23.08.2013 Views

Dondola®

Dondola®

Dondola®

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ErgoMedic®<br />

1<br />

<strong>Dondola®</strong>


2 3<br />

ErgoMedic®<br />

Design, das bewegt.<br />

Bewegung, die sitzt.<br />

Feel the movement,<br />

live the design.


4 5<br />

Wohlfühlen!<br />

Im Büro oder zu Hause.<br />

Feel good!<br />

In the office or at home.


6 7<br />

<strong>Dondola®</strong><br />

Medizinisch getestet – Das Original<br />

Medically tested – the original<br />

Sitzen in Bewegung –<br />

mit dem <strong>Dondola®</strong> Sitzgelenk<br />

„Der gesündeste WAGNER-Bürostuhl, den es je gab.“ WAGNER<br />

definiert das Sitzen neu! Durch die einzigartige Bewegung des<br />

<strong>Dondola®</strong>-Sitzgelenks fördern WAGNER-Bürostühle spürbar* die<br />

Gesundheit Ihres Rückens. Sie wurden mehrfach ausgezeichnet,<br />

unter anderem von der führenden Fachzeitschrift „Facts“.<br />

* Die medizinische Studie der Universität Regensburg, unter der<br />

Leitung von Prof. Grifka bringt revolutionäre Ergebnisse:<br />

+ Rückgang der Schmerzen bei den Probanden um 66%<br />

(Visuelle Analogskala)<br />

+ Abnahme der Einschränkungen durch Rückenschmerzen im<br />

täglichen Leben um 50% (Oswestry Disability Index)<br />

+ Signifikante Steigerung des allgemeinen Wohlbefindens um<br />

bis zu 39% (SF36)<br />

Studie erhältlich unter: www.wagner-wellness.com<br />

Sitting in motion –<br />

<strong>Dondola®</strong> seat joint <strong>Dondola®</strong> Technik<br />

<strong>Dondola®</strong> Technology<br />

“The healthiest WAGNER chair ever.” WAGNER redefines the way<br />

of sitting! Due to the unique movement of the <strong>Dondola®</strong> seat<br />

joint WAGNER office chairs promote noticeable the health of<br />

your back*. They have received several awards, including by the<br />

leading professional journal “Facts”.<br />

* The medical survey of the University of Regensburg under<br />

direction of Prof. Grifka shows revolutionary findings:<br />

+ 66% of the test persons report a decline of pains (visual<br />

analogical scale)<br />

+ 50 % decline of restrictions in everyday life caused by back<br />

pains (Oswestry Disability Index)<br />

+ Significant increase of well-being in general by up to 39 %<br />

(SF36)<br />

Survey available on: www.wagner-wellness.com<br />

Die neue Generation des patentierten <strong>Dondola®</strong>-Sitzgelenks ist<br />

da! Jetzt vollkommen unsichtbar zwischen Sitz und Mechanik<br />

integriert, entkoppelt es die starre Verbindung zum Stuhlunterteil.<br />

Die dreidimensionale Beweglichkeit der Sitzfläche verhindert eine<br />

über Stunden unveränderte Sitzhaltung und fördert permanent<br />

dynamisches, muskelaktivierendes Sitzen in Bewegung, ähnlich<br />

dem Gymnastikball-Prinzip.<br />

The new generation of the patented <strong>Dondola®</strong> seating surface is<br />

available now! Completely invisible – integrated between seat and<br />

mechanism – it uncouples the fixed connection to the base part of<br />

the chair. The three-dimensional moveability of the seat prevents<br />

an unchanged seating position lasting for hours and supports<br />

permanent dynamic seating and activates the back muscles – the<br />

principle of the exercise ball is integrated into the swivel chair!


8 9<br />

ErgoMedic® 100<br />

<strong>Dondola®</strong><br />

Serienausstattung Standard equipment<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Design-Bürodrehstuhl mit <strong>Dondola®</strong>-Sitzgelenk<br />

Rückenlehne über Rastersystem höhenverstellbar, in jeweils<br />

2 unterschiedlichen Varianten, mit atmungsaktiver<br />

Netzbespannung oder kaschiertem Stoff gepolstert<br />

Ergonomischer Formschaumsitz mit Clip-System, integrierter<br />

Sitztiefen- und Sitzneigeverstellung<br />

Punktsynchron-Mechanik mit Federkrafteinstellung<br />

Design-Fußkreuz in Polyamid schwarz<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Synchro design swivel chair with <strong>Dondola®</strong>-seating joint<br />

