plug & play design Katalog 2006

plug.and.play.design.com

plug & play design Katalog 2006

Die Firma plug & play design wurde 1997 in Hamburg

gegründet seit dem werden unter diesem Namen erfolgreich

Wohnaccessoires entworfen, produziert und vertrieben.

Die Designmaxime ist es, Produkte zu entwickeln, die kreativen

Raum für den Nutzer lassen wie bei den Kinderprodukten LONO

und MATTI oder bei den ersten Produktlinien wie dem Bad- und

Küchenprogramm. Die Accessoires wie Seifenschale oder

Handtuchhalter bieten hier dem Nutzer durch die Befestigung

per Saugnapf, variablen Spielraum.

Seit 2000 besteht eine Kooperation mit dem Französischen Label

pa design. Die Entwürfe folgen den gleichen Grundideen und

ergänzen sich wunderbar. Die Kindermeßlatte "théo" aus unserem

Katalog ist ein Entwurf von pa design - ein gemeinsames Projekt

ist die Puzzelkeksausstechform "Lena".

Fotos © Silke Heyer, Thies Ibold

· plug & play design · plug & play

Eimsbütteler Straße 60 · 22769 Hamburg ·

E-Mail: info@plug-and-play-design. com·Web: www.plug-and-play-design. com

Fon: + 49 (0) 40 439 35 25 · Fax: + 49 (0) 40 430

design · plug & play design · plug & p

65 73 ·

n


· flora · flora · flora

r

drei Saugnäpfen an der Fensterscheibe befestigt.BlumigeAussichten sindsogarantiert.

· flora · flora · flora · flora · flora · flora · flora · flora · flora · flora · flora · flora · flora

flora · flora · flora · flora

· flora · flora · flora · flora · flora · flora · flora · flora · flora · flor

Design: plug & play design

Art. Nr.: p-21

und wird mit

Der flache Plexiglaskörper (spülmaschienenfest)hatsiebenKammern

· flora · flora · flora · flora

· flora · flora · flora · flora · flora · f


flora

Le corps plat en plexiglas

(convenant au lave-vaisselle) a

sept chambres et s’attache à la

vitre à l’aide de trois ventouses.

Vues fleuries garanties!

flora

The flat Plexiglas frame

(dishwasher-safe) has seven

sections and is attached to the

window pane by three suction

cups. This product guarantees

a cheerful window display.

Création: plug & play design

Art.Nr.:...............................................................................................p-21

· plug & play design · plug & play

Eimsbütteler Straße 60 · 22769 Hamburg ·

E-Mail: info@plug-and-play-design. com·Web: www.plug-and-play-design. com

Fon: + 49 (0) 40 439 35 25 · Fax: + 49 (0) 40 430

design · plug & play design · plug & p

65 73 ·

n


· matti · matti · matti

matti · matti · matti

a

Idee: Catharina Schulz; Illustartion: Heidrun Boddin

· matti · matti · matti · matti · matti · matti · matti · matti · matti · ma

· matti · matti · matti · matti · matti · matti · matti · matti · matti · matti · matti · mat

an einer anderen Stelle - 25 mal. Viel Spaßbeimsuchenundbeim kleckern!

Käfer Matti hat sich auf seiner Lieblingswieseversteckt.AufjedemBlatt

Tischset aus Papier - 25 Blatt (DIN A3) im Abreißblock. Der kleine

Art. Nr.: p-99

ti · matti · matti · matti

· matti · matti · matti · matti · matti · m


matti

Set de table en papier - 25

feuilles sous forme de bloc de

papiers détachables. Matti, la

petite coccinelle, s’est caché

dans sa prairie préférée. Sur

chaque feuille, c'est un autre

endroit - 25 fois. Amusez-vous

bien, en cherchant et en faisant

des taches!

matti

Children’s paper placemat set -

25 sheet pad. Matti the beetle is

hiding somewhere in his favorite

meadow. In a different place on

each placemat, 25 times in all.

Have fun finding him while you

munch!

