05.01.2013 Aufrufe

weitere Sehenswürdigkeiten in Malbork

weitere Sehenswürdigkeiten in Malbork

weitere Sehenswürdigkeiten in Malbork

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

REISEFÜHRER


www.malbork.pl www.visitmalbork.pl<br />

Inhaltsverzeichnis<br />

<strong>Malbork</strong> – lebendige Geschichte .................................................................... 2<br />

Stadtgeschichte ................................................................................. 4<br />

Das Schloss <strong>in</strong> <strong>Malbork</strong> ............................................................................ 6<br />

Schlossmuseum – Informationen ................................................................... 8<br />

Stadt- und Schlossführer ........................................................................... 9<br />

Gemauerte Schönheiten – andere <strong>Sehenswürdigkeiten</strong> <strong>in</strong> <strong>Malbork</strong> ....................................... 10<br />

Hotels .......................................................................................... 16<br />

Kostengünstige Übernachtungsmöglichkeiten ....................................................... 18<br />

Agrotouristik <strong>in</strong> der Umgebung von <strong>Malbork</strong> ......................................................... 21<br />

Restaurants ...................................................................................... 22<br />

Cafés, Bars und Pizzarestaurants .................................................................... 25<br />

Reisebüros ....................................................................................... 30<br />

Ritterbrüderschaften .............................................................................. 31<br />

Veranstaltungen .................................................................................. 32<br />

Die Belagerung von Marienburg .................................................................... 34<br />

Internationales Festival der Alten Kultur .............................................................. 36<br />

Attraktionen <strong>in</strong> <strong>Malbork</strong> und Umgebung ............................................................. 38<br />

Interessante Orte und Denkmäler <strong>in</strong> der Umgebung von <strong>Malbork</strong> ....................................... 40<br />

Wanderwege .................................................................................... 41<br />

Freizeit und Erholung ............................................................................. 42<br />

Praktische Informationen .......................................................................... 46<br />

Wie kommt man nach <strong>Malbork</strong>? ..................................................................... 50<br />

Flughafen – Angebot für Privatflieger ................................................................ 51<br />

Geschäfte und Galerien mit Andenken aus <strong>Malbork</strong> ................................................... 52<br />

<strong>Malbork</strong> Welcome Center – Tourismuszentrum <strong>in</strong> <strong>Malbork</strong> .............................................. 53<br />

Der Weg der Gotischen Schlösser .................................................................... 54<br />

R E I S E F Ü H R E R 2 0 0 9 / 2 0 1 0 1


www.malbork.pl www.visitmalbork.pl<br />

<strong>Malbork</strong> – lebendige Geschichte <strong>Malbork</strong> – lebendige Geschichte<br />

Das Schloss <strong>in</strong> <strong>Malbork</strong><br />

- der weltweit größte<br />

gotische Schlosskomplex mit<br />

e<strong>in</strong>er Fläche von etwa 21 Hektar<br />

und e<strong>in</strong>er Gesamtkubatur der<br />

Gebäude, die e<strong>in</strong>e Viertelmillion<br />

Kubikmeter überschreitet.<br />

<strong>Malbork</strong> ist für die weltweit<br />

größte gotische Burganlage – die<br />

Festung der Deutschordensritter<br />

mit e<strong>in</strong>er Fläche von ca. 21 Hektar<br />

und e<strong>in</strong>em Gesamtraum<strong>in</strong>halt der<br />

Gebäude von mehr als e<strong>in</strong>er Viertel<br />

Million Kubikmeter bekannt. Die<br />

<strong>Malbork</strong>er Burg (Marienburg) gilt<br />

als gewaltigster Ziegelste<strong>in</strong>bau,<br />

der von menschlicher Hand<br />

errichtet wurde. Seit 1961 ist<br />

das Burgmuseum <strong>Malbork</strong> der<br />

Hausherr dieses historischen<br />

Gebäudes. Mehr als e<strong>in</strong>e halbe<br />

Million Touristen aus aller Welt<br />

bewundern jedes Jahr die <strong>in</strong><br />

den Burgräumen ausgestellten<br />

umfangreichen Sammlungen von<br />

Bernste<strong>in</strong>, Militaria, gotischen<br />

Skulpturen und die alte<br />

Ausstattung der Alltagsräume der<br />

Burge<strong>in</strong>wohner. Im Jahre 1997<br />

wurde die Burg <strong>Malbork</strong> <strong>in</strong> die<br />

weltweit bekannte UNESCO-Liste<br />

der Weltkulturerbe e<strong>in</strong>getragen.<br />

Der architektonische Wert und<br />

das berühmte Burgpanorama<br />

bewirken, dass <strong>Malbork</strong> nicht nur<br />

<strong>in</strong> Polen, sondern auch im Ausland<br />

bekannt ist.<br />

In der Sommersaison können die<br />

Touristen <strong>in</strong> der Burg am Spektakel<br />

„Licht und Ton“ teilnehmen.<br />

Abends im Herbst, W<strong>in</strong>ter<br />

und Frühjahr kann man neue<br />

Reize des gotischen Gebäudes<br />

entdecken, wenn man geme<strong>in</strong>sam<br />

mit e<strong>in</strong>em Fremdenführer e<strong>in</strong>e<br />

„Nachtbesichtigung“ macht und<br />

die Burg <strong>in</strong> nächtlicher Beleuchtung<br />

bewundert. E<strong>in</strong> <strong>in</strong>teressanter<br />

und unkonventioneller<br />

Vorschlag von Treffen mit der<br />

Burg und ihrer Geschichte<br />

s<strong>in</strong>d Geschichtsspiele, die mit<br />

Theater- und Filmworkshops sowie<br />

Ritterturnieren verbunden s<strong>in</strong>d.<br />

Die <strong>Malbork</strong>er Festung besteht<br />

jedoch nicht nur aus musealen<br />

Exponaten, sondern ist vor allen<br />

D<strong>in</strong>gen auch e<strong>in</strong> Bildungsort für<br />

die Jugend, e<strong>in</strong> Ort von Treffen,<br />

Konzerten, Konferenzen und<br />

Prestigeveranstaltungen. Auf die<br />

Burg kommen die berühmtesten<br />

Persönlichkeiten der Welt –<br />

Botschafter und Staatsoberhäupter,<br />

berühmte Schauspieler, Sänger und<br />

Künstler. In den mittelalterlichen<br />

Burgräumen wurden viele<br />

Spielfilme, Bildungsprogramme<br />

und Werbefilme gedreht.<br />

Im Schatten der gotischen Mauern<br />

und der reichen Geschichte<br />

der <strong>Malbork</strong>er Burg lebt e<strong>in</strong>e<br />

moderne und freundliche<br />

Stadt mit ihrem reichhaltigen<br />

Kultur- und Sportveranstaltung<br />

skalender. <strong>Malbork</strong> ist vor allem<br />

für se<strong>in</strong>e unter freiem Himmel<br />

organisierte Hauptveranstaltung,<br />

die „Belagerung der Marienburg“,<br />

bekannt, die immer <strong>in</strong> der zweiten<br />

Julihälfte stattf<strong>in</strong>det. Während<br />

dieses mehrere Tage dauernden<br />

Kulturevents gibt es mehr als<br />

100000 Touristen <strong>in</strong> der Stadt.<br />

Alle<strong>in</strong> die Abendschlacht, also<br />

den Mittelpunkt der Belagerung,<br />

sehen sich im Schnitt ca. 60000<br />

Zuschauer an. An solchen Tagen<br />

während der „Belagerung”, aber<br />

auch während des „Internationalen<br />

Festivals Altertümlicher Kultur“<br />

im Juni, wird <strong>Malbork</strong> zu e<strong>in</strong>em<br />

typischen mittelalterlichen<br />

Städtchen. An jeder Ecke<br />

kann man Eventteilnehmer,<br />

E<strong>in</strong>wohner und Besucher treffen,<br />

welche die für die Epoche<br />

charakteristischen Gewänder<br />

tragen. Der mittelalterliche<br />

Jahrmarkt ist sehr belebt und alle<br />

Neugierigen können den Rittern<br />

bei ihren Alltagsaktivitäten im<br />

Lager neben der Burg zusehen.<br />

Die offizielle Eröffnung<br />

der neuen Kościuszki-Straße<br />

erfolgt bereits im Juni 2009.<br />

Außer den historischen Festivals<br />

f<strong>in</strong>den <strong>in</strong> <strong>Malbork</strong> Konzerte,<br />

Freiluftveranstaltungen,<br />

Theateraufführungen und<br />

Sportereignisse statt. Auf dem<br />

Fluss Nogat werden <strong>in</strong> der<br />

Sommersaison Drachenboot- und<br />

Wasserskirennen organisiert und<br />

im August f<strong>in</strong>det das neue Event<br />

MAGIC MALBORK statt, das e<strong>in</strong>e<br />

ungewöhnliche Verb<strong>in</strong>dung der<br />

Vergangenheit und Gegenwart<br />

darstellt.<br />

Die Stadt <strong>Malbork</strong> entwickelt<br />

sich sehr dynamisch. Die Zahl<br />

der Übernachtungsplätze steigt<br />

von Jahr zu Jahr. In <strong>Malbork</strong> gibt<br />

es bereits sieben Hotels und der<br />

Bau von zwei <strong>weitere</strong>n wurde<br />

begonnen. Es entstehen neue<br />

Restaurants, Pensionen und neue<br />

Attraktionen rund um die Burg.<br />

Das Zentrum der Stadt ist sehr<br />

belebt. Die Kościuszki-Straße<br />

im Stadtzentrum wurde zu<br />

e<strong>in</strong>er Promenade mit stilisierter<br />

Kle<strong>in</strong>architektur, e<strong>in</strong>em Wasserplatz<br />

und e<strong>in</strong>em Spr<strong>in</strong>gbrunnen, der zum<br />

Rhythmus speziell komponierter<br />

Musik tanzt. Die offizielle Eröffnung<br />

der neuen Kościuszki-Straße<br />

erfolgt bereits im Juni 2009. An<br />

der Promenade bef<strong>in</strong>det sich<br />

auch e<strong>in</strong> vor kurzem restauriertes<br />

historisches Gebäude – der Sitz<br />

vom <strong>Malbork</strong> Welcome Center –<br />

dem Touristikzentrum von <strong>Malbork</strong>.<br />

Umgebaut wurde auch die<br />

Zufahrt zur Burg und organisierte<br />

Touristengruppen können die<br />

speziell errichteten Plätze für Busse<br />

(Bussteige) nutzen. Die Besucher<br />

von <strong>Malbork</strong> bekommen also die<br />

Gelegenheit, sich den Wasserplatz<br />

und die schöne Promenade<br />

anzusehen und e<strong>in</strong> Foto vom<br />

Kle<strong>in</strong>modell der <strong>Malbork</strong>er Burg<br />

(im Maßstab 1:30) zu machen,<br />

das an e<strong>in</strong>em der Parkplätze für<br />

Busse steht. Unweit der Burg wird<br />

e<strong>in</strong>e moderne Tourismus- und<br />

Erholungs<strong>in</strong>vestition entstehen.<br />

Geplant ist zudem, den nahe<br />

gelegenen (6 km von <strong>Malbork</strong><br />

entfernten) Militärflughafens für<br />

den zivilen Flugzeugverkehr zur<br />

Verfügung zu stellen, da er über die<br />

notwendige Infrastruktur verfügt,<br />

um <strong>in</strong>ländische und <strong>in</strong>ternationale<br />

Flugzeuge aufzunehmen. Schon<br />

heute ist dort das Starten und<br />

Landen kle<strong>in</strong>er Passagierflugzeuge<br />

möglich.<br />

Die Umgebung von <strong>Malbork</strong> zeigt<br />

das typische Landschaftsbild des<br />

Weichsel-Werders (Żuławy Wiślane).<br />

Hier siedelten holländische<br />

Protestanten – die Mennoniten,<br />

welche die e<strong>in</strong>malige Architektur<br />

der Laubenhäuser und e<strong>in</strong> breites<br />

Kanalnetz h<strong>in</strong>terließen, das bis<br />

heute „Kle<strong>in</strong>es Holland“ genannt<br />

wird. Von hier aus kann man<br />

über alte, gepflasterte Alleen <strong>in</strong><br />

nur e<strong>in</strong>er halben Stunden zur<br />

Weichselnehrung und zur Ostsee<br />

gelangen.<br />

<strong>Malbork</strong> ist e<strong>in</strong> Muss im<br />

Ausflugsprogramm <strong>in</strong> Polen. Die<br />

Stadt wird als Perle Pommerns<br />

und die Burg selbst als größter<br />

Ziegelberg nördlich der Alpen<br />

bezeichnet.<br />

Wir laden Sie also nach <strong>Malbork</strong><br />

e<strong>in</strong>, wo die Geschichte der größten<br />

mittelalterlichen Ziegelfestung<br />

Europas im Schatten der gotischen<br />

Mauern immer noch lebendig ist.<br />

2 R E I S E F Ü H R E R 2 0 0 9 / 2 0 1 0<br />

R E I S E F Ü H R E R 2 0 0 9 / 2 0 1 0 3


www.malbork.pl www.visitmalbork.pl<br />

Stadtgeschichte Stadtgeschichte<br />

<strong>Malbork</strong> wird meist mit der gewaltigen<br />

mittelalterlichen Deutschordensfestung<br />

gleichgesetzt,<br />

die sich über das Tiefland von<br />

Żuławy Wiślane erhebt. Aber die<br />

Stadt besteht nicht nur aus dem<br />

Schloss. Die an der Festung entstandene<br />

Stadt <strong>Malbork</strong> erhielt im<br />

Jahre 1286 das Siedlungsprivileg.<br />

Auf dem Hochland über dem Fluss,<br />

südlich des Schlossgebietes entstand<br />

e<strong>in</strong>e Stadt, <strong>in</strong> der e<strong>in</strong> Rathaus (etwa<br />

1380), die städtische Pfarrkirche<br />

des Hl. Johannes, die Hohen und<br />

die Niedrigen Laubengänge sowie<br />

Altstadtrathaus <strong>in</strong> <strong>Malbork</strong> - der<br />

mittelalterliche Sitz der Stadtbehörden.<br />

In se<strong>in</strong>er heutigen Form<br />

wurde das Gebäude <strong>in</strong> der zweiten<br />

Hälfte des 14. Jahrhunderts um<br />

etwa 1380 errichtet.<br />

e<strong>in</strong> System von Verteidigungsmauern<br />

mit dem Marientor und dem<br />

Töpfertor zum Schutz der Wohnbebauung<br />

errichtet wurden. Die sich<br />

<strong>in</strong> der Blüte ihrer Wohlhabenheit<br />

bef<strong>in</strong>dende und hervorragend<br />

geschützte Stadt <strong>Malbork</strong> wurde<br />

im Juli des Jahres 1410 von den<br />

Deutschordensrittern niedergebrannt.<br />

Dies erfolgte kurz vor der<br />

Belagerung des Schlosses durch die<br />

Armee des polnischen Königs Wladyslaw<br />

Jagiello. Später wurde die<br />

Stadt wiederaufgebaut, die ru<strong>in</strong>ierten<br />

Stadtbefestigungen repariert<br />

und neue h<strong>in</strong>zugefügt. Während<br />

des dreizehnjährigen Krieges<br />

nahm <strong>Malbork</strong> großen Schaden.<br />

Es wurden viele Gebäude vernichtet<br />

– so die Johanneskirche, der<br />

Artushof und die südliche Spitze<br />

des Rathauses. Seit dem Jahre<br />

1466 kehrte <strong>Malbork</strong> – jetzt unter<br />

polnischer Herrschaft – langsam<br />

zu altem Reichtum zurück, hauptsächlich<br />

durch die Teilnahme am<br />

Handel mit polnischem Getreide<br />

und Holz, durch die Entwicklung<br />

des Handwerks und bedeutende<br />

E<strong>in</strong>nahmen aus den Besitztümern<br />

<strong>in</strong> der Region Żuławy. Aufgrund<br />

fehlenden Siedlungsraums <strong>in</strong>nerhalb<br />

der mittelalterlichen Mauern<br />

begann man, außerhalb der Wehrbefestigungen<br />

Häuser zu errichten,<br />

wodurch vier Vorstädte entstanden.<br />

Nach e<strong>in</strong>em etwa 150 Jahre dau-<br />

ernden Zeitraum relativer Ruhe, die<br />

nur kurz <strong>in</strong> den 20-er Jahren des 16.<br />

Jahrhunderts durch religiöse und<br />

soziale Unruhen gestört wurde, erfolgten<br />

die schwedischen E<strong>in</strong>fälle,<br />

die die Stadt nicht verschonten.<br />

Im 17. und 18. Jahrhundert hatte<br />

<strong>Malbork</strong> ke<strong>in</strong>e größere wirtschaftliche<br />

Bedeutung. Dies änderte sich<br />

erst im Jahre 1772, als die Stadt<br />

<strong>in</strong> preußische Hände fiel. Der Zeitraum<br />

der Napoleonkriege brachte<br />

für <strong>Malbork</strong> riesige Belastungen <strong>in</strong><br />

Form mehrmaliger<br />

Kontributionen,<br />

Zwangsarbeit<br />

beim<br />

Wiederaufbau<br />

Im Ergebnis des Krieges wurde<br />

80 % der Bebauung der Altstadt<br />

von <strong>Malbork</strong> zerstört.<br />

der Wehranlagen aus dem 17.<br />

Jahrhundert, der Zeit der Schwedenkriege,<br />

und ganz normaler<br />

Diebstähle der hier lagernden<br />

Soldaten mit sich. Napoleon selbst<br />

hielt sich mehrere Male <strong>in</strong> <strong>Malbork</strong><br />

auf, se<strong>in</strong>e Armee marschierte auf<br />

dem Weg zum tragischen Russlandfeldzug<br />

durch die Stadt und kam<br />

nach der Niederlage zerschlagen<br />

hierher zurück, angegriffen von<br />

den Kosaken, die im Jahre 1813 <strong>in</strong><br />

<strong>Malbork</strong> e<strong>in</strong>zogen. Seit der Mitte<br />

des 19. Jahrhunderts erfolgte e<strong>in</strong>e<br />

schnelle Entwicklung des Eisenbahnverkehrs,<br />

und nach dem Jahre<br />

1870 bewirkten die riesigen Gelder<br />

der französischen Kriegskontributionen,<br />

dass <strong>Malbork</strong> wieder<br />

zu e<strong>in</strong>em der wichtigsten Punkte<br />

auf der preußischen Karte wurde.<br />

Nach dem Jahre 1870 entstanden<br />

hier viele Industriebetriebe, etwa<br />

die Zigarrenfabrik Loeser & Wolf,<br />

die Mälzerei von Adolf Daum, das<br />

Gaswerk und e<strong>in</strong>e der größten<br />

Zuckerfabriken <strong>in</strong> der Umgebung.<br />

Die Entwicklung der Stadt erfolgte<br />

<strong>in</strong> südlicher Richtung, über die<br />

ehemalige Stuhmer Vorstadt h<strong>in</strong>aus,<br />

sowie <strong>in</strong> östlicher Richtung,<br />

h<strong>in</strong> zum Bahnhof. Es wurden immer<br />

neue Siedlungen der Stadt e<strong>in</strong>verleibt,<br />

wie etwa Piaski, Wielbark und<br />

Kałdowo. Der erste Weltkrieg verschonte<br />

<strong>Malbork</strong> weitestgehend,<br />

es kam zu ke<strong>in</strong>erlei Vernichtungen<br />

<strong>in</strong> der Stadt. Im Referendum, das<br />

im Jahre 1920 durchgeführt wurde,<br />

stimmten die E<strong>in</strong>wohner für e<strong>in</strong>e<br />

Zugehörigkeit zu Deutschland.<br />

<strong>Malbork</strong> litt sehr unter den Kriegshandlungen<br />

des 2. Weltkrieges im<br />

Jahre 1945. Nach schweren Kämpfen<br />

der Kampfgruppe „<strong>Malbork</strong>”<br />

mit den E<strong>in</strong>heiten der 2. russischen<br />

Angriffsarmee wurden am 9. März<br />

die Brücken über den Nogat gesprengt.<br />

Im Ergebnis des Krieges<br />

wurde 80 % der Bebauung der<br />

Altstadt von <strong>Malbork</strong> zerstört. Die<br />

polnischen Behörden begannen<br />

bereits am 17. März 1945 mit dem<br />

Wiederaufbau der ru<strong>in</strong>ierten und<br />

teilweise entvölkerten Stadt.<br />

4 R E I S E F Ü H R E R 2 0 0 9 / 2 0 1 0<br />

R E I S E F Ü H R E R 2 0 0 9 / 2 0 1 0 5


www.malbork.pl www.visitmalbork.pl<br />

Das Schloss <strong>in</strong> <strong>Malbork</strong> Das Schloss <strong>in</strong> <strong>Malbork</strong><br />

