10.09.2013 Views

Dine Around Cyprus

Dine Around Cyprus

Dine Around Cyprus

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

2013


Kindly position sticker with Barcode<br />

attached to your welcome letter in<br />

this space<br />

Vänligen placera klistermärket med<br />

streckkoden som ni kan hitta i<br />

ert välkomstbrev i detta utrymme<br />

Bitte kleben sie den Aufkleber<br />

mit dem Barcode von Ihrem<br />

Begrüßungsumschlag<br />

an dieser Stelle.


Welcome to the World of<br />

<strong>Dine</strong> <strong>Around</strong>.<br />

We hope that you will enjoy your stay in<br />

<strong>Cyprus</strong> and your dining experience using the<br />

<strong>Dine</strong> <strong>Around</strong> Card with the QR Barcode<br />

Please take time to browse through the<br />

booklet. Kindly make your reservation at<br />

your choice of hotel or non-hotel restaurant<br />

24 hours in advance to ensure that you will<br />

not be disappointed.<br />

Should you need any assistance, kindly<br />

contact your travel representative or the<br />

<strong>Dine</strong> <strong>Around</strong> helpline on +357 97 722081.<br />

Yours sincerely,<br />

The <strong>Dine</strong> <strong>Around</strong> Team


PROTARAS<br />

A. Constantinos The Great Beach Hotel<br />

B. Windmills Hotel Apartments<br />

C. Silver Sands Beach Hotel<br />

D. Tsokkos Gardens Hotel & Apartments<br />

E. Vrissiana Beach Hotel<br />

F. Cavo Maris Beach Hotel<br />

G. Alva Hotel & Apartments<br />

H. Antigoni Hotel<br />

I. Windmills Family Restaurant<br />

B<br />

I<br />

D<br />

H<br />

A<br />

E<br />

G<br />

C<br />

F


AYIA NAPA<br />

B<br />

A<br />

A. Tsokkos Paradise Village Hotel<br />

B. The Dome Beach Hotel & Resort<br />

C. Bella Napa Bay Hotel<br />

D. Panas Holiday Village<br />

E. Euronapa Hotel Apartments<br />

F. Odin Restaurant<br />

G. Quadro Restaurant<br />

H. Isaac Tavern<br />

I. Nissaki Lounge Beach Bar & Restaurant<br />

J. Al Ritrovo<br />

I<br />

E<br />

J<br />

H<br />

D G<br />

F<br />

C


YELLOW<br />

HOTEL<br />

Tsokkos Gardens Hotel & Apartments<br />

Pernera, Protaras • Tel: (+357) 23 833636<br />

Email: gardens@tsokkos.com • Web: www.tsokkos.com<br />

Lunch (Proino Cafeteria): 12:30-14:30 • Dinner (Demetra Restaurant): 18:30-21:30<br />

Tsokkos Gardens Hotel is set in a tranquil area of the resort<br />

with easy access to a small bay. The Demetra Restaurant serves<br />

international themed buffet dinners such as Greek, Italian,<br />

Oriental and other multicultural culinary experiences. Try the<br />

Demetra’s buffet and taste our great choices! Kindly note that<br />

gentlemen are required to wear long trousers.


Antigoni Hotel<br />

Protaras • Tel: (+357) 23 833400<br />

Email: antigoni@tsokkos.com • Web: www.tsokkos.com<br />

Lunch: 12:00-14:30(Poseidon Pool Bar) • Dinner: 19:00-21:30 (Electra Restaurant)<br />

YELLOW<br />

Antigoni Hotel is situated in the very centre of Protaras, with the<br />

finest crystal clear blue waters and golden beaches. The Electra<br />

Restaurant serves international themed buffet dinners such as BBQ,<br />

Carvery, <strong>Cyprus</strong> ‘Meze’ and other multicultural culinary experiences.<br />

Try the Electras buffet and taste our great choices!<br />

Kindly note that gentlemen are required to wear long trousers.<br />

HOTEL


Panas Holiday Village<br />

Panas Tourist Village, Ayia Napa • Tel: (+357) 23 725700<br />

Email: panas@aquasolhotels.com.cy • Web: www.aquasolhotels.com<br />

YELLOW<br />

Lunch: 12:30hrs - 14:30hrs • Dinner: 19:00 - 21:30hrs<br />

This modern complex enjoys a prime location in the resort<br />

of Ayia Napa and has a front view directly to the beach and the<br />

Mediterranean Sea. Enjoy your meal in the Arcadia Restaurant where<br />

a wide variety of international and local specialties with an extended<br />

choice of wines.<br />

HOTEL


MALTA<br />

Silver Sands Beach Hotel<br />

Protaras • Tel: (+357) 23 831590<br />

Email: silversands@tsokkos.com • Web: www.tsokkos.com<br />

Lunch (Sirenes Cafeteria): 12:00 - 14:30 • Dinner: 18:00 - 21:30 (Rose Restaurant)<br />

GREEN<br />

Silver Sands Hotel offers an excellent location on a fine beach and<br />

in the centre of the town. The Rose Restaurant serves international<br />

themed buffet dinners such as Mediterranean, Italian, <strong>Cyprus</strong> ‘Meze’<br />

and other multicultural culinary experiences. Try the Rose’s buffet<br />

and taste our great choices! Kindly note that gentlemen are required<br />

to wear long trousers.<br />

HOTEL


Windmills Hotel Apartments<br />

Pernera Avenue 75, Protaras • Tel: (+357) 23 831120 • Fax: (+357) 23 831485<br />

