09.01.2013 Aufrufe

10-348 RELAFLOOR 10-348 – 2K-PU (rutschfest ... - Feycolor GmbH

10-348 RELAFLOOR 10-348 – 2K-PU (rutschfest ... - Feycolor GmbH

10-348 RELAFLOOR 10-348 – 2K-PU (rutschfest ... - Feycolor GmbH

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

<strong>10</strong>-<strong>348</strong><br />

TECHNISCHES MERKBLATT / TECHNICAL DATA SHEET 1 / 4<br />

<strong>RELAFLOOR</strong> <strong>10</strong>-<strong>348</strong> <strong>–</strong> <strong>2K</strong>-<strong>PU</strong> (<strong>rutschfest</strong>) fein<br />

BESCHREIBUNG<br />

Produktbeschreibung<br />

Lösemittelarme <strong>2K</strong>-<strong>PU</strong>R Beschichtung<br />

Anwendungsgebiet<br />

Rutschfeste Beschichtung für begehbare Flächen<br />

aus Stahl oder Beton<br />

Eigenschaften<br />

Ausgezeichnete Haftung, hohe Rutschfestigkeit,<br />

sehr gut UV-beständig, gute Alkali- und<br />

Säurefestigkeit, universeller Einsatz<br />

Farbtöne<br />

RAL-, NCS-Farben, Sondertöne auf Anfrage<br />

Glanz<br />

Glänzend<br />

TECHNISCHE DATEN<br />

Die angegebenen Werte beziehen sich auf den<br />

Farbton lichtgrau (RAL 7035). Für andere Farbtöne<br />

können sie abweichen.<br />

Festkörpergehalt /<br />

Solids of Weight<br />

Festkörpervolumen /<br />

Solids of Volume<br />

Dichte /<br />

Density<br />

Lieferviskosität bei 20°C<br />

/Viscosity as supplied<br />

at 20°C<br />

Komponente A /<br />

Component A<br />

Theoretische Ergiebigkeit bei 70 µm TSD /<br />

Theoretical Consumption at 70 µm DFT<br />

Die praktische Ergiebigkeit ist je nach Art der<br />

Applikation, Form, Rauhigkeit des Untergrundes und<br />

den Verarbeitungsbedingungen geringer.<br />

Lagerung (<strong>10</strong> <strong>–</strong> 30°C)<br />

12 Monate in original geschlossenen Gebinden,<br />

6 Monate (Härterkomponente).<br />

DESCRIPTION<br />

Product Description<br />

Low solvent content, <strong>2K</strong>-<strong>PU</strong>R coating<br />

Typical Uses<br />

Non-slip coating for accessible steel and concrete<br />

areas<br />

03 - 2012<br />

Properties<br />

Excellent adhesion, non-slipping, high UV resistance,<br />

high resistance against acids and alkalis, low solvent<br />

content, universal use<br />

Colors<br />

RAL-, NCS-Farben or on customer request<br />

Gloss<br />

Glossy<br />

TECHNICAL DATA<br />

All given data refer to the color light-grey (RAL 7035).<br />

Other colors can differ.<br />

Härter / Hardener<br />

<strong>10</strong>-347-099<br />

~ 80 % ~ 75 % ~ 79 %<br />

~ 74 % ~ 71 % ~ 72 %<br />

Mischung / Mixture<br />

~ 1,28 g/ml ~ 1,07 g/ml ~ 1,31 g/ml<br />

> 45“ 6 mm ~ <strong>10</strong>0” 4mm (DIN 53 211)<br />

~ 7 m²/kg � ~ 141 g/m²<br />

The practical coverage may be lower depending on<br />

the kind of application, design and roughness of<br />

substrate or application conditions.<br />

Shelf life (<strong>10</strong> <strong>–</strong> 30°C)<br />

12 months in originally closed containers.<br />

6 months for Hardener.<br />

FEYCOLOR <strong>GmbH</strong> http: www.feycolor.com<br />

Maxhüttenstraße 6 D-93055 Regensburg Tel. +49 (0) 941 60497-0 Fax: +49 (0) 941 60497-30<br />

Industriestraße 9 A-6841 Mäder Tel. +43 (0) 5523 62795-0 E-Mail: info@feycolor.com


