01.05.2013 Views

Japanese Folk Tale

Japanese Folk Tale

Japanese Folk Tale

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Ghost Stories 201<br />

193. Failing to Destroy the Fox<br />

Someone who thought he could see through a fox's disguise was<br />

fooled, himself.<br />

Iwate: Esashi 125, "The man who was given the view of a mare's rump"<br />

(Meuma no shiri 0 nozokasareta otoko).<br />

Kamihei-gun: Kikimimi 299, 285, 287, "The horse that was loose"<br />

(Hanashi uma) and "The magic hood" (Kakure zukin). He was dumbfounded<br />

when he discovered the fox's tail. In the other story the<br />

fox gave a man a magic treasure. He thought his old woman could<br />

not see him when it was on his head, but it did not work. This is<br />

adapted from the story about the magic straw cloak and hat. "The<br />

running horse" (Kake uma). This and others like it have been<br />

changed into anecdotes for new tastes. A samurai who boasted he<br />

could not be fooled was resting at a pass when a horse came running<br />

past him. When he stood up, his riceball rolled away. The fox<br />

ate it and ran off.<br />

Yamagata, Mogami-gun: Toyosato 250, "Cut with a yatsume sword"<br />

(Yatsumeto de kirareta no koto).<br />

Fukushima, Iwaki-gun: Iwaki 84, "The liar" (Usotsuki otoko no hanashi).<br />

Niigata, Minamikanbara-gun: Kamuhara 40, "The stubborn fox" (Goj6 na<br />

kitsune); Minamikanbara 158, "The fox who became a priest" (Teihatsu<br />

gitsune). And the man became a priest with him.<br />

Ishikawa, Kashima-gun, Nanao: Dai-ni 41, "Fooled by a fox" (Kitsune ni<br />

damasareta hanashi).<br />

Tochigi, Haga-gun: Shimotsuke 69, "The fox disguised as a girl" (Musume<br />

ni baketa kitsune). A man beat a fox disguised as a girl to<br />

death and became famous.<br />

Saitama, Chichibu-gun, Otaki-mura: MK II 2 31, "Being fooled" (Bakasare<br />

banashi). The tale is rather broken up. Is it because of the<br />

narrator's invention?<br />

Chichibu-gun Tsukikawa-mura: Nihon den Kazusa 31, 32, "When<br />

Yagobei was bewitched" (Bakasare Yagobei). Two tales with the<br />

same title.<br />

Kazusa (Chiba): Nihon den Kazusa 35, "When Yagobei was bewitched"<br />

(Bakasare Yagobei).<br />

Kyoto, Minamikuwata-gun: Kuchitanba 71, "A fox" (Kitsune no hanashi).<br />

Tottori: Inpaku min I 2 69, "Seventy-five badgers" (NanajGgo tanuki);<br />

Hanashi II 3 103, "The yamabushi" (Yamabushi). About Yasaburo<br />

Fox from Suo and Os an Fox.<br />

Kumamoto, Tamana-gun: MK I 2 37, "The fox disguised as a biwa<br />

player" (Biwa hoshi ni baketa kitsune). Since it is about a blind<br />

biwa player, it should be very entertaining if such a person told it.<br />

Nagasaki: Shimabara 144, "The yamabushi and the badger" (Yamabushi<br />

to tanuki); TO II 10 34, "The fox sold as the prostitute of Maruyama"<br />

(Kitsune ga Maruyama no jor6 ni urareta hanashi).<br />

Iki: Nihon zenkoku 360, "The priest's head" (Bozu atama).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!