Création: Catharina Schulz; Illustration: Heidrun Boddin

Art.Nr.:...............................................................................................p-99

· plug & play design · plug & play

Eimsbütteler Straße 60 · 22769 Hamburg ·

E-Mail: info@plug-and-play-design. com·Web: www.plug-and-play-design. com

Fon: + 49 (0) 40 439 35 25 · Fax: + 49 (0) 40 430

design · plug & play design · plug & p

65 73 ·

n


eo-phil · theo & theo-phil

· theo & theo-phil · theo

th

· theo & theo-phil · theo & theo-phil · theo & theo-phil · theo & theo-phil · th

& theo-phil · theo & theo-phil · theo & theo-phil · theo & theo-p

Messlatte sind Sie und Ihr Kind immer auf dem aktuellsten Zentimeter.

Art. Nr.: a-11 (theo); a-11b (theo-phil)

Design: Assia Quétin

Alle fünf Zentimeter eine LaschefüreinFotovon50bis150cm

Wie groß Ihr Sprößling auch immer ist, mit dieser

· theo & theo-phil · theo

& theo-phil · theo & theo-phil · theo

(für ein oder zwei Kinder).


theo

Théo vous permettra d’inscrire

d’un coté la taille de l’enfant et

de l’autre d’y glisser sa photo.

Ainsi, le temps aidant, vous

verrez évoluer sa frimousse.

theo-phil

Toise pour deux enfants ou pour

mettre encoreplus de photos.

une toise pour un mariage avec

l’évolution des deux mariés.

theo

No matter how big or small your

kids are, this measuring strip

allows you and your child to

record their growth centimetre

by centimetre. Every five

centimetres along the strip there

is a pocket for a photo

theo-phil

For twins or two children.

Création: Assia Quètin

Art.Nr.:........................................................a-11(theo); a-11b(theo-phil)

· plug & play design · plug & play

Eimsbütteler Straße 60 · 22769 Hamburg ·

E-Mail: info@plug-and-play-design. com·Web: www.plug-and-play-design. com

Fon: + 49 (0) 40 439 35 25 · Fax: + 49 (0) 40 430

design · plug & play design · plug & p

65 73 ·

n


hen · stövchen · stövchen

vchen · stövchen · stövchen

t

· stövchen stövchen stövchen · stövchen · stövchen · stövchen · stövchen ·

stövchen stövchen · stövchen · stövchen · stövchen · stö

zusammenstecken und bieten eine gute Auflage für Kannen und Töpfe.

Design: Catharina Schulz

· stövchen

stövchen stövchen · stövchen · stövchen · stövc

Art. Nr.: p-93

Vier Edelstahlplatten lassen sich zu einem Stövchen


stövchen

En assemblant quatre plaques

en acier inoxydable, on obtient

un chauffage offrant un support

idéal pour cafetières, théières

et pots.

stövchen

This teapot-warmer is easily

assembled from four stainless

steel plates and provides the

ideal platform for pots of all sizes.

Création: Catharina Schulz

Art.Nr.:...............................................................................................p-93

· plug & play design · plug & play

Eimsbütteler Straße 60 · 22769 Hamburg ·

E-Mail: info@plug-and-play-design. com·Web: www.plug-and-play-design. com

Fon: + 49 (0) 40 439 35 25 · Fax: + 49 (0) 40 430

design · plug & play design · plug & p

65 73 ·

n


echer · eierbecher

r · eierbecher · eierbecher

ch

· eierbecher eierbecher eierbecher · eierbecher · eierbecher · eierbecher · eierb

einfach zusammengesteckt. Gelagert und geliefert in einer weißen Streichholzschachtel.

eierbecher eierbecher · eierbecher · eierbecher · eierbeche

Dieser Eierbecher ist Minimalismus inReinkultur.Erwird aus zwei Edelstahlplatten

Design: Mechthild Aisenpreis

Art. Nr.: n-1

rbecher eierbecher

eierbecher · eierbecher · eierbecher · e


eierbecher

Ce coquetier représente du

minimalisme pur. L’assemblage

des deux plaques en acier

inoxydable est très facile. Stocké

et livré dans une boîte

d’allumettes blanche.

eierbecher

This egg cup represents the best

of kitchen minimalism. It is easily

assembled from two formed

stainless steel plates. It is stored

and delivered in a white

matchbox.