1<br />

Seit sieben Jahrhunderten<br />

steht auf dem Hügel am Nogat<br />

die Marienburg – das prächtige<br />

Denkmal der mittelalterlichen<br />

Kunst. Dieser monumentale<br />

Gotikbau setzt bis heute <strong>in</strong><br />

Erstauen und entzückt durch<br />

strenge Form, Kälte der<br />

Innenräume, geheimnisvolle<br />

Durchgänge, Tiefe der Burggräben<br />

und Breite der gewaltigen<br />

Burgmauern. Die Burg verheimlicht<br />

<strong>in</strong> sich sieben Jahrhunderte<br />

Das Museum stellt den Besuchern<br />

18 ständige Ausstellungen<br />

zur Verfügung, darunter<br />

unter anderem die reiche Bernste<strong>in</strong>sammlung,<br />

die Militaria<br />

und darüber h<strong>in</strong>aus noch mehrere<br />

zeitweilige Ausstellungen.<br />

stürmischer Geschichte. In der<br />

2. Hälfte des 13. Jahrhunderts<br />

wählten die Ordensbrüder,<br />

Kreuzritter genannt, den Hügel am<br />

Fluss Nogat zum Hauptsitz ihres<br />

Ordens. Ursprünglich sollte die<br />

Burg der Konventsitz (Hochburg)<br />

se<strong>in</strong>. Das errichtete Gebäude<br />

wurde zum Ordenssitz und zur<br />

Festung zugleich und ab dem 14.<br />

Jahrhundert – zur Hauptstadt des<br />

Kreuzritterstaates. Damals begann<br />

auch der Bau e<strong>in</strong>er neuen Burg<br />

von repräsentativem Charakter<br />

(Mittelburg) zu der gehörten:<br />

der Palast der Hochmeister, der<br />

Großremter, die Gästekemenaten<br />

und Empfangsräume.<br />

Die Vorburg wurde ausgebaut und<br />

e<strong>in</strong>gerichtet. Hier fanden ihren<br />

Platz die Wirtschaftsgebäude<br />

Karwan, die Gießerei usw. Die<br />

Burganlage mit e<strong>in</strong>er Fläche von<br />

ca. 20 ha wird von mächtigen<br />

Mauernumspannt und von<br />

Burggräben, großen Tore, Basteien<br />

und Türmen umgeben, die die<br />

Festung schützen. Die Marienburg<br />

bee<strong>in</strong>druckte mit ihren Prunk und<br />

Pracht, entzückte mit Reichtum<br />

der architektonischen Details und<br />

überwältigte mit ihrer ungeheuren<br />

Größe. 1457, während des<br />

Dreizehnjährigen Krieges wurde<br />

die Burg vom König Kazimierz<br />

Jagiellończyk erobert. Über drei<br />

Jahrhunderte lang spielte die Burg<br />

e<strong>in</strong>e bedeutende wirtschaftliche<br />

und politische Rolle, war das<br />

Arsenal Polens, die Residenz<br />

polnischer Könige und der Sitz der<br />

Marienburger Starosten (Landräte),<br />

hier war auch die königliche Münze<br />

beherbergt. Während der polnisch<br />

- schwedischen Kriegen nahm die<br />

Burg militärische Funktion wahr.<br />

Die Anwesenheit der Soldaten übte<br />

aber e<strong>in</strong>en negativen E<strong>in</strong>fluss auf<br />

die Burganlage aus.<br />

Erst Ende des 19.<br />

Jahrhunderts<br />

begann der Wiederaufbau und<br />

Rekonstruktion der Burganlage<br />

- diese Arbeiten führte der<br />

junge und talentierte Konrad<br />

Ste<strong>in</strong>brecht durch. Das Schloss<br />

von <strong>Malbork</strong> ist e<strong>in</strong> wahres<br />

Meisterwerk der Verteidigungs-<br />

„Licht und Ton“<br />

und Palastarchitektur des späten<br />

Mittelalters.<br />

Der weltweit größte gotische<br />

Schlosskomplex mit e<strong>in</strong>er Fläche<br />

von etwa 21 Hektar und e<strong>in</strong>er<br />

Gesamtkubatur der Gebäude, die<br />

e<strong>in</strong>e Viertelmillion Kubikmeter<br />

überschreitet. Das Schloss wird<br />

als das größte Backste<strong>in</strong>bauwerk<br />

angesehen, dass der Mensch je<br />

errichtet hat.<br />

Seit dem Jahre 1961 ist das<br />

Schlossmuseum zu <strong>Malbork</strong> der<br />

Hausherr des Schlosses. Das<br />

Museum stellt den Besuchern<br />

18 ständige Ausstellungen zur<br />

Verfügung, darunter unter anderem<br />

die reiche Bernste<strong>in</strong>sammlung,<br />

die Militaria sowie die gotischen<br />

Plastiken, und darüber h<strong>in</strong>aus noch<br />

mehrere zeitweilige Ausstellungen.<br />

Das Schloss wird jährlich von mehr<br />

als e<strong>in</strong>er halben Million Touristen<br />

aus der ganzen Welt besucht.<br />

Im Jahre 1997 wurde der<br />

Schlosskomplex <strong>in</strong> <strong>Malbork</strong> <strong>in</strong><br />

die prestigeträchtige Liste des<br />

Weltkulturerbes der UNESCO<br />

e<strong>in</strong>getragen.<br />

6 R E I S E F Ü H R E R 2 0 0 9 / 2 0 1 0<br />

R E I S E F Ü H R E R 2 0 0 9 / 2 0 1 0 7


www.malbork.pl www.visitmalbork.pl<br />

Schlossmuseum – Informationen Stadt- und Schlossführer<br />

Schlossmuseum <strong>in</strong> <strong>Malbork</strong>k<br />

ul. Starościńska 1<br />

82-200 <strong>Malbork</strong><br />

Tel. +48 55 647 08 00 (-02)<br />

Fax +48 55 647 08 03<br />

sekretariat@zamek.malbork.pl<br />

Das Museum führt zudem e<strong>in</strong>e<br />

Bildungstätigkeit aus und sichert<br />

kle<strong>in</strong>eren K<strong>in</strong>dern Lernen durch<br />

Spielen, Jugendlichen dagegen<br />

<strong>in</strong>teressante Museumsstunden mit<br />

aktiver Teilnahme der Besucher. E<strong>in</strong><br />

<strong>in</strong>teressanter, unkonventioneller<br />

und sehr orig<strong>in</strong>eller Vorschlag<br />

von Treffen mit dem Schloss<br />

und se<strong>in</strong>er Geschichte s<strong>in</strong>d<br />

die Geschichtsspiele, die<br />

mit Theaterwerkstätten,<br />

Filmwerkstätten und<br />

Ritterturnieren verbunden werden.<br />

In der Sommersaison können die<br />

Touristen am Spektakel „Licht und<br />

Ton“ teilnehmen. Und an den<br />

Abenden im Herbst, W<strong>in</strong>ter und<br />

Frühjahr kann man völlig neue<br />

Reize des Schlosses entdecken,<br />

wenn man geme<strong>in</strong>sam mit e<strong>in</strong>em<br />

Museumsführer die Trasse der<br />

„Nachtbesichtigung“ absolviert und<br />

das Schloss und se<strong>in</strong>e nächtliche<br />

Beleuchtung bestaunt.<br />

Die unvergleichliche Atmosphäre<br />

der historischen Räume verleihen<br />

jeder Feierlichkeit zusätzlichen<br />

Glanz.<br />

Es besteht daher die Möglichkeit<br />

der Anmietung der Schlosssäle<br />

für offizielle Treffen, Konzerte usw.<br />

sowie für Konferenzen. E<strong>in</strong> sehr<br />

reiches Angebot besitzt zudem das<br />

Konferenzzentrum KARWAN.<br />

Genaue Informationen dazu f<strong>in</strong>den<br />

Sie auf der Internetseite:<br />

www.zamek.malbork.pl<br />

Wir laden Sie herzlich e<strong>in</strong>!<br />

Kasse:<br />

Tel. +48 55 647 09 78<br />

Fax +48 55 647 09 76<br />

+48 55 647 09 77<br />

kasa@zamek.malbork.pl<br />

Das Museum ist geöffnet:<br />

• Im Zeitraum zwischen dem 15.<br />

April und dem 15. September:<br />

9.00 – 19.00 Uhr<br />

• Im Zeitraum zwischen dem<br />

01. und dem 14. April sowie<br />

zwischen dem 16.<br />

und dem 30. September:<br />

10.00 – 17.00 Uhr<br />

• Im Zeitraum zwischen dem 01.<br />

Oktober und dem 31. März:<br />

10.00 - 15.00 Uhr<br />

Konferenzzentrum – Ośrodek<br />

Konferencyjny KARWAN<br />

82-200 <strong>Malbork</strong>, Starościńska 1<br />

www.zamek.malbork.pl<br />

Reservierung und<br />

Beantwortung von Fragen:<br />

karwan@zamek.malbork.pl<br />

Tel. +48 55 647 08 57<br />

Fax +48 55 647 08 53<br />

In <strong>Malbork</strong> gibt es zwei Vere<strong>in</strong>e der<br />

Stadtführer:<br />

Kreis der <strong>Malbork</strong>er Stadtführer<br />

und<br />

Kreis der Stadtführer KOMTURIA<br />

Kreis der <strong>Malbork</strong>er<br />

Stadtführers<br />

82-200 <strong>Malbork</strong><br />

ul. Starościńska 4<br />

Tel. + 48 55 647 09 36<br />

+ 48 55 647 09 37<br />

www.przewodnicy.com<br />

E-Mail: biuro@przewodnicy.com<br />

Der Kreis der <strong>Malbork</strong>er Stadtführer<br />

zählt fast 200 Mitglieder. Ziel der<br />

Tätigkeit des Vere<strong>in</strong>s ist die Sicherung<br />

e<strong>in</strong>er bestmöglichen, vollständig<br />

professionellen Bedienung der<br />

nach <strong>Malbork</strong> kommenden<br />

Touristen. Zu den vom Vere<strong>in</strong> angebotenen<br />

Dienstleistungen zählen<br />

unter anderem die Bedienung von<br />

Ausflugsgruppen und Individualtouristen<br />

im Schlosskomplex <strong>in</strong><br />

<strong>Malbork</strong>, der Stadt <strong>Malbork</strong>, der<br />

Region Żuławy, der Wojewodschaft<br />

Pommern und der Region Elbląg.<br />

Diese Dienstleistungen werden für<br />

die <strong>in</strong>- und ausländischen Touristen<br />

<strong>in</strong> folgenden Sprachen angeboten:<br />

- deutsch,<br />

- englisch<br />

- französisch,<br />

- russisch,<br />

- tschechisch<br />

- ukra<strong>in</strong>isch<br />

- Gebärdensprache<br />

Der Kreis der Stadtführer lädt alle<br />

Vere<strong>in</strong>e mit ähnlicher Ausrichtung,<br />

Reisebüros, Erholungszentren, Hotels<br />

usw. zu e<strong>in</strong>er Zusammenarbeit<br />

mit den Vere<strong>in</strong>en e<strong>in</strong>.<br />

Kreis der Stadtführer<br />

KOMTURIA<br />

Tel. + 48 55 647 08 46<br />

8 R E I S E F Ü H R E R 2 0 0 9 / 2 0 1 0<br />

R E I S E F Ü H R E R 2 0 0 9 / 2 0 1 0 9


Andere <strong>Sehenswürdigkeiten</strong><br />

<strong>in</strong> <strong>Malbork</strong><br />

Die Kirche der 3<br />

Muttergottes der<br />

Immerwährenden Hilfe,<br />

ehemals Kirche des Hl. Georgs.<br />

Die erste E<strong>in</strong>tragung über die<br />

Georgskirche stammt aus dem<br />

Jahre 1403, als der Hochmeister<br />

dem Gotteshaus Osterkerzen<br />

schenkte. In den 70-er Jahren des<br />

15. Jahrhunderts wurde die Kirche<br />

praktisch von den Fundamenten<br />

an nach der Vernichtung im Drei-<br />

-zehnjährigen Krieg neu erbaut.<br />

Bereits im Jahre 1526 wurde hier<br />

die erste evangelische Predigt<br />

gehalten, im Jahre 1598 wurde das<br />

Gotteshaus vollständig den Lutheranern<br />

übergeben. Während der<br />

schwedischen „S<strong>in</strong>tflut” im Jahre<br />

1658 erlitt das Gebäude erneut<br />

schwerste Schäden. Die heutige Kirche<br />

stammt aus dem Jahren 1712<br />

– 1714. Außer dem Giebel und dem<br />

Kirchturm handelt es sich um e<strong>in</strong>en<br />

Fachwerkbau, dessen Holzdecke<br />

e<strong>in</strong> Kreuzgewölbe aus Ziegeln<br />

imitiert. Das Innere der dreischiffi-<br />

gen Halle wurde mit Bänken und<br />

Emporen ausgerüstet, um so gut<br />

wie möglich evangelischen Gottesdiensten<br />

zu dienen.<br />

Der erste polnische Gottesdienst<br />

<strong>in</strong> der Kirche fand im September<br />

des Jahres 1945 statt. Am 16 Mai<br />

des Jahres 1958 wurde der Patron<br />

der Kirche geändert – fortan steht<br />

die Kirche unter dem Schutz der<br />

Muttergottes der Immerwährenden<br />

Hilfe. Der zweite Weltkrieg brachte<br />

zum Glück kaum Schäden für das<br />

Sakralobjekt mit sich. Wir können<br />

im Inneren unter anderem das<br />

noch für die alte Kirche entstandene<br />

Taufbecken und die geschnitzte<br />

Szene der Jesus-Passion (1687)<br />

bewundern. Die restliche Ausstattung<br />

ist jüngeren Datums: die<br />

Kanzel aus den Jahren 1713 – 1714,<br />

der Hauptaltar aus dem Jahre 1718.<br />

Auf dem die Kirche umgebenden<br />

Friedhof wurde unter anderem der<br />

Schlosskonservator Konrad Ste<strong>in</strong>brecht<br />

(1849-1923) begraben.<br />

Kirche des Hl. Johannes<br />

des Täufers <strong>in</strong> <strong>Malbork</strong><br />

Auf dem Gebiet der Marienburger<br />

Altstadt funktionierte seit Ende des<br />

13. Jahrhunderts e<strong>in</strong>e Johannes dem<br />

Täufer gewidmete Pfarrkirche. Sowohl<br />

im Mittelalter, wie auch <strong>in</strong> neuster Zeit<br />

wurde sie oftmalig umgebaut. Die heutige<br />

architektonische Form verdankt<br />

das Gotteshaus der Baukampagne<br />

von etwa 1468, als die Stadt nach den<br />

Vernichtungen des Dreizehnjährigen<br />

Krieges wiederaufgebaut wurde. Die<br />

Errichtung der Gewölbe und des neuen<br />

Glockenturms zogen sich bis <strong>in</strong> die<br />

zwanziger Jahre des 16. Jahrhunderts<br />

h<strong>in</strong>. Im 19. Jahrhundert wurden um die<br />

Kirche herum kle<strong>in</strong>ere Häuser errichtet,<br />

die der Pfarrei dienten. Im Zeitraum<br />

zwischen den Weltkriegen wurden an<br />

der Kirche umfassende Konservation-<br />

sarbeiten ausgeführt. Damals wurden<br />

die Innene<strong>in</strong>richtung und die Fenster<br />

ausgetauscht. Zu den kostbarsten<br />

Stücken im Inneren der Kirche zählen<br />

die mittelalterliche Skulptur der Hl. Elisabeth<br />

von Tur<strong>in</strong> und der neogotische<br />

Altarkomplex. Die Johanneskirche war<br />

während ihrer gesamten Existenzzeit<br />

e<strong>in</strong>e katholische Kirche.<br />

www.malbork.pl www.visitmalbork.pl<br />

Verzauberung garantiert – <strong>weitere</strong> <strong>Sehenswürdigkeiten</strong> <strong>in</strong> <strong>Malbork</strong><br />

Die Kirche der Muttergottes<br />

der Immerwährenden Hilfe<br />

Kirche des Hl. Johannes<br />

des Täufers <strong>in</strong> <strong>Malbork</strong><br />

2 Marientor<br />

4<br />

Das Tor wurde etwa <strong>in</strong> der Hälfte des<br />

14. Jahrhunderts errichtet und im<br />

16. Jahrhundert durch e<strong>in</strong>en heute<br />

nicht mehr existierenden Fachwerk-<br />

-aufbau ergänzt. Es liegt im südlichen<br />

Teil der Verteidigungsmauern.<br />

Es gehört zu e<strong>in</strong>er kle<strong>in</strong>en Gruppe<br />

der mittelalterlichen Stadttore auf<br />

dem Gebiet von Nordpolen.<br />

Das gotische Tor, das e<strong>in</strong>e Ausfahrt<br />

aus <strong>Malbork</strong> <strong>in</strong> Richtung Stuhm<br />

(Sztum) ermöglichte, wurde <strong>in</strong> den<br />

Jahren 1320 – 1330 errichtet. Es liegt<br />

<strong>in</strong> südlichen Teil der Verteidigungsmauern.<br />

Vor dem Krieg befand<br />

sich <strong>in</strong> der höchsten Etage des<br />

Tores e<strong>in</strong>e Uhr. Im Jahre 1945 brannte<br />

das Tor vollständig aus, se<strong>in</strong>e<br />

Mauern wurden von zahlreichen<br />

Geschossen durchsiebt. Während<br />

des Wiederaufbaus im Jahre 1964<br />

wurde der Fachwerksaufbau nicht<br />

berücksichtigt und das Walmdach<br />

nicht rekonstruiert. Über lange Jahre<br />

stand das Tor ungenutzt da. Erst <strong>in</strong><br />

den siebziger Jahren wurde hier e<strong>in</strong><br />

Café e<strong>in</strong>gerichtet, was Anpassungs-<br />

-arbeiten im Inneren des Bauwerks<br />

und den Bau e<strong>in</strong>er Außentreppe<br />

notwendig machte.<br />

E<strong>in</strong> schwerer Brand zu Beg<strong>in</strong>n der<br />

achtziger Jahre richtete schwere<br />

Schäden im Inneren des Gebäudes<br />

an und bewirkte zudem e<strong>in</strong>e bedeutende<br />

Schwächung der Mauern.<br />

Haute bef<strong>in</strong>det sich im Tor e<strong>in</strong> Pub<br />

– die „Bastei beim König“.<br />

Töpfertor<br />

Stadttor aus dem 15. Jahrhundert,<br />

auf dem Grundriss e<strong>in</strong>es Rechtecks<br />

errichtet mit drei spitzbögigen<br />

Öffnungen, fünfstöckiger Ziegelbau.<br />

Das Walmdach ist mit Dachziegeln<br />

bedeckt. Die oberen Partien<br />

des Tors s<strong>in</strong>d mit spitzbögigen<br />

Blenden verziert. Das Gebäude<br />

bef<strong>in</strong>det sich im Streifen der Vertei-<br />

-digungsmauern, die die Altstadt<br />

umgeben. Die Marienburger Altstadt<br />

erlangte im 13. Jahrhundert<br />

e<strong>in</strong> Verteidigungssystem, dass bis<br />

<strong>in</strong> die Neuzeit h<strong>in</strong>e<strong>in</strong> systematisch<br />

ausgebaut wurde. Von den mittelalterlichen<br />

Befestigungen erhielt sich<br />

im Osten e<strong>in</strong> Fragment der Ziegelmauern<br />

, das Tor des Heiligen Geistes<br />

(Töpfertor) und die Reste e<strong>in</strong>er<br />

Bastei, vom Süden das Marientor<br />

und vom Westen die Stützmauer<br />

des Stadthochlandes, auf der ehemals<br />

die Speichergebäude abgestützt<br />

wurden. Die Stadt war vom<br />

Schloss durch e<strong>in</strong>en tiefen Graben<br />

getrennt, den Zugang verteidigten<br />

das „Schwedentor“ von Seiten des<br />

Schlossvorhofes und das 1812<br />

abgerissene Piaskowska-Tor vom<br />

Nordosten. Der Graben und das äußere<br />

Verteidigungssystem wurden<br />

teilweise im Jahre 1839 (es wurde<br />

dort die heutige Straße des 17.<br />

März – ul. 17 marca – angelegt) und<br />

letztendlich <strong>in</strong> den Jahren 1878-83<br />

(Hauptarbeiten bei den Gärten auf<br />

der Südseite) e<strong>in</strong>geebnet.<br />

Altstadtrathaus 6<br />

<strong>in</strong> <strong>Malbork</strong><br />

Der mittelalterliche Sitz der Stadt-<br />

behörden liegt an der Ostseite des<br />

Marktes. In se<strong>in</strong>er heutigen Form<br />

wurde das Gebäude <strong>in</strong> der zweiten<br />

Hälfte des 14. Jahrhunderts um<br />

etwa 1380 errichtet. Zahlreiche<br />

Umbauten erfolgten immer nach<br />

Beschädigungen und Zerstörungen<br />

durch die Belagerungen von<br />

Schloss und Stadt, hauptsächlich<br />

im 15. Jahrhundert. E<strong>in</strong> Zeugnis<br />

dieser Umbauten ist vor allem<br />

die spätgotische Südspitze. Über<br />

Jahrhunderte fanden im Rathaus<br />

die städtischen Feierlichkeiten<br />

Altstadtrathaus <strong>in</strong> <strong>Malbork</strong><br />

- das Gebäude wurde etwa<br />

1380 errichtet.<br />

10 R E I S E F Ü H R E R 2 0 0 9 / 2 0 1 0<br />

R E I S E F Ü H R E R 2 0 0 9 / 2 0 1 0 11<br />

Marientor<br />

Töpfertor<br />

5


statt. Im 19. Jahrhundert wurde die<br />

Rathausfassade den notwendigen<br />

Konservierungsarbeiten unterzogen<br />

und die zerstörten Fragmente<br />

des Maßwerks ersetzt. E<strong>in</strong>e <strong>weitere</strong><br />

Renovierung, hauptsächlich des<br />

Dachteils, wurde nach e<strong>in</strong>em Brand<br />

im Jahre 1899 durchgeführt. Der<br />

Bürgermeister und der Stadtrat<br />

residierten <strong>in</strong> diesem Gebäude<br />

bis zum Jahre 1929, als das Neue<br />

Rathaus (heute Stadtamt) übergeben<br />

wurde. Anschließend hatte die<br />

deutsche Polizei hier ihren Sitz. In<br />

den Jahren des zweiten Weltkrieges<br />

war das Rathaus Todesort vieler<br />

Polen – Zwangsarbeiter, die <strong>in</strong> die<br />

Region der Marienburger Tiefebene<br />

verschleppt wurden. An der Rat-<br />

-hauswand bef<strong>in</strong>det sich heute e<strong>in</strong>e<br />

Gedenktafel zur Er<strong>in</strong>nerung an die<br />

Aktivitäten der Polen aus der Organisation<br />

„Młody Las“ (Junger Wald),<br />

die <strong>in</strong> den Jahren 1941 – 1945 auf<br />

dem Territorium des Weichsellandes,<br />

Ermlandes und der Masuren<br />

aktiv war. Die Tafel wurde von der<br />

Vere<strong>in</strong>igung „Kreis der <strong>Malbork</strong>er<br />

Stadtführer” gestiftet. Und nur<br />

hier können wir die berühmten<br />

Laubengänge besichtigen. Heute<br />

ist das Rathaus Sitz des Jugendkulturhauses.<br />

Das ehemalige 7<br />

Jerusalem Hospital<br />

<strong>in</strong> <strong>Malbork</strong><br />

E<strong>in</strong>es der wichtigsten Sanitär- und<br />

Pflegeobjekte <strong>in</strong> den mittelalterlichen<br />

Städten waren die „Hospitale“.<br />

Dieser Name sollte heute nicht<br />

mehr wortwörtlich verstanden werden<br />

– dies waren ke<strong>in</strong>e E<strong>in</strong>richtungen,<br />

die sich mit der Behandlung<br />

von Kranken beschäftigten, sondern<br />

Institutionen, welche die Rolle<br />

von Obdachlosenheimen und Asylen<br />

erfüllten, also E<strong>in</strong>richtungen,<br />

die heute „Altersheime“ heißen. Sie<br />

wurden durch die städtischen Behörden<br />

aus Gaben erhalten, welche<br />

von den potentiellen Pensionären<br />

und reichen und armen Bürgern<br />

gezahlt wurden. Diese wollten sich<br />

e<strong>in</strong>en Ort sichern, an welchem sie<br />

ihr Alter <strong>in</strong> Ruhe verleben konnten.<br />

Die Gebäude befanden sich als<br />

Orte potentieller epidemiologischer<br />

Gefährdung außerhalb der<br />

Stadtmauern.<br />

Das erhalten geblieben Jerusalem<br />

Hospital ist e<strong>in</strong> teilweise verputztes,<br />

zweistöckiges Ziegelgebäude<br />

aus dem 14. Jahrhundert auf dem<br />

Grundriss e<strong>in</strong>es Rechtecks. Das Giebeldach<br />

ist mit Dachziegeln „Mönch<br />

– Nonne“ bedeckt. Die Giebel mit<br />

den doppelt gebrochenen Rändern<br />

s<strong>in</strong>d mit e<strong>in</strong>er Verdachung bedeckt,<br />

mit verputzten Friesen geschmückt<br />

und profilierten Gesims versehen.<br />

Das Gebäude wurde im Jahre 1528<br />

als „Hospital armer Leute“ erwähnt.<br />

Heute werden Rettungsaktionen<br />

durch e<strong>in</strong>en deutschen Vere<strong>in</strong><br />

unternommen, der speziell zu<br />

diesem Zwecke gegründet wurde.<br />

In naher Zukunft ist die E<strong>in</strong>richtung<br />

e<strong>in</strong>es Museums für Krankenhauswesen<br />

und e<strong>in</strong>es Zentrums für<br />

deutsch-polnische Zusammenarbeit<br />

vorgesehen.<br />

Gebäude der<br />

16<br />

Late<strong>in</strong>schule an der<br />

Nogat <strong>in</strong> <strong>Malbork</strong><br />

Für den Sitz der Marienburger<br />

Akademie wurde e<strong>in</strong> prächtiges<br />

Gebäude mit Stützmauer an der<br />

Nogat errichtet. Das stattliche, mehrere<br />

Etagen hohe Ziegelbauwerk<br />

entstand zwar, die Akademie wurde<br />

jedoch nie gegründet. Dafür funktionierte<br />

<strong>in</strong> diesem Objekt e<strong>in</strong>e Mittelschule.<br />

Und trotz der stürmischen<br />

Stadtgeschichte existierte diese<br />

Schule durchgängig vom Mittelalter<br />

bis <strong>in</strong> die Neuzeit. Zu Beg<strong>in</strong>n des 20.<br />

Jahrhunderts war das Gebäude <strong>in</strong><br />

e<strong>in</strong>em so schlechten Zustand, dass<br />

die Stadtoberen begannen, Geld für<br />

den Bau e<strong>in</strong>es neuen Gemachs zu<br />

sammeln.<br />

Das im 14. Jahrhundert zu Zeiten des<br />

Hochmeisters W<strong>in</strong>rich von Kniprode<br />

errichtete Gebäude wurde während<br />

des Brandes am 26. Juli des Jahres<br />

1899 zerstört. Im Jahre 1900 wurde<br />

es als typisches Lagergebäude mit<br />

vier Stockwerken und Giebeldach<br />

wiedererrichtet. Im Zweiten Weltkrieg<br />

wurde das Objekt vollkommen<br />

zerstört. Beg<strong>in</strong>nend im 14. Jahrhundert<br />

befand sich hier bis zum Jahre<br />

1864 e<strong>in</strong>e Schule, <strong>in</strong> der die Grundlagen<br />

des Late<strong>in</strong>s unterrichtet wurden.<br />

Die Obere Mühle 8<br />

(Młyn Górny)<br />

E<strong>in</strong>e bis heute existierende gotische<br />

Mühle im südlichen Stadtteil.<br />

www.malbork.pl www.visitmalbork.pl<br />

Verzauberung garantiert – <strong>weitere</strong> <strong>Sehenswürdigkeiten</strong> <strong>in</strong> <strong>Malbork</strong><br />

