26.02.2014 Views

Spotlight Writing test (Vorschau)

Transform your PDFs into Flipbooks and boost your revenue!

Leverage SEO-optimized Flipbooks, powerful backlinks, and multimedia content to professionally showcase your products and significantly increase your reach.

<strong>Spotlight</strong><br />

22014<br />

Deutschland € 6,90|CH sfr 12,40|A·E· I·L·SK: € 7,50<br />

EINFACH ENGLISCH!<br />

ZU<br />

GEWINNEN<br />

Teilnahme am<br />

Englisch-Test im<br />

Wert von €200<br />

WRITING<br />

TEST<br />

and tips<br />

Cook Islands:<br />

ancient culture<br />

and nature<br />

conservation in<br />

the South Pacific<br />

A London district<br />

redesigned:<br />

star architect<br />

Frank Gehry’s<br />

project south of<br />

the Thames<br />

A sugary tradition:<br />

the colours and<br />

flavours of<br />

England’s oldest<br />

sweet shop


Immer und überall –<br />

deine Lieblingssprache<br />

AKTION:<br />

6 für 3!<br />

Beschenk dich selbst:<br />

6 Monate Sprachen online lernen,<br />

aber nur 3 Monate bezahlen!<br />

www.dalango.de/beschenkdichselbst<br />

Ein Produkt des


EDITORIAL | February 2014<br />

It’s the right time<br />

to write<br />

<strong>Writing</strong> in a foreign language can be a stressful<br />

business. This month, as part of our ongoing<br />

cooperation with the British Council, we offer<br />

you the chance to <strong>test</strong> your writing skills by<br />

Inez Sharp, editor-in-chief<br />

taking one of the excellent <strong>test</strong>s from IELTS<br />

(the International English Language Testing System). Using authentic tasks, you<br />

can practise writing letters, reports and essays. Encouraged? Then take part in<br />

our exclusive competition. You could win the chance to take an IELTS <strong>test</strong> —<br />

worth more than €200. Find out more on page 14.<br />

A creative-writing class was<br />

asked to write a short essay<br />

containing the following elements:<br />

religion, royalty, sex<br />

and mystery. The prize-winning<br />

essay read: “‘My God!’ said<br />

the queen. ‘I’m pregnant.’”<br />

A creative-writing class was<br />

asked to write a short essay<br />

containing the following elements:<br />

religion, royalty, sex<br />

and mystery. The prize-winning<br />

essay read: “‘My God!’ said<br />

the queen. ‘I’m pregnant.’”<br />

A creative-writing class was<br />

asked to write a short essay<br />

containing the following elements:<br />

religion, royalty, sex<br />

and mystery. The prize-winning<br />

essay read: “‘My God!’ said<br />

the queen. ‘I’m pregnant.’”<br />

Picture an island far, far away. What can you see? White sands, blue seas<br />

and tall palm trees swaying in the tropical breeze? Atiu, one of the Cook Islands,<br />

offers everything that a visitor to the South Pacific would expect — and much<br />

more. There are ancient religious sites, called marae, fossilized caves, a surprising<br />

variety of rare birds and an unusual local drink. Join journalist Jim Eagles<br />

on a journey to this little-known corner of the world in our article entitled “What<br />

to do on Atiu”. The trip starts on page 30.<br />

The British are famous for their love of sweets. To get a taste of just<br />

how much we like sugar, join us on a visit to a traditional sweet shop. The Oldest<br />

Sweet Shop in England is where you will find every kind of toffee, mint,<br />

liquorice and gum. Andrew Marshall visited the shop in the Yorkshire village of<br />

Pateley Bridge. On pages 22–23, he tells us what’s on offer there and why<br />

northern England is the heartland of British confectionery.<br />

ENGLISCH LERNEN IST EIN WITZ?<br />

Ja, mit diesem Spiel, in dem die Spieler Witze,<br />

Reime, Zungenbrecher und lustige Zitate zum<br />

Besten geben. Und da Spielen ja eine ernste<br />

Angelegenheit ist, versuchen alle sich das<br />

Lachen zu verkneifen, denn das gibt Extrapunkte.<br />

Für 3 – 8 Spieler ab 12 Jahren. Mit 400 Witzen,<br />

Zungenbrechern und Reimen, 252 Kärtchen<br />

mit 504 Vokabeln und 1 Spielanleitung mit<br />

ausführlichem Vokabelteil.<br />

In Zusammenarbeit mit:<br />

Titelfotos: Alamy; Getty Images; iStock; plainpicture; Foto Editorial: Alamy<br />

i.sharp@spotlight-verlag.de<br />

No way<br />

round these:<br />

traditional mint<br />

humbugs<br />

JETZT BESTELLEN!<br />

www.sprachenshop.de/spiele<br />

oder im Buch- und Spielwarenhandel<br />

3 19,95 (UVP)<br />

<strong>Spotlight</strong> 2|14<br />

Mehr Informationen auf<br />

www.grubbemedia.de


CONTENTS | February 2014<br />

London goes Gehry<br />

Architect Frank Gehry has big plans for the British<br />

capital with his Battersea Power Station project.<br />

24 30<br />

An island paradise<br />

Join us for a cultural tour of the small, fascinating<br />

island of Atiu in the Cook Islands of the South Pacific.<br />

6 People<br />

Names and faces from around the world<br />

8 A Day in My Life<br />

A mineworker from Australia<br />

10 World View<br />

What’s news and what’s hot<br />

13 Britain Today<br />

Colin Beaven on using the word “like”<br />

22 Food<br />

Sweets from northern England<br />

28 I Ask Myself<br />

Amy Argetsinger on pop star Miley Cyrus<br />

40 History<br />

Muhammad Ali, world champion 50 years ago<br />

42 Press Gallery<br />

A look at the English-language media<br />

44 Arts<br />

Films, apps, books, culture and a short story<br />

66 The Lighter Side<br />

Jokes and cartoons<br />

67 American Life<br />

Ginger Kuenzel enters small-town politics<br />

68 Feedback & Impressum<br />

Your letters to <strong>Spotlight</strong> — and our responses<br />

36 Around Oz<br />

Peter Flynn on beer in Australia<br />

38 Debate<br />

Should prostitution be considered a crime?<br />

People in Montreal have their say<br />

69 Next Month<br />

What’s coming next month in <strong>Spotlight</strong><br />

70 My Life in English<br />

Author Bastian Sick on learning English from<br />

American TV and the songs of Frank Sinatra<br />

Fotos: Alamy; Corbis; iStock<br />

THE SPOTLIGHT FAMILY<br />

<strong>Spotlight</strong> plus<br />

Every month, you can explore<br />

and practise the language and<br />

grammar of <strong>Spotlight</strong> with the<br />

exercise booklet plus.<br />

Find out more at:<br />

www.spotlight-online.de/plus<br />

<strong>Spotlight</strong> Audio<br />

This monthly 60-minute CD/download<br />

brings the world of <strong>Spotlight</strong><br />

to your ears. Enjoy interviews and<br />

travel stories and try the exercises.<br />

Find out more at:<br />

www.spotlight-online.de/audio<br />

new cover<br />

4 <strong>Spotlight</strong> 2|14


14<br />

Test your English<br />

Use this exclusive <strong>test</strong>ing material from IELTS to see<br />

just how good your English writing skills are.<br />

37<br />

Easy English<br />

Easy English is what it’s all about: try Green Light,<br />

our eight-page booklet for beginners.<br />

IN THIS MAGAZINE: 14 LANGUAGE PAGES<br />

50 Vocabulary<br />

Winter vegetables, from beetroot to turnip<br />

52 Travel Talk<br />

Going to see an art exhibition<br />

53 Language Cards<br />

Pull out and practise<br />

55 Everyday English<br />

Talking about a car breakdown<br />

57 The Grammar Page<br />

The present continuous: talking about the future<br />

58 Peggy’s Place: The Soap<br />

The la<strong>test</strong> from a London pub<br />

59 English at Work<br />

Ken Taylor answers your questions<br />

60 Spoken English<br />

Ways of showing surprise or interest<br />

61 Word Builder<br />

A focus on the words in <strong>Spotlight</strong><br />

62 Perfectionists Only!<br />

Nuances of English<br />

63 Crossword<br />

Find the words and win a prize<br />

IMPROVE YOUR ENGLISH WITH SPOTLIGHT PRODUCTS<br />

<strong>Spotlight</strong> Audio: hear texts and interviews on our CD or<br />

download. See www.spotlight-online.de/hoeren<br />

OUR LANGUAGE LEVELS<br />

The levels of difficulty in <strong>Spotlight</strong> magazine correspond roughly to<br />

The Common European Framework of Reference for Languages:<br />

A2 B1– B2 C1– C2<br />

To find your level, visit Sprach<strong>test</strong>.de<br />

<strong>Spotlight</strong> plus: 24 pages of language exercises related<br />

to the magazine. See www.spotlight-online.de/ueben<br />

<strong>Spotlight</strong> in the classroom: free of charge to teachers who<br />

subscribe to <strong>Spotlight</strong>. See www.spotlight-online.de/teachers<br />

Readers’ service: abo@spotlight-verlag.de · www.spotlight-online.de<br />

Tel.: +49 (0)89 / 85681-16 · Fax: +49 (0)89 / 85681-159<br />

www.SprachenShop.de: order products<br />

from our online shop (see page 48).<br />

<strong>Spotlight</strong><br />

in the classroom<br />

Teachers: if you use <strong>Spotlight</strong> in<br />

your lessons, this six-page supplement<br />

will provide great ideas for<br />

classroom activities based on the<br />

magazine. Free for all teachers<br />

who subscribe to <strong>Spotlight</strong>.<br />

www.spotlight-online.de<br />

<strong>Spotlight</strong> Online will help you to improve<br />

your English every day. Try our language<br />

exercises or read about current events<br />

and fascinating places to visit. Subscribers<br />

will also find a list of all the glossed vocabulary<br />

from each issue of the magazine.<br />

2|14 <strong>Spotlight</strong><br />

5


PEOPLE | Names and Faces<br />

The actress<br />

Who exactly is…<br />

Mariel<br />

Hemingway?<br />

In the news<br />

Dame Edna Everage is touring in<br />

the UK this month — for the last time.<br />

Barry Humphries, one of Australia’s<br />

grea<strong>test</strong> comedy stars, created the<br />

role of Dame Edna almost 60 years<br />

ago. As he turns 80 this month,<br />

though, Humphries is retiring from<br />

show business. Dame Edna’s purple<br />

hair, flamboyant clothing and special<br />

catchphrase, “Hello, possums!”, will<br />

soon be part of entertainment history.<br />

addiction [E(dIkS&n]<br />

catchphrase [(kÄtSfreIz]<br />

censorship [(sensESIp]<br />

chariot race [(tSÄriEt reIs]<br />

curse [k§:s]<br />

direct [daI&(rekt]<br />

encounter [In(kaUntE]<br />

flamboyant [flÄm(bOIEnt]<br />

move on from sth. [)mu:v (Qn frEm]<br />

mummy [(mVmi]<br />

open up [)EUpEn (Vp]<br />

possum [)pQsEm]<br />

price: come at a ~ [praIs]<br />

suicide [(su:IsaId]<br />

X-ray [(eksreI]<br />

Starring as a teenager with<br />

Woody Allen in the film Manhattan,<br />

Mariel Hemingway<br />

won an Oscar nomination. She has<br />

written books about healthy, balanced<br />

living; she has two beautiful<br />

daughters; and she’s the granddaughter<br />

of writer Ernest Hemingway.<br />

Mariel Hemingway opened up<br />

about her family history for the 2013<br />

documentary film Running from<br />

Crazy. The Hemingway family’s brilliant<br />

creativity has come at a price,<br />

though: in the film, she talks about<br />

addiction, mental illness and suicide.<br />

Seven members of Hemingway’s<br />

family, including her grandfather and<br />

her sister, Margaux, killed themselves.<br />

It was a bit like the Kennedy family,<br />

she says in the film. “The Kennedys<br />

had these horrible tragedies, and we<br />

were sort of the other American family<br />

that had this horrible curse.” Now<br />

she is trying to change things.<br />

Speaking to Salon, Hemingway<br />

described her own fight with depression<br />

and how changes to her lifestyle<br />

helped her survive. She also explained<br />

the motivation behind the documentary:<br />

“Once you start to tell the story<br />

of your life, you get to move on from<br />

that story.”<br />

Although she still acts occasionally,<br />

Hemingway is putting a greater focus<br />

on creating a wellness business with<br />

her partner, Bobby Williams. Last<br />

year, the couple brought out a self-help<br />

book called Running with Nature:<br />

Stepping into the Life You Were Meant<br />

to Live. Hemingway’s daughters share<br />

the family’s legendary creativity. Dree,<br />

26, is an actress and Langley, 24, is an<br />

artist. Both women have also worked<br />

as models.<br />

Sucht<br />

Slogan, Redewendung<br />

Zensur<br />

Wagenrennen<br />

Fluch<br />

hier: Regie führen<br />

Begegnung<br />

extravagant<br />

etw. hinter sich lassen<br />

hier: Mumie<br />

sich öffnen<br />

Beutelratte, Opossum<br />

einen Preis haben<br />

Selbstmord<br />

Röntgenaufnahme<br />

Keanu Reeves recently had an interesting<br />

encounter with censorship.<br />

When the Canadian actor went to<br />

China to direct his first film, Man of Tai<br />

Chi, he was not<br />

allowed to portray<br />

any underground<br />

fighting<br />

or dishonest police<br />

officers in<br />

mainland China.<br />

“So we had to go<br />

to Hong Kong,”<br />

he said, speaking<br />

on the TV show George Stroumboulopoulos<br />

Tonight. Reeves stayed<br />

positive, however. “That opened up<br />

the story,” he said. “For me, that<br />

wasn’t, like, a bad experience.”<br />

The Egyptian pharaoh Tutankhamen lived more than 3,000<br />

years ago. He became pharaoh at the age of nine or ten and was<br />

dead at 19. Ever since King Tut’s mummy was<br />

discovered in 1922, people have wondered<br />

how he died. British researchers<br />

may have found an answer: after examining<br />

X-rays and working with carcrash<br />

investigators, they believe that<br />

the pharaoh crashed in a chariot<br />

race. There are other theories, but<br />

Chris Naunton of the British team<br />

told the Daily Mail that the research<br />

was “a big step forward in terms of<br />

understanding what happened at<br />

the end of Tutankhamen’s life”.<br />

6<br />

<strong>Spotlight</strong> 2|14


Fotos: action press; AP Images/picture alliance; dpa/picture alliance<br />

Out of the ordinary<br />

About ten million people in South Africa do not have a job. While<br />

studying for a PhD in Cape Town, Shikoh Gitau from Kenya<br />

found a way to help. She developed an app called “Ummeli” that<br />

asks users to answer 12 questions, then creates a CV which they can<br />

send to potential employers from their mobile phones. The BBC<br />

reports that nearly 300,000 people have used the app — and about<br />

20 per cent of them have found work. Gitau herself has landed a<br />

good job, too: she is working for Google, developing a version of<br />

the app to be used in Nairobi.<br />

Ganpat Jadhav owes his life to a stranger. In 2003, Jadhav’s<br />

heartbeat became irregular. Sometimes, he passed out. Doctors in<br />

Mumbai said that he needed a pacemaker, which costs about €3,000<br />

in India. As a farmworker, Jadhav earned less than €10 a month. But<br />

charities in the US and the UK are beginning to reuse pacemakers,<br />

and Jadhav received one of these free from the US. “I don’t care who<br />

has used this pacemaker before me,” he told the BBC.<br />

The classic film Mary Poppins was released 50 years ago. Now finally,<br />

the little girl who played Jane Banks has seen the movie — at the<br />

age of 58. Karen Dotrice remembers having a wonderful time<br />

making the film, but she<br />

has never seen it completely.<br />

Dotrice told The<br />

Age that she went to the<br />

premiere in London, but<br />

had to leave early because<br />

she had school the<br />

next day. She recently<br />

watched Mary Poppins<br />

from beginning to end<br />

for the first time. Her reaction?<br />

“It’s actually<br />

quite a good film. I recommend<br />

it. It’s not bad,<br />

really.”<br />

billion [(bIljEn]<br />

CEO (chief executive officer)<br />

[)si: i: (EU]<br />

co-founder [)kEU (faUndE]<br />

CV (curriculum vitae) [)si: (vi:]<br />

delete [di(li:t]<br />

pacemaker [(peIs)meIkE]<br />

pass out [)pA:s (aUt]<br />

PhD (Doctor of Philosophy)<br />

[)pi: eItS (di:]<br />

reuse [)ri:(ju:z]<br />

scripted TV series<br />

[)skrIptId ti: (vi: )sIEri:z]<br />

sketch [sketS]<br />

Karen Dotrice: a long<br />

wait to see a good film<br />

Milliarde(n)<br />

Geschäftsführer(in)<br />

Mitbegründer(in)<br />

Lebenslauf<br />

löschen<br />

Herzschrittmacher<br />

bewusstlos werden<br />

Promotion<br />

wiederverwenden<br />

TV-Serie (mit Drehbuch)<br />

skizzieren, zeichnen<br />

Texts by RITA FORBES<br />

The newcomer<br />

• Name: Evan Spiegel<br />

• Age: 23<br />

• Background: he grew up in Los Angeles and<br />

studied product design at Stanford University.<br />

• Co-founder and CEO of: the photo-messaging app<br />

Snapchat, in which the photos are automatically —<br />

and permanently — deleted after a few seconds.<br />

• Said no to: an offer from Facebook to buy Snapchat<br />

for $3 billion.<br />

• Snapchat is: very popular, especially among<br />

18- to 29-year-olds. More than 350 million pictures<br />

are sent through the app every day.<br />

Happy birthday!<br />

In 1987, Matt Groening, a comic-strip artist, was invited<br />

to a meeting to discuss making short cartoons for a new<br />

television show. While waiting for the meeting to begin, he<br />

sketched some characters based on his own family. “My father’s<br />

name is Homer,” he later explained to Smithsonian<br />

magazine. “My mother’s name is Margaret. I have a sister<br />

Lisa and another sister Maggie, so I drew all of them.”<br />

That sketch grew into The Simpsons, the longestrunning<br />

scripted TV series in US history. The show has a<br />

firm place in pop culture. Homer’s familiar “Doh!” has even<br />

been added to the Oxford Dictionary of English.<br />

Groening, born in Portland, Oregon, remembers his<br />

childhood as “idyllic”, but boring. Family was important.<br />

His father, Homer, grew up on a Mennonite<br />

farm in the Midwest. Asked what his father<br />

and Homer Simpson had in<br />

common, Groening<br />

said: “Only the<br />

love of ice cream.”<br />

The artist has<br />

three children of his<br />

own, including a<br />

son by the name<br />

of Homer. Groening<br />

will turn 60 on<br />

15 February — but<br />

has kept his playful<br />

imagination.<br />

Matt Groening and<br />

two close friends


A DAY IN MY LIFE | Australia<br />

Keeping<br />

it real<br />

Ein australischer Bergarbeiter beweist,<br />

dass auch harte Arbeit Spaß machen kann.<br />

JULIE COLLINS berichtet.<br />

My name is Jason Linke. I’m 38 years old, and<br />

I’m a mineworker in an open-cut coalmine. We<br />

mine thermal coal. On a usual day, I’ll get up at<br />

4 a.m., have breakfast and go to work at around 5. First,<br />

I’ll have a chat with the guys and ask them how they’re<br />

doing. Then we’ll start work at 6.<br />

We have a shift meeting for the first 15 minutes every<br />

day. No matter what shift you are on — morning, afternoon<br />

or night — a meeting is held to find out things that<br />

have gone wrong in the pit, any problems or accidents<br />

from the day before.<br />

Every single day, I do a pre-start inspection of my vehicle.<br />

That consists of checking tyres, oils, radiator and<br />

looking for damage — maybe from the shift before — so<br />

I don’t get pinged for it. Then we jump in troop carriers,<br />

probably about 10 of us in each, and go down into the pit.<br />

It’s about 150 metres deep. We mine<br />

around 12 seams on the way<br />

down.<br />

On the job:<br />

mineworker<br />

Jason Linke<br />

mine [maIn]<br />

mineworker [(maIn)w§:kE]<br />

open-cut coalmine<br />

[)EUpEn kVt (kEUlmaIn]<br />

pit [pIt]<br />

pre-start inspection<br />

[)pri: stA:t In(spekS&n]<br />

radiator [(reIdieItE]<br />

seam [si:m]<br />

thermal coal [(T§:m&l kEUl]<br />

troop carrier [(tru:p )kÄriE]<br />

fördern, abbauen<br />

Bergarbeiter(in)<br />

Kohletagebau<br />

Grube<br />

Funktionsprüfung vor<br />

dem Start<br />

Kühler<br />

(Bergbau) Flöz<br />

Kraftwerkskohle<br />

Mannschaftswagen<br />

Big trucks:<br />

what more does<br />

a man want?