Email: windmills@cytanet.com.cy • Web: windmillshotel.com.cy<br />

GREEN<br />

Lunch: 12:00 - 15:00 • Dinner: 18:00 - 22:00<br />

The Windmills Hotel Apartments is a family owned and run complex<br />

offering comfortable modern accommodation with a range of<br />

services and amenities in a typically warm and friendly Cypriot<br />

fashion. It is located in the popular resort area of Pernera nestled<br />

between the towns of Paralimni and Protaras.<br />

Enjoy your meal at the main restaurant – ‘The Taverna’ – where both<br />

local and international cuisine is served.<br />

HOTEL


Alva Hotel & Apartments<br />

58, Protaras Avenue, Protaras • Tel: (+357) 23 831515<br />

Email: alva@cylink.com.cy • Web: www.alvahotel.com<br />

April: Daily 10:00-23:00 • May to November: 10:00-1:00hrs<br />

GREEN<br />

The Alva Hotel Apartments are situated in the centre of Protaras<br />

on the main coast road, 200 metres away from the famous Fig Tree<br />

Bay. The restaurant serves a wide selection of European & Cypriot<br />

dishes. The Café Parko Bar is also extremely popular with tourists<br />

and locals alike.<br />

HOTEL


GREEN<br />

Tsokkos Paradise Village<br />

Makronissos, Ayia Napa • Tel: (+357) 23 816500<br />

Email: paradise@tsokkos.com • Web: www.tsokkos.com<br />

Lunch (Eden Restaurant): 12:30-14:30 • Dinner (Eden Restaurant): 18:30-21:30<br />

Tsokkos Paradise Village is set in a tranquil area of Ayia Napa. Many<br />

facilities and amenities are not far to reach. The Eden Restaurant<br />

serves international themed buffet dinners such as Greek, Italian,<br />

<strong>Cyprus</strong> ‘Meze’ and other multicultural culinary experiences. Try the<br />

Eden buffet and taste our great choices! Kindly note that gentlemen<br />

are required to wear long trousers.<br />

HOTEL


Cavo Maris Beach Hotel<br />

Protaras, Paralimni • Tel: (+357) 23 832043<br />

Email: cavo@cytanet.com.cy • Web: www.cavomaris.com<br />

Lunch: 13:00-15:30(Alkion Restaurant) • Dinner: 19:00-21:30 (Alkion Restaurant)<br />

GREEN<br />

The Cavo Maris Beach Hotel is situated overlooking the azur blue<br />

Mediteranean Sea. Meals are served in the indoor spaciously designed<br />

Alkion Restaurant serving a rich buffet selection of foods including<br />

starters, main course options, desserts and fruits. The daily choice<br />

changes regularly and reflect different theme nights such as <strong>Cyprus</strong>,<br />

Greek, Italian, Oriental, International, Carvery and Grill, to name but<br />

a few.<br />

HOTEL


Bella Napa Bay Hotel<br />

47, Kryou Nerou Street, Ayia Napa • Tel: (+357) 23 819900<br />

Email: reservations@bella-napa.com • Web: www.bella-napa.com<br />

GREEN<br />

Lunch: 13:00-14:30 • Dinner: 19:00 - 21:30hrs<br />

The Belle View open air restaurant serves a lunch buffet style by<br />

the swimming pool. A à la carte and snacks menu also available. The<br />

Napa Restaurant serves breakfast and dinner as well as à la carte<br />

and buffet. Special themed evenings include Greek, Cypriot, Italian,<br />

International, BBQ and carvery.<br />

HOTEL


Euronapa Hotel Apartments<br />

John Kennedy 6, Ayia Napa – (+357) 23 722444<br />

Email: euronapahotel@cytanet.com.cy • Web: www.euronapahotel.com<br />

Dinner: 18.30-21.00<br />

GREEN<br />

The hotel is situated within easy reach of the centre of Ayia Napa,<br />

close to a host of attractions and amenities, 5 minutes from Sandy<br />

Bay Beach and 15 minutes from the most famous Nissi Beach<br />

and Limanaki Beach. The Euronapa Restaurant offers a variety of<br />

delicious local and international cuisines in buffet style together with<br />

an outstanding service.<br />

HOTEL


SILVER<br />

Constantinos The Great Beach Hotel<br />

Protaras • Tel: (+357) 23 834000<br />

Email: constantinos@tsokkos.com • Web: www.tsokkos.com<br />

Lunch: 12:00-14:30(Byzantine Cafeteria) • Dinner: 19:00-21:30(Emperor Restaurant)<br />

Constantinos the Great Beach Hotel is built on the finest beach of<br />

Protaras, just a short stroll from the pedestrian zoned area, with<br />

its many attractions. The Emperor Restaurant serves international<br />

themed buffet dinners such as Greek, BBQ, Cypriot and other<br />

multicultural culinary experiences. Try the Emperors buffet and taste<br />

our great choices! Kindly note that gentlemen are required to wear<br />

long trousers.<br />

HOTEL


Vrissiana Beach Hotel<br />

Protaras • Tel: (+357) 23 833444<br />

Email: vrissiana@tsokkos.com • Web: www.tsokkos.com<br />

Lunch (Thalassa Restaurant): 12:30-14:30 • Dinner (Thalassa Restaurant): 19:00-21:30 SILVER<br />