Das ehemalige Jerusalem<br />

Hospital <strong>in</strong> <strong>Malbork</strong><br />

Gebäude der Late<strong>in</strong>schule an<br />

der Nogat <strong>in</strong> <strong>Malbork</strong><br />

Gebäude des Bahnhofs<br />

von 1890<br />

Ursprünglich befand sich hier die<br />

städtische Meierei, die urkundlich für<br />

das Jahr 1400 belegt ist. Ziegelgebäude<br />

mit Keramikabdeckung. Besonders<br />

<strong>in</strong>teressant s<strong>in</strong>d die Abmaße<br />

der Ziegel und ihre Verb<strong>in</strong>dung, die<br />

für gotische Objekte des 15. Jahrhunderts<br />

charakteristisch s<strong>in</strong>d.<br />

Bahnhofgebäude 9<br />

mit Bahnsteig I,<br />

Güterversandgebäude<br />

und Bahnhofstoilette <strong>in</strong><br />

<strong>Malbork</strong><br />

Der bis heute existierende Neue<br />

Bahnhof wurde im Jahre 1890<br />

übergeben. Das Bahnhofsgebäude<br />

wurde im neogotischen Stil aus<br />

Fassadenziegeln auf dem Grundriss<br />

e<strong>in</strong>es langgezogenen Rechtecks<br />

errichtet. Fassaden mit reicher<br />

architektonischer Ausgestaltung,<br />

zusätzlich unterstrichen durch die<br />

Verwendung qualitativ hochwertiger<br />

Fassadenziegel und teilweise<br />

glasierter Ziegel. Hochdach, differenziert<br />

<strong>in</strong> Konstruktion und Form,<br />

mit Keramikziegeln gedeckt, von<br />

der Frontseite (Süden) mit Pfannen-<br />

ziegeln, zu den Bahnsteigen mit<br />

Plattenziegeln. Versandgebäude<br />

etwa aus dem Jahre 1900, gemauert,<br />

mit Gelenkwand <strong>in</strong> Fachwerkkonstruktion,<br />

Toilettengebäude<br />

etwa aus dem Jahre 1900, gemauert,<br />

Wände des Dachgeschosses mit<br />

Kapelle der Baptistenkirche<br />

Riegelkonstruktion und Verfüllung<br />

– halber Ziegel. E<strong>in</strong> <strong>in</strong>teressantes<br />

Beispiel der Eisenbahnarchitektur<br />

des 19. Jahrhunderts.<br />

Kapelle der<br />

10<br />

Baptistenkirche<br />

Die Kapelle der Baptistenkirche an<br />

der ul. Jagiellońska 105 <strong>in</strong> <strong>Malbork</strong><br />

entstand im Jahre 1910 für den Bedarf<br />

der Stadgeme<strong>in</strong>de. Sie wurde<br />

<strong>in</strong> e<strong>in</strong>em Stil errichtet, der an die<br />

Formen der Gotik mit Elementen<br />

des Modernismus anknüpft. Gelegen<br />

an der Ostseite der Straße nahe<br />

der Kreuzung mit der ul. Grunwaldzka.<br />

Gemauertes Gebäude aus<br />

Ziegeln im Kreuzverband, mit ger<strong>in</strong>gen<br />

Fragmenten Putz (Blenden<br />

der Giebel, Fensterblenden, Sockel-<br />

-sims). Errichtet auf dem Grundriss<br />

e<strong>in</strong>es Rechtecks mit Vorbau,<br />

zweigeschossig. Hoch unterkellert,<br />

Giebeldach. Die Kapelle entstand<br />

<strong>in</strong> e<strong>in</strong>em Zeitraum zahlreicher<br />

Realisierungen monumentaler<br />

Architektur <strong>in</strong> der Stadt, die mit<br />

der Durchführung umfangreicher<br />

Reparatur- und Konservierungs-<br />

-arbeiten am Schloss verbunden<br />

war. E<strong>in</strong> Beispiel der neogotischen<br />

Architektur mit Elementen des<br />

Modernismus, das bis heute se<strong>in</strong>e<br />

ursprüngliche Funktion erfüllt.<br />

Komplex der Postgebäude<br />

an der ul. Poczty 11<br />

Gdańskiej und der<br />

ul. 17 Marca <strong>in</strong> <strong>Malbork</strong>.<br />

Errichtet im letzten Jahrzehnt des<br />

19. Jahrhunderts. Erhalten <strong>in</strong> der<br />

Konvention der deutschen Neogotik,<br />

gehörte zu den typischen Realisierungen<br />

solcher Objekte im Deutschen<br />

Reich. Die hervorragende<br />

Planung des Objekts bewirkte, dass<br />

es sich immer se<strong>in</strong>e Eignung für die<br />

Komplex der Postgebäude<br />

- Erhalten <strong>in</strong> der Konvention<br />

der deutschen Neogotik,<br />

errichtet <strong>in</strong> den Jahren<br />

1891 – 1893.<br />

12 R E I S E F Ü H R E R 2 0 0 9 / 2 0 1 0<br />

R E I S E F Ü H R E R 2 0 0 9 / 2 0 1 0 13


Funktionen bewahrte, für welche<br />

es errichtet wurde. Im Jahre 1945<br />

wurde das Hauptgebäude vollkommen<br />

zerstört, es verbleiben lediglich<br />

die ausgebrannten Mauern. Nach<br />

dem Wiederaufbau und der Rekonstruktion<br />

erfüllt das Gebäude bis<br />

heute die Funktion, für welche es<br />

ursprünglich erbaut wurde. Zum<br />

Komplex gehören: Hauptgebäude,<br />

Telekommunikationsgebäude, Garagen<br />

und moderne Ziegelmauer mit<br />

e<strong>in</strong>em Mauerabschnitt aus dem 19.<br />

Jahrhundert. Der Komplex entstand<br />

<strong>in</strong> den Jahren 1898 – 1922 <strong>in</strong> folgenden<br />

Stilen: Hauptgebäude und<br />

Garagen – Neogotik, Telekommunikationsgebäude<br />

– ohne Stileigenschaften.<br />

Gemauerte Gebäude aus<br />

Fassadenziegeln im Kreuzverband.<br />

Es erhielt sich e<strong>in</strong>e ungewöhnlich<br />

reiche Dekoration der Fassade sowie<br />

die Innenausstattung.<br />

Wasserturm<br />

12 Wasserturm<br />

14<br />

am pl. Słowiański <strong>in</strong> <strong>Malbork</strong>. an der ul. Dworcowa<br />

Der Wasserturm am pl. Słowiański <strong>in</strong> <strong>Malbork</strong>.<br />

<strong>in</strong> <strong>Malbork</strong> wurde im Jahre 1905 Der Wasserturm an der ul.<br />

zusammen mit dem Bau der<br />

Dworcowa <strong>in</strong> <strong>Malbork</strong> wurde<br />

Wasserleitungen <strong>in</strong> der Stadt<br />

im Jahre 1901 ohne stilechte<br />

im neogotischen Stil errichtet. Eigenschaften errichtet.<br />

gemauerter Ziegelbau auf hohem, Freistehend, gelegen zwischen<br />

achteckigem Sockel. Der Turm der ul. Dworcowa und den<br />

hat die Form e<strong>in</strong>es Zyl<strong>in</strong>ders, der Eisenbahngleisen, <strong>in</strong> der Nähe der<br />

an den Ecken des Sockels durch Straßenbrücke der Strecke nach<br />

schmale Wandpfeiler geteilt<br />

Elbląg sowie der Bebauungen des<br />

ist. Dreigeschossiges Inneres,<br />

Hauptbahnhofes von <strong>Malbork</strong>.<br />

e<strong>in</strong>räumige Stockwerke mit e<strong>in</strong>em Gemauerter, verputzter Turm auf<br />

erhalten gebliebenen und aktiven dem Grundriss e<strong>in</strong>es regulären<br />

Wasserbehälter und Wendeltreppe. Rechtecks mit Pfeilern an den<br />

Der Turm ist durch e<strong>in</strong> hohes,<br />

Ecken. Das Dreigeschossige<br />

achtflächiges Dach mit Banner Gebäude, das sich nach oben<br />

und e<strong>in</strong>graviertem Datum „1905“ verjüngt, gegründet auf e<strong>in</strong>em<br />

bedeckt. Er besitzt e<strong>in</strong>e Turmuhr Hochsockel mit kreisrundem<br />

mit e<strong>in</strong>em sehr <strong>in</strong>tere-ssanten Grundriss und hohem Gesims,<br />

Uhrmechanismus. Das Gebäude überhängender, breiterer<br />

Gebäudekopf, achtflächiges<br />

Dach mit Dachfenster <strong>in</strong> Form<br />

e<strong>in</strong>er niedrigen Laterne, mit<br />

Keramikziegeln bedeckt.<br />

E<strong>in</strong>räumiges, dreigeschossiges<br />

Inneres des Turms, erhaltener<br />

Wasserbehälter mit sphärischem<br />

Boden, Metall-Kohleofen und<br />

Stahlwendeltreppe.<br />

des Wasserturms am pl. Słowiański<br />

15 <strong>in</strong> <strong>Malbork</strong> ist e<strong>in</strong> Beispiel für<br />

die außergewöhnlich <strong>in</strong>teressante<br />

neogotische Architektur und<br />

gleichzeitig e<strong>in</strong> bis heute<br />

funktionierendes Technikdenkmal.<br />

Gebäude der Horst- 13<br />

Wessel-Schule<br />

Das Gebäude der ehemaligen<br />

Horst-Wessel-Schule an der ul.<br />

17 Marca 4 <strong>in</strong> <strong>Malbork</strong> wurde im<br />

Jahre 1865 im eklektischen Stil mit<br />

Elementen der Neogotik errichtet.<br />

Es entstand, um die Traditionen der<br />

vom Deutschen Orden <strong>in</strong>itierten<br />

Marienburger Akademie über<br />

die Late<strong>in</strong>schule fortzusetzen.<br />

Gemauertes Ziegelgebäude mit<br />

Keramikformstücken auf dem<br />

Grundriss e<strong>in</strong>es Rechtecks. Heute<br />

bef<strong>in</strong>det sich <strong>in</strong> dem Gebäude der<br />

Sitz des Gerichts.<br />

www.malbork.pl www.visitmalbork.pl<br />

Verzauberung garantiert – <strong>weitere</strong> <strong>Sehenswürdigkeiten</strong> <strong>in</strong> <strong>Malbork</strong><br />

Das Gebäude des Wasserturms<br />

am pl. Słowiański 15 <strong>in</strong><br />

<strong>Malbork</strong> ist e<strong>in</strong> Beispiel<br />

für die außergewöhnlich<br />

<strong>in</strong>teressante neogotische<br />

Architektur und gleichzeitig<br />

e<strong>in</strong> bis heute funktionierendes<br />

Technikdenkmal.<br />

Evangelischer Friedhof<br />

h<strong>in</strong>ter den „Roten 17<br />

Kasernen”<br />

Im 19. Jahrhundert beg<strong>in</strong>nt die<br />

Verlegung der Friedhöfe aus den<br />

alten Stadtkernen. So geschah dies<br />

auch <strong>in</strong> <strong>Malbork</strong>. E<strong>in</strong>er der ersten<br />

Friedhöfe, die sich <strong>in</strong> e<strong>in</strong>er bedeutenden<br />

Entfernung von der Stadt<br />

befanden, war der Friedhof der<br />

evangelischen Geme<strong>in</strong>de. Der alte<br />

Friedhof um die Johanneskirche<br />

war bereits überfüllt, es wurden<br />

lediglich Genehmigungen für<br />

Begräbnisse von Personen erteilt,<br />

die sich für die Stadt besonders verdient<br />

gemacht hatten. In den 70-er<br />

Jahren des 19. Jahrhunderts wurde<br />

e<strong>in</strong> neuer Friedhof angelegt, der<br />

zwischen den Feldern südlich der<br />

Stadt lag. Hier wurden diejenigen<br />

begraben, die sich den Kauf e<strong>in</strong>es<br />

Grabes auf der wichtigsten evangelischen<br />

Nekropolie der Stadt nicht<br />

leisten konnten. Auf dem Friedhofsgrundstück<br />

erschien e<strong>in</strong> Baumbewuchs,<br />

der heute den größten Wert<br />

der Anlage ausmacht. Während<br />

des ersten Weltkrieges wurden<br />

hier die <strong>in</strong> den Krankenhäusern<br />

verstorbenen deutschen Soldaten<br />

begraben. Heute bef<strong>in</strong>den sich auf<br />

dem Friedhof mehrere e<strong>in</strong>fache<br />

Gräber aus dem 20. Jahrhundert.<br />

Der alte Baumbewuchs stellt e<strong>in</strong>e<br />

wunderschöne Dom<strong>in</strong>ante vor der<br />

Silhouette der Stadt dar.<br />

Bewegliche Ausstattung<br />

der Pfarrkirche des 15<br />

Heiligen Josef <strong>in</strong> Kałdowo<br />

Die Pfarrkirche des Heiligen Josef<br />

<strong>in</strong> Kałdowo wurde <strong>in</strong> den Jahren<br />

1930/31 im neogotischen Stil<br />

errichtet. Nach den Kriegszerstörungen<br />

wurde das Gotteshaus<br />

1957/58 wiedererrichtet, wobei<br />

es e<strong>in</strong>ige se<strong>in</strong>er Stileigenschaften<br />

verlor. Es wurde die mobile Ausstattung<br />

der Kirche komplettiert, die <strong>in</strong><br />

künstlerischer H<strong>in</strong>sicht wertvolles<br />

Kulturgut darstellt:<br />

1. Hauptaltar des Hl. Josef<br />

– Regentschaftsstil aus dem Jahre<br />

1727 e<strong>in</strong>es unbekannten Autors,<br />

polychromiertes Holz, geschnitzt.<br />

Überführt aus der gotischen Kirche<br />

<strong>in</strong> Świerki, ursprünglich unter dem<br />

Patronat des Hl. Bartholomeus.<br />

Architektonisch, zweigeschossig.<br />

Altarsockel zeitgenössisch, gemauert.<br />

In der Mitte Gemälde des Hl.<br />

Josef aus dem Jahre 1961.<br />

2. Gemälde der Hl. Barbara – Barockbild<br />

aus dem Jahre 1727, Öl<br />

auf Le<strong>in</strong>wand, an der Krönung<br />

des Hauptaltars. Im Zentrum des<br />

Gemäldes die Figur der Heiligen<br />

Barbara mit ihren Attributen<br />

– <strong>in</strong> der rechten Hand hält sie e<strong>in</strong><br />

Schwert, <strong>in</strong> der l<strong>in</strong>ken Hand e<strong>in</strong>en<br />

Hostienkelch.<br />

3. Kanzel – Barock, etwa 1720,<br />

polychromiertes Holz.<br />

Gebäudekomplex der Roten<br />

Kasernen<br />

Gebäudekomplex 18<br />

der Roten Kasernen<br />

In Folge des Sieges von Preußen<br />

im Krieg gegen Frankreich wurde<br />

die Deutsche Reichskasse im ersten<br />

Viertel des 19. Jahrhunderts<br />

durch riesige Kriegskontributionen<br />

gespeist. Die Herrscher des Deutschen<br />

Reiches verwendeten diese<br />

Gelder für zahlreiche Investitionen,<br />

die unter anderem mit der Vertei-<br />

-digungskraft verbunden waren.<br />

Auch <strong>Malbork</strong> erhielt e<strong>in</strong>en Teil des<br />

Geldes. Die Summe wird für den<br />

Bau der sogenannten „Roten Kasernen“<br />

verwendet. Der Komplex der<br />

neogotischen Gebäude des 152.<br />

Infanterieregiments wurde südlich<br />

des Altstadtkerns errichtet, überdauerte<br />

den zweiten Weltkrieg und<br />

erfüllt bis heute se<strong>in</strong>e ursprüngliche<br />

Funktion. Die <strong>in</strong>teressante Architektur<br />

dieser Gebäude entscheidet<br />

über die Attraktivität des Komplexes.<br />

Die wunderschönen Dachziegel<br />

deutschen Typs blitzen an son<strong>in</strong>gen<br />

Tagen schön <strong>in</strong> der Sonne.<br />

14 R E I S E F Ü H R E R 2 0 0 9 / 2 0 1 0<br />

R E I S E F Ü H R E R 2 0 0 9 / 2 0 1 0 15


Hotels Hotels<br />

Hotel GROT ***<br />

ul. Kościuszki 22 D, Tel. +48 55 646 96 60, Mobil +48 601 707 654, Fax +48 55 646 96 70<br />

E-Mail: recepcja@grothotel.pl, www.grothotel.pl<br />

3<br />

Hotel STARY MALBORK ***<br />

ul. 17 Marca 26-27, Tel. +48 55 647 24 00, Tel. +48 55 647 24 15 Rezeption<br />

Mobil +48 603 125 468, Fax +48 55 647 24 12<br />

E-Mail: hotel@hotelstarymalbork.com.pl, www.hotelstarymalbork.com.pl<br />

Hotel ZAMEK ***<br />

ul. Starościńska 14, Tel./Fax + 48 55 272 33 67, Tel. + 48 55 272 27 38<br />

E-Mail: produs.biuro@zipnet.com.pl<br />

Hotel DEDAL **<br />

ul. Gen. de Gaulle’a 5, Tel. + 48 55 272 31 37, Tel. + 48 55 647 90 80<br />

E-Mail: dedal@hotele21.pl, www.dedal.malbork.msi.pl<br />

Hotel MAJEWSKI **<br />

ul. Daleka 125, Tel. + 48 55 272 26 55, Tel./Fax + 48 55 272 26 51<br />

E-Mail: hotel@hotel-majewski.pl, www.hotel-majewski.pl<br />

Hotel ZBYSZKO **<br />

ul. Kościuszki 43, Tel. + 48 55 272 26 40 Rezeption, Fax +48 55 272 33 95<br />

E-Mail: hotelzbyszko@neostrada.pl, www.hotel.malbork.pl<br />

Hotel PARKOWY *<br />

ul. Parkowa 3, Tel./Fax + 48 55 272 24 13 (Rezeption), Tel. + 48 55 272 30 12 (Büro)<br />

E-Mail: hotel@osirmalbork.pl, E-Mail: <strong>in</strong>fo@osirmalbork.pl, www.osirmalbork.pl<br />

Nr. auf dem Stadtplan<br />

2<br />

Nr. auf dem Stadtplan<br />

1<br />

Nr. auf dem Stadtplan<br />

4<br />

Nr. auf dem Stadtplan<br />

6<br />

Nr. auf dem Stadtplan<br />

5<br />

Nr. auf dem Stadtplan<br />

7<br />

Nr. auf dem Stadtplan<br />

www.malbork.pl www.visitmalbork.pl<br />

Hotel DEDAL **<br />

ul. Gen. de Gaulle’a 5<br />

Tel. + 48 55 272 31 37<br />

+ 48 55 647 90 80<br />

E-Mail: dedal@hotele21.pl<br />

www.dedal.malbork.msi.pl<br />

www.hotele21.pl<br />

Hotel DEDAL - 138 Betten – 33<br />

E<strong>in</strong>bettzimmer, 51 Zweibettzimmer<br />

und 3 Appartements.<br />

Restaurant „Swoiskie klimaty“<br />

(„Vertraute Atmosphäre”) /<br />

Café „Siódme Niebo“ („Siebter<br />

Himmel“) /<br />

Konferenzsaal mit 75 Plätzen/<br />

Ganztägig bewachter Parkplatz.<br />

Das Hotel organisiert Konferenzen,<br />

Treffen und Empfänge.<br />

Hotel PARKOWY *<br />

ul. Parkowa 3<br />

Tel./Fax + 48 55 272 24 13<br />

(Rezeption)<br />

tel./fax + 48 55 272 30 12<br />

(Büro)<br />

E-Mail: hotel@osirmalbork.pl<br />

E-Mail: <strong>in</strong>fo@osirmalbork.pl<br />

www.osir.malbork.pl<br />

Hotel PARKOWY - 44 Betten (Zwei-<br />

und Dreibettzimmer mit Bad und<br />

TV) sowie <strong>in</strong> der Saison zusätzliche<br />

33 Betten im Camp<strong>in</strong>ghäusern/<br />

Café/ Tenniscourts/ Sportanlagen<br />

und Leichtathletikgeräte/<br />

Organisation von Gondelausflügen<br />

auf dem Fluss Nogat/ Badestelle<br />

an der Nogat/ Möglichkeit der<br />

Organisation von Lagerfeuern<br />

Zeltstellplätze/ Caravan<strong>in</strong>gplätze<br />

Organisation von Konferenzen.<br />

16 R E I S E F Ü H R E R 2 0 0 9 / 2 0 1 0<br />

R E I S E F Ü H R E R 2 0 0 9 / 2 0 1 0 17<br />

Reklame<br />

Reklame


www.malbork.pl www.visitmalbork.pl<br />

Kostengünstige Übernachtungsmöglichkeiten Kostengünstige Übernachtungsmöglichkeiten<br />

Apartment POD RÓŻAMI<br />

al. Sprzymierzonych 46, Mobil + 48 604 565 776<br />

E-Mail: grefkun@tlen.pl<br />

CAMPING des Sport- und Erholungs-zentrums<br />

ul. Parkowa 3, Tel./Fax + 48 55 272 24 13, Tel./Fax + 48 55 272 30 12<br />

E-Mail: hotel@osirmalbork.pl, www.osirmalbork.pl<br />

CHILTUŚ Gästezimmer<br />

ul. Tczewska 15, Tel. +48 55 272 15 19, Tel. +48 55 273 37 03, Mobil +48 608 791 853<br />

E-Mail: biuro@malborktravel.pl, www.malborktravel.pl<br />

Touristenhaus NA SKARPIE<br />

ul. Na Skarpie 4 b, Tel. +48 55 270 93 73, Tel./Fax +48 55 272 94 44<br />

E-Mail: skarpa@butryntravel.com, www.noclegi.malbork.pl<br />

Ausflugshaus SATURN<br />

ul. Słowackiego 75, Tel./Fax + 48 55 273 29 50<br />

E-Mail: kontakt@saturn.malbork.pl, www.saturn.malbork.pl<br />

Gasthof „Unter den Markisen“ POD MARKIZAMI<br />

ul. Porzeczkowa 1, Tel./Fax + 48 55 272 45 61, Mobil + 48 695 757 276<br />

E-Mail: gosc<strong>in</strong>iec@gosc<strong>in</strong>iecpodmarkizami.pl, www.gosc<strong>in</strong>iecpodmarkizami.pl<br />