<strong>10</strong>-<strong>348</strong><br />

TECHNISCHES MERKBLATT / TECHNICAL DATA SHEET 2 / 4<br />

<strong>RELAFLOOR</strong> <strong>10</strong>-<strong>348</strong> <strong>–</strong> <strong>2K</strong>-<strong>PU</strong> (<strong>rutschfest</strong>) fein<br />

VERARBEITUNG<br />

Untergrundvorbehandlung<br />

Allgemein<br />

Der Untergrund muss sauber, trocken, staub-, rost-,<br />

öl- und fettfrei sein. Lose Altanstriche restlos<br />

entfernen, festsitzende Altanstriche gut anschleifen.<br />

Die zu beschichtende Oberfläche muss mit geeigneten<br />

Maßnahmen laut DIN EN ISO 12944-4 für die<br />

Lackierung vorbereitet werden.<br />

Stahluntergründe<br />

Strahlen nach Oberflächenvorbereitungsgrad<br />

Sa 2 1 /2 oder alternativ Handentrostung nach<br />

Oberflächen-vorbereitungsgrad ST 3 gemäß DIN<br />

EN ISO 12944-4<br />

Beton<br />

Der Untergrund muss ausreichend tragfähig und fest<br />

sein (Mindestgüte des Untergrundes: B 25 oder ZE<br />

30). Die Oberfläche soll trocken, (max. 4% Restfeuchte<br />

des Betons, gemessen nach CM-Methode) frei<br />

von losen Teilen und Trennmitteln sein, sowie gegen<br />

aufsteigende Feuchtigkeit geschützt sein. Die<br />

Abreißfestigkeit darf 1,5 N/mm² nicht unterschreiten.<br />

Vgl. BEB-Arbeitsblatt KH-0/U.<br />

Nicht ausreichend tragfähige Schichten, Zementschlemmen,<br />

abmahlende oder absandende Partien<br />

und Verschmutzungen aller Art müssen mit<br />

geeigneten Mitteln entfernt werden. Geeignete<br />

Verfahren sind u.a. Kugelstrahlen, Fräsen und<br />

Schleifen.<br />

Aufbauempfehlung<br />

Stahl<br />

1 x Grundieren mit FEYCOPOX 5<strong>10</strong> EP-Metallgrund<br />

Beton<br />

1 x Grundieren mit <strong>RELAFLOOR</strong> 171 EP-Haftgrund<br />

Deckbeschichtung<br />

1 <strong>–</strong> 2 x FEYCOMASTIC 648 RF (<strong>rutschfest</strong>) fein<br />

Aufrühren<br />

Die Stammkomponente vor Gebrauch gut aufrühren,<br />

dann den Härter zugeben und <strong>–</strong> möglichst mit einem<br />

elektrischen Rührer <strong>–</strong> gründlich mischen. Boden und<br />

Gefäßwände müssen auch erfasst werden.<br />

Härterkomponente<br />

<strong>RELAFLOOR</strong> Härter <strong>10</strong>-347-099 = Komponente B<br />