The Vrissiana Beach Hotel is situated right on one of the finest<br />

golden beaches of <strong>Cyprus</strong> in the heart of Protaras. The Paradise Pool<br />

Restaurant serves international themed buffet dinners such as Greek,<br />

Italian, <strong>Cyprus</strong> ‘Meze’ and other multicultural culinary experiences.<br />

Try the Thalassa buffet and taste our great choices! Kindly note that<br />

gentlemen are required to wear long trousers.<br />

HOTEL


The Dome Beach Hotel & Resort<br />

Makronissos, Ayia Napa • Tel: (+357) 23 721006<br />

Email: info@domehotel.com.cy • Web: www.domehotel.com.cy / www.tsokkos.com<br />

SILVER<br />

Lunch (Lambousa Cafeteria): 12:30-14:30 • Dinner (Cerinia Restaurant): 19:00-22:00<br />

Welcome to the relaxing, comfortable, fun packed, unique, luxury<br />

and ‘happiness included’ complete beach resort. Ideally situated on<br />

Makronissos area directly on two superb bays and natural golden fine<br />

sandy beaches. Enjoy the gastronomic creations of our chef for the<br />

most treasured moments. You can choose one of the four restaurants:<br />

Dolce Italian and wood fired pizza restaurant, Mykonos Greek tavern,<br />

Thalassa, Sakura Flaming wok and Teppanyaki. .<br />

HOTEL


Windmills Family Restaurant<br />

Pernera Avenue 75, Protaras • Tel: (+357) 23 831120 • Fax: (+357) 23 831485<br />

Email: windmills@cytanet.com.cy • Web: windmillshotel.com.cy<br />

Lunch: 12:00 - 15:00 • Dinner: 18:00 - 22:00<br />

SILVER<br />

Our Windmills Family Restaurant is well known for its traditional Cypriot<br />

home cooking and international cuisine. The menu has a wide range of<br />

dishes to suit every taste and includes a special menu for children.<br />

Our Authentic <strong>Cyprus</strong> Meze is highly acclaimed and people come<br />

from all over the island to enjoy this traditional Cypriot dish which is<br />

real gourmet experience and consists of a selection of all the Cypriot<br />

specialities. Meze is an experience to be savoured.<br />

RESTAURANT


Odin Restaurant<br />

3 Al Papadiamantis Street, Agia Napa • Tel: (+357) 23 723203 / Mob: (+357) 99 625107<br />

Email: odin@odin.nu • Web: www.odin.nu<br />

Early Bird<br />

Dinner: 16:30 - 23:00<br />

The Odin Restaurant is situated in a quiet in the heart of Ayia Napa.<br />

Enjoy an evening meal in a relaxed and warm atmosphere. The food<br />

served is Cypriot, International and Scandinavian. If you eat before<br />

19.00 you will be offered a free Ouzo.<br />

Gluten free and lactose free dishes available<br />

RESTAURANT


Isaac Tavern<br />

Archbishop Makarios Street, Ayia Napa • Tel: (+357) 23 723586<br />

Email: itavernatouisaak@gmail.com<br />

Open: 10:00 - 23:00<br />

Early Bird<br />

Situated in the Ayia Napa Fishing Harbour overlooking the<br />

Mediterranean Sea. This traditional tavern specializes in ‘meze’ dishes<br />

depending on availability as well as local home made and international<br />

dishes and fish. The restaurant also has a children’s play area. <strong>Dine</strong><br />

<strong>Around</strong> is not applicable on Special offers. Free after dinner liqueur<br />

RESTAURANT


AL RITROVO<br />

Tel.23 721425 / 99629622 email: al.ritrovo@cytanet.com.cy<br />

Address: Kryo Nero No. 23, Ayia Napa<br />

Lunch: 10:00 – 14:30hrs • Dinner: 18:00 – 23:00hrs<br />

Early Bird<br />

All senses will be satisfied for a unique experience, with natural<br />

authentic Italian tastes and unique dishes. Nice Italian music will<br />

accompany your evening when you enjoy the real Italian Pizza<br />

directly from the professional hands of our Italian Pizzaiolo.<br />

Open all year round at Kryou Nerou at the beginning of the road to<br />

Grecian Bay Hotel opposite the “Plus” supermarket.<br />

Free after dinner liqueur offered at the end of Dinner.<br />

RESTAURANT


Quadro Restaurant<br />

Kriou Nerou 7, Ayia Napa • Tel: (+357) 23 723838<br />

Email: solomossolomoy@yahoo.gr<br />

Open: 11:00 - 23:00hrs<br />

Early Bird<br />

Quadro Restaurant is an authentic Italian restaurant situated at the<br />

centre of Ayia Napa close to the old monastery. Enjoy Italian meze,<br />

pizza, steaks and other specialities but don’t miss out on our home<br />

made sweets! Free after dinner liqueur.<br />

RESTAURANT


RESTAURANT<br />

Nissaki Lounge Beach Bar & Restaurant<br />

Niss Avenue 24, 5340 Ayia Napa • Tel: (+357) 23 725533<br />

Email: nissakibar@hotmail.com<br />

Lunch: 12:00 - 16:00 • Dinner: 19:00 - 23:00hrs<br />

Set in tranquil area of Ayia Napa, located directly on the beach<br />

of the well known Sandy Beach, just off Nissi Avenue. It operates<br />

as a Lounge Bar as well until early hours for those who want to<br />

enjoy their wine after a tasteful dinner. Relaxing atmosphere during<br />

daytime, overlooking the sea with sunbed facilities. A wide selection<br />

of International cuisine is available. Enjoy a remarkable dinner by<br />

watching the beautiful sunset.