Übernachtungen „Bei Mariola“ U MARIOLI<br />

ul. Porzeczkowa 2, Tel. +48 55 272 15 32, Mobil + 48 601 073 147, Mobil + 48 663 287 272<br />

E-Mail: mariola6328@wp.pl<br />

16<br />

Pension PATRYK<br />

ul. Rzemieślnicza 14, Tel. + 48 55 272 60 73<br />

Gästezimmer HELDRUK<br />

ul. Pionierów 10, Tel. + 48 55 272 03 15, Tel. + 48 55 272 74 01, Fax + 48 55 272 74 02<br />

E-Mail: spa@heldruk.pl, www.heldruk.pl<br />

Gästezimmer „An der Nogat” NAD NOGATEM (saisonal im Juli – August geöffnet)<br />

ul. Wałowa 12, Tel: + 48 55 647 28 70<br />

21<br />

Gästezimmer NOGAT<br />

ul. Wałowa 18, Tel. +48 55 270 93 73, Fax. +48 55 272 94 44<br />

E-Mail: skarpa@butryntravel.com, www.noclegi.malbork.pl<br />

Gästezimmer „Unter der Goldenen Sonne” POD ZŁOTYM SŁOŃCEM<br />

ul. Ogrodowa 11A, Tel. + 48 506 876 403<br />

E-Mail: spiotrm@o2.pl, www.pokoje-malbork.prv.pl<br />

19<br />

Nr. auf dem Stadtplan<br />

22<br />

Nr. auf dem Stadtplan<br />

24<br />

Nr. auf dem Stadtplan<br />

8<br />

Nr. auf dem Stadtplan<br />

9<br />

Nr. auf dem Stadtplan<br />

17<br />

Nr. auf dem Stadtplan<br />

Nr. auf dem Stadtplan<br />

18<br />

Nr. auf dem Stadtplan<br />

11<br />

Nr. auf dem Stadtplan<br />

Nr. auf dem Stadtplan<br />

20<br />

Nr. auf dem Stadtplan<br />

12<br />

Nr. auf dem Stadtplan<br />

Gästezimmer SZAROTKA<br />

ul. Dworcowa 1A, Tel. + 48 55 612 14 44, Tel. + 48 55 273 38 32<br />

E-Mail: szarotka10@poczta.onet.pl<br />

Gästezimmer U BŁAŻEJA<br />

ul. Saperów 4, Tel. + 48 55 272 30 81<br />

E-Mail: noclegi-blazej@wp.pl, www.noclegi-blazej.webpark.pl<br />

Gästezimmer U MAGDY<br />

al. Sprzymierzonych 48, Tel. +48 55 272 44 59, Mobil + 48 609 667 097<br />

E-Mail: umagdy61@wp.pl<br />

SCHULJUGENDHERBERGE<br />

ul. Żeromskiego 45, Tel./Fax + 48 55 272 24 08, Mobil + 48 695 433 415<br />

E-Mail: schronisko.malbork@wp.pl<br />

www.ssmmalbork.webpark.pl, www.schronisko-malbork.webpark.pl<br />

Gasthof KARAT<br />

ul. Boczna 2, Tel. + 48 55 272 89 53<br />

E-Mail: karat@wp.pl, www. karat.malbork.net.pl<br />

Übernachtungen<br />

„Bei Mariola“ U MARIOLI<br />

ul. Porzeczkowa 2<br />

Tel. +48 55 272 15 32<br />

Mobil + 48 601 073 147<br />

Mobil + 48 663 287 272<br />

E-Mail: mariola6328@wp.pl<br />

Zwei-, Drei- und Vierbettzimmer<br />

mit Fernseher, Küche und voller<br />

Sanitärausrüstung. Möglichkeit<br />

der Anmietung e<strong>in</strong>es getrennten<br />

Raums mit Esszimmer, Kam<strong>in</strong><br />

sowie Bad mit Dusche. Parkplätze<br />

auf dem Grundstück. Zugang<br />

zur „Erholungsecke” mit Grill an<br />

der frischen Luft <strong>in</strong> angenehmer<br />

Umgebung. Schaukel für K<strong>in</strong>der.<br />

Fußweg zum Schloss – ca. 10<br />

M<strong>in</strong>uten.<br />

Lage: Ausfahrt <strong>in</strong> Richtung Tczew<br />

und Nowy Dwór.<br />

Nr. auf dem Stadtplan<br />

Nr. auf dem Stadtplan<br />

Nr. auf dem Stadtplan<br />

Nr. auf dem Stadtplan<br />

Nr. auf dem Stadtplan<br />

18 R E I S E F Ü H R E R 2 0 0 9 / 2 0 1 0<br />

R E I S E F Ü H R E R 2 0 0 9 / 2 0 1 0 19<br />

13<br />

14<br />

15<br />

23<br />

10<br />

Reklame


www.malbork.pl www.visitmalbork.pl<br />

Kostengünstige Übernachtungsmöglichkeiten Agrotouristik <strong>in</strong> der Umgebung von <strong>Malbork</strong><br />

SCHULJUGENDHERBERGE<br />

ul. Żeromskiego 45<br />

Tel./Fax + 48 55 272 24 08<br />

Mobil + 48 695 433 415<br />

E-Mail: schronisko.malbork@wp.pl<br />

www.ssmmalbork.webpark.pl<br />

www.schronisko-malbork.<br />

webpark.pl<br />

WILLST DU KOSTENGÜNSTIG<br />

UND BEQUEM SCHLAFEN?<br />

DANN KOMM IN DIE<br />

SCHULJUGENDHERBERGE<br />

Das Objekt ist rund ums Jahr<br />

geöffnet und liegt im Zentrum<br />

der Stadt (600 m von der<br />

CAMPING des Sport- und<br />

Erholungszentrums<br />

ul. Parkowa 3<br />

Tel./Fax + 48 55 272 24 13<br />

(Rezeption)<br />

Tel./Fax + 48 55 272 30 12<br />

(Büro)<br />

E-Mail: hotel@osirmalbork.pl<br />

E-Mail: <strong>in</strong>fo@osirmalbork.pl<br />

www.osir.malbork.pl<br />

Der Camp<strong>in</strong>gplatz wurde<br />

im Wettbewerb „Mister<br />

Camp<strong>in</strong>g“ 2004, 2005 und 2006<br />

ausgezeichnet.<br />

33 Betten <strong>in</strong> Camp<strong>in</strong>ghäusern,<br />

Stellplätze für Zelte und Caravan<strong>in</strong>g.<br />

Der Camp<strong>in</strong>gplatz bef<strong>in</strong>det sich<br />

<strong>in</strong> der Nähe des Parkhotels. Er<br />

bietet Preisrabatte für K<strong>in</strong>der und<br />

Jugendliche an. Auf dem Gelände<br />

des Camp<strong>in</strong>gplatzes bef<strong>in</strong>den sich<br />

e<strong>in</strong> Café, Tennisplätze, Sportplätze<br />

und Leichtathletike<strong>in</strong>richtungen.<br />

Möglichkeit der Organisation von<br />

Ausflügen mit der Gondel auf<br />

dem Fluss Nogat. Organisation<br />

von Lagerfeuern, Konferenzen,<br />

Sport- und Erholungsveranstaltung<br />

en. In der Nähe des Camp<strong>in</strong>gplatzes<br />

bef<strong>in</strong>det sich zudem die Badestelle<br />

am Fluss Nogat.<br />

Burg entfernt). Wir haben 49<br />

Übernachtungsplätze <strong>in</strong> 2-,<br />

4-, 5-, 8- und 16-Bettzimmern.<br />

Herzlich e<strong>in</strong>geladen s<strong>in</strong>d:<br />

Organisierte Bildungsfahrten<br />

für Jugendliche, Ferienlager,<br />

Schulausflüge und Privattouristen.<br />

Übernachtungspreise ab 17 Zl. Die<br />

Badezimmer s<strong>in</strong>d mit Duschen<br />

ausgestattet. Alle Räume der<br />

Jugendherberge verfügen über<br />

Zentralheizung. Den Gästen steht<br />

e<strong>in</strong>e gut ausgestattete Küche<br />

und e<strong>in</strong> Geme<strong>in</strong>schaftsraum mit<br />

Fernseher zur Verfügung. 100 Meter<br />

von der Herberge entfernt gibt es<br />

e<strong>in</strong>en Parkplatz.<br />

Reklame Reklame<br />

Landwirtschaftlicher Agrotouristischer Hof „Unter den Birken” (POD BRZÓZKAMI)<br />

Kamionka 24, 82-200 <strong>Malbork</strong><br />

Tel. +48 55 272 90 15, Mobil +48 506 392 687, E-Mail: reksa@wypocznij.com.pl, www.reksa.prv.pl<br />

Agrotouristischer Hof „Unter dem Storchennest” (POD BOCIANIM GNIAZDEM)<br />

Kamienica 19, 82-200 <strong>Malbork</strong><br />

Tel. +48 55 272 64 27, Tel. +48 55 272 20 89, Mobil +48 512 101 515<br />

E-Mail: agrokamienica@o2.pl, www.agrokamienica.prv.pl<br />

Agrotouristischer Hof RANCHO W DĘBINIE<br />

Dęb<strong>in</strong>a 1, 82-230 Nowy Staw<br />

Mobil +48 609 569 757, Mobil +48 607 558 028<br />

E-Mail: ranchowdeb<strong>in</strong>ie@gazeta.pl, www.ranchowdeb<strong>in</strong>ie.nocuj.com.pl<br />

Agrotouristischer Hof „Alter Park” STARY PARK<br />

Stogi 20a, 82-200 <strong>Malbork</strong><br />

Tel. +48 55 272 91 03, Mobil + 48 660 172 404<br />

E-Mail: starypark@wp.pl, www.starypark.pl<br />

Gasthaus PENSJONAT 22<br />

Marynarki Wojennej 2E, 82-220 Stare Pole<br />

Tel. + 48 55 271 39 44, Mobil +48 664 785 635, www.zajazd22.pl<br />

Die Gästezimmer GROBLANKA<br />

Grobelno 8, 82-200 <strong>Malbork</strong><br />

Tel. + 48 55 272 22 67, Fax + 48 55 272 85 04,<br />

Mobil +48 503 723 200, Mobil +48 664 199 200<br />

E-Mail: elrogrobelno@poczta.onet.pl<br />

www.groblanka.pl<br />

Die Gästezimmer “GROBLANKA” s<strong>in</strong>d ca. 700 m vom Stadtzentrum und etwa<br />

800 m von der <strong>Malbork</strong>er Burg entfernt. Die Zufahrt ist sehr e<strong>in</strong>fach. Die Zimmer<br />

s<strong>in</strong>d mit Fernseher und Radio ausgestattet, jedes Zimmer verfügt über e<strong>in</strong><br />

Badezimmer. In den sechs Zimmern gibt es <strong>in</strong>sgesamt 22 Übernachtungsplätze.<br />

Das Objekt hat auch e<strong>in</strong>en Parkplatz, sowie e<strong>in</strong>en Konferenz- und<br />

Schulungsraum mit über 100 Plätzen, der aber auch für Familien- oder Unterh<br />

altungsveranstaltungen verschiedener Art genutzt werden kann. Von hier aus<br />

s<strong>in</strong>d Gdańsk, Gdynia, Sopot und die Ostsee etc. leicht zu erreichen.<br />

Wir laden Sie herzlich e<strong>in</strong>!<br />

Übernachtungen „Stille bei Wenia“ ZACISZE U WENI<br />

Kamionka 7A, 82-200 <strong>Malbork</strong><br />

Tel. +48 602 102 426, Tel. + 48 55 272 08 33<br />

E-Mail: unikat@elblag.spr<strong>in</strong>t.pl<br />

www.zaciszeuweni.pl<br />

Ger<strong>in</strong>ge Aufenthaltskosten, hoher Standard der angebotenen Dienstleistungen<br />

sowie viele natürliche und speziell vorbereitete Attraktionen. Dies ist e<strong>in</strong><br />

ideales Angebot für alle, die Stille, Ruhe sowie Kontakt mit der Tier- und<br />

Pflanzenwelt lieben, aber auch für Touristen, die aktive Erholung vorziehen.<br />

Zwei Vierbettzimmer und drei Zweibettzimmer (mit Möglichkeit e<strong>in</strong>er Aufbettung). Alle Zimmer mit vollständiger<br />

Sanitärausrüstung, Fernseher, Kühlschrank und anderen Bequemlichkeiten. Möglichkeit der Nutzung des bewachten<br />

Parkplatzes, der sich auf dem Grundstück bef<strong>in</strong>det. Das gesamte Objekt wird ganztägig überwacht.<br />

20 R E I S E F Ü H R E R 2 0 0 9 / 2 0 1 0<br />

R E I S E F Ü H R E R 2 0 0 9 / 2 0 1 0 21<br />

Reklame<br />

Reklame


Restaurants Restaurants<br />

ANDALUZJA<br />

ul. Kościuszki 7, Tel. +48 55 272 30 80, Tel./Fax +48 55 272 25 25<br />

E-Mail: andalousia@op.pl<br />

www.andaluzja.malbork.biz.pl<br />

RESTAURANT GROT (im Hotel Grot)<br />

ul. Kościuszki 22 D, Tel. +48 55 646 96 60, Mobil +48 601 707 654, Fax +48 55 646 96 70<br />

E-Mail: recepcja@grothotel.pl, E-Mail: <strong>in</strong>fo@grothotel.pl, www.grothotel.pl<br />

GOTHIC CAFE & RESTAURANT (im Schloss)<br />

ul. Starościńska 1, Tel. +48 55 647 08 89, Mobil +48 783 464 828<br />

E-Mail: gothic@gothic.com.pl<br />

www.gothic.com.pl<br />

KASKADA<br />

Al. Wojska Polskiego 520, Tel./Fax +48 55 619 55 01, Mobil +48 506 748 851<br />

E-Mail: restauracja@kaskada.cba.pl, E-Mail: kaskada@poczta.onet.eu<br />

www.kaskada.cba.pl<br />

MALAGA<br />

ul. Głowackiego 113<br />

Tel. +48 55 272 34 45<br />

NAD NOGATEM<br />

pl. Słowiański 5, Tel. +48 55 272 31 31<br />

www.klubdolek.pl<br />

PEKIN CHINESISCHES RESTAURANT<br />

ul. Sienkiewicza 15<br />

Tel. +48 55 273 39 09<br />

RESTAURANT CLUB ALFA<br />

ul. Daleka 125, Tel. +48 55 272 55 30, Tel. +48 55 272 55 33<br />

www.alfa-club.pl<br />

PIWNICZKA (im Schloss)<br />

ul. Starościńska 1, Tel. +48 55 273 36 68, Tel. +48 55 647 09 17, Fax +48 55 272 26 99<br />

E-Mail: piwniczka@wp.pl<br />

QUATTRO<br />

ul. 17 Marca 22<br />

Tel. + 48 55 641 48 49<br />

STAROPOLSKA<br />

ul. Ceglana 9, Tel. +48 55 272 20 60<br />

E-Mail: reg<strong>in</strong>a.szyszko@neostrada.pl<br />

STARY MALBORK (im Hotel Stary <strong>Malbork</strong>)<br />

ul. 17 Marca 26-27, Tel. + 48 55 647 24 00<br />

www.starymalbork.com.pl<br />

www.malbork.pl www.visitmalbork.pl<br />

SWOJSKIE KLIMATY (im Hotel Dedal)<br />

ul. Gen. de Gaulle’a 5, Tel. + 48 55 272 31 37<br />

www.swojskieklimaty.pl<br />

U FLISAKA<br />

ul. Wałowa, Tel. +48 55 272 4566<br />

E-Mail: biuro@uflisaka.pl<br />

www.uflisaka.pl<br />

ZAMKOWA (im Hotel Zamek)<br />

ul. Starościńska 14<br />

Tel. +48 55 272 33 67<br />

ZBYSZKO (im Hotel Zbyszko)<br />

ul. Kościuszki 43, Tel. +48 55 272 26 40<br />

www.hotel.malbork.pl<br />

22 R E I S E F Ü H R E R 2 0 0 9 / 2 0 1 0<br />

R E I S E F Ü H R E R 2 0 0 9 / 2 0 1 0 23<br />

Reklame


www.malbork.pl www.visitmalbork.pl<br />

Restaurants Cafés, Bars und Pizzerias<br />

PIWNICZKA<br />

RESTAURANT<br />

ul. Starościńska 1<br />

Tel. +48 55 273 36 68<br />

Tel. +48 55 647 09 17<br />

Fax +48 55 272 26 99<br />

E-Mail: piwniczka@wp.pl<br />

Das Restaurant bef<strong>in</strong>det sich<br />

<strong>in</strong> authentischen, gotischen<br />

Innenräumen des Burgmuseums<br />

<strong>in</strong> <strong>Malbork</strong>. Es hat drei Säle (e<strong>in</strong>en<br />

mit Kam<strong>in</strong>) und <strong>in</strong>sgesamt können<br />

110 Personen bewirtet werden.<br />

In der Sommersaison steht den<br />

Gästen im Zw<strong>in</strong>ger der Burg<br />

e<strong>in</strong> Garten zur Verfügung. Wir<br />

spezialisieren uns auf Gerichte<br />

der polnischen Küche. Wir<br />

organisieren Veranstaltungen zu<br />

besonderen Anlässen (Hochzeiten,<br />

Taufe, Kommunion und<br />

Integrationstreffen) auf Wunsch<br />

mit zusätzlichen Attraktionen<br />

(Besichtigung der Burg, auch<br />

<strong>in</strong> der Nacht, Ritterkämpfe<br />

und Shows mit alten Tänzen).<br />

Wir s<strong>in</strong>d da für Privattouristen<br />

wie auch organisierte<br />

Gruppen und organisieren<br />

Freiluftveranstaltungen<br />

(Lagerfeuer, Messen). Wir<br />

akzeptieren Kreditkarten.<br />

Wir laden Sie rund ums<br />

Jahr, täglich von 10.00 Uhr<br />

bis zum letzten Gast e<strong>in</strong>.<br />

Reklame<br />

40-stka<br />

ul. Żeromskiego 36, Tel. +48 55 613 20 67<br />

ALIEM Saisonale E<strong>in</strong>richtung an der Nogat (Boulevards an der Nogat)<br />

Mobil + 48 603 691 272<br />

BIS BAR<br />

ul. Dworcowa 24, Tel./Fax +48 55 273 48 64, Mobil +48 602 661 681<br />

BOS Saisonale Bar auf dem Wasser (vom Mai bis September)<br />

Tel. +48 55 272 87 24, E-Mail: nogat@konto.pl<br />

Bar PUCHATEK<br />

pl. Słowiański 7, Tel. +48 55 647 32 25, Tel./Fax +48 55 647 22 34, E-Mail: spolem@malbork.post.pl<br />

CAFE PARADISE<br />

ul. Mickiewicza 31, Tel. +48 55 273 21 43<br />

FORTUNA – Pizzarestaurant<br />

ul. Prusa 2, Tel. +48 55 272 59 26<br />

KARCZMA W ZAMCZYSKU SCHENKE IM SCHLÖSSCHEN Siedlung gegenüber dem Schloss,<br />

an der Straße nach Nowy Dwór Gd. Tel. +48 601 624 661, www.zamczysko.malbork.pl<br />

KASYNO POLICYJNE<br />

ul. De Gaulle’a 3, Tel. +48 55 273 11 73<br />

Mc Donald’s<br />

ul. Piastowska 2<br />

PANORAMA<br />

ul. Kościuszki 5, Tel./Fax +48 55 272 23 49, Tel. +48 55 647 77 77<br />

E-Mail: club.panorama@neostrada.pl, www.panorama.malbork.pl<br />

EURO – Pizzarestaurant<br />

ul. Kościuszki 23 c (Ip), Tel. +48 55 273 29 25, Tel. +48 55 272 73 73, Mobil +48 509 195 777<br />

E-Mail: europizza@vp.pl, www.pizzaeuro.pl<br />

Patrzałkowie – Pizzarestaurant und Teehaus Patrzałkowie<br />

ul. Kościuszki 25, Tel. +48 55 272 39 91, E-Mail: mpatrzalek@onet.poczta.pl, www.patrzalkowie.malbork.pl<br />

BASZTA Pub<br />

al. Rodła (Brama Mariacka), Mobil +48 513 122 678<br />

E-Mail: pub@pubbaszta.malbork.pl, www.pubbaszta.malbork.pl<br />

RAMZES – Pizzarestaurant<br />

Al. Wojska Polskiego 64, Tel. +48 55 270 95 97, Mobil +48 506 252 955<br />

SŁODKI KĄCIK – Konditorei<br />

ul. Dworcowa 17, Mobil +48 604 358 859<br />

ŚRÓDMIEŚCIE 21<br />

ul. Sienkiewicza 21, Tel. +48 55 272 25 87<br />

Taverne KARAOKA (Saisonale E<strong>in</strong>richtung am Schloss)<br />

Bulwary nad Nogatem, Mobil +48 602 392 297<br />

Bar ung Gasthof KARAT<br />

ul. Boczna 2, Tel./Fax +48 55 272 89 53, E-Mail: karat@wp.pl, www.karat.malbork.net.pl<br />

24 R E I S E F Ü H R E R 2 0 0 9 / 2 0 1 0<br />

R E I S E F Ü H R E R 2 0 0 9 / 2 0 1 0 25


www.malbork.pl www.visitmalbork.pl<br />

Cafés, Bars und Pizzerias Cafés, Bars und Pizzerias<br />

BIS BAR<br />

ul. Dworcowa 24<br />

Tel./Fax +48 55 273 48 64<br />

Mobil +48 602 661 681<br />

BAR BIS lädt Sie zum Frühstück,<br />

häuslichen Mittagessen und<br />

Abendbrot e<strong>in</strong>.<br />

LECKER - BILLIG!<br />

Wir empfehlen Ihnen die traditionelle<br />

polnische Küche. Im Angebot haben<br />

wir auch Cater<strong>in</strong>g. Wir haben zwei<br />

getrennte Speisesäle. Der e<strong>in</strong>e ist mit<br />

e<strong>in</strong>er Klimaanlage ausgestattet und<br />

kann für 70 Personen aufnehmen und<br />

der andere ist ohne Klimaanlage und<br />

ist für 50 Personen bestimmt.<br />

Die BIS Bar liegt im Zentrum von<br />

<strong>Malbork</strong>, 100 Meter vom Bahnhof<br />

entfernt.<br />

Die Bar ist beh<strong>in</strong>dertenfreundlich.<br />

Reklame<br />

Bar PUCHATEK<br />

pl. Słowiański 7<br />

Tel. +48 55 647 32 25<br />

Tel/Fax. +48 55 647 22 34<br />

E-Mail: spolem@malbork.post.pl<br />

Społem Kaufmännische<br />

Erzeugungs-<br />

Arbeitsgenossenschaft<br />

Ul. Żeromskiego 12<br />

Tel./ Fax +48 55 647 22 34<br />

E-Mail: spolem@malbork.post.pl<br />

Im Stadtzentrum <strong>in</strong> der Nähe der <strong>Malbork</strong>er Burg gelegene<br />

Selbstbedienungsbar mit 80 Plätzen für Gäste.<br />

Angebot:<br />

- traditionelle Hausmannskost<br />

- leckere und billige Fleisch- und vegetarische Gerichte<br />

- Gerichte für alle Tageszeiten<br />

Bekannt:<br />

- für ausgezeichnete Piroggen<br />

Geöffnet:<br />

- montags bis freitags von 9.00 bis 17.00 Uhr<br />

- samstags und sonntags – nach vorheriger Reservierung.<br />

Die Gerichte können vor Ort konsumiert oder nach Hause mitgenommen werden.<br />

Sie s<strong>in</strong>d herzlich e<strong>in</strong>geladen.<br />

BASZTA Pub<br />

al. Rodła (Brama Mariacka/Marientor)<br />

Mobil +48 513 122 678<br />

E-Mail: pub@pubbaszta.malbork.pl<br />

www.pubbaszta.malbork.pl<br />

Das Pub Baszta lädt zu Teamspielen, u.a. Billard und Darts, e<strong>in</strong>. An jedem<br />