Backrest height adjustable by raster mechanism, in 2 different<br />

variations, including breathable mesh cover or upholstered<br />

with a laminated fabric<br />

Ergonomically shaped foam seat with clip system and built in<br />

seat depth and angle adjustment<br />

Point-synchro-mechanism with tension adjustment<br />

Design base in black polyamide


10 ErgoMedic® 100-1 / 100-2<br />

11<br />

Entspannt bespannt<br />

Hohe Rückenlehne mit atmungsaktiver Netzbespannung in zwei verschiedenen<br />

Ausführungen – der ErgoMedic® 100-1 / 100-2 setzt Maßstäbe in Sachen Design,<br />

Bewegung und Gesundheit. Die flexible Rückenlehne aus weichem Kunststoff folgt<br />

beim Zurücklehnen optimal der seitlichen <strong>Dondola®</strong> Bewegung und sorgt somit<br />

für eine zusätzliche Bewegungsfreiheit – eine Wohltat für Ihren Rücken.<br />

Relaxed covered<br />

High backrest with breathable mesh cover in two different variations – the<br />

ErgoMedic® 100-1 / 100-2 are setting standards in design, movement and health.<br />

While leaning back the flexible backrest, made of soft plastic, follows optimal the<br />

movement of the <strong>Dondola®</strong> to the side and for this reason enables an additional<br />

freedom while moving – a good deed for your back.<br />

ErgoMedic® 100-1 ErgoMedic® 100-1 ErgoMedic® 100-2<br />

ErgoMedic® 100-2


12 ErgoMedic® 100-3 / 100-4<br />

13<br />

Atmungsaktiv gepolstert<br />

Die neue Art des Rückenpolsters! Auch die gepolsterten Varianten des ErgoMedic®<br />

100-3 / 100-4 sind auf einer ebenso bequemen wie atmungsaktiven Netzbespannung<br />

aufgebaut. Dies vermittelt ein erstaunlich weiches und frei bewegliches<br />

Sitzgefühl! Erleben Sie das konventionelle Polster in einer neuen Dimension.<br />

Breathable upholstered<br />

The new type of the backrest cushions! Also the upholstered variations of the<br />

ErgoMedic® 100-3 / 100-4 are built on a similar comfortable as well as breathable<br />

mesh cover. This conveys an astonishing soft and free moveable feeling while<br />

seating! Experience the conventional cushion in a new dimension.<br />

ErgoMedic® 100-3 ErgoMedic® 100-3 ErgoMedic® 100-4<br />

ErgoMedic® 100-4


14 ErgoMedic® 100-1 / 100-2 / 100-3 / 100-4<br />

15<br />

Daten Facts<br />

ErgoMedic® 100<br />

1<br />

1 5<br />

2<br />

3<br />

4<br />

8<br />

5<br />

2<br />

ErgoMedic ErgoMedic<br />

6<br />

4<br />

6<br />

6<br />

7<br />

3<br />

10<br />

Wellness-Bürostühle<br />

5 JAHRE<br />

GARANTIE<br />

9<br />

Abmessungen<br />

1 Sitzhöhe 41 – 50 cm<br />

2 Sitzbreite 48 cm<br />

3 Sitztiefe 47 – 52 cm<br />

4 Lehnenhöhe 65 – 71 cm<br />

5 Lehnenbreite 47 cm<br />

6 Armlehnenhöhe 20 – 30 cm<br />

7 Kopfstützenhöhe 19 cm<br />

8 Kopfstützenbreite 35 cm<br />

9 Gesamthöhe 128 – 137 cm<br />

10 Fußkreuz Ø 70 cm<br />

Zusatzausstattung Peripheral equipment<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

