)

12h30

* Dead Rubber Policy - Ist die Begegnung nach dem Doppel

entschieden, dann muss nur noch das dritte Einzel

gespielt werden, ausser die Spieler und der Referee einigen

sich, das vierte Einzel auch noch zu spielen. Entscheidet das

dritte Einzel die Begegnung, dann wird das letzte Einzel nur

gespielt, wenn die Spieler und der Referee sich dafür aussprechen.

Jeder nicht mehr für das Ergebnis zählende Match wird

im dritten Satz mit einem Match Tie-Break auf 10 Punkte gespielt.

* Dead Rubber Policy - Si la rencontre est déjà décidée après

le double, seul le 4 e match sera disputé. Il sera renoncé au 5 e

match à moins que les deux nations et l’arbitre n’en décident

autrement d’un commun accord. Il en ira de même si la rencontre

est décidée après le 4 e match (3 e simple). Le 3 e set de tout match

sans incidence sur l’issue de la rencontre se jouera sous forme

d’un super tiebreak en 10 points..

SUPPORTERREGEL

Der Davis Cup kann sehr spannend sein und ein Teil

dieser Spannung kommt von der Beteiligung der Supporter-Gruppen.

Grosser Lärm kann aber die Spieler stören.

Deshalb kennt der Davis Cup eine „Supporterregel“, mit der

störender und unpassender Lärm bzw. Ablenkungen, die

das Spiel beeinflussen (besonders während der Aufschlagbewegungen)

bestraft werden kann. Die erste Störung durch

die Supporter der einen Nation führt zu einer Verwarnung

„Ihres“ Spielers, anschliessende Störungen führen zu Punktund

Game-Strafen.

Geniessen Sie die Spiele, unterstützen Sie „Ihre“ Spieler, aber

verursachen Sie bitte keinen unnötigen Lärm und lenken Sie

die Spieler nicht ab. Wir danken Ihnen für Ihre Unterstützung.

LA RÈGLE DES SUPPORTERS

La Coupe Davis est une épreuve passionnante. Et cette passion

est due partiellement à la participation des spectateurs qui

encouragent leur équipe et leurs joueurs. Toutefois, l’excès de

bruit peut gêner les joueurs. C’est pourquoi en Coupe Davis a

été établie «la règle des supporters». Celle-ci permet de pénaliser

si un bruit, ou encore une action intempestive, dérange le

jeu (notamment lorsqu’un joueur sert). La première perturbation

donne lieu à un avertissement à l’équipe concernée, les

suivantes entraînent des pénalités de point, puis de jeu.

Appréciez les matches et encouragez vos favoris, mais s.v.p. ne

gênez jamais les joueurs, en particulier pendant les échanges.

Nous vous remercions de votre aide et de votre compréhension.

DAVIS CUP QUALIFIERS 1 st ROUND: SCHWEIZ – SPANIEN


#6

VORWORT VON

DAVID HAGGERTY

DAVID HAGGERTY

ITF-Präsident

Es ist mir eine grosse Freude, Sie in Biel zur

ersten Runde der Davis Cup-Qualifikation

2025 zwischen der Schweiz und Spanien zu

begrüssen. Beide Nationen wollen sich einen

Platz in der zweiten Runde der Qualifikation im

September sichern.

Der Davis Cup, die Team-Weltmeisterschaften

der Herren, wurde im Jahr 1900 ins Leben

gerufen und hat sich zum grössten jährlichen

internationalen Mannschaftswettbewerb im

Sport entwickelt. Eine Rekordzahl von 159

Nationen hat sich in diesem Jahr für den Davis

Cup angemeldet und wird auf verschiedenen

Ebenen des Wettbewerbs antreten, von regionalen

Veranstaltungen bis hin zum Höhepunkt,

dem Davis Cup Final 8.

Der Davis Cup ist ein besonderer Anlass im

Tennissport und findet seinen Höhepunkt in

der Finalwoche der besten 8 Nationen, den

Final 8, am Ende der Saison. Für die nächsten

drei Jahre übernimmt Italien die Nachfolge der

erfolgreichen Austragung von Málaga, das seit

2022 jeweils zum finalen Showdown geladen

hatte.

Nachdem das italienische Team nun zwei Titel

in Folge gewonnen hat, bin ich mir sicher, dass

der Rest des Feldes 2025 noch entschlossener

sein wird, die Saison mit der berühmten

Davis Cup-Trophäe in der Hand zu beenden.

Mit ihrem Triumph in Málaga 2024, bei dem

sie den erstmaligen Finalisten Niederlande

besiegten, waren die Italiener die erste Mannschaft

seit mehr als zehn Jahren, die den

Davis-Cup-Titel erfolgreich verteidigen konnte.

Die Spiele der ersten Runde der Qualifikationsbegegnungen

an diesem Wochenende sind

der erste Schritt auf dem Weg zur Krönung

des Weltmeisters 2025. Die Änderungen, die

wir am Format für diese Saison vorgenommen

haben, werden den Teams mehr Möglichkeiten

geben, traditionelle Heim- oder Auswärtsspiele

zu bestreiten, wobei die 13 Gewinner dieser

ersten Qualifikationsrunde in der zweiten

Qualifikationsrunde im September gemeinsam

mit den Niederlanden um die Finalqualifikation

spielen werden.

Mein besonderer Dank gilt den Spielern, den

Captains und den nationalen Verbänden, die

so viel dazu beitragen, dass der Davis Cup

ein besonderer Wettbewerb ist und bleibt. Die

Einnahmen, die die ITF aus dem Davis Cup

erzielt, werden in die Entwicklung des Tennissports

auf nationaler Ebene reinvestiert. Durch

die Teilnahme am Davis Cup tragen die Spieler

somit dazu bei, den Tennissport für künftige

Generationen zu erhalten.

Ich wünsche Ihnen allen ein angenehmes und

erfolgreiches Wochenende.

DAVIS CUP QUALIFIERS 1 st ROUND: SCHWEIZ – SPANIEN


#7

MESSAGE DE

DAVID HAGGERTY

DAVID HAGGERTY

Président de l’ITF

C’est un grand plaisir de vous accueillir à

Bienne pour cette rencontre du 1 er tour des

Qualifications de la Coupe Davis 2025 entre

la Suisse et l’Espagne. Les deux nations

cherchent à accéder au second tour des

Qualifications en septembre.

La Coupe Davis, le championnat du monde

de tennis masculin par équipe, a été créée en

1900 et s’est développée pour devenir la plus

grande compétition internationale annuelle

par équipe dans le sport. 159 nations – un

chiffre record – se sont inscrites à la Coupe

Davis cette année et s’affronteront à plusieurs

niveaux de la compétition, des confrontations

régionales jusqu’à l’apogée, le Final 8.

La Coupe Davis est une compétition à part

dans le tennis masculin, et elle connait, au

terme de la saison, son apothéose avec ce

Final 8 réunissant les huit meilleures nations.

L’Italie, ces trois prochaines années, sera la

nation organisatrice, prenant ainsi le relais

des phases finales couronnées de succès qui

se sont disputées à Malaga depuis 2022.

L’équipe italienne ayant remporté deux titres

consécutifs, je suis sûr que toutes les autres

formations seront encore plus déterminées

en 2025 à clore leur saison en brandissant

le célèbre trophée de la Coupe Davis.

Le triomphe de l’Italie à Malaga en 2024, où

elle a battu les Pays-Bas, finalistes pour la

première fois, a fait d’elle la première équipe

à défendre avec succès le titre de la Coupe

Davis depuis plus d’une décennie.

Les rencontres du premier tour des Qualifications

de ce week-end constituent la première

étape vers le couronnement des champions

de l’édition 2025. Les changements que nous

avons apportés au format pour cette saison

donneront plus d’opportunités aux équipes

de jouer des matches traditionnels à domicile

ou à l’extérieur. Les 13 vainqueurs de ce

week-end rejoindront ainsi les Pays-Bas pour

le second et dernier tour des Qualifications

en septembre.

J’aimerais remercier tout particulièrement

les joueurs, les capitaines et les fédérations

nationales qui contribuent à faire de la Coupe

Davis une compétition si particulière. Les

revenus que l’ITF tire de la Coupe Davis sont

réinvestis dans le développement du tennis

au niveau national. En participant à la Coupe

Davis, les joueurs contribuent à transmettre le

tennis aux générations futures.

Je vous souhaite à tous un week-end

agréable et fructueux.

DAVIS CUP QUALIFIERS 1 st ROUND: SCHWEIZ – SPANIEN


ALEXANDER ZVEREV

CASPER RUUD

12. – 20. JULI 2025

The players shown are for illustrative purposes

only. Qualification and participation subject to

ATP rules. Players may withdraw due to injury,

illness or other grounds. Photographs courtesy

of Getty images, Fabian Meierhans.

STAN WAWRINKA

www.efgswissopengstaad.ch


#9

IM KONZERT

DER GANZ GROSSEN

MITSPIELEN?

RENÉ STAMMBACH

Präsident Swiss Tennis

#SupportTheSwiss

Liebe Zuschauerinnen und Zuschauer, liebe

Tennis-Fans

Das neue Tennisjahr hat kaum begonnen

und schon wartet ein echtes Highlight auf

uns. Ein Heimspiel im Davis Cup ist für alle

Beteiligten ohnehin etwas ganz Besonderes

und wenn sich unser Team mit einer grossen

Tennisnation wie Spanien messen kann,

dann könnte die Vorfreude darauf nicht

grösser sein.

Dank des Erfolges über Peru im vergangenen

Herbst, haben wir als kleine Schweiz erneut

die Chance, im Konzert der ganz Grossen

mitzuspielen. Ein Sieg gegen Spanien und

wir wären nur noch eine Begegnung davon

entfernt, uns für das Finalturnier der besten

acht Nationen, das im November 2025 in

Bologna ausgetragen wird, zu qualifizieren.

Eines kann ich euch versprechen: Severin

Lüthi wird seine Spieler auch dieses Mal

perfekt auf die anstehende Aufgabe

vorbereiten.

Das hoffentlich zahlreich in Biel anwesende

Publikum darf sich beim Kräftemessen mit

Spanien auf spannende Matches und ein

Schweizer Team in Topform freuen. Wir

danken euch, liebe Zuschauerinnen und

Zuschauer, herzlich für euer Kommen und

die wichtige und lautstarke Unterstützung.

Dass unser Team heute steht, wo es steht,

hat es nicht zuletzt seinem Captain zu

verdanken. Seit 20 Jahren ist Severin Lüthi

nun schon im Amt. Als Verbandspräsident

möchte ich es an dieser Stelle nicht

unterlassen, ihm für seine hervorragende

Arbeit zu danken und zu seinen

herausragenden Erfolgen – allen voran der

Sieg im Davis Cup 2014 – zu gratulieren.

DAVIS CUP QUALIFIERS 1 st ROUND: SCHWEIZ – SPANIEN


Retrouvez tous les bénéficiaires


#11

UNE PLACE

PARMI LES GRANDS ?

RENÉ STAMMBACH

Président de Swiss Tennis

#SupportTheSwiss

Chères spectatrices, chers spectateurs,

chères et chers fans de tennis,

La nouvelle année tennistique vient à peine

de commencer qu’un formidable rendezvous

nous attend d’ores et déjà. Une

rencontre de Coupe Davis à domicile est

toujours quelque chose de très particulier

pour tous les acteurs. L’impatience est d’autant

plus grande quand notre équipe peut en

outre se mesurer à une forte nation du tennis

mondial comme l’Espagne.