Samstag organisieren wir Tischfußball-Turniere und am Sonntag Dart-<br />

Turniere. Seit mehr als zehn Jahren organisiert das Pub Baszta Unterhaltun<br />

gsveranstaltungen verschiedener Art, wie Saturday Night Fever, Halloween,<br />

Blues Brothers oder Karaoke. Im ersten Stock und im Billardraum<br />

können die Gäste die Gemälde von Katarzyna M<strong>in</strong>kiewicz aus Warszawa<br />

bewundern. Wollen Sie Ihre Freizeit angenehm verbr<strong>in</strong>gen? Wir laden Sie<br />

<strong>in</strong>s Pub Baszta e<strong>in</strong>.<br />

26 R E I S E F Ü H R E R 2 0 0 9 / 2 0 1 0<br />

R E I S E F Ü H R E R 2 0 0 9 / 2 0 1 0 27<br />

Reklame Reklame


Oczyszczalnia<br />

ścieków<br />

(bud.)<br />

6,16<br />

6-NW. STAW, TRAMPOWO<br />

16-LUBSTOWO<br />

NW. DWÓR GDAŃSK<br />

4<br />

4-STOGI-SZKOŁA<br />

TCZEW<br />

Ceglana<br />

<strong>Malbork</strong><br />

Gm<strong>in</strong>a<br />

Amber-Boats<br />

Parkowa<br />

Gm<strong>in</strong>a <strong>Malbork</strong><br />

Kałdowo<br />

Ogródki<br />

NOGAT<br />

Szlak Kopernikowski<br />

55<br />

Działkowe<br />

Ogródki<br />

Biopaliwa S.A.<br />

Pomorska<br />

Specjalna<br />

"Żuławianka"<br />

Dział kowe<br />

Camp<strong>in</strong>g<br />

OSiR<br />

im. Juranda<br />

7<br />

22<br />

MALBORK<br />

KAŁDOWO<br />

Hotel<br />

Parkowy<br />

al. Celników<br />

Polskich<br />

Ceglana<br />

U Marioli<br />

Ogr.<br />

OSiR<br />

Strefa<br />

Działkowa<br />

Porzeczkowa<br />

16<br />

Pod Markizami<br />

Zamkowa<br />

Ekonomiczna<br />

Ogr.<br />

Działk.<br />

"Nadzieja"<br />

Działk.<br />

Pomn.<br />

Celników<br />

17<br />

PEMAL<br />

S&P Polska<br />

4,6,16<br />

Sportowa<br />

L. SOLSKIEGO<br />

Mal<strong>in</strong>owa<br />

BYDGOSKA<br />

Elbląska<br />

Kościelna<br />

Zamkowa<br />

Bydgoska<br />

4,6,9,16<br />

GŁÓWNA<br />

Br ukowa<br />

Wiślana<br />

TCZEWSKA<br />

TORUŃSKA<br />

Ogrodowa<br />

9<br />

reśniowa<br />

PIASKI-<br />

DALEKA<br />

3,5,9,15<br />

3<br />

TORUŃSKA<br />

Pomorska<br />

Jaśm<strong>in</strong>owa<br />

Głogowa<br />

J. Dąbrowsk<br />

Grudziądzka<br />

Wiosenna<br />

Akacjowa<br />

Saperów<br />

Pilotów<br />

4,6,9,16<br />

3<br />

Kiepury<br />

Warszawska<br />

Łąkowa<br />

Parkowa<br />

Wierzbowa<br />

5,9,15<br />

DALEKA<br />

STAROŚCIŃSKA<br />

Żuławska<br />

Wołyńska<br />

G. Narutowicza<br />

Brzozowa<br />

Jesionowa<br />

9<br />

M. Re<br />

F. Chop<strong>in</strong>a<br />

Ciepła<br />

G.<br />

Mazurów<br />

Klonowa<br />

gen. Wł. Andersa<br />

Grudziądzka<br />

NYBORG-<br />

MAWENT<br />

MALBORK-<br />

DWORZEC PKP<br />

1,2,3,4,5,6,7,8,<br />

9,10,12,15,16,22<br />

1,2,3,5,9,10,12,15,22<br />

Warecka<br />

Narutowicza<br />

Solna<br />

PIASTOWSKA<br />

Stare Miasto<br />

T. KOŚCIUSZKI<br />

Stare Miasto<br />

4,6,9,16<br />

1,3,5,9,10,12,15,22<br />

Dworcowa<br />

W. Witosa<br />

Poczty Gdańskiej<br />

Trakt Jana Pawła II<br />

Żelazna<br />

1,4,6,7,8,9,16<br />

17 MARCA J. PIŁSUDSKIEGO<br />

M. Kopernika<br />

17 MARCA<br />

E. Orzeszkowej<br />

S. Żeromskiego<br />

S. Żeromskiego<br />

Nad Nogatem<br />

Straż<br />

Miejska<br />

Kąpielisko<br />

B<br />

Miejskie pl. Słowiański<br />

Wieża<br />

PL. SŁOWIAŃSKI-ciśnień<br />

STAROSTWO<br />

2,12,22<br />

2,12,22<br />

2,3,5,12,15,22<br />

M. Curie-Skłodowskiej<br />

Krakowska<br />

Jagiellońska<br />

Kasprowi c za<br />

1,7,8<br />

Wł. Reymonta<br />

Boleslawa Chrobrego<br />

B. Prusa<br />

H. Derdowskiego<br />

2,3,12,22<br />

Sadowa<br />

3 Maja<br />

GRUNWALDZKA<br />

Mała<br />

J. I. Kra szewskiego<br />

Agre stowa<br />

Kwidzyńska<br />

Parkowa<br />

Warsztatowa<br />

Camp<strong>in</strong>g<br />

Zamczysko<br />

Karczma<br />

w Zamczysku<br />

Krzywa<br />

Staropolska<br />

Wiślana<br />

OSiR<br />

Toruńska.<br />

Ceglana<br />

Zakł. Tworzyw<br />

Sztucznych<br />

Urz.<br />

Gm<strong>in</strong>y<br />

Cm.<br />

Ogródki<br />

15<br />

Kośc.<br />

św. Józefa<br />

DALEKA<br />

Mat Bud<br />

Pszk.<br />

Działkowe<br />

Dębowa<br />

Ogródki<br />

BP<br />

Pomezania<br />

Park<br />

U Flisaka<br />

F. Chop<strong>in</strong>a<br />

"Przy Zamku"<br />

Pod Złotym<br />

Słońcem<br />

1<br />

Działkowe<br />

Hotel<br />

Zamek<br />

12<br />

Cisowa<br />

kładka<br />

dla pieszych<br />

Chiltuś<br />

Farmer<br />

Zamkowa<br />

24<br />

Bukowa<br />

Lotn icza<br />

Zamek<br />

Niski<br />

Tawerna<br />

Karaoka<br />

im.<br />

Miejski<br />

MALNAFT<br />

Karwan<br />

Most<br />

Zwodzony<br />

Piwniczka<br />

Zamek<br />

Średni<br />

Sezonowa Przystań<br />

Nad Nogatem<br />

Mikołaja<br />

Kanał Juranda<br />

1<br />

21<br />

K. Szymanowskiego<br />

Gothic Cafe & Restaurant<br />

Muz. Zamkowe<br />

Zamek<br />

Wysoki<br />

KAŁDOWO<br />

U Błaże<br />

Kopernika<br />

Nogat<br />

WAŁOWA<br />

20<br />

14<br />

MALMA<br />

PIASKI I<br />

ORGANIKA<br />

Quattro<br />

2<br />

Kośc.<br />

św. Jana<br />

Chrzciciela<br />

Zajazd<br />

Karat<br />

Boczna<br />

gen. S. Maczka<br />

PEMAL<br />

TCZEW, GDAŃSK, GORZÓW WLKP.<br />

6<br />

Hotel<br />

Majewski<br />

Stopol<br />

STARE<br />

MIASTO CENTRUM<br />

Szkoła<br />

Łacińska<br />

Stare Miasto<br />

AL. WOJSKA POLSKIEGO<br />

McDonald’s<br />

MWC<br />

Hotel<br />

19 Zbyszko<br />

Andaluzja<br />

B<br />

5<br />

Gal.<br />

B Handlowa<br />

Panorama (bud.)<br />

B<br />

C.H.Jagiełło 3<br />

Grot B<br />

Hotel Grot<br />

Gal.<br />

Handlowa<br />

(bud.) Billa<br />

B<br />

Pek<strong>in</strong><br />

10<br />

Ratusz<br />

Staromiejski<br />

16<br />

Alfa<br />

Kaskada<br />

Bis<br />

22<br />

14<br />

Wieża<br />

ciśnień<br />

Szarotka<br />

AL. RODŁA<br />

Jasna<br />

pl.<br />

L. Waryńskiego<br />

Słoneczna<br />

K. Chodkiewicza<br />

J. Bema<br />

J. Fałata<br />

M. KONOPNICKIEJ<br />

17 Marca<br />

J. Matejki<br />

L. Pasteura<br />

Sadowa<br />

Targowa<br />

J. SŁOWACKIEGO<br />

ARMII KRAJOWEJ<br />

JAGIELLOŃSKA<br />

J. Bażyńskiego<br />

3<br />

Wileńska<br />

5,12,15,22<br />

F. Nowowiejskiego F. Nowowiejskiego<br />

GEN. WŁ. SIKORSKIEGO GEN. CH. DE GAULL'A<br />

H. Sienkiewicza<br />

A. Mickiewicza A. Mickiewicza<br />

Zakład<br />

karny<br />

5<br />

6<br />

B<br />

Brama<br />

Garncarska<br />

B<br />

B<br />

22<br />

9<br />

13<br />

B<br />

13<br />

Brama<br />

Mariacka<br />

ZE<br />

MALBORK<br />

P<br />

P<br />

Baszta<br />

Pub<br />

Urząd<br />

Miasta<br />

Ogr.<br />

11 B<br />

4<br />

Kaufland<br />

Cukrownia<br />

<strong>Malbork</strong><br />

pl.<br />

Wolności<br />

MDK<br />

Starostwo<br />

Powiatowe<br />

Działk.<br />

DW. AUTOBUS.<br />

G m i n a<br />

Urząd<br />

Skarbowy<br />

Cafe<br />

Paradise<br />

B<br />

Skw.<br />

Esperanto<br />

pl.<br />

Zamenhofa<br />

23<br />

"Nad Nogatem"<br />

515<br />

Hotel<br />

Stary<br />

12<br />

ŚRÓDMIEŚCIE<br />

<strong>Malbork</strong><br />

2<br />

Kośc. MB<br />

Nieustającej<br />

Pomocy<br />

Netto<br />

Pszk.<br />

3<br />

Zakład<br />

Gazowniczy<br />

Szpital<br />

PWiK<br />

Pszk. Quattro Kapl.<br />

Kośc.<br />

Baptystów<br />

pl.<br />

3 Maja<br />

55<br />

Grobelno<br />

WSG<br />

10<br />

9<br />

Saturn<br />

Hala<br />

Sportowa<br />

(lodowisko)<br />

B<br />

G. Zapolskiej<br />

Ogródki<br />

Klub<br />

Garnizonowy<br />

PEC<br />

pl.<br />

sport.<br />

Klubowe<br />

pl. S.<br />

Wyspiańskiego<br />

Targ.<br />

Miejskie<br />

Dział kowe<br />

Pszk.<br />

I. Prądzyńskiego<br />

M a l b o r k<br />

Westerplatte<br />

Kasyno<br />

Policyjne<br />

im. 1 Maja<br />

H. Sucharskiego<br />

Ogr.<br />

Działk.<br />

pl. sport. im. F. Żwirki<br />

i S. Wigury<br />

18<br />

Ogródki<br />

(bud.)<br />

Lidl<br />

Hotel<br />

Dedal<br />

C. K. Norwida<br />

2,3,12,22<br />

J. WYBICKIEGO<br />

S. Okrzei<br />

JAGIELLOŃSKA<br />

J. SŁOWACKIEGO<br />

Powiat.<br />

Urz. Pracy<br />

4<br />

Ogródki<br />

(bud.)<br />

17<br />

Cm.<br />

Dział kowe<br />

Szpital<br />

Jerozolimski<br />

gen. J. Ha lera<br />

7<br />

Dział kowe<br />

Swojskie<br />

Klimaty<br />

pl.<br />

sport.<br />

2,3<br />

im. K. Ś wierczewskiego<br />

proj.<br />

zabudowy<br />

Słoneczna<br />

Bł. Urszuli<br />

Ledóchowskiej<br />

"Kolejarz"<br />

MZK ZGKiM<br />

OSIEDLE<br />

POŁUDNIE<br />

1. Zakopiańska<br />

2. pl. S. Małachowskiego<br />

al. Sprzymierzonych<br />

proj.<br />

zabudowy<br />

1,7,8<br />

5,15<br />

Mieszka I<br />

M. Rodziewiczówny<br />

Szlak Kopernikowski<br />

NOGAT<br />

MIĘDZYTORZE<br />

T. KOTARBIŃSKIEGO<br />

12,22<br />

E. Mikołajczyka<br />

Poznańska<br />

MARII KONOPNICKIEJ<br />

1<br />

Pułaskiego<br />

2<br />

W.<br />

Pstrowskiego<br />

pl. L. Staffa<br />

pl.<br />

J. Kusocińskiego<br />

3<br />

A. Asnyka<br />

Mikołajczyka<br />

GEN. CH. DE GAULL'A<br />

Torowa<br />

Krucza<br />

Jaskółcza<br />

K. Pomianowskiego<br />

E. Kwiatkowskiego<br />

Młyn<br />

Górny<br />

CZWARTAKI<br />

500-LECIA<br />

gen. W. Raczkiewicza<br />

Pionierów<br />

Poznańska<br />

Partyzantów Partyzantów<br />

Orla<br />

Ośr.<br />

InterMarche<br />

Mederi<br />

BricoMarche<br />

8<br />

Słowicza<br />

pl.<br />

Kazimierza<br />

Wielkiego<br />

Zakopiańska<br />

Bolesława Śmiałe go<br />

B. Dybowskiego<br />

K. Michałowskiego<br />

BolesławaKrzywoustego<br />

Jana III Sobieskiego<br />

Władysława Jagie ły<br />

11<br />

Zygmunta Starego<br />

Stefana Bato rego<br />

Heldruk<br />

Kośc. Bł. 108<br />

Męczenników<br />

Polskich<br />

J. Czerskiego<br />

kard. S. Wyszyńskiego<br />

J. Korczaka<br />

al. Sprzymierzonych<br />

E. Kwiatkowskiego<br />

R. Cebertowicza<br />

MTBS<br />

Mazowiecka<br />

B<br />

19<br />

Cm. Żołn.<br />

Radzieckich<br />

Cm. Bryt.<br />

Wspólnoty<br />

Narodów<br />

Apartament<br />

Pod Różami<br />

U Magdy<br />

Cm.<br />

wiecka<br />

Mazo-<br />

Ogródki<br />

15<br />

3<br />

1,3,7,8<br />

Smoluchowskiego<br />

MTBS<br />

515<br />

Dąbrówki<br />

Koszalińska<br />

OS.<br />

KOLOROWE<br />

Dział kowe<br />

Rolnicza<br />

MOCZARY<br />

5,15<br />

F. Stamma<br />

B. Mal<strong>in</strong>owskiego<br />

H. Łasaka<br />

Słupecka<br />

W. Pola<br />

Kośc.<br />

Miłosierdzia<br />

Bożego<br />

J. Wejhera<br />

Zagórna<br />

OS. SŁUPECKA<br />

Wł. Broniewskiego<br />

"Zatorze"<br />

J. Kochanowskiego<br />

H. Konopackiej<br />

F. Stamma<br />

Polna<br />

Góralska<br />

Słupecka<br />

J. Tuwima J. Tuwima<br />

S. Dygata<br />

FIDES<br />

K. I. Gałczyńskiego<br />

W. Pola<br />

Polna<br />

(bud.)<br />

A. StrugaA. Struga<br />

B. GŁOWACKIEGO<br />

Gosp.<br />

Ogrodn.<br />

Na Skarpie<br />

8<br />

Malaga<br />

Krótka<br />

F. Stamma<br />

Słupecka<br />

Krótka<br />

J. Kochanowskiego<br />

Na Skarpie<br />

1,3,7,8<br />

Zaciszna<br />

Włościańska<br />

WIELBARK<br />

Zaciszna<br />

Kanał Juranda<br />

Urocza<br />

Piękna<br />

Miła<br />

Urocza<br />

Rzemieślnicza<br />

Poprzeczna<br />

Żeglarska<br />

Szeroka<br />

ejhera<br />

J. Kostki<br />

L. Teligi<br />

Morska<br />

Patryk<br />

18<br />

Bałtycka<br />

Admiralicji<br />

Miedzia<br />

WIELBARK-<br />

CMENTARZ<br />

1,3<br />

Bałtycka<br />

skala 1:10 000<br />

200 100 0<br />

200 400 600 800 m<br />

mentarz<br />

KWIDZYN, GRUDZIĄDZ, TORUŃ<br />

B. GŁOWACKIEGO<br />

7,8<br />

A, WARSZAWA<br />

55<br />

Gm<strong>in</strong>a <strong>Malbork</strong><br />

KA MEBLI<br />

WIDZYN


www.malbork.pl www.visitmalbork.pl<br />

Reisebüros Ritterbrüderschaften<br />

Reisebüro BUTRYN TRAVEL Jarosław Butryn<br />

82-200 <strong>Malbork</strong>,<br />

ul. Kościuszki 5<br />

Tel. +48 55 272 08 08, Tel. +48 55 647 35 25, Tel./Fax +48 55 272 94 44<br />

e-mail: biuro@butryntravel.com<br />

www.autowakacje.pl<br />

Reisebüro MALBORK TRAVEL<br />

82-200 <strong>Malbork</strong><br />

ul. Mazurów 6<br />

Tel./Fax +48 55 273 37 03<br />

E-Mail: biuro@malborktravel.pl www.malborktravel.pl<br />

Reisebüro MALTUR Andrzej Kiermasz<br />

82-200 <strong>Malbork</strong><br />

ul. Sienkiewicza 15<br />

Tel. +48 55 647 44 25, Tel. +48 55 272 55 99, Fax +48 55 272 26 14<br />

E-Mail: biuro@maltur.pl<br />

www.maltur.pl<br />

Reisebüro VERTIGO HOLIDAY<br />

82-200 <strong>Malbork</strong><br />

ul. Kościuszki 22 D<br />

Tel. +48 55 618 25 35, Fax +48 55 618 25 45<br />

E-Mail: biuro@vertigoholiday.pl<br />

www.vertigoholiday.pl<br />

Touristenbüro CEZAR<br />

82-200 <strong>Malbork</strong><br />

Al. Rodła 6<br />

Tel. +48 55 273 29 74, Tel./Fax +48 55 273 29 67<br />

E-Mail: malbork@cezartour.pl<br />

www.cezartour.pl, www.cezartrans.pl<br />

Vere<strong>in</strong> der Banner der Marienburger Erde<br />

(Stowarzyszenie Chorągiew Ziemi Malborskiej)<br />

Ansprechspartner:<br />

Leszek Prabucki<br />

83-110 Tczew, ul. Władysława Jagiełły 2c/32<br />

www.chzm.org<br />

Das Banner der Marienburger Erde bemüht sich, die Gewänder<br />

und Bewaffnung aus dem Zeitraum von 1350 bis 1450<br />

auf Grundlage der Funde und der Ikonographie<br />

orig<strong>in</strong>algetreu nachzubilden.<br />

Vere<strong>in</strong> Schwarze Kompanie<br />

(Stowarzyszenie Czarna Kompania)<br />

Pogorzała Wieś 40/a, 82-213 Miłoradz<br />

Tel. +48 502 250 705, Tel. +48 661 822 759<br />

Die Vere<strong>in</strong>igung beschäftigt sich mit der historischen Rekonstruktion des Zeitraums vom 12. bis zum 13. Jahrhundert.<br />

E<strong>in</strong>zugs-Infanterieregiment aus <strong>Malbork</strong> „Bernhard Szumborski“<br />

(Regiment Piechoty Zaciężnej z <strong>Malbork</strong>a im. Bernarda Szumborskiego)<br />

al. Sprzymierzonych 129, 82-200 <strong>Malbork</strong><br />

Tel. +48 607 492 892 (Piotr Chlebowicz), Tel. +48 508 916 287 (Mateusz Heise)<br />

E-Mail: b.szumborski@gmail.com<br />

Der Vere<strong>in</strong> organisiert Vorführungen mittelalterlicher Kämpfe und Feuer-Shows, während derer die Mitglieder<br />

den Zuschauern die Geschichte und die Tradition des mittelalterlichen Europas näher br<strong>in</strong>gen. Die organisierten<br />

Aufführungen können e<strong>in</strong>e zusätzliche Attraktion während e<strong>in</strong>es Besuchs der Stadt <strong>Malbork</strong> darstellen oder e<strong>in</strong>e<br />

hervorragende Bereicherung von Veranstaltungen und Banketts se<strong>in</strong>.<br />

Zunft der Königlichen Gewehrschmiede (Konfraternia Puszkarzy Królewskich)<br />

Tel. +48 504 723 118 (Andrzej Paciorkowski), Tel. +48 602 465 352 (Radosław Karolczuk)<br />

Die Zunft der Königlichen Gewehrschmiede ist e<strong>in</strong>e Gruppe, die aus Personen besteht, die an der Militärgeschichte<br />

des 15. Jahrhunderts, <strong>in</strong>sbesondere an den damaligen Schwer- und Handfeuerwaffen, Interesse haben.<br />

Ihre Fertigkeiten <strong>in</strong> der Waffenanwendung erwerben und verbessern die Zunftmitglieder bei den „Feuerschulen“,<br />

die auf privaten Geländen oder <strong>in</strong> der ritterlichen Gaststätte „Zamczysko” <strong>in</strong> <strong>Malbork</strong> stattf<strong>in</strong>den.<br />

30 R E I S E F Ü H R E R 2 0 0 9 / 2 0 1 0<br />

R E I S E F Ü H R E R 2 0 0 9 / 2 0 1 0 31


www.malbork.pl www.visitmalbork.pl<br />

Veranstaltungen Veranstaltungen<br />

Das ganze Jahr über garantieren viele attraktive Veranstaltung hervorragende<br />

Unterhaltung <strong>in</strong> <strong>Malbork</strong>. Um sich auf dem laufenden zu halten, sollten Sie sich<br />

den Kalender der Kultur- und Sportveranstaltungen ansehen, der auf den Seiten<br />

www.malbork.pl oder www.visitmalbork.pl veröffentlicht wird. Von Shows auf<br />

dem Wasser bis zur großen Schlacht an den Schlossmauern. So werden Sie sicher<br />

se<strong>in</strong>, dass Sie nichts verpassen Nachfolgend stellen wir Ihnen e<strong>in</strong> paar zyklisch<br />

stattf<strong>in</strong>dende Veranstaltungen vor:<br />

ALLGEMEINPOLNISCHES TANZTURNIER<br />

Der Mai ist e<strong>in</strong> Monat des Lebens und des Tanzes... Die besten Tanzpaare aus <strong>Malbork</strong><br />

messen sich mit ihren Altersgenossen aus ganz Polen. E<strong>in</strong> professionelles Turnier, das seit<br />

Jahren Zuschauermassen anzieht.<br />

TAGE VON MALBORK<br />

Jahr für Jahr begeht die Stadt <strong>in</strong> den ersten Junitagen ihren Feiertag.<br />

Während dieser Tage f<strong>in</strong>den Konzerte und Ritterturniere statt. Der<br />