Mischungsverhältnis<br />

Gewichtsteile 8 : 1<br />

APPLICATION<br />

03 - 2012<br />

Substrate Preparation<br />

General<br />

Substrate must be clean and dry. Dust, rust, oil and<br />

grease must be removed properly. Old paint must be<br />

removed completely; firmly bounded layers should be<br />

well sanded. According to DIN EN ISO 12944-4 the<br />

surface to be coated must be prepared with the<br />

appropriate measures for the lacquering.<br />

Steel<br />

Sand blasting to Sa 2 1 /2 according to DIN EN ISO<br />

12944, Part 4. Remove abrasive residue or better<br />

remove old coatings before touch up.<br />

Concrete<br />

Substrate must be stable (minimum performance: B<br />

25 or ZE 30). Substrate must be dry (max. 4%<br />

residual moisture according to<br />

CM-method), free of loose parts and release agents<br />

and protected against ascending moisture.<br />

The pull-off strength must not fall below 1,5 N/mm².<br />

See BEB-guiding principle, part KH-0/U.<br />

Unstable layers cement efflorescence, sanding areas<br />

and all kinds of impurities must be removed with<br />

appropriate agents.<br />

Appropriate methods are shot blasting, milling and<br />

sanding.<br />

Recommended Structure<br />

Steel<br />

1 x coated with FEYCOPOX 5<strong>10</strong> EP-Metal Primer<br />

Concrete<br />

1 x coated with <strong>RELAFLOOR</strong> 171 EP-Grip Coat<br />

Top Coat<br />

1 <strong>–</strong> 2 x FEYCOMASTIC 648 RF (non-slipping) fine<br />

Stirring<br />

The master-batch must be stirred well before use,<br />

add hardener and stir well, when possible with an<br />

electrical mixer. Bottom and sides of the container<br />

must also be collected.<br />

Hardener<br />

<strong>RELAFLOOR</strong> Hardener <strong>10</strong>-347-099 = Component B<br />

Mixture<br />

Weight 8 : 1<br />

FEYCOLOR <strong>GmbH</strong> http: www.feycolor.com<br />

Maxhüttenstraße 6 D-93055 Regensburg Tel. +49 (0) 941 60497-0 Fax: +49 (0) 941 60497-30<br />

Industriestraße 9 A-6841 Mäder Tel. +43 (0) 5523 62795-0 E-Mail: info@feycolor.com


<strong>10</strong>-<strong>348</strong><br />

TECHNISCHES MERKBLATT / TECHNICAL DATA SHEET 3 / 4<br />

<strong>RELAFLOOR</strong> <strong>10</strong>-<strong>348</strong> <strong>–</strong> <strong>2K</strong>-<strong>PU</strong> (<strong>rutschfest</strong>) fein<br />

Verarbeitungszeit<br />

2 <strong>–</strong> 3 h, je nach Verdünnungsmenge und<br />

Umgebungsbedingungen<br />

Verdünnung<br />

1<strong>10</strong>-601 Universalverdünnung schnell<br />

1<strong>10</strong>-602 Universalverdünnung normal<br />

1<strong>10</strong>-603 Universalverdünnung langsam / airless<br />

Aromatenfrei<br />

1<strong>10</strong>-611 Universalverdünnung schnell<br />

Achtung<br />

Erst A + B Komponente gut durchmischen, dann die<br />

benötigte Verdünnung zugeben.<br />

Verarbeitungsbedingungen<br />

Nicht unter +5°C Objekttemperatur verarbeiten.<br />

Die optimale Verarbeitungstemperatur liegt zwischen<br />

+15 und +25°C. Die Oberflächentemperatur muss<br />

mindestens 3°C über dem Taupunkt der umgebenden<br />

Luft liegen.<br />

Applikation /<br />

Application<br />

Streichen, Rollen /<br />

Brush, Roller<br />

Spritzen (Luft) /<br />

Spray (Air)<br />

Drucktank /<br />

Pressure Tank<br />

Die Ist-Werte müssen in Abhängigkeit vom<br />

Lackierobjekt und den eingesetzten Spritzgeräten<br />

ermittelt werden.<br />

Lufttrocknung /<br />

Drying Time<br />

(Air)<br />

TG 1<br />

Staubtrocken /<br />

Dust Dry<br />

03 - 2012<br />

Pot-life<br />

2 <strong>–</strong> 3 h, depending on the quantity of the thinner and<br />

the temperature<br />

Reducer <strong>–</strong> Thinner<br />

1<strong>10</strong>-601 Universal Thinner fast<br />

1<strong>10</strong>-602 Universal Thinner normal<br />

1<strong>10</strong>-603 Universal Thinner slow / airless<br />

Aromatic free<br />

1<strong>10</strong>-611 Universal Thinner fast<br />

Caution<br />

Stir components A + B well before adding the needed<br />

reducer.<br />

Application Conditions<br />

Don’t apply below +5°C object temperature. The best<br />

temperature for application is between +15 and<br />

+25°C. The surface temperature must be at least 3°C<br />

above the dew point of the surrounding air.<br />

Düse / Nozzle Druck / Pressure Verdünnung / Thinner<br />

n.a. n.a. 0 <strong>–</strong> 5 %<br />

2,0 <strong>–</strong> 2,5 mm 3 <strong>–</strong> 5 bar <strong>10</strong> <strong>–</strong> 15 %<br />