Création: Mechthild Aisenpreis

Art.Nr.:..................................................................................................n-1

· plug & play design · plug & play

Eimsbütteler Straße 60 · 22769 Hamburg ·

E-Mail: info@plug-and-play-design. com·Web: www.plug-and-play-design. com

Fon: + 49 (0) 40 439 35 25 · Fax: + 49 (0) 40 430

design · plug & play design · plug & p

65 73 ·

n


mer · klammer · klammer

lammer · klammer · klammer

la

· klammer klammer klammer · klammer · klammer · klammer · klammer · kla

klammer klammer · klammer · klammer · klammer · klamm

Design: Wolfgang Schupp

kombiniert, erhält man ein praktisches Hilfsmittel zum fixieren

(blau); n-5s (schwarz)

Art. Nr.: n-5set; n-5 (natur); n-5r (rot); n-5b

Wenn man einen Bügel und eine Wäscheklammer

von Krawatten im Schrank, Zettel imBüround so weiter.

· klammer klammer

klammer · klammer · klammer · klammer


klammer

Par la combinaison d’un cintre

et d’une pince à linge, on reçoit

un moyen pratique pour fixer les

cravates dans l’armoire, l’ail dans

la cuisine, les bouts de papier

dans le bureau...

klammer

Combine a coat-hanger hook

with a clothes-peg and what you

get is a practical utensil for

hanging ties in your wardrobe,

notes in the office, etc.

Création: Wolfgang Schupp

Art.Nr.:........n-5set; n-5(nature); n-5r(red); n-5b(blue); n-5s(black)

· plug & play design · plug & play

Eimsbütteler Straße 60 · 22769 Hamburg ·

E-Mail: info@plug-and-play-design. com·Web: www.plug-and-play-design. com

Fon: + 49 (0) 40 439 35 25 · Fax: + 49 (0) 40 430

design · plug & play design · plug & p

65 73 ·

n


no · lono · lono · lono · lono · lono · lono

lono · lono · lono · lono

o

· lono · lono · lono · lono · lono · lono · lono · lono · lono · lono · lo

· lono · lono · lono · lono · lono · lono · lono · lono · lono · lono · lono · lono · lono ·

Nase und Mund abziehbar um damitGläseroderBecherzuschmücken.

Tierportraits. Von den Karten sind als Aufkleber die Augen Ohren

Gläserverzierung für Kinderfeste. Acht Postkarten mit

Nina Kurth

Design: Catharina Schulz; Illustartion:

Art. Nr.: p-98

lono · lono · lono · lono

· lono · lono · lono · lono · lono · lono


lono

Pour l’anniver saire des petits,

8 cartes prédécoupé es et

autocollantes servant á decorer

les verres. Les enfants

choisissent, leur animal duis

s’amusenta habiller leur verre.

lono

Lono allows you to transform

glasses or mugs into any of eight

different animals. Made from

adhesive cardboard. Easy to

remove, allowing kids to have

lots of fun mixing and matching.

A big hit at every children’s party.

Création: Catharina Schulz

Art.Nr.:...............................................................................................p-98

· plug & play design · plug & play

Eimsbütteler Straße 60 · 22769 Hamburg ·

E-Mail: info@plug-and-play-design. com·Web: www.plug-and-play-design. com

Fon: + 49 (0) 40 439 35 25 · Fax: + 49 (0) 40 430

design · plug & play design · plug & p

65 73 ·

n


7/19 · tortenplatte 7/19 · tortenplatte

te 7/19 · tortenplatte

o

7/19 · tortenplatte 7/19 · tortenplatte 7/19 · tortenplatte 7/19 · torte

7/19 · tortenplatte 7/19 · tortenplatte 7/19 · tortenplatte 7/19 · tortenplatte 7/19 · tor

den dafür vorgesehenen Zahlen. Porzellan, weiß, 36 cm im Durchmesser.