INFO TO GO<br />

Fotos: Caterpillar; Julie Collins; iStock<br />

I drive Caterpillar 785 D trucks. I also operate a Tiger<br />

845G, which is a dozer with rubber wheels, and recently, I<br />

started training on a Caterpillar D11R, which is a fully<br />

tracked bulldozer. We also carry coal in smaller vehicles to<br />

the ROM, the “run of mine”, where the coal gets processed.<br />

When we are moving around in the mine, we use<br />

something called “positive communication”. If a truck<br />

comes within 50 metres of you for any reason, its driver<br />

must say: “Truck 810, I’m coming into your area.” You<br />

have to reply before he can keep going.<br />

Once you’re loaded, you drive from your digger to the<br />

dump. You tip off, dump, or if you’re on the coal run, you’ll<br />

go to the ROM. Then you’ll go to the dump, where there’ll<br />

be a dozer that will clear away your overburden. Afterwards,<br />

you’ll drive back to the digger and do the same thing.<br />

It’s a circle — you drive around in circles. One “trip”<br />

would be from the digger to the dump and back to the<br />

digger. You might do that trip 20 times a day. Or, if you’re<br />

on a short run, you could do it up to 60 times a day. I<br />

think my record for a short run was 97 trips in one night.<br />

It gets quite boring, and you get tired. Red Bull is a good<br />

friend. No-Doz is good for staying awake, too. So is music.<br />

After five hours of driving, we have a half-hour crib<br />

break, before going back to work for two more hours.<br />

Then that’s pretty much it.<br />

When the day is done, I go home to my wife, who’s a<br />

photographer, and to my three children. We have dinner<br />

together and enjoy some family time. If I have the energy,<br />

I’ll go to the gym for an hour. But I’m quite slack with that.<br />

The structure of the work never really changes. The<br />

night shift is hard. If I get home at 6 in the morning, I don’t<br />

really feel like doing anything. You’re extremely tired. You<br />

come home, you sleep, you get up. Rarely do you see your<br />

family at all — especially on a night shift.<br />

You go to work to earn money. You earn money to<br />

come home to your family and enjoy that time. Hopefully,<br />

I will stay in this job until I’m ready to retire. I love the<br />

work. I like the people I work with. I love getting to drive<br />

big “toy” trucks, which is absolutely excellent.<br />

crib break [(krIb breIk] Aus.<br />

digger [(dIgE]<br />

dozer [(dEUzE] ifml.<br />

dump [dVmp]<br />

fully tracked bulldozer<br />

[)fUli trÄkt (bUl)dEUzE]<br />

gym [dZIm]<br />

No-Doz [nEU (dEUz]<br />

(doze [dEUz]<br />

overburden<br />

[(EUvE)b§:d&n]<br />

run of mine (ROM)<br />

[)rVn Ev (maIn]<br />

tip off [tIp (Qf] ifml.<br />

kurze Snack-Pause während<br />

der Arbeitszeit<br />

Bagger<br />

hier: Rad-Dozer<br />

Abraumhalde; abladen<br />

Raupen-Bulldozer<br />

Fitnessstudio<br />

(Markenname) Coffeintabletten<br />

dösen, schlummern)<br />

Abraum<br />

Förderkohle<br />

hier: auskippen, ausschütten<br />

get pinged<br />

If you get pinged [pINd] for a certain thing, you are<br />

blamed or held responsible for something that has<br />

gone wrong. A ping is a short, high ringing sound, like<br />

the noise made when a small stone hits metal. In the<br />

text, Jason Linke says that he inspects his truck very<br />

carefully to make sure that he doesn’t get in trouble for<br />

any damage caused by the person who drove the vehicle<br />

before him. Try using the expression in the following<br />

sentences:<br />

a) He risks ____________ for not keeping to his budget.<br />

b) You have to arrive punctually. You can ____________<br />

for being late.<br />

that’s it<br />

Linke says he works for five hours, then takes a halfhour<br />

break, before working for two more hours. Then<br />

his working day is over. “That’s pretty much it,” he says.<br />

Here, the expression means “that’s the end” or “there<br />

is no more”. It is used in this way in other everyday situations;<br />

for example, if you’re sitting in the cinema<br />

watching a film that ends at an unexpected point in the<br />

story. Disappointed, you might ask: “Is that it?”<br />

Is the expression used correctly in the following<br />

sentences?<br />

a) Is there no more milk in the fridge? That can’t be it,<br />

surely?<br />

b) I’ve done all the housework now. I think that’s it.<br />

slack<br />

Jason Linke says he is “slack” when it comes to going to<br />

the gym, meaning he is not strict with himself about it.<br />

He also uses the present simple form to mean it’s a<br />

habit, unlike the continuous form “be slacking”, which<br />

would mean that the action is more recent. The word<br />

“slack” is related to the Latin laxus — also seen in lax and<br />

relax — and means “loose”. From this, we get the informal<br />

word “slacker”: someone who is lazy or not doing<br />

his or her share of the work. Use forms of “slack” to<br />

complete the sentences below:<br />

a) My brother is such a __________.<br />

b) Your work isn’t very accurate this<br />

week. You ___________.<br />

c) I __________ about tidying<br />

up. I only ever do it if I<br />

have to.<br />

lax [lÄks]<br />

nachlässig, lasch, lax<br />

Answers: get pinged: a) getting pinged; b) get pinged<br />

that’s it: yes, both (a) and (b) are correct<br />

slack: a) slacker; b) ’re slacking / ’ve been slacking; c) ’m slack<br />

2|14 <strong>Spotlight</strong> 9


WORLD VIEW | News in Brief<br />

Time to party:<br />

at the Twilight<br />

Parade in Sydney<br />

AUSTRALIA Why celebrate the new year<br />

just once, when you can do it twice? The Year of the Horse<br />

begins at the end of January, and Sydney is home to one<br />

of the biggest Chinese New Year parties outside of Asia.<br />

Australia has a large Chinese population, with Chinatowns<br />

in major cities across the country. Many Chinese<br />

immigrants arrived in the 19th century, and immigration<br />

has continued into modern times. From 24 January to<br />

9 February, the city of Sydney will celebrate the Chinese<br />

New Year. Some 80 events give people of all cultural backgrounds<br />

the chance to experience Chinese traditions.<br />

It’s a good month to celebrate...<br />

Chinese New Year in Sydney<br />

The Twilight Parade, on 2 February, is one of the highlights.<br />

More than 3,000 performers will march from the<br />

town hall to Chinatown in a procession filled with light,<br />

colour and dance. For authentic food and great shopping,<br />

Belmore Park turns into an Asian market from 24 to 26<br />

January, complete with music and cultural performances.<br />

The festival closes with a large dose of excitement: two days<br />

of traditional dragon-boat races in Darling Harbour, starting<br />

on 8 February.<br />

For more information about the various events and<br />

their locations, see www.sydneychinesenewyear.com<br />

axe [Äks]<br />

body [(bQdi]<br />

commissioner [kE(mIS&nE]<br />

decent [(di:s&nt]<br />

Axt<br />

hier: Leiche<br />

Kommissar<br />

anständig<br />

dose [dEUs]<br />

dragon boat [(drÄgEn )bEUt]<br />

grab [grÄb]<br />

town hall [)taUn (hO:l]<br />

Dosis; hier: Portion<br />

Drachenboot<br />

packen<br />

Rathaus<br />

Doing the right thing<br />

for police dogs<br />

BRITAIN Matt Rogers, a police officer in<br />

England’s East Midlands region, remembers the time<br />

when he was attacked by a man with an axe. Rossi,<br />

his partner, saved his life by jumping up and grabbing<br />

the weapon in his mouth. “He looks after me,”<br />

Rogers told The Telegraph newspaper.<br />

Rossi is a police dog. He’s lucky to work in Nottinghamshire,<br />

because the county police there recently<br />

announced that they were starting Britain’s first pension<br />

plan for dogs.<br />

The Nottinghamshire police currently employ<br />

26 dogs, half of which are trained to find bodies,<br />

paper money and drugs.<br />

“We look after the people who work for us who<br />

have been police officers and staff,” said police and<br />

crime commissioner Paddy Tipping. “They get<br />

a decent retirement, and I think it’s important<br />

that the same is done for dogs.”<br />

Each dog’s “pension” will last for three years<br />

and is designed with health in mind. When Rossi<br />

retires, he will get up to £500 a year to pay for<br />

his medical costs.<br />

Fotos: A1PIX, Alamy; Corbis; PR<br />

10<br />

<strong>Spotlight</strong> 2|14<br />

Money for those<br />

fine dogs that serve


Flying towards the future<br />

NEW ZEALAND Sometime soon, you might<br />

look up in the sky and see something strange flying by — not a bird<br />

or a plane, but a person wearing a jetpack.<br />

For years, companies have been competing to produce the first<br />

commercially viable jetpack. Christchurch, New Zealand, is home to<br />

one of the most promising versions. Powered by a gasoline engine,<br />

the Martin Jetpack can go as fast as 80 kilometres per hour and fly<br />

to heights of more than 2,000 metres, the makers say.<br />

Glenn Martin, 53, began secretly developing this aircraft in 1981.<br />

“Like a lot of my generation, I believed we’d be having holidays on<br />

the moon by now or going to work in our flying cars,” he told The<br />

Wall Street Journal. “Unfortunately, that never happened.”<br />

Soon, though, Martin Aircraft Co. Ltd. plans to begin selling its<br />

machines. The “First Responder Jetpack” should be available later<br />

this year. It is designed for use in emergency situations, such as<br />

earthquakes. By next year, the company hopes to make its jetpack<br />

available to private individuals for about NZ$ 150,000 (€90,400).<br />

Ready to fly?<br />

A jetpack from<br />

New Zealand<br />

colonial master [kE)lEUniEl (mA:stE]<br />

developmental benefit<br />

[divelEp)ment&l (benIfIt]<br />

earthquake [(§:TkweIk]<br />

first responder [)f§:st ri(spQndE]<br />

gasoline engine [)gÄsEli:n (endZIn] N. Am.<br />

Kolonialherr<br />

entwicklungspolitischer<br />

Nutzen<br />

Erdbeben<br />

Ersthelfer<br />

Benzinmotor<br />

jetpack [(dZetpÄk]<br />

lasting [(lA:stIN]<br />

legacy [(legEsi]<br />

reparations [)repE(reIS&nz]<br />

sue [sju:]<br />

viable [(vaIEb&l]<br />

Raketenrucksack<br />

nachhaltig, anhaltend<br />

Erbe, Last<br />

Entschädigung<br />

(ver)klagen<br />

funktionsfähig, marktfähig<br />

Say sorry and pay<br />

CARIBBEAN Fifteen Caribbean nations<br />

are asking for more than just an apology from their former<br />

colonial masters. They expect to be paid reparations,<br />

too. The reason, said Ralph Gonsalves, prime minister<br />

of St Vincent and the Grenadines, is the lasting damage<br />

to their economies due to slavery.<br />

“The awful legacy of these crimes against humanity<br />

— a legacy which exists today in our Caribbean —<br />

ought to be repaired for the developmental benefit of<br />

our Caribbean societies and all our peoples,” Gonsalves<br />

told the UN late last year.<br />

The decision to sue was taken by the Caribbean<br />

Community (Caricom), an organization<br />

that represents the 15 former colonies, most<br />

of which were once under British rule.<br />

Leigh Day, the London law firm that<br />

won reparations for Kenyans tortured in the<br />

1950s by British colonials, plans to represent<br />

the Caribbean nations before the International<br />

Court of Justice in the Hague. The<br />

sum of money they hope to be paid has not<br />

been named. Caricom has made it known,<br />

however, that slave owners in the 19th century<br />

were given £20 million for their losses<br />

after slavery was made illegal. According to<br />

The Guardian, that amount would be equivalent<br />

to £16.5 billion today.<br />

Europe may help the Caribbean<br />

island of St Vincent and others<br />

2|14 <strong>Spotlight</strong><br />

11


at the wheel [Ät DE (wi:&l]<br />

break room [(breIk ru:m]<br />

commercial driver [kE)m§:S&l (draIvE]<br />

compromise [(kQmprEmaIz]<br />

counselling [(kaUns&lIN]<br />

custardy [US (kVst&rdi]<br />

(custard<br />

drink-driver [)drINk (draIvE] UK<br />

fed up: be ~ [)fed (Vp] ifml.<br />

item [(aItEm]<br />

Jell-O [US (dZel oU]<br />

perp = perpetrator [p§:p] N. Am. ifml.<br />

rate [reIt]<br />

saga [(sA:gE]<br />

set: sth. looks ~ to continue [set]<br />

sober [(sEUbE]<br />

spank [spÄNk]<br />

How hitting hurts<br />

am Steuer<br />

Pausenraum<br />

Berufsfahrer(in)<br />

gefährden<br />

Beratung, Therapie<br />

Wortspiel mit „custody“ = Haft<br />

Vanillesauce, Eiercreme)<br />

alkoholisierte(r) Autofahrer(in)<br />

die Nase voll haben<br />

Gegenstand, Artikel<br />

Markenname für Götterspeise<br />

Täter(in); hier: Dieb(in)<br />

einschätzen, bewerten<br />

hier: Geschichte<br />

etw. wird sich aller Voraussicht nach<br />

fortsetzen<br />

nüchtern<br />

den Hintern versohlen<br />

UNITED STATES A new study has identified<br />

another reason not to hit your kids: spanking can hurt their ability<br />

to learn words.<br />

After collecting data from 1,500 families for 10 years, the researchers<br />

from Columbia University found that 60 percent of the<br />

mothers and 40 percent of the fathers had spanked their three-yearolds.<br />

Half of the mothers and a third<br />

of the fathers had spanked their children<br />

at the age of five, too. When the<br />

group turned nine, the parents were<br />

asked to rate how aggressive the kids<br />

were. The children were then also<br />

given a vocabulary <strong>test</strong>.<br />

<strong>Spotlight</strong> 2|14<br />

WORLD VIEW | News in Brief<br />

INDIA It’s hard to imagine a more dangerous<br />

scenario than a crowded bus speeding down a highway with<br />

a drink-driver at the wheel. In India, however, this is common.<br />

The Guardian reports that 134,000 people died in India<br />

in traffic accidents in 2010. Harman Singh Sidhu, president<br />

of a road-safety organization, says that drink-driving among<br />

commercial drivers is an alarming part of the problem. Bus<br />

operators give drugs or alcohol to drivers so that they will<br />

cover their routes faster. “To maximize profits, they compromise the<br />

safety of drivers, passengers and other road users,” he said.<br />

Can yoga help? The State Road Transportation Corporation in Karnataka,<br />

a state in India’s south-west, hopes it can. The corporation has<br />

begun sending problem bus drivers to a 40-day rehabilitation programme<br />

in Bangalore, the capital city. In addition to yoga, they attend<br />

counselling sessions and talks about health. In a year and a half, 155<br />

men have taken part in the programme. It is thought that 60 per cent<br />

of them remained sober afterwards. Sadly, no other Indian states have<br />

shown any intention of using similar programmes. The Guardian writes<br />

that the huge number of deaths on the road “looks set to continue”.<br />

Driving problem:<br />

drugs and alcohol<br />

12<br />

Yoga for the road<br />

Spanking:<br />

not a smart<br />

option<br />

WHAT’S HOT<br />

Food crime<br />

UNITED STATES<br />

You place your yogurt in the fridge<br />

at work. Then you return hours later<br />

to get it because you’re hungry —<br />

but it’s gone. What can you do?<br />

National Public Radio (NPR) recently<br />

reported on a 39-year-old<br />

Pennsylvania man who lost his food<br />

to an unknown perp. The item taken<br />

was a container of strawberry Jell-O<br />

that he had placed in the fridge in<br />

his company’s break room. Because<br />

it was not the first time that his food<br />

had been stolen, the victim took an<br />

unusual step: He called the police<br />

and reported the crime.<br />

“I think he was fed up,” said Sergeant<br />

Pete Nickischer of the Upper<br />

Macungie Township police.<br />

The story was also reported —<br />

not without humor — on local TV.<br />

One viewer sent in a suggestion for<br />

how the saga might end: “When<br />

they find the perp, they’ll put him in<br />

custardy.”<br />

Cold crime:<br />

is your food<br />

safe?<br />

Some of the study results were to be expected. The children<br />

who had been spanked twice a week at the age of five, for example,<br />

were more aggressive by age nine than those who had been hit less<br />

frequently. Then came a surprise finding: The children who’d been<br />

spanked by their fathers twice a week did worse on the vocabulary<br />

<strong>test</strong> than those who’d never been spanked at all.<br />

“Only a few studies have looked at the cognitive effects<br />

of spanking,” Professor Michael MacKenzie told<br />

the Los Angeles Times. “We are still trying to learn if<br />

spanking has a direct effect on early brain development,<br />

or if families that spank more are less likely to<br />

read to their kids and use more complex language.”<br />

By RITA FORBES and CLAUDINE WEBER-HOF<br />

Fotos: Alamy, Photodisc; StockByte


“<br />

“Like”<br />

has replaced<br />

the word<br />

“say”<br />

”<br />

Britain Today | COLIN BEAVEN<br />

Like is everywhere<br />

— like it or not!<br />

Ein kleines Wörtchen ist seit einiger Zeit in aller Munde und nimmt den<br />

Platz von anderen Wörtern ein – Sprache einmal ganz modern.<br />

Foto: iStock<br />

Words can be full of surprises.<br />

Even a word you’ve known<br />

for a very long time can<br />

suddenly transform itself and turn up<br />

one day with a completely new meaning.<br />

Like the word “like”.<br />

Even before the days of Facebook,<br />

“like” was so overused it was rather<br />

unhelpful. “Heavens above!” some<br />

might say. “If you already feel like<br />

that about the word ‘like’, how do<br />

you cope with the word ‘love’?”<br />

The trouble is that “like” has so<br />

many different meanings and uses.<br />

All in all, the more you hear it, the<br />

more you realize it’s not a word you<br />

particularly... like.<br />

It’s often a verb, but not if you’re<br />

making comparisons. For example,<br />

perhaps you buy a scented candle to<br />

go with dinner on Valentine’s Day.<br />

You buy it because it’s supposed to<br />

smell like caramel and vanilla. When<br />

you light it, you discover it smells like<br />

cars and vans.<br />

Then, so often people say “like”<br />

just to fill up their sentences. As my<br />

adore [E(dO:]<br />

anbeten, verehren<br />

ask sb. out [A:sk (aUt]<br />

jmdn. zu einem<br />

Rendezvous einladen<br />

beloved [bi(lVvId]<br />

Geliebte(r)<br />

cope with [(kEUp wID]<br />

mit etw. zurechtkommen<br />

disgusting [dIs(gVstIN] ekelhaft, widerlich (➝ p. 61)<br />

Heavens above! [)hev&nz E(bVv] Gütiger Himmel!<br />

like [laIk] ifml.<br />

hier: na ja, irgendwie<br />

meaninglessly [(mi:nINlEsli] ohne Bedeutung<br />

obsessed [Eb(sest]<br />

besessen<br />

reported speech [ri)pO:tId (spi:tS] indirekte Rede<br />

scented candle [)sentId (kÄnd&l] Duftkerze<br />

security chief [sI(kjUErEti )tSi:f] Sicherheitschef(in)<br />

supposed: be ~ to [sE(pEUst] hier: sollen<br />

traffic fumes [(trÄfIk fju:mz] Verkehrsabgase<br />

trick: play a ~ on sb. [trIk] jmdm. einen Streich spielen<br />

unambiguous [)VnÄm(bIgjuEs] unzweideutig<br />

vague [veIg]<br />

vage, ungenau<br />

dictionary explains it, “like” is “sometimes<br />

used meaninglessly”. If you ask<br />

your Valentine what she thinks of the<br />

scented candle, she might say: “The<br />

one that smells like traffic fumes? It’s,<br />

like, disgusting.”<br />

That’s confusing; you can say<br />

“like” when you’re talking about<br />

something you don’t like. So it’s definitely<br />

not a word to use when it’s<br />

time to write a message in a Valentine’s<br />

card.<br />

These cards are generally anonymous,<br />

but they’re still supposed to<br />

make your feelings clear. “Like” is,<br />

therefore, much too vague. A message<br />

like this is unlikely to impress your<br />

beloved when she opens her card on<br />

14 February:<br />

“Of all the people I adore,<br />

It’s you I like the best.<br />

I’ve never felt like this before.<br />

I’m almost, like, obsessed.”<br />

There’s nothing for it; we need the<br />

word “love”. For all its faults, it’s still<br />

elegant, and next to “like”, it almost<br />

starts to look clear and unambiguous.<br />

On top of all<br />

this, you find that<br />

the word “like” has<br />

played a trick on<br />

you and has come<br />

to replace the word<br />

“say”.<br />

If you want to<br />

see how this works<br />

in practice, try listening<br />

to young<br />

people phoning<br />

their friends to tell<br />

them about the<br />

conversation they’ve<br />

just had. You can’t<br />

help overhearing.<br />

Here, I quote from<br />

one young woman who was recently<br />

talking nearby: “He was like: ‘Have<br />

you got any plans for Valentine’s Day,<br />

then?’ And I was like: ‘Seriously? Are<br />

you trying to ask me out?’ And he<br />

was like: ‘Well, what would you say<br />

if I was?’”<br />

Think back for a moment to that<br />

classic old Beatles song “She Loves<br />

You”. Remember this line? “She said<br />

she loves you, and you know that<br />

can’t be bad...”<br />

That was written in the 1960s.<br />

Fifty years later, this is what they’d<br />

have written instead: “She was like: ‘I<br />

love him.’” It wouldn’t have got to<br />

number one.<br />

Still, this is the way young people<br />

talk these days, so it’s something we<br />

have to live with, even if it does make<br />

reported speech unbelievably boring.<br />

I just feel sorry for Britain’s security<br />

chiefs. They have to read through<br />

transcripts of the phone calls their<br />

spies have been listening to — spies<br />

who no longer use the word “say”.<br />

Here’s an example: “He was like:<br />

‘Have you got any plans for Valentine’s<br />

Day, then?’ And she was like: ‘Seriously?<br />

Are you trying to ask me out?’<br />

And he was like: ‘Well, what would<br />

you say if I was, Frau Merkel?’”<br />

Colin Beaven is a freelance writer who lives<br />

and works in Southampton on the south<br />

coast of England.<br />

2|14 <strong>Spotlight</strong><br />

13


LANGUAGE | IELTS Test<br />

Putting pen<br />

to paper<br />

Im Rahmen des IELTS-Sprach<strong>test</strong>s müssen drei schriftliche<br />

Aufgaben bearbeitet werden: das Schreiben eines Briefes, das<br />

Analysieren einer Grafik und das Verfassen eines Aufsatzes.<br />

JOANNA WESTCOMBE gibt nützliche Tipps.<br />

<strong>Writing</strong> is probably something you do every day. How much writing do you<br />

do in English, though? If your goal is a job or a university place in an<br />

English-speaking country, you will need to make sure that your written English<br />

is of a good standard. At the top of your to-do list will certainly be preparing for<br />

and taking either the General Training or Academic module of the IELTS (International<br />

English Language Testing System) <strong>test</strong>. This is the international passport for<br />

people wanting to work or study abroad.<br />

Last year (<strong>Spotlight</strong> 2/13 and 9/13), we introduced IELTS and presented an exclusive<br />

reading and listening <strong>test</strong>. This month, we are cooperating again with IELTS and<br />

the British Council to bring you a writing <strong>test</strong> from both the Academic and the General<br />

Training modules, covering everyday skills such as letter writing, as well as the<br />

essay- and report-writing skills required for academic and working life.<br />

We are also very pleased to be running a special competition this month. Thanks<br />

to the British Council, we are offering one lucky <strong>Spotlight</strong> reader a free IELTS <strong>test</strong><br />

place worth €210. (See page 21.) Even if you have no plans to take an IELTS <strong>test</strong>,<br />

read on and get writing. When it comes to improving your skills, you just can’t lose.<br />

THE BRITISH COUNCIL<br />

The British Council is the UK’s leading cultural-relations organization. It works in the fields<br />

of the arts, education and society in more than 100 countries worldwide. In addition to the<br />

IELTS <strong>test</strong>, the British Council offers resources for teachers and learners of English. It has been<br />

in Germany since 1959, initiating projects and holding events across the country. The British<br />

Council offers the IELTS <strong>test</strong> up to 36 times a year in 14 <strong>test</strong> locations around Germany as well<br />

as in Austria and Switzerland. For more information, visit www.britishcouncil.de or .at or .ch<br />

IELTS<br />

IELTS is jointly managed by the British Council, IDP: IELTS Australia and Cambridge English<br />

Language Assessment. IELTS results are recognized by more than 8,000 educational institutions,<br />

government agencies and professional organizations in more than 135 countries. These include<br />

3,000 institutions and programmes in the US, as well as all UK universities and colleges. In Germany,<br />

as more courses are offered in English, the number of institutions recognizing IELTS results<br />

continues to grow. http://takeielts.britishcouncil.org<br />

14 <strong>Spotlight</strong> 2|14


What’s in the <strong>test</strong>?<br />

The IELTS writing <strong>test</strong> takes 60 minutes and consists of<br />

two tasks. For the first task, you have to write about 150<br />

words. In the General Training module (the non-academic<br />

version) of the <strong>test</strong>, you have to write a letter. In the Academic<br />

module, you have to describe, explain or summarize<br />

a chart, diagram, graph or table. The second task of both<br />

papers is a 250-word essay.<br />

How can we help?<br />

If you are planning to take IELTS, the best thing you can<br />

do is visit the British Council website (see page 14) and<br />

follow its advice on how to practise and prepare for the<br />

<strong>test</strong>. On this and the following pages, we focus on three<br />

writing tasks in the IELTS format — a letter, a description<br />

of a graph and an essay. Each time, we present the task,<br />

offer a model answer (written by a native speaker) and give<br />

tips based on that answer. Working through the sections<br />

will help you to improve your writing skills in English,<br />

whether you are taking the <strong>test</strong> or not. So why not try the<br />

tasks, starting with the letter below?<br />

Fotos: iStock; plainpicture<br />

<strong>Writing</strong> everyday letters<br />

In the first task of the IELTS General Training module, you<br />

are presented with a problem (see box below) and have to<br />

write a letter explaining your point of view or asking for<br />

something to be done — exactly the sort of reason why you<br />

might write a letter. (20 minutes; at least 150 words)<br />

You have a problem with a neighbour.<br />

Write a letter to your neighbour. In your letter:<br />

• describe the problem<br />

• say how long it has been a problem<br />

• explain what action you want your neighbour<br />

to take.<br />

Begin your letter as follows:<br />

Dear ........,<br />

• The first sentence of the model letter on the right<br />

explains the reason for writing: I am writing to...<br />

• The rest of the first paragraph describes the problem.<br />

The second paragraph combines the rest of the<br />

required information in a logical form.<br />

• Concrete, relevant examples are given, using lan -<br />

guage specific to the situation (especially verbs here):<br />

lean over · drop · block · leak · damage · injure<br />

• Good synonyms have been found for the word<br />

“problem” in the question: nuisance · danger<br />

• A range of structures links ideas logically:<br />

not just ... but also · I have ... before, but ·<br />

such a ... that · it would ... if you<br />

• The writer gets his message across clearly, but<br />

politely: I urge you to · I think you should ·<br />

an alternative ... would be · I hope...<br />

• The letter format is appropriate: Dear Mr Jackson ·<br />

Yours sincerely<br />

Tips<br />

Model letter<br />

Dear Mr Jackson,<br />

I am writing to you to see what can<br />

be done about the large tree at the<br />

front of your house. The tree leans<br />

over my side of the fence that divides<br />

our properties. It is not just a<br />

nuisance, but also a danger. It drops<br />

a large amount of debris on my roof,<br />

and these leaves and twigs block the<br />

downpipes. During the last heavy<br />

rainfall, my house leaked as a result.<br />

My worst fear is that in a storm the<br />

tree might fall down, damaging my<br />

house and possibly injuring my family.<br />

The tree has been a problem for more<br />

than ten years, and I have talked to<br />

you about it before, but the tree has<br />

now reached such a height that I<br />

urge you to take action immediately.<br />

I think you should have the tree<br />

removed. An alternative course of<br />

action would be to prune the tree to<br />

fence level, but I think it would die<br />

anyway if you did this.<br />

I hope the problem can be resolved<br />

soon.<br />

Yours sincerely,<br />

Joel Baker<br />

2|14 <strong>Spotlight</strong><br />

15


LANGUAGE | IELTS Test<br />

Describing a graph<br />

In the first writing task of the Academic module,<br />

you have to write a short report about a graph, table,<br />

chart or diagram — a typical task in business or academic<br />

contexts, especially if you are preparing for<br />

a presentation. (20 minutes; at least 150 words)<br />

The graph on the right shows the proportion of four<br />

different materials that were recycled from 1982 to<br />

2010 in a particular country.<br />

Summarize the information by<br />

selecting and reporting the main<br />

features, and make comparisons<br />

where relevant.<br />

Model report<br />

The chart shows the percentages of<br />

paper and cardboard, glass containers,<br />

aluminium cans and plastics that were<br />

recycled in one country between 1982<br />

and 2010.<br />

In 1982, about 65 per cent of paper and<br />

cardboard was recycled. This figure<br />

fluctuated before rising steeply to<br />

reach a peak of 80 per cent in 1994.<br />

From then on, however, it decreased<br />

steadily to a level of 70 per cent in<br />

2010. In 1982, half of all glass<br />

containers were recycled;<br />

after dipping to a low of<br />

40 per cent in 1990, the<br />

glass-recycling rate gradually<br />

increased to 60 per<br />

cent by 2010.<br />

Aluminium cans were first<br />

recycled in 1986, starting at<br />

about 5 per cent, but this<br />

figure climbed rapidly over<br />

25 years, and by 2010 it had<br />

reached 45 per cent. Recycling<br />

of plastics, on the other hand,<br />

was not introduced until 1990 and, although<br />

the growth in this category<br />

was also constant, it was very slow,<br />

rising from about 2 per cent to around<br />

8 per cent during this period.<br />

Overall, the proportion of paper and<br />

cardboard that was recycled was the<br />

highest of the four classes of material,<br />

but this category experienced a decline<br />

after 1994, whereas there was a<br />

continuing upward trend in the recycling<br />

of the other materials.<br />

Fotos: Hemera; iStock<br />

16 <strong>Spotlight</strong> 2|14


• The statement in the instructions has been rephrased to make one sentence<br />

that introduces the graph: The chart shows the percentages of...<br />

• The information is divided into paragraphs. Paper and cardboard are<br />

grouped together, and aluminium is contrasted with plastic. The focus is on<br />

general trends. This is supported by specific data from the chart: starting<br />

at about... · a peak of... · a level of... · a low of... · around 8 per cent<br />

• The trends are described using a range of verbs and suitable adverbs:<br />

rise steeply · decrease steadily · dip · gradually increase · climb rapidly<br />