ENGLISH<br />

The <strong>Dine</strong> <strong>Around</strong> concept gives you the opportunity and flexibility to<br />

enjoy your meal in a number of hotels and restaurants which have been<br />

carefully chosen especially for you for their quality and location. This<br />

guide will give you a brief description of each establishment with opening<br />

times and addresses. Please remember to reserve your table in advance<br />

according to the conditions listed. The maps indicate the locations of the<br />

hotels or restaurants with the marker: Always carry your <strong>Dine</strong> <strong>Around</strong><br />

Card with you since this will be your ticket to your dining experience<br />

in <strong>Cyprus</strong>.<br />

1. ALL clients have to reserve their table in the Hotel Restaurant 24<br />

hours in advance. We suggest you reserve your table at the restaurant of<br />

your choice the evening before.<br />

2. Please present your <strong>Dine</strong> <strong>Around</strong> Card with its QR Barcode upon<br />

arrival in the hotel restaurant or non hotel restaurant of your choice.<br />

Your Colour Code is indicated on your <strong>Dine</strong> <strong>Around</strong> card.<br />

3. When visiting Hotel Restaurants in a higher colour category than is<br />

indicated on your card, a supplement has to be paid by adults in Euros<br />

in cash directly to the Hotel Restaurant. Kindly refer to the Hotel<br />

Supplement Table at the back of the booklet. Children under the age of 12<br />

are not required to pay any supplements when visiting Hotel Restaurants,<br />

provided they are accompanied by an adult.<br />

4. All Adult paying guests will receive a rebate/credit according to the<br />

Rebate/Credit Table when visiting Non Hotel Restaurants. Children<br />

under the age of 12 are not entitled to any rebates. Receipts have to be<br />

signed by the client.<br />

5. Dress Code: Unless otherwise stated minimum dress code is smart/<br />

casual. (No bathing suits or shorts are allowed).<br />

6. The credits are valid for either lunch or dinner as long as the same<br />

are served in any establishment. Please check opening times of each<br />

establishment. Only one credit per person per day can be used.<br />

7. The information given in this booklet is accurate at the time of going to<br />

press. Verify the information again when reserving your table.


SVENSKA<br />

Villkår<br />

<strong>Dine</strong> <strong>Around</strong> konceptet ger dig möjlighet och friheten att välja att inta din<br />

måltid på ett flertal hotel och restauranger som alla har blivit utvalda med<br />

största omsorg med tanke på kvalitet och geografiskt läge. Denna guide<br />

ger dig en kort beskrivning av alla restaurangerna med adress och öppet<br />

tider. Glöm inte att reservera ditt bord enligt instruktionerna. Kartorna<br />

indikerar det geografiska läget gällande hotellen och restaurangerna med<br />

symbolen: Bär alltid ditt <strong>Dine</strong> <strong>Around</strong> kort med dig då det är din biljett<br />

till en oförglömlig matupplevelse på Cypern.<br />

1. Var vänlig visa ert <strong>Dine</strong> <strong>Around</strong> kort som visar QR Barkoden vid<br />

ankomsten på hotel restaurangen eller den externa restaurangen. Er<br />

färgkod visas på framsidan av <strong>Dine</strong> <strong>Around</strong> kortet. Kvitton måste signeras<br />

av gästen på de externa restaurangerna.<br />

2. ALLA gäster ombedes att boka bord på hotel restaurangen senast<br />

dagen innan och vi råder er att boka bord på de externa restaurangerna<br />

kvällen innan.<br />

3. När ni besöker en hotel restaurang som ligger i en högre färg-kategori<br />

än vad som indikeras på ert <strong>Dine</strong> <strong>Around</strong> kort, måste fullt betalande<br />

vuxna gäster betala tillägg enligt tilläggsskalan (Supplement Table). Alla<br />

tillägg betalas kontant med Euros. Barn under 12 år betalar inga tillägg<br />

på Hotell Restaurangerna i högre färg-kategorier, så länge som de är i<br />

sällskap av fullt betalande vuxna gäster.<br />

4. Fullt betalande vuxna gäster erhåller en rabatt enligt ‘Rebate List’ på<br />

de externa restaurangerna.Barn under 12 år har ingen rätt till rabatter<br />

på de externa restaurangerna.<br />

5. Klädsel: Då inget annat anges så råder minimum ledig men snygg<br />

klädsel (inga badkläder eller shorts).<br />

6. Krediten gäller antingen för middag eller lunch så länge som densamma<br />

serveras. Var god kontrollera öppettider. Enbart en kredit per person per<br />

dag kan användas.<br />

7. Information i denna publication var korrekt vid tryck. Var vänlig<br />

kontrollera uppgifterna när ni gör er reservation


Bedingungen<br />

DEUTSCH<br />

Das <strong>Dine</strong> <strong>Around</strong> Konzept gibt Ihnen die Möglichkeit und die Flexibilität ihre<br />