MADE IN<br />

GERMANY<br />

Magnet-Lordosenpad, individuell auf<br />

der Rückelehne platzierbar<br />

Spezial-Tiefenfederung<br />

Höhen- und breitenverstellbare Armlehnen<br />

„H2“, „D2“ oder „J2“, jeweils mit<br />

Softpad-Armauflage, Softpad bei Armlehne<br />

„D2“ zusätzlich tiefen- und radial<br />

verstellbar, bei Armlehne „J2“ tiefenverstellbar,<br />

sowie 360° drehbar<br />

Kopfstütze je nach Modell mit atmungsaktiver<br />

Netzbespannung bzw. gepolstert,<br />

pendelnd gelagert<br />

Design-Fußkreuz in Aluminium poliert<br />

Fußgleiter oder Doppelrollen für harte<br />

Böden<br />

Dimensions<br />

1 Seat height 41 – 50 cm<br />

2 Seat width 48 cm<br />

3 Seat depth 47 – 52 cm<br />

4 Backrest height 65 – 71 cm<br />

5 Backrest width 47 cm<br />

6 Armrest height 20 – 30 cm<br />

7 Headrest height 19 cm<br />

8 Headrest width 35 cm<br />

9 Total height 128 – 137 cm<br />

10 Base Ø 70 cm<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

Backrest with built in magnetic-lumbarpad,<br />

height adjustable<br />

Special deep spring suspension<br />

Height- and width adjustable armrests<br />

“H2”, “D2” or “J2”, each with softpads<br />

for arms, the softpads of the armrest<br />

“D2” are additionally depth- and radial<br />

adjustable, armrest “J2” is additional<br />

depth- and width adjustable as well as<br />

rotatable in 360°<br />

Headrest with breathable mesh cover<br />

or upholster cover, oscillating stored<br />

Design base aluminium polished<br />

Foot glides and double-wheels for hard<br />

floors


16 17<br />

Wir übernehmen<br />

den Vorsitz in Komfort<br />

und Design.<br />

We are taking<br />

the lead in comfort<br />

and design.


18 19<br />

ErgoMedic® 110<br />

ErgoMedic® 110 3D<br />

<strong>Dondola®</strong><br />

Serienausstattung Standard equipment<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

auf Drehkreuz Aluminium, höhenverstellbar, mit dreidimensional<br />

beweglicher Sitz- und Rückenfläche. Alternativ auf<br />

Schwingergestell in Stahl Rundrohr, Ø 25 mm, Rohrstärke<br />

2 mm, schwarz oder verchromt<br />

Rückenlehne in jeweils 2 unterschiedlichen Varianten netzbespannt<br />

oder mit kaschiertem Stoff gepolstert<br />

Formschaumsitz mit Clip-System<br />

Armlehnen mit Armauflage in Polyamid schwarz<br />

Quick-Klick-Fußgleiter für Teppichböden oder bei Ausführung<br />

mit Drehkreuz, 5 Rollen für Teppichböden<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

on a aluminium base, height adjustable, with 3-dimensionally<br />

moveable seat and backrest. Alternatively in cantilever<br />

style with round tube, Ø 25 mm, tube thickness 2 mm, black<br />

or chromed<br />

Backrest in two different variations with mesh cover or upholstered<br />

with laminated fabric<br />

Shaped foam seat with clip-system<br />

-Armrests with arm pads in black polyamide<br />

Quick-click-foot glides for carpet floors or by the variation with<br />

the base, 5 caster for carpets


20 ErgoMedic® 110-1 / 110-2 / 110-3 / 110-4<br />

21<br />

Bewegungskünstler<br />

Damit sich jeder Besucher von Anfang an wohlfühlt: die ErgoMedic® Besucherstuhlserie<br />

in den zum Bürostuhl passenden Netz- und Polstervarianten. Als<br />

vollkommen neu entwickelte dreidimensional bewegliche Variante, fördert der<br />

ErgoMedic® Visit 3D permanent dynamisches, muskelaktivierendes Sitzen<br />

in Bewegung. Der ErgoMedic® Besucherstuhl vermittelt absolute Stilsicherheit,<br />

sowohl in den klassischen als auch in den gepolsterten Varianten.<br />

Motion artist<br />

That every visitor is feeling good from the beginning. The ErgoMedic® visitor chair<br />

series with the matching mesh and upholstered variation. As a completely new<br />

developed 3-dimensionally moveable variation, the ErgoMedic® Visit 3D enables a<br />

permanent dynamic, muscle activating sitting in motion. The ErgoMedic® visitor<br />

chair provides an absolute surety of style in the classy as well as in the upholstered<br />

