21.06.2013 Views

to" KJV—Greek Interlinear Old Testament - Workman Ministries

to" KJV—Greek Interlinear Old Testament - Workman Ministries

to" KJV—Greek Interlinear Old Testament - Workman Ministries

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Workman</strong> <strong>Ministries</strong><br />

<strong>Interlinear</strong> <strong>Old</strong> <strong>Testament</strong><br />

kai epoihsen o qeoV ton anqrwpon kat' eikona qeou epoihsen auton arsen kai qhlu epoihsen autouV<br />

Gen.1:28 And God blessed them, and God said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish<br />

the earth, and subdue it: and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of<br />

the air, and over every living thing that moveth upon the earth.<br />

kai huloghsen autouV o qeoV legwn auxanesqe kai plhqunesqe kai plhrwsate thn ghn kai<br />

katakurieusate authV kai arcete twn icquwn thV qalasshV kai twn peteinwn tou ouranou kai<br />

pantwn twn kthnwn kai pashV thV ghV kai pantwn twn erpetwn twn erpontwn epi thV ghV<br />

Gen.1:29 And God said, Behold, I have given you every herb bearing seed, which is upon the face of<br />

all the earth, and every tree, in the which is the fruit of a tree yielding seed; to you it shall<br />

be for meat.<br />

kai eipen o qeoV idou dedwka umin pan corton sporimon speiron sperma o estin epanw pashV thV<br />

ghV kai pan xulon o ecei en eautw karpon spermatoV sporimou umin estai eiV brwsin<br />

Gen.1:30 And to every beast of the earth, and to every fowl of the air, and to every thing that<br />

creepeth upon the earth, wherein there is life, I have given every green herb for meat: and<br />

it was so.<br />

kai pasi toiV qhrioiV thV ghV kai pasi toiV peteinoiV tou ouranou kai panti erpetw tw erponti epi thV<br />

ghV o ecei en eautw yuchn zwhV panta corton clwron eiV brwsin kai egeneto outwV<br />

Gen.1:31 And God saw every thing that he had made, and, behold, it was very good. And the<br />

evening and the morning were the sixth day.<br />

kai eiden o qeoV ta panta osa epoihsen kai idou kala lian kai egeneto espera kai egeneto prwi<br />

hmera ekth<br />

Gen.2:1 Thus the heavens and the earth were finished, and all the host of them.<br />

kai sunetelesqhsan o ouranoV kai h gh kai paV o kosmoV autwn<br />

Gen.2:2 And on the seventh day God ended his work which he had made; and he rested on the<br />

seventh day from all his work which he had made.<br />

kai sunetelesen o qeoV en th hmera th ekth ta erga autou a epoihsen kai katepausen th hmera th<br />

ebdomh apo pantwn twn ergwn autou wn epoihsen<br />

Gen.2:3 And God blessed the seventh day, and sanctified it: because that in it he had rested from<br />

all his work which God created and made.<br />

kai huloghsen o qeoV thn hmeran thn ebdomhn kai hgiasen authn oti en auth katepausen apo<br />

pantwn twn ergwn autou wn hrxato o qeoV poihsai<br />

Gen.2:4 These are the generations of the heavens and of the earth when they were created, in the<br />

day that the LORD God made the earth and the heavens,<br />

auth h bibloV genesewV ouranou kai ghV ote egeneto h hmera epoihsen o qeoV ton ouranon kai thn<br />

ghn<br />

Gen.2:5 And every plant of the field before it was in the earth, and every herb of the field before it<br />

grew: for the LORD God had not caused it to rain upon the earth, and there was not a man<br />

to till the ground.<br />

kai pan clwron agrou pro tou genesqai epi thV ghV kai panta corton agrou pro tou anateilai ou<br />

gar ebrexen o qeoV epi thn ghn kai anqrwpoV ouk hn ergazesqai thn ghn<br />

Gen.2:6 But there went up a mist from the earth, and watered the whole face of the ground.<br />

phgh de anebainen ek thV ghV kai epotizen pan to proswpon thV ghV<br />

Gen.2:7 And the LORD God formed man of the dust of the ground, and breathed into his nostrils<br />

the breath of life; and man became a living soul.<br />

kai eplasen o qeoV ton anqrwpon coun apo thV ghV kai enefushsen eiV to proswpon autou pnohn<br />

zwhV kai egeneto o anqrwpoV eiV yuchn zwsan<br />

Gen.2:8 And the LORD God planted a garden eastward in Eden; and there he put the man whom<br />

he had formed.<br />

kai efuteusen kurioV o qeoV paradeison en edem kata anatolaV kai eqeto ekei ton anqrwpon on<br />

eplasen<br />

Page 3 of 1785<br />

workmanmin.tripod.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!