Mahlzeiten in verschiedenen Hotels und Restaurants einzunehmen. Auf Grund von<br />

Kriterien wie guter Qualität und zentraler Lage wurden diese vorab speziell für Sie<br />

ausgesucht. Dieses Handbuch gibt Ihnen eine kurze Beschreibung jeder Einrichtung<br />

sowie deren Öffnungszeit und Adresse. Bitte beachten Sie, dass Sie rechtzeitig, gemäß<br />

der genannten Bedingungen, einen Tisch reservieren. Auf den Landkarten sind die<br />

jeweiligen Hotels und Restaurants mit einem Pfeil markiert: Bitte sorgen Sie dafür,<br />

dass Sie immer Ihre <strong>Dine</strong> <strong>Around</strong> Karte dabei haben, da diese Ihre Eintrittskarte zur<br />

Ihrem Gastronomie-Erlebnis auf Zypern ist.<br />

1. JEDER Gast muss seinen Tisch in dem Hotel und Restaurant bis 24 Ukr<br />

vorreservieren.<br />

2. Bitte zeigen Sie Ihre <strong>Dine</strong> <strong>Around</strong> Karte mit dem QR Barcode schon bei Ankunft in<br />

dem jeweiligen Hotelrestaurant oder Restaurant Ihrer Wahl vor. Ihren Farbcode finden<br />

Sie auf der Vorderseite Ihrer <strong>Dine</strong> <strong>Around</strong> Karte.<br />

3. Beim Besuch eines Hotelrestaurants in einer höheren Farbkategorie als ihrer<br />

eigenen, wird ein Aufschlag fällig (nur für Personen über 12 Jahren). Dieser wird direkt<br />

in bar in dem jeweiligen Hotelrestaurant gezahlt. Wir verweisen dabei freundlich<br />

auf die “Hotel Aufschlag” Tabelle auf der Rückseite dieses Heftes. Kinder unter 12<br />

Jahren zahlen keinen Aufschlag, vorausgesetzt sie werden von einem Erwachsenen<br />

begleitet. 4. In einem Restaurant (das kein Hotelrestaurant ist) erhalten alle zahlenden<br />

Erwachsenen einen Preisnachlass gemäß der “Nachlass Tabelle”. Kinder unter 12<br />

Jahren haben keinen Anspruch auf einen Nachlass. Der Beleg für den Preisnachlass<br />

muss vom Kunden unterschrieben werden.<br />

5. Kleiderordnung: Sofern nichts anderes angegeben wird, ist die Kleiderordnung<br />

“gepflegt bis elegant”. (Badebekleidung oder kurze Hosen sind nicht erlaubt.)<br />

6. Ihr Guthaben ist gültig für entweder Mittag- oder Abendessen, sofern diese<br />

Mahlzeit in der jeweiligen Einrichtung serviert wird. Bitte vergewissern Sie sich über<br />

die jeweiligen Öffnungszeiten. Pro Person und Tag kann nur ein Guthaben eingelöst<br />

werden. 7. Die Information in diesem Handbuch ist zum Zeitpunkt des Druckes<br />

aktuell. Bitte überprüfen Sie die Information nochmals bei dem Restaurant bevor Sie<br />

reservieren.


ITALIANO<br />

Condizioni<br />

La formula <strong>Dine</strong> <strong>Around</strong> offre la possibilità di pranzare o cenare, con<br />

la necessaria flessibilità, in tutti gli hotel e ristoranti convenzionati e<br />

scelti dopo un’accurata selezione in base soprattutto alla loro qualità<br />

e alla loro location. In questa guida è disponibile una descrizione di<br />

ciascuno di essi, con orari ed indirizzi. Ricordiamo di prenotare in<br />

anticipo secondo le condizioni sotto riportate. Le mappe indicano gli<br />

hotel e i ristoranti con il simbolo: È necessario portare sempre<br />

con sé la propria <strong>Dine</strong> <strong>Around</strong> Card. La card rappresenta il vostro<br />

“biglietto d’ingresso” per pranzare e cenare a Cipro.<br />

1. Tutti i clienti devono prenotare il loro tavolo presso un ristorante<br />

alberghiero 24 ore prima. Suggeriamo però di prenotare il tavolo fin<br />

dalla sera prima. 2. È necessario presentare la propria <strong>Dine</strong> <strong>Around</strong><br />

Card con il QR Barcode all’arrivo presso il ristorante o l’hotel che<br />

si è scelto. Il vostro Colour Code è indicato sulla <strong>Dine</strong> <strong>Around</strong> card.<br />