Grâce à la victoire acquise face au Pérou

en automne dernier, la petite Suisse aura à

nouveau l’opportunité de se frayer une place

parmi les toutes grandes nations de notre

sport. Une victoire face à l’Espagne nous

permettrait en effet de nous retrouver à une

seule rencontre du tournoi final qui réunira

les huit meilleures nations en novembre

2025 à Bologne.

Coupe Davis vécu en 2014. Je peux en

tout cas vous promettre une chose: Severin

Lüthi préparera à nouveau parfaitement ses

joueurs à la tâche qui les attend.

Le public, que nous espérons nombreux

à Bienne, peut s’attendre à des matches

passionnants et à une équipe suisse en

pleine forme lors de cette rencontre face à

l’Espagne. Nous vous remercions chaleureusement,

chères spectatrices et chers

spectateurs, de votre présence et de votre

soutien, à la fois important et… bruyant !

Si notre équipe en est là aujourd’hui, c’est

aussi grâce à son capitaine. Severin Lüthi est

désormais en poste depuis plus de 20 ans.

En tant que Président de la Fédération, je

souhaite le remercier ici pour son excellent

travail et le féliciter pour ses magnifiques

succès, à commencer par le triomphe en

DAVIS CUP QUALIFIERS 1 st ROUND: SCHWEIZ – SPANIEN


Spiel, Satz, Sieg:

Attraktive

Prämienrabatte für

Tennisclub-Mitglieder

Bewegung, Spiel und Spass tun gut! Darum unterstützen wir Ihre

Mitgliedschaft bei Swiss-Tennis. Weiter bieten wir Ihnen bis

zu 30%* Prämienrabatt auf ausgewählte Zusatzversicherungen.

So punkten Sie in jeder Hinsicht.

Mehr erfahren:

Telefon 0800 80 90 80 oder swica.ch/swisstennis


#13

EMOTIONEN

GARANTIERT!

GLENDA GONZALEZ BASSI

Stadtpräsidentin der Stadt Biel

Maire de la Ville de Bienne

Liebe Tennisbegeisterte, liebes Publikum

Biel/Bienne, unsere zweisprachige und

dynamische Stadt, wird einmal mehr im

Rhythmus eines grossen Sportereignisses

vibrieren, bei dem zwei hochkarätige

Mannschaften gegeneinander antreten:

Spanien, ein Spitzenteam mit Spielern,

die zu den besten der Welt gehören, und

die Schweiz, deren Team zwar aus noch

aufstrebenden Talenten besteht, aber fest

entschlossen ist, sich dieser Herausforderung

zu stellen.

Dieses Turnier verspricht, für jede Zuschauerin

und jeden Zuschauer ein Highlight voller

Emotionen und Leidenschaft zu werden.

Ich wünsche den Teams, dem Publikum und

den Medien ein unvergessliches Erlebnis in

Biel. Möge diese Begegnung von Leidenschaft

und starken Emotionen geprägt sein!

Chers amatrices et amateurs de tennis, cher

public,

Biel/Bienne, ville bilingue et dynamique, va

à nouveau vibrer au rythme d’un évènement

sportif d’envergure qui sera l’occasion de

voir s’affronter deux équipes de haut niveau.

L’Espagne, une équipe de premier plan avec

des joueurs parmi les meilleurs du monde,

et la Suisse qui, bien que composée de

talents en pleine ascension, est une équipe

déterminée à relever ce défi.

Cette compétition promet d’être un moment

fort, riche en émotions et en passion pour

chaque spectatrice et spectateur.

Je souhaite aux équipes, au public et aux

médias une expérience inoubliable à Bienne.

Que cette rencontre soit empreinte de

passion et d’émotions fortes !

DAVIS CUP QUALIFIERS 1 st ROUND: SCHWEIZ – SPANIEN


News

erleben

statt

nur lesen.

Alles zum

Thema Tennis

auf Blick.ch


#15

ORGANISATIONSKOMITEE

Comité d'organisation

STEFAN FLÜCKIGER

Operationelle Gesamtverantwortung/

Finanzen

Responsabilité opérationnelle générale/

Finances

JONAS MAAG

Projektleiter/Infrastruktur/

Hospitality

Chef de projet/Infrastructure/

Hospitalités

FABIENNE BENOIT

Team Schweiz

Équipe Suisse

CHRISTOPH BUSSARD

& DAVID LEMOS

Stadionspeaker/Speakers officiels

FIAMMETTA DEVECCHI

Transport

Transport

RETO GUGGER

Freiwillige

Bénévoles

MICHELLE KIENER-BUESS

Ballkinder

Ramasseurs de balles

MIRJAM KELLER

Medien

Médias

FLORIAN KÜNZI

Kommunikation/Promotion

Communication/Promotion

SEJAD MAROVCI

Logistik/Reinigung

Logistique/Nettoyage

THOMAS MICHEL

Linienrichter

Juges de ligne

GIUSEPPE NAPOLETANO

Sponsoring

Sponsoring

LINDA SCHNEIDER

Ticketing/Zeremonien

Billetterie/Cérémonies

ROBERT STEPHAN

Sicherheit

Sécurité

PASCALE VASOLLI

Protokoll/Gäste/Hotels

Protocole/Invités/Hôtels

JACQUELINE WIDMANN

Kasse

Caisse

DAVIS CUP QUALIFIERS 1 st ROUND: SCHWEIZ – SPANIEN


Bienvenue à Bienne –

für jeden Anlass!

CTS – Congrès, Tourisme et Sport SA

CH-2501 Biel/Bienne

T 032 329 19 19 | events@ctsbiel-bienne.ch

Besuchen Sie uns online

Visitez-nous en ligne


DIE BEGEGNUNG SCHWEIZ – SPANIEN

#17

GROSSE AUFGABE

– SCHÖNE AUSSICHTEN

Das Securitas Swiss Davis Cup Team hat

gegen Spanien eine offene Rechnung zu

begleichen. Einfach wird das nicht, ein Sieg

könnte sich aber mehrfach lohnen.

Wenn das Securitas Swiss Davis Cup Team

am 1. und 2. Februar zuhause auf Spanien

trifft, dann darf es sich auf die lautstarke

Unterstützung des Publikums in der Bieler

Swiss Tennis Arena freuen. Die Fans ihrerseits

hoffen, ebenso jubeln zu können wie bereits

letzten September.

DIE AUSGANGSLAGE

Mit ihrem Sieg über Peru schafften Captain

Severin Lüthi und seine Spieler damals den

Aufstieg in die Davis-Cup-Qualifiers, wo

Jubeln die Schweizer auch

gegen Spanien?

sie als eine von 26 Nationen die Chance

erhalten, um einen Platz in den Finals der

besten Acht, die im kommenden November in

der italienischen Stadt Bologna ausgetragen

werden, zu spielen. Dazu gilt es zwei Runden

zu überstehen – die erste gegen Spanien.

Letztmals trafen die beiden Länder übrigens

im März 2010 aufeinander. Damals setzten

sich die Spanier zuhause mit 4:1 Siegen durch.

Den einzigen Punkt für die Schweiz holte Stan

Wawrinka in einem Fünf-Satz-Krimi gegen

Nicolas Almagro.

DAVIS CUP QUALIFIERS 1 st ROUND: SCHWEIZ – SPANIEN


Heures d’ouverture:

Mardi à jeudi: 11:30 - 14:30 / 17:30 - 22:30

Vendredi et samedi: 11:30 - 14:30 / 17:30 - 23:30

Dimanche soir: 17:30 - 23:00

Dimanche midi et lundi: Fermé

Ouverture exceptionnelle dimanche 2 février: 11:30 - 14:30

Hauptstrasse 11, 2542 Pieterlen +41 32 377 15 15 www.ristorante-laperla.ch


DIE BEGEGNUNG SCHWEIZ – SPANIEN

Jérôme Kym wusste gegen

Peru zu überzeugen.

#19

DIE SPANIER

Prominenter Abwesender im ersten Aufgebot

der Spanier ist der vierfache Grand-Slam-

Sieger Carlos Alcaraz (ATP 3). Angeführt wird

das Team somit von Pedro Martínez (ATP 44).

Der 27-Jährige gewann im vergangenen Jahr

zwei ATP-Challenger-Turniere und erreichte

den Final des ATP-250-Turniers von Estoril

(Portugal). Mit Roberto Carballés Baena (ATP

51) und Jaume Munar (ATP 64) kann Captain

David Ferrer, einst selbst die Nummer 3 der

Welt, auf zwei weitere aktuelle Top-100-

Spieler zählen.

Der vierte Spieler im Aufgebot der Spanier

heisst Martin Landaluce, ist 19 Jahre jung und

kommt zu seinem Debut im Davis Cup.

DIE SCHWEIZER

Weder Wawrinka noch Almagro werden bei

der anstehenden Begegnung eine Rolle

spielen, sofern der Schweizer Routinier nicht

noch kurzfristig zum Team stösst. Derweil

sind im Aufgebot von Severin Lüthi fünf

Spieler zu finden. Angeführt wird das Team

von Alexander Ritschard (ATP 123), der

zuletzt gegen Peru noch gefehlt hatte.

Ansonsten sollen es gegen Spanien

die gleichen vier Akteure richten

wie bereits im letzten September.

Jérôme Kym (ATP 136), der aktuell

besser rangiert ist als je zuvor, ist

ebenso mit dabei wie Marc-Andrea

Hüsler (ATP 170). Auch Rémy Bertola

(ATP 283), der letzten Herbst erfolgreich

sein Debut in diesem Wettbewerb feierte,

ist wieder mit von der Partie und Dominic

Stricker (ATP 287) will nach einem schwierigen,

weil von einer langen Verletzungspause

geprägten Jahr, wieder voll angreifen.

DER BLICK IN DIE ZUKUNFT

Somit ist klar, dass das Securitas Swiss Davis

Cup Team vor einer grossen, wenn auch nicht

unlösbaren Aufgabe steht. Klar ist ebenfalls,

dass bei einem erfolgreichen Lösen dieser

Aufgabe ein nächstes Highlight vor heimischer

Kulisse winkt. Sollte die Schweiz sich

nämlich gegen Spanien durchsetzen, käme

es in der zweiten Qualifikations-Runde zum

Duell mit Serbien oder Dänemark – und zwar

wiederum im Rahmen eines Heimspiels in der

Schweiz!

Die Nummer 1 der

Spanier: Pedro Martínez.

DAVIS CUP QUALIFIERS 1 st ROUND: SCHWEIZ – SPANIEN


Broadcast & MediaPartner:

WELLNESS DESIGN

Designed by Italian Architect Antonio Citterio, Personal Line makes your home training experience truly

unique with hundreds of video workouts on the integrated display and through Technogym App.

Call 032 387 05 12

or visit technogym.com

Technogym Boutique Zürich, Pelikanstrasse 5

Discover more


PRÉSENTATION DE LA RENCONTRE

UNE MISSION DE TAILLE

ET DE BELLES PERSPECTIVES

#21

Lors de la rencontre face à l’Espagne les 1 er et

2 février, le Securitas Swiss Davis Cup Team

pourra compter sur le soutien bruyant du

public de la Swiss Tennis Arena de Bienne.

Les fans helvétiques espèrent évidemment

avoir à nouveau l’occasion d’exulter, comme

tel fut le cas en septembre dernier.

LE CONTEXTE

Grâce à leur victoire face au Pérou, le capitaine

Severin Lüthi et ses joueurs ont obtenu

le droit de jouer les Qualifications de la

Coupe Davis. La Suisse fait ainsi partie des

26 nations qui vont tenter d’obtenir leur billet

pour la grande finale qui réunira huit équipes

en novembre à Bologne. Pour y parvenir, la

Suisse devra passer deux tours, le premier

l’opposant à l’Espagne. La dernière rencontre

entre les deux nations remonte à mars 2010.