Bürgermeister übergibt als Stadtoberhaupt den E<strong>in</strong>wohnern die<br />

Stadtschlüssel. Die erste Juniwoche ist dabei die Woche der Veranstaltungen<br />

mit mittelalterlichem Charakter, die zweite Woche dagegen ist voller Shows<br />

und Konzerte der modernen Kultur.<br />

DRACHENBOOTRENNEN<br />

Die Wettbewerbe auf der Nogat zwischen den Drachenbootvere<strong>in</strong>en s<strong>in</strong>d<br />

bereits e<strong>in</strong> fester Bestandteil des Marienburger Veranstaltungskalenders.<br />

Die Stadt <strong>Malbork</strong> besitzt mehrere e<strong>in</strong>malige Boote – und wenn das Wetter<br />

es erlaubt, dann werden Bootskorso und Regatten veranstaltet, an denen<br />

jedermann teilnehmen kann, der e<strong>in</strong> bisschen Phantasie und körperliche<br />

Leistungsfähigkeit nachweisen kann. Die Besatzungen tra<strong>in</strong>ieren auf der<br />

Nogat und s<strong>in</strong>d e<strong>in</strong>e <strong>in</strong>teressante Attraktion sowohl für Touristen, wie auch<br />

für die E<strong>in</strong>wohner der Stadt.<br />

ETHNOFESTIVAL<br />

E<strong>in</strong>e perfekte Mischung der<br />

Elemente: Rhythmus, Tanz und<br />

Feuer, und all dies gleichzeitig<br />

an e<strong>in</strong>em Ort. Das Festival br<strong>in</strong>gt<br />

Liebhaber der Ethno-Kultur und<br />

Rhythmen aus aller Welt zusammen.<br />

Zur Teilnahme laden wir Trommler,<br />

Tänzer und Fireshow-Gruppen, sowie<br />

alle Liebhaber der Ethno-Musik e<strong>in</strong>.<br />

Während des Festivals s<strong>in</strong>d Konzerte<br />

der Ethno-Gruppen und Trommler-,<br />

Artisten- und Fireshow-Workshops<br />

vorgesehen.<br />

MALBORKER KULTUR<br />

Die <strong>Malbork</strong>er Kultur ist e<strong>in</strong>e Veranstaltung, die nicht mehr wegzudenken<br />

ist. Das Event erfreut sich großen Interesses nicht nur unter den E<strong>in</strong>wohnern<br />

von <strong>Malbork</strong>, sondern auch unter den Touristen, die sich nach e<strong>in</strong>er großen<br />

Show <strong>in</strong> der Nähe der Kreuzritter-Festung sehnen. Zu der „<strong>Malbork</strong>er<br />

Kultur“ kommen viele Musikliebhaber, die am wunderschönen Gesang von<br />

beispielsweise Bogusław Morka <strong>in</strong>teressiert s<strong>in</strong>d, der bei uns schon zweimal<br />

zu Gast war. In diesem Jahr f<strong>in</strong>det die Veranstaltung schon zum sechsten<br />

Mal statt. Wir laden Sie zu dem Musikfest e<strong>in</strong>, das wegen der Szenographie<br />

und der Kleider auch e<strong>in</strong> Fest für die Augen ist. Wir werden uns u. a. die<br />

größten Hits der Opernmusik, gesungen von Solisten der Opern <strong>in</strong> Poznań<br />

mit Begleitung des Symphonieorchesters unter der Leitung des Dirigenten<br />

Tadeusz Żmijewski, anhören können.<br />

MAGIC MALBORK<br />

Das Event, das zum ersten Mal organisiert wird und die Geschichte mit<br />

den Elementen der Gegenwart e<strong>in</strong>zigartig verb<strong>in</strong>det. Zwei Tage lang wird<br />

<strong>Malbork</strong> zu e<strong>in</strong>er magischen Bühne, auf der Theaterspektakel vorgeführt,<br />

Tänze und Kunstturnen gezeigt und Musikkonzerte gegeben werden. Im<br />

Mittelpunkt des Programms steht genauso wie bei der Belagerung der<br />

Marienburg e<strong>in</strong> e<strong>in</strong>zigartiges Spektakel des Kampfes des Guten gegen das<br />

Böse, das verschiedene Kunstformen mite<strong>in</strong>ander verb<strong>in</strong>det: Musik, Tanz, Bild<br />

und Licht.<br />

OFFENE MARIENBURGER SCHACHMEISTERSCHAFTEN<br />

Jeder kann an diesem Turnier teilnehmen, wenn er sich nur rechtzeitig<br />

dazu anmeldet. Nach <strong>Malbork</strong> kommen aus diesem Anlass die polnischen<br />

und europäischen Großmeister und zeigen ihre ganze Scharfs<strong>in</strong>nigkeit und<br />

Konzentration. Von den jüngsten Siegern bis zu den gereiften Amateuren<br />

– all das unter dem wachsamen Auge professioneller Schiedsrichter <strong>in</strong> der<br />

wunderschönen Dekoration der Schlosssäle.<br />

WEIHNACHTEN IN DER KUNST<br />

Musikkonzerte, Ausstellungen, Kunstgalerien,<br />

Präsentationen – all das und<br />

noch mehr <strong>in</strong> der feierlichen<br />

Stimmung der Weihnachtszeit.<br />

Verbr<strong>in</strong>gen sie die<br />

Feiertage <strong>in</strong> <strong>Malbork</strong><br />

und bleiben Sie bis<br />

Neujahr – Sie werden<br />

e<strong>in</strong> wunderbares<br />

Neujahrsmärchen<br />

voller Theater, Musik<br />

und Literatur erleben. Ganz<br />

sicher völlig anders, als das<br />

normalerweise der Fall ist.<br />

32 R E I S E F Ü H R E R 2 0 0 9 / 2 0 1 0<br />

R E I S E F Ü H R E R 2 0 0 9 / 2 0 1 0 33


www.malbork.pl www.visitmalbork.pl<br />

Die Belagerung der Marienburg Die Belagerung der Marienburg<br />

Schon<br />

zum zehnten<br />

Mal <strong>in</strong> <strong>Malbork</strong>!<br />

Vom 24. bis 26. Juli 2009<br />

www.oblezenie.malbork.pl<br />

Die Veranstaltung knüpft an<br />

historische Tatsachen an. Nach der<br />

siegreichen Schlacht bei Grunwald<br />

zog der König Jagiełło an der Spitze<br />

der polnisch-litauischen Armee<br />

nach <strong>Malbork</strong>, die sich jedoch als<br />

unbezw<strong>in</strong>gbare Festung erwies.<br />

Diese Ereignisse feiern wir jedes<br />

Jahr über zwei Tage zusammen<br />

mit etwa 50.000 Touristen, die<br />

deswegen nach <strong>Malbork</strong> kommen.<br />

Die Magie der e<strong>in</strong>stigen Hauptstadt<br />

des Kreuzritterordens, die Größe<br />

des Schlosses – e<strong>in</strong>es Denkmals<br />

der Klasse „0“, das im Jahre 1997<br />

<strong>in</strong> die Liste des Weltkulturerbes<br />

aufgenommen wurde, bee<strong>in</strong>druckt<br />

alle, die nach <strong>Malbork</strong> kommen.<br />

Wir laden alle Touristen herzlich zu<br />

Ritterturnieren, Kampfturnieren,<br />

Inszenierungen der Belagerung,<br />

dem Jahrmarkt des mittelalterlichen<br />

Handwerks, Musikkonzerten,<br />

plebejischen Festen und<br />

Veranstaltungen für K<strong>in</strong>der e<strong>in</strong>. Wir<br />

laden zu e<strong>in</strong>em Treffen e<strong>in</strong>, das die<br />

Teilnehmer und Zuschauer <strong>in</strong> die<br />

Zeiten des Mittelalters versetzt, wo<br />

sie Ritter, Handwerker und Kaufleute<br />

treffen können. Wir werden am<br />

Versuch der Erstürmung des<br />

Marienburger Schlosses teilnehmen.<br />

Wir lernen die Bewaffnung und<br />

die Kampftechniken der Ritter des<br />

15. Jahrhunderts kennen, können<br />

wunderschöne Pferde und die<br />

Fähigkeiten ihrer Reiter bewundern.<br />

Wir besuchen e<strong>in</strong>en mittelalterlichen<br />

Jahrmarkt, auf dem wir Kaufleute<br />

und Handwerker verschiedener<br />

Branchen kennenlernen. Unseren<br />

Hunger und Durst löschen wird <strong>in</strong><br />

den Schenken an verschiedenen<br />

Stellen vor dem Schloss. Wir sehen<br />

uns die Auftritte wandernder<br />

Schauspielertruppen an, hören dem<br />

Spiel und der Musik der Kapellen zu,<br />

die zahlreich nach <strong>Malbork</strong> kommen.<br />

Kulm<strong>in</strong>ationspunkt wird die<br />

abendliche Schlacht werden<br />

– e<strong>in</strong> Freilichtspektakel, dessen<br />

Drehbuch auf der authentischen<br />

mittelalterlichen Geschichte<br />

aufbaut – den Ereignissen, die im<br />

Jahre 1410 nach der berühmten<br />

Schlacht bei Grunwald <strong>in</strong> <strong>Malbork</strong><br />

stattfanden. Vor Mitternacht<br />

werden Feuerwerkskörper vor dem<br />

H<strong>in</strong>tergrund der Marienburger<br />

Festung explodieren.<br />

www.oblezenie.malbork.pl<br />

34 R E I S E F Ü H R E R 2 0 0 9 / 2 0 1 0<br />

R E I S E F Ü H R E R 2 0 0 9 / 2 0 1 0 35


www.malbork.pl www.visitmalbork.pl<br />

Internationales Festival der Alten Kultur „Geme<strong>in</strong>sames Kulturerbe“<br />

<strong>Malbork</strong> – Juni<br />

Die Marienburger Festivals der<br />

Alten Kultur bieten traditionell<br />

viele kulturelle und künstlerische<br />

Ereignisse, historische Spektakel<br />

usw. an. Von Jahr zu Jahr stehen<br />

diese Veranstaltungen dank der<br />

Teilnahme der besten Musik-,<br />

Theater- und Geschichtsgruppen<br />

aus Polen und dem Ausland auf<br />

immer höherem Niveau. In H<strong>in</strong>sicht<br />

auf den Jubiläumscharakter und<br />

den 550. Jahrestag des E<strong>in</strong>zugs<br />

des polnischen Königs Kasimir des<br />

Jagiellonen nach <strong>Malbork</strong> und den<br />

Freikauf des Schlosses aus den<br />

Händen der Söldner war das Festival<br />

im Jahre 2007 e<strong>in</strong>e besondere<br />

Unternehmung.<br />

Besonders attraktive Punkte des Festivalprogramms<br />

s<strong>in</strong>d: Der Festumzug<br />

zur Eröffnung der Veranstaltung,<br />

der mittelalterliche Jahrmarkt<br />

unter dem Namen Mittelalterliches<br />

Städtchen und das Jubiläumskonzert.<br />

Das Programm wird alljährlich<br />

durch Auftritte von Rittervere<strong>in</strong>en<br />

bereichert, die e<strong>in</strong> malerisches Lager<br />

gleich neben den Mauern des<br />

Marienburger Schlosses errichten<br />

und die Ereignisse der Jahre 1457<br />

Im Jahre 2007 wurde das<br />

Festival von der Eröffnung<br />

der Ausstellung Imag<strong>in</strong>es<br />

Potestatis im Marienburger<br />

Schloss begleitet.<br />

– 1460 nachstellen. Dabei handelt<br />

es sich unter anderem um Kampf-<br />

-szenen zwischen den Armeen des<br />

Deutschen Ordens und der Polen<br />

aus den letzten Jahren des Dreizehnjährigen<br />

Krieges.<br />

Festumzug<br />

E<strong>in</strong> wirkliches Ereignis zu Beg<strong>in</strong>n<br />

e<strong>in</strong>es jeden Festivals ist der bunte<br />

Festumzug durch die Straßen der<br />

Stadt <strong>Malbork</strong>. Er beg<strong>in</strong>nt<br />

vor dem historischen<br />

Gebäude des<br />

Altstadtrathauses und führt durch<br />

die Straßen der Stadt bis zum Tor<br />

des Marienburger Schlosses, lautstark<br />

und farbig alle Anwesenden<br />

über den Beg<strong>in</strong>n des historischen<br />

Festes <strong>in</strong>formierend – des E<strong>in</strong>zugs<br />

des Königs Kasimir des Jagiellonen <strong>in</strong><br />

die Festung <strong>Malbork</strong>. Im Jahre 2007<br />

wurde das Festival von der Eröffnung<br />

der Ausstellung Imag<strong>in</strong>es<br />

Potestatis im Marienburger Schloss<br />

begleitet, auf der die Insignien<br />

der Hochmeister des Deutschen<br />

Ordens und der polnischen Könige<br />

ausgestellt werden.<br />

Mittelalterliches<br />

Städtchen<br />

– Unmittelbar nach der Eröffnung<br />

des Festivals begeben sich die<br />

Teilnehmer des Festumzugs zu<br />

ihren „Arbeitsplätzen“. Die Ritter <strong>in</strong><br />

ihr Lager, die Handwerker an ihre<br />

Stände und Krämerläden, wo sie<br />

allen Teilnehmern ihre Erzeugnisse<br />

feilbieten: beg<strong>in</strong>nend mit<br />

historischen Speisen über<br />

Gewänder bis h<strong>in</strong> zu mittelalterlichen<br />

Waffen. Darüber h<strong>in</strong>aus kann<br />

man sich mit den traditionellen<br />

Herstellungstechniken verschiedener<br />

D<strong>in</strong>ge bekannt machen und<br />

se<strong>in</strong>e eigenen Kräfte <strong>in</strong> den Handwerksworkshops<br />

ausprobieren.<br />

Unweit präsentieren sich die Ritterlager.<br />

Hier f<strong>in</strong>den wir Ritterzelte mit<br />

reicher Ausstattung – Lagermöbel,<br />

Gegenstände des täglichen Gebrauchs<br />

und jede Menge Waffen<br />

und Gewänder.<br />

Der Dreizehnjährige<br />

Krieg<br />

wird unter Teilnahme der e<strong>in</strong>zelnen<br />

Rittervere<strong>in</strong>e nach den Überlieferungen<br />

<strong>in</strong>szeniert und betrifft<br />

Internationales Festival<br />

der Alten Kultur<br />

„Geme<strong>in</strong>sames Kulturerbe“<br />

− das Jubiläumskonzert<br />

die Kriegshandlungen, die um die<br />

Stadt und das Schloss <strong>in</strong> <strong>Malbork</strong><br />

stattfanden. Dies war e<strong>in</strong>e Zeit<br />

der langwierigen kriegerischen<br />

Ause<strong>in</strong>andersetzungen zwischen<br />

Polen und dem Deutschen Orden,<br />

die mit der Behaltung des Schlosses<br />

und der Eroberung der Stadt <strong>Malbork</strong><br />

durch den polnischen König<br />

endete.<br />

Das Jubiläumskonzert<br />

f<strong>in</strong>det unter Teilnahme der Preisträger<br />

der vorherigen Festivals<br />

statt. Wir s<strong>in</strong>d davon überzeugt,<br />

dass das Jubiläumskonzert die Vorliebe<br />

für die mittelalterliche Musik<br />

<strong>in</strong> vielen künstlerisch angehauchten<br />

Seelen wecken wird, wodurch<br />

neue Gesangs-, Instrumental- und<br />

Tanzgruppen entstehen werden.<br />

36 R E I S E F Ü H R E R 2 0 0 9 / 2 0 1 0<br />

R E I S E F Ü H R E R 2 0 0 9 / 2 0 1 0 37


Attraktionen <strong>in</strong> <strong>Malbork</strong>… und Umgebung<br />

Und? Besuch beendet?<br />

Begeistert von der Marienburger<br />

Festung? Und e<strong>in</strong> bisschen<br />

müde? Dann laden wir Sie zu<br />

e<strong>in</strong>em Besuch der Stadt e<strong>in</strong>. Das<br />

erlaubt es Ihnen, sich etwas zu<br />

erholen und <strong>Malbork</strong> und se<strong>in</strong>e<br />

Umgebung von e<strong>in</strong>er ganz anderen<br />

Seite kennen zu lernen…<br />

Etwas für die Jüngsten…<br />

Sowohl Gruppenstunden, wie auch<br />

<strong>in</strong>dividueller Unterricht werden<br />

unter der Aufsicht des Besitzers<br />

der Werkstatt ausgeführt – für<br />

die Geduldigsten empfehlen wir<br />

Holzschnitzereien. Nach e<strong>in</strong> paar<br />

Tagen voller Anstrengungen,<br />

verbunden mit Spaß, entstehen<br />

wahre Kunstwerke.<br />

Unweit des Schlosses bef<strong>in</strong>det<br />

sich e<strong>in</strong>e Keramikwerkstatt,<br />

wo K<strong>in</strong>der und Jugendliche<br />

Keramikerzeugnisse herstellen<br />

und ihre künstlerischen<br />

Fähigkeiten überprüfen<br />

können.<br />

Gegenüber dem Schloss steht e<strong>in</strong> Flößer-Schlepper, auf dem man<br />

neben hervorragenden Speisen auch zu e<strong>in</strong>em Chanty-Abend<br />

oder zu Spanferkel e<strong>in</strong>geladen wird.<br />

Etwas für Fe<strong>in</strong>schmecker…<br />

Liebhaber der Altpolnischen Küche<br />

f<strong>in</strong>den <strong>in</strong> <strong>Malbork</strong> mit Sicherheit<br />

etwas für sich. Beg<strong>in</strong>nend mit<br />

dem Schlossrestaurant <strong>in</strong> den<br />

Kellerräumen der Festung und<br />

ihrer Spezialität, dem sogenannten<br />

„Ritterteller“ – bis h<strong>in</strong> zu den<br />

mittelalterlichen Festgelagen<br />

<strong>in</strong> der Küche im Hochschloss.<br />

Die Stadt bietet zudem mehrere<br />

Restaurants mit Gerichten aus<br />

allen Ecken der Welt, mehr als 10<br />

Pubs und Pizzarestaurants an.<br />

Und selbstverständlich darf man<br />

<strong>Malbork</strong> nicht verlassen, ohne den<br />

berühmten „Schlossaufguss“ und<br />

den Gallenbitter probiert zu haben.<br />

Etwas für Neugierige…<br />

Wenn Sie <strong>in</strong> die Stadt kommen,<br />

werden die Neugierigsten sicher<br />

nicht gleichgültig am „Weltpark“<br />

am Esperanto-Platz vorbeigehen.<br />

Dies ist e<strong>in</strong>e e<strong>in</strong>malige Attraktion<br />

für alle Liebhaber der Sprache<br />

Esperanto und die Möglichkeit<br />

e<strong>in</strong>es Treffens mit berühmten<br />

Esperantisten aus der ganzen Welt,<br />

die ihren Besuch <strong>in</strong> <strong>Malbork</strong> durch<br />

das Pflanzen e<strong>in</strong>es Baumes und<br />

e<strong>in</strong>en Gedenkste<strong>in</strong> verewigt haben.<br />

Jedes Exponat ist mit e<strong>in</strong>er kurzen<br />

Beschreibung <strong>in</strong> der Muttersprache<br />

des Wissenschaftlers und <strong>in</strong><br />

Esperanto<br />

versehen.<br />

www.malbork.pl www.visitmalbork.pl<br />

Etwas für Liebhaber von<br />

Wasserausflügen…<br />

Im städtischen Sport- und Erholungszentrum<br />

kann man e<strong>in</strong>e Gondel<br />

für 12 Personen ausleihen und<br />

entlang der Verteidigungsmauern<br />

der Stadt und des Schlosses Boot<br />

fahren. Dies ist e<strong>in</strong>e außergewöhnliche<br />

Chance, <strong>in</strong>teressante Bilder<br />

des Schlosspanoramas und der e<strong>in</strong>gemauerten<br />

Aufschrift MALBORK<br />

vor dem Gebäude des Stadtamtes<br />

zu schießen. In der Sommersaison<br />

werden zudem Wassersportvorführungen<br />

gezeigt. Es besteht die<br />

Möglichkeit des Ausleihens von<br />

Wassersportgeräten. An der Nogat<br />

ist im Sommer e<strong>in</strong> Freibad mit<br />

Strand und Volleyballplatz geöffnet.<br />

Etwas für Naturliebhaber<br />

und Fahrradfahrer…<br />

In der Umgebung von <strong>Malbork</strong><br />

gibt es mehr als zehn malerisch<br />

gelegene Agrotouristik-Höfe, die<br />

sowohl für Familien mit K<strong>in</strong>dern,<br />

wie auch für Individualtouristen<br />

Aufenthalte organisieren.<br />

In der Region Żuławy gibt es die<br />

berühmten Laubenhäuser, Kanäle,<br />

Rampen, Kapellen und W<strong>in</strong>dmühlen.<br />

All das kann man besichtigen,<br />

wenn man hoch zu Pferde oder<br />

Drahtesel e<strong>in</strong>e Besichtigung des<br />

Landes der holländischen Siedler<br />

unternimmt. Und im Marienburger<br />

Schloss kann man seit kurzem<br />

die wunderschönen Gärten des<br />

Hochmeisters besichtigen.<br />

38 R E I S E F Ü H R E R 2 0 0 9 / 2 0 1 0<br />

R E I S E F Ü H R E R 2 0 0 9 / 2 0 1 0 39


Die Geme<strong>in</strong>de <strong>Malbork</strong><br />

Die Geme<strong>in</strong>de <strong>Malbork</strong> liegt im Gebiet der Weichselniederungen (Żuławy Wiślane), die <strong>in</strong> der Vergangenheit waldige<br />

und sumpfige Gebiete darstellten. Es treten hier relativ zahlreiche Spuren der Siedlungen aus dem Zeitraum der frühen<br />

Eisenzeit (Umgebung von Wielbark), der ostpommerschen Kultur (Lasowice Wielkie) und der römischen E<strong>in</strong>flüsse (Wielbark,<br />

Umgebung von Kraśniewo, Lasowice Wielkie und Lasowice Małe). Auf diesem Gelände siedelten zudem preußische<br />

Stämme (Funde <strong>in</strong> Kraśniewo, Cisy und Lasowice Wielkie). Das Gelände war zudem Kolonisierungsbereich der<br />

Polen aus Pommern. Die Geschichte der Geme<strong>in</strong>de geht <strong>in</strong> die Zeiten des Mittelalters zurück und ist mit den Trakten<br />

verbunden, welche die Übergänge über Nogat und Weichsel von <strong>Malbork</strong> nach Tczew und von <strong>Malbork</strong> nach Sztum<br />

verbanden. Die ersten Handelsrouten entstanden, als das Gebiet dem preußischen Stamm der Pomesanen gehörte.<br />

www.malbork.pl www.visitmalbork.pl<br />

Interessante Orte und Denkmäler <strong>in</strong> der Umgebung von <strong>Malbork</strong> Wanderwege <strong>in</strong> der Umgebung von <strong>Malbork</strong><br />

Mennonitenfriedhof <strong>in</strong> Stogi<br />

Der Friedhof, dessen Geschichte bis <strong>in</strong> das 17.<br />

Jahrhundert zurückreicht, ist e<strong>in</strong>er der schönsten<br />

Friedhöfe dieser Art <strong>in</strong> Europa.<br />

Palast <strong>in</strong> Waplewo<br />

Der wunderschöne Gutshof der Sierakowski-Familie<br />

mit den Überresten der alten Nutzbebauung und dem<br />

Park ist e<strong>in</strong> historisches Andenken an e<strong>in</strong> wichtiges<br />