3. Visitando i ristoranti di hotel di categoria-colore più alta rispetto<br />

a quella indicata sulla Card, gli adulti hanno necessità di pagare un<br />

supplemento cash direttamente al ristorante. Sul retro del depliant<br />

si può consultare la tabella dei supplementi. I bambini sotto i 12`<br />

anni accompagnati da un adulto non devono pagare alcun supplemento.<br />

4. Agli ospiti adulti paganti presso ristoranti non alberghieri<br />

sarà riconosciuto uno sconto secondo quanto previsto sulla Tabella<br />

degli Sconti. I bambini sotto i 12 anni non hanno diritto a sconti. I<br />

clienti devono firmare la ricevuta. 5. Dress Code: il livello di eleganza<br />

minimo è smart/casual. Non sono ammessi pantaloni corti o costumi<br />

da bagno. 6. I crediti sono validi per pranzi e cene negli orari in<br />

cui questi sono serviti nei singoli locali. Si prega di prendere visione<br />

degli orari di apertura. Ogni persona può utilizzare al massimo un<br />

credito al giorno. 7. Il presente depliant è aggiornato al momento della<br />

stampa. Si consiglia di controllare nuovamente dati e regolamento prima<br />

di prenotare.


Condiciones<br />

ESPAÑOL<br />

El concepto <strong>Dine</strong> <strong>Around</strong> le ofrece la oportunidad y la flexibilidad de disfrutar<br />

de sus comidas en un gran número de hoteles y restaurantes que han<br />

sido cuidadosamente seleccionados para Usted según criterios de calidad y<br />

ubicación. Esta guía ofrece una breve descripción de cada uno de los establecimientos,<br />

con horarios de apertura y direcciones correspondientes. Por favor<br />

reservar su mesa con anterioridad, de conformidad con las condiciones que<br />

se enumeran a continuación. El símbolo en el mapa muestra la ubicación<br />

del hotel o restaurante. Lleve siempre con sigo su tarjeta <strong>Dine</strong> <strong>Around</strong>, ya que<br />

es su billete para acceder a su experiencia gastronómica en Malta.<br />

1. Los clientes deven reservar mesa en el restaurante del hotel con 12 ora de<br />

antelación. Sin embargo recomendamos hacer su reserva en el restaurante<br />

de su eleccion el día anterior a la cena. 2. Por favor presente su tarjeta <strong>Dine</strong><br />

<strong>Around</strong> con su codigo de barras QR a la entrada del hotel o restaurante<br />

de su elección. Su código de color está indicado en el reverso de su tarjeta<br />

<strong>Dine</strong> <strong>Around</strong>. 3. Cuando desee cenar en una categoría superior a la del<br />

color indicado en su tarjeta, se le cobrará un suplemento para adultos. Dicho<br />

suplemento debe ser pagado en euros en efectivo directamente al hotel o<br />

restaurante. Para el cálculo del suplemento, por favor consulte la tabla en la<br />

parte posterior del folleto. Niños no pagan suplemento siempre y cuando<br />

estén acompañados por un adulto. 4. Los clientes adultos recibirán un descuento<br />

o crédito según la tabla de descuento / crédito durante su visita al<br />

restaurante u hotel. Niños son elegibles para descuentos. Los recibos deben<br />

ser firmados por el cliente. 5. Ropa apropiada / vestimenta: A no ser que<br />

el establecimiento indique lo contrario, la ropa apropiada es casual-elegante.<br />

Los hombres deben usar pantalón largo. (Pantalones cortos y trajes de baño<br />

no están permitidos). 6. Los créditos son válidos tanto para almuerzos como<br />

para cenas, siempre y cuando estos sean normalmente servidos en el hotel/<br />

restaurante de su elección. Por favor, compruebe siempre el horario de apertura<br />

de cada establecimiento. Únicamente un crédito por persona y por<br />

día puede ser utilizado. 7. La información en este folleto es válida en el<br />

momento de su impresión. Favor asegurarse de comprobarla al momento<br />

de hacer la reserva.


SUOMI<br />

Ehdot<br />

<strong>Dine</strong> <strong>Around</strong> antaa sinulle mahdollisuuden ja joustavuuden nauttia<br />

ateriasi lukuisissa eri hotelleissa ja ravintoloissa, jotka on huolella valittu<br />

mukaan laatunsa ja sijaintinsa perusteella. Tämä opas antaa sinulle<br />

lyhyen kuvauksen kaikista <strong>Dine</strong> <strong>Around</strong> ravintoloista aukioloaikoineen<br />

ja osoitteineen. Muistathan varata pöytäsi jo etukäteen alla olevien<br />

ohjeiden mukaisesti. Hotellit ja ravintolat on merkitty karttaan tällä<br />

merkillä: Pidä aina <strong>Dine</strong> <strong>Around</strong> korttia mukanasi, koska se tulee<br />

olemaan lippusi ruokailu kokemuksiin Kyproksella.<br />

1. KAIKKIEN asiakkaiden tulee varata pöydä hotellin ravintolasta<br />

vuorokautta aikaisemmin.<br />

2. Ole hyvä ja esitä <strong>Dine</strong> <strong>Around</strong> kortti QR-viivakoodin kanssa<br />

saapuessasi hotelliin tai ravintolaan. Värikoodinne näkyy <strong>Dine</strong> <strong>Around</strong>kortin<br />