Les Espagnols s’étaient alors imposés 4-1 sur

la terre battue de Logroño. Le seul point de la

Suisse avait été remporté par Stan Wawrinka

au terme d’une âpre lutte de cinq sets contre

Nicolas Almagro.

LES SUISSES

Ni Wawrinka ni Almagro ne joueront un rôle

dans la rencontre à venir, à moins que le

vétéran vaudois ne rejoigne l’équipe suisse en

dernière minute. La sélection de Severin Lüthi

compte ainsi a priori cinq joueurs. L’équipe

est menée par Alexander Ritschard (ATP 123),

absent contre le Pérou. Les quatre autres

joueurs sont ceux qui, en septembre dernier,

Hormis Alexander Ritschard, qui viendra

renforcer l’équipe, la Suisse alignera les

mêmes joueurs face à l’Espagne qu’en

septembre contre le Pérou.

DAVIS CUP QUALIFIERS 1 st ROUND: SCHWEIZ – SPANIEN


Wohnträume und Baukompetenz

Intérieurs surprenants, constructions astucieuses

SABAG Biel/Bienne, J.-Renferstrasse 52, 2504 Biel/Bienne,

sabag.ch

Ihr Gesundheitszentrum

am Bahnhof

www.medin-bielbienne.ch

Ihr ambulantes Operationszentrum

www.medinaulac.ch

www.spitalzentrum-biel.ch

www.centre-hospitalier-bienne.ch

Tel. 032 324 24 24

Vogelsang 84, 2501 Biel-Bienne

Notfall

24/7

Ob am Bahnhof oder im Spital: Wir sind für Sie da.


PRÉSENTATION DE LA RENCONTRE

#23

Marc-Andrea Hüsler et Dominic Stricker ont formé

une excellente paire de double face au Pérou.

ont été alignés avec succès. Jérôme Kym

(ATP 136), qui est actuellement mieux classé

que jamais, sera donc présent à Bienne, tout

comme Marc-Andrea Hüsler (ATP 170). Rémy

Bertola (ATP 283), qui a disputé et remporté

son premier match de Coupe Davis face au

Pérou, sera à nouveau de la partie. Il en ira

de même du Bernois Dominic Stricker (ATP

287) qui espère se relancer après une année

difficile, marquée par une longue pause pour

cause de blessure.

LES ESPAGNOLS

Un absent de marque est à relever dans

la sélection espagnole, en la personne du

quadruple vainqueur en Grand Chelem Carlos

Alcaraz (ATP 3). L’équipe sera ainsi emmenée

par Pedro Martínez (ATP 44). Le joueur valencien

de 27 ans a remporté deux Challengers

l’an dernier et atteint la finale du tournoi ATP

250 d’Estoril (Portugal). Le capitaine David

Ferrer, lui-même ancien N°3 mondial, pourra

également compter sur les services de deux

autres joueurs membres du Top 100, Roberto

Carballés Baena (ATP 51) et Jaume Munar

64 e joueur mondial, Jaume Munar est,

à 27 ans, toujours à la recherche de

sa première finale ATP.

(ATP 64). Le quatrième joueur de la sélection

espagnole se nomme Martin Landaluce. Il a

19 ans seulement et va effectuer à Bienne ses

débuts en Coupe Davis.

UN PROCHAIN TOUR EN SUISSE ?

Si elle n’est pas insurmontable, la mission qui

attend la formation de Severin Lüthi est de

taille. En cas de succès face à ce redoutable

obstacle ibérique, la prochaine rencontre

aurait à nouveau lieu en terre helvétique. La

Suisse obtiendrait en effet le droit de défier

sur ses terres le vainqueur de la rencontre qui

opposera la Serbie au Danemark.

DAVIS CUP QUALIFIERS 1 st ROUND: SCHWEIZ – SPANIEN


DAS SECURITAS SWISS DAVIS CUP TEAM

#24

DER EWIGE CAPTAIN

– 20 JAHRE SEVERIN LÜTHI

zu mir auf die Bank und fragte mich: „Und, wie

gefällt es dir bis jetzt als Davis-Cup-Captain?“.

Daran kann ich mich noch ebenso gut erinnern

wie an den Sieg von Stan Wawrinka gegen

Andy Murray. Weil wir auch die gesamte

Begegnung gegen die Briten gewinnen

konnten, war es der perfekte Einstieg für mich.

Vor zwanzig Jahren übernahm Severin Lüthi

das Amt des Captains des Securitas Swiss

Davis Cup Teams. Seither hat er viel erlebt.

Im Interview blickt der Jubilar zurück, aber

nicht nur.

Sage und schreibe 42 Begegnungen hat

Severin Lüthi vor der anstehenden gegen

Spanien bereits als Captain des Securitas

Swiss Davis Cup Teams verantwortet. Daraus

resultierten 22 Siege gegen Teams aus aller

Welt. 2014 schrieben Lüthi und sein damaliges

Team Schweizer Sportgeschichte, als sie den

Davis Cup erstmals überhaupt in die Schweiz

holten. Angefangen hat vor 20 Jahren alles

mit einem 5:0-Heimsieg in Genf gegen Grossbritannien.

Severin Lüthi, welche Erinnerungen hast du

noch an deine erste Begegnung als Captain

im Jahr 2005?

Ich weiss noch, dass ich sehr nervös war. Das

war ja schliesslich eine neue Welt für mich.

Roger Federer bestritt damals das erste Einzel

für uns. Er gewann die ersten beide Sätze

gegen Alan Mackin mit 6:0 und 6:0, kam dann

Was hättest du vor 20 Jahren gesagt, wenn

dir jemand eine so lange Zeit im Amt als

Captain vorausgesagt hätte?

Das hätte ich wohl nicht für möglich gehalten.

Auch wenn es ganz klar das Ziel aller Beteiligten

war, ein längerfristiges Projekt zu starten,

zumal es unmittelbar vor mir einige Wechsel

gab. Die Teamkonstellation war zudem so,

dass wir mit Roger und Stan zwei junge Spieler

hatten, die uns das Potenzial verliehen, eines

Tages Grosses zu erreichen. Im Sport kann es

aber schnell gehen und wer weiss, wie lange

ich im Amt geblieben wäre, wären die Erfolge

ausgeblieben.

Was hat dich während dieser langen Zeit

immer wieder aufs Neue motiviert, weiterzumachen?

Nach dem Titelgewinn 2014 gab es tatsächlich

einen Moment, wo ich mir überlegt habe,

mein Amt niederzulegen. Schliesslich hatten

wir erreicht, wovon wir geträumt hatten und

mussten erstmal neue Ziele definieren. Für

mich war der Davis Cup als Wettbewerb

aber schon immer das Grösste. Sein Land zu

repräsentieren, das ist eine besondere Ehre.

Aber auch sonst war ich stets ein Fan von

Team-Wettbewerben. Nachdem ich meine

Profi-Karriere nicht mehr weiterverfolgte,

spielte ich zum Beispiel trotzdem einige

Turniere, nur um weiterhin in der Interclub Nati-

DAVIS CUP QUALIFIERS 1 st ROUND: SCHWEIZ – SPANIEN


DAS SECURITAS SWISS DAVIS CUP TEAM

Severin Lüthi und sein Team am

Ziel ihrer Träume.

onalliga A antreten zu können. Die Aufgabe

als Davis-Cup-Captain hat sich ausserdem in

all den Jahren nie wie „echte“ Arbeit angefühlt.

Ich habe das Privileg, beruflich das tun zu

können, was mir wirklich Spass bereitet.

Der Titelgewinn 2014: Dein bis heute

schönstes Erlebnis als Captain?

Das war unglaublich. Nicht nur der Titelgewinn

an sich, sondern auch der Weg dahin. Wir

hatten so lange darauf hingearbeitet, über

die Jahre hinweg einige Rückschläge in Form

von Abstiegen erlitten und am Ende doch

reüssiert. Heute noch werde ich von Leuten,

die damals beim Final in Lille dabei waren,

darauf angesprochen. Viele von ihnen sagen

mir, das sei das Unglaublichste gewesen, was

sie im Tennis je erlebt hätten. Ich glaube, wenn

wir unser grosses Ziel nie erreicht hätten, täte

das bis heute weh. Darum bin ich einfach nur

dankbar dafür, was wir zusammen erleben

durften.

Sprechen wir über die Gegenwart. Was macht

die Arbeit mit dem aktuellen Team besonders

reizvoll?

Viele der Spieler sind an einem spannenden

Punkt ihrer Karriere. Jérôme Kym, Dominic

Stricker und Leandro Riedi sind beispielsweise

noch sehr jung und nahe dran an den

besten 100 der Welt. Wenn sie noch etwas

konstanter werden, haben sie das Potenzial,

künftig auch bei Grand Slams eine gute Rolle

spielen zu können. Dann haben wir mit Marc-

Andrea Hüsler einen Spieler, der es bereits

in die Top-50 der Weltrangliste geschafft hat,

wovor ich meinen Hut ziehe. Wenn du drei,

vier Spieler auf diesem Level hast, bist du im

Davis Cup immer konkurrenzfähig. Vor einem

Jahr haben wir denkbar knapp gegen die

Niederländer verloren, die danach bis in den

Final vorgestossen sind. Das zeigt, was mittelbis

langfristig auch für uns möglich sein kann.

Kommt hinzu, dass wir lauter guter Typen im

Team haben, die auch menschlich gut miteinander

funktionieren. Das macht die Aufgabe

als Captain natürlich zusätzlich reizvoll.

Der Schweizer Captain und sein

aktueller Teamleader Jérôme Kym.

#25

Wie stehen die Chancen gegen Spanien?

Die Favoritenrolle müssen wir wohl den

Spaniern überlassen. Ich glaube aber, dass wir

für sie ein unangenehmer Gegner sein können.

Wir spielen zuhause in Biel auf Hartplatz, wo

die Bedingungen eher schnell sind, was uns

mehr entgegenkommen sollte als ihnen. Auch

dass die Matches im Best-of-3-Format ausgetragen

werden, hilft normalerweise eher den

Aussenseitern. Sie werden uns aber mit Sicherheit

alles abverlangen. Ein guter Start in die

Begegnung wird wichtig sein, um den Druck

auf die Spanier von Beginn weg hochzuhalten.

Wir glauben an unsere Chance.

DAVIS CUP QUALIFIERS 1 st ROUND: SCHWEIZ – SPANIEN


LE SECURITAS SWISS DAVIS CUP TEAM

LES 20 ANS DE SEVERIN LÜTHI,

CAPITAINE «ÉTERNEL»

En 2014, Severin Lüthi et son équipe

sont allés au bout de leur rêve…

#26

Severin Lüthi a pris les rênes du Securitas

Swiss Davis Cup Team en tant que capitaine

il y a tout juste 20 ans. Depuis lors, il a

vécu de nombreux moments mémorables. Il

revient ici sur les décennies écoulées, mais

n’écarte pas l’avenir…

Depuis ses débuts en tant que capitaine,

Severin Lüthi a été à la tête du Securitas

Swiss Davis Cup Team lors de pas moins de

42 rencontres ! Son bilan totalise 22 victoires

face à des équipes du monde entier. En

2014, il a marqué l’histoire du sport suisse

en menant son équipe à la conquête de la

Coupe Davis. Tout a commencé voici 20 ans

par une victoire 5-0 à domicile, à Genève,

contre la Grande-Bretagne.

Severin Lüthi, quels souvenirs gardes-tu de

ta première rencontre en tant que capitaine,

en 2005 ?