variation.<br />

ErgoMedic® 110-1 3D ErgoMedic® 110-2 3D<br />

ErgoMedic® 110-3 ErgoMedic® 110-4


22 ErgoMedic® 110-1 / 110-2 / 110-3 / 110-4<br />

23<br />

Daten Facts<br />

ErgoMedic® 110<br />

1<br />

1<br />

ErgoMedic<br />

Abmessungen<br />

1 Sitzhöhe 46 cm<br />

2 Sitzbreite 46 cm<br />

3 Sitztiefe 46 cm<br />

4 Lehnenhöhe 46 cm<br />

5 Lehnenbreite 46 cm<br />

6 Armlehnenhöhe 22 cm<br />

7 Gesamthöhe 90 cm<br />

Zusatzausstattung<br />

1<br />

Abmessungen<br />

1 Sitzhöhe 42 - 51 cm<br />

2 Sitzbreite 46 cm<br />

3 Sitztiefe 46 cm<br />

4 Lehnenhöhe 46 cm<br />

5 Lehnenbreite 46 cm<br />

6 Armlehnenhöhe 22 cm<br />

7 Gesamthöhe 88 - 97 cm<br />

Zusatzausstattung<br />

1<br />

Abmessungen<br />

1 Sitzhöhe 42 - 51 cm<br />

2 Sitzbreite 46 cm<br />

3 Sitztiefe 46 cm<br />

4 Lehnenhöhe 46 cm<br />

5 Lehnenbreite 46 cm<br />

6 Armlehnenhöhe 22 cm<br />

7 Gesamthöhe 88 - 97 cm<br />

Zusatzausstattung<br />

1<br />

Quick-Klick-Fußgleiter mit Filzeinsätzen<br />

für harte Böden (z.B. Parkett- und Marmorböden)<br />

Dimensions<br />

1 Seat height 46 cm<br />

2 Seat width 46 cm<br />

3 Seat depth 46 cm<br />

4 Backrest height 46 cm<br />

5 Backrest width 46 cm<br />

6 Armrest height 22 cm<br />

7 Total height 90 cm<br />

Peripheral equipment<br />

Quick-click-foot glides with felt insert<br />

for hard floors (e.g. parquet and marble<br />

floors)<br />

Dimensions<br />

1 Seat height 42 - 51 cm<br />

2 Seat width 46 cm<br />

3 Seat depth 46 cm<br />

4 Backrest height 46 cm<br />

5 Backrest width 46 cm<br />

6 Armrest height 22 cm<br />

7 Total height 88 - 97 cm<br />

Peripheral equipment<br />

Fußgleiter mit Filzeinsätzen 1 foot glides with felt insert for hard<br />

floors<br />

d Titan Titan ErgoMedic<br />

ErgoMedic<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

5<br />

2<br />

5<br />

2<br />

5<br />

2<br />

ErgoMedic ErgoMedic<br />

6<br />

6<br />

6<br />

4<br />

4<br />

4<br />

3<br />

3<br />

3<br />

7<br />

7<br />

ErgoMedic<br />

7<br />

Dimensions<br />

1 Seat height 42 - 51 cm<br />

2 Seat width 46 cm<br />

3 Seat depth 46 cm<br />

4 Backrest height 46 cm<br />

5 Backrest width 46 cm<br />

6 Armrest height 22 cm<br />

7 Total height 88 - 97 cm<br />

Peripheral equipment<br />

Rollen für harte Böden 1 Double-wheels for hard floors<br />

1


24 ErgoMedic® 100-1 / 110-1<br />

25<br />

Farben Colours<br />

ErgoMedic® 100-1 / 110-1<br />

+ Rückenlehne bespannt mit atmungsaktivem Netzbezug,<br />

Lehnenrückseite zusätzlich mit 2 bzw. 4 elastischen<br />

Bändern zur Stabilisierung. Netzbezug in neutralem schwarz<br />

oder 8 weiteren Farben, jeweils passend zum Sitzbezug<br />

+<br />

Backrest covered with breathable mesh, backside additionally<br />

with 2 or 4 elastic tapes for more stabilization. Mesh coloured<br />

in neutral black or 8 further colors, each matching the seat<br />

cover


26 ErgoMedic® 100-2 / 110-2<br />

27<br />

Farben Colours<br />

ErgoMedic® 100-2 / 110-2<br />

+ Rückenlehne bespannt mit atmungsaktivem, selbsttragendem<br />

Netzbezug in den Farben schwarz oder weiß<br />

+<br />

Backrest covered with breathable, selfsupporting mesh in<br />

black or white


28 ErgoMedic® 100-3 / 110-3<br />

29<br />

Farben Colours<br />

ErgoMedic® 100-3<br />

ErgoMedic® 110-3<br />

+ Rückenlehne gepolstert mit geprägtem, kaschiertem Stoffbezug<br />

in den Farben schwarz, hellgrau oder hellbraun.<br />

Lehnenrückseite zur Stabilisierung zusätzlich mit schwarzem<br />

Netzbezug bespannt<br />

+<br />

Backrest upholstered with minted and laminated fabric in the<br />

colors black, light-grey or tan. Backside for stabilization additionally<br />

covered with a black mesh


30 ErgoMedic® 100-4 / 110-4<br />

31<br />

Farben Colours<br />

ErgoMedic® 100-4<br />

ErgoMedic® 110-4<br />

