Views
4 years ago

List of accepted talks Author Title Panel - Fachbereich Translations ...

List of accepted talks Author Title Panel - Fachbereich Translations ...

Spatiality session Sala

Spatiality session Sala Robert, Èlia Subtitling for the d/Deaf and the Hard-of-Hearing (children!) MODELLING INTER- AND INTRA-LINGUISTIC Panel 2 Salciute-Civiliene, Gabriele VARIATION: A PERSPECTIVE ON MULTIPLE TRANSLATIONS IN LITHUANIAN Panel 4 Salevsky, Heidemarie & Müller, The Dynamics of the Centre-Periphery Relations in mixed Ina Translatology session Samareh, Zahra The Cultures of Control: Center and Periphery in the Field of Translation in Iran mixed session Hating Diversity and Synthesis: How Canadian Values Panel Schallegger, René Got Lost in Translation to US Gamers 24 Schjoldager, Anne & Paulsen Christensen, Tina The uptake of and attitudes towards translation technologies in Danish translation companies – an interview survey Panel 18 Schmitz, Klaus-Dirk Terminology Management as a Core Component for Translation Technology Panel 16 Schoeck, Christine Using Interpreters in Neighbour and Community Mediation Panel 8 Scholz, Susanne Barbaric Bibles: The Scandal of Inclusive Translations Panel 20 Professioneller Translationsprozess und authentische Schopp, Jürgen F. Aufträge im translatorischen Curriculum – ein mixed unlösbarer Widerspruch? session Schrijver,Iris & Heine, Carmen An interdisciplinarity approach to text production: mixed & Dam-Jensen, Helle Talking about terms of the trade(s) first Beyond the term. Language quality and Wüster’s session Schubert, Klaus concept of a standardized means of international Panel communication Historical and systematical aspects of indirect 17 Schultze, Brigitte translation in the de Gruyter Handbuch Übersetzung - HSK.26.1-3: insight and impulse to further research Ein Goldstandard für die automatische Extraktion Panel 7 Schumann, Anne-Kathrin wissenshaltiger Kontexte aus deutschen und russischen Panel Web-Korpora Elite and anonymous translatorial manpower: The 17 Sela-Sheffy, Rakefet (non)organizational culture in the translation field in Panel Israel 18 Serban, Adriana Key Plurilingual Films in Translation: Theo Angelopoulos’ Trilogy of the Borders Panel 10 Serbina, Tatiana Interpretation of translation properties in construction shifts Panel 4 Serrano Piqueras, Jesus The Role of CAT Tools in the Development of Translation Competence Panel 16 Seruya, Teresa German literature and ist indirect translation into Portuguese (1930-1974) Panel 7 Shadd, Deborah On Welcoming Difference: Toward a Paradigm of Hospitality The Use of Technical Collocations in Popular Science Panel 19 Sharkas, Hala Genres: A Case Study of the National Geographic and Panel its Arabic Version 15 Shubin, Vadim E-learning im Bereich Dolmetscher- und Panel

Siever, Holger Übersetzerausbildung 16 Paradigmen der Translationswissenschaft und der Interkulturellen Kommunikationstheorie - Paradigms in Translation Studies and Intercultural Communication Panel 23 Sinibaldi, Caterina A Grin Without a Cat. Alice’s Adventures into Italian. Panel 10 Snell-Hornby, Mary & Schopp, EGO Übersetzung, or: \"A brief history of translation mixed Jürgen F. in Europe\" (online) session Soliman, Luciana T. Mediation and social diffusion: how utterances travel in French and Italian popular science Panel 12 Sommer, Nora Evaluation von Maschinellen Übersetzungssystemen auf Basis eines bilingualen Corpus Split loyalties and (neo)functionalism: Insights from Panel 4 Sosoni, Vilelmini translation in the EU as a controlled language setting Panel and implications for the translation profession 18 Spirk, Jaroslav Indirect Translation in the Reception of Czech Literature in 20th-century Portugal The Fusion of Translation Studies and Intercultural Panel 7 Stanley, John Communication Studies within Langauge Game Panel Theory: A Report on a Research Project Contrastive differences in cohesion English-German 23 Steiner, Erich and some implications for comprehensibility of Panel translations 21 Sturm, Annegret Central points about the translator’s mental periphery mixed session Tawfik, Nahla Translation zwischen Irakkrieg und intellektueller Korruption mixed session Teixeira, Carlos The importance of TM/MT meta-information for translation and post-editing processes Panel 16 Tekgul, Duygu Readers’ Perception of the Literary Translator’s Agency: A Case Study on Reading Groups in Britain mixed session Tesseur, Wine The challenges of researching “translation” in news reporting Panel 13 Thelen, Marcel The interaction between terminology and translation Panel 17 Panel Tian, Chuanmao The Legend of Mulan in a Cultural Return Trip 24 Tiselius, Elisabet (Re)Defining expertise and deliberate practice in interpreting. mixed session Todorova, Marija Interpreters as conflict mediators: a case study of Kosovo and Macedonia Panel 8 Towner, Philip H. & Maxey, James A. Nida School of Translation Studies: A Transdisciplinary Approach to Sacred Text within Translation Studies Panel 19 Trick, Doug Current Issues in Bible Translation for Minority People Groups Panel 19 Tryuk, Małgorzata Ethical Issues of community interpreting and mediation. The case of the Lagerdolmetscher mixed session Tsai, Claire Mediating humour in TV news through translation: A perspective of the news frame theory Panel 13 Tymczynska, Maria Towards a model of the mental lexicon of trilingual mixed

List of accepted posters Author Title
No. 39, May 2012 - Fachbereich Translations-, Sprach- und ...
Diploma supplement for the M.A. in SKT - Fachbereich Translations ...
Prof. Dr. Henning Klöter (韓可龍) - Fachbereich Translations ...
Partial List of Accepted Papers for ICSIVP-2012 Authors Paper Title
ARTcom 2010 Accepted Full Paper List Title Author
Diploma Supplement für BA SKT - Fachbereich Translations ...
author book title translation - British Beekeepers Association
List of accepted papers and panels - Contested Global Landscapes
List of Recommended Titles for South-South Translation Grants Iran
List of Recommended Titles for South-South Translation Grants Iran
www.grandagency.se RIGHTS LIST autumn 2012 AUTHOR TITLE ...
Author Title Copyright Publisher Year on TAYSHAS List
Printable List of recommended titles and authors (PDF) - Bayville
Poster number Title Author list Author affiliation ... - Broad Institute
1) Title, list of authors, abstract (example): - IRPA
Panel 9 Biographies Talat Farooq (University of Leicester, UK) Title ...
Name Date Book Report – non fiction Title of book Author Topic List ...
List of translation and interpreting courses available in the UK
Translation Research Projects 2 - Intercultural Studies Group
QUEST CLUB PAPERS 1912-2010 TITLE LIST AUTHOR TITLE ...
List of Panels with abstracts - School of Politics International Studies ...
Adopt-a-Book List 2011- Children's Books Author Title Publisher ...
Family Information Web site Genetic Books List Title Author ISBN ...
Middle School Suggested Reading List Classics Title Author ...
Accelerated Reader Book List - June 2008 Title Author ATOS BL ...