2,5 <strong>–</strong> 3 mm > 150 bar 5 <strong>–</strong> <strong>10</strong> %<br />

TG 4<br />

Grifffest /<br />

Touch Dry<br />

The actual values must be determined according to<br />

the object to be coated and the used spray tools.<br />

TG 6<br />

Überlackierbar<br />

/ Recoatable<br />

Durch-<br />

Getrocknet /<br />

Dry Through<br />

voll<br />

ausgehärtet /<br />

Cured<br />

30 <strong>–</strong> 40 min 4 - 5 h 24 h 4 d 7 d<br />

*TG = Trockengrad (Drying Degree) DIN 53 150<br />

Die Trockenzeiten resultieren aus Prüfungen bei<br />

20°C und 65% relativer Luftfeuchtigkeit und einer<br />

Trockenschichtdicke von 80 µm.<br />

Gerätereinigung<br />

Zugehörige Verdünnung oder Waschverdünnung<br />

1<strong>10</strong>-201.<br />

The drying times are based on tests at 20°C (69°F),<br />

65% rel. humidity and a dry film thickness of 80 µm.<br />

Cleaning<br />

Use recommended reducer or cleaning thinner<br />

1<strong>10</strong>-201.<br />

FEYCOLOR <strong>GmbH</strong> http: www.feycolor.com<br />

Maxhüttenstraße 6 D-93055 Regensburg Tel. +49 (0) 941 60497-0 Fax: +49 (0) 941 60497-30<br />

Industriestraße 9 A-6841 Mäder Tel. +43 (0) 5523 62795-0 E-Mail: info@feycolor.com


<strong>10</strong>-<strong>348</strong><br />

TECHNISCHES MERKBLATT / TECHNICAL DATA SHEET 4 / 4<br />

<strong>RELAFLOOR</strong> <strong>10</strong>-<strong>348</strong> <strong>–</strong> <strong>2K</strong>-<strong>PU</strong> (<strong>rutschfest</strong>) fein<br />

SONSTIGE HINWEISE / ADDITIONAL INFORMATION<br />

03 - 2012<br />

Bei Anwendung dieses Produktes beachten Sie bitte die Angaben in dem jeweiligen Sicherheitsdatenblatt, die<br />

einschlägigen gesetzlichen Vorschriften (Gefahrstoffverordnung) und die Vorschriften der Berufsgenossenschaft.<br />

These data is based on experience. As we do not have any influence on the processing, we are only able to guarantee the<br />

constant quality of our products. Subject to alterations.<br />

Die Angaben in diesem Merkblatt entsprechen dem heutigen Stand unserer Kenntnisse und sollen über unsere Produkte<br />

informieren. Sie haben somit nicht die Bedeutung, bestimmte Eigenschaften der Produkte oder deren Eignung für einen<br />

konkreten Einsatzzweck zuzusichern. Ebenso führen unsere Mitarbeiter nur eine unverbindliche Beratertätigkeit aus.<br />

Käufer und Anwender haben daher eigenverantwortlich die Eignung unserer Produkte für die an Sie gestellten<br />

Anforderungen und die Einhaltung der Verarbeitungsrichtlinien unter den jeweils herrschenden Bedingungen selbst<br />

abzuschätzen.<br />

The data in this data sheet correspond to the today's conditions of our knowledge and should inform you about our<br />

products. They do not have thus the meaning to assure certain characteristics of the products or their suitability for a<br />

concrete targeted application. Likewise our employees only perform a noncommittal advisory assistance. Buyers and users<br />

have to measure therefore solely responsible the suitability of our products for the demands and the adherence to the<br />

processing guidelines under the dominant conditions themselves.<br />

Freigegeben durch: WohN<br />

FEYCOLOR <strong>GmbH</strong> http: www.feycolor.com<br />

Maxhüttenstraße 6 D-93055 Regensburg Tel. +49 (0) 941 60497-0 Fax: +49 (0) 941 60497-30<br />

Industriestraße 9 A-6841 Mäder Tel. +43 (0) 5523 62795-0 E-Mail: info@feycolor.com

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!