Je me souviens que j’étais très nerveux.

C’était quelque chose de complètement

nouveau pour moi. Roger Federer disputait le

premier simple et, après avoir gagné 6-0 6-0

les deux premiers sets face à Alan Mackin, il

est venu s’asseoir à côté de moi sur le banc

et m’a demandé: «Alors, ça te plaît d’être

capitaine de Coupe Davis ?» Je me souviens

également de la victoire de Stan Wawrinka

contre Andy Murray. Et comme nous avons

remporté nettement cette rencontre face aux

Britanniques, ce fut un début parfait pour moi.

Qu’aurais-tu dit il y a 20 ans si l’on t’avait

prédit une carrière aussi longue à ce poste ?

Je n’aurais sans doute pas cru cela possible.

Même si l’objectif de tous les acteurs impliqués

était clairement de bâtir un projet à

long terme, surtout qu’il y avait eu plusieurs

changements de capitaine peu de temps

avant moi. La composition de l’équipe était

également idéale car, avec Roger et Stan,

nous disposions de deux jeunes joueurs

prometteurs nous permettant d’espérer

réaliser un jour de grandes choses. Ceci

dit, dans le sport, tout peut aller très vite, et

qui sait combien de temps je serais resté à

ce poste si les succès n’avaient pas été au

rendez-vous.

DAVIS CUP QUALIFIERS 1 st ROUND: SCHWEIZ – SPANIEN


LE SECURITAS SWISS DAVIS CUP TEAM

#27

Qu’est-ce qui t’a motivé à continuer tout au

long de ces années ?

Après notre victoire en 2014, j’ai hésité

à quitter mon poste. Nous avions réalisé

notre rêve, et il fallait tout à coup définir de

nouveaux objectifs. Mais pour moi, la Coupe

Davis a toujours été LE sommet. Représenter

son pays est un honneur unique, et j’ai

toujours été un grand fan des compétitions

par équipes. Après avoir arrêté ma carrière

professionnelle, j’ai continué à jouer quelques

tournois uniquement pour pouvoir disputer

les Interclubs en ligue nationale A. En outre,

je n’ai jamais considéré mon rôle de capitaine

de Coupe Davis comme un «vrai» travail. J’ai

le privilège de pouvoir, au plan professionnel,

faire ce qui m’amuse vraiment.

La victoire en 2014 reste-t-elle ton plus beau

souvenir en tant que capitaine ?

Cela a été incroyable. Non seulement la

victoire elle-même, mais aussi tout le chemin

pour y parvenir. Nous avons longtemps

travaillé très dur et subi aussi parfois des

revers, notamment des relégations, mais

le succès a fini par nous tendre les bras.

Aujourd’hui encore, des personnes présentes

à Lille me parlent de cette finale. Beaucoup

disent que c’est le moment le plus incroyable

qu’ils ont vécu en matière de tennis. Je pense

que si nous n’avions pas atteint cet objectif,

cela nous ferait encore mal aujourd’hui. Je

suis juste reconnaissant d’avoir pu vivre ces

moments avec toute mon équipe.

Revenons au présent. Qu’est-ce qui rend le

travail avec l’équipe actuelle particulièrement

intéressant ?

Beaucoup de joueurs sont à un moment clé

de leur carrière. Jérôme Kym, Dominic Stricker

et Leandro Riedi sont encore très jeunes et

proches d’entrer dans le Top 100 mondial.

S’ils se montrent un peu plus constants dans

leurs performances, ils ont le potentiel de

briller à l’avenir, y compris dans les tournois

Le capitaine et Marc-Andrea Hüsler sont tout sourire à

l’entraînement. Un témoignage de la belle entente qui

règne actuellement au sein de l’équipe helvétique.

du Grand Chelem. Nous disposons également

de Marc-Andrea Hüsler, qui a déjà fait

partie du Top 50, ce qui force le respect.

Lorsque vous avez trois ou quatre joueurs

de ce niveau, vous pouvez être compétitif en

Coupe Davis. L’an dernier, nous avons perdu

de justesse contre les Pays-Bas, et ceux-ci

ont ensuite atteint la finale. À moyen ou le

long terme, nous pouvons aussi réussir pareil

exploit. Il faut ajouter que nous avons une

excellente dynamique dans l’équipe, avec

des joueurs aux belles qualités humaines et

qui s’entendent bien. Cela rend mon rôle de

capitaine encore plus gratifiant.

Quelles sont les chances de la Suisse face

à l’Espagne ?

Nous devons laisser à l’équipe ibérique le rôle

de favori. Mais je pense que nous pouvons

nous avérer être un adversaire coriace. Nous

jouons à domicile, à Bienne, sur surface dure,

avec des conditions rapides, ce qui devrait

mieux nous convenir qu’aux Espagnols. Jouer

au meilleur des trois sets est aussi souvent

favorable aux outsiders. Mais nos rivaux vont

tout donner, c’est certain, et un bon départ

sera crucial afin que nous mettions encore

davantage sous pression les Espagnols. Bref,

nous croyons en nos chances.

DAVIS CUP QUALIFIERS 1 st ROUND: SCHWEIZ – SPANIEN


Swiss Tennis dankt

seinen Sponsoren

Swiss Tennis remercie

ses sponsors.

Main Partner

Partner

Ball Partner

Merci! Grazie! Danke!


DAS SECURITAS SWISS DAVIS CUP TEAM

#29

ALEXANDER

RITSCHARD

GEBOREN: 24. MÄRZ 1994

GRÖSSE: 193 CM / GEWICHT: 82 KG

IST: RECHTSHÄNDER (beinhändige Rückhand)

PROFI SEIT: 2018

AKTUELLE EINZELKLASSIERUNG: 123 (BESTE: 99 – 2024)

AKTUELLE DOPPELKLASSIERUNG: 915 (BESTE: 388 – 2022)

GRÖSSTE ERFOLGE – EINZEL: 4 Challenger Titel (Lissabon,

Salzburg & Savannah 2024, Hamburg 2022), 2 M25-Titel,

3 ITF-Titel

DAVIS CUP: 1 Teilnahme, 1 Sieg (im Einzel)

JÉRÔME KYM

GEBOREN: 12. FEBRUAR 2003

GRÖSSE: 198 CM / GEWICHT: 87KG

IST: RECHTSHÄNDER (beidhändige Rückhand)

PROFI SEIT: 2019

AKTUELLE EINZELKLASSIERUNG: 136 (BESTE: 133 – 2025)

AKTUELLE DOPPELKLASSIERUNG: 217 (BESTE: 206 – 2025)

GRÖSSTE ERFOLGE – EINZEL: 2 Challenger-Titel (Zug & Prostejov

2024), 3 ITF-Titel

DOPPEL: 2 ITF-Titel (Villach & Hammamet 2024)

DAVIS CUP: 4 Teilnahmen, 3 Siege (2 im Einzel), 1 Niederlage

MARC-ANDREA HÜSLER

GEBOREN: 24. JUNI 1996

GRÖSSE: 196 CM / GEWICHT: 86 KG

IST: LINKSHÄNDER (beidhändige Rückhand)

PROFI SEIT: 2016

AKTUELLE EINZELKLASSIERUNG: 170 (BESTE: 47 – 2023)

AKTUELLE DOPPELKLASSIERUNG: 273 (BESTE: 132 – 2021)

GRÖSSTE ERFOLGE – EINZEL: 1 ATP-Titel (Sofia 2022),

6 Challenger-Titel, 2 ITF-Titel

DOPPEL: 1 ATP-Titel (Gstaad 2021), 4 Challenger-Titel,

7 ITF-Titel

DAVIS CUP: 11 Teilnahmen, 10 Siege (5 im Einzel), 9 Niederlagen


QUALIFIERS

1ST ROUND FEBRUARY

QUALIFIERS

2ND ROUND SEPTEMBER

QUALIFIERS 1ST AND 2ND ROUND WILL BE PLAYED HOME OR AWAY.

VS

WC

VS

VS

VS

VS

VS

VS

VS

VS

VS

VS

VS

VS

VS

VS

VS

VS

VS

VS

VS

13 losing nations to play World Group I

home-or-away ties in September

7 winning nations progress

to Final 8 in November

FINAL 8

NOVEMBER

WC

WORLD

CHAMPION


DAS SECURITAS SWISS DAVIS CUP TEAM

#31

REMY BERTOLA

GEBOREN: 31. AUGUST 1998

GRÖSSE: 175 CM / GEWICHT: 75 KG

IST: RECHTSHÄNDER (einhändige Rückhand)

PROFI SEIT: 2017

AKTUELLE EINZELKLASSIERUNG: 283 (BESTE: 273 – 2024)

AKTUELLE DOPPELKLASSIERUNG: 209 (BESTE: 200 – 2024)

GRÖSSTE ERFOLGE – EINZEL: 5 ITF-Titel

DOPPEL: 1 Challenger Titel (Hamburg 2024), 11 ITF-Titel

DAVIS CUP: 1 Teilnahme, 1 Sieg (im Einzel)

DOMINIC STRICKER

GEBOREN: 16. AUGUST 2002

GRÖSSE: 183 CM / GEWICHT: 80 KG

IST: LINKSHÄNDER (beidhändige Rückhand)

PROFI SEIT: 2020

AKTUELLE EINZELKLASSIERUNG: 287 (BESTE: 88 – 2023)

AKTUELLE DOPPELKLASSIERUNG: 235 (BESTE: 161 – 2022)

GRÖSSTE ERFOLGE – EINZEL: 2 ATP-Viertelfinals (Genf &

Stuttgart 2021), 5 Challenger-Titel, Junior Champion

Roland Garros 2020

DOPPEL: 2 ATP-Titel (Gstaad 2023 & 2021), 1 Challenger-Titel,

1 ITF-Titel, Junior Champion Roland Garros 2020)

DAVIS CUP: 8 Teilnahmen, 5 Siege (1 im Einzel), 6 Niederlagen

SEVERIN LÜTHI

GEBOREN: 5. JANUAR 1976 IN BERN

DAVIS-CUP-CAPTAIN SEIT: 2005

2014: Captain der Mannschaft, die den Davis Cup gewinnt

2017: Schweizer Trainer des Jahres

2024: Swiss Olympic Coach Award


SCHWEIZ GEGEN SPANIEN

IMPRESSIONEN VON

FRÜHEREN BEGEGNUNGEN

UN COUP D’ŒIL SUR LES DUELS PASSÉS

#32

< 1946

Folgende Berichterstattung erfolgte nach der Abreise

des Schweizer Davis Cup Teams 1946 nach Spanien.

Positiv jedoch: das Abenteuer nahm schliesslich ein

gutes Ende und die Schweiz besiegte die Iberer beim

bisher einzigen Sieg mit 3:2.

Ce reportage a été rédigé après la rencontre de

Coupe Davis 1946 en Espagne. Une aventure qui

connut un bel épilogue, la Suisse ayant fêté sur le

score de 3-2 ce qui reste encore aujourd‘hui son seul

succès face à la nation ibérique.

1998 >

Mit 17 Jahren war Roger Federer bei

der Begegnung in La Coruña erstmals

beim Schweizer Davis Cup Team dabei

– als Sparringpartner. Er stand auf

keinem Matchblatt und die Mitglieder

des Tennisclubs in der galizischen

Hauptstadt nahmen vom unbekannten

Schweizer Junior keine Notiz, wie 2022

die Regionalzeitung La Voz de Galicia

berichten sollte.

Âgé de 17 ans, Roger Federer est à La Corogne pour la première fois présent au sein de l’équipe

helvétique de Coupe Davis. Il n’est que sparring partner, n’est pas cité sur la feuille de match,

et les spectateurs ignorent tout de sa venue. Le quotidien régional La Voz de Galicia en fera un

écho en 2022 !