Tortenstücke schneiden. Man orientiert sich beim teilen einfach an

Mit der Tortenplatte 7/19 kann man bis zu 20 gleich große

Design: Deborah Heyob

Art. Nr.: a-26

te 7/19 · tortenplatte

7/19 · tortenplatte 7/19 · tortenplatte 7/1


tortenplatte 7/19

Plat de dècope et de

prèsentation oú les chiffres sont

comme une constellation autour

de la planéte tarte. Ce plat

permet de dècouper jusqu’a 20

parts ègales votre gateau.

tortenplatte 7/19

The 7/19 cake plate allows you

to divide a cake into as many as

20 equal slices using the

numbers printed on the plate.

Porcelain, white, 36 cm in

diameter.

Création: Deborah Heyob

Art.Nr.:...............................................................................................a-26

· plug & play design · plug & play

Eimsbütteler Straße 60 · 22769 Hamburg ·

E-Mail: info@plug-and-play-design. com·Web: www.plug-and-play-design. com

Fon: + 49 (0) 40 439 35 25 · Fax: + 49 (0) 40 430

design · plug & play design · plug & p

65 73 ·

n


· lulu · lulu · lulu · lulu · lulu · lulu · lulu ·lulu

lu · lulu · lulu · lulu · lulu · lulu · lulu · lulu

lu

leicht nachfüllen, der Docht ausFiberglas garantiertlangeHaltbarkeit undistauchfür

· lulu · lulu · lulu · lulu · lulu · lulu · lulu · lulu · lulu · lulu · lulu · lulu · lulu · lulu · lulu

· lulu · lulu · lulu · lulu · lulu · lulu · lulu · lulu · lulu · lulu · lulu · lulu ·

Design: plug & play design

Art. Nr.: p-60

läßt sich das Öl

Diese Gartenfackel hat viele Vorzüge: Durch die große Öffnung

· lulu · lulu · lulu · lulu · lulu · lulu ·

cm hoch, Ø 7 cm.

Naturöle geeignet. Die Edelstahlstange ist75cmlang,Glasbehälter 8

lu · lulu · lulu · lulu · lulu · lulu · lulu · lulu


lulu

Cette torche de jardin offre

beaucoup d’avantages:

Recharge d’huile facile par une

ouverture ample, la mèche en

fibre de verre garantie une

longue durée de vie et convient

également aux huiles naturelles.

La barre en acier inoxydable a

une longueur de 75 cm.

lulu

This garden flambeau has many

advantages: While its wide

opening makes it easy to refill,

the fibreglass wick guarantees

long life and is suitable for use

even with natural oils. The

stainless steel rod is 75 cm long.

Création: plug & play design

Art.Nr.:..............................................................................................p-60

· plug & play design · plug & play

Eimsbütteler Straße 60 · 22769 Hamburg ·

E-Mail: info@plug-and-play-design. com·Web: www.plug-and-play-design. com

Fon: + 49 (0) 40 439 35 25 · Fax: + 49 (0) 40 430

design · plug & play design · plug & p

65 73 ·

n


na· lena· lena · lena · lena

a · lena · lena · lena · lena

le

· lena · lena · lena · lena · lena · lena · lena · lena · lena · lena · lena · lena · len

· lena · lena · lena · lena · lena · lena · lena · lena · lena · lena ·

Plätzchen lassen sich zueinemPuzzelspielzusammenstecken. Wennesans

Eine Ausstechform für ihren Spieltrieb. Die fertig zubereiteten

Design: Catharina Schulz

Art. Nr.: p-97

9 x 6 cm.