• Time phrases are precise and varied: in 1994 · from then on · by 2010 ·<br />

over 25 years · not until 1990 · during this period · after 1994<br />

• The graph uses historical data, so the past tense is the main verb form, but<br />

the gerund also has its place: before rising · after dipping<br />

• A range of phrases is used to compare and contrast:<br />

however · on the other hand · but · although · whereas<br />

Tips<br />

Top five writing-<strong>test</strong> tips<br />

1. Read the task: this tells you exactly what and how much you need to write<br />

to complete the task.<br />

2. Plan your work: follow the correct format (letter, essay, etc.).<br />

Decide what information and examples to include.<br />

Separate ideas into paragraphs in a logical order.<br />

3. Show what you know: use a range of vocabulary and phrases in a style<br />

suitable to the task. Try not to repeat words from the <strong>test</strong> question — find<br />

synonyms instead. Use accurate grammar, including different verb tenses,<br />

conditional forms and other structures.<br />

4. Make it stick together: use pronouns, linking words and signalling<br />

phrases to organize and connect your ideas.<br />

5. Check and check again: always make sure that you have followed points<br />

1–4 accurately.<br />

2|14 <strong>Spotlight</strong><br />

17


LANGUAGE | IELTS Test<br />

Essay writing<br />

In both the General Training and the Academic module of<br />

the IELTS <strong>test</strong>, the second task is to write an essay. This<br />

shows your skills in giving and supporting your opinion in<br />

English on any topic, whether in writing or in speaking.<br />

Below, we show a question and a model answer from the<br />

General Training module.<br />

(40 minutes; at least 250 words)<br />

It is generally accepted that exercise is good for children and teenagers.<br />

Therefore, physical education and sport should be compulsory for all students in all schools.<br />

What do you think?<br />

Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.<br />

Model essay<br />

Exercise is important throughout life<br />

for all age groups in order to maintain<br />

both physical health and mental wellbeing.<br />

Making sports instruction and<br />

physical education mandatory for all<br />

able-bodied school pupils is a good<br />

idea, because it establishes beneficial<br />

exercise habits and enhances other<br />

aspects of their lives.<br />

well). It is only by training hard, staying<br />

focused and exercising self-control<br />

that we attain success. We learn a lot<br />

about competition, but sport teaches<br />

us restraint, too: we need to keep a<br />

cool head under intense pressure in<br />

order to have a chance of winning. To<br />

be calm and composed under pressure<br />

is an enormous advantage at exam time.<br />

Firstly, sport is a great source of lessons<br />

for life. It teaches us to take<br />

nothing for granted and to treat others<br />

with respect. The smug individual or<br />

overconfident team is always vulnerable<br />

and may be beaten by an opponent with<br />

less obvious skill but more tenacity<br />

and determination. Sport teaches us<br />

how to behave, or how not to behave,<br />

in defeat. Maintaining composure in the<br />

face of disappointment is a life skill<br />

well worth mastering, as is the ability<br />

to recover quickly after setbacks.<br />

Sport also teaches us concentration,<br />

discipline and a good work ethic (essential<br />

for academic achievement as<br />

Above all, team sports teach us how<br />

to work together. Being a “team player”<br />

is rated very highly by employers.<br />

Knowing how to interact and cooperate<br />

with others prepares us not only for<br />

the workplace but for the rest of our<br />

social lives.<br />

To conclude, sport definitely has a<br />

place in the school curriculum,<br />

because pupils will become fit and<br />

active, improve their attitude to study<br />

and learn many important life skills.<br />

For these reasons, all pupils who are<br />

physically able should be required to<br />

participate in physical education in<br />

addition to academic subjects.<br />

Fotos: British Council; Fuse; plainpicture<br />

18 <strong>Spotlight</strong> 2|14<br />

continued on page 21


Gut für<br />

den Kopf!<br />

Besser mit Sprachen. Land und Leute<br />

verstehen – und nebenbei die Sprache<br />

lernen. Jeden Monat neu.<br />

4<br />

Ausgaben<br />

zum Preis<br />

von 3!*<br />

Bestellen Sie jetzt!<br />

www.spotlight-verlag.de/4fuer3 +49 (0)89/8 56 81-16<br />

* Kennenlern-Angebot für Neu-Abonnenten: 4 Ausgaben eines Magazins Ihrer Wahl zum Preis von 3<br />

(€ 18,60 / SFR 27,90 – Business <strong>Spotlight</strong> € 34,50 / SFR 51,75).


Wählen Sie Ihr<br />

Lieblingsmagazin:<br />

Einfach Englisch!<br />

Englisch trainieren<br />

und in das Lebensgefühl<br />

des Sprachraums<br />

eintauchen.<br />

Englisch für den Beruf.<br />

Sprachtraining mit<br />

vielen Artikeln rund<br />

um die Businesswelt<br />

kombiniert mit interkulturellen<br />

Tipps.<br />

Einfach<br />

Deutsch lernen.<br />

Sprache trainieren und<br />

den deutschsprachigen<br />

Kulturraum verstehen.<br />

Die schönsten Seiten<br />

auf Italienisch.<br />

Vermittelt das italie nische<br />

Lebensgefühl und<br />

erweitert die Sprachkenntnisse<br />

auf genussvolle<br />

Art und Weise.<br />

Typisch Französisch!<br />

So wird Französischlernen<br />

zum Genuss.<br />

Frankreich und seine<br />

unverwechselbare<br />

Lebensart auf authentische<br />

Art und Weise.<br />

Die Welt auf Spanisch.<br />

Der perfekte Mix aus<br />

Sprachtraining kombiniert<br />

mit spannen–<br />

den Einblicken in Land<br />

und Leute.<br />

Bestellen Sie jetzt!<br />

www.spotlight-verlag.de/4fuer3 +49 (0)89/8 56 81-16<br />

* Kennenlern-Angebot für Neu-Abonnenten: 4 Ausgaben eines Magazins Ihrer Wahl zum Preis von 3<br />

(€ 18,60 / SFR 27,90 – Business <strong>Spotlight</strong> € 34,50 / SFR 51,75).


continued from page 18<br />

• The essay on page 18 is of the type<br />

“for” or “against”. The writer’s<br />

position is clearly stated in the<br />

introductory paragraph. The statement<br />

in the instructions has been<br />

re phrased, using synonyms and a<br />

different sentence structure.<br />

• In the main part of the essay, there<br />

are three paragraphs of between<br />

two and five sentences, with one<br />

idea per paragraph. Each idea is<br />

expressed generally in one sentence,<br />

then developed with specific<br />

examples. Here, the focus is on<br />

sporting skills that are transferable<br />

to academic and working life.<br />

• The paragraphs are connected with<br />

linking words: Firstly · also ·<br />

Above all · To conclude<br />

• The writer’s opinion is supported by<br />

a range of abstract nouns:<br />

respect · tenacity · determination ·<br />

composure · concentration ·<br />

discipline...<br />

• Positive-sounding words and<br />

phrases “sell” the writer’s point of<br />

view: beneficial · enhance · essential<br />

· it is only by · an enormous<br />

advantage · definitely<br />

• In a concluding paragraph, the<br />

ideas are summarized, and the<br />

writer’s point of view is repeated<br />

in a general statement.<br />

Tips<br />

Tips for checking<br />

When you have finished writing, remember that you haven’t yet finished<br />

the task. Whether you are writing to a neighbour, or for an examiner,<br />

it is always important to check your written work. Here are our tips:<br />

• Give yourself several minutes to check your work.<br />

• Know your own typical mistakes.<br />

• Check your spelling first: try working backwards from the last word —<br />

you are checking spelling, not meaning.<br />

• Check the verb tenses, agreements (such as third person “s”), singular<br />

and plural forms.<br />

• Check that sentences and paragraphs work logically together:<br />

check linking words (“however”; “despite”), and reference words<br />

(“this” or “here” or pronouns).<br />

• Check for repetition. Find synonyms, or use pronouns where you can.<br />

Write on!<br />

In trying out the IELTS tasks over the last few pages, you have given<br />

your writing skills a workout. At www.spotlight-online.de/downloads you<br />

can find an essay question and model answer from the Academic <strong>test</strong>.<br />

Why not make a note of its useful language for your own writing? We’re<br />

sure this will help you the next time you put pen to paper in English.<br />

Competition<br />

How to take part<br />

If you would like the opportunity of winning an IELTS <strong>test</strong> place<br />

with a value of €210 or one of several other prizes, all you have<br />

to do is to make sure you have read this article carefully.<br />

Go to www.spotlight-online.de/ielts-competition<br />

There you will find three questions to answer, and more details about<br />

this fantastic offer.<br />

The closing date for the competition is 21 March 2014, and the winners<br />

will be announced in the May 2014 issue of <strong>Spotlight</strong>.<br />

We would like to thank Martin Spieß and the British<br />

Council for their generosity in providing this prize.<br />

WIN<br />

an IELTS <strong>test</strong> place<br />

with a value of<br />

€210


FOOD | Sweets<br />

Sweet<br />

memories<br />

A<br />

treat for<br />

everyone:<br />

English sweets<br />

Im Zeitalter von Supermarkt & Co.<br />

haben es traditionelle Süßwarenläden<br />

schwer; dennoch gibt es<br />

noch Kunden, die die süße<br />

Vielfalt der Fachgeschäfte<br />

schätzen. Von ANDREW<br />

MARSHALL.<br />

Astone house in the village<br />

of Pateley Bridge in England’s<br />

Yorkshire Dales is<br />

home to a very unusual shop. The<br />

wooden shelves along the walls of its<br />

interior are filled with large glass jars.<br />

They contain creamy brown toffees,<br />

black-and-white striped humbugs,<br />

dark-red brandy balls and green-and-pink<br />

sour apples.<br />

The Oldest Sweet Shop in England — the<br />

claim has been verified by Guinness World Records<br />

— opened its doors in 1827. Confectioner Keith Tor -<br />

doff, who now runs the place with the help of his wife<br />

Gloria, son Alexander and Alexander’s partner, Kirsty, explains<br />

that the business started out as a general store. Originally,<br />

it sold milk, bread, eggs, tobacco and sweets, then<br />

later switched exclusively to confectionery.<br />

Tordoff bought the shop 16 years ago. He is proud of<br />

the variety of sweets on offer — 200 kinds in all. Although<br />

the Tordoffs don’t make any of the confectionery themselves,<br />

they do <strong>test</strong> every sweet that they sell. “We all take<br />

samples home and try<br />

them first in a tasting session<br />

before we sell them in<br />

the shop,” he says. “This<br />

helps us to know what we<br />

are talking about.”<br />

Keith Tordoff likes the<br />

retro flair of his business.<br />

“We have all the old<br />

favourites,” he explains.<br />

“Not long ago, we bought<br />

some dusted milk teeth,<br />

A happy place: the Tordoffs’ shop which are difficult to find,<br />

and we<br />

have some<br />

Sherbet Fountains<br />

in their original<br />

paper wrapping. These<br />

days, people like to collect them.” For the Tordoffs, the<br />

style of the shop is important, too. “We run the shop the<br />

way it has always been done. Our only concessions to the<br />

modern age are the electric lights, and the cash register was<br />

converted to decimal currency in the early 1970s.”<br />

Fifty years ago, most towns and villages in Britain had<br />

a sweet shop. It was where schoolchildren would exchange<br />

a few pence of their pocket money for the sticky delight<br />

of gobstoppers and pear drops, while elderly aunts<br />

bought elegant rolls of Parma Violets. Today, the Tordoffs’<br />

shop is a rarity. The recession, supermarket shopping and<br />

cash register [(kÄS )redZIstE]<br />

concession [kEn(seS&n]<br />

confectioner [kEn(fekS&nE]<br />

dusted milk teeth [)dVstId (mIlk ti:T]<br />

gobstopper [(gQb)stQpE] UK ifml.<br />

jar [dZA:]<br />

Sherbet Fountain [)S§:bEt (faUntIn]<br />

sticky [(stIki]<br />

Registrierkasse<br />

Zugeständnis<br />

Konditor(in),<br />

Zuckerbäcker(in)<br />

Süßigkeiten in Gebissform<br />

Dauerlutscher<br />

Behälter, Gefäß<br />

Brausepulver mit Lakritzstange<br />

in Tubenform<br />

klebrig<br />

Fotos: Alamy; A. Marshall; iStock<br />

22<br />

<strong>Spotlight</strong> 2|14


FIVE TRADITIONAL<br />

SWEETS<br />

an increasingly health-conscious public have sent traditional<br />

sweet shops into meltdown. Perhaps it’s not a coincidence,<br />

though, that Yorkshire is home to The Oldest Sweet Shop in<br />

England. The region has been connected to sugar and the confectionery<br />

industry for hundreds of years.<br />

When the Crusaders returned from the Middle East in the<br />

11th and 12th centuries, they brought with them the first liquo -<br />

rice plants. The sandy soil around the town of Pontefract proved to<br />

be the perfect environment for them, and the plant was cultivated by<br />

local monks. At first, the “sweet root” was probably used mainly as<br />

medicine. It was thought to help cure many illnesses, including<br />

colds and liver disease. Later, it was produced on an industrial<br />

scale and delivered to the many local sweet manufacturers.<br />

Liquorice is no longer grown in the area today, but<br />

Pontefract cakes and liquorice root are still popular with locals<br />

— and both are sold at The Oldest Sweet Shop in England.<br />

Yorkshire’s love of sugary foods may also have its origins in<br />

the Industrial Revolution, which began around 1760, at about<br />

the same time as the arrival of cheap sugar from the British colonies<br />

in the West Indies. In 1842, George Bassett founded the confectionery<br />

company Bassett’s in Sheffield, South Yorkshire; Liquorice Allsorts were<br />

created by Bassett’s in 1899. Later, Lion Confectionery in the West<br />

Yorkshire town of Cleckheaton began making another famous<br />

candy: Midget Gems.<br />

Today, Yorkshire’s confectionery industry has pretty much<br />

been swallowed by big food conglomerates, but the local taste<br />

for sweets has stayed. For Tordoff’s wife, Gloria, it’s the feelgood<br />

factor that helps to keep the business going. “The wonderful<br />

thing about working in a sweet shop is that everyone is<br />

always in a happy mood,” she says, opening a jar of pear drops.<br />

It may also help that confectionery is such an inexpensive delight:<br />

Yorkshire people have a reputation for being careful with money.<br />

Keith Tordoff explains: “We have a local lad who bought a giant gobstopper<br />

when he was 14 years of age, and now he’s 22.” The young man<br />

regularly enjoys a taste of the gobstopper. “Then he washes it and puts<br />

it back in the fridge,” adds the shop owner. “Even by penny-pinching<br />

Yorkshire standards, that’s excellent value.”<br />

by accident [baI (ÄksIdEnt]<br />

coincidence [kEU(InsIdEns]<br />

conglomerate [kEn(glQmErEt]<br />

Crusader [kru:(seIdE]<br />

excellent value [)eksElEnt (vÄlju:]<br />

industrial scale [In)dVstriEl (skeI&l]<br />

isoamyl acetate [aisEU)Äm&l (ÄsEteIt]<br />

lad [lÄd] ifml.<br />

Liquorice Allsorts [)lIkErIS (O:lsO:ts]<br />

liquorice plant [(lIkErIS plA:nt]<br />

liver [(lIvE]<br />

mauve [mEUv]<br />

meltdown: send sb. / sth. into ~ [(meltdaUn]<br />

Midget Gem [(mIdZIt dZem]<br />

pear [peE]<br />

penny-pinching [(peni )pIntSIN]<br />

soil [sOI&l]<br />

aus Versehen, zufällig<br />

Zufall<br />

Großkonzern<br />

Kreuzritter<br />

preiswert<br />

industrieller Maßstab<br />

(chem.) Essigsäurepentylester<br />

Junge, Typ<br />

Lakritzkonfekt<br />

Süßholz<br />

Leber<br />

malvenfarben<br />

jmdn. / etw. in den Ruin treiben<br />

kleiner runder Weingummibonbon<br />

Birne<br />

knauserig<br />

(Erd)Boden<br />

Humbugs have been around<br />

for more than 150 years. They<br />

are the hard, peppermintflavoured<br />

sweets that were first<br />

mentioned by writer Elizabeth<br />

Gaskell (1810–65) in her book<br />

Sylvia’s Lovers.<br />

Pear drops are also a hard sweet.<br />

Traditionally, the drops were half<br />

yellow and half pink. Today, the<br />

colours are separated. No pears<br />

are used in their production.<br />

The flavour — a cross between<br />

banana and pear — comes from<br />

a chemical called isoamyl acetate,<br />

also known as pear oil.<br />

Liquorice Allsorts are brightly coloured, soft<br />

liquorice sweets. The idea of selling a variety<br />

of liquorice under the name<br />

Allsorts happened by accident. In<br />

1899, Charlie Thompson, a<br />

young salesman working for a<br />

company called Bassett’s,<br />

dropped a selection of sweets<br />

that he was showing to a customer.<br />

The resulting mix was so<br />

pleasing that Bassett’s decided to market<br />

it under the name Liquorice Allsorts.<br />

Pontefract cakes, small,<br />

soft liquorice discs, are the<br />

oldest sweets on this list.<br />

They were first made in<br />

the Yorkshire town of<br />

Pontefract and are traditionally<br />

stamped with an<br />

image of Pontefract Castle.<br />

Parma Violets were first sold in the 1930s. The<br />

small, mauve sweets have a highly perfumed<br />

flavour.<br />

2|14 <strong>Spotlight</strong> 23


ARCHITECTURE | Frank Gehry<br />

Expect<br />

the<br />

unexpected<br />

Stararchitekt Frank Gehry übernimmt mit Sir Norman Foster ein Milliardenprojekt, bei dem aus<br />

einem verfallenen Londoner Gebäudekomplex 3.500 Wohnungen, Läden und Büros entstehen.<br />

OLIVER WAINWRIGHT berichtet.<br />

It will be absolutely amazing and<br />

extraordinary,” says Rob Tincknell,<br />

head of the Battersea Power<br />

Station Development Company. “It<br />

really is so exciting that we will have<br />

Frank Gehry’s first building in London<br />

right next to the power station.<br />

It will become another icon, so you’ll<br />

have two icons set side by side. What<br />

could be better than that?”<br />

It was announced last week that<br />

Gehry will be joining Norman Foster<br />

in the next phase of the £8 billion<br />

Malaysian-backed plan to change<br />

South London’s old cathedral of<br />

power into a shining wonder world<br />

of 3,500 flats, shops and offices.<br />

Gehry will be responsible for five<br />

apartment buildings, including the<br />

main attraction, named “The<br />

Flower”, which, says Tincknell, “will<br />

give Frank the opportunity to flex his<br />

design muscles as far as they go”.<br />

24 <strong>Spotlight</strong> 2|14<br />

Tincknell is speaking in excited<br />

tones, like someone who has just won<br />

the biggest real-estate prize imaginable:<br />

not the protected historic brick<br />

power station, but the promise that a<br />

Gehry building will one day be built<br />

next door.<br />

“His style of architecture is completely<br />

unique,” he continues. “Other<br />

architects might design buildings of<br />

different styles, and do it differently<br />

each time, but Frank’s buildings are a<br />

continuous interpretation of his idea<br />

of fluidity. It’s just fantastic.”<br />

billion [(bIljEn]<br />

Milliarde(n)<br />

brick [brIk] Ziegelstein, Backstein (➝ p. 61)<br />

flex one’s muscles [)fleks wVnz (mVs&lz] seine Muskeln spielen lassen<br />

fluidity [flu(IdEti]<br />

hier: fließende Formen<br />

icon [(aIkQn]<br />

Symbol, Wahrzeichen<br />

real estate [(rIEl I)steIt] N. Am.<br />

Immobilien<br />

A CLOSER LOOK<br />

Battersea Power Station was built in the 1930s, but it stopped generating<br />

power in 1983. With its four tall chimneys and attractive art deco design,<br />

it has since become a symbol of London. Said to be the largest brick building<br />

in Europe, it was sold to Malaysian property investors in 2012. They<br />

have begun work on the structure and the surrounding area.<br />

Fotos: Alamy; Getty Images; Huber; laif


A very busy man:<br />

Frank Gehry in his<br />

Los Angeles offices<br />

The 84-year-old Canadian architect<br />

Gehry has a reputation of<br />

being the top magician of iconic<br />

forms, bringing with him the<br />

promise of headlines, tourists and<br />

minor economic miracles. The<br />

billowing metallic exterior of his<br />

Guggenheim Museum in Bilbao,<br />

completed in 1997, is widely described<br />

as the project that saved<br />

this post-industrial town and<br />

even came with its own term,<br />

“the Bilbao effect”, introducing<br />

an era of similar projects in<br />

countless other places.<br />

Gehry has become a global brand. He is the king of the<br />

crumple, whose dramatic creations of metal and glass can<br />

be found the world over. There is the 76-storey skyscraper<br />

in Manhattan — “New York by Gehry” — which hangs<br />

like a silk scarf, blowing in the wind. There are playfullooking<br />

university buildings in Massachusetts and Ohio and<br />

a dancing apartment block in Prague. On Saadiyat Island<br />

in Abu Dhabi, work is under way on what will one day be<br />

the mother of all Guggenheims, a 30,000-square-metre museum<br />

formed from<br />

a mix of cones and<br />

towers.<br />

“He now comes packaged as ‘Gehry’ with quotes on,”<br />

says the famous critic Charles Jencks, a close friend who<br />

has known Gehry since he started out in 1970s’ Los Angeles.<br />

“He has become part of the Establishment, but he<br />

began on the outside, kicking against the fence. He’s like<br />

the Woody Allen of architecture: he loves railing against<br />

the world and doesn’t want to be liked by anybody — but<br />

at the same time,<br />

he wants to be<br />

loved and accepted<br />

by everybody.”<br />

In a world of<br />

competing “starchitects”,<br />

whose ce -<br />

lebrity reputations<br />

shine more brightly<br />

than their buildings,<br />

none is more<br />

starry than Gehry.<br />

His website carries<br />

a note that he cannot<br />

respond to<br />

autograph requests<br />

because of the huge<br />

number received. He has appeared on television’s The<br />

Simpsons, designing Springfield opera house in the shape<br />

of a scrunched-up envelope. For Lady Gaga, he made a<br />

hat like a laundry bag that had been attacked by a Rott -<br />

weiler; and Mark Zuckerberg has asked him to design the<br />

new Facebook mega-campus.<br />

Then there’s the Hollywood connection: actor Brad<br />

Pitt has become his apprentice. Gehry has worked with<br />

him on various projects, from a doomed scheme for Hove<br />

on England’s south coast, which would have resulted in<br />

the waterfront being desecrated with four 120-metre towers<br />

shaped like crumpled Victorian dresses, to a low-cost<br />

house in post-hurricane New Orleans (see <strong>Spotlight</strong> 9/09,<br />

page 22). “I’ve got a few men I respect very much, and one<br />

would be Frank Gehry,” Pitt told Vanity Fair. “He said to<br />

me, ‘If you know where it’s going, it’s not worth doing.’<br />

That’s become like a mantra for me.”<br />

A great success: the Guggenheim Museum in Bilbao, Spain<br />

New directions:<br />

Gehry’s design for<br />

the Guggenheim<br />

in Abu Dhabi<br />

apprentice [E(prentIs]<br />

autograph [(O:tEgrA:f]<br />

billowing [(bIlEUIN]<br />

cone [kEUn]<br />

crumple [(krVmp&l]<br />

desecrate [(desIkreIt]<br />

doomed [du:md]<br />

laundry bag [(lO:ndri bÄg]<br />

rail against [(reI&l E)genst]<br />

scrunch up [skrVntS (Vp]<br />

starry [(stA:ri]<br />

storey [(stO:ri]<br />

Lehrling<br />

Autogramm<br />

hier: wellenförmig<br />

Kegel<br />

Krumpeln, Zerdrücken<br />

entweihen; hier: verschandeln<br />

gescheitert<br />

Wäschebeutel<br />

über jmdn./etw. schimpfen<br />

zerknüllen<br />

hier: berühmt<br />

Stockwerk<br />

2|14 <strong>Spotlight</strong><br />

25


ARCHITECTURE | Frank Gehry<br />

Former US Secretary of State<br />

Hillary Clinton went as far as using<br />

Gehry’s architecture as a metaphor<br />

for where the world should be going.<br />

“We need a new architecture for this<br />

new world; more Frank Gehry than<br />

formal Greek,” she told the audience<br />

at the Council on Foreign Relations.<br />

“Some of his work at first might appear<br />

haphazard, but in fact, it’s highly<br />

intentional and sophisticated. Where<br />

once a few strong columns could<br />

hold up the weight of the world,<br />

today we need a dynamic mix of materials<br />

and structures.”<br />

So how did this Everyman —<br />

who dresses in T-shirts and loose<br />

trousers to meet company chiefs —<br />

end up being so popular with the<br />

global elite? An initial answer can be<br />

found on the corner of a street in<br />

Santa Monica, California, where<br />

Gehry built his first project in 1978:<br />

a house for himself, which appears<br />

both to attack and swallow a simple<br />

beige bungalow.<br />

Wrapping the existing building in<br />

a cocktail of metal, wood and chainlink<br />

fencing, through which angular<br />

Where it all started: the house Gehry built for himself in Santa Monica, California<br />

glass structures seem to explode, it<br />

was his manifesto. The neighbours<br />

hated it so much that one of them<br />

regularly brought his dog to defecate<br />

on the garden path.<br />

The building burst on to the scene<br />

when boring mirror-glass modernism<br />

was in vogue, standing out against<br />

California’s conservative architectural<br />

culture of anonymous office blocks.<br />

Gehry’s street-style mix of cheap industrial<br />

materials was a refreshing<br />

development. His house attracted<br />

crowds of young architects and critics.<br />

It became his laboratory and showroom.<br />

As critic Beatriz Colomina said,<br />

it is “the house that built Gehry”.<br />

“He developed an incredible skill<br />

at making very sophisticated work<br />

with cheap materials,” says Jencks,<br />

describing how Gehry would do “the<br />

kind of B-movie jobs, like malls and<br />

parking lots, that no other architect<br />

would touch.”<br />

The Walt Disney<br />

Concert Hall<br />

in Los Angeles<br />

angular [(ÄNgjUlE]<br />

B-movie [(bi: )mu:vi]<br />

chain-link fencing [)tSeIn lINk (fensIN]<br />

defecate [(defEkeIt]<br />

haphazard [hÄp(hÄzEd]<br />

manifesto [)mÄnI(festEU]<br />

sophisticated [sE(fIstIkeItId]<br />

eckig, kantig, winklig<br />

hier: Billigproduktion<br />

Maschendrahtzaun<br />

sein Geschäft verrichten<br />

willkürlich, planlos, zufällig<br />

öffentliche Erklärung<br />

durchdacht, ausgeklügelt<br />

In Barcelona:<br />

Gehry’s playful<br />

Fish sculpture<br />

Fotos: A1PIX; alamy; F1 online; laif<br />

26 <strong>Spotlight</strong> 2|14


City highlight:<br />

Prague’s dancing<br />

building<br />

When it was finished, neighbours discovered that the<br />

building’s concave polished steel surfaces focused the sunlight<br />

into their apartments, leading to extremely high airconditioning<br />

bills. There was also the danger of blinding<br />

passing drivers. Gehry’s office had to sand down the problematic<br />

areas of the exterior to prevent the glare.<br />

Having done battle with the Walkie-Scorchie<br />

“fryscraper” by Rafael Viñoly — who, somewhat ominously,<br />

is also responsible for the Battersea Power Station<br />

master plan — London, at least, should be ready for whatever<br />

Gehry decides to throw at it.<br />

© Guardian News & Media 2013<br />

A CLOSER LOOK<br />

Jencks suggests that a key work was Gehry’s Fish sculpture<br />

in Barcelona, created to jazz up the base of a boring<br />

hotel tower in the Olympic port in 1992. This was the first<br />

time the architect employed computer-modelling software,<br />

borrowed from the aerospace industry.<br />

A curved steel skeleton covered with a shimmering<br />

golden lattice, the Fish was designed using Catia, a<br />

computer-aided three-dimensional interactive application<br />

that has since become one of the basics for architectural<br />

practices working with complex geometries. It has even<br />

generated a completely separate branch of the office, now<br />

formalized as Gehry Technologies. Modelling tools of this<br />

kind also allowed the complex curves of Bilbao to be created<br />

and linked up directly with the manufacturing<br />

process — a breakthrough at the time.<br />

Such innovative technology has its problems, however.<br />

Costing two and a half times the original budget, Gehry’s<br />

Walt Disney Concert Hall in downtown Los Angeles,<br />

launched in 1987 and finally completed in 2003, was the<br />

subject of more than 10,000 requests for information from<br />

the contractor to the architect, resulting in a legal dispute<br />

that ended in an expensive settlement.<br />

Walkie-Scorchie and “fryscraper” are popular names<br />

for the skyscraper being built in central London at 20<br />

Fenchurch Street. Originally called the “Walkie-Talkie”<br />

building because of its unusual shape, its new names<br />

came about when sunlight shining off of the mirrorlike<br />

exterior caused parts of a car parked nearby to<br />

melt. The building’s architect, Rafael Viñoly, has said<br />

that he is working on the problem.<br />

contractor [kEn(trÄktE]<br />

glare [gleE]<br />

jazz sth. up [dZÄz (Vp]<br />

lattice [(lÄtIs]<br />

legal dispute [(li:g&l dI)spju:t]<br />

ominously [(QmInEsli]<br />

sand down [sÄnd (daUn]<br />

scorch [skO:tS]<br />

settlement [(set&lmEnt]<br />

Bauunternehmer(in)<br />

grelles Licht<br />

etw. aufpeppen<br />

Gitternetz<br />

Rechtsstreit<br />

unheilverheißend<br />

anschmirgeln<br />

verschmoren, versengen<br />

(jur.) Vergleich, Regelung<br />

A shining design:<br />

London’s “fryscraper”