DAVIS CUP QUALIFIERS 1 st ROUND: SCHWEIZ – SPANIEN


SCHWEIZ GEGEN SPANIEN

#33

2010 >

Die Stierkampfarena in Logroño, der Hauptstadt der Weinregion

Rioja, bildete vor 15 Jahren die eindrückliche Kulisse bei der

bisher letzten Begegnung gegen Spanien im Davis Cup.

L‘arène de Logroño, la capitale de la région viticole de la Rioja,

a constitué voici 15 ans le décor impressionnant de la dernière

rencontre de Coupe Davis à ce jour entre la Suisse et l‘Espagne.

2010 >

Und eindrücklich zum 3.: Als das Schweizer Team nach

Hause reisen wollte – zuerst stand eine mehrstündige Autofahrt

an den Flughafen von Bilbao an – liess ein in dieser

Region völlig unüblicher Schneesturm alles zum Erliegen

kommen. Auch die Flugzeuge konnten nicht mehr starten –

es gab zu wenig Enteisungsmaschinen vor Ort.

< 2010

Eindrücklich war die Weinauswahl, die anlässlich des

Official Evenings den geladenen Gästen präsentiert

wurde – kein Wunder, war doch der Weinverband von

Rioja Partner der Veranstaltung.

Tout aussi impressionnant ! La variété des vins

proposés lors de la soirée officielle. Il est vrai que

l’association des vins de la Rioja était partenaire de

la rencontre…

Étonnant contre-temps. Une tempête de neige tout à fait inhabituelle pour la région empêcha la

délégation suisse de rejoindre tout d’abord l’aéroport de Bilbao par la route. Les avions étaient

par ailleurs cloués au sol, l’aéroport ne disposant pas d’assez de machines de dégivrage pour

leur permettre de décoller !

< 2019

Vor sechs Jahren gewann

Spanien seinen sechsten und

bisher letzten Titel im Davis Cup.

Voici six ans, l’Espagne a

triomphé pour la dernière fois

en Coupe Davis, fêtant alors

son sixième titre.

DAVIS CUP QUALIFIERS 1 st ROUND: SCHWEIZ – SPANIEN


EMILIO SÁNCHEZ IM INTERVIEW

„DIE SCHWEIZER MÜSSEN

DEN HEIMVORTEIL NÜTZEN“

#34

Emilio Sánchez, welche Erinnerungen

haben Sie noch an diese Begegnung mit der

Schweiz?

Es hätte ein unglaubliches Duell werden

können mit absoluten Topspielern in beiden

Teams. Aus verschiedenen Gründen kamen

in der Begegnung, die auch damals direkt

nach den Australian Open ausgetragen

wurde, aber weder Rafael Nadal noch Roger

Federer oder Stan Wawrinka zum Einsatz. So

standen andere Spieler im Fokus. Ich kann

mich erinnern, dass auf Seiten der Schweizer

Marco Chiudinelli hervorragend gespielt und

sowohl Fernando Verdasco als auch David

Ferrer bezwungen hat. Am Ende entschieden

wir die äusserst knappe Begegnung dennoch

mit 3:2 für uns.

Emilio Sánchez war einst die Nummer 1 der

Doppel-Weltrangliste und feierte später

grosse Erfolge als Captain des spanischen

Davis-Cup-Teams. Im Interview teilt er

schöne Erinnerungen, beleuchtet das anstehende

Duell mit der Schweiz und spricht

über Entwicklungen, die ihm nicht gefallen.

Als Tennisspieler gehörte Emilio Sánchez in

den 1980er und 1990er-Jahren zu den Besten

der Welt. Während der Spanier im Einzel bis

auf Rang 7 der Weltrangliste vorstiess, war

er im Doppel gar die Nummer 1 und gewann

drei Grand-Slam-Turniere. Einige Jahre später

wurde der heute 59-Jährige zum Captain

des spanischen Davis-Cup-Teams ernannt. In

dieser Funktion traf er im Februar 2007 auf

die Schweiz – im Rahmen einer Davis-Cup-

Begegnung in Genf.

Im darauffolgenden Jahr, im November

2008, haben Sie mit ihrem Team den Davis

Cup gewonnen. Was bedeutet Ihnen dieser

Erfolg noch heute?

Sehr viel! Damals ging für mich ein Traum in

Erfüllung. Ich habe den Davis Cup immer

geliebt und nicht zuletzt die Art und Weise,

wie wir gewannen, machte mich stolz. Wir

reisten ohne Rafael Nadal zum Final nach

Argentinien. Das machte uns zum klaren

Aussenseiter, zumal die Argentinier mit David

Nalbandian und Juan Martin Del Potro zwei

Top-10-Spieler in ihren Reihen hatten. Wir

hatten also nichts zu verlieren, während sie

vor heimischer Kulissen einen gewissen Druck

verspürten. Die Vorentscheidung fiel dann im

Doppel, wo Feliciano Lopez und Fernando

Verdasco zuerst in Rücklage gerieten, die

Partie aber noch drehen konnten. Im darauffolgenden

Einzel machte dann Verdasco den

Sack zu für uns.

DAVIS CUP QUALIFIERS 1 st ROUND: SCHWEIZ – SPANIEN


EMILIO SÁNCHEZ IM INTERVIEW

#35

Für Spanien war es damals der dritte

Sieg im Davis Cup, heute sind es bereits

deren sechs. Welche Bedeutung hat dieser

Wettbewerb für die Menschen im Land?

Der Davis Cup hatte in Spanien bereits seit den

1960er-Jahren einen enormen Stellenwert.

Für die Menschen war er phasenweise

fast wichtiger als die Grand-Slam-Turniere

und jeder Spieler wollte unbedingt Teil des

Teams sein. Mit dem neuen Format hat der

Wettbewerb aber auch bei uns etwas seine

Magie verloren. Die klassischen Heim- und

Auswärtspartien in der finalen Phase fehlen

ebenso wie die Best-of-five-Matches. Das

führte leider dazu, dass die Leute den Davis

Cup nicht mehr im gleichen Masse verfolgen.

Nicht mal in den letzten Jahren, als wir die

Finals in Malaga hatten, kam eine Euphorie

auf wie früher.

David Ferrer war damals einer Ihrer Spieler

und ist heute selbst Captain der Spanier.

Was können Sie über ihn und sein Team

sagen?

Egal wo auf der Welt wir spielten, David hat

sich immer zum Davis Cup bekannt und ist mit

Stolz für Spanien aufgelaufen. Das wäre auch

nicht anders gewesen, wenn wir am Nordpol

auf Eis gespielt hätten. Als Captain kämpft

er jetzt damit, dass die Topspieler von heute

teilweise andere Prioritäten setzen. Sie haben

grosse Teams um sich, die sie bezahlen

müssen. Im Davis Cup können sie aber nicht

viel Geld verdienen, da geht es eher um die

Ehre. So muss Spanien beispielsweise gegen

die Schweiz ohne Carlos Alcaraz auskommen,

was ein grosser Verlust ist für das Team. Aber

auch die vier Spieler, die dabei sind, bilden

eine konkurrenzfähige Truppe.

Wie gut kennen Sie das Team der Schweizer

und wie schätzen sie deren Chancen gegen

Spanien ein?

Ich weiss, dass die Schweiz einige junge

Spieler mit grossem Potenzial hat, muss aber

zugeben, dass ich sie nicht allzu gut kenne.

Für sie wird es gegen Spanien wichtig sein,

den Heimvorteil gut zu nützen. Je schneller

die Bedingungen in Biel sein werden, desto

besser stehen die Chancen der Schweizer.

So oder so müssen sie sich auf Spanier

einstellen, die um jeden Punkt kämpfen

werden. Leicht wird es also nicht. Das wird

aber eine spannende Begegnung, in der alles

passieren kann.

Am 8. und 9. März 2025 sind Sie persönlich

in Biel – als Speaker beim Swiss Tennis

Forum. Was dürfen die Teilnehmenden von

Ihnen erwarten?

Ich werde den Leuten aktiv auf dem Platz

zeigen, wie wir bei uns in der Emilio Sánchez

Academy trainieren und worin sich unsere

Methoden unterscheiden von jenen der

anderen. So legen wir etwa besonderen Wert

auf die Fussarbeit, weil sie Basis für fast alles

ist im Tennis. Darauf lassen sich physische,

taktische und mentale Stärken aufbauen.

Auch das Doppel-Spiel wird einen wichtigen

Platz einnehmen in meiner Präsentation.

Grundsätzlich ist mir wichtig, dass die Leute

etwas lernen und für sich mitnehmen können.

DAVIS CUP QUALIFIERS 1 st ROUND: SCHWEIZ – SPANIEN


Révéler le potentiel des

personnes afin qu’elles se

réalisent et s’épanouissent.

QUIDUX est un centre de

compétences dédié aux solutions

RH, à la gestion de carrière ainsi

qu’à la formation d’adultes.

CONSEIL & ACCOMPAGNEMENT

• Gestion de carrière

• Technique de recherche d’emploi TRE

• Formation

• Bilan de compétences

SOLUTIONS POUR LES ORGANISATIONS

• Outplacement - Newplacement

• Réinsertion et réorientation professionnelle

• Conception de solutions RH sur mesure: évaluations

de la satisfaction, marketing RH, gestion des talents

www.quidux.ch

Route de Brügg 1 • 2503 Biel/Bienne

T +41 32 321 31 41 • info@quidux.ch


EMILIO SÁNCHEZ À L’INTERVIEW

«LES SUISSES DOIVENT

PROFITER DE L’AVANTAGE DU TERRAIN»

#37

Emilio Sánchez a été N°1 mondial en double

et a fêté des succès importants en tant que

capitaine de l’équipe espagnole de Coupe

Davis. Dans cette interview, il partage de

beaux souvenirs, analyse le duel à venir

contre la Suisse et évoque des évolutions qui

le laissent dubitatif.

Emilio Sánchez (59 ans) a fait partie des

meilleurs joueurs mondiaux dans les années

1980 et 1990. Il a atteint la 7 e place mondiale

en simple et a même été N°1 en double, où il

compte trois tournois du Grand Chelem à son

palmarès. Quelques années plus tard, il a été

nommé capitaine de l’équipe espagnole de

Coupe Davis. Il occupait cette fonction lors de

la rencontre de Coupe Davis entre la Suisse et

l’Espagne en février 2007 à Genève.

L’ancien capitaine espagnol de Coupe Davis avec

son joueur phare de l’époque, Rafael Nadal.

Emilio Sánchez, quels souvenirs gardez-vous

de cette rencontre face à la Suisse en 2007 ?

Elle aurait pu constituer un duel incroyable

avec la présence de grandes stars dans les

deux équipes. Mais pour diverses raisons,

ni Rafael Nadal, ni Roger Federer, ni Stan

Wawrinka n’ont participé à cette rencontre

qui avait également eu lieu juste après l’Open

d’Australie. D’autres joueurs ont ainsi eu

l’opportunité de briller. Je me souviens que

dans le camp suisse, Marco Chiudinelli avait

joué de manière exceptionnelle et battu à la

fois Fernando Verdasco et David Ferrer. Mais

nous avions finalement remporté de justesse

la victoire 3-2.

L’année suivante, en novembre 2008, vous

avez remporté la Coupe Davis avec votre

équipe. Que représente ce succès pour vous ?

