23.07.2013 Views

Printing - Bhaktivedanta VedaBase 2003.1

Printing - Bhaktivedanta VedaBase 2003.1

Printing - Bhaktivedanta VedaBase 2003.1

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

They are the perfection of rasa, and they are perfection worthy of<br />

attainment. They are the very law of the Vedlc scriptures for me. They are the<br />

meaning of all my fasts and penances and my silent utterings of my mantras.<br />

They are the basis of religion and activities.<br />

Text Three<br />

anuküla habe vidhi, se-pade hoibe siddhi,<br />

nirakhibo e dui nayane<br />

se rüpa-mädhuré-räçi, präëa-kuvalaya-çaçi,<br />

praphullita habe niçi-dine<br />

SYNONYMS<br />

anuküla habe–will become favorable to devotion; vidhi–all my activities;<br />

se-pade–by the power of those feet; hoibe siddhi–spiritual perfection will be<br />

achieved; nirakhibo–I will be able to actually see; e dui nayane–with these two<br />

eyes; se rüpa-mädhuré-räçi–the waves of sweet beauty flowing from Çré Rüpa<br />

Maïjaré's feet; präëa-kuvalaya–upon the lotus of my heart; çaçé–shining like<br />

the brilliant moon; praphullita habe–will blossom; niçi-dine–both night and<br />

day.<br />

TRANSLATION<br />

By the purifying process of favorable devotional service one will attain<br />

perfection and with these two eyes be able to see. His transcendental form is<br />

shining like moonlight in my heart, and my heart therefore shines and<br />

reciprocates. In other words, the ordinary moon lights up the night, and its<br />

shine illuminates other objects; but the moon of the effulgence of the form of<br />

Çré Rüpa Maïjaré shines into the heart and makes the heart also shine back to<br />

the spiritual sky. This moon shines not only in the nighttime, but day and<br />

night.<br />

215

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!