Dekorieren geht, können kreative Bäcker ganze Bilder erschaffen. Größe:

a · lena · lena · lena · lena

· lena · lena · lena · lena · lena · len


lena

Vous pouvez maintenant jouer

avec vos sablés et en faire un

grand puzzle.

lena

A biscuit cutter that appeals to

your playful side. The finished

biscuits can be pieced together

as a jigsaw puzzle. The

decorative possibilities are

limitless; imaginative pastry chefs

can even create whole pictures.

Création: Catharina Schulz

Art.Nr.:...............................................................................................p-97

· plug & play design · plug & play

Eimsbütteler Straße 60 · 22769 Hamburg ·

E-Mail: info@plug-and-play-design. com·Web: www.plug-and-play-design. com

Fon: + 49 (0) 40 439 35 25 · Fax: + 49 (0) 40 430

design · plug & play design · plug & p

65 73 ·

n


· cd - parker · cd -

arker · cd - parker

-

parker · cd - parker cd - parker cd - parker · cd - parker · cd - parker · cd - parke

· cd - parker cd - parker cd - parker · cd - parker · cd - parker · cd

Auf diesem formschönen und innovativen Zubehör können Sie

Design: plug & play design

/5 (blau)

Art. Nr.: p-71/2 (grau); /3 (orange); /4 (grün);

für bis zu

Ihre CD ablegen, ohne dass diese irgendwo landet ... Klemme & Pin

lang) in mattsilber.

acht CD’s, Gummikugel als Feststellgriff, Qualitätsbiegearm(25cm

· cd - parker cd - parker

cd - parker · cd - parker · cd - pa


cd-parker

Cet accessoire bien galbé et

innovateur vous permet de

déposer votre CD sans risquer

de la perdre... Pince & épingle

pour huit CD´s au maximum,

balle en caoutchouc comme

poignée d’accrochage, bras de

cintrage haut de gamme en

argent dépoli.

cd-parker

This elegant and innovative

accessory allows you to keep

your CDs close at hand without

the risk of them getting

damaged. Clamp and pin for up

to eight CDs, rounded rubber

tightening grip, high quality matt

silver flexible arm.

Création: plug & play design

Art.Nr.:..p-71/2(grey); p-71/3(orange); p-71/4(green); p-71/5(blue)

· plug & play design · plug & play

Eimsbütteler Straße 60 · 22769 Hamburg ·

E-Mail: info@plug-and-play-design. com·Web: www.plug-and-play-design. com

Fon: + 49 (0) 40 439 35 25 · Fax: + 49 (0) 40 430

design · plug & play design · plug & p

65 73 ·

n


ue · elastique · elastique

stique · elastique · elastique

la

· elastique elastique elastique · elastique · elastique · elastique · elastique ·

elastique elastique · elastique · elastique · elastique · ela

Buchgrößen an und können nicht, wie ein eingelegtes Lesezeichen, herausfallen.

die Buchseiten gebunden. Siepassensich leichtden verschiedenen

· elastique

elastique elastique · elastique · elastique · elasti

Design: Assia Quètin

Die gewebten elastischen Bänder werden einfach um

Art. Nr.: a-16


elastique

3 elastiques marque-page.

Placés autor des pages lues, il

est facile de retrouverez le fil du

texte. Idéals dans un agenda, ils

entourent le temps passé et

renferment vos secrets.

elastique

These woven elastic ribbons are

simply fastened around the

pages of a book. They easily fit

various book sizes and, unlike

normal bookmarks, they cannot

fall out of the book.

Création: Assia Quètin

Art.Nr.:................................................................................................a-16

· plug & play design · plug & play

Eimsbütteler Straße 60 · 22769 Hamburg ·

E-Mail: info@plug-and-play-design. com·Web: www.plug-and-play-design. com

Fon: + 49 (0) 40 439 35 25 · Fax: + 49 (0) 40 430

design · plug & play design · plug & p

65 73 ·

n


memo · herz-memo

herz-memo · herz-memo

o

· herz-memo · herz-memo · herz-memo · herz-memo · herz-me

schmücken als mit diesem Zettelhalter? Bester Platz dafür: der Badezimmerspiegel.