Énormément ! Pour moi, cela a été un rêve

qui est devenu réalité. J’ai toujours adoré la

DAVIS CUP QUALIFIERS 1 st ROUND: SCHWEIZ – SPANIEN


Éditeur du programme

officiel de la Coupe Davis

À votre service pour tous travaux d’édition et de graphisme

pim-sa.ch

PIM Sportsguide SA

Avenue de Choiseul 23 | CH-1290 Versoix | T +41 22 774 32 21 | info@pim-sa.ch


EMILIO SÁNCHEZ À L’INTERVIEW

#39

Coupe Davis, et la manière dont nous avons

gagné m’a rendu particulièrement fier. Nous

sommes allés en Argentine sans Rafael Nadal,

ce qui faisait de nous des outsiders face à une

équipe qui alignait David Nalbandian et Juan

Martin Del Potro, deux joueurs du Top 10. Nous

n’avions donc rien à perdre, au contraire des

Argentins qui ressentaient à domicile une

pression certaine. Le tournant a été le match

de double où Feliciano Lopez et Fernando

Verdasco sont parvenus à renverser la partie

après avoir été menés au score. Verdasco a

ensuite scellé notre victoire lors du simple qui

a suivi.

C’était là la troisième victoire en Coupe Davis

pour l’Espagne. Aujourd’hui, le compteur en

affiche désormais six. Quelle importance les

Espagnols donnent-ils à cette compétition ?

C’est dans les années 1960 que la Coupe

Davis a pris une importance considérable

en Espagne. Pour les gens, elle était parfois

presque plus importante que les tournois

du Grand Chelem, et chaque joueur voulait

absolument faire partie de l’équipe. Avec son

nouveau format, la compétition a toutefois

perdu un peu de sa magie, chez nous comme

un peu partout. Surtout en phase finale, les

rencontres classiques, à domicile et/ou à

l’extérieur, me manquent, et il en va de même

des matches au meilleur des cinq sets. Du

coup, les gens ne suivent plus la Coupe Davis

comme auparavant. Même ces dernières

années, lorsque les finales ont eu lieu chez

nous à Malaga, on n’a pas ressenti la même

ferveur que par le passé.

David Ferrer faisait partie de vos joueurs, et

il est aujourd’hui capitaine de la formation

espagnole. Que pouvez-vous dire de lui et de

son équipe ?

David s’est toujours battu avec fierté pour l’Espagne

en Coupe Davis, peu importe où nous

jouions. Même si nous avions dû aller jouer au

Pôle Nord évoluer sur de la glace, cela n’aurait

rien changé. En tant que capitaine, il doit

composer avec le fait que les meilleurs joueurs

actuels ont parfois d’autres priorités. Ils ont un

staff important qu’ils doivent rémunérer. Or, en

Coupe Davis, il n’y a pas beaucoup d’argent à

gagner, c’est surtout une question d’honneur.

L’Espagne ne pourra ainsi pas compter sur

Carlos Alcaraz pour affronter la Suisse, ce qui

constitue un lourd handicap. Mais les quatre

joueurs sélectionnés sont très compétitifs.

Connaissez-vous un peu l’équipe suisse et

comment évaluez-vous ses chances face à

l’Espagne ?

Je sais que la Suisse possède quelques jeunes

joueurs à fort potentiel, mais je dois avouer

que je ne les connais guère. Il sera important

pour eux de profiter de l’avantage de jouer à

domicile. Plus les conditions seront rapides

à Bienne et plus les chances des Suisses

seront grandes. Quoi qu’il en soit, ils devront

se préparer à affronter des Espagnols qui se

battront pour chaque point. Ce ne sera donc

pas facile. Cela devrait être une rencontre

passionnante, où tout peut arriver.

Vous serez personnellement à Bienne les 8 et

9 mars, en tant qu’intervenant lors du Swiss

Tennis Forum. Que souhaitez-vous apporter ?

Je vais montrer activement aux gens sur le

terrain comment nous nous entraînons chez

nous, à l’Emilio Sánchez Academy, et en quoi

nos méthodes diffèrent de celles des autres.

Nous insistons sur l’importance du jeu de

jambes, la base de tout en tennis, qu’il s’agisse

de son aspect physique, tactique ou mental. Le

double aura aussi sa place dans ma présentation.

Mon objectif est que chacun apprenne

quelque chose et puisse le mettre en pratique.

DAVIS CUP QUALIFIERS 1 st ROUND: SCHWEIZ – SPANIEN


DAS TEAM SPANIEN

PEDRO MARTÍNEZ

GEBOREN: 26. APRIL 1997

GRÖSSE: 185 CM / GEWICHT: 76 KG

IST: RECHTSHÄNDER (beidhändige Rückhand)

PROFI SEIT: 2016

#40

AKTUELLE EINZELKLASSIERUNG: 44 (BESTE: 39 – 2024)

AKTUELLE DOPPELKLASSIERUNG: 171 (BESTE: 51 – 2022)

GRÖSSTE ERFOLGE – EINZEL: 1 ATP-Titel (Santiago 2022),

2 ATP-Finals, 7 Challenger-Titel, 8 ITF-Titel

DOPPEL: 1 ATP-Titel (Kitzbühel 2022), 4 Challenger-Titel,

18 ITF-Titel

DAVIS CUP: 5 Teilnahmen, 3 Siege (3 im Doppel), 3 Niederlagen

ROBERTO

CARBALLÉS BAENA

GEBOREN: 23. MÄRZ 1993

GRÖSSE: 183 CM / GEWICHT: 77 KG

IST: RECHTSHÄNDER (beidhändige Rückhand)

PROFI SEIT: 2011

AKTUELLE EINZELKLASSIERUNG: 51 (BESTE: 49 – 2023)

AKTUELLE DOPPELKLASSIERUNG: 302 (BESTE: 127 – 2020)

GRÖSSTE ERFOLGE – EINZEL: 2 ATP-Titel (Marrakech 2023,

Quito 2018), 1 ATP-Final, 13 Challenger-Titel, 9 ITF-Titel

DOPPEL: 1 ATP-Titel (Santiago 2020), 4 ITF-Titel

DAVIS CUP: 1. Teilnahme

JAUME MUNAR

GEBOREN: 5. MAI 1997

GRÖSSE: 183 CM / GEWICHT: 76 KG

IST: RECHTSHÄNDER (beidhändige Rückhand)

PROFI SEIT: 2014

AKTUELLE EINZELKLASSIERUNG: 64 (BESTE: 52 – 2019)

AKTUELLE DOPPELKLASSIERUNG: 198 (BESTE: 149 – 2020)

GRÖSSTE ERFOLGE – EINZEL: 1 ATP-Final (Marbella 2021),

10 Challenger-Titel, 7 ITF-Titel

DOPPEL: 1 ATP- Final (Santiago 2021), 1 Challenger-Titel,

10 ITF-Titel

DAVIS CUP: 1 Teilnahme, 1 Niederlage (im Einzel)


DAS TEAM SPANIEN

MARTIN

LANDALUCE

GEBOREN: 8. JANUAR 2006

GRÖSSE: 193 CM / GEWICHT: 80 KG

IST: RECHTSHÄNDER (beidhändige Rückhand)

#41

AKTUELLE EINZELKLASSIERUNG: 135 (BESTE: 135 – 2025)

AKTUELLE DOPPELKLASSIERUNG: - (BESTE: 543 – 2023)

GRÖSSTE ERFOLGE – EINZEL: 1 Challenger-Titel (Olbia 2024),

1 ITF-Titel, Junior Champion US Open 2022

DAVIS CUP: 1. Teilnahme

DAVID FERRER

GEBOREN: 2. APRIL 1982

DAVIS-CUP-CAPTAIN SEIT: 2022

DAVIS-CUP-SIEGER (ALS SPIELER) 2008,2009 & 2011

Mit einem Ass zum Eigenheim

Wir sind Ihr Partner für

Architektur, Baumanagement und Arealentwicklung

WWW.IHRE-ARCHITEKTEN.CH


Mit uns

gewinnt

der

Sport.

Swisslos fördert jede Facette der Schweiz

Mit unserem Gewinn von rund 500 Millionen Franken unterstützen

wir Jahr für Jahr über 20’000 gemeinnützige Projekte aus Kultur,

Sport, Umwelt und Sozialem. Mehr auf swisslos.ch/guterzweck


SCHWEIZ – SPANIEN

JEDER FRANKEN ZÄHLT!

CHAQUE FRANC COMPTE !

#43

Wussten Sie, dass von jedem gekauften

Ticket jeweils ein Franken an die Schweizer

Sporthilfe und an den Klimafonds von Swiss

Olympic fliessen?

Von jedem gekauften Ticket der Davis-Cup-Begegnung

Schweiz – Spanien fliesst somit

CHF 1.00 in die Nachwuchsförderung der

Schweizer Sporthilfe, die damit junge Talente

auf ihrem Weg an die Spitze unterstützt.

Aktuell erhalten 36 junge Nachwuchstalente

aus dem Tennis und 16 Elite-Spieler:innen

einen wichtigen finanziellen Zustupf.

Ein weiterer Franken fliesst in den Swiss

Olympic Klimafonds, einem Förderinstrument

für Klimaschutzprojekte vom Schweizer

Sport für den Schweizer Sport. Mit den durch

Sportverbände, -vereine, Unternehmen und

Privaten einbezahlten Geldern werden Emissionen

in klimawirksamen Projekten reduziert

und kleinere Massnahmen im Schweizer

Sport umgesetzt.

Wir sagen der Sporthilfe, dem Klimafonds und

Ihnen: Merci!

Saviez-vous que pour chaque billet acheté,

un franc est reversé à l‘Aide sportive suisse

et au Fonds climatique de Swiss Olympic ?

Pour chaque billet acheté pour la rencontre

de Coupe Davis entre la Suisse et l‘Espagne,

1.00 CHF est donc reversé à la promotion de

la relève de l‘Aide sportive suisse, qui soutient

ainsi les jeunes talents sur leur chemin vers le

sommet. Actuellement, 36 jeunes espoirs du

tennis et 16 joueurs.euses d‘élite reçoivent par

ce biais un coup de pouce financier important.

Un autre franc est versé au Fonds climatique

de Swiss Olympic, un instrument de promotion

de projets de protection climatique du sport

suisse pour le sport suisse. Les fonds versés

par les fédérations et les clubs sportifs, les

entreprises et les particuliers permettent de

réduire les émissions dans le cadre de projets

ayant un impact sur le climat et de mettre

en œuvre de petites mesures dans le sport

suisse.

Un très grand merci à l‘Aide sportive, au Fonds

climatique et à vous pour le soutien accordé !

DAVIS CUP QUALIFIERS 1 st ROUND: SCHWEIZ – SPANIEN


DAS NEUE WETTKAMPFFORMAT VON SWISS TENNIS

#44

MATCH UP

Verbessere deine Klassierung, wann und

wo du möchtest – Match Up macht es

möglich! Seit letztem Oktober können sich

lizenzierte Spieler:innen spontan zu klassierungsrelevanten

Matches verabreden,

ohne an einem Turnier oder an einem

anderen Wettbewerb teilzunehmen.

Match Up bietet lizenzierten Tennisspieler:innen

in der Schweiz völlig neue

Möglichkeiten. Ab sofort können sie pro Halbjahr

bis zu drei selbstorganisierten Matches

bestreiten, welche relevant für ihre Klassierung

sind. Ganz einfach einen Gegner oder

eine Gegnerin suchen, einen Termin sowie

einen Spielort vereinbaren und schon kann

es losgehen. Erfasst werden die Matches im

Voraus auf der bereits bekannten Plattform

mytennis.ch. Nach einem gespielten Match

wird an selber Stelle das Resultat eingetragen.

UNKOMPLIZIERT UND FÜR ALLE DA!