etupuolella.<br />

3. Täyden hinnan maksava aikuinen on velvoitettu maksamaan taulukon<br />

mukaisen lisämaksun vieraillessaan korkeampaan väriluokkaan<br />

kuuluvan hotellin ravintolassa. Maksu suoritetaan käteisellä euroina<br />

suoraan hotellin ravintolaan. Alle 12-vuotiaat lapset eivät joudu<br />

maksamaan lisämaksua, kun he ovat täyden hinnan maksavan aikuisen<br />

seurassa.<br />

4. Täyden hinnan maksavat aikuiset saavat alennustaulukon mukaisesti<br />

alennusta listaan kuuluvista ravintoloista. Summa on merkittynä<br />

alennustaulukkoon. Alle 12-vuotiaat lapset eivät saa alennusta<br />

ruokaillessa <strong>Dine</strong> <strong>Around</strong>iin kuuluvissa ravintoloissa. Asiakkaiden<br />

tulee allekirjoittaa kuitti ennen ravintolasta poistumistaan.<br />

5. Pukeutuminen: Jos toisin ei ole ilmoitettu, ravintoloissa voi<br />

pukeutua vapaasti. (Ei kuitenkaan uima-asusteisiin tai shortseihin).<br />

6. On mahdollista valita joko lounas tai illallinen, jos molempia on<br />

tarjolla valitsemassasi ruokapaikassa. Ole hyvä ja tarkista ravintoloiden<br />

aukioloajat. Kortti oikeuttaa vain yhteen ateriaan päivässä.<br />

7. Tässä esitteessä olevat tiedot pitävät paikkansa esitteen mennessä<br />

painoon. Tarkista tiedot pöytävarauksen yhteydessä.


Vilkår<br />

NORSK<br />

<strong>Dine</strong> <strong>Around</strong> konseptet gir deg flere muligheter og frihet til å velge mellom<br />

en rekke hotell og restauranter når du skal ut og spise. Disse er blitt nøye<br />

utvalgt med tanke på kvalitet og beliggenhet. Denne guiden gir deg en kort<br />

beskrivelse av alle restauranter som inngår, med adresser og åpningstider.<br />

Glem ikke å reservere bord i henhold til våre anbefalinger. Beliggenheten<br />

til de forskjellige hotellene og restaurantene er markert på kartene med<br />

symbolet: Ta alltid <strong>Dine</strong> <strong>Around</strong> kortet med deg da dette er din inngangsbillett<br />

til mange hyggelige matopplevelser på Kypros.<br />

1. Vi ber alle gjester bestille bord i restauranten på hotellene og i frittstående<br />

restauranter kvelden i forveien.<br />

2. Vær vennlig å vise frem <strong>Dine</strong> <strong>Around</strong> kortet ditt med QR Barkoden<br />

ved ankomst til hotellet eller restauranten hvor du har valgt å spise. Din<br />

fargekode fremgår på forsiden kortet.<br />

3. Ved restaurantbesøk på et hotell som har fargekategori av høyere verdi<br />

enn det som fremgår på ditt kort, må alle voksne betale et tillegg kontant i<br />

Euro til hotellets restaurant. Vær vennlig å referere til tabellen på baksiden<br />

av denne folderen (Hotel Supplements). Barn under 12 år betaler ingen<br />

tillegg så lenge de spiser sammen med fullt betalende voksne gjester.<br />

4. Fullt betalende voksne gjester oppnår en rabatt på de frittstående<br />

restaurantene i henhold til rabattoversiktstabellen i folderen (Restaurant<br />

Rebates). Barn under 12 år får ingen rabatt på restaurantene. Ved alle restaurantbesøk<br />

må du signere regningen.<br />

5. Antrekk: Der hvor ikke annet er angitt, gjelder minimum pene fritidsklær.<br />

(Badetøy eller shorts aksepteres ikke.)<br />

6. <strong>Dine</strong> <strong>Around</strong> kortet kan benyttes til enten lunsj eller middag så lenge<br />

restauranten som du besøker, serverer begge deler. Vær vennlig å sjekke<br />

åpningstidene. OBS! Kun en belastning pr. person pr. dag er tillatt.<br />

7. Denne informasjonen var korrekt på det tidspunktet den ble trykket.<br />

Vær vennlig å kontrollere gjeldende informasjon og eventuelle endringer<br />

når du reserverer bord.


CESKY<br />

Podmínky<br />

<strong>Dine</strong> <strong>Around</strong> koncept vám nabízí možnost užít si stravování v celé<br />

řadě hotelů a restaurací, které byly pečlivě vybrány právě pro svou<br />

kvalitu a lokalitu. V průvodci najdete krátký popis restaurace, otevírací<br />

dobu a kde se daná restaurace nachází. Nezapomeňte si prosím<br />

každou návštěvu předem zamluvit. Na mapě jsou hotely a restaurace<br />

označené tímto symbolem:<br />

1. Všichni klienti si musí zamluvit stůl v hotelové restauraci nejpozději<br />

den prědtím, kdy se rozhodnou hotel navštívit. Doporučujeme si však<br />

zamluvit stůl den předem.<br />

2. Prosíme o prokázaní <strong>Dine</strong> <strong>Around</strong> karty u vstupu do restaurace<br />

nebo hotelu. Váš barevný kód je označen na přední straně <strong>Dine</strong><br />