Zentrum des Polentums.<br />

Schloss <strong>in</strong> Sztum<br />

Das Schloss <strong>in</strong> Sztum wurde <strong>in</strong> den Jahren<br />

1326-1331 von den Deutschordensrittern an der<br />

Stelle gebaut, wo es wahrsche<strong>in</strong>lich e<strong>in</strong>st e<strong>in</strong>e<br />

Pomesanenstadt gab.<br />

Laubenhaus<br />

Das aus dem 17. Jahrhundert stammende Laubenhaus<br />

<strong>in</strong> Bystrze ist e<strong>in</strong> Beispiel für die holländische<br />

Architektur auf dem Werder (Żuławy).<br />

Kirche <strong>in</strong> Miłoradz<br />

Kirche zum Erzengel Michael <strong>in</strong> Miłoradz, gebaut im<br />

Jahre 1321.<br />

Der Weg der Mennoniten<br />

Dieser Wanderweg verb<strong>in</strong>det<br />

Objekte, die mit der Geschichte des<br />

Siedlertums <strong>in</strong> der Region Żuławy<br />

verbunden s<strong>in</strong>d, darunter auch der<br />

mennonitischen Ansiedlungen.<br />

Die besondere Attraktivität des<br />

Weges bestimmt das historische,<br />

vom Menschen erschaffene und<br />

harmonische Landschaftsbild<br />

des Deltas und die zahlreichen<br />

Denkmäler der materiellen<br />

Kultur. Die wertvollsten Objekte<br />

auf dem Wanderweg s<strong>in</strong>d die<br />

hervorragend erhaltenen, oftmals<br />

aus dem Mittelalter stammenden<br />

Siedlungsanlagen der Dörfer. Unter<br />

den architektonischen Objekten<br />

verdienen die Laubenhäuser<br />

besondere Aufmerksamkeit,<br />

die hier <strong>in</strong> der Region Żuławy<br />

ihre höchste Entwicklungsstufe<br />

erreichten. Sehenswert s<strong>in</strong>d<br />

daneben auch die sogenannten<br />

„holländischen Höfe“. Zahlreich<br />

vertreten s<strong>in</strong>d gotische Dorfkirchen<br />

und deren Ru<strong>in</strong>en. Höchst<br />

<strong>in</strong>teressant s<strong>in</strong>d zudem die<br />

zahlreichen hydrotechnischen<br />

Bauten: Kanäle, Schleusen,<br />

Hochwasserschutzdämme sowie<br />

Zug- und Drehbrücken.<br />

Zentraler Punkt des Wanderweges<br />

ist das seit dem Jahre 1994<br />

bestehende Museum der Region<br />

Żuławy <strong>in</strong> der Stadt Nowy Dwór<br />

Gdański. Hier wurden <strong>in</strong>teressante<br />

ethnographisch-historische<br />

Exponate zusammengetragen,<br />

die durch Ausstellungen<br />

ergänzt werden. Die größte<br />

dieser Ausstellungen erzählt<br />

die Geschichte der Mennoniten.<br />

In e<strong>in</strong>er der Säle bef<strong>in</strong>den sich<br />

restaurierte Grabste<strong>in</strong>e von den<br />

umliegenden Friedhöfen der<br />

Mennoniten. E<strong>in</strong>e <strong>weitere</strong> sehr<br />

<strong>in</strong>teressante Etappe des Weges ist<br />

der <strong>in</strong> der Region größte Friedhof <strong>in</strong><br />

Stogi. Hier erhielten sich etwa 100<br />

Grabstelen der Mennoniten. E<strong>in</strong>ige<br />

von ihnen s<strong>in</strong>d wahre Meisterwerke<br />

der Sepulkralkunst. Sehr <strong>in</strong>teressant<br />

ist vor allem die Symbolik der<br />

e<strong>in</strong>zelnen Gräber, die Leben und<br />

Tod betrifft. Von Stogi sieht man<br />

bereits das Marienburger Schloss.<br />

E<strong>in</strong> Besuch <strong>in</strong> diesem europaweit<br />

größten Backste<strong>in</strong>bau ist e<strong>in</strong>er der<br />

wichtigsten Punkte e<strong>in</strong>es jeden<br />

Ausflugs.<br />

Mehr über den Mennonitenweg<br />

f<strong>in</strong>den Sie auf der Internetseite<br />

www.visitmalbork.pl. Auf<br />

dieser Tourismusseite der Stadt<br />

<strong>Malbork</strong> bef<strong>in</strong>den sich außerdem<br />

Beschreibungen anderer<br />

<strong>in</strong>teressanter Wanderwege, die<br />

sich unweit der Stadt bef<strong>in</strong>den.<br />

Darunter s<strong>in</strong>d unter anderem:<br />

Der Wanderweg<br />

„Kopernikowski”<br />

Länge des Weges: 118,1 km<br />

Kępki (Grenze der Wojewodschaft)<br />

- Myszewo – <strong>Malbork</strong> Schloss<br />

– 44 km<br />

<strong>Malbork</strong> Schloss - Gościszewo<br />

- Biała Góra - 21 km<br />

Biała Góra - Ryjewo - Kwidzyn<br />

Bahnhof - 28 km<br />

Kwidzyn Bahnhof - Leśn. Sadl<strong>in</strong>ki<br />

- Gardeja - 25,1 km<br />

Die Gesamtlänge des Weges<br />

beträgt 118,1 km.<br />

Weg der Laubenhäuser<br />

Verlauf des Wanderweges:<br />

Królewo, Klecie, Krzyżanowo,<br />

Szaleniec, Fiszewo, Stare Pole,<br />

Kaczynos<br />

Am rechten Ufer der<br />

Nogat<br />

Verlauf des Wanderweges:<br />

Stogi – Kościeleczki – Kałdowo<br />

– Szawałd – Półmieście – Myszewo<br />

– Panieńska Łacha – Michałowo<br />

Weg auf dem<br />

Marienburger Teil des<br />

Weichseldamms<br />

Verlauf des Wanderweges:<br />

Mątowy Małe – Mątowy Wielki<br />

– Lisewo – Boręty – Palczewo.<br />

Entlang des l<strong>in</strong>ken und<br />

rechten Ufers der Nogat<br />

Verlauf des Wanderweges:<br />

<strong>Malbork</strong> – Gościszewo – Parów<br />

Węgry – Biała Góra – Piekło<br />

– Las Mątowski – Pogorzała Wieś<br />

– Miłoradz – Stara Kościelnica<br />

– <strong>Malbork</strong>.<br />

Weg der südlichen<br />

Flüsse der Region<br />

Żuławy<br />

Verlauf des Wanderweges:<br />

Lichnowy - Nowy Staw – Tuja –<br />

Marynowy – Świerki.<br />

40 R E I S E F Ü H R E R 2 0 0 9 / 2 0 1 0<br />

R E I S E F Ü H R E R 2 0 0 9 / 2 0 1 0 41


www.malbork.pl www.visitmalbork.pl<br />

Freizeit und Erholung Freizeit und Erholung<br />

„Baszta Maślankowa” – Künstler- und Werbeagentur<br />

Ansprechspartner:<br />

Krzysztof Górnik<br />

ul.Michałowskiego25c/6, 82-200 <strong>Malbork</strong><br />

Tel.+48 55 647 87 89, Tel. +48 510 387 870<br />

E-Mail: baszta_maslankowa@go2.pl<br />

www.baszta.malbork.net.pl<br />

CLUB ALFA<br />

ul. Daleka 125<br />

Tel. +48 55 272 55 30, Tel./Fax. +48 55 272 55 33, Mobil +48 601 661 971<br />

e-mail: alfa@alfa-club.pl<br />

www.alfa-club.pl<br />

PAINT BALL<br />

ul. Kamionka 7a, 82-200 <strong>Malbork</strong><br />

Tel. +48 602 701 152, Tel. +48 55 272 08 33<br />

www.malborkteam.pl<br />

HELDRUK, SPA-Salon Wellness-Salon<br />

ul. Pionierów 10<br />

Tel. +48 55 272 03 15<br />

BASZTA Pub<br />

al. Rodła<br />

(Brama Mariacka/Marientor)<br />

Kontakt für die Saalreservierung:<br />

Tel. +48 513 122 678<br />

E-Mail:<br />

pub@pubbaszta.malbork.pl<br />

www.pubbaszta.malbork.pl<br />

Wir laden alle, die ihre Zeit gern <strong>in</strong><br />

guter Gesellschaft und angenehmer<br />

Umgebung verbr<strong>in</strong>gen, zu e<strong>in</strong>em<br />

Besuch der historischen Mauern<br />

des Pubs „Baszta“ e<strong>in</strong>. Hier können Sie prüfen, wie gut Sie Tischfußball, Dart oder Billard spielen, <strong>in</strong>dem Sie sich<br />

an organisierten Turnieren beteiligen oder ihre Bekannten herausfordern. „Baszta“ ist auch e<strong>in</strong> idealer Platz für<br />

Musikliebhaber – jeder f<strong>in</strong>det etwas Passendes für sich. Besonders gern haben wir Rock und Blues, aber Sie können<br />

sich bei uns auch Pop, Soul und Jazz anhören. Wir laden ebenfalls Live-Musikliebhaber zu den Konzerten e<strong>in</strong>, die<br />

<strong>in</strong> unserem Pub stattf<strong>in</strong>den. Den Personen, die e<strong>in</strong>en <strong>in</strong>teressanten Platz suchen, um eigene Veranstaltungen zu<br />

organisieren, z. B. e<strong>in</strong>e Geburtstagsparty oder e<strong>in</strong> Klassentreffen, empfehlen wir die Reservierung e<strong>in</strong>es Saals im<br />

Pub Baszta.<br />

Das schon seit 16 Jahren bestehende Pub Baszta ist das älteste Lokal dieser Art <strong>in</strong> der Stadt. Es ist e<strong>in</strong> Platz,<br />

der Generationen mite<strong>in</strong>ander verb<strong>in</strong>det.<br />

Freundliche Atmosphäre und gute Musik – das f<strong>in</strong>den Sie <strong>in</strong> unserem Pub. Wir laden Sie herzlich e<strong>in</strong>!<br />

Reklame<br />

KERAMIK MALBORK<br />

ul. 17 marca 42 b<br />

Mobil +48 601 841 249<br />

E-Mail:<br />

ceramikamalbork@neostrada.pl<br />

Wir laden Sie zu Veranstaltungen e<strong>in</strong>,<br />

bei denen man sich unter Aufsicht e<strong>in</strong>es<br />

Instrukteurs mit den traditionellen<br />

Techniken der Entstehung von<br />

Keramikkacheln und anderen kle<strong>in</strong>en<br />

Gegenständen vertraut machen<br />

kann, wobei es möglich ist, diese <strong>in</strong><br />

e<strong>in</strong>em Ofen für Keramik zu brennen.<br />

An Wochenenden laden wir Sie zu<br />

Familientreffen mit Keramik e<strong>in</strong>.<br />

SIEDLUNG ALIEM<br />

(Boulevards an der Nogat)<br />

Mobil +48 603 691 272<br />

Galerie NA LEWO<br />

pl. Słowiański 18<br />

Jugendkulturhaus RATUSZ<br />

ul. Stare Miasto 13<br />

Tel. +48 55 272 24 80<br />

E-Mail: mdk_ratusz@wp.pl<br />

www.mdkratusz.malbork.pl, www.ratusz.malbork.pl<br />

Städtisches Kulturhaus<br />

pl. Słowiański 18<br />

Tel. +48 55 272 46 01, Tel. +48 55 272 38 52, Fax +48 55 272 46 01<br />

E-Mail: biuro@mdk.malbork.pl<br />

www.mdk.malbork.pl<br />

KLUBOWE K<strong>in</strong>o<br />

ul. Sikorskiego 33<br />

Tel. +48 55 272 69 33<br />

www.k<strong>in</strong>o.malbork.com.pl<br />

Diskothek NAD NOGATEM<br />

pl. Słowiański 5<br />

Tel. +48 55 272 31 31, Fax +48 55 273 41 90<br />

www.klubdolek.pl<br />

Park der Welt – Esperantogarten Kreis der Esperantoliebhaber CASTELO<br />

pl. Słowiański 5<br />

E-Mail: esperanto@powiat.malbork.pl<br />

42 R E I S E F Ü H R E R 2 0 0 9 / 2 0 1 0<br />

R E I S E F Ü H R E R 2 0 0 9 / 2 0 1 0 43<br />

Reklame


Gestüt JAZON – Jerzy Pastewski<br />

ul. Dąbrówki 2, Tel. +48 55 272 62 59, Mobil +48 693 661 010<br />

E-Mail: kontakt@stajniajazon.pl, www.stajniajazon.pl<br />

Internetcafé COMPUTER SERVICE<br />

ul. Sienkiewicza 61, Tel. +48 55 272 56 60<br />

E-Mail: biuro@computerservice.pl, www.computerservice.pl<br />

Internetcafé DRACO CAFE<br />

ul. Maczka 8, Tel. +48 55 647 49 49, www.dracocafe.pl<br />

FRISEURSALONS<br />

SALON URODY<br />

ul. Kościuszki 22b/1, Tel. +48 55 647 20 00<br />

PERFEKT<br />

ul. Kościuszki 23, Tel. + 48 55 273 46 46<br />

ROMA<br />

ul. Kościuszki 21, Tel. + 48 55 647 34 33<br />

POINT<br />

Al. Rodła 6 (D.H. Zawisza), Tel. + 48 55 647 32 00<br />

JAMAJKA<br />

ul. Sienkiewicza 61, Tel. 55 273 47 36<br />

FITNESSSTUDIOS<br />

DYMEK BODY LINE<br />

Alfa Club, ul. Daleka 125, Tel. +48 55 272 26 55, E-Mail: biuro@dymek.pl<br />

KWIATEK Fitnessstudio<br />

pl. Słowiański 17 A, Tel. +48 55 647 90 99<br />

www.malbork.pl www.visitmalbork.pl<br />

Freizeit und Erholung Freizeit und Erholung<br />

SPORT- UND<br />

ERHOLUNGSZENTRUM<br />

ul. Parkowa 3, 82-200 <strong>Malbork</strong><br />

Büro: Tel. +48 55 272 30 12<br />

Hotel/Camp<strong>in</strong>g<br />

Tel./Fax +48 55 272-24-13<br />

E-Mail: hotel@osirmalbork.pl<br />

E-Mail: biuro@osirmalbork.pl<br />

www.osir.malbork.pl<br />

• PARKHOTEL*<br />

– 41 Betten<br />

• Campsite Nr. 197****<br />

• 33 Übernachtungsplätze <strong>in</strong><br />

Camp<strong>in</strong>ghäusern<br />

• Cafe Relax<br />

• Städtische Badeanstalt<br />

- Freibad<br />

- Jachthafen<br />

• Ausleihstation für Wassersportgeräte<br />

• Strandball- und Fussballplätze<br />

• Sport Objekte:<br />

- 2 Stadien<br />

- 3 Tra<strong>in</strong><strong>in</strong>gsplätze<br />

- 3 Tennisplätze<br />

• Organisation von Sport- und Erholungsveranstaltungen<br />

EISBAHN<br />

Sport- und Erholungszentrum<br />

ul. Mickiewicza 59<br />

Tel. +48 55 247 65 00<br />

www.osirmalbork.pl<br />

Städtische Badeanstalt<br />

ul. Wileńska 1 (Boulevards an der Nogat)<br />

Tel. + 48 55 272 24 96<br />

Fußball-Jugendzentrum POMEZANIA MALBORK<br />

ul. Toruńska 60<br />

Tel. +48 605 533 093<br />

Handballvere<strong>in</strong> SPR POMEZANIA MALBORK<br />

ul. Kochanowskiego 106<br />

Tel. +48 55 272 51 28, Tel. +48 601 073 147<br />

Überdachtes Schwimmbad<br />

pl. G. Narutowicza 14<br />

Tel. +48 55 647 34 37<br />

Geöffnet von 15.30 bis 20.30 Uhr<br />

44 R E I S E F Ü H R E R 2 0 0 9 / 2 0 1 0<br />

R E I S E F Ü H R E R 2 0 0 9 / 2 0 1 0 45<br />

Reklama


www.malbork.pl www.visitmalbork.pl<br />

Praktische Informationen Praktische Informationen<br />

PARKPLÄTZE<br />

Reisebusse<br />

Ganztägig bewachter Parkplatz<br />

– ul. Dworcowa<br />

Kałdowo – ul. Wałowa<br />

Przedzamcze – ul. Starościńska<br />

Przedzamcze – ul. Piastowska<br />

Personalkraftwagen<br />

Ganztägig bewachter Parkplatz<br />

– ul. Dworcowa<br />

Kałdowo – ul. Wałowa<br />

Vorburg – ul. Starościńska<br />

Vorburg – ul. Piastowska<br />

„Pod bramą Garncarską”<br />

(Am Töpfertor)<br />

„Przy Pepco” – ul. Kościuszki<br />

Plac Słowiański<br />

ul. Sienkiewicza<br />

ul. Poczty Gdańskiej<br />

ul. Kościuszki und ul. Piłsudskiego<br />

KOSTENPFLICHTIGE<br />

PARKZONE<br />

ul. Kościuszki<br />

ul. Dworcowa<br />

ul. Starościńska (am Schloss)<br />

TAXI<br />

Bahnhof der PKP<br />

Tel. +48 801 72 02<br />

+48 55 272 33 20<br />

pl. Słowiański<br />

Tel. +48 55 647 10 12<br />

INFORMATION<br />

DER POLNISCHEN<br />

STAATSBAHNEN PKP<br />

Tel. +48 94 36<br />

oder:<br />

zwischen 6.30 - 18.30 Uhr<br />

Tel. +48 55 622 15 69<br />

während der verbleibenden<br />

Zeiten:<br />

Tel. +48 55 622 13 28<br />

Bahnhof der PKP<br />

Tel. +48 55 272 33 20<br />

POSTÄMTER<br />

ul. 17 Marca 38<br />

(geöffnet 8-18 Uhr /<br />

samstags 9-13 Uhr)<br />

tel. +48 55 272 24 46<br />

fax + 48 55 272 26 54<br />

ABSCHLEPPDIENST<br />

– PANNENHILFE<br />

Ganztägig<br />

Al. Wojska Polskiego 41<br />

Tel. +48 55 272 83 33<br />

+48 601 642 116<br />

ul. Konopnickiej<br />

- Osiedle Południe (geöffnet<br />

von 10.00 Uhr bis 17.00 Uhr)<br />

tel. +48 55 275 50 67<br />

Landesweites Telefon der<br />

ganztägigen Pannenhilfe des<br />

Autoclubs PZM<br />

Tel. +48 22 96 37<br />

õ<br />

POLIZEI<br />

FEUERWEHR<br />

STADTWACHT<br />

Kreiskommissariat der Polizei<br />

ul. gen. de Gaulle’a 3,<br />

Tel. +48 55 270 28 10<br />

www.malbork.policja.gov.pl<br />

Kreiskommandantur<br />

der Staatlichen Feuerwehr<br />

ul. Wybickiego 1<br />

Tel. +48 55 270 21 21<br />

Stadtwacht<br />

pl. Słowiańskim 5<br />

Tel. +48 55 647 99 00<br />

Durchwahl: 242<br />

Fax. +48 55 647 32 12<br />

ul. Dworcowa 21<br />

(geöffnet 8-18 Uhr /<br />

samstags 9-13 Uhr /<br />

sonntags 9-11 Uhr)<br />

Tel. +48 55 272 26 04<br />

Fax +48 55 272 24 76<br />

ul. Nogatowa 95<br />

Tel. +48 55 272 26 70<br />

p<br />

GELDAUTOMATEN<br />

IN MALBORK<br />

MR BANK – ul.17 Marca 32<br />

BGŻ – ul.17 Marca 43<br />

Bank BZ WBK – al. Rodła 6<br />

Bank MILLENIUM<br />

– ul. Dworcowa 17<br />

(Bahnhof PKP)<br />

Bank PKO BP – ul. Kopernika 2<br />

Bank BGŻ – ul. Kościuszki 5<br />

MALBORK<br />

IM INTERNET<br />

Internetservice der Stadt <strong>Malbork</strong><br />

www.malbork.pl<br />

Tourismusservice der Stadt<br />

<strong>Malbork</strong><br />

www.visitmalbork.pl<br />

Offizielle Internetseite der<br />

Veranstaltung „Belagerung der<br />

Marienburg“:<br />

www.oblezenie.malbork.pl<br />

Offizieller Internetservice<br />

des Kreises <strong>Malbork</strong><br />

ë<br />

www.powiat.malbork.pl<br />

Bank MILLENIUM<br />

– ul. Kościuszki 13a<br />

POLBANK – ul. Kościuszki 19<br />

Bank BPH – ul. Kościuszki 23a<br />

MR BANK<br />

– ul. Kotarbińskiego 14<br />

(Supermarkt „Intermarche”)<br />

Bank PKO BP<br />

– ul. Michałowskiego 14<br />

Bank PEKAO S.A.<br />

– ul. Piłsudskiego 9<br />

Nichtkommerzieller<br />

Internetservice des Kreises<br />

<strong>Malbork</strong><br />

www.wortal.malbork.pl<br />

Polnische Gotische Schlösser<br />

www.zamkigotyckie.pl<br />

Katalog der <strong>Malbork</strong>er<br />

Internetseiten<br />

www.katalog.malbork.net.pl<br />

Internetservice von <strong>Malbork</strong><br />

www.malbork.<strong>in</strong>fo.pl<br />

Tourismusservice der Stadt <strong>Malbork</strong><br />

www.mwc.malbork.pl<br />

Bank MILLENIUM<br />

- Plac Słowiański 17<br />

Bank PKO BP<br />

– ul. Sienkiewicza 15<br />

EURONET<br />

– ul. Sikorskiego 2<br />

(Supermarkt „Billa”)<br />

MR BANK<br />

– ul. Sikorskiego 13<br />

Bank SGB<br />

– al. Wojska Polskiego 499<br />

Offizielles städtisches<br />

Informationsbullet<strong>in</strong><br />

www.nowymalbork.pl<br />

<strong>Malbork</strong>er Jugendportal<br />

www.mlodymalbork.pl<br />

Offizielle Internetseite der<br />

Veranstaltung Magic <strong>Malbork</strong><br />

www.magicmalbork.pl<br />

HOT SPOT (kostenloser Zugang zum Internet)<br />

HotSpot Starostwo, pl. Słowiański 17<br />

Kostenloser HotSpot. Die Verb<strong>in</strong>dungsdauer ist auf 15<br />

M<strong>in</strong>uten beschränkt. Nach dieser Zeit ist e<strong>in</strong> erneutes<br />