Match Up ist für Lizenzierte aller Stärkeklassen

(ab Alterskategorie 16&U) konzipiert.

Wer gerade erst ins Wettkampftennis einsteigt,

ist ebenso angesprochen wie erfahrene

Spieler:innen, die ihre Klassierung weiter

verbessern möchten. Der Verband wolle mit

dem neuen Wettkampfformat den Zugang zu

klassierungsrelevanten Matches erleichtern,

sagt Andreas Blattner, Leiter Breitensport bei

Swiss Tennis: „Viele Spieler:innen möchten

gerne mehr Matches bestreiten, finden aber

oft nicht die Zeit dafür. Hier bietet Match

Up einen grossen Vorteil. Bei Match Up ist

es nicht nötig, sich einen oder gar mehrere

Tage für die Matches freizuhalten. Die Organisation

liegt komplett in den Händen der

involvierten Spieler:innen, womit diese ihre

Matches flexibler und unkomplizierter als je

zuvor planen können.“

KOSTENLOS MIT MYTENNIS PREMIUM!

Wer ein Premium-Abo von myTennis besitzt,

profitiert davon neu auch bei Match Up.

Denn die Matches, für die ansonsten pro

Spieler:in zehn Franken anfallen, sind mit

einem Premium-Abo absolut kostenlos.

Unter swisstennis.ch/mytennis erfährst

du, welche Vorteile dir ein Premium-Abo

ausserdem bringt und wie du dein myTennis-Konto

entsprechend erweitern kannst.

Alle weiteren Informationen und Bestimmungen

zu Match Up, dem neuen

Wettkampfformat von Swiss Tennis, findest

du mit Hilfe des hier abgebildeten QR-Codes.

DAVIS CUP QUALIFIERS 1 st ROUND: SCHWEIZ – SPANIEN


LE NOUVEAU FORMAT DE COMPÉTITION DE SWISS TENNIS

#45

MATCH UP

Améliorer ton classement quand tu veux

et là où tu veux ? C’est désormais possible,

grâce à Match Up ! Depuis octobre dernier,

les joueurs.euses licencié.e.s peuvent se

rencontrer spontanément pour des matchs

de classement, sans participer à un tournoi

ou à une autre compétition.

Match Up offre de toutes nouvelles possibilités

aux joueurs.euses de tennis suisses

licencié.e.s. Dès à présent, chacun.e peut

disputer jusqu’à trois matchs par semestre

organisés par ses soins. Ces rencontres

sont prises en compte dans son classement.

Il suffit de chercher un.e adversaire, de

s’accorder sur une date et un lieu, et c’est

parti. Tu dois au préalable saisir les matches

sur la plateforme mytennis.ch, que tu connais

déjà. Après la partie, connecte-toi à nouveau

pour y enregistrer le résultat.

SIMPLE ET À LA PORTÉE DE TOUS.TES

Match Up est conçu pour les licencié.e.s

de toutes les catégories, quel que soit leur

niveau de jeu (à partir de la catégorie 16&U).

Les débutant.e.s en matière de compétition

sont les bienvenu.e.s, tout comme les

joueurs.euses expérimenté.e.s qui souhaitent

améliorer leur classement. Avec ce nouveau

format de compétition, la Fédération souhaite

faciliter l’accès aux matches pris en compte

pour le classement des joueurs.euses, comme

l’explique Andreas Blattner, Directeur Sport

populaire de Swiss Tennis: «De nombreux.

euses joueurs.euses aimeraient disputer

davantage de matches, mais manquent

souvent de temps. Match Up leur donne ici

un grand avantage. Avec Match Up, il n’est

pas nécessaire de réserver un ou plusieurs

jours entiers pour disputer des rencontres.

Les joueurs.euses impliqué.e.s gèrent toute

l’organisation, ce qui leur permet de planifier

leurs duels de manière plus flexible et plus

simple que jamais.»

GRATUIT AVEC MYTENNIS PREMIUM

Les abonné.e.s Premium de myTennis

profitent désormais aussi de l’offre Match

Up. Alors que les frais s’élèvent normalement

à dix francs par joueur.se et par rencontre,

ceux-ci sont totalement gratuits avec

un abonnement Premium. Découvre sur

swisstennis.ch/mytennis les autres avantages

d’un abonnement Premium et comment tirer

le meilleur parti de ton compte myTennis.

Tu trouveras toutes les informations complémentaires

et les dispositions relatives à Match

Up, le nouveau format de compétition de

Swiss Tennis, à l‘aide du code QR qui figure ici.

DAVIS CUP QUALIFIERS 1 st ROUND: SCHWEIZ – SPANIEN


LE BILAN HELVÉTIQUE EN COUPE DAVIS

L’ÉQUIPE SUISSE ET LA COUPE DAVIS

#46

1923 Montreux Suisse - Tchécoslovaquie 3-2

Genève Suisse - Argentine 4-1

Lyon France - Suisse 3-2

1924 Vienne Autriche - Suisse 1-4

Prague Tchécoslovaquie - Suisse 4-1

1925 Berne Suisse - Suède 2-3

1926 Malmöe Suède - Suisse 3-2

1927 Bâle Suisse - Autriche 3-2

Montreux Suisse - Afrique du Sud 0-5

1928 Zurich Suisse - Inde 2-3

1929 Monte-Carlo Monaco - Suisse 3-2

1930 Zurich Suisse - Australie 0-5

1931 Montreux Suisse - Irlande 2-3

1932 Bruxelles Belgique - Suisse 0-5

Lucerne Suisse - Monaco 3-2

Montreux Suisse - Italie 2-3

1933 Bâle Suisse - Afrique du Sud 2-3

1934 Monaco Monaco - Suisse 2-3

Montreux Suisse - Belgique 3-2

Lucerne Suisse - Inde 5-0

Rome Italie - Suisse 5-0

1935 Suisse - Danemark w.o. 0-5

1936 Montreux Suisse - Danemark 5-0

Dublin Irlande - Suisse 3-2

1937 Montreux Suisse - Irlande 3-2

Bruxelles Belgique - Suisse 4-1

1938 Stockholm Suède - Suisse 4-1

1939 Vienne Allemagne - Suisse 5-0

1946 Barcelone Espagne - Suisse 2-3

Montreux Suisse - France 2-3

1947 Athènes Grèce - Suisse 1-4

Prague Tchécoslovaquie - Suisse 4-1

1948 Montreux Suisse - Pakistan 3-2

Stockholm Suède - Suisse 5-0

1949 Suisse - Grèce w.o. 5-0

Budapest Hongrie - Suisse 5-0

1950 Paris France - Suisse 4-0

1951 Lausanne Suisse - Luxembourg 5-0

Zurich Suisse - Pologne 1-4

1952 Istanbul Turquie - Suisse 1-4

Lausanne Suisse - Argentine 0-5

1953 Novi Sad Yougoslavie - Suisse 4-0

1954 Montreux Suisse - Brésil 1-3

1955 Bâle Suisse - Hollande 3-2

Montreux Suisse - Suède 0-5

1956 Esch Luxembourg - Suisse 2-3

Lausanne Suisse - France 0-5

1957 Lugano Suisse - Tchécoslovaquie 1-4

1958 Berne Suisse - Autriche 3-2

Lausanne Suisse - Pologne 1-4

1959 Tel-Aviv Israël - Suisse 2-3

Madrid Espagne - Suisse 5-0

1960 Genève Suisse - Belgique 2-3

1961 Lucerne Suisse - Hollande 2-3

1962 Lausanne Suisse - Afrique du Sud 0-4

1963 Bucarest Roumanie - Suisse 5-0

1964 Dublin Irlande - Suisse 3-2

1965 Essen Allemagne - Suisse 5-0

1966 Mondorf Luxembourg - Suisse 0-5

Lugano Suisse - Allemagne 1-4

1967 Genève Suisse - Grèce 2-3

1968 Fribourg/Br. Allemagne - Suisse 4-1

1969 Zurich Suisse - Grande-Bretagne 0-5

1970 Genève Suisse - France 1-4

1971 Bâle Suisse - Espagne 0-4

1972 Bucarest Roumanie - Suisse 5-0

1973 Lisbonne Portugal - Suisse 0-5

Genève Suisse - Allemagne 0-3

1974 Zurich Suisse - Autriche 2-3

Tel-Aviv Israël - Suisse 0-5

1975 Fribourg/Br. Allemagne - Suisse 5-0

Téhéran Iran - Suisse 2-3

1976 Zurich Suisse - Grande-Bretagne 1-4

Scheuren Suisse - Rhodésie 3-2

1977 Zurich Suisse - France 2-3

Lucerne Suisse - Égypte 5-0

1978 Zurich Suisse - Allemagne 0-5

Genève Suisse - Iran 3-2

1979 Zurich Suisse - Yougoslavie 4-1

Paris France - Suisse 5-0

1980 Winterthour Suisse - Israël 4-1

Zurich Suisse - Hongrie 3-2

Turin Italie - Suisse 5-0

1981 Zurich Suisse - Tchécoslovaquie 2-3 (GM)

Tijuana Mexique - Suisse 3-2 (GM)

1982 Casablanca Maroc - Suisse 0-5 (ZE)

Pörtschach Autriche - Suisse 0-4 (ZE)

Dublin Irlande - Suisse 4-1 (ZE)

1983 Ostermundigen Suisse - Grèce 5-0 (ZE)

Lugano Suisse - Hollande 3-2 (ZE)

Fribourg/Br. Allemagne - Suisse 3-2 (ZE)

1984 Disentis Suisse - Sénégal 5-0 (ZE)

Tel-Aviv Israël - Suisse 4-1 (ZE)

Fi = Finales; QLS = Qualifiers; GM = Groupe mondial; ZE = Zone européenne;

PO = Play-off; RR = Round Robin; 1/2/Q/D/F = 1 er tour/2 e tour/Quart de finale/

Demi-finale/Finale; w.o. = walk over (forfait)

DAVIS CUP QUALIFIERS 1 st ROUND: SCHWEIZ – SPANIEN


LE BILAN HELVÉTIQUE EN COUPE DAVIS

L’ÉQUIPE SUISSE ET LA COUPE DAVIS

(SUITE)

#47

1985 Tunis Tunisie - Suisse 0-5 (ZE)

Weggis Suisse - Zimbabwe 5-0 (ZE)

Eastbourne Grande-Bretagne - Suisse 3-0 (ZE)

1986 Lucerne Suisse - Grèce 5-0 (ZE)

Budapest Hongrie - Suisse 2-3 (ZE)

St.Gall Suisse - Israël 1-4 (ZE)

1987 Lugano Suisse - Belgique 5-0 (ZE)

Haskovo Bulgarie - Suisse 0-5 (ZE)

Donetsk URSS - Suisse 2-3 (ZE)

1988 Bâle Suisse - France 1-4 (GM, 1)

St.Gall Suisse - Mexique 2-3 (GM, PO)

1989 Liestal Suisse - Roumanie 4-1 (ZE)

Langenthal Suisse - Paraguay 5-0 (ZE, PO)

1990 Prague Tchécoslovaquie - Suisse 5-0 (GM, 1)

Split Yougoslavie - Suisse 3-2 (GM, PO)

1991 Davos Suisse - URSS 3-2 (ZE)

Baden Suisse - Nouvelle-Zélande 5-0 (ZE, PO)

1992 La Haye Hollande - Suisse 1-4 (GM, 1)

Nîmes France - Suisse 2-3 (GM, Q)

Genève Suisse - Brésil 5-0 (GM, D)

Fort Worth États-Unis - Suisse 3-1 (GM, F)