+ Rückenlehne gepolstert mit kaschiertem Stoffbezug , 4-fach<br />

quer abgesteppt. Lehnenrückseite zur Stabilisierung zusätzlich<br />

mit schwarzem Netzbezug bespannt<br />

+<br />

Backrest upholstered with laminated fabric, 4-times diagonally<br />

quilted. Backside for stabilization additionally covered with a<br />

black mesh


32 33<br />

WAGNER-Qualität WAGNER-Quality<br />

WAGNER Bürostühle – made in Germany – entsprechen sämtlichen<br />

nationalen wie internationalen Sicherheitsstandards. Sie<br />

besitzen zahlreiche Prüfsiegel, unter anderem das GS Zeichen der<br />

LGA Nürnberg für geprüfte Sicherheit nach europäischer Norm<br />

EN 1335 sowie das Prüfsiegel nach amerikanischer Norm ANSI<br />

BIFMA. Im Zuge unserer BEST QUALITY - Ausrichtung verfügen<br />

sie darüber hinaus über das Qualitätssiegel „Quality Office“ der<br />

deutschen Büromöbelindustrie. Dieses Zeichen steht neben den<br />

Standard-Normen für den allerhöchsten Qualitätsstandard – made<br />

in Germany. Mehr Infos unter www.qualityoffice.org<br />

WAGNER-Garantie<br />

Beim Kauf eines WAGNER Bürostuhles erhalten Sie automatisch<br />

eine 5-Jahres-Garantie. Diese Garantie bezieht sich auf werkseitige<br />

Fehler, die innerhalb dieses Zeitraums auftreten sollten. Diese Teile<br />

werden selbstverständlich unverzüglich durch unsere Fachhandelspartner<br />

kostenlos ersetzt.<br />

WAGNER-Nachkauf Garantie<br />

WAGNER-Guarantee<br />

WAGNER-Website WAGNER-Website<br />

Darüber hinaus steht Ihnen über unsere WAGNER- Website jederzeit<br />

ein kompetentes Service- und Beratungsteam zur Verfügung,<br />

das Ihnen alle anstehenden Fragen beantwortet. Hier können Sie<br />

sich detailliert informieren und finden eine Übersicht über den<br />

WAGNER-Fachhandelspartner in Ihrer Nähe.<br />

www.wagner-wellness.com<br />

Wir sind überzeugt, dass Sie begeistert sein werden von<br />

WAGNER Bürostühlen und dem <strong>Dondola®</strong> Sitzsystem. Damit Sie<br />

und Ihre Mitarbeiter noch Jahre später in den Sitzgenuss dieses<br />

Bürostuhles kommen können, gewähren wir eine 10-jährige<br />

Nachkauf Garantie mit allen dazu gehörigen Ersatzteilen.<br />

WAGNER office chairs – made in Germany– are built in accordance<br />

with all national and international safety standards. They have<br />

received several test certificates, including the GS-label of the<br />

LGA Nuremberg (a German testing house for proofed safety in<br />

accordance with the European Standard EN 1335) as well as the<br />

US standard ANSI BIFMA. Our core philosophy is to deliver only<br />

best quality. And there is proof that we succeed in our efforts:<br />

They have been awarded with the Quality Office certificate by the<br />

German Office Furniture Industry. In order to receive this certificate,<br />

products have to meet the highest industry standards. More<br />

information is available at www.qualityoffice.org<br />

A 5 year warranty is granted to the original purchaser of a<br />

WAGNER office chair. The warranty covers any damages due to<br />

failure in production. Defective parts will be replaced immediately<br />

by our on-site contract partners.<br />

Contact our competent service team by the WAGNER website.<br />

Our experts will answer all of your questions. At the WAGNER<br />

website you get also detailed product informations. An overview<br />

tells you where to find the nearest WAGNER business partner.<br />

www.wagner-wellness.com<br />

WAGNER-Post Purchasing Guarantee<br />

We are certain that you will be thrilled by the WAGNER Office<br />

chairs and the <strong>Dondola®</strong> seating system. Thus, we guarantee the<br />

availability with all spare parts for 10 years. Enjoy the seating pleasure<br />

of a WAGNER Office chair in the years to come.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!