Views
5 years ago

A grammar and dictionary of the Malay language : with a preliminary ...

A grammar and dictionary of the Malay language : with a preliminary ...

PREFACE. The Work which

PREFACE. The Work which I now submit to the Public is the result of much labour, spread, with various interruptions, over a period of more than forty years, twelve of which were passed in countries of which the Malay is the vernacular or the popular language, and ten in the compilation of materials. It remains for me only to acknowledge my obligations to those who assisted me in the compilation of my book. ]My first and greatest are to my friend and predecessor in the same field of labour, the late William INIarsden, the judicious and learned author of the History of Sumatra, and of the Malay Grammar and Dictionary. A few months before his death, Mr. Marsden delivered to me a copy of his Dictionary, corrected with his own hand, and two valuable lists of words, with which he had been furnished by the Rev. j\Ir. Hutchins, of Penang, and by the Rev. Mr. Robinson, of Batavia and Bencoolen. These, aided by Javanese dictionaries compiled during a six years' sojourn in Java, and by recent reading, constitute, in fact, the chief materials from which the present work has l)een prepared. Without the previous labours of

  • Page 2: Oa^i«^/Vii^j. ( .(fc
  • Page 7 and 8: GRAMMAR AND DICTIONARY MALAY LANGUA
  • Page 9: THE BARON ALEXANDER VON HUMBOLDT Si
  • Page 13: The work which I have now brought t
  • Page 16 and 17: ii — DISSERTATION. insular, and,
  • Page 18 and 19: jv DISSERTATION. improbable and con
  • Page 20 and 21: vi DISSERTATION. languages are thos
  • Page 22 and 23: viii DISSERTATION. the Archipelago,
  • Page 24 and 25: X DISSERTATION. they had not been c
  • Page 26 and 27: xii DISSERTATION. mudik and ilir ar
  • Page 28 and 29: xiy DISSEKTATION. rapid conversion,
  • Page 30 and 31: xvi DISSERTATION. must be supposed
  • Page 32 and 33: xviii DISSERTATION. This orthograph
  • Page 34 and 35: XX DISSERTATION. expression of rela
  • Page 36 and 37: xxii DISSERTATION. The Javanese ver
  • Page 38 and 39: XXIV DISSERTATION. be affronted." A
  • Page 40 and 41: xxTi DISSEKTATION. and kaemutan, "r
  • Page 42: xxviii DISSERTATION. "vulgar tongue
  • Page 46: DISSERTATION. vowels^ and occasiona
  • Page 50 and 51: xxxvi DISSERTATION. language of law
  • Page 52 and 53: xxxviii DISSERTATION. In the Kawi o
  • Page 54 and 55: xl DISSERTATION. the nearest parts
  • Page 56 and 57: xlii DISSERTATION. The names of pla
  • Page 58 and 59: xliv DISSERTATION. isnij and this t
  • Page 60 and 61:

    xlvi DISSERTATION. palpable one tha

  • Page 62 and 63:

    xlviii DISSERTATION. which the word

  • Page 64 and 65:

    1 DISSERTATION. native trade genera

  • Page 68 and 69:

    liv DISSERTATION. Javanese ; panjur

  • Page 70 and 71:

    DISSERTATION. The same practice is

  • Page 72 and 73:

    Iviii DISSERTATION. " pitu sasor "

  • Page 74 and 75:

    Ix DISSERTATION. specimen of tlie A

  • Page 76 and 77:

    Ixii DISSERTATION. represent the na

  • Page 78 and 79:

    \xiv DISSERTATION. to express the a

  • Page 80 and 81:

    hvi DISSERTATION. but the Sanskrit

  • Page 82 and 83:

    Ixviii DISSERTATION. for the first

  • Page 84 and 85:

    Ixx DISSERTATION. A radical word is

  • Page 86 and 87:

    SUNDA.