1993 Calcutta Inde - Suisse 3-2 (GM, 1)

Tel-Aviv Israël - Suisse 3-2 (GM, PO)

1994 Harare Zimbabwe - Suisse 2-3 (ZE, 2)

Djakarta Indonésie - Suisse 1-4 (ZE, PO)

1995 Genève Suisse - Hollande 1-4 (GM, 1)

Hamilton Nouvelle-Zélande - Suisse 1-4 (GM, PO)

1996 Genève Suisse - Allemagne 0-5 (GM, 1)

Olten Suisse - Maroc 5-0 (GM, PO)

1997 Lulea Suède - Suisse 4-1 (GM, 1)

Locarno Suisse - Corée du Sud 3-2 (GM, PO)

1998 Zurich Suisse - République Tchèque 3-2 (GM, 1)

La Coruña Espagne - Suisse 4-1 (GM, Q)

1999 Neuchâtel Suisse - Italie 3-2 (GM, 1)

Bruxelles Belgique - Suisse 3-2 (GM, Q)

2000 Zurich Suisse - Australie 2-3 (GM, 1)

St.Gall Suisse - Biélorussie 5-0 (GM, PO)

2001 Bâle Suisse - États-Unis 3-2 (GM, 1)

Neuchâtel Suisse - France 2-3 (GM, Q)

2002 Moscou Russie - Suisse 3-2 (GM, 1)

Casablanca Maroc - Suisse 2-3 (GM, PO)

2003 Arnhem Hollande - Suisse 2-3 (GM, 1)

2003 Toulouse France - Suisse 2-3 (GM, Q)

Melbourne Australie - Suisse 3-2 (GM, D)

2004 Bucarest Roumanie - Suisse 2-3 (GM, 1)

Lausanne Suisse - France 2-3 (GM, Q)

2005 Fribourg Suisse - Hollande 2-3 (GM, 1)

Genève Suisse - Grande-Bretagne 5-0 (GM, PO)

2006 Genève Suisse - Australie 2-3 (GM, 1)

Genève Suisse - Serbie 4-1 (GM, PO)

2007 Genève Suisse - Espagne 2-3 (GM, 1)

Prague République Tchèque - Suisse 3-2 (GM, PO)

2008 Kreuzlingen Suisse - Pologne 4-1 (ZE, 2)

Minsk Biélorussie - Suisse 1-4 (ZE, Q)

Lausanne Suisse - Belgique 4-1 (GM, PO)

2009 Birmingham États-Unis - Suisse 4-1 (GM, 1)

Gênes Italie - Suisse 2-3 (GM, PO)

2010 Logrono Espagne - Suisse 4-1 (GM, 1)

Astana Kazakhstan - Suisse 5-0 (GM, PO)

2011 Berne Suisse - Portugal 5-0 (ZE, 2)

Sydney Australie - Suisse 2-3 (GM, PO)

2012 Fribourg Suisse - États-Unis 0-5 (GM, 1)

Amsterdam Hollande - Suisse 2-3 (GM, PO)

2013 Genève Suisse - République Tchèque 2-3 (GM, 1)

Neuchâtel Suisse - Équateur 4-1 (GM, PO)

2014 Novi Sad Serbie - Suisse 2-3 (GM, 1)

Genève Suisse - Kazakhstan 3-2 (GM, Q)

Genève Suisse - Italie 3-2 (GM, D)

Lille France - Suisse 1-3 (GM, F)

2015 Liège Belgique - Suisse 3-2 (GM, 1)

Genève Suisse - Hollande 4-1 (GM, PO)

2016 Pesaro Italie - Suisse 5-0 (GM, 1)

Tachkent Ouzbék istan - Suisse 2-3 (GM, PO)

2017 Birmingham États-Unis - Suisse 5-0 (GM, 1)

Bienne Suisse - Biélorussie 3-2 (GM, PO)

2018 Astana Kazakhstan - Suisse 4-1 (GM, 1)

Bienne Suisse - Suède 2-3 (GM, PO)

2019 Bienne Suisse - Russie 1-3 (QLS)

Bratislava Slovaquie - Suisse 3-1 (GM, 1)

2021 Lima Pérou - Suisse 3-1 (GM, PO)

Bienne Suisse - Estonie 5-0 (GM2, 1)

2022 Bienne Suisse - Liban 3-1 (GM1, PO)

Salinas Équateur - Suisse 2-3 (GM1, 1)

2023 Trier Allemagne - Suisse 2-3 (QLS, 1)

Manchester France - Suisse 3-0 (Fi, RR)

Manchester Grande-Bretagne - Suisse 2-1 (Fi, RR)

Manchester Australie - Suisse 3-0 (Fi, RR)

2024 Groningue Hollande - Suisse 3-2 (QLS, 1)

Bienne Suisse - Pérou 4-0 (GM1, 1)

Fi = Finales; QLS = Qualifiers; GM = Groupe mondial; ZE = Zone européenne;

PO = Play-off; RR = Round Robin; 1/2/Q/D/F = 1 er tour/2 e tour/Quart de finale/

Demi-finale/Finale; w.o. = walk over (forfait)

DAVIS CUP QUALIFIERS 1 st ROUND: SCHWEIZ – SPANIEN


STATISTIK DER SCHWEIZER SPIELER #48

DIE BILANZ

DER 69 SCHWEIZER

EINZEL DOPPEL TOTAL

T S N T S N T S N Jahre TB

1. Jakob Hlasek 54 34 20 25 15 10 79 49 30 82-96 29

2. Roger Federer 48 40 08 22 12 10 64 52 18 99-15 27

3. Heinz Günthardt 38 22 16 26 14 12 64 36 28 76-90 30

4. Marc Rosset 37 24 13 21 13 08 58 37 21 90-03 26

5. Stan Wawrinka 39 24 15 19 04 15 58 28 30 ab 04 27

6. Charles Aeschlimann 32 15 17 18 09 09 50 24 26 23-34 19

7. Dimitri Sturdza 26 10 16 16 07 09 42 17 25 64-78 17

8. Roland Stadler 38 20 18 03 03 00 41 23 18 79-88 22

9. Hector Fisher 29 19 10 11 03 08 40 22 18 31-39 15

10. Paul Blondel 20 05 15 16 06 10 36 11 25 51-63 17

11. Henri Laaksonen 25 13 12 05 02 03 30 15 15 ab 13 15

12. Marco Chiudinelli 21 08 13 07 01 06 28 09 19 05-17 18

13. Petr Kanderal 16 10 06 07 04 03 23 14 09 73-78 11

14. Martin Froesch 18 08 10 04 02 02 22 10 12 55-62 10

15. Jost Spitzer 16 08 08 05 03 02 21 11 10 39-52 9

16. Claudio Mezzadri 15 11 04 05 03 02 20 14 06 87-91 9

17. Marc-Andrea Hüsler 11 05 06 08 05 03 19 10 09 ab 18 11

18. Matthias Werren 04 01 03 14 06 08 18 07 11 64-76 15

19. Hans Huonder 14 04 10 04 02 02 18 06 12 46-49 7

20. Max Ellmer 17 09 08 17 09 08 33-37 9

21. Lorenzo Manta 05 01 04 11 09 02 16 10 06 95-01 11

22. Markus Günthardt 01 00 01 14 09 05 15 09 06 80-86 14

23. Yves Allegro 02 01 01 13 05 08 15 06 09 04-10 14

24. Max Albrecht 13 03 10 02 01 01 15 04 11 48-53 8

25. George Bastl 11 03 08 03 02 01 14 05 09 98-06 12

26. Charles Martin 12 04 08 01 01 00 13 05 08 23-25 6

27. Michael Lammer 09 01 08 04 03 01 13 04 09 06-14 9

28. Jean Wuarin 10 01 09 03 01 02 13 02 11 26-30 6

29. Michel Kratochvil 12 03 09 12 03 09 00-04 8

30. Dominic Stricker 04 01 03 07 04 03 11 05 06 ab 21 7

31. René Buser 11 04 07 11 04 07 46-57 11

32. Erwin Balestra 11 02 09 11 02 09 52-58 6

33. Boris Maneff 05 01 04 05 01 04 10 02 08 36-39 6

Theodor Stalder 10 02 08 10 02 08 65-69 5

35. Michel Burgener 08 00 08 01 00 01 09 00 09 70-78 4

36. Ivo Heuberger 08 01 07 08 01 07 97-04 6

37. Werner Steiner 07 02 05 07 02 05 33-37 7

38. Stéphane Bohli 06 04 02 06 04 02 07-13 4

39. Jean-Pierre Blondel 01 00 01 05 02 03 06 02 04 50-54 5

40. Heinz Grimm 04 01 03 02 00 02 06 01 05 60-61 2

Adrien Bossel 03 00 03 03 01 02 06 01 05 15-17 4

T = Total; S = Siege; N = Niederlagen; TB = Total Begegnungen

DAVIS CUP QUALIFIERS 1 st ROUND: SCHWEIZ – SPANIEN


STATISTIK DER SCHWEIZER SPIELER

#49

DIE BILANZ

DER 69 SCHWEIZER

(FORTSETZUNG)

EINZEL DOPPEL TOTAL

T S N T S N T S N Jahre TB

42. Guy Sautter 05 03 02 05 03 02 23-24 5

43. Antoine Bellier 04 01 03 01 00 01 05 01 04 16-18 3

Serge Gramegna 02 00 02 03 01 02 05 01 04 78-79 3

45. Jérôme Kym 02 02 00 02 01 01 04 03 01 ab 19 3

46. Maurice Ferrier 04 02 02 04 02 02 23-28 3

Max Hürlimann 04 02 02 04 02 02 75-77 4

48. Leandro Riedi 03 01 02 01 01 00 04 02 02 ab 23 2

49. Sandro Ehrat 03 01 02 01 00 01 04 01 03 ab 18 3

50. Luca Margaroli 04 00 04 04 00 04 17-21 4

Ernst Schori 01 00 01 03 00 03 04 00 04 59-67 4

52. Dominik Utzinger 02 02 00 01 01 00 03 03 00 85 1

53. Ivan Du Pasquier 03 02 01 03 02 01 80-82 3

54. Bernard Dupont 02 01 01 01 00 01 03 01 02 56 2

55. Adrian Bodmer 02 00 02 01 00 01 03 00 03 17-18 2

56. Freddy Blatter 01 00 01 01 00 01 02 00 02 72 1

Hector Chiesa 02 00 02 02 00 02 30 1

Georges Grange 02 00 02 02 00 02 50 1

Jorge Lemann 02 00 02 02 00 02 62 1

Patrick Mohr 02 00 02 02 00 02 94-95 2

Bruno Schweizer 02 00 02 02 00 02 63 1

Jürg Siegrist 02 00 02 02 00 02 64 1

Alexandre Strambini 01 00 01 01 00 01 02 00 02 96 1

64. Alexander Ritschard 01 01 00 00 00 00 01 01 00 ab 22 1

Remy Bertola 01 01 00 00 00 00 01 01 00 ab 24 1

66. Bernard Auberson 01 00 01 01 00 01 63 1

Leonardo Manta 01 00 01 01 00 01 71 1

Hans Pfaff 01 00 01 01 00 01 47 1

Bruno Spielmann 01 00 01 01 00 01 62 1

T = Total; S = Siege; N = Niederlagen; TB = Total Begegnungen

DAVIS CUP QUALIFIERS 1 st ROUND: SCHWEIZ – SPANIEN


SPONSOREN & PARTNER

#50

SCHWEIZ - SPANIEN

SWISS TEAM SPONSOR

TIE SPONSORS

OFFICIAL SUPPLIERS

HOST BROADCASTER

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!