AMY ARGETSINGER | I Ask Myself<br />

What is wrong with<br />

pop star Miley Cyrus?<br />

Um im Showbusiness zu bestehen, greifen Stars immer tiefer in die<br />

Trickkiste und landen dabei auch mal unter der Gürtellinie.<br />

“<br />

By shocking<br />

everyone,<br />

she has made<br />

herself a star<br />

”<br />

Miley Cyrus, whose songs are<br />

topping the charts in the<br />

United States this year, isn’t<br />

much of a singer. Her songs aren’t<br />

anything special either. While she has<br />

a bright-eyed charisma, she’s not particularly<br />

pretty. And she doesn’t even<br />

manage to compensate, as so many<br />

less-than-great singers do, with dynamic<br />

dance movements. She’s just a<br />

passable dancer, as good as you would<br />

be if your job had required you to<br />

take a few dance classes.<br />

In short, for an entertainer, she’s<br />

not really all that entertaining. This is<br />

why I feel the need to defend Miley<br />

Cyrus. It’s very fashionable in the US<br />

these days to bash her. After she did<br />

a lurid song-and-dance routine on an<br />

MTV awards show last year, there has<br />

been much debate and concern about<br />

the 21-year-old star. Is she corrupting<br />

our youth? Is she out of control?<br />

Cyrus, wearing practically nothing,<br />

waggled her tongue suggestively,<br />

caressed herself and fellow performers<br />

with an oversized foam finger, and<br />

provocatively shook her rear end in a<br />

dance move known as “twerking.”<br />

Many adult viewers were shocked.<br />

Just a few years ago, Cyrus was the<br />

star of a children’s show. How could<br />

she do this to her innocent young<br />

fans? Others insisted the performance<br />

was so bad that it was a career-ender.<br />

“What’s wrong with her?” everyone<br />

seemed to be asking. Forget, for<br />

a second, that no one was asking the<br />

same question of Robin Thicke, the<br />

older male pop idol who joined Miley<br />

Cyrus on the stage, performing in a<br />

routine they had obviously planned<br />

together. His morals were not questioned,<br />

and no, that’s not fair.<br />

As far as I’m concerned, Miley<br />

Cyrus triumphed that night. Millions<br />

of people watched her, fascinated.<br />

The next morning, millions more<br />

were talking about her. That’s what is<br />

seen as success in today’s pop music<br />

scene — just as it was for Britney<br />

Spears a decade ago, Madonna 30<br />

years ago, or even the shock rockers<br />

of the 1970s — like the demonicmakeup-wearing<br />

group Kiss. In a<br />

crowded celebrity marketplace, the<br />

most important thing is to stand out.<br />

With every year<br />

bash sb. [bÄS]<br />

that goes by, it’s harder<br />

to do that: we’re no<br />

longer shocked by caress [kE(res]<br />

punk rockers calling<br />

for anarchy or by rappers<br />

boasting of crim-<br />

[(kA:mpEnseIt]<br />

curse [k§:s]<br />

inal records. Cyrus<br />

foam [foUm]<br />

succeeded in dominating<br />

the conversa-<br />

lurid [(lUrEd]<br />

tion, though. In one smear [smI&r]<br />

of her recent videos,<br />

she is basically naked,<br />

straddling a wrecking<br />

ball as it swings on a<br />

chain. You can hardly<br />

boast of sth. [(boUst Ev]<br />

brazenly [(breIz&nli]<br />

compensate (for) sth.<br />

corrupt sb. [kE(rVpt]<br />

rear end [)rI&r (end] ifml.<br />

straddle sth. [(strÄd&l]<br />

studded [(stVdId]<br />

waggle [(wÄg&l]<br />

wrecking ball [(rekIN bO:l]<br />

Amy Argetsinger is a co-author of “The Reliable Source,” a column in The Washington Post about personalities.<br />

remember the tune of the song when<br />

it’s over, but you remember the pictures.<br />

By shocking everyone, she has<br />

made herself a star.<br />

Now, my feelings towards Miley<br />

Cyrus aren’t all warm. Last September,<br />

she appeared on the cover of Rolling<br />

Stone magazine in another brazenly<br />

sexual pose. She was sticking out her<br />

tongue, her heavy eye makeup<br />

smeared, her ears studded with multiple<br />

rings, her arms barely covering her<br />

naked chest. In the interview inside the<br />

magazine, she cursed a lot and talked<br />

openly about her drug use. A week or<br />

so later, my husband and I learned<br />

that the baby we were about to have<br />

is a girl. We immediately thought<br />

back to the Miley Cyrus cover.<br />

“Is this a terrible world to be raising<br />

a girl in?” my husband asked.<br />

Maybe, I replied. But for our daughter,<br />

Miley Cyrus will be a figure of the<br />

distant past. Who knows what kind<br />

of world we’ll be living in by the time<br />

our child’s generation is on the covers<br />

of magazines?<br />

jmdn. scharf kritisieren<br />

mit etw. prahlen<br />

schamlos<br />

streicheln<br />

etw. wettmachen<br />

jmdn. verderben<br />

fluchen<br />

Schaumstoff<br />

grell, reißerisch<br />

Hinterteil<br />

verschmieren<br />

mit gespreizten Beinen<br />

auf etw. sitzen<br />

hier: gepierct<br />

wackeln, hin und<br />

her bewegen<br />

Abrissbirne<br />

Foto: PR<br />

28<br />

<strong>Spotlight</strong> 2|14


Englisch zum<br />

Frühstück!<br />

Einfach Englisch: 70 Seiten Lebensgefühl.<br />

Mit großem Sprachlernteil. Jeden Monat neu.<br />

Mit<br />

Zufriedenheits-<br />

Garantie!*<br />

Bestellen Sie jetzt!<br />

www.spotlight-online.de/flexibel +49 (0)89/8 56 81-16<br />

* Risikoloses Kennenlern-Angebot für Neu-Abonnenten: 12 Ausgaben <strong>Spotlight</strong> für EUR 74,40 / SFR 111,60. Jederzeit kündbar!


TRAVEL | Cook Islands<br />

What to do on


Atiu<br />

Auf der winzigen Insel Atiu, die zu den<br />

Cookinseln gehört, gibt es weit mehr zu<br />

entdecken, als man sich vorstellen kann.<br />

JIM EAGLES berichtet.<br />

The tropical night has fallen, thick and<br />

black. As I start down the narrow jungle<br />

track, I’m swallowed up in the hot, moist<br />

smell of rainforest, with its flowery perfume and<br />

the aroma of wet vegetation. From the darkness<br />

on either side come the sounds of the jungle. I<br />

feel a little bit nervous, but fortunately, the cheerful<br />

lights and happy laughs of my destination are<br />

just ahead through the trees.<br />

At the end of the path is a small hut, open to<br />

the jungle on three sides, where a dozen men are<br />

sitting around a plastic bucket. They seem delighted<br />

to see me and quickly make room. A<br />

young man sitting beside the bucket dips in a<br />

small coconut-shell cup and then takes it out. It’s<br />

filled with an orange liquid. He pours some back<br />

before holding out the cup.<br />

This is my first visit to a tumunu, a type of<br />

drinking club found only on Atiu, so I agree to<br />

try a small portion. I take the shell in one hand,<br />

breathe in the aroma of the liquid, which is fruity,<br />

then quickly drink it down. One of the men asks<br />

me if the taste reminds me of anything. I suggest<br />

that I may need to have some more before I can<br />

really say what I think about it.<br />

The others nod to show their approval and<br />

pass the cup round. When I get the chance to<br />

drink again, I concentrate more on how it tastes.<br />

It’s sweet with a slight hint of orange. I can’t say<br />

that it tastes like anything too familiar, but it does<br />

have something in common with a light beer.<br />

Apparently, the church here still strongly opposes<br />

tumunu. But the local chief of police sitting<br />

next to me says that the drinking clubs are quite<br />

a good thing for the islanders and that strict rules<br />

have to be followed. “People who drink at the tumunu<br />

have to behave and mustn’t cause trouble<br />

at home afterwards, otherwise they’ll be banned<br />

from coming,” he says, smiling. “It has a very<br />

good effect on behaviour.” Naturally — who<br />

would want to miss out on the fun?<br />

Atiu impressions: Taungaroro Beach; a local ukulele<br />

player; clouds over the sea; and cloth being dyed<br />

Fotos: Corbis; Mauritius; Getty Images<br />

approval [E(pru:v&l]<br />

Atiu [(Ätju:]<br />

ban: ~ sb. from doing sth. [bÄn]<br />

coconut shell [(kEUkEnVt Sel]<br />

delighted [di(laItId]<br />

dip in [dIp (In]<br />

hint [hInt]<br />

jungle [(dZVNg&l]<br />

moist [mOIst]<br />

pass sth. round [)pA:s (raUnd]<br />

pour [pO:]<br />

Zustimmung<br />

jmdm. etw. verbieten<br />

Kokosschale<br />

erfreut<br />

eintauchen<br />

hier: Spur<br />

Dschungel<br />

feucht<br />

etw. herumreichen<br />

gießen<br />

2|14 <strong>Spotlight</strong><br />

31


TRAVEL | Cook Islands<br />

At the ancient marae: Ina Mokoroa explains the history<br />

The history of this beer dates back nearly 200 years to<br />

when the first European missionaries arrived in the South<br />

Pacific. They quickly threw out the old religion and<br />

banned the traditional Polynesian narcotic drink of kava,<br />

too. Maybe because they felt a bit bad about this, the missionaries<br />

gave the islanders oranges. Then visiting whalers<br />

showed the Atiuans how to use the citrus fruit and a few<br />

other ingredients to make a sort of beer.<br />

As you might expect,<br />

the missionaries<br />

were<br />

against the<br />

orange beer<br />

as well. By this<br />

time, though, the<br />

Atiuans were no<br />

longer in a cooperative<br />

mood. They took<br />

their beer and went<br />

into the forest to<br />

drink. Today, the tradition<br />

lives on in a<br />

half-dozen tumunu.<br />

The one I’m visiting,<br />

known as Tamariki te<br />

po nui — “the big night<br />

boys” — is generally<br />

thought to be the best.<br />

Blowing a conch<br />

shell to welcome<br />

visitors<br />

The tumunu is also a great<br />

meeting place. On my first visit,<br />

I sit next to Ina Mokoroa, the<br />

Cook Islands’ government secretary<br />

for Atiu, who talks enthusiastically<br />

about a project to<br />

restore three marae (see <strong>Spotlight</strong><br />

12/13). These traditional holy<br />

places were abandoned after the<br />

arrival of the missionaries. The<br />

next day, he takes me to one of<br />

them, Moko Ero Marae, where<br />

a flat area the size of a football<br />

field with stone walls and enclosures<br />

on it has been carved out<br />

of the jungle. I’m fascinated by<br />

a row of stone pillars made of<br />

stalagmites from the many caves<br />

on the island.<br />

THE ISLAND OF ATIU<br />

Atiu is one of the 15 small Cook Islands, a nation in the South<br />

Pacific located halfway between Hawaii and New Zealand. Atiu<br />

is 187 kilometres north-east of Rarotonga, the main island and<br />

national capital, and has a population of around 600.<br />

In some places on Atiu, you can walk through the ancient<br />

coral reefs, called makatea, and explore caves that were once<br />

situated underwater. Quite different from many of the other<br />

islands in the Pacific, Atiu has kept much of its forest. That is<br />

one reason why it has more species of bird than any of the<br />

other Cook Islands.<br />

Atiu’s ancient name is Enuamanu, which some say means<br />

“island of birds”. Others, however, interpret the name as “island<br />

of animals”, meaning that when the first Polynesian settlers arrived<br />

here some 1,500 years ago, there were no other human<br />

inhabitants.<br />

Originally, the villages were on the coast. Following the arrival<br />

of English missionaries in 1823, the people moved to the<br />

centre of the island, where the churches had been built.<br />

abandon [E(bÄndEn] verlassen<br />

carve out of sth.<br />

aus etw. (heraus)hauen<br />

[kA:v (aUt Ev]<br />

cave [keIv] Höhle (➝ p. 61)<br />

coral reef [)kQrEl (ri:f] Korallenriff<br />

enclosure [In(klEUZE] Einfriedung<br />

government secretary Minister(in)<br />

[)gVv&nmEnt (sekrEtEri]<br />

ingredient [In(gri:diEnt] Zutat<br />

marae [mE(rVI]<br />

(maori) soziales und<br />

religiöses Zentrum<br />

narcotic [nA:(kQtIk] betäubend<br />

pillar [(pIlE]<br />

Säule<br />

whaler [(weI&lE]<br />

Walfänger<br />

Out at the tumunu:<br />

nothing fancy, just<br />

companionship and the<br />

local drink<br />

Fotos: Corbis; J. Eagles; Getty Images<br />

32 <strong>Spotlight</strong> 2|14


Part of island life: the church still has a strong influence on those who live here<br />