E<strong>in</strong>loggen erforderlich.<br />

HotSpot OSiR, ul. Parkowa 3<br />

Kostenloser HotSpot für die die Gäste des Zentrums.<br />

HotSpot <strong>Malbork</strong> Welcome Center<br />

ul. Kościuszki 54<br />

(<strong>in</strong> der Sommersaison)<br />

46 R E I S E F Ü H R E R 2 0 0 9 / 2 0 1 0<br />

R E I S E F Ü H R E R 2 0 0 9 / 2 0 1 0 47


www.malbork.pl www.visitmalbork.pl<br />

Praktische Informationen Praktische Informationen<br />

STÄDTISCHES KRANKENHAUS UND ARZTPRAXEN<br />

Städtisches Krankenhaus<br />

- Kreisgesundheitszentrum<br />

ul. Armii Krajowej 105-106<br />

Tel. +48 55 646 02 00<br />

www.pcz.net.pl<br />

RETTUNGSDIENST<br />

ul. Słowackiego 71/73<br />

Tel. +48 55 646 02 95<br />

www.pcz.net.pl<br />

ALMED<br />

ul. Dworcowa 14<br />

Tel. +48 55 647 42 12<br />

www.almed.malbork.pl<br />

APOTHEKEN<br />

Apotheke „Na Piaskach”<br />

ul. Wojska Polskiego 52<br />

Tel. +48 55 272 39 82<br />

Apotheke „U Kolejarzy”<br />

Dworcowa 2<br />

Tel. +48 55 272 69 53<br />

Apotheke „Przy Mederi”<br />

ul. De Gaullea 5<br />

tel. +48 55 272 76 11<br />

Apotheke „Mederi Plus”<br />

ul. Kotarbińskiego 10<br />

Tel. +48 55 273 17 06<br />

Apotheke „Południe”<br />

ul. Konopnickiej 23<br />

Tel. +48 55 272 50 18<br />

Apotheke „Melisa”<br />

ul. Michałowskiego 23C<br />

Tel. +48 55 273 14 50<br />

MEDERI<br />

ul. Kotarbińskiego 10<br />

Tel. +48 55 272 24 91<br />

ul. Gen de Gaulle’a 3<br />

Tel. +48 55 272 44 81<br />

+48 55 273 19 21<br />

www.mederi.malbork.net.pl<br />

PRIMED<br />

al. Wojska Polskiego 52<br />

Tel. +48 55 647 18 80<br />

+48 501 377 504<br />

www.primed.malbork.net.pl<br />

Apotheke „Pod Eskulapem”<br />

ul. Kościuszki 40<br />

Tel. +48 55 272 26 19<br />

Apotheke „Akacjowa”<br />

ul. Sienkiewicza 37<br />

Tel. +48 55 273 42 60<br />

Apotheke „Konwaliowa”<br />

ul. Konopnickiej 12<br />

Tel. +48 55 272 53 68<br />

Apotheke „Centrum”<br />

ul. Kościuszki 48<br />

Tel. +48 55 272 05 50<br />

Apotheke „Zamkowa” JWB<br />

ul. Jasna 10<br />

Tel. +48 55 272 22 12<br />

Apotheke „Pod Basztą” JWB<br />

ul. 17 Marca 1<br />

Tel. +48 55 272 22 20<br />

KONSORTIUM AWIP<br />

Ambulante ärztliche<br />

Betreuung <strong>in</strong> der Nacht und<br />

an Feiertagen<br />

ul. 500 lecia 98<br />

Tel. +48 55 245 00 44<br />

(an arbeitsfreien Tagen –<br />

ganztägig)<br />

www.awip.malbork.net.pl<br />

MEDICUS<br />

ul. Konopnickiej 6<br />

82-200 <strong>Malbork</strong><br />

Tel. +48 55 272 24 19<br />

Apotheke „Malborska”<br />

ul. Słowackiego 75<br />

Tel. +48 55 273 52 33<br />

Apotheke „ Św. Jana”<br />

ul. Kościuszki 40<br />

Tel. +48 55 272 33 87<br />

Apotheke „Św. Jana II”<br />

ul. Konopnickiej 12<br />

Tel. +48 55 272 53 68<br />

Apotheke Gem<strong>in</strong>i<br />

ul. Kościuszki 48<br />

Tel. +48 55 272 08 10<br />

MALBORK IN<br />

VEREINIGUNGEN<br />

Euroregion Baltic<br />

Die Euroregion Ostsee wurde<br />

im Jahre 1998 gegründet und<br />

umfasst Gebiete der Geme<strong>in</strong>den<br />

und Kreise <strong>in</strong> sechs Ländern:<br />

Polen, Russland, Litauen, Lettland,<br />

Schweden und Dänemark.<br />

Sitz <strong>in</strong> Elbląg.<br />

www.eurobalt.or.pl<br />

Union der Ostseestädte<br />

Die Vere<strong>in</strong>igung der Ostseestädte<br />

entstand im Jahre 1991. Sie<br />

vere<strong>in</strong>t 101 Städte aus den<br />

Ländern Mitteleuropas.<br />

Sitz <strong>in</strong> Gdańsk.<br />

www.ubc.net<br />

PARTNERSTÄDTE<br />

VON MALBORK<br />

Nordhorn – seit 1995<br />

Troki – seit 1997<br />

Sölvesborg – seit 1999<br />

Margny-les-Compiegne – seit 2004<br />

Monheim am Rhe<strong>in</strong> – seit 2005<br />

MIT MALBORK<br />

BEFREUNDETE<br />

STÄDTE<br />

Kalmar – Schweden<br />

Maribor – Slowenien<br />

Bretten – Deutschland<br />

Larvik – Norwegen<br />

Budelsdorf – Deutschland<br />

Mosedis und Skoudas – Litauen<br />

Verband der polnischen<br />

Städte<br />

Die Vere<strong>in</strong>igung der polnischen<br />

Städte ist e<strong>in</strong>e Organisation mit<br />

sehr reichen Traditionen aus der<br />

Zeit zwischen den Weltkriegen.<br />

In den Jahren von 1917-1939<br />

konnte sich die Vere<strong>in</strong>igung vieler<br />

Errungenschaften im Bereich des<br />

Rechts, der Wirtschaftsförderung<br />

und der kulturellen Förderung<br />

der Städte rühmen. Sitz <strong>in</strong><br />

Poznań.<br />

www.zmp.poznan.pl<br />

Pommersche Regionale<br />

Tourismusorganisation<br />

Die Regionale<br />

Tourismusorganisation der<br />

Wojewodschaft Pommern<br />

vere<strong>in</strong>t Geme<strong>in</strong>den, Verbände,<br />

Hochschulen und<br />

private Körperschaften, die <strong>in</strong><br />

der Touristikbranche tätig s<strong>in</strong>d.<br />

Sitz <strong>in</strong> Gdańsk.<br />

www.prot.gda.pl<br />

Polnische Gotische<br />

Schlösser<br />

<strong>Malbork</strong> ist Mitglied der elitären<br />

Vere<strong>in</strong>igung „Polnische Gotische<br />

Schlösser“. Die Stadt ist Teil der<br />

Route, zu welcher derzeit unter<br />

anderem folgende Orte gehören:<br />

Bytów, Gniew, Nowe, Sztum,<br />

Kwidzyn, Nidzica, Ostróda,<br />

Lidzbark Warmiński, Kętrzyn<br />

sowie Ryn.<br />

Sitz <strong>in</strong> Olsztyn.<br />

www.zamkigotyckie.org.pl<br />

48 R E I S E F Ü H R E R 2 0 0 9 / 2 0 1 0<br />

R E I S E F Ü H R E R 2 0 0 9 / 2 0 1 0 49


MIT DEM ZUG<br />

<strong>Malbork</strong> verfügt über e<strong>in</strong>e sehr<br />

gute Zugverb<strong>in</strong>dung mit vielen<br />

polnischen Städten.<br />

Nur drei Zugstunden trennen die<br />

Stadt von Warschau, gar nur 45<br />

M<strong>in</strong>uten von Danzig.<br />

Direktverb<strong>in</strong>dungen gibt es<br />

darüber h<strong>in</strong>aus mit folgenden<br />

Städten: Kraków, Kołobrzeg,<br />

Rzeszów, Gdynia, Torun, Kielce,<br />

Lubl<strong>in</strong>, Koszal<strong>in</strong>.<br />

www.pkp.pl<br />

www.arriva.ppc.pl<br />

(Toruń - <strong>Malbork</strong>)<br />

www.malbork.pl www.visitmalbork.pl<br />

Wie kommt man nach <strong>Malbork</strong>? Flughafen – Angebot für Privatflieger<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

In e<strong>in</strong>er Entfernung von 6 km<br />

von <strong>Malbork</strong> bef<strong>in</strong>det sich der<br />

Militärflughafen <strong>in</strong> Królewo<br />

Malborskie, der an die Abfertigung<br />

von Flugzeugen der Kategorie<br />

General Aviation angepasst ist.<br />

Die Besitzer kle<strong>in</strong>er Privatflugzeuge<br />

<strong>in</strong>formieren wir hiermit über die<br />

Möglichkeit der Landung auf<br />

dem <strong>Malbork</strong>er Flughafen nach<br />

vorheriger Kenntnisnahme der<br />

MIT DEM BUS<br />

PKS <strong>Malbork</strong> (Bustransport)<br />

Haupthaltestelle<br />

ul. Dworcowa<br />

Vorschriften und Prozeduren<br />

<strong>in</strong> Bezug auf die Flüge auf der<br />

Internetseite:<br />

www.ais.pansa.pl<br />

Wir sichern jede mögliche Hilfe bei<br />

der Organisation Ihres Aufenthaltes<br />

<strong>in</strong> <strong>Malbork</strong> – Besichtigungen des<br />

<strong>Malbork</strong>er Schlosses, Organisation<br />

von begleitenden Veranstaltungen,<br />

Übernachtungen, Konferenzen usw.<br />

ZU WASSER<br />

Passagierschiffe, Verb<strong>in</strong>dung mit<br />

Skand<strong>in</strong>avien<br />

Stena L<strong>in</strong>e<br />

ul. Kwiatkowskiego 60, Gdynia<br />

www.stenal<strong>in</strong>e.pl<br />

Polska Żegluga Bałtycka<br />

ul. Przemysłowa 1, Gdańsk<br />

www.polferries.pl<br />

Es besteht die Möglichkeit, e<strong>in</strong>e<br />

Yachtfahrt auf der Weichsel für<br />

private Kunden und für Gruppen<br />

zu organisieren.<br />

Detaillierte Informationen<br />

www.zeglugawislana.pl<br />

Zu diesem Zwecke bitten wir<br />

um Kontaktaufnahme mit dem<br />

<strong>Malbork</strong> Welcome Center<br />

– Tourismuszentrum <strong>in</strong> <strong>Malbork</strong>:<br />

MIT DEM<br />

FLUGZEUG<br />

Der nächstgelegene<br />

Passagierflughafen bef<strong>in</strong>det sich<br />

<strong>in</strong> Danzig – Rębiechowo (etwa 50<br />

M<strong>in</strong>uten Wegstrecke).<br />

Flughafen <strong>in</strong> Warschau – Okęcie<br />

(3,5 h)<br />

Flugl<strong>in</strong>ien, die Verb<strong>in</strong>dungen von<br />

und nach Danzig unterhalten:<br />

WIZZ AIR, RYANAIR, LOT,<br />

FINNAIR, SAS, LUFTHANSA,<br />

NORWEGIAN, LOTUS,<br />

SKY AIRLINES, SWISS,<br />

SUN AIR OF SCANDYNAWIA,<br />

FREEBIRD, FLYBLEKINGE,<br />

EUROCYPRIA AIRLINES,<br />

AUSTRIAN AIRRLINES,<br />

AIR ITALY, AIR CANADA<br />

50 R E I S E F Ü H R E R 2 0 0 9 / 2 0 1 0<br />

R E I S E F Ü H R E R 2 0 0 9 / 2 0 1 0 51<br />

oder<br />

www.malbork.pl


www.malbork.pl www.visitmalbork.pl<br />

Geschäfte und Galerien mit Andenken aus <strong>Malbork</strong> <strong>Malbork</strong> Welcome Center<br />

Galerie und<br />

Malerwerkstatt „ARS“<br />

Marian Krawczyk<br />

ul. Starościńska 4<br />

Stare Miasto 21<br />

Tel. +48 55 272 85 75<br />

Tel. +48 609 090 616<br />

galeria.ars.@onet.eu<br />

www.galeria-ars.pl<br />

Keramikdorf<br />

Jarosław Lemanowicz<br />

ul. 17 Marca 44 b<br />

Tel. +48 55 273 84 49<br />

Tel. +48 601 841 249<br />

ceramikamalbork@neostrada.pl<br />

Erzeugnisse und Andenken aus<br />

Keramik, ebenfalls mit dem Logo<br />

und dem<br />

Wappen von<br />

<strong>Malbork</strong>.<br />

Geschäft mit Andenken und Gadgets aus <strong>Malbork</strong><br />

im Touristen<strong>in</strong>formationszentrum<br />

<strong>Malbork</strong> Welcome Center – Tourismuszentrum <strong>in</strong> <strong>Malbork</strong><br />

ul. Kościuszki 54, Tel. +48 55 647 47 47, www.visitmalbork.pl<br />

Die günstigsten Andenken aus <strong>Malbork</strong>!<br />

Info- und Promo-Materialien: Karten, Reiseführer und Prospekte (kostenpflichtig und kostenlos).<br />

Regionale Andenken, <strong>in</strong>teressante „Gadgets“, die mit der Stadt und der <strong>Malbork</strong>er Burg verbunden s<strong>in</strong>d. Aufkleber,<br />

Kulis, Rücksäcke, Glas- und Keramikwaren, Gemälde, Graphiken, Tassen etc.<br />

Alle Gegenstände mit dem Logo von <strong>Malbork</strong> oder dem Bild der <strong>Malbork</strong>er Burg.<br />

„Krispol” Krystyna Jakób<br />

ul. Starościńska 1<br />

Tel. +48 55 647 09 16<br />

Künstleratelier „EDMAR”<br />

ul. Starościńska 1<br />

Tel. + 48 55 272 20 62<br />

Tel. +48 55 272 27 15<br />

edmar@edmaramber.com<br />

Museumsgeschäft<br />

– Schlossmuseum <strong>in</strong><br />

<strong>Malbork</strong><br />

ul. Starościńska 1<br />

Tel. + 48 55 647 08 05<br />

sekretariat@zamek.malbork.pl<br />

Polnische<br />

Goldschmiedekunst<br />

ul. Kościuszki 20<br />

Tel. + 48 55 272 30 33<br />

Geschäft „Silver”<br />

Jadwiga Szymańska,<br />

Joanna Popławska<br />

ul. Kościuszki 15<br />

Tel. + 48 55 272 38 99<br />

Blumengeschäft<br />

„Malborska”<br />

ul. Kościuszki 9<br />

Tel. + 48 55 272 95 98<br />

„Suchodolski”<br />

Zygmunt Suchodolski<br />

ul. Piłsudskiego 25<br />

Tel. + 48 55 273 00 33<br />

FOTODIENSTLEISTUNGEN<br />

im Stadtzentrum<br />

FotoMat<br />

Mariusz Tuszakowski<br />

ul. Kościuszki 5<br />

Tel. + 48 55 647 21 21<br />

kodak@fotomat-hurt.pl<br />

Art Studio<br />

Tomasz Krupa,<br />

Małgorzata Kuszowska<br />

ul. Kościuszki 10<br />

kik@softland.com.pl<br />

<strong>Malbork</strong> Welcome Center –<br />

Tourismuszentrum <strong>in</strong> <strong>Malbork</strong><br />

ul. Kościuszki 54<br />

Tel. + 48 55 647 47 47<br />

Besuchen Sie unsere<br />

Internetseite<br />

www.visitmalbork.pl<br />

um aktuelle Informationen<br />

zu erlangen.<br />

ZENTRUM FÜR TOURISMUSINFORMATION<br />

Tel. +48 55 647 47 47 , Fax + 48 55 647 14 31<br />

E-Mail: cit@mwc.malbork.pl<br />

www.visitmalbork.pl<br />

Das beste<br />

Touristen<strong>in</strong>formationszentrum<br />

Gew<strong>in</strong>ner des Wettbewerbs 2008<br />

• ganzjähriges Zentrum für Tourismus<strong>in</strong>formation (geöffnet montags bis freitags, <strong>in</strong> der Sommersaison<br />

montags bis sonntags);<br />

• Präsentation von Touristikangeboten auf Audio-Video-Geräten direkt im von den Touristen besuchten<br />

Raum;<br />

• Präsentation von Touristikangeboten im Multimedia<strong>in</strong>formator mit Selbstbedienung vor dem E<strong>in</strong>gang<br />

zum Zentrum für Tourismus<strong>in</strong>formation (über 24 h am Tag zugänglich);<br />

• 2 Computerplätze für Touristen (mit ständigem Internetzugang);<br />

• Geschäft mit touristischen Andenken, die mit <strong>Malbork</strong> und der Region verbunden s<strong>in</strong>d: Karten, Bilder,<br />

Verlagsartikel, Andenken mit Logo usw.<br />

• Möglichkeit des Erhalts kostenloser Werbematerialien zur Touristikbranche, Karten usw.<br />

• Touristische Bibliothek – Möglichkeit der Nutzung vor Ort von Büchern und touristischen<br />

Verlagsprodukten, Reise- und Werbemagaz<strong>in</strong>en, Werbematerialien der Partnerstädte usw.<br />

• Gepäckaufbewahrung;<br />

• Dienstleistungen: Kopierer, Faxgerät usw.<br />

• an die Bedürfnisse von Schwerbeh<strong>in</strong>derten angepasster EDV-Punkt.<br />

52 R E I S E F Ü H R E R 2 0 0 9 / 2 0 1 0<br />

R E I S E F Ü H R E R 2 0 0 9 / 2 0 1 0 53


www.malbork.pl www.visitmalbork.pl<br />

Auf der Route der Gotischen Schlösser Auf der Route der Gotischen Schlösser<br />

Auf der Route der<br />

Polnischen Gotischen<br />

Burgen…<br />

<strong>Malbork</strong> krönt<br />

die touristische<br />

Straße der<br />

Polnischen<br />

Gotischen<br />

Burgen. Von<br />

Bytow, über<br />

Gniew, Nowe, Kwidzyn, Sztum,<br />

<strong>Malbork</strong>, Ostróda, Nidzica, Olsztyn,<br />

Lidzbark Warmiński, Kętrzyn, Ryn<br />

Prabuty, Skarszewy, Dzierzgoń<br />

und Człuchów ist es wert, die<br />

<strong>in</strong>teressantesten Architekturobjekte<br />

des Mittelalters zu besichtigen.<br />

In jeder dieser Städte kann man<br />

e<strong>in</strong>en Abschnitt der geme<strong>in</strong>samen<br />

Geschichte f<strong>in</strong>den, e<strong>in</strong>e Nacht <strong>in</strong><br />

rohen Burgmauern verbr<strong>in</strong>gen,<br />

Schauspiele und Ritterschaukämpfe<br />

ansehen, am Abend die tagsüber<br />

nicht zugänglichen Gebäudeecken<br />

entdecken und bis zum Morgen h<strong>in</strong><br />

bei Spezialitäten der altpolnischen<br />

Küche, dem Klang der alten Musik<br />

und der Kerzenduft schmausen.<br />

Um alle Burgen auf der Route zu<br />

besichtigen und e<strong>in</strong> Abenteuer<br />

zu erleben, <strong>in</strong>dem man sich <strong>in</strong> die<br />

Zeiten der Schwert-, Armbrust- und<br />

Beilkämpfe versetzt, reichen e<strong>in</strong><br />

paar Tage aus. Sie s<strong>in</strong>d alle mit dem<br />

Zug, Fahrrad, Auto erreichbar und<br />

jede Burg wird ihren Gast mit dem<br />

e<strong>in</strong>maligen Zauber des Mittelalters<br />

begrüßen.<br />

Informationen<br />

über die Route<br />

und die Burgattraktionen:<br />

www.zamkigotyckie.org.pl<br />

54 R E I S E F Ü H R E R 2 0 0 9 / 2 0 1 0<br />

R E I S E F Ü H R E R 2 0 0 9 / 2 0 1 0 55


56<br />

Herausgeber:<br />

Tourismuszentrum <strong>in</strong> <strong>Malbork</strong><br />

Graphische Bearbeitung: Przemysław Jankowski - Pixel Studio, Tel. +48 602 710 923<br />

Druck: AMJ Market<strong>in</strong>g, Tel. +48 606 942 503<br />

Der Bürgermeister der Stadt <strong>Malbork</strong> dankt ganz herzlich allen Institutionen und Autoren der Fotografien,<br />

die ihre Arbeiten zur Verfügung stellten und damit zur Entstehung dieser Veröffentlichung beitrugen.<br />

Bildautoren:<br />

Tomasz Agejczyk, Jacek Badowski, Mariusz Golec, Przemysław Jankowski, Bernard Jesionowski, Leszek Lesiewicz, Krzysztof Lewandowski, Magdalena<br />

Marszałkowska, Lech Okoński, Michał Statkiewicz , Aleksander W<strong>in</strong>ter, Michał Pawłowicz (www.michalpawlowicz.com), Bartosz Murawski<br />

Die Bilder stammen zudem aus den folgenden Sammlungen:<br />

Archiv des Schlossmuseums <strong>in</strong> <strong>Malbork</strong>, Archiv des Amtes der Stadt <strong>Malbork</strong>, <strong>Malbork</strong> Welcome Center<br />

Archiv des Amtes der Stadt Sztum, Archiv des Amtes der Stadt Stary Targ, Archiv der Kreisstarostei <strong>in</strong> <strong>Malbork</strong><br />

Tekst:<br />

Tomasz Agejczyk, Bernard Jesionowski, Adam Liszewski, Magdalena Marszałkowska, Ryszard Rząd<br />

sowie Archiv der Stadt <strong>Malbork</strong>, des Schlossmuseums <strong>in</strong> <strong>Malbork</strong>u und der Landgeme<strong>in</strong>d <strong>Malbork</strong><br />

R E I S E F Ü H R E R 2 0 0 9 / 2 0 1 0<br />

<strong>Malbork</strong> Welcome Center - Tourismuszentrum <strong>in</strong> <strong>Malbork</strong><br />

ul. Kościuszki 54, 82-200 <strong>Malbork</strong><br />

FÖRDERUNG, MESSEN<br />

promocja@mwc.malbork.pl<br />

Tel. +48 55 647 14 30<br />

MARKETING, WWW<br />

market<strong>in</strong>g@mwc.malbork.pl<br />

Tel. +48 55 647 14 71<br />

• Tourismus<strong>in</strong>formation<br />

• Erarbeitung von Förder- und Werbematerialen<br />

• Werbekampagnen<br />

• Market<strong>in</strong>g und Werbung für Veranstaltungen<br />

• Reservierung von Übernachtungsmöglichkeiten; gastronomische<br />

Dienstleistungen<br />

• Organisation von Konferenzen, Schulungen, Ausstellungen und Treffen<br />

• Zusammenarbeit mit Reisebüros und Hotels<br />

• Organisation von Study tours und Press tours<br />

• Internetservice zum Tourismus <strong>in</strong> der Stadt und der Region<br />

• Messen, Ausstellungen, Aufführungen.<br />

• Ausarbeitung e<strong>in</strong>es Veranstaltungskalenders<br />

• Zusammenarbeit mit den Medien<br />

• Geschäft mit touristischen Andenken, die mit <strong>Malbork</strong> und der Region verbunden s<strong>in</strong>d<br />

PUBLIC RELATIONS<br />

pr@mwc.malbork.pl<br />

Tel. +48 55 647 14 73<br />

Wir veranstalten für Sie Treffen, Konferenzen sowie Ausstellungen:<br />

• Konferenzsaal – 60 Sitzplätze<br />

• vollständige Audio-Video-Ausstattung: Projektionswand 3,5 x 2,7 m, Beamer, 2 Dolmetschkab<strong>in</strong>en,<br />

kabellose tragbare Empfänger mit Kopfhörern, Mikrophonen,<br />

• Wirtschaftsräume – Cater<strong>in</strong>g, Toiletten usw.<br />

• direkter Ausgang aus dem Konferenzsaal <strong>in</strong> den Garten (Veranstaltung von Gartenpartys möglich)<br />

• e<strong>in</strong> <strong>weitere</strong>r Raum für 10-12 Personen (mit Internetanschluss)<br />

• Erleichterungen für Beh<strong>in</strong>derte – Toiletten usw.<br />

• e<strong>in</strong>e Galerie im Dachgeschoss, ausgestattet mit e<strong>in</strong>em Ausstellungssystem (Sockel für Skulpturen,<br />

e<strong>in</strong>e hängende Ausstellungse<strong>in</strong>richtung an den Wänden, Unterlagen für Fotografien usw.)<br />

Wir laden Sie herzlich zur Nutzung unseres Angebots e<strong>in</strong>!


<strong>Malbork</strong> Welcome Center - Tourismuszentrum <strong>in</strong> <strong>Malbork</strong><br />

ul. Kościuszki 54, 82-200 <strong>Malbork</strong><br />

www.visitmalbork.pl

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!