<strong>Around</strong> karty.<br />

3. Při návštěvě hotelové restaurace, která má vyšší barevný kód než<br />

vaše označená karta, je zde příplatek. Tento příplatek musí být zaplacen<br />

v Eurech přímo na místě dané restaurace. Doporučujeme přečtení<br />

hotelových příplatků na zadní straně brožury. Děti mladší 12-ti let<br />

neplatí příplatek, jestliže jsou doprovázeny do hotelové restaurace<br />

dospělou osobou.<br />

4. Při návštěvě restaurace, která se nachází mimo hotel, dostanou<br />

všichni platící dospělí slevu podle stanovené slevové tabulky. Děti<br />

mladší 12-ti let nemají právo na slevu. Účtenky musí být klientem<br />

podepsány.<br />

5. Jestliže není jinak specifikováno, nevyžaduje se společenský oděv.<br />

(Vstup není povolen v plavkách nebo krátkých kalhotách)<br />

6. Body na kartě jsou platné na obědy a večeře. Během jednoho dne<br />

může být použit jen jeden kredit na osobu. Informujte se prosím<br />

předem o otevírací době každého restauračního zařízení.<br />

7. Informace psané v této brožuře jsou aktuální v době vydání. Prosíme<br />

o kontrolu informací při každé návštěvě restaurace.


Conditions<br />

УСЛОВИЯ<br />

Схема ДАЙН ЭРАУНД предоставляет Вам возможность оценить<br />

кухню различных ресторанов, которые были тщательно выбраны<br />

для Вас в соответствии с их качеством и месторасположением. Этот<br />

справочник дает Вам краткое описание каждого ресторана, его адреса<br />

и часов работы. Пожалуйста, не забывайте резервировать столик<br />

заранее в соответствие с указанными условиями. Месторасположение<br />

отелей и ресторанов указано на картах стрелкой. Всегда носите<br />

карточку ДАЙН ЭРАУНД при себе, поскольку это будет Вашим<br />

пропуском в систему ДАЙН ЭРАУНД во время отдыха на Кипр.<br />

1. ВСЕ клиенты должны резервировать себе столик в ресторанах<br />

отелей не позднее 12.00 того же дня. Мы советуем Вам также<br />

резервировать столик в ресторане по Вашему выбору предыдущим<br />

вечером. 2. Пожалуйста, предъявляйте Вашу ДАЙН ЭРАУНД<br />

карточку при входе в ресторан отеля или другой выбранный Вами<br />

ресторан. Ваш цветной код указан на лицевой стороне карты.<br />

3. При посещении ресторана отеля высшей цветовой категории по<br />

сравнению с Вашей разница стоимости обеда или ужина должна<br />

быть выплачена взрослыми клиентами в ЕВРО там же в ресторане.<br />

Таблицу расценок Вы найдете на обратной стороне буклета.<br />

Разница стоимости для детей до 12 лет, посещающих ресторан<br />

в сопровождении взрослых не выплачивается. 4. Все взрослые<br />

клиенты получат небольшую компенсацию в соответствии с таблицей<br />

при посещении ресторанов вне отелей. Дети до 12 лет не получают<br />

компенсацию. Счет должен быть подписан клиентом. 5. Форма одежды:<br />

Если нет особых на то указаний, приемлема повседневная опрятная<br />

одежда. (Купальные костюмы и шорты не разрешены). 6. Кредиты<br />

можно использовать для обеда или ужина. Пожалуйста, уточните<br />

часы работы каждого ресторана. Только один кредит на человека<br />

в день может быть использован. 7. Информация, указанная в этом<br />

буклете верна на момент выхода буклета из печати. Подтвердите<br />

информацию снова при резервировании столика.


Hotel Supplements (per adult)<br />

Card Colour Yellow<br />

Card<br />

Yellow<br />

Hotel<br />

Green<br />

Hotel<br />

Silver<br />

Hotel<br />

Yellow Card<br />

€0.00<br />

€2.50<br />

Card Colour Code<br />

Green<br />

Card<br />

€0.00<br />

€0.00<br />

Restaurant Rebate / Credit (per adult)<br />

Green Card<br />

Silver Card<br />

€6.00 €3.50<br />

€7.00<br />

€9.00<br />

€13.00<br />

Silver<br />

Card<br />

€0.00<br />

€0.00<br />

€0.00<br />

Tables


Useful Telephone Numbers<br />

<strong>Dine</strong> <strong>Around</strong> (+357) 97 722081<br />

General<br />

Emergency (+357) 112<br />

Directory Enquiries (+357) 11 8192<br />

Overseas Operations (+357) 11 8194<br />

Forest Fire Report (+357) 1407<br />

Health<br />

Paralimni Hospital (+357) 23 2200000<br />

Transport<br />

Port Authorities (Limassol) (+357) 25 819200<br />

Port Authorities (Larnaca) (+357) 25 815225<br />

Travel<br />

Larnaca Airport (+357) 77 778833<br />

Tourist Information (+357) 23 721796<br />

CYPRUS


<strong>Dine</strong> <strong>Around</strong><br />

SkyWay Oces, 2nd Floor, Marina Street<br />

Pieta PTA 2904 - MALTA<br />

Tel: (+356) 2201 9400 • Fax: (+356) 2125 5498<br />

Email: info@dinearound.eu<br />

Website: www.dinearound.eu

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!