“What do you think those were used for?” asks Ina<br />

Mokoroa. I have no idea. “They were execution stones. Captured<br />

warriors were brought here, their heads were placed<br />

on top of the pillar, then — boom — they were crushed<br />

with a rock.” Next he points to several stones lying in a lot<br />

of charcoal: “Umu stones used in cooking.” Did that mean<br />

the prisoners were executed and then cooked? “We don’t<br />

like to think about it,” he answers, “but probably.”<br />

Further into the marae is a raised area, framed by big<br />

blocks of coral, which is too holy to enter. Pointing to a<br />

stone about 50 centimetres high sitting in the middle of<br />

the raised area, Ina Mokoroa tells me: “That is the head of<br />

their god.” Lying nearby is an enormous stalagmite, which<br />

must be five metres long and at least one metre around at<br />

its base. “That was the body of the god.” How did the ancient<br />

Atiu people carry a monster like that from a cave?<br />

“We don’t know,” he says. “It is very, very heavy. A few<br />

years ago, they tried to lift it back up into place with a<br />

12-tonne digger, but they couldn’t move it. Our ancestors<br />

must have been very strong.”<br />

The next day, I meet Birdman George, whose nickname<br />

comes from his work to save highly endangered<br />

species, such as the kakerori and the kura. So warmly does<br />

George Mateariki feel towards his birds that, if he takes<br />

you for one of his walks in the forest, he starts making kissing<br />

noises. “Come on,” he calls. “I know your nest is there.<br />

Come out and say ‘hello’.” But the birds he’s<br />

after, the kura, are feeling coy.<br />

There’s no shortage of others. There are Pacific<br />

wood pigeons eating ripe berries. A longtailed<br />

cuckoo from New Zealand drops in.<br />

Then a kura arrives, its red plumage making a<br />

big statement, and returns Birdman George’s<br />

kiss. Kura were once common in Atiu, but their<br />

bright feathers were in demand to provide<br />

headdresses for chiefs, and they were wiped out.<br />

However, they did survive on nearby Rimatara<br />

in French Polynesia. In 2007, a group of people<br />

from Atiu went there and were allowed to bring<br />

back 27 birds. Today, there are thought to be<br />

around a hundred on the island.<br />

Next, we wander down<br />

to a small lake to see frigate<br />

birds, white-tailed tropicbirds<br />

and grey ducks.<br />

On the way, Birdman<br />

George stops near some<br />

trees and begins making<br />

kissing noises again. He<br />

explains that he’s calling the<br />

kakerori and promises me<br />

they’ll be here when we pass this spot<br />

on the way back. Afterwards, there are<br />

two kakerori just where he said they<br />

would be. I’m pleased, but George surprises me by telling<br />

the birds off. “You can get closer than that,” he says. “Sit<br />

on that branch. Oh, you’re not being very nice today.”<br />

ancestor [(ÄnsestE]<br />

berry [(beri]<br />

branch [brA:ntS]<br />

charcoal [(tSA:kEUl]<br />

chief [tSi:f]<br />

coy [kOI]<br />

crush [krVS]<br />

cuckoo [(kUku:]<br />

digger [(dIgE]<br />

drop in [drQp (In]<br />

endangered [In(deIndZEd]<br />

frigate bird [(frIgEt b§:d]<br />

grey duck (Pacific black duck)<br />

[)greI (dVk]<br />

headdress [(heddres]<br />

nickname [(nIkneIm]<br />

Pacific wood pigeon<br />

[pE)sIfIk (wUd )pIdZEn]<br />

plumage [(plu:mIdZ]<br />

ripe [raIp]<br />

shortage [(SO:tIdZ]<br />

tell off [)tel (Qf] ifml.<br />

warrior [(wQriE]<br />

wipe out [waIp (aUt]<br />

A carving<br />

on an old<br />

stone grave<br />

Vorfahr<br />

Beere<br />

Ast<br />

Holzkohle<br />

Stammesführer<br />

scheu, neckisch<br />

zerquetschen, zermalmen<br />

Kuckuck<br />

Bagger<br />

vorbeikommen<br />

vom Aussterben bedroht<br />

Fregattvogel<br />

Augenbrauenente<br />

Kopfschmuck<br />

Spitzname<br />

Pazifische Ringeltaube<br />

Federkleid<br />

reif<br />

Mangel<br />

jmdn. ausschimpfen<br />

Krieger<br />

ausrotten<br />

George Mateariki, “Birdman George”, with a kakerori


TRAVEL | Cook Islands<br />

These birds represent another inspiring success<br />

story. Found only on Rarotonga, where the<br />

administrative capital of the Cook Islands is located,<br />

they were almost wiped out by rats, until<br />

in 1989, a pest-control programme began and<br />

numbers went up dramatically. In addition, 30<br />

were released on Atiu, where they have done well.<br />

We see more birds as we walk back to Birdman<br />

George’s truck: a Mangaia kingfisher, a Pacific<br />

golden plover and, the final triumph, the<br />

rare Atiu swiftlet or kopeka, which nests only in<br />

two caves on the island. The next day, I visit the<br />

famous Anatakitaki Caves and see many more of<br />

these birds: some 500 of them live there.<br />

That evening, with a few cups of bush beer<br />

under his belt, George Mateariki is excited about our success.<br />

“The kakerori didn’t behave very well, but we saw<br />

them,” he said. “It was a good day, wasn’t it?” I say that I<br />

agree, and we drink to that.<br />

I soon learn that bush beer isn’t the only special drink<br />

that can be enjoyed on the island. There’s also very good<br />

coffee. Like the oranges that go into the beer, coffee was<br />

introduced by the missionaries, but the industry did well<br />

only briefly. When Juergen Manske-Eimke arrived here<br />

from Germany about 30 years ago, the plantations had<br />

long been abandoned. Today, his company, Atiu Coffee,<br />

manages 39 hectares and also works together with small,<br />

independent growers. For 250 hours, the organic handpicked<br />

beans are dried in the island’s hot sun. Before they<br />

are roasted, the beans are stored for at least half a year to<br />

let the flavours develop. The result is 4.5 tonnes of coffee<br />

that is sold online to people around the world.<br />

On my last night on Atiu, I go back to the tumunu<br />

with Dr Roger Malcolm, a New Zealand physicist who,<br />

with his Atiuan wife, Kura, built the island’s first tourist<br />

accommodation, Atiu Villas. That’s where I’m staying. For<br />

Friendly faces: girls growing up in a village on Atiu<br />

more than 20 years, Roger has managed an often lonely<br />

and frustrating campaign to attract tourists to Atiu. I think<br />

he deserves a drink. But Roger, ever the careful scientist,<br />

warns that it’s unwise to have more than five cups — “or<br />

you may regret it in the morning”.<br />

I’m pretty sure we had six or seven cups, but I can’t say<br />

there are any bad effects the next day. As we pack, I feel<br />

fine.<br />

belt: have under one’s ~ [belt]<br />

briefly [(bri:fli]<br />

ever [(evE]<br />

grower [(grEUE]<br />

kingfisher [(kIN)fISE]<br />

Pacific golden plover<br />

[pE)sIfIk )gEUldEn (plVvE]<br />

pest control [(pest kEn)trEUl]<br />

physicist [(fIzIsIst]<br />

plantation [plA:n(teIS&n]<br />

roast [rEUst]<br />

swiftlet [(swIftlEt]<br />

im Bauch, intus haben<br />

kurz<br />

hier: ganz<br />

Anbauer, Erzeuger<br />

Königsfischer<br />

Pazifischer<br />

Goldregenpfeifer<br />

Schädlingsbekämpfung<br />

Physiker(in)<br />

Plantage<br />

rösten<br />

Salangane (Vogel aus der<br />

Familie der Segler)<br />

34 <strong>Spotlight</strong> 2|14<br />

The Anatakitaki Caves; fossilized coral on the coast


Visitors come and go, but the cultural traditions of Atiu remain the same<br />

At the airport, who should be there to check in our<br />

bags, but the young man who was serving the bush beer<br />

the night before. “Kia orana,” I greet him. “How’s your<br />

head this morning?” His eyes look a bit red, and he smiles,<br />

clearly a bit embarrassed.<br />

embarrassed [Im(bÄrEst]<br />

verlegen<br />

Behind him is the manager of the airport, Natua, the<br />

head of the tumunu, who looks a lot more energetic. “Kia<br />

orana,” I say. A man of few words, he smiles and gets on<br />

with his job. But as we leave the terminal to walk to the<br />

plane, he says farewell to us: “Haere ra. Come again soon.<br />

We’ll see you at Tamariki te po nui.”<br />

I’d like that.<br />

The rare and<br />

colourful<br />

kura<br />

IF YOU GO...<br />

Fotos: Corbis; Getty Images; G. McCormack; Karte: Nic Murphy<br />

Getting there<br />

Several airlines, including Air New Zealand, Qantas and<br />

Emirates, fly from Europe to the South Pacific with a stop<br />

on the way. There are flights into Rarotonga, the Cook Islands’<br />

capital, with Air New Zealand (from Auckland), with<br />

Virgin Australia (from Brisbane, Melbourne and Sydney)<br />

and with Air Tahiti (from Papeete). Air Rarotonga flies between<br />

Rarotonga and Atiu every day except Sundays.<br />

0<br />

0<br />

AUSTRALIA<br />

1400 km<br />

150 km<br />

Palmerston<br />

(southern group)<br />

Solomon<br />

Islands<br />

Vanuatu<br />

New<br />

Caledonia<br />

New Zealand<br />

Aitutaki<br />

Cook Islands<br />

Rarotonga<br />

Takutea<br />

Avarua<br />

Manuae<br />

Mitiaro<br />

Atiu<br />

Tuvalu<br />

Tokelau<br />

Cook<br />

Islands<br />

Samoa<br />

(northern group)<br />

Fiji Niue Tahiti<br />

Tonga Cook Islands<br />

(southern group)<br />

Kermadec Islands<br />

Chatham Islands<br />

Mauke<br />

Mangaia<br />

Where to stay<br />

Atiu Villas has small houses for guests, plus a central<br />

restaurant and bar. The owners are happy to organize visits<br />

to local tumunu. See www.atiuvillas.com<br />

About visiting Atiu<br />

When we left Atiu, my wife and I were given a certificate,<br />

documenting the fact that while we were there, we were<br />

the only tourists on the island.<br />

Atiu is not on the main tourist trail, though it does get<br />

about 1,200 visitors a year, mainly from Germany, the<br />

United States and New Zealand. That is only a tiny proportion<br />

of the 130,000 tourists who arrive in the Cook Islands<br />

every year, mainly visiting Rarotonga and Aitutaki, the two<br />

most visited islands in the group.<br />

The Cook Islands’ government recently opened a tourist<br />

information office on Atiu. The number of places to stay<br />

and tourist operators have increased, and there is a good<br />

network of roads and walking tracks to places of interest,<br />

including historic sites and beaches.<br />

For more information on Atiu Coffee,<br />

see www.atiu-coffee.com/en/coffee-order.php<br />

More information<br />

See http://cookislands.travel/atiu or www.atiu.info<br />

2|14 <strong>Spotlight</strong><br />

35


PETER FLYNN | Around Oz<br />

We’re drinking less beer<br />

Bier ist zwar das australische Nationalgetränk, doch es ist<br />

teuer. Jetzt besinnen sich die Australier darauf, dass auch<br />

ihre Weine nicht zu verachten sind.<br />

We Australians like to think of<br />

ourselves as a nation of beer<br />

drinkers, but consumption<br />

has been declining for years. Recent<br />

figures from the Bureau of Statistics<br />

show that the amount of beer drunk<br />

last year was the lowest since 1947.<br />

Back in those times, there were<br />

only a handful of beers to choose<br />

from, and pubs closed at six in the<br />

evening. The only women in pubs<br />

were the barmaids. Beer brands rarely<br />

crossed state borders, and it was not<br />

until the mid-1960s that closing<br />

times were extended to 10 p.m. across<br />

the whole country.<br />

Over the next 20 years, the brewing<br />

industry consolidated into just<br />

two major producers, who controlled<br />

95 per cent of the market fairly<br />

evenly between each other. Then suddenly,<br />

drinkers were able to buy<br />

brands that had previously been sold<br />

only in individual states.<br />

The early 1980s was probably the<br />

golden age for sellers of beer. I was<br />

lucky enough to be working as a marketing<br />

consultant to one of the two<br />

big brewers as well as the hotel industry<br />

generally.<br />

The introduction of bloodalcohol<br />

limits for driving a car —<br />

and random breath <strong>test</strong>ing by police<br />

— put an end to those times. The<br />

sales volume of beer from the keg was<br />

suddenly dwarfed by the amount of<br />

beer sold in bottles and cans to be<br />

drunk at home.<br />

Today, the two big brewers have<br />

been taken over by global giants SAB<br />

Miller, based in London, and Japan’s<br />

Kirin Corporation. The biggest<br />

Australian-owned brewery is 150-<br />

year-old Coopers in South Australia,<br />

which supplies about five per cent of<br />

the domestic market. It’s the only big<br />

producer to expand its sales and market<br />

share in recent years.<br />

The fact is that Coopers has always<br />

made quality beer and has sold it at a<br />

premium price. The Australian beer<br />

market is worth more than A$ 10 billion<br />

(€7 billion) a year, so privately<br />

owned Coopers Brewing is probably<br />

worth about A$ 500 million.<br />

The other big growth area in Australia<br />

has been the number of boutique<br />

or craft breweries. When I was<br />

researching their likely market impact<br />

for my clients in the mid-1980s,<br />

there were only<br />

seven micro-<br />

“<br />

Beer costs<br />

almost twice<br />

as much as<br />

in Europe<br />

”<br />

breweries in the country; today, there<br />

are more than 150. I correctly forecast<br />

back then that they had the potential<br />

to grab two per cent of national sales.<br />

They may produce low volumes, but<br />

all charge premium prices.<br />

In fact, the profit margins for<br />

brewers in Australia are among the<br />

highest in the world. So are our<br />

prices: as much as double those in the<br />

UK, Europe and America. The manufacturers,<br />

though, like to blame government<br />

taxes. These are high, but<br />

not the main reason for high prices.<br />

Typical Australian bottled beer<br />

from major supermarkets costs the<br />

equivalent of A$ 6 (€4) a litre. Tap<br />

beer from the keg at pubs and clubs<br />

sells for anything from A$ 5 to 10 for<br />

a half-litre. Little wonder, then, that<br />

wine does so well on the alcohol market,<br />

making up 38 per cent of the<br />

total alcohol consumed, compared to<br />

41 per cent for beer. There’s plenty of<br />

excellent Australian wine — red and<br />

white — which is available for less<br />

than A$ 20 a bottle.<br />

Sure, beer is still the national<br />

drink, but the value is in the grape.<br />

brewing industry [(bru:IN )IndEstri]<br />

charge [tSA:dZ]<br />

consolidate [kEn(sQlIdeIt]<br />

craft brewery [)krA:ft (bru:Eri]<br />

domestic market<br />

[dE)mestIk (mA:kIt]<br />

dwarf [dwO:f]<br />

evenly [(i:v&nli]<br />

from the keg [)frEm DE (keg]<br />

grab sth. [grÄb]<br />

low volume [)lEU (vQlju:m]<br />

profit margin [(prQfIt )mA:dZIn]<br />

random [(rÄndEm]<br />

tap beer [(tÄp bIE]<br />

Peter Flynn is a public-relations consultant and social commentator who lives in Perth, Western Australia.<br />

Brauindustrie<br />

hier: verlangen<br />

(sich) zusammenschließen<br />

Wirtshaus-, Kleinbrauerei<br />

Inlandsmarkt<br />

in den Schatten stellen<br />

gleichmäßig<br />

vom Fass<br />

sich etw. schnappen<br />

geringe Menge<br />

Gewinnspanne<br />

willkürlich<br />

gezapftes Bier<br />

Foto: Alamy<br />

36<br />

<strong>Spotlight</strong> 2|14


GET STARTED NOW!<br />

<strong>Spotlight</strong>’s easy-English<br />

booklet<br />

Einfaches Englisch<br />

für Alltagssituationen<br />

Green Light


DEBATE | Canada<br />

The problem<br />

with prostitution<br />

In Kanada entfacht das äl<strong>test</strong>e Gewerbe der Welt heiße Diskussionen:<br />

Überwiegen die Vor- oder Nachteile einer Legalisierung?<br />

They say prostitution<br />

is the world’s oldest<br />

profession. It may<br />

be its most controversial,<br />

too. In Canada, prostitution<br />

is currently the subject<br />

of a great deal of<br />

debate, with the Supreme<br />

Court ready to decide<br />

later this year whether or<br />

not this well-established<br />

commercial activity<br />

should be legalized.<br />

Under current laws, prostitution has an unusual legal<br />

status. Being a prostitute is not illegal. However, nearly all<br />

aspects of the job have been criminalized; for example,<br />

running a brothel or working in one, the buying of sexual<br />

acts, living off money earned through prostitution and<br />

communicating in public for the purpose of prostitution.<br />

Supporters of legalization, led by an Ontario dominatrix<br />

called Terri-Jean Bedford, think the current law puts<br />

prostitutes in danger by forcing them to work on the<br />

streets. Bedford says that a change in the law would make<br />

the activity safer and working conditions better. Organized<br />

crime could be removed from this sector, giving sex workers<br />

control of their own lives.<br />

On the other side of the debate are a number of<br />

women’s groups, some of which are campaigning against<br />

In danger: a prostitute on the streets<br />

brothel [(brQT&l]<br />

cite [saIt]<br />

criminalize [(krImIn&laIz]<br />

decline [di(klaIn]<br />

dominatrix [)dQmI(neItrIks]<br />

human trafficking [)hju:mEn (trÄfIkIN]<br />

live off sth. [(lIv Qf]<br />

sentence sb. to life imprisonment<br />

[)sentEns tE )laIf Im(prIz&nmEnt]<br />

serial killer [(sIEriEl )kIlE]<br />

sexual act [)sekSuEl (Äkt]<br />

Supreme Court [su)pri:m (kO:t] N. Am.<br />

virtual [(v§:tSuEl]<br />

well-established [)wel I(stÄblISt]<br />

Bordell<br />

anführen, nennen<br />

illegal machen, unter<br />

Strafe stellen<br />

zurückgehen<br />

Domina<br />

Menschenhandel<br />

von etw. leben<br />

jmdn. zu einer lebenslangen<br />

Haftstrafe<br />

verurteilen<br />

Serienmörder(in)<br />

sexuelle Handlung<br />

Oberster Gerichtshof<br />

hier: wirklich, faktisch<br />

gut eingeführt<br />

human trafficking. A book called Invisible Chains, which<br />

came out in 2010, has detailed the problem, citing government<br />

estimates that sex traffickers within the country<br />

earn an average of C$ 280,000 (€195,000) each year from<br />

a single victim under their control.<br />

Opponents of legalization point to Germany, often<br />

called “Europe’s biggest brothel”, as an example of how<br />

things could go wrong. Since prostitution became legal in<br />

this country in 2002, a rise in the number of sex workers<br />

has led to a massive fall in prices as well as “flat-rate” deals<br />

offered by brothels. This means that men can get all the<br />

sex they want for a single low payment. There have also<br />

been cases of women becoming virtual sex slaves after having<br />

come to Germany in search of a better life.<br />

Many opponents of legalization would like to follow<br />

the example of Sweden, where it is illegal to buy sexual<br />

services, but not to sell them. Women in the trade are<br />

given help with housing, job training and education. As a<br />

result, street prostitution has greatly declined.<br />

Another example is New Zealand, where legalization<br />

was introduced in 2003. There has been no increase in the<br />

number of brothels, and instead of using their resources<br />

to stop prostitution, the police can now focus on fighting<br />

the trafficking of people within the sex trade.<br />

A further aspect of this complex debate is the story of<br />

Canadian pig farmer Robert Pickton. He was a serial killer<br />

who hunted prostitutes in downtown Vancouver. Sentenced<br />

to life imprisonment in 2007, Pickton claims to<br />

have killed 49 women. The case acts as a powerful argument<br />

for legalization, as it would contribute to the protection<br />

of women in the trade. If legalization is to work,<br />

however, policymakers will need to ensure that they learn<br />

from the experiences of other countries.<br />

For legalization: Ontario campaigner Terri-Jean Bedford<br />

Fotos: Corbis; Getty Images; L. Mallinder<br />

38 <strong>Spotlight</strong> 2|14


Lorraine Mallinder asked people in Montreal, Canada:<br />

Should prostitution be legalized?<br />

Listen to Paul, Sharron, Gina and JC Laurence<br />

Paul Dougall, 47,<br />

teacher<br />

Sharron Thomas, 29,<br />

shop manager<br />

Gina Stewart, 70,<br />

shopworker<br />

JC Laurence, 43,<br />

cook<br />

Victor Fandrey, 49,<br />

technician<br />

Eliane Legault-Roi, 29,<br />

social activist<br />

Svetlana Ivanova, 33,<br />

student<br />

Martin Dufresne, 67,<br />

translator<br />

abuse [E(bju:z]<br />

consent [kEn(sent]<br />

exploitation [)eksplOI(teIS&n]<br />

hooker [(hUkE] N. Am. ifml.<br />

no matter what [)nEU )mÄtE (wQt]<br />

missbrauchen<br />

zustimmen<br />

Ausbeutung<br />

Prostituierte(r)<br />

in jedem Fall<br />

pimp [pImp]<br />

put sth. to better use<br />

[)pUt tE )betE (ju:s]<br />

translator [trÄns(leItE]<br />

you might as well [ju )maIt Ez (wel]<br />

Zuhälter(in)<br />

etw. besser verwenden<br />

Übersetzer(in)<br />

du könn<strong>test</strong> ebenso gut<br />

2|14 <strong>Spotlight</strong><br />

39


HISTORY | 50 Years Ago<br />

Boxing champion<br />

1975: Ali fights<br />

Frazier in<br />

the Philippines<br />

Muhammad Ali<br />

Muhammad Ali war nicht nur Weltmeister im Schwergewichtsboxen,<br />

er machte auch als Kriegsgegner und Menschenrechtler<br />

von sich reden. Ein Bericht von MIKE PILEWSKI.<br />

40 <strong>Spotlight</strong> 2|14<br />

ain’t got [eInt (gA:t] ifml.<br />

dazed [deIzd]<br />

defeat [di(fi:t]<br />

donate [(doUneIt]<br />

float [floUt]<br />

insult [In(sVlt]<br />

punch [pVntS]<br />

quarrel [(kwA:rEl]<br />

reigning [(reInIN]<br />

reputation [)repjE(teIS&n]<br />

sting [stIN]<br />

theft [Teft]<br />

whup sb. [wUp] N. Am. ifml.<br />

hier: nicht haben<br />

benommen<br />

besiegen<br />

spenden, schenken<br />

schweben<br />

beleidigen<br />

Schlag<br />

Streit<br />

hier: amtierend<br />

Ruf<br />

stechen<br />

Diebstahl<br />

jmdm. eine reinhauen,<br />

jmdn. verdreschen<br />

Fifty years<br />

ago, in February<br />

1964,<br />

Muhammad Ali<br />

became the<br />

world heavyweight<br />

boxing champion.<br />

The grea<strong>test</strong> fight of his career was,<br />

however, only one of many fights in his life — for justice,<br />

for equality, for what he believed in, and for his health.<br />

The man known today as Muhammad Ali was born in<br />

Louisville, Kentucky, on January 17, 1942. Cassius Marcellus<br />

Clay, as he was called then, was not only the name<br />

of his father, but also that of a well-known anti-slavery<br />

politician from Kentucky in the 19th century.<br />

At the age of 12, Cassius got his start in boxing when<br />

his bicycle was stolen. He reported the theft to a local policeman,<br />

Joe E. Martin, telling him he wanted to “whup”<br />

the thief. Martin, who was also a boxing coach, suggested<br />

that Clay learn how to box first. For six years, he trained<br />

and fought, winning six state titles and three national titles.<br />

He even earned a gold medal at the 1960 Olympic<br />

Games in Rome.<br />

Although Cassius Clay was a national hero, his skin<br />

color prevented him from being treated as such; a<br />

restaurant in Kentucky refused to serve him.<br />

In his 1975 autobiography, he wrote that<br />

this made him so angry he threw his<br />

medal in the Ohio River (though it was<br />

later said he lost the medal instead).<br />

Clay moved to a black neighborhood<br />

in Miami and began his professional<br />

career. For three years,<br />

he defeated one boxer<br />

after another — 19 in all<br />

— with 15 knockout<br />

wins and no losses. This<br />

brought him to the top<br />

of professional boxing.<br />

He also earned a reputation<br />

for arrogance and insulting<br />

his opponents.<br />

On February 25, 1964,<br />

Clay was to fight heavyweight<br />

champion Sonny Liston in Miami Beach. Clay told<br />

reporters that his opponent “smells like a bear. After I beat<br />

him, I’m going to donate him to the zoo.” Then he explained<br />

his strategy: “I’ll float like a butterfly, sting like a<br />

bee. Your hands can’t hit what your eyes can’t see.”<br />

Clay was indeed able to move quickly out of the way<br />

whenever Liston tried to hit him, and he got in some<br />

punches when Liston wasn’t expecting them. After six<br />

rounds, Liston was too dazed to continue fighting, and<br />

22-year-old Clay became the youngest boxer to take the<br />

title from a reigning heavyweight champion. “I must be<br />

the grea<strong>test</strong>,” Clay said after the fight.<br />

He had some other news as well: he had joined the<br />

Nation of Islam, a black-power organization. One of<br />

the Nation’s teachings was to get rid of the family<br />

names that slave owners had given African-Americans.<br />

So Cassius Clay took a new name: Muhammad Ali.<br />

Three years later, his political views gained him<br />

further attention when he<br />

refused to join the army<br />

and fight in Vietnam.<br />

“I ain’t got no quarrel<br />

with the Viet<br />

Cong,” he told the<br />

press. For his<br />

pro<strong>test</strong>, Ali’s title<br />

was taken away,<br />

as were his boxing<br />

license and<br />

his passport.<br />

“The grea<strong>test</strong>”:<br />

Ali in the 1970s<br />

Fotos: action press; Sports Illustrated


In Zaire: Ali makes<br />

a comeback in 1974<br />

He was supposed to spend five years in prison. However,<br />

the case went to the US Supreme Court, which in 1971<br />

supported Ali in an 8–0 decision.<br />

Back in the ring, Ali attempted to regain the title of<br />

heavyweight champion by fighting “Smokin’ Joe” Frazier<br />

at New York’s Madison Square Garden in what was called<br />

“the fight of the century.” Both men were undefeated; the<br />

prize money of $2.5 million each was a record sum. After<br />

15 brutal rounds, Frazier won. Two years later, Ali met defeat<br />

a second time, when Ken Norton broke his jaw.<br />

In 1974, Ali made his comeback — first against Frazier,<br />

then against a new champion, George Foreman, in Kinshasa,<br />

Zaire. Ali’s insults, once full of hate, had now become<br />

poetry. Before the match against Foreman, Ali said, “I done<br />

wrestled with an alligator. I done tussled with a whale;<br />

handcuffed lightning, thrown thunder in jail. Only last<br />

week, I murdered a rock, injured a stone, hospitalized a<br />

brick; I’m so mean I make medicine sick!”<br />

In Zaire, Ali tried an unconventional strategy — lying<br />

against the ropes and letting his opponent hit him long<br />

enough to become tired. Foreman<br />

did in fact lose strength, and Ali came<br />

back, hitting him harder and harder,<br />

and finally knocking him out.<br />

The following year, Ali fought Joe<br />

Frazier one more time, in Manila, in<br />

one of the toughest matches ever. Ali<br />

won, but only narrowly. In later matches, it became clear<br />

that he was losing strength. He began to suffer from<br />

Parkinson’s disease, thought to have been caused in part<br />

by all the blows to his head. Ali retired from boxing in<br />

1981. The disease was diagnosed in 1984.<br />

In spite of his once controversial politics, Ali has been<br />

a goodwill ambassador for the US government, the United<br />

Nations, and the Olympics. His story was told in the 2001<br />

film Ali, in which he was played by Will Smith.<br />

The former boxer is still alive, though greatly weakened<br />

by his illness. In 1997, he helped to establish the Muhammad<br />

Ali Parkinson Center, which provides the la<strong>test</strong> treatment,<br />

in Phoenix, Arizona, where he now lives.<br />

brick [brIk]<br />

done wrestled [)dVn (res&ld]<br />

N. Am. slang = have wrestled<br />

handcuff [(hÄndkVf]<br />

hospitalize [(hA:spIt&laIz]<br />

Ziegelstein<br />

ringen<br />

in Handschellen legen<br />

krankenhausreif schlagen<br />

jaw [dZO:]<br />

mean [mi:n] N. Am.<br />

Supreme Court [su)pri:m (kO:rt] US<br />

tussle [(tVs&l]<br />

whale [weI&l]<br />

Kiefer<br />

böse, gemein<br />

Oberster Gerichtshof<br />

raufen<br />

Wal<br />

Übung macht<br />

den Meister!<br />

Das Übungsheft zu Ihrem Sprachmagazin:<br />

Die Extra-Dosis Sprachtraining – flexibel & e≤zient.<br />

Ihr<br />

Magazin-<br />

Upgrade<br />

Bestellen Sie jetzt!<br />

+49 (0)89/8 56 81-16 abo@spotlight-verlag.de


PRESS GALLERY | Comment<br />

Hard times: too few jobs<br />

are available for<br />

educated young people<br />

Learning,<br />

but not<br />

earning<br />

Die Arbeitssituation der jungen Generation ist allgemein nicht rosig; selbst mit<br />

Hochschulbildung haben es Berufsanfänger auch nicht leicht.<br />

Growing up is always tough, and it is tougher than<br />

ever in a recession that eats away at decent jobs.<br />

Not many of the million or so 16- to 24-year-olds<br />

who don’t go to college and don’t have a job are wilfully<br />

idle. But it’s hard to get a job when you’ve had no experience,<br />

and harder still when you don’t have the right qualifications.<br />

Both can be the unavoidable consequence of<br />

being young. So nearly one in five young people is unemployed.<br />

The difficulties of the underqualified are compounded<br />

when the la<strong>test</strong> data from the Student Loans<br />

company, which monitors graduate incomes, shows that<br />

each year since the recession, new graduates are taking<br />

lower-paid jobs than those who graduated the year before<br />

Ausbildungsplatz, Lehrstelle<br />

Pflege- und Betreuungs-<br />

aufholen<br />

verschlimmern<br />

anständig, ordentlich<br />

etw. annagen, wegfressen<br />

Wirtschaftswissenschaftler(in)<br />

untätig, faul<br />

gering qualifiziert<br />

bekanntlich, notorisch<br />

neuartig, neu<br />

fortdauern<br />

schätzen<br />

Einzelhandels-<br />

Spektrum, Skala<br />

Mangel<br />

etw. angehen<br />

absichtlich<br />

apprenticeship [E(prentIsSIp]<br />

care [keE]<br />

catch up [kÄtS (Vp]<br />

compound [kEm(paUnd]<br />

decent [(di:s&nt]<br />

eat away at sth. [)i:t E(weI Et]<br />

economist [i(kQnEmIst]<br />

idle [(aId&l]<br />

low-skilled [)lEU (skIld]<br />

notoriously [nEU(tO:riEsli]<br />

novel [(nQv&l]<br />

persist [pE(sIst]<br />

reckon [(rekEn]<br />

retail [(ri:teI&l]<br />

scale [skeI&l]<br />

shortage [(SO:tIdZ]<br />

tackle sth. [(tÄk&l]<br />

wilfully [(wIlf&li]<br />

42 <strong>Spotlight</strong> 2|14<br />

and half of new graduates have taken non-graduate jobs,<br />

shrinking everyone else’s options even further. ...<br />

There are two crises going on here, and it’s not clear<br />

whether they’ll persist through economic recovery. The<br />

first is that the number of graduates is rising but the number<br />

of graduate-level jobs is still below the level it had<br />

reached in the year before the crash. Nearly half of those<br />

who [have] graduated since 2008 are working in the notoriously<br />

low-paid retail and care sectors. ... But economists<br />

reckon it could take at least 15 years, about a third<br />

of a working life, for those who left university during the<br />

recession years to catch up.<br />

All the same, graduates are still more likely to be working<br />

— nearly nine out of 10 have jobs<br />

— than non-graduates. At the other<br />

end of the scale, very nearly half of<br />

those who left school at 16 without five<br />

good GCSEs have no job at all. ...<br />

It’s hardly a novel insight to suggest<br />

that at the core of the problem is the<br />

hole that opens up at the feet of too<br />

many 16-year-olds when they leave<br />

school. ...<br />

A long-term solution means tackling<br />

the shortage of quality apprenticeships,<br />

the decline of manufacturing<br />

and the growth of a huge low-skilled<br />

service sector. But the system has failed<br />

a generation of young people. They deserve<br />

better.<br />

© Guardian News & Media 2013<br />

Fotos: Alamy; iStock


INFO TO GO<br />

graduate, GCSE<br />

A university graduate [(grædZuEt] is someone who<br />

has received a first degree — a bachelor’s degree, for<br />

example — after completing a course of study at a<br />

university or college and passing the final exams. On<br />

graduation day, a large ceremony is held at which the<br />

graduates, dressed in cap and gown, receive a certificate<br />

as proof of their degree.<br />

In order to pursue a course of higher education,<br />

individuals first need to fulfil the entrance requirements<br />

of their chosen university or college. This normally<br />

means having to pass A-level (advanced-level)<br />

exams with good grades in at least three subjects.<br />

“A levels” (corresponding to Abitur or Matura) are usually<br />

taken at the age of 18. They<br />

are the step after GCSE<br />

(General Certificate<br />

of Secondary Education)<br />

exams, which, like Mittlere<br />

Reife, are taken at about the<br />

age of 16. Pupils may leave school<br />

after gaining their GCSEs.<br />

IN THE HEADLINES The Economist<br />

Listen to more news<br />

items in Replay<br />

This headline appeared above an article about Europe’s<br />

new economic migrants: people from Portugal, Italy, Ireland,<br />

Greece and Spain. The economies of these countries<br />

are known collectively, and not very nicely, by their first<br />

letters: PIGS. The article observes that more migrants are<br />

now arriving in Britain from these countries than from<br />

Eastern Europe and that “the British either have not noticed<br />

this or do not mind it”. The British English expression<br />

“pigs can fly” or “pigs might fly” is used ironically when<br />

someone finds a story hard to believe.<br />

gown [gaUn]<br />

pursue [pE(sju:]<br />

Talar<br />

hier: einschlagen<br />

Mehr Vielfalt für Ihren Unterricht.<br />

Gratis für Lehrer<br />

im Abo!<br />

Für mehr Aktualität und Abwechslung in Ihrem Englisch-Unterricht:<br />

Passend zu jedem Heft: Optimal ergänzendes Lehrmaterial für drei unterschiedliche Sprachniveaus<br />

Didaktisch aufbereitete Übungen, Kopiervorlagen und Vorschläge für Ihre Unterrichtsgestaltung<br />