  • Page 88 and 89:

    Ixxiv DISSERTATION. and such as doe

  • Page 90 and 91:

    xvi

  • Page 92 and 93:

    Ixxviii -DISSERTATION. which to dis

  • Page 94 and 95:

    Ixxx DISSERTATION. A Malay sitting

  • Page 96 and 97:

    Ixxxii DISSERTATION. that speak the

  • Page 98 and 99:

    l.vvxiv DISSERTATION. of the most d

  • Page 100 and 101:

    Ixxxvi DISSERTATION, English missio

  • Page 102 and 103:

    Ixxxviii DISSEKTATION. he has given

  • Page 104 and 105:

    XC DISSERTATION. It will appear fro

  • Page 106 and 107:

    xcii DISSERTATION. conclusion, but

  • Page 108 and 109:

    xciv DISSERTATION. rk, dh, h, kh, b

  • Page 110 and 111:

    xcvi DISSERTATION. Manatoto and the

  • Page 112 and 113:

    xcviii DISSERTATION. are of rare us

  • Page 114 and 115:

    C DISSERTATION. disfigured, eight s

  • Page 116 and 117:

    cii DISSERTATION. The nature of som

  • Page 118 and 119:

    ciy DISSERTATION. navigation, diffe

  • Page 120 and 121:

    cvi DISSEETATION. that the characte

  • Page 122 and 123:

    cviii DISSERTATION. representation

  • Page 124 and 125:

    ex DISSERTATION. very widely from t

  • Page 126 and 127:

    Cxii DISSERTATION. preterite, natut

  • Page 128 and 129:

    cxlv DISSERTATION. In the Tagala ve

  • Page 130 and 131:

    CXVl DISSERTATION. TAGALA. Uluhati.

  • Page 132:

    cxviii DISSERTATION. it is found in

  • Page 135 and 136:

    DISSERTATION. oxxi I cannot discove

  • Page 137 and 138:

    DISSEETATION. cxxiii The Bisaya pro

  • Page 140 and 141:

    cxxvi DISSERTATION. The foreign wor

  • Page 142 and 143:

    cxxvlii DISSERTATION. radical words

  • Page 144 and 145:

    cxxx DISSERTATION. lano-uage, ^vlli

  • Page 146:

    cxxxii DISSERTATION. performed the

  • Page 149 and 150:

    DISSERTATION. cxxxv accounts of the

  • Page 151 and 152:

    D1S.SL:RTATI0X. cxxxvii only 1, the

  • Page 153 and 154:

    DISSERTATION. cxxxlx languages and

  • Page 156 and 157:

    cxlii DISSERTATION. consonant to na

  • Page 158 and 159:

    cxliv DISSERTATION. 140 adverbs in

  • Page 160 and 161:

    cxlvi DISSERTATION. we ourselves by

  • Page 162 and 163:

    cxlviii DISSERTATION. in the Guham.

  • Page 164 and 165:

    cl DISSERTATION. syllables frequent

  • Page 166 and 167:

    clii DISSERTATION. Malagas!, there

  • Page 168 and 169:

    cllv

  • Page 170 and 171:

    clvi

  • Page 172 and 173:

    clviii DISSERTATION. than Malayan.

  • Page 174 and 175:

    clx DISSEKTATION. island, agreed we

  • Page 176 and 177:

    clxii DISSERTATION. where cutting i

  • Page 178 and 179:

    clxiv DISSERTATION. culture, but th

  • Page 180 and 181:

    clxvi DISSEETATION. Of the whole nu

  • Page 182 and 183:

    il.wiii

  • Page 184 and 185:

    clxx DISSERTATION. words of Malayan

  • Page 186 and 187:

    clxxii 5 g I I I I g' I I I I I ^

  • Page 188 and 189:

    clxxiv dissertation: intelligent, p

  • Page 190 and 191:

    clxxvi DISSERTATION. of being taken

  • Page 192 and 193:

    clxxYiii DISSERTATION. with the low

  • Page 194 and 195:

    clxxx DISSERTATION. contaiu many tl

  • Page 196 and 197:

    clxxxii DISSERTATION. expects a rep

  • Page 198:

    clxxxiv DISSERTATION. ENGLISH.

  • Page 201 and 202:

    DISSERTATION. cl: island nations by

  • Page 204 and 205:

    cxc DISSERTATION. Sanskrit, pointin

  • Page 206:

    DISSERTATION. unknown to the Indian

  • Page 209 and 210:

    dissertation: cxcv expressed by nat

  • Page 211 and 212:

    DISSERTATION. cxcvii Mythological,

  • Page 213 and 214:

    DISSERTATION. cxcix the air, the wo

  • Page 215:

    DISSERTATION. Laws. The following a

  • Page 219 and 220:

    DISSERTATION. ccv settlement in the

  • Page 221 and 222:

    DISSERTATION. ccvii cry, all the re

  • Page 225:

    DISSERTATION. ccxi borrowed from th

  • Page 228 and 229:

    ccj\v DISSERTATION. unusually large

  • Page 230 and 231:

    ccxvi DISSERTATION, out to be a cor

  • Page 232 and 233:

    cexviii

  • Page 234 and 235:

    ccxx DISSERTATION. the husk'' it is

  • Page 236 and 237:

    ccxxii

  • Page 238 and 239:

    ccxxiv DISSERTATION. The metals kuo

  • Page 240 and 241:

    DISSEETATION. the terms are " five

  • Page 242:

    ccxxviii

  • Page 246 and 247:

    ccxxxii DISSERTATION. words ns " ne

  • Page 248:

    ccxxxiv DISSERTATION. Malayan words

  • Page 251 and 252:

    BISSERTATION. ccxxxvii which ought

  • Page 253 and 254:

    DISSEKTATION. The follomng are a fe

  • Page 255 and 256:

    DISSERTATIOX. ccxli very low degree

  • Page 257 and 258:

    DISSERTATION. ccxH guage, may possi

  • Page 259 and 260:

    DISSERTATION. ccxlv the coconut, an

  • Page 261 and 262:

    DISSERTATION. ccxlvii mixture of ra

  • Page 263 and 264:

    DISSERTATION. ccxlix was shipwrecke

  • Page 265 and 266:

    DISSERTATION. ccli first places tou

  • Page 267 and 268:

    DISSERTATION. ccliii migration took

  • Page 269 and 270:

    DISSERTATION. cclv and these probab

  • Page 271 and 272:

    DTSSERTATIOX. cclvii latitude and 1

  • Page 273 and 274:

    DISSERTATION. . ccHx food than any

  • Page 275 and 276:

    DISSERTATION. ccIj contains far few

  • Page 277 and 278:

    DISSERTATION, cclxili less so than

  • Page 279 and 280:

    DISSERTATION. cclxv the generic one

  • Page 281 and 282:

    DISSERTATION. cclxvii being corrupt

  • Page 283 and 284:

    DISSERTATION. cclxix usually large

  • Page 285 and 286:

    DISSERTATION. cclxxi words, tumbak,

  • Page 287 and 288:

    DISSERTATIOI^. cclxxiii There is no

  • Page 289 and 290:

    DISSERTATION. cclxxv a native word

  • Page 291 and 292:

    DISSERTATION. cclxxvii suppose them

  • Page 293 and 294:

    DISSEKTATION. cclxxix been improved

  • Page 295 and 296:

    DISSERTATION. cclxxxi which I have

  • Page 297 and 298:

    DISSERTATION. cclxxxiii The theory

  • Page 299 and 300:

    DISSERTATION. cclxxxv I imagine thi

  • Page 301 and 302:

    DISSERTATION. cclxxxvii by continen

  • Page 303 and 304:

    DISSERTATION. cclxxxix or Polynesia

  • Page 305:

    DISSERTATION. ccxci chiefly in matt

  • Page 308 and 309:

    2 A GRAMMAR OP THE MALAY LANGUAGE.

  • Page 310 and 311:

    4 A GRAMMAR OF THE MALAY LANGUAGE.

  • Page 312 and 313:

    6 A GRAMMAR OF THE MALAY LANGUAGE.

  • Page 314 and 315:

    8 A GRAMMAR OP THE MALAY LANGUAGE.

  • Page 316 and 317:

    10 . A GllAMMAR OF THE MALAY LANGUA

  • Page 318 and 319:

    l-l A GKAMMAR OF THE MALAY LANGUAGE

  • Page 320 and 321:

    14 A GRAMMAR OF THE MALAY LANGUAGE.

  • Page 322 and 323:

    ]('. A GRAMMAR OF THE MALAY LANGUAG

  • Page 324 and 325:

    18 A GRAMMAR OF THE MALAY LANGUAGE.

  • Page 326 and 327:

    20 A GRAMMAR OP THE MALAY LANGUAGE.

  • Page 328 and 329:

    2-Z A GRAMMAR OF THE MALAY LANGUAGE

  • Page 330 and 331:

    24 A GRAMMAR OF THE MALAY LANGUAGE.

  • Page 332 and 333:

    J>(i A GRAMMAR OF THE MALAY LANGUAG

  • Page 334 and 335:

    2S A GRAiArMAll OF THE MALAY LANGUA

  • Page 336 and 337:

    aU A GRAMMAR OF THE MALAY LANGUAGE.