· herz-memo · herz-memo · herz-memo · herz-memo · herz-memo · herz-memo · he

Design: plug & play design

Art. Nr.: p-61

sie besser

Hinter jeder Nachricht steckt eineBotschaft.Wiekönnte man

-memo · herz-memo · herz-memo

· herz-memo · herz-memo ·


herz-memo

Derrière chaque nouvelle se

cache un message. Comment

mieux le décorer qu’avec ce

porte-fiches? Meilleur endroit

pour le placer : Le miroir de la

salle de bains.

herz-memo

Every note conceals a deeper

message. How better to present

it than with this note holder? The

best location for it: the bathroom

mirror.

Création: plug & play design

Art.Nr.:...............................................................................................p-61

· plug & play design · plug & play

Eimsbütteler Straße 60 · 22769 Hamburg ·

E-Mail: info@plug-and-play-design. com·Web: www.plug-and-play-design. com

Fon: + 49 (0) 40 439 35 25 · Fax: + 49 (0) 40 430

design · plug & play design · plug & p

65 73 ·

n


mm · badprogramm

adprogramm · badprogramm

m

· badprogramm · badprogramm · badprogramm · badprogramm · badprogramm · b

· badprogramm · badprogramm · badprogramm · badprogra

Anbringung per Saugnapf. Material: Kunststoff, Edelstahl und Gummi.

Design: plug & play design

Das Nonplusultra für ihr Badezimmer. Dezent im Design,

täglich praktisch, jederzeit variabel, fliesenschonenddurch die

Art. Nr.: siehe Rückseite

programm · badprogramm

· badprogramm · badprogramm · b


adprogramm

Un must pour votre salle de

bains. De design délicat, jour par

jour pratique, variable à tout

moment, protégeant le

carrelage grâce à la mise par

ventouses. Matière: plastique &

acier.

badprogramm

The ultimate for your bathroom.

Understated in design, practical

and adaptable in application, and

kind to your tiles due to suction

cup attachment. We use only

rust-proof materials in our

bathroom products (plastic,

stainless steel and rubber).

Création: plug & play design

hak-ein Handtuchhalter ............................................. p-15

contino Zahnbürstenhalter ............................................. p-32

spoc Badbord ......p-16(30 cm); p-16b(50 cm)

flipper Seifenhalter ............................................. p-13

haendi Handtuchhalter ......p-14(60 cm); p-14b(99 cm)

klien Kleenexhalter ............................................. p-38

toi Toilettenpapierhalter ............................................. p-51

bob Toilettenbürste ............................................. p-39

· plug & play design · plug & play

Eimsbütteler Straße 60 · 22769 Hamburg ·

E-Mail: info@plug-and-play-design. com·Web: www.plug-and-play-design. com

Fon: + 49 (0) 40 439 35 25 · Fax: + 49 (0) 40 430

design · plug & play design · plug & p

65 73 ·

n


enprogramm · küchenprogramm

ramm · küchenprogramm

üc

· küchenprogramm · küchenprogramm · küchenprogramm · küchenpro

· küchenprogramm · küchenprogramm · küchenprogramm · küc

sich gegenüber der Funktion zurück. Hält an Fliesen, Glas und glattem Resopal.

Design: plug & play design

Art. Nr.: siehe Rückseite

und nimmt

unsere Badserie - mit Saugnäpfen befestigt. Das Design ist einfach

gramm · küchenprogramm

· küchenprogramm · küchenprogra

wird - wie

Das Küchenprogramm aus Edelstahl und mattiertem Kunststoff


küchenprogramm

La série de cuisine plug & play,

en acier inoxydable et en

matière plastique dépolie, est

fixée - comme notre série salle

de bains - à l'aide de ventouses.

Le design est simple et apparaît

en arrière-plan par rapport à la

fonction. S'attache au carrelage,

au verre et au formica lisse.

küchenprogramm

Our kitchen products,

manufactured from stainless

steel and matt-finished plastic,

are attached – as with our

bathroom series – using suction

cups. The design is simple and

gives priority to function.