6 Seiten praxisnahe Expertentipps<br />

Bestellen Sie einfach und bequem unter<br />

www.spotlight-online.de/lehrer


ARTS | What’s New<br />

| Comedy<br />

Paris for lovers?<br />

Duncan and<br />

Broadbent in<br />

Le Week-End<br />

A last chance?<br />

When Nick (Jim Broadbent) and Meg (Lindsay<br />

Duncan) catch the Eurostar to Paris, they have<br />

high hopes for Le Week-End: three days of<br />

good food and beautiful architecture should put a spark<br />

back into 30 years of marriage. But watching them on the<br />

train, as Nick looks for his keys and Meg tries to read her<br />

book, it’s clear that it might take more than a bit of fun to<br />

bring them closer together again and help them appreciate<br />

what they once loved: Paris and each other.<br />

Directed by Roger Michell (of Notting Hill fame), with<br />

a screenplay by writer Hanif Kureishi, Le Week-End is a<br />

| Drama<br />

In Kill Your Darlings, film-maker John Krokidas takes a<br />

look at the pre-fame Beat generation, starting with Allen Ginsberg<br />

(Daniel Radcliffe) as a young student<br />

in New York, where he meets the<br />

beautiful Lucien Carr (Dane DeHaan)<br />

and experiments with drink and drugs.<br />

William Burroughs (Ben Foster) and<br />

then Jack Kerouac (Jack Huston) join<br />

the group. But Carr’s older lover is determined<br />

not to let Carr go. The film<br />

does an excellent job of showing how<br />

relationships make rebellion, before rebellion<br />

becomes art. Starts 30 January.<br />

appreciate [E(pri:SieIt]<br />

directed by [daI&(rektId baI]<br />

in the making [In DE (meIkIN]<br />

participant [pA:(tIsIpEnt]<br />

plantation [plA:n(teIS&n]<br />

publishing [(pVblISIN]<br />

Beat boys: DeHaan and Radcliffe<br />

schätzen; hier: genießen<br />

unter der Regie von<br />

im Werden, im Entstehen<br />

Beteiligte(r)<br />

Plantage<br />

hier: im Verlagswesen, als<br />

Verleger(in)<br />

sad and often very funny exploration of all the things that<br />

keep couples together while at the same time pulling them<br />

apart. Nick chooses the weekend to tell his wife that he’s<br />

lost his job. Meg reveals that she wants a new start. Then<br />

they meet an old college friend, Morgan (a wonderful Jeff<br />

Goldblum), living a glamorous life in Paris with a successful<br />

publishing career and a new young wife. Is this what<br />

they need to make things different — or just a different<br />

kind of illusion? It’s up to Nick and Meg to decide. Although<br />

it’s not an easy process, watching them struggle<br />

with it is an absolute delight. Starts 30 January.<br />

| Drama<br />

The Butler is the story of Cecil<br />

Gaines, an African American who moves<br />

from a childhood on a plantation to a<br />

job as the White House butler, serving<br />

eight presidents. In the background is<br />

the bigger story of race politics in the US<br />

over the past 70 years. While Gaines and<br />

his wife, Gloria (Oprah Winfrey), are the<br />

(mostly) silent observers of history in<br />

the making, their sons are active participants:<br />

one dies in Vietnam, the other<br />

pull apart [pUl E(pA:t]<br />

reveal [ri(vi:&l]<br />

screenplay [(skri:npleI]<br />

silent [(saIlEnt]<br />

snapshot [(snÄpSQt]<br />

spark [spA:k]<br />

tension [(tenS&n]<br />

Race politics in<br />

the US<br />

joins the civil-rights movement. The attitudes and tension<br />

in the Gaines’ home are like a series of snapshots of African-<br />

American history. Available in Germany from 27 February.<br />

auseinanderreißen, trennen<br />

offenbaren<br />

Drehbuch<br />

schweigend, stumm<br />

Schnappschuss<br />

Schwung, Funke<br />

Spannungen<br />

Fotos: Jeff Wall/Courtesy Pinakothek der Moderne; PR<br />

44 <strong>Spotlight</strong> 2|14


| Encyclopaedia<br />

| Stories<br />

In March 2012, the Encyclopaedia Britannica announced<br />

that it would stop publishing a print edition and concentrate<br />

on its online version. Downloadable either in a free<br />

“light” form or in a full form with a subscription, the app is a<br />

faster, more fun (and much lighter) version of the original.<br />

There are three main sections: the A–Z reference, Top Articles<br />

and This Day. The A–Z is structured like the print edition. You<br />

can type in a term or look through the index. The Top Articles<br />

section offers dozens of free entries (useful if you have the<br />

light version), and This Day is a reference tool for checking important<br />

dates. The app is available for both Android and Apple<br />

devices. An annual subscription to the full version costs €15.99<br />

for Android and €18.99 for Apple.<br />

The Florida Department of Education and the University of<br />

South Florida have collaborated to create readings of famous<br />

stories to be used in US schools. The stories are also available<br />

to the general public as free podcasts.<br />

Beautifully narrated, each<br />

one comes with a free PDF of<br />

the text that can be printed<br />

out. The Adventures of<br />

Huckleberry Finn by<br />

Mark Twain, for example,<br />

comes in 44 podcasts — 43<br />

chapters and an “author’s<br />

note” with background<br />

material from Twain on<br />

the story. Download the<br />

podcast in iTunes or go<br />

to http://etc.usf.edu<br />

/lit2go to read the text<br />

and listen to it at the<br />

same time.<br />

Classic stories: listen for free<br />

Encyclopaedia<br />

Britannica:<br />

your questions<br />

answered<br />

| Exhibition<br />

Canadian artist Jeff Wall is described as a photographer.<br />

His large photo transparencies have an almost<br />

three-dimensional quality, however, while his use of<br />

media, such as famous paintings, books and films,<br />

have encouraged critics to call him an installation<br />

artist. Munich was one of the<br />

Jeff Wall:<br />

a classic image<br />

first German cities to show and<br />

collect work by Wall, and it<br />

continues that tradition with<br />

the exhibition Jeff Wall in<br />

München, now showing at the<br />

Pinakothek der Moderne. Featured<br />

are 20 works from the<br />

1980s and 90s, including Wall’s<br />

famous reinterpretation of<br />

Rodin’s The Thinker. For more<br />

details and information on the<br />

exhibition catalogue, which<br />

presents an artist who combines<br />

art theory with visually exciting<br />

work, go to www.pinakothek.de<br />

annual [(ÄnjuEl]<br />

both ... and... [(bEUT )Änd]<br />

narrate [nE(reIt]<br />

Jahres-, jährlich<br />

sowohl ... als auch...<br />

erzählen<br />

photo transparency [(fEUtEU trÄns)pÄrEnsi]<br />

subscription [sEb(skrIpS&n]<br />

Diapositiv<br />

Abonnement,<br />

Mitgliedsbeitrag<br />

Reviews by EVE LUCAS<br />

2|14 <strong>Spotlight</strong><br />

45


ARTS | Short Story and Books<br />

No sense of direction<br />

Douglas hält seine Frau gerne klein und unwissend. Doch genau das bricht ihm auf einer<br />

Bergtour das Genick. VANESSA CLARK erzählt.<br />

Valerie has no sense of direction,” Douglas had said<br />

to friends at a dinner party. “She couldn’t read a<br />

map if her life depended on it, could you, love? Do<br />

you remember that time when we were driving to Scotland<br />

and you had the map upside down? We nearly ended up<br />

in Cornwall!” The other husbands around the dinner table<br />

had laughed politely, but Valerie could feel the embarrassment<br />

in the smiles of the wives. They felt sorry for her —<br />

not because she couldn’t read a map, but because her husband<br />

was such a chauvinist. He must be a real pig to put<br />

his wife down in front of other people like that. She could<br />

feel them thinking: “Why does she put up with it?”<br />

So, why did she put up with it? Well, Douglas wasn’t<br />

so bad. He had a lot of good points, too. He worked hard;<br />

he earned good money; he was an active father with their<br />

two sons, and he took care of his elderly father. He liked<br />

being the “man of the house”. His manliness was both his<br />

strength and his weakness. He just wasn’t very good with<br />

women. It wasn’t his fault. He had been brought up with<br />

three brothers and had gone to a boys’ school.<br />

It wasn’t entirely true that Valerie couldn’t read a map.<br />

Of course she could. But when Douglas was leaning over<br />

her, breathing down her neck, her confidence failed, and<br />

she made mistakes. It was the same with driving the car,<br />

booking holidays and dealing with their bank accounts.<br />

It was easier to let Douglas take charge. He did it all so<br />

competently and enjoyed<br />

doing it, so<br />

why should she<br />

mind? The only thing<br />

she wished was that he<br />

wouldn’t laugh at<br />

her in front of<br />

other people. It<br />

was so humiliating.<br />

This week, they had been preparing for their walking<br />

holiday in the Welsh mountains. Douglas had bought<br />

complicated camping equipment, ropes and a high-tech<br />

survival kit from the outdoor shop in town. He was very<br />

pleased with the hiking maps that he’d downloaded on to<br />

his smartphone and a new first-aid app. “You have to be<br />

prepared for all eventualities in the mountains,” he’d said.<br />

“You can die out there if you don’t take care.”<br />

Valerie wouldn’t have chosen February as the ideal time<br />

for a walking holiday. It was cold, icy cold, with a bitter<br />

wind that promised snow. They had chosen (or rather,<br />

Douglas had chosen) one of the more remote paths in the<br />

Snowdonia National Park.<br />

Douglas had led the way up the mountain, following<br />

the map on his smartphone. There were very few other<br />

walkers on the path. Who else would go hiking in this<br />

weather? As Valerie had walked a few yards behind her<br />

husband on the narrow, winding path, she had felt cold<br />

and lonely. He had turned back and called to her, waving<br />

his phone, but she couldn’t hear him. The wind was whipping<br />

away his words. “What did you say?”<br />

“I said that they must have designed these<br />

phones for women like you. It doesn’t matter<br />

which way I hold it, the map always turns<br />

itself the right way up on screen. Not even<br />

you could get lost!” And he had laughed<br />

at his own joke.<br />

A lot happened in the next few hours<br />

— a dramatic fall, cries for help<br />

from below, then<br />

darkness until<br />

the arrival of a<br />

walker the next<br />

morning who<br />

could send for a<br />

both ... and... [bEUT (Änd]<br />

breathe down: ~ sb.’s neck<br />

[(bri:D )daUn]<br />

chauvinist [(SEUvEnIst]<br />

elderly [(eldEli]<br />

embarrassment [Im(bÄrEsmEnt]<br />

entirely [In(taIEli]<br />

first aid [)f§:st (eId]<br />

get lost [get (lQst]<br />

humiliating [hju(mIlieItIN]<br />

laugh at sb. [(lA:f Et]<br />

sowohl ... als auch...<br />

hier: jmdm. über die Schulter<br />

gucken<br />

Macho, Sexist<br />

ältlich, betagt<br />

Verlegenheit<br />

vollständig, komplett<br />

Erste Hilfe<br />

sich verirren<br />

demütigend<br />

jmdn. auslachen, verhöhnen<br />

manliness [(mÄnlinEs]<br />

mind sth. [maInd]<br />

put sb. down [pUt (daUn]<br />

put up with sth. [pUt (Vp wID]<br />

remote [ri(mEUt]<br />

sense of direction [)sens Ev daI&(rekS&n]<br />

take charge [teIk (tSA:dZ]<br />

upside down [)VpsaId (daUn]<br />

whip [wIp]<br />

winding [(waIndIN]<br />

Männlichkeit<br />

etw. gegen etw. haben<br />

jmdn. herabsetzen,<br />

demütigen<br />

sich etw. gefallen lassen<br />

abgelegen<br />

Orientierungssinn<br />

die Leitung übernehmen<br />

verkehrt herum<br />

peitschen<br />

kurvenreich<br />

Fotos: iStock<br />

46 <strong>Spotlight</strong> 2|14


Short Story<br />

rescue team. For Valerie, however, it was a time of sitting<br />

and waiting.<br />

Perhaps she could have set off alone to find help — but<br />

she didn’t have a sense of direction, did she? Perhaps she<br />

could have used the map to find her way — but she<br />

couldn’t read a map, could she? And anyway, the maps<br />

were on Douglas’s phone at the bottom of the rocks. Perhaps<br />

she could have used some of Douglas’s climbing<br />

equipment to try to help him back up — but he had never<br />

shown her how to use it. Perhaps she could have set off<br />

one of his emergency flares — but they were in his rucksack,<br />

now lying underneath his broken body.<br />

“I couldn’t do anything,” Valerie explained to a friend<br />

later, when she was back at home. “I just sat there,<br />

wrapped in one of those aluminium thermal blankets, ate<br />

some bars of chocolate and read a book by the light of my<br />

head torch, until someone found us.”<br />

“Chocolate and a book?” asked her friend with a surprised<br />

look. “Wasn’t that lucky that you had something to<br />

do during the wait?”<br />

“Yes, wasn’t it?” answered Valerie. “Well, you have to<br />

be well prepared for all eventualities in the mountains, you<br />

know. Douglas taught me that.”<br />

Biography<br />

“The stars are not wanted now: put out every one” wrote the<br />

English poet W. H. Auden in sorrow over the death of a friend.<br />

It’s a line from Funeral Blues that many of us first heard in the<br />

film Four Weddings and a Funeral. In his mini-monograph entitled<br />

What W. H. Auden Can Do for You, the Scottish<br />

writer Alexander McCall Smith examines this and many other<br />

examples of the way<br />

Auden’s poetry has put<br />

“universal human experience”<br />

into words, making<br />

the ordinary special<br />

and the special understandable.<br />

If you don’t<br />

(or do) know the writings<br />

of W. H. Auden,<br />

you’ll find that McCall<br />

Smith brings him into<br />

sharp but loving focus,<br />

with chapters on the<br />

poet’s passions and language<br />

that will just leave<br />

you wanting more.<br />

Princeton, ISBN 978-0-<br />

691-14473-3, €15.75.<br />

Easy reader<br />

To the outside world, it seems as if<br />

Tobias James is a successful businessman.<br />

For five years, since he<br />

started his own company, things<br />

have gone extremely well. Recently,<br />

however, investors have<br />

been complaining that James has<br />

made a number of bad decisions<br />

and that they have lost money. So<br />

when he is found murdered in the<br />

toilets of a popular London bar,<br />

there are plenty of suspects — not just furious investors, but<br />

also a bitter lover and an angry wife. In the murder mystery<br />

Death Wasn’t the Deal, detectives Roberta Nettles and<br />

Oscar Peters chase the many suspects they have identified and<br />

uncover a web of intrigue and lies. This B1 easy reader has<br />

translated words on every page, language exercises on every<br />

second page and a nine-page final <strong>test</strong>. It also comes with<br />

an audio CD. Compact Verlag,<br />

ISBN 978-3-8174-8968-8, €7.99.<br />

emergency flare [i(m§:dZEnsi fleE]<br />

entitle [In(taIt&l]<br />

head torch [(hed tO:tS] UK<br />

lie [laI]<br />

Notsignal, Notfackel<br />

betiteln, benennen<br />

Stirnlampe<br />

Lüge<br />

set off [set (Qf]<br />

sorrow [(sQrEU]<br />

suspect [(sVspekt]<br />

wrap [rÄp]<br />

sich auf den Weg machen<br />

Trauer<br />

Verdächtige(r)<br />

einwickeln<br />

Reviews by EVE LUCAS<br />

2|14 <strong>Spotlight</strong><br />

47


Mehr Sprache können Sie<br />

nirgendwo shoppen.<br />

Die besten Sprachprodukte für Ihr Englisch, ausgewählt und empfohlen von<br />

Ihrem SprachenShop-Team aus dem <strong>Spotlight</strong> Verlag.<br />

THE GROOVES-BOX COMPUTER<br />

10x Live-Unterricht<br />

im Internet inklusive!<br />

FÜR DEN BERUF<br />

ENGLISCH LERNEN MIT<br />

THE GROOVES – LIMITED EDITION<br />

The Grooves, der kultige Sprachkurs mit<br />

Suchtcharakter, feiert 8-Jähriges! Acht<br />

Audio-CDs für Basiswissen, Small Talk,<br />

Reisen, Business und Freizeit. Mehr als 60<br />

coole Musiktitel mit über 2.000 wichtigen<br />

Vokabeln, Redewendungen und Idioms für<br />

jede Gelegenheit. Erfahrene Sprachenspezialisten,<br />

Profisprecher und internationale<br />

Spitzenmusiker begleiten Sie durch diese<br />

Sammlung. Lächeln erlaubt!<br />

Acht Audio-CDs in einer Box. Englisch<br />

Artikel-Nr. 14047. € 69,99 (D)/€ 69,99 (A)<br />

ENGLISH INTENSIVKURS –<br />

INTERAKTIVE SPRACHREISE<br />

Der Intensivkurs English kombiniert umfangreiche,<br />

abwechslungsreiche Lerninhalte<br />

vom Anfänger- bis zum Muttersprachlerniveau<br />

mit einem universellen<br />

Vokabeltrainer auf einer DVD-ROM. Vorbereitungskurse<br />

auf die wichtigsten Sprachenzertifikate<br />

sowie drei Audio-CDs und<br />

Textbücher zum Lernen auch ohne den<br />

Computer runden das Angebot ab.<br />

Sprachkurs für den PC. Englisch<br />

Niveau A1-C1. Artikel-Nr. 13075<br />

€ 99,99 (D)/€ 99,99(A)<br />

BUSINESS TALK CD-BOX<br />

Für viele typische Situationen aus dem internationalen<br />

Geschäftsalltag hat Business<br />

<strong>Spotlight</strong> in Zusammenarbeit mit dem<br />

Handelsblatt sechs nützliche Audio-CDs<br />

herausgebracht. Sichern Sie sich die exklusive<br />

Zusammenstellung unserer sechs erfolgreichen<br />

Bestseller und festigen Sie Ihre<br />

Sprachkompetenz für Ihre internationalen<br />

Geschäftsbeziehungen. Pro CD gibt es ein<br />

Booklet mit Texten und Vokabeln.<br />

Sechs Audio-CDs mit Booklets. Englisch<br />

Artikel-Nr. 64046<br />

€ 69,00 (D)/€ 69,00 (A)<br />

ELEKTRONISCHE WÖRTERBÜCHER<br />

CASIO EX-Word EW-G560C<br />

Dieses elektronische Wörterbuch wurde speziell für<br />

den Einsatz im schulischen Fremdsprachenunterricht<br />

entwickelt. Deutsch, Englisch, Französisch, Latein und<br />

Spanisch – mit dem EX-Word EW-G560C haben Schüler<br />

und Studenten ihr superleichtes Multisprachtalent<br />

von nur 175 Gramm immer in der Tasche.<br />

Mit 9 Nachschlagewerken. Artikel-Nr. 13074<br />

€ 169,90 (D)/€ 169,90 (A)<br />

CASIO EX-Word EW-G6500CP<br />

Zugeschnitten auf Lehrer, Dolmetscher, Studenten und<br />

Sprachexperten besticht das EX-Word EW-G6500CP<br />

mit 21 Nachschlagewerken für Deutsch, Englisch,<br />

Französisch, Spanisch und Latein. Mit Sprachausgabe<br />

und vielfältigen Suchfunktionen.<br />

Mit 21 Nachschlagewerken. Artikel-Nr. 13073<br />

€ 299,00 (D)/€ 299,00 (A)<br />

SPRACHSPIEL<br />

A WEEKEND IN LONDON<br />

Das erfolgreiche Spiel A Weekend in<br />

London von der <strong>Spotlight</strong>-Redaktion<br />

geht in die 4. Neuauflage! Dabei wurden<br />

der Stadtplan Londons und die Fragen<br />

des Spiels neu überarbeitet.<br />

Sprachspiel für 2-5 Spieler. 2 Niveaustufen<br />

Artikel-Nr. 18110. € 29,95 (D)/€ 30,85 (A)<br />

Bei uns finden Sie Lese- und Hörproben zu den ausgewählten Produkten. Für aktuelle Informationen und


Kompetent. Persönlich. Individuell.<br />

SPRACHKALENDER<br />

REDEWENDUNGEN<br />

SPOTLIGHT<br />

SPRACHKALENDER ENGLISCH 2014<br />

UND A JOKE A DAY 2014<br />

Verabreichen Sie sich Ihre tägliche Portion<br />

Englisch in fünf Minuten durch einen<br />

Mix aus Information, Unterhaltung und<br />

Übungen oder starten Sie einfach jeden<br />

Morgen mit einer guten Portion britischen<br />

Humors in den Tag. Die Lösungen<br />

zu den Übungen sowie die Übersetzungen<br />

der Witze finden Sie jeweils auf der<br />

Rückseite des Kalenderblattes.<br />

Englisch 2014 Artikel-Nr. 18130<br />

A Joke a Day 2014 Artikel-Nr. 18131<br />

jeweils € 9,99 (D)/€ 9,99 (A)<br />

ALLTAGSTAUGLICH ENGLISCH<br />

Alltagstauglich Englisch bietet in tabellarischer<br />

Darstellung praxisrelevante Redemittel<br />

und Phrasen zu wichtigen Themen<br />

wie z. B. Begrüßung und Vorstellung,<br />

Höflichkeitsfloskeln, Meinungen äußern,<br />

über Gefühle und Emotionen reden, Freizeit,<br />

Sport, Medien, Shoppen, Telefonieren<br />

und vieles mehr. So können Sie sich<br />

auf spezielle Gesprächsthemen gezielt<br />

vorbereiten und Sicherheit schaffen.<br />

Buch mit 112 Seiten + MP3-Downloads.<br />

Niveau A1-A2. Englisch. Artikel-Nr. 15592<br />

€ 8,99 (D)/€ 9,30 (A)<br />

SPOTLIGHT JAHRGANG 2013<br />

Nutzen Sie die Gelegenheit, alle zwölf<br />

Ausgaben des Jahres 2013 jetzt zu bestellen<br />

– um Wissenswertes zu erfahren und<br />

Versäumtes nachzuholen. Der Magazin- ,<br />

der Übungsheft- wie auch der Audio-CD-<br />

Jahrgang sind um 20% vergünstigt.<br />

Magazin-Jahrgang 2013<br />

Artikel-Nr. 912013. € 59,90 (D)/€ 61,20 (A)<br />

Übungsheft plus-Jahrgang 2013<br />

Artikel-Nr. 911352. € 32,65 (D)/€ 33,60 (A)<br />

Audio-CD-Jahrgang 2013<br />

Artikel-Nr. 911300. € 103,70 (D)/€ 103,70 (A)<br />

AUDIO-LERNKRIMI<br />

WIE BESTELLE ICH DIESE PRODUKTE?<br />

Einfach auf www.sprachenshop.de gehen.<br />

Nach Artikel-Nummer oder Produktnamen suchen.<br />

Bestellen.<br />

CRIME & COMPANY<br />

Die Krimigeschichte auf CD, gelesen von<br />

Muttersprachlern, hilft Ihnen in über 70<br />

spannenden Minuten, Aussprache und<br />

Hörverstehen gezielt auszubauen. Mit<br />

komplettem Text im Booklet.<br />

Gerne können Sie auch telefonisch, per E-Mail oder Post bestellen. Bei einer schriftlichen<br />

oder telefonischen Bestellung geben Sie bitte die Artikelnummer, die Menge<br />

sowie Ihre Anschrift an.<br />

E-Mail: bestellung@sprachenshop.de<br />

Telefon: +49 (0) 711 / 72 52-245<br />

Fax: +49 (0) 711 / 72 52-366<br />

Post: Postfach 81 06 80<br />

70523 Stuttgart<br />

Deutschland<br />

Audio-CD + Booklet. Niveau B2. Englisch<br />

Artikel-Nr. 64054. € 9,99 (D)/€ 9,99 (A)<br />

Sonderangebote bestellen Sie einfach unseren kostenlosen Newsletter. Alles auf www.sprachenshop.de


LANGUAGE | Vocabulary<br />

Winter vegetables<br />

Which vegetables are in season in winter? ANNA HOCHSIEDER presents language to talk about<br />

an important source of vitamins at this cold time of year.<br />

1<br />

2<br />

5<br />

15<br />

3<br />

6<br />

4<br />

14<br />

13<br />

12<br />

7<br />

11<br />

10<br />

9<br />

8<br />

1. sweet potato<br />

2. parsnip [(pA:snIp]<br />

3. pumpkin<br />

4. beetroot [(bi:tru:t] (UK),<br />

beet (US)<br />

5. marrow [(mÄrEU] (UK)<br />

6. cabbage [(kÄbIdZ]<br />

7. cauliflower [(kQli)flaUE]<br />

8. fennel<br />

9. chicory [(tSIkEri] (UK),<br />

endive [(endaIv] (US)<br />

10. celeriac [sE(leriÄk]<br />

11. turnip<br />

12. celery<br />

13. chard<br />

14. leek<br />

15. Brussels sprouts<br />

[)brVs&lz (spraUts]<br />

Comfort food<br />

In the cold season, a healthy diet rich in vitamins and<br />

minerals is particularly important. There is a larger<br />

choice of vegetables available at this time of year than<br />

many people think. Winter greens, such as Brussels<br />

sprouts, cabbage and chard, are at their best now. You<br />

will also find plenty of root vegetables in the shops; for<br />

example, parsnips, turnips and sweet potatoes.<br />

Many of the vegetables we think of as winter varieties<br />

are not actually grown in winter. Some, such as cabbage,<br />

are hardy and can tolerate below-zero temperatures;<br />

others are harvested in autumn. Pumpkin, for example,<br />

is a tender plant, which means that it cannot survive frost.<br />

It is harvested in September and October, but will keep<br />

for several months if stored in a cool, dry place.<br />

While most winter vegetables are best cooked, a few,<br />

like celery and chicory, are typically eaten raw. Others can<br />

be preserved in vinegar or salt for later use. This process<br />

is called pickling. Before the invention of the refrigerator,<br />

pickled vegetables were an important source of nutrients<br />

in winter. Sauerkraut is a well-known example.<br />

Illustration: Bernhard Förth<br />

50<br />

<strong>Spotlight</strong> 2|14


Möchten Sie noch mehr Tipps und Übungen? Abonnieren Sie <strong>Spotlight</strong> plus! www.spotlight-online.de/ueben<br />

Practice<br />

Now try some exercises to practise talking about winter vegetables.<br />

1. Which vegetables are described below? You can find them all on the opposite page.<br />

a) It’s large and heavy, with a hard, orange skin, and it’s a symbol of Halloween: _______________.<br />

b) It’s a long, green vegetable that looks like a much larger version of what’s known as a courgette in the UK or zucchini<br />

in the US: _______________.<br />

c) They’re little green balls that grow on long, thick stalks and look like very small cabbages: _______________.<br />

d) It’s a root vegetable with a slightly pink or orange skin and is sometimes confused with the yam: _______________.<br />

e) It’s a light-green vegetable that can be eaten raw or cooked and which produces sweet-tasting seeds: _______________.<br />