  • Page 338 and 339:

    32 A GRAMMAR OF THE MALAY LANGUAGE.

  • Page 340 and 341:

    34 A GRAMMAIl OF THE MALAY LANGUAGE

  • Page 342 and 343:

    36 A GRAMMAK OF THE MALAY LANGUAGE,

  • Page 344 and 345:

    38 A Gl{A:^iMAU OF THE T.IALAV LANG

  • Page 346 and 347:

    40 A GKAMMAU OF THE MALAY LANGUAGE.

  • Page 348 and 349:

    kl A GRAMMAU OF THE MALAY J.ANGUAGE

  • Page 350 and 351:

    4.4 A GRAMMAR OF THE MALAY LANGUAGE

  • Page 352 and 353:

    40 A OUAMMAR OF TITR MALAY LANOUAGK

  • Page 354 and 355:

    IS A GI.'A.^lMAli OF THE J\[ALAY LA

  • Page 356 and 357:

    5U A GRAMMAR OF THE MALAY LANGUAGE.

  • Page 358 and 359:

    52 A GRAMMAR OF THE MALAY LANGUAGE.

  • Page 360 and 361:

    54 A GKAMMAK OF THE MALAY J.ANGIJAG

  • Page 362 and 363:

    56 A GKAMMAll Of THE MALAY LANGUAGE

  • Page 364 and 365:

    58 A GKA.MMAU OF THE MALAY LANGUAGE

  • Page 366 and 367:

    .O A GlJAMMAll OF THE MALAY LANGUAG

  • Page 368 and 369:

    62 A GEAMMAR OF THE MALAY LANGUAGE.

  • Page 370 and 371:

    64 A GRAMMAR OF THE MALAY LANGUAGE.

  • Page 372 and 373:

    66 A GRAMMAR OF THE MALAY LANGUAGE.

  • Page 374 and 375:

    68 A GRAMMAR OP' THE MALAY LANGUAGE

  • Page 376 and 377:

    70 A GRAMMAR OF THE MALAY LANGUAGE.

  • Page 378 and 379:

    72 A GRAMMAR OF THE MALAY LANGUAGE.

  • Page 380 and 381:

    74 A GRAMMAR OF THE MALAY LANGUAGE.

  • Page 382 and 383:

    76 A GRAMMAR OF THE MALAY LANGUAGE.

  • Page 384 and 385:

    78 A GRAMMAR OF THE MALAY LANGUAGE.

  • Page 386 and 387:

    80 A GRAMMAR OF THE MALAY LANGUAGE.

  • Page 388 and 389:

    82 A GllAMMAli OF THE MALAY LANGUAG

  • Page 390:

    84. A GRAMMAR OF THE MALAY LANGUAGE

A grammar and dictionary of the Malay language - Wallace-online.org
A grammar and dictionary of the Malay language : with a preliminary ...
dictionary of sanskrit grammar
A grammar and dictionary of the Malay language ... - Wallace Online
Collins Malay Dictionary - RunMob
A grammar of the Malayan language, with an introduction and praxis..
A dictionary of the Malay tongue, as spoken in the ... - Sabrizain.org
Routledge Dictionary of Language and Linguistics.pdf
Routledge dictionary of language and linguistics - Developers
A new pocket dictionary of the English and Swedish languages
A dictionary of the Gaelic language, in two parts, I. Gaelic and ...
A grammar of the Hebrew language - Index of
An English-Welsh pronouncing dictionary, with preliminary ...
A concise and simplified grammar of the Spanish language
Dictionary of languages - RITELL
A dictionary of the Manks language, with the corresponding words or ...
A grammar of the Spanish language - National Library of Scotland
A grammar of the Welsh language : based on the most approved ...
A dictionary of the Gaelic language, in two parts, I. Gaelic and ...
Generating Control Languages with Abstract Categorial Grammars
Oxford Language Dictionaries Online Chinese French German ...
A dictionary of the Asante and Fante language called Tshi (Chwee ...
Read Online Allen and Greenough s New Latin Grammar (Dover Language Guides) Review
The Dictionary & Grammar of Hiri Motu - LANGUAGE ...
The Alternative Malay Dictionary - The Alternative Dictionaries
language, dictionaries, grammars, et. al.: sixteenth through the ...
BUDDHIST HYBRID SANSKRIT GRAMMAR AND DICTIONARY
MALAY-LANGUAGE STEMMER
Malay and Javanese Loanwords in Malagasy ... - Sabrizain.org
Incomplete Draft Grammar Sketch for NSF IOWA Dictionary Project ...