29.07.2013 Views

produce - Eurofresh Distribution

produce - Eurofresh Distribution

produce - Eurofresh Distribution

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Produce<br />

FIRMS<br />

The DO Cherimoya Tropical Coast<br />

registers its fourth campaign<br />

The <strong>produce</strong>rs of the subtropical<br />

fruits have already harvested in<br />

September the first crop of 2008/09<br />

campaign, which is expected to<br />

exceed the results of the 2007/08<br />

campaign, when 40,000 metric<br />

tons of cherimoya production were<br />

registered. The Tropical Coast is the<br />

unique national and European zone<br />

that concentrates 75 % of the world<br />

cherimoya production. The Regulatory<br />

Council is shortly expected to<br />

certify the Designation of Origin<br />

Cherimoya Tropical Coast (more than<br />

10 metric tons) <strong>produce</strong>d under the<br />

brand name "Anona's", known for its<br />

selection of premium quality fruits<br />

<strong>produce</strong>d under the norms of quality<br />

protocols. The cherimoya is mainly<br />

commercialized on the domestic<br />

market, while 12,500 metric tons are<br />

exported. "This year we plan not only<br />

to focus on the improvement of our<br />

production and conservation lines,<br />

but also to increase the traceability<br />

of our production", commented<br />

a company`s representative. The<br />

company also plans to continue<br />

its publicity campaigns in order to<br />

increase the recognition of its high<br />

quality product among the possible<br />

costumers.<br />

EUROFRESH<br />

DISTRIBUTION<br />

The group “La Caña” unites 1,200 <strong>produce</strong>rs of tropical fruits<br />

El grupo La caña, 1.200 agricultores tropicales<br />

Prevén alcanzar este año las<br />

1 .000Tn de aguacate, 1. 00Tn de<br />

mango y de chirimoya. Se importa<br />

un 10% de la producción desde<br />

Chile y Perú, para garantizar<br />

aguacate los 12 meses del año.<br />

Según el director comercial del<br />

grupo, Antonio García, “el mango<br />

supone una apuesta especial, se<br />

recolecta en su momento óptimo<br />

de maduración”. Comercializan<br />

un 1 % en el mercado nacional<br />

(como a través la cadena Día) y<br />

un 8 % de su volumen de ventas<br />

lo dedican a la exportación, siendo<br />

sus principales mercados de<br />

exportación Francia y los Países<br />

Nórdicos. Poseen certificaciones<br />

GlobalGap, BRC, IFS ISO 9001.<br />

Todos los productos se venden<br />

con las marcas: La caña, La Caña<br />

Gold y BioCaña.<br />

troPical Fruit<br />

Cuarta campaña para la DO Chirimoya Costa tropical<br />

Los agricultores de subtropicales<br />

están recogiendo ya los primeros<br />

frutos de septiembre para la<br />

campaña 2008/09. Se espera una<br />

campaña de chirimoya mayor que<br />

la de 200 /08, con 0.000 tm.<br />

La Costa tropical es la única zona<br />

productora nacional y europea y<br />

concentra el % de la producción<br />

mundial. El Consejo Regulador<br />

comenzará en los próximos días<br />

la certificación de la chirimoya<br />

bajo la Denominación de Origen<br />

Chirimoya Costa Tropical (más<br />

de 10 tm) y su marca de calidad<br />

For the coming campaign the “La<br />

caña” group foresees to harvest<br />

16,000 tons of avocado, and 1,500<br />

tons of mango and cherimoya. The<br />

company imports around 10 %<br />

of the production from Chile and<br />

Peru in order to guarantee a supply<br />

of avocado 12 months a year.<br />

According to the business manager<br />

of the group, Antonio Garcia, “the<br />

production of mango needs a special<br />

attention as this fruit should<br />

be harvested in the moment of its<br />

ideal ripeness ". The group com-<br />

98<br />

OCTOBER<br />

NOVEMBER<br />

2 0 0 8<br />

“Anona’s” referente de la selección<br />

de un fruto de calidad y con<br />

el cumplimiento de las normas<br />

de calidad certificada. El mercado<br />

nacional sigue siendo el mayor<br />

consumidor de chirimoya, siendo<br />

12. 00Tm exportadas. “Este año,<br />

queremos focalizarnos sobre la<br />

mejora de la producción y conservación,<br />

así como la trazabilidad del<br />

producto”. Por otro lado, seguimos<br />

nuestro plan de comunicación<br />

para dar a reconocer la calidad de<br />

nuestro producto al mayor número<br />

de consumidores posibles.<br />

Четвертый сезон для бренда Чиримойя Costa<br />

tropical<br />

Производители субтропических фруктов<br />

уже собирают урожай первых сентябрьских<br />

плодов в рамках урожая 2008/09.<br />

Они ожидают собрать больше чиримойи,<br />

чем в 2007/08, когда было собрано 40.000<br />

тонн.<br />

Costa tropical - это единственный регион<br />

- производитель чиримойи в Испании<br />

и Европе, на который приходится 75%<br />

мирового производства. Регулирующий<br />

Совет с в ближайшие дни начнет сертификацию<br />

чиримойи с гарантией подлинности<br />

происхождения «Чиримойя Costa<br />

Tropical» (более 10 тонн) и “Anona’s”-<br />

одним из самых высококачественных<br />

продуктов, который соответствует всем<br />

нормам и гарантиям. Внутренний рынок<br />

является основным потребителем чиримойи,<br />

а 12.500 тонн идут на экспорт.<br />

«В этом году мы хотим сконцентрировать<br />

внимание на том, как улучшить производство<br />

и хранение, а также контроль<br />

за процессом производства продукции».<br />

С другой стороны, мы продолжаем рекламные<br />

акции, чтобы информировать<br />

наибольшее число потенциальных<br />

потребителей о качестве нашей продукции».<br />

mercializes 15 % of its production<br />

on the domestic market through<br />

such national distributional chain<br />

as “Dia”, while the remaining 85 %<br />

of its sale volumes are dedicated<br />

to the export. Among the “La caña”<br />

group principal markets of exportation<br />

are France and the countries<br />

of the Scandinavia. The group`s<br />

products possess Global Gap, BRC,<br />

and ISO IFS 9001certifications and<br />

are sold under such brand names<br />

as La caña, La Caña Gold, and Bio-<br />

Caña.<br />

Группа La caña – 1.200 производителей тропических<br />

фруктов<br />

В этом году компания ожидает собрать<br />

16.000 тонн авокадо, 1.500 тонн<br />

манго и чиримойи. Около 10% продукции<br />

импортируется из Чили и Перу<br />

,чтобы гарантировать бесперебойные<br />

поставки авокадо на протяжении круглого<br />

года. По словам коммерческого<br />

директора компании, Антонио Гарсиа,<br />

«манго требует особого подхода, плоды<br />

собираются в момент достижения<br />

оптимальной спелости». 15% поставляется<br />

на внутренний рынок (через<br />

торговую сеть Dia), а 85% продаж<br />

приходится на экспорт. Основными<br />

рынками сбыта являются Франция<br />

и страны Скандинавии. Фирма имеет<br />

сертификаты GlobalGap, BRC, IFS ISO<br />

9001.Вся продукция реализуется под<br />

торговыми марками La caña, La Caña<br />

Gold и BioCaña.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!