2. Which one doesn’t belong? Underline<br />

one vegetable in each group (a–c) that is<br />

different from the others.<br />

a) Brussels sprouts | cabbage | chard | fennel<br />

b) beetroot | leek | parsnip | turnip<br />

c) cauliflower | celery | pumpkin | sauerkraut<br />

3. Underline the correct verb in the sentences below.<br />

a) Please finish the chicory, darling. It won’t hold / keep.<br />

b) How do you normally hold / store your tomatoes? Do you<br />

put them in the fridge?<br />

c) You have to harvest / pickle marrow before the<br />

first frost.<br />

d) We used to buy all our vegetables, but now we try to grow /<br />

pick our own.<br />

4. Match the sentence halves below to complete the definitions.<br />

a) Hardy plants<br />

b) Tender plants<br />

c) Raw vegetables<br />

d) Pickled vegetables<br />

a ➯<br />

b ➯<br />

c ➯<br />

d ➯<br />

1. often taste slightly sour.<br />

2. can live outside in winter.<br />

3. need protection from the cold.<br />

4. have not been cooked.<br />

5. Complete the sentences below with four words from the box.<br />

nutrients | refrigerator | shops | source | vinegar<br />

a) I try to feed my family a healthy diet that is rich in _______________.<br />

b) Sauerkraut is a great _______________ of vitamin C.<br />

c) Beetroot can be preserved in _______________ for use in winter.<br />

d) Sweet potatoes should not be stored in the _______________.<br />

Comfort food — the title of the<br />

text on the opposite page — is food<br />

that makes you feel good; for<br />

example, if you are ill, unhappy or<br />

simply sensitive to the cold.<br />

The verb comfort means to make<br />

someone feel better by being kind<br />

to him or her. Comfort food is often<br />

associated with the type of food<br />

that is traditionally prepared and<br />

that we enjoyed as children.<br />

Tips<br />

Answers<br />

1. a) pumpkin; b) marrow (courgette [kO:(Zet]: Zucchini); c) Brussels sprouts (stalk [stO:k]: Stiel, Strunk); d) sweet potato (yam [jÄm]: Jamswurzel ); e) fennel<br />

2. a) fennel (the other three are greens (Blattgemüse)); b) leek (the other three are root vegetables (Wurzelgemüse)); c) sauerkraut (this is not a vegetable, but a<br />

dish made with a vegetable)<br />

3. a) keep (sich halten, frisch bleiben); b) store (aufbewahren); c) harvest (ernten); d) grow (anbauen)<br />

4. a–2 (hardy: winterhart); b–3 (tender: nicht winterhart); c–4 (raw: roh); d–1 (pickled: eingelegt)<br />

5. a) nutrients (Nährstoffe; diet: hier: Ernährung); b) source (Quelle); c) vinegar (Essig); d) refrigerator (Kühlschrank)<br />

2|14 <strong>Spotlight</strong><br />

51


LANGUAGE | Travel Talk<br />

Going to an<br />

art exhibition<br />

See some great art in London. RITA FORBES<br />

takes you there.<br />

So much to choose from<br />

Dear Alice<br />

I can’t wait for you to come to London next week. You<br />

said you’d like to see some art, so I picked up a copy<br />

of Time Out. There’s a lot for us to choose from. At<br />

Tate Modern, there’s a Paul Klee exhibition that people<br />

say is brilliant. The Queen’s Gallery has a collection<br />

of works by someone called Castiglione — he’s a<br />

Baroque Italian painter and a colourful character, it<br />

seems — as well as some contemporary art given to<br />

the queen for her diamond jubilee. Or we could go to<br />

the National Gallery. I haven’t been there for ages. Let<br />

me know what you think.<br />

Love<br />

Josie<br />

At Tate Modern<br />

I’m so glad you suggested the Klee exhibition, Josie.<br />

Wasn’t it great? I loved the colours and the playful<br />

forms. Some paintings were so intricate, you could<br />

spend hours looking at them.<br />

And he was so prolific! It’s fascinating to see how<br />

his work evolved.<br />

Yes. So, what now? Shall we have a coffee, and then<br />

have a peek at the collection displays?<br />

At the National Gallery<br />

Excuse me. Could you tell us where to find the exhibition<br />

on the German Renaissance?<br />

Yes, it’s in the Sainsbury Wing. Here’s a floor plan.<br />

See? Right here, on level two.<br />

Thank you! So it looks as if we could walk through<br />

the collection of 16th-century paintings first. Shall<br />

we see if we can find a Michelangelo, Alice?<br />

copy [(kQpi]<br />

diamond jubilee [)daIEmEnd (dZu:bIli:]<br />

evolve [i(vQlv]<br />

for ages [fE (eIdZIz]<br />

Exemplar<br />

60. Thronjubiläum<br />

sich entwickeln<br />

seit einer Ewigkeit<br />

• Art is usually an uncountable noun (unzählbares<br />

Substantiv).<br />

• Time Out is a free weekly magazine with listings<br />

(Verzeichnis) of cultural events, shopping and<br />

entertainment. It offers online listings for 60 major<br />

cities around the world. See www.timeout.com<br />

• Tate Modern is Britain’s biggest gallery of modern<br />

art. Located in an old power station (Kraftwerk) on the<br />

Thames, it shows works dating from 1900 to the pres -<br />

ent. More than five million people visited it in 2012.<br />

• The Swiss-German artist Paul Klee (1879–1940) had<br />

connections to the Blaue Reiter and the Bauhaus.<br />

The Tate’s Klee exhibition runs until 9 March 2014.<br />

Admission costs £16.50 for adults.<br />

• The Queen’s Gallery is a public gallery in Buckingham<br />

Palace. Admission is £9.50 and includes an audio<br />

guide. The exhibition changes every few months.<br />

• Baroque is an ornate (kunstvoll, überladen) style of<br />

art, music and architecture from the 17th and 18th<br />

centuries.<br />

• Contemporary art is art created in the present.<br />

• The National Gallery is in Trafalgar Square. It<br />

contains more than 2,300 paintings, which date from<br />

the 13th to the 19th centuries. Admission is free, and<br />

the gallery is open 361 days a year.<br />

• If something is intricate, it is very detailed and<br />

complex.<br />

• Prolific describes a person who creates a large<br />

number of things. Klee produced about 10,000<br />

drawings and paintings, and the Tate exhibition<br />

shows more than 130 of them.<br />

• A peek is a quick look.<br />

• Admission is free to Tate Modern’s main exhibitions,<br />

which are called collection displays.<br />

• Like a bird, a building can have wings — parts that<br />

spread out from the main area.<br />

• A floor plan is a map showing the position of the<br />

rooms on different floors of a building.<br />

• You might hear someone say “a Michelangelo”<br />

(or “a Rembrandt”, or “a van Gogh”) when talking about<br />

a work by that artist.<br />

Tips<br />

Fotos: iStock<br />

52<br />

<strong>Spotlight</strong> 2|14


Cards | LANGUAGE<br />

flash fiction<br />

NEW WORDS<br />

Twitter is a good medium for flash fiction in its<br />

most extreme form.<br />

GLOBAL ENGLISH<br />

What would a speaker of British<br />

English say?<br />

North American: “My mom hasn’t gotten used<br />

to the idea yet.”<br />

<strong>Spotlight</strong> 2|14<br />

<strong>Spotlight</strong> 2|14<br />

(IN)FORMAL ENGLISH<br />

Which letter ending is more formal?<br />

1. Best regards<br />

2. Yours sincerely<br />

TRANSLATION<br />

Translate the following sentences:<br />

1. Ich habe meinem Bruder €20 geliehen.<br />

2. Ich habe mir von meinem Bruder €20 geliehen.<br />

<strong>Spotlight</strong> 2|14 <strong>Spotlight</strong> 2|14<br />

PRONUNCIATION<br />

IDIOM MAGIC<br />

Read the following words aloud:<br />

foreign<br />

foreigner<br />

Ching Yee Smithback<br />

gnarly (knorrig)<br />

ignite (entzünden)<br />

gnaw (nagen)<br />

ignorant<br />

well heeled<br />

<strong>Spotlight</strong> 2|14 <strong>Spotlight</strong> 2|14<br />

bank / Bank<br />

FALSE FRIENDS<br />

Translate the following sentences:<br />

1. The stone rolled down the bank and into<br />

the river.<br />

GRAMMAR<br />

Translate these sentences, using the<br />

phrase “there’s no use”:<br />

1. Es ist zwecklos, den Chef danach zu fragen.<br />

2. Es hat keinen Zweck zu versuchen,<br />

ihn anzurufen.<br />

2. Wir saßen nebeneinander auf der Bank.<br />

<strong>Spotlight</strong> 2|14 <strong>Spotlight</strong> 2|14


LANGUAGE | Cards<br />

GLOBAL ENGLISH<br />

British speaker: “My mum hasn’t got used to<br />

the idea yet.”<br />

Informal British English “mum” [mVm] has the<br />

same vowel (Selbstlaut) sound as “mother”, even<br />

though the words are spelled with different vow -<br />

els. The spelling of North American “mom” [mA:m]<br />

contains the same vowel as “mother”, but they<br />

have different vowel sounds. The historical past<br />

participle “gotten” fell out of use in British English.<br />

<strong>Spotlight</strong> 2|14<br />

NEW WORDS<br />

Flash fiction is a genre of short-story writing that<br />

is extremely brief — typically a few hundred<br />

words or fewer. It is said that Ernest Hemingway<br />

once wrote an extreme form of flash fiction — a<br />

six-word novel: “For sale, baby shoes, never<br />

worn.”<br />

<strong>Spotlight</strong> 2|14<br />

TRANSLATION<br />

1. I lent my brother €20.<br />

2. I borrowed €20 from my brother.<br />

German leihen has two separate translations<br />

in English: “lend” (sth. to sb.) and “borrow”<br />

(sth. from sb.).<br />

(IN)FORMAL ENGLISH<br />

The more formal letter ending is:<br />

2. Yours sincerely<br />

In US English, there is always a comma after this<br />

closing of a letter. The comma is often left out in<br />

British English. “Yours sincerely” is used when the<br />

letter is addressed to a person by name; for<br />

example, “Dear Mr Brown”, but not “Dear Sir”.<br />

<strong>Spotlight</strong> 2|14 <strong>Spotlight</strong> 2|14<br />

IDIOM MAGIC<br />

Well heeled is an informal expression meaning<br />

“wealthy”. An equivalent in German might be<br />

gut betucht.<br />

[(fQrEn]<br />

[(nA:li]<br />

[Ig(naIt]<br />

PRONUNCIATION<br />

[(fQrEnE]<br />

[nO:]<br />

[Ig(nErEnt]<br />

“We visited some well heeled friends of ours in the<br />

Bahamas last Christmas.”<br />

At the beginning or end of a word or stem<br />

(Stamm), the letter “g” is silent (stumm) when it<br />

comes before “n”. Within a word, however, the<br />

“g” is spoken, as in “ignite” and “ignorant”.<br />

<strong>Spotlight</strong> 2|14 <strong>Spotlight</strong> 2|14<br />

GRAMMAR<br />

1. There’s no use asking the boss about it.<br />

2. There’s no use trying to call him.<br />

The construction there’s no use or it’s no use is<br />

followed by the -ing form.<br />

FALSE FRIENDS<br />

1. Der Stein rollte das Ufer hinunter in den<br />

Fluss.<br />

2. We sat / were sitting next to each other on<br />

the bench.<br />

<strong>Spotlight</strong> 2|14 <strong>Spotlight</strong> 2|14


Listen to dialogues 1 and 2<br />

A car breakdown<br />

This month, DAGMAR TAYLOR looks at the<br />

words and phrases people use when they talk<br />

about car breakdowns.<br />

Everyday English | LANGUAGE<br />

Fotos: BananaStock; iStock<br />

1. Not a good start<br />

Becky and Dean are driving to York to visit their<br />

friend Dave. They haven’t got very far, when...<br />

Becky: (strange engine noises) Why’s the car doing that?<br />

Dean: You mean the juddering? I think you’d better<br />

pull over. Switch the hazard lights on.<br />

Becky: Oh, yeah, right. This is not good.<br />

Dean: Did you fill up with kangaroo petrol or something?<br />

Becky: Oh, my God! I know what I’ve done. I filled<br />

it up with petrol instead of diesel.<br />

Dean: Oh, no! You didn’t! I can’t believe it!<br />

Becky: I did. I am such an idiot. The last time I filled<br />

up, it was my dad’s car. That takes unleaded. I<br />

wasn’t thinking. Oh, God! What are we going<br />

to do now?<br />

Dean: Just keep calm. Breathe deeply! Now, are you<br />

a member of the AA?<br />

Becky: Oh, right. The AA. Yes, I am. Now, where did<br />

I put my card...?<br />

• If a car is shaking and vibrating forcefully (stark),<br />

you can say it is juddering.<br />

• When you want to tell someone what you think he or<br />

she should do, you can say you had better...: “You’d<br />

better stop the car. That doesn’t sound right.”<br />

• When a motorist pulls over, he or she drives to the<br />

side of the road.<br />

• Hazard lights are a car’s flashing orange lights that<br />

warn other drivers of possible danger.<br />

• When you put fuel in the petrol tank of your car, you<br />

fill (it) up.<br />

• Petrol is the liquid that cars need to function. Even<br />

though it’s a liquid, in the US, it’s called “gas”.<br />

• Unleaded means unleaded petrol (bleifreies Benzin).<br />

• AA [eI (eI] stands for Automobile Association. The AA<br />

provides breakdown insurance (Pannenversicherung)<br />

for motorists in Britain, who can then receive help<br />

when their car has a mechanical failure.<br />

engine noises [(endZIn )nOIzIz]<br />

kangaroo petrol<br />

[)kÄNgE(ru: )petrEl] UK ifml.<br />

Motorengeräusche<br />

Känguru-Benzin (minderwertiges<br />

Benzin, das Ruckeln des<br />

Motors verursachen kann)<br />

Tips<br />

2. A call for help<br />

Dean has called the AA and is telling Becky about<br />

the conversation.<br />

Becky:<br />

Dean:<br />

Becky:<br />

Dean:<br />

Becky:<br />

Dean:<br />

Becky:<br />

Dean:<br />

Becky:<br />

What did they say?<br />

It’s OK. Apparently, this happens all the time,<br />

and they have vans specially for this problem.<br />

What? Really?<br />

Yeah. They’re going to send one.<br />

When will it get here?<br />

In about 20 minutes to half an hour.<br />

That’s not too bad.<br />

Before I was put through, I had to listen to a<br />

safety announcement. It said that we should<br />

wait for assistance well away from the vehicle,<br />

or in the car with our seat belts on. Have you<br />

got one of those warning triangles?<br />

Yes. In the boot. I think I’ve got a high-vis<br />

vest somewhere...<br />

• Becky uses they, because she doesn’t know<br />

whether Dean spoke to a man or a woman.<br />

• The AA has a special service called “fuel assist”.<br />

The technicians usually drive a yellow van — a vehicle<br />

for transporting goods, equipment or a lot of people.<br />

• When you are put through on the telephone, you are<br />

connected to the person you want to talk to.<br />

• If you are well away from a place or a thing, you are<br />

at a good distance from it.<br />

• In the UK, motorists are advised not to use warning<br />

triangles on motorways. You can read such advice in<br />

the Highway Code, a guidebook for road users in the<br />

UK — also online: gov.uk/highway-code<br />

• Having high-visibility clothing (Sicherheitswarnkleidung)<br />

in your car, such as neon-yellow high-vis(ibility)<br />

vests, is not compulsory (obligatorisch) in the UK.<br />

announcement [E(naUnsmEnt] Ansage<br />

apparently [E(pÄrEntli] offenbar (➝ p. 61)<br />

boot [bu:t] UK<br />

Kofferraum<br />

Tips<br />

2|14 <strong>Spotlight</strong><br />

55


LANGUAGE | Everyday English<br />

3. Can you fix it? 4. All’s well that ends well<br />

The AA man comes to the rescue.<br />

AA man: Hi, there! I believe you misfuelled.<br />

Becky: Yes. I’m very embarrassed.<br />

AA man: Don’t worry. It happens all the time. We’ll<br />

soon have you back on the road.<br />

Becky: So you won’t need to tow us to the garage?<br />

AA man: Well, nine times out of ten we can fix the<br />

vehicles at the side of the road. Sometimes,<br />

the pump is damaged. How far have you<br />

driven since you misfuelled?<br />

Becky: Only a few miles. We stopped as soon as the<br />

engine started to judder.<br />

AA man: OK. I’m going to empty your petrol tank<br />

and clean it. Then it’ll be OK to refuel.<br />

• It’s common to refer to an employee using<br />

his or her company’s name, as with the AA man.<br />

• When mis- is at the front of verbs and nouns, it means<br />

bad(ly) or wrong(ly), as in misfuelled.<br />

• By on the road, the AA man means “driving” or<br />

“travelling”.<br />

• You tow a car when you pull it behind another vehicle<br />

with a rope or a chain.<br />

• In English, a garage can be the building in which you<br />

keep your car or the place you take your car to be<br />

repaired. In the UK, “garage” is pronounced both as<br />

[(gÄrA:Z] and [(gÄrIdZ], and in the US as [gE(rA:Z].<br />

• Fix means “repair” or “correct”.<br />

• It’s possible to say either “by the roadside” or at the<br />

side of the road.<br />

• When you fill a vehicle (or an aeroplane) with fuel in<br />

order to continue a journey, you refuel.<br />

Tips<br />

The AA man has fixed the car. Now the journey to<br />

Dave’s can continue.<br />

Becky: The AA man was so nice. I’m really<br />

relieved the pump isn’t damaged.<br />

Dean: Yeah. Look! There’s a filling station. He said<br />

you have to fill up to help dilute any petrol<br />

that’s still left in the tank.<br />

Becky: We can get a coffee, too. It’s going to be an<br />

hour or two before we get there. Did you call<br />

Dave to tell him we’ll be late?<br />

Dean: Yeah.<br />

Becky: What did he say?<br />

Dean: He said he thinks you’re an idiot.<br />

Becky: Charming! OK, I’ll fill up. Unleaded, right?<br />

Dean: No! Diesel!<br />

Becky: Just kidding.<br />

• All’s well that ends well is a saying used to mean<br />

that a situation that began badly has had a happy<br />

ending.<br />

• Becky says she is relieved because she no longer<br />

feels worried about her car.<br />

• A filling station is a place where you go to buy petrol.<br />

It’s also called a “petrol station” (US: gas station).<br />

• If something is left, it remains to be used. Left is the<br />

past form of the verb “leave”.<br />

• You can say how long you think something will take<br />

by using the structure it’s going to be...<br />

• Kidding (ifml.) is a synonym of “joking”.<br />

charming [(tSA:mIN]<br />

dilute [daI(lu:t]<br />

reizend<br />

verdünnen<br />

Tips<br />

EXERCISES<br />

embarrassed [Im(bÄrEst] verlegen, peinlich berührt<br />

1. Add the missing word.<br />

a) I think you’d better pull ______________.<br />

b) We should wait well away ______________ the vehicle.<br />

c) We’ll soon have you back ______________ the road.<br />

d) OK, I’ll fill ______________.<br />

2. What do the words in bold refer to?<br />

a) I filled it up with petrol instead of diesel. ____________<br />

b) What did they say? _____________<br />

c) Don’t worry. It happens all the time. _____________<br />

d) It’s going to be an hour or two before we get there.<br />

_____________<br />

3. Rearrange the letters to form words and<br />

expressions from the scenes.<br />

a) h a r d a z s h l i g t __________________<br />

b) h g h i-v i s s v e t __________________<br />

c) r a g g a e __________________<br />

d) f l i n g i l o n t a t i s __________________<br />

4. Replace the words in bold with those used<br />

in the scenes.<br />

a) You mean the shaking and vibrating? ____________<br />

b) It said that we should wait for help... ____________<br />

c) I believe you put the wrong fuel in your car.<br />

____________<br />

d) I’m glad the pump isn’t damaged. ____________<br />

Answers: 1. a) over; b) from; c) on; d) up; 2. a) the car / tank; b) the person Dean spoke to on the phone; c) people misfuelling;<br />

d) Dave’s house in York; 3. a) hazard lights; b) high-vis vest; c) garage; d) filling station; 4. a) juddering; b) assistance; c) misfuelled; d) relieved


The Grammar Page | LANGUAGE<br />

Using the present continuous<br />

to talk about the future<br />

ADRIAN DOFF explains how a present tense is used to refer to<br />

planned activities.<br />

Val and John are colleagues. They need to arrange a meeting,<br />

but they’re both very busy.<br />

Val: We really must meet this week to discuss the web<br />

page. How about tomorrow morning?<br />

John: That’s no good for me. I’m meeting 1 clients all<br />

morning — till 12 o’clock. I’m not doing 2 anything<br />

in the afternoon, though. Shall we meet then?<br />

Val: That’s no good for me, I’m afraid. I’m flying 3 to<br />

Spain for two days. I’m being met 4 at 12.30 to go<br />

to the airport.<br />

John: Oh! And when are you coming 5 back?<br />

Val: Not till Friday lunchtime. We could meet on Friday<br />

afternoon.<br />

John: No, I won’t be here then. I’m taking 6 the afternoon<br />

off to go to a school concert.<br />

Val: Oh, dear! It looks like next week then. Or... you’re<br />

not free now, are you?<br />

John: Now? Yeah, sure I’m free now.<br />

Val: OK. I’ll 7 just get a cup of coffee. I’ll 7 come and see<br />

you in ten minutes.<br />

Remember!<br />

The present continuous tense is used in three main<br />

ways.<br />

Firstly, it’s used to talk about things happening now:<br />

• “What are you doing?” — “I’m reading.”<br />

Secondly, it’s used for things happening roughly at the<br />

present time (though not precisely at this moment):<br />

• “I’m working a lot these days.”<br />

Thirdly, as in the dialogue, it’s used to talk about things<br />

that are arranged for the future:<br />

• “What are you doing tonight?” — “I’m going to bed.”<br />

1 “I’m meeting” is the first person form of the present continuous<br />

tense. It is used here to talk about the future:<br />

John uses it because his meetings with clients are already<br />

arranged. They’re in his diary.<br />

2 The negative is formed by adding “not” before the main<br />

verb.<br />

3 Again, this is something that has already been arranged.<br />

Val has booked the flight.<br />

4 This is the passive form of the present continuous.<br />

(= Someone is meeting me.)<br />

5 Here, John asks a present continuous question. The<br />

word order changes. (You’re coming... Are you<br />

coming...?)<br />

6 A school concert is another thing that John has arranged<br />

for a future time.<br />

7 Here, Val decides spontaneously to do something in the<br />

future, so she uses the I’ll (= I will) form.<br />

Beyond the basics<br />

The conversation contains common prepositions used<br />

to talk about future arrangements.<br />

Saying when you’re doing something:<br />

• at with times: at 12 o’clock<br />

• in with parts of the day: in the afternoon<br />

• on with days: on Friday, on Friday afternoon<br />

• in + period of time: in ten minutes (= from now)<br />

Saying how long something is going on:<br />

• for + period of time: for two days<br />

• until (or less formal: till) + point of time: till 6 p.m.<br />

Use the verbs in the list to complete the sentences below in the present continuous form.<br />

do | go | meet | play | retire | see | work<br />

d) She’s nearly 65. She __________ next summer.<br />

e) “What _____ you _____ at the weekend?”<br />

a) I’ve got tickets for a special opera performance<br />

— “Oh, nothing much.”<br />

tonight. I __________ Rigoletto.<br />

f) Is it true that Elton John __________ at Glastonbury<br />

b) _____ you _____ to Turkey again this summer?<br />

next year?<br />

c) We __________ in the pub at 6.45. See you there.<br />

g) They (not) __________ tomorrow. It’s a holiday.<br />

EXERCISE<br />

Answers: a) ’m seeing; b) Are ... going; c) ’re meeting; d) ’s retiring; e) are ... doing; f) is playing; g) ’re not working / aren’t working<br />

2|14 <strong>Spotlight</strong><br />

57


LANGUAGE | The Soap<br />

Helen<br />

Phil<br />

Peggy<br />

Here’s to Eddy!<br />

Join us at Peggy’s Place — <strong>Spotlight</strong> ’s very<br />

own London pub. By INEZ SHARP<br />

George<br />

Sean<br />

FOCUS<br />

George: I can’t believe the weather. When was the last<br />

time it was this cold?<br />

Phil: Yesterday, the day before, last week. Take your pick.<br />

It feels like this cold spell has been going on for months.<br />

Peggy: Before you take another step, could you please<br />

clean your boots on the mat?<br />

George: Are you serious?<br />

Peggy: Look! I’ve cleaned up that dirt three times already.<br />

George: Do you actually want my custom? I mean, this is<br />

a pub, not someone’s living room.<br />

Peggy: But we want it to feel as welcoming as your own<br />

living room. So if you don’t mind...<br />

Phil: Can I get you a nice hot toddy?<br />

George: That would be great. I’m chilled to the bone.<br />

Peggy: I think everyone’s feeling a bit low. Jane said her<br />

new business is really suffering. Nobody’s planning parties.<br />

They just want to stay at home and keep warm.<br />

George: Is she going ahead with the business in spite of<br />

the spelling fiasco on her publicity material?<br />

Peggy: She is, and you’ll never guess who’s helping her.<br />

George: That would be you, then. Who else?<br />

Phil: Actually, it’s Aamir. He found her crying outside after<br />

we all laughed at the posters and said he could help her<br />

work on her spelling and punctuation.<br />

George: Your kitchen help from Afghanistan is going to<br />

teach Jane the rules of English spelling?<br />

Phil: I was surprised, too, but Aamir said it might be easier<br />

to learn from someone who had to struggle himself.<br />

George: I’ll be damned! Has anyone actually <strong>test</strong>ed him?<br />

Peggy: Phil said we shouldn’t look a gift horse in the<br />

mouth, but then Aamir offered to let us <strong>test</strong> him, and<br />

he didn’t make a single mistake.<br />

George: When did all this happen?<br />

Peggy: About two weeks ago. We had a kind of spellingquiz<br />

night after we closed. It was such fun.<br />

George: Wonders will never cease. How’s he getting along<br />

otherwise?<br />

Peggy: He loves the cold weather. Says it reminds him of<br />

home, especially when it’s sunny.<br />

It’s February and freezing, so everyone is talking about the<br />

weather. A cold spell describes several days of icy weather.<br />

If people are chilled to the bone, they feel cold through<br />

and through. When Phil talks about the freeze, he means<br />

a few days when the temperatures are below 0 °C. In the<br />

winter of 1962–63, the weather was cold for so long that it<br />

was called the “Big Freeze”. If a person is feeling under the<br />

weather, he or she is a little unwell.<br />

Eddy<br />

“ ”<br />

This weather makes me feel my age<br />

Jane<br />

Phil: Well, I for one have had enough of the freeze. It<br />

real ly makes me feel my age...<br />

Peggy: Here comes Helen. Could you wipe your shoes,<br />

love? Hello? I asked you to wipe your shoes. Honestly,<br />

it’s not that much to ask, is it?<br />

Phil: There’s no need to cry, Helen. It’s not that bad.<br />

Helen: It’s not that. I’m afraid I’ve got some bad news.<br />

George: What’s the matter?<br />

Helen: I’ve just come from the hospital, and I have to tell<br />

you that Eddy died this afternoon.<br />

(silence)<br />

Peggy: No!<br />

Phil: That was very sudden.<br />

Helen: Sort of. She’d been under the weather for days,<br />

but she kept telling the doctor that there was nothing<br />

wrong with her that a Martini couldn’t cure.<br />

George: So?<br />

Helen: Well, today she made a real scene — shouting and<br />

swearing. So the doctor went off to get some help.<br />

When he came back, she was gone. Draped across the<br />

bed in her silk nightie with a Martini glass in her hand.<br />

Peggy: Where did she get that from?<br />

Helen: We don’t know.<br />

Phil: Well, she went out in her own inimitable style. And<br />

I think we should drink to that. It’s Martinis on the<br />

house this evening — in memory of Eddy.<br />

custom [(kVstEm] UK<br />

draped [dreIpt]<br />

get along [get E(lQN]<br />

gone: be ~ [gQn]<br />

inimitable: in her / his<br />

own ~ style [I(nImItEb&l]<br />

look a gift horse in the mouth:<br />

don’t ~ [)lUk E )gIft hO:s<br />

In DE (maUT]<br />

mat [mÄt]<br />

matter: What’s the ~? [(mÄtE]<br />

mind: if you don’t ~ [maInd]<br />

nightie [(naIti] ifml.<br />

sort of [(sO:t Ev] ifml.<br />

take your pick [)teIk jE (pIk]<br />

toddy [(tQdi]<br />

wonders will never cease<br />

[)wVndEz wIl )nevE (si:s]<br />

hier: Kundschaft<br />

wie hingegossen daliegen<br />

klarkommen<br />

tot sein<br />

in ihrer / seiner<br />

unnachahmlichen Art<br />

einem geschenkten Gaul<br />

schaut man nicht ins Maul<br />

Fußmatte<br />

Was ist los?<br />

wenn es dir nichts ausmacht<br />

Nachthemd<br />

irgendwie<br />

such’s dir aus<br />

Grog<br />

es geschehen noch Zeichen<br />

und Wunder<br />

58 <strong>Spotlight</strong> 2|14<br />

Have a look at all the characters from Peggy’s Place at<br />

www.spotlight-online.de/peggy


English at Work | LANGUAGE<br />

Dear Ken: What’s<br />

the professional way<br />

to say goodbye?<br />

Dear Ken<br />

Could you tell me what the correct English translation of<br />

the title Stellvertretender Geschäftsführer is in the US and<br />

the UK? I heard that “deputy chief executive officer” is not<br />

common in the US, since “deputy” could be misunderstood.<br />

Is that right?<br />

Best regards<br />

Liz K.<br />

Dear Liz<br />

Thanks for your e-mail about this particular title.<br />

There are no clear rules about the use of job titles in business.<br />

Each corporation or organization has its own hierarchy<br />

and system of giving names to job positions.<br />

The first question we should ask in this context is whether<br />

there is any basic difference between the meaning of the<br />

words “deputy” and “vice”.<br />

The answer is: not really. Both words are used to indicate<br />

a subordinate position. Whether “deputy”or “vice” is used<br />

depends upon convention. There is no set rule; so we have<br />

vice presidents and deputy sheriffs; vice principals and<br />

deputy managers. How, then, should you translate the title<br />

Stellvertretender Geschäftsführer?<br />

In the UK, it would probably (but not always) be translated<br />

as “deputy managing director”.<br />

In the US, it might be “deputy CEO”. (In the business<br />

context, there is no possibility of this being mistaken for<br />

deputy sheriff .)<br />

However, you will find many variations on this in different<br />

countries, companies and job advertisements. It’s a good<br />

idea to have a look at the websites of large US and UK<br />

companies to get an idea of all the alternative titles that<br />

are used today.<br />

I hope this helps.<br />

Regards<br />

Ken<br />

Send your questions<br />

about business English<br />

by e-mail with “Dear<br />

Ken” in the subject line to<br />

language@spotlight-verlag.de<br />

Each month, I answer two questions<br />

<strong>Spotlight</strong> readers have sent in. If one of<br />

them is your question, you’ll receive a<br />

copy of my book: Fifty Ways to Improve<br />

Your Business English. So don’t forget<br />

to add your mailing address!<br />

Dear Ken<br />

I have to visit customers in their offices. The hardest part<br />

of this is when I’m leaving. I never know what words to<br />

use when we’re saying goodbye in the reception area.<br />

Whatever I do or say feels awkward.<br />

Help me, please.<br />

Carsten<br />

Dear Carsten<br />

I usually say three things when bidding goodbye to business<br />

partners.<br />

Firstly, I make a reference to the past:<br />

• Well, that was a really good meeting, wasn’t it?<br />

• We certainly covered a lot of ground today.<br />

• It was great to meet John and Lena.<br />

Secondly, I make a reference to the future:<br />

• So, I’ll see you in a month’s time, then.<br />

• Come and see us next time, if you have a moment.<br />

• I’ll mail you next week.<br />

Finally, I say goodbye and shake hands:<br />

• Goodbye.<br />

• Nice meeting you.<br />

• See you.<br />

Then I walk away without looking back, in order to make<br />

a clean break.<br />

All the best<br />

Ken<br />

awkward [(O:kwEd]<br />

bid goodbye to sb.<br />

[)bId )gUd(baI tE]<br />

business context [(bIznEs )kQntekst]<br />

clean break: make a ~<br />

[kli:n (breIk]<br />

convention [kEn(venS&n]<br />

unbeholfen, hölzern<br />

sich von jmdm. verabschieden<br />

geschäftliches Umfeld<br />

hier: einen klaren Schnitt<br />

machen<br />

Gepflogenheiten<br />

corporation [)kO:pE(reIS&n]<br />

ground: cover a lot of ~ [graUnd]<br />

principal [(prInsEp&l]<br />

reference: make a ~ to [(ref&rEns]<br />

set rule [set (ru:l]<br />

subordinate [sE(bO:dInEt]<br />

Unternehmen<br />

hier: zahlreiche Themen<br />

behandeln (➝ p. 61)<br />

Direktor(in), Rektor(in)<br />

einen Bezug herstellen zu<br />

feste Regel<br />

untergeordnet<br />

Ken Taylor is a communication skills consultant. Follow his “Hot Tips” on Twitter @DearKen101.<br />

You can buy his book Dear Ken... 101 answers to your questions about business English from<br />

2|14 <strong>Spotlight</strong><br />

59


LANGUAGE | Spoken English<br />

60<br />

Did he really?<br />

ADRIAN DOFF looks at ways to show interest<br />

or surprise in English.<br />

Angela is telling Beth the story of her life.<br />

Angela: ...So I decided to go and live in Spain.<br />

Beth: Right.<br />

Angela: I went to Barcelona and got a job giving private<br />

English lessons.<br />

Beth: Uh-huh.<br />

Angela: And one of my students was an airline pilot with<br />

Iberia.<br />

Beth: Oh, really?<br />

Angela: Yes. His name was Carlos. And after about a<br />

month, he asked me to marry him.<br />

Beth: Did he really? Wow!<br />

In the above conversation, Angela does most of the talking,<br />

but Beth also says quite a lot just to show that she’s listening<br />

and is (probably) interested.<br />

Here, we look at common ways to respond to what people<br />

say, especially ways to show interest or surprise.<br />

Up or down?<br />

In the conversation above, you don’t know how interested<br />

Beth is. It all depends on how she sounds when she responds:<br />

does her voice go up or down? Does she emphasize<br />

(betonen) what she says or say it quickly and quietly?<br />

Compare these examples:<br />

He asked me to marry him.<br />

Did he really? Wow! (= That’s really interesting.<br />

I’m amazed.)<br />

He asked me to marry him.<br />

Did he really? Wow! (= I know. You’ve told me already.)<br />

Short responses<br />

Short responses (a phrase, a word or just a sound) can show<br />

that you’re listening to and following what the other person<br />

is saying:<br />

So they moved to the US.<br />

Oh, really?<br />

You press this red button.<br />

Aha! I see.<br />

They gave me the job.<br />

Wow! Great!<br />

She had to go to hospital.<br />

Oh, dear!<br />

Phrases beginning with That’s... can be used in different<br />

ways; for example, to respond to something good:<br />

• That’s good / nice / great.<br />

• That’s brilliant / fantastic! (= very good)<br />

<strong>Spotlight</strong> 2|14<br />

to respond to something bad:<br />

• That’s a pity / a shame.<br />

• That’s awful / terrible. (= very bad)<br />

to show you’re interested:<br />

• That’s fascinating.<br />

to show you’re surprised:<br />

• That’s amazing / incredible. (= very surprising)<br />

In order to respond more strongly, a phrase with how...<br />

can be used:<br />

• How (absolutely) incredible!<br />

• Oh, how awful!<br />

Echoing<br />

Here, Beth uses an echo question to show interest:<br />

Angela: He asked me to marry him.<br />

Beth: Did he really? (= Did he really ask you?)<br />

Here are some more examples. Notice that you repeat the<br />

auxiliary verb (Hilfsverb) or use do / did:<br />

I was very upset (bestürzt, aufgebracht).<br />

Were you (really)?<br />

I love eating raw fish.<br />

Do you (really)?<br />

I don’t believe you<br />

Finally, here are ways to show that you’re very surprised or<br />

find something hard to believe, as in the example dialogue:<br />

Angela: He asked me to marry him.<br />

Beth: He didn’t!<br />

Beth could also say:<br />

• You must be joking!<br />

• Are you kidding? (= joking)<br />

• Are you having me on? (= lying to me)<br />

Choose the correct word(s) to complete<br />

the following sentences.<br />

a) “I loved that film.” — “Were / Did you really?”<br />

b) “She failed the exam.” — “Oh, what / how awful!”<br />

c) “I’m only 18.” — “Are you having / kidding me on?”<br />

d) “Someone’s stolen his bike.”<br />

— “Oh, no! This is / That’s terrible.”<br />

e) “My team won the game yesterday.”<br />

— “Oh, wow! / dear!”<br />

f) “You choose the ‘File’ menu.”<br />

— “Oh, yes, I see / I see it. Thanks.”<br />

Answers: a) Did; b) how; c) having; d) That’s; e) wow!; f) I see<br />

EXERCISE<br />

Foto: iStockphoto


Word Builder | LANGUAGE<br />

Build your vocabulary<br />

JOANNA WESTCOMBE presents useful words and phrases from this issue of <strong>Spotlight</strong> and their<br />

collocations. The words may also have other meanings that are not listed here.<br />

brick [brIk] noun p. 24<br />

a baked block used for building<br />

Ziegelstein, Backstein<br />

And the third little pig built his house out of<br />

bricks.<br />

bricks and mortar = Immobilie (mortar: Mörtel)<br />

cave [keIv] noun p. 32<br />

a hole underground or in the side of a hill<br />

Höhle<br />

The walkers discovered a cave in which they<br />

could shelter from the heavy rain.<br />

Wine (even French wine) is kept in cellars, not caves.<br />

apparently [E(pÄrEntli] adverb p. 55<br />

based on what seems to be true, when the facts are<br />

not yet certain<br />

offenbar<br />

Apparently, our business did better in 2013<br />

than we’d expected.<br />

synonyms = it seems; evidently<br />

disgusting [dIs(gVstIN] adjective p. 13<br />

extremely unpleasant, shocking, unacceptable<br />

ekelhaft, widerlich<br />

I wouldn’t eat anything out of that fridge.<br />

It’s absolutely disgusting in there.<br />

synonyms = revolting; gross (US ifml.)<br />

ground: cover a lot of ~ [graUnd] phrase p. 59<br />

discuss several topics in the time available<br />

zahlreiche Themen behandeln<br />

The members of the project team covered a<br />

lot of new ground in less than an hour.<br />

See the extra notes below on how to use ground.<br />

make a difference phrase p. 67<br />

[)meIk E (dIfrEns]<br />

have a significant effect<br />

etw. bewegen, etw. ändern<br />

Changing teachers has made such a difference<br />

to his schoolwork.<br />

make all the difference = viel ausmachen<br />

Foto: Fuse<br />

How to use the word ground<br />

Let’s look at this from the ground up. Ground is a<br />

useful noun if you lay the groundwork. Firstly,<br />

remember that ground is not always Grund. To build a<br />

house, you need a piece of land, not a piece of ground.<br />

Secondly, if you are sitting on the ground, you are<br />

outdoors. Indoors, you’d be sitting on the floor.<br />

If you are talking about ground as a subject or as<br />

information, you can also go back over the same<br />

ground, or return to familiar ground. Let’s hope that<br />

you find yourself on safe and not on dangerous or<br />

shaky ground.<br />

Here are two more phrases — just to give you a good<br />

grounding:<br />

Don’t let him influence you. Stand your ground.<br />

We’ve got things off the ground. We’re in business!<br />

Answers: a) cover; b) caves;<br />

c) disgusting; d) ground;<br />

e) difference; f) apparently;<br />

g) brick<br />

Complete the following sentences with words<br />

from this page in their correct form.<br />

a) Let’s get started! We’ve got a lot of ground to<br />

_________________.<br />

b) Speleologists study and explore _________________.<br />

c) Ugh! That cheese smells _________________.<br />

How can you eat it?<br />

d) It took him a long time to get his business off the<br />

_________________.<br />

e) Having Oliver on the team will really make a<br />

_________________.<br />

f) Jane and Jay have been friends since their<br />

schooldays _________________.<br />

g) We’ve bought a little red-_________________ cottage<br />

outside town.<br />

OVER TO YOU!<br />

2|14 <strong>Spotlight</strong> 61


LANGUAGE | Perfectionists Only!<br />

WILL O’RYAN explains developments in the English language and<br />

examines some of the finer points of grammar.<br />

Hoi polloi<br />

The ancient Greek hoi polloi (“the<br />

many”) has been used in English since<br />

the 17th century to refer derogatorily<br />

(abfällig) to the masses (das gemeine<br />

Volk); for example: “My snobbish<br />

uncle refused to mix with the hoi polloi.”<br />

Because hoi is the nominative<br />

masculine plural form of the definite<br />

article in Greek, some people insist<br />

that the phrase should be used without<br />

“the”, arguing that this is repetitive.<br />

But by extension, hoi should<br />

then be inflected for case as well, so<br />

that it would be “toús polloi” when<br />

used as a direct object, “toîs polloi” as<br />

an indirect object, etc. One would<br />

also need different forms to refer to<br />

women.<br />

As a fixed, unanalysed unit in English,<br />

though, there is no reason for<br />

“hoi polloi” not to follow English<br />

grammatical rules. If you miss out<br />

“the”, for example, saying: “That’s<br />

nothing that would interest hoi polloi”,<br />

people who read ancient Greek<br />

will perhaps appreciate it, but everyone<br />

else will find it strange. There is<br />

another interesting, recent development:<br />

many speakers use “hoi polloi”<br />

incorrectly to refer to the upper classes<br />

rather than the lower ones. This is because<br />

the expression is confused with<br />

the unrelated but similar sounding<br />

“hoity-toity” (hochnäsig, eingebildet).<br />

Prepositional passives<br />

In English, there is no such thing as a subjectless passive sentence: Jetzt<br />

wird geschlafen cannot be directly translated with a passive construction.<br />

When a prepositional phrase of location accompanies the intransitive verb<br />

in German, though, a corresponding English passive sentence with subject<br />

does sometimes exist. The example in (a) corresponds to an active sentence:<br />

“Someone has slept in this bed” (In diesem Bett wurde geschlafen.):<br />

a) This bed has already been slept in.<br />

The bed — the object of the preposition in the active — becomes the subject<br />

of the clause in the passive, leaving the preposition stranded (für sich<br />

stehend). This is referred to as a prepositional passive. This type of passive<br />

is subject to an interesting pragmatic semantic constraint (Nebenbedingung):<br />

that the predicate should indicate a significant, standard characteristic<br />

of the subject. It is a standard feature of beds that people sleep in<br />

them, along with other possibilities:<br />

b) This bed has been eaten in / jumped on by children many times.<br />

Note the contrast to German here, which does not allow a von phrase in a<br />

subjectless passive: In diesem Bett wurde von vielen Menschen gegessen.<br />

In contrast, example (c) is not standard. Although “The boy slept next to<br />

the bed” is a perfectly correct sentence, since it is not a standard property<br />

of beds that people sleep next to them, the passive sounds strange:<br />

c) This bed was slept next to last night.<br />

Just how acceptable this type of passive sentence is depends to an extent<br />

on what is considered normal, standard behaviour. “No one has driven<br />

across the new bridge yet” can be passivized, as we see in (d), since it’s a<br />

standard characteristic of a bridge to be driven across. But most speakers<br />

would probably choose not to passivize the second example, because it is<br />

not a significant property of bridges that people dance on them:<br />

d) The new bridge hasn’t been driven across yet.<br />

That bridge has never been danced on.<br />

There is, however, an exception. A passive is sometimes possible when the<br />

action of the predicate leads to a change in the subject of the passive sentence.<br />

Sentence (e) is noticeably more normal sounding than the second<br />

example of (d). Although the action in (e) is untypical, it results in a change<br />

of status of the bridge. It is now known specifically for this event:<br />

e) That bridge was danced on yesterday. (There was a big party on it.)<br />

Prepositional passives of this sort are most usual when the prepositional<br />

phrase complementing the intransitive verb involves a preposition of<br />

place. The active sentence “They don’t work on Sundays”, in which “on” has<br />

a temporal meaning, does not have a corresponding passive:<br />

f) Sundays are not worked on.<br />

Grammar<br />

A typical gathering of the masses<br />

62 <strong>Spotlight</strong> 2|14<br />

Change the following sentences from active to passive if possible.<br />

1. No one has ever lived in this house.<br />

2. They demonstrated in the garden.<br />

Answers: 1. This house has never been lived in. 2. A passive sentence is not possible, as demonstrations<br />

don’t usually take place in gardens.<br />

Foto: Alamy; Illustration. iStock


Crossword | LANGUAGE<br />

New buildings<br />

The words in this puzzle are taken from our article on the architecture of<br />

Frank Gehry. You may find it helpful to refer to the text on pages 24–27.<br />

1 2 3 4<br />

5 6<br />

7<br />

8 9<br />

10 11 12<br />

13<br />

14 15 16<br />

17<br />

18 19 20 21 22<br />

23 24<br />

25<br />

26<br />

Mike Pilewski<br />

Solution to puzzle 1/14:<br />

SPORTSMAN<br />

E B D E S C R I B E S<br />

L A R E U D T<br />

I S M O R E E R<br />

T I O P A B L E<br />

E C C E N T R I C I N<br />

S I T G<br />

F A N T A S T I C T<br />

P R E A M H<br />

L B O A R D S V<br />

A T I C E H E<br />

C O M B I N E D M I<br />

E O E M E R G E<br />

M A I N N H<br />

Across<br />

1. Referring to an area that has lots of factories.<br />

5. A thing that belongs to you is your ______ thing.<br />

7. One stage in a process.<br />

8. To refer to: “For more details, ______ my book.”<br />

9. The creation of beautiful things that express an idea.<br />

10. Takes something with her while holding it in her arms.<br />

13. An individual.<br />

14. Very important: “This sculpture is a ______ work.”<br />

15. All people.<br />

18. A negative answer.<br />

19. A covering for one’s head.<br />

21. Large indoor areas with shops, mainly in America.<br />

23. Belonging to.<br />

25. Things that happen, even though they are impossible.<br />

26. “We need a new architecture ______ this new world,”<br />

said Hillary Clinton.<br />

Competition!<br />

How to take part<br />

Form a single word from the letters in the coloured squares.<br />

Send it on a postcard to:<br />

Redaktion <strong>Spotlight</strong>, “February Prize Puzzle”, Postfach 1565, 82144 Planegg, Deutsch land.<br />

Two winners will be chosen from the entries we receive by 19 February 2014.<br />

Each winner will be sent the board game Are You Joking? by courtesy of Grubbe Media.<br />

The answer to our December puzzle was nomads.<br />

Congratulations to:<br />

Simone Sanin (Tramin, Italy) · Stephanie Coenen (Icking)<br />

Down<br />

1. Whether.<br />

2. Straight from one place or thing to another.<br />

3. Not connected to other things.<br />

4. Places or regions.<br />

5. “Frank Gehry started ______ (got his start) in the 1970s.”<br />

6. Not old.<br />

8. Communicating by using one’s voice.<br />

11. To the extent possible: “It’s ______ cold outside.”<br />

12. To require something; necessary to do something:<br />

“We ______ to put up some new office buildings.”<br />

16. Written demands for payment.<br />

17. Of or for them: “You’ll have to ask them. What happens<br />

next is ______ decision.”<br />

20. A word of comparison.<br />

22. Therefore.<br />

24. Distant.<br />

2|14 <strong>Spotlight</strong><br />

63


SPRACHKURSE UND SPRACHFERIEN<br />

Sprachreisen<br />

weltweit<br />

England, Irland, Malta, USA, Kanada<br />

Rubrikanzeigen / Classified ads<br />

F+U Academy of Languages<br />

Hauptstraße 1, 69117 Heidelberg<br />

Tel. 06221 8994-2945, sprachen@fuu.de<br />

www.fuu-heidelberg-languages.com<br />

PRAKtIKA<br />

Auslands-Praktikum für Schüler<br />

ab 16 in GB, Irl, F, E<br />

Individuelle Einzelvermittlung<br />

das ganze Jahr über<br />

www.horizoninternational.de<br />

SPRACHREISEN | HIGH SCHOOL |<br />

AUSLANDSPRAKTIKA www.gls-sprachenzentrum.de<br />

vERSCHIEDENES<br />

Zu Hause die Welt entdecken<br />

Als Gastfamilie einen von 550 Austauschschülern<br />

aus aller Welt aufnehmen.<br />

www.yfu.de/freianzeigen•Tel.: 040 227002-0<br />

Einem Teil dieser<br />

Ausgabe ist eine Beilage<br />

von Plan International<br />

Deutschland e.v.<br />

beigefügt.<br />

Bei uns geht Ihre Spende<br />

garantiert nicht unter.<br />

Unser Ziel:<br />

und sie lernt lesen.<br />

Ulrich Wickert:<br />

„Mädchen brauchen<br />

Ihre Hilfe!“<br />

Nähere Infos: www.plan-deutschland.de<br />

Themenvorschau<br />

ausgabe 04/14:<br />

• Die besten Touren in London<br />

• Shakespeare<br />

• Ballymaloe und die neue irische Küche<br />

anzeigenschluss: 19.02.2014<br />

Erstverkaufstag: 26.03.2014<br />

ausgabe 05/14:<br />

• Die nützlichsten Wörter in der<br />

englischen Sprache<br />

• Glasgow – Schottland<br />

• Tube Burgers<br />

anzeigenschluss: 26.03.2014<br />

Erstverkaufstag: 30.04.2014<br />

Änderungen vorbehalten.<br />

Themenvorschau<br />

www.seenotretter.de<br />

Rabatte<br />

ab 3 Anzeigen 3 % Rabatt<br />

ab 6 Anzeigen 6 % Rabatt<br />

ab 9 Anzeigen 10 % Rabatt<br />

ab 12 Anzeigen 15 % Rabatt<br />

Beispiel 1<br />

1-spaltig / 20 mm hoch<br />

e 121,– (schwarz/weiß)<br />

e 169,– (farbig)<br />

Beispiel 3<br />

2-spaltig / 30 mm hoch<br />

e 363,– (schwarz/weiß)<br />

e 507,– (farbig)<br />

www.spotlightverlag.de<br />

Ihre Anzeige im<br />

Sprach- und Reisemarkt <strong>Spotlight</strong><br />

Print & E-Paper<br />

Beispiel 2<br />

1-spaltig / 40 mm hoch<br />

e 242,– (schwarz/weiß)<br />

e 338,– (farbig)<br />

Weitere Formate möglich.<br />

Alle Preise zuzüglich MwSt.


SPRACHKURSE UND SPRACHFERIEN<br />

OXFORD PERSONAL ENGLISH<br />

Personally tailored immersion courses:<br />

1:1, small private groups, Exam, Business, Gen.<br />

Specialist teacher, over 15 years of experience:<br />

MA English Language Teaching, PGCE, CELTA<br />

Stay in the teacher’s home near Oxford. Central London studio<br />

available weekends. Contact Mrs Ann Jeffery:<br />

info@oxfordpersonalenglish.com | www.oxfordpersonalenglish.com<br />

AlfaSprachReisen<br />

Die schönsten Ziele und die besten<br />

Programme für Ferien, Freizeit und<br />

Beruf. Informationen und Beratung:<br />

www.alfa-sprachreisen.de<br />

Telefon 0711-61 55 300<br />

DIALOG<br />

Sprachreisen & Sprachkurse weltweit<br />

DIALOG-SPRACHREISEN<br />

T. 0761