Products may be attached to

tiles, glass and smooth Formica.

Création: plug & play design

aroma Gewürzbord ..............................p-55

knifl Messerhalter ..............................p-54

lekker Stange mit fünf Haken ..............................p-53

roler Küchenrollenhalter ..............................p-52

sauberhaft Schwammhalter ..............................p-56

hak-ein Handtuchhaken ..............................p-57

· plug & play design · plug & play

Eimsbütteler Straße 60 · 22769 Hamburg ·

E-Mail: info@plug-and-play-design. com·Web: www.plug-and-play-design. com

Fon: + 49 (0) 40 439 35 25 · Fax: + 49 (0) 40 430

design · plug & play design · plug & p

65 73 ·

n


emo · memo · memo

emo · memo · memo

m

· memo · memo · memo · memo · memo · memo · memo · memo · m

Lieblingsfoto immer in der Nähe.Geschenkfertigverpacktin klarer Kunststoffkugel.

· memo · memo · memo · memo · memo · memo · memo · memo · memo · memo · m

Design: plug & play design

Art. Nr.: p-41

So ist das

der mit einen Saugnapf anFliesen, GlasoderSpiegel befestigt wird.

mo · memo · memo · memo

· memo · memo · memo · memo · m

ist ein starker Magnet,

Vor dem Foto schwebt eine Kugel. Das Geheimniss dahinter


memo

Une ventouse, un aimantet une

bille de métal permettente de

suspendre une photo ou un

message sur une vitre ou un

miroir. Mémo se présente dans

une petite boule transparente.

memo

A metal ball hovers in front of the

photograph. The secret behind

this effect is a strong magnet

that is attached by suction cup

to tiles, glass or mirror. Thus you

can keep your favourite

photograph easily within view.

Gift-packaged in a transparent

plastic ball.

Création: plug & play design

Art.Nr.:...............................................................................................p-41

· plug & play design · plug & play

Eimsbütteler Straße 60 · 22769 Hamburg ·

E-Mail: info@plug-and-play-design. com·Web: www.plug-and-play-design. com

Fon: + 49 (0) 40 439 35 25 · Fax: + 49 (0) 40 430

design · plug & play design · plug & p

65 73 ·

n


· boufo · boufo · boufo

· boufo · boufo · boufo

bo

· boufo · boufo · boufo · boufo · boufo · boufo · boufo · boufo · boufo · boufo · bou

· boufo · boufo · boufo · boufo · boufo · boufo · boufo · boufo · bou

Teufelchen zusammensteckbar. Dank demhochwertigen Polypropyler

Karneval für das Frühstücksei, je nach Laune als Engelchen oder

Design: Olivier Pigasse

Art. Nr.: a-31

ufo · boufo · boufo · boufo

· boufo · boufo · boufo · boufo · bo

einfach zu reinigen und flach lagerbar.


oufo

Deux coquetiers Ange et

Démon qui s’opposent dans un

tête-á-tête simplissime. Boufo

Clouco, argot du Sud-Ouest qui

veut dire: “qui tchatche comme

la poule qui vient de pondre”.

Vendus ensemble dans une

même pochette.

boufo

Carnival time for boiled eggs.

Depending on how you’re feeling

you can make this egg holder

into a little angel or a little devil.

Thanks to its high quality

polypropylene, this product is

easy to clean and can be

stored flat.

Création: Olivier Pigasse

Art.Nr.:...............................................................................................p-31

· plug & play design · plug & play

Eimsbütteler Straße 60 · 22769 Hamburg ·

E-Mail: info@plug-and-play-design. com·Web: www.plug-and-play-design. com

Fon: + 49 (0) 40 439 35 25 · Fax: + 49 (0) 40 430

design · plug & play design · plug & p

65 73 ·

n

Weitere Magazine dieses Users
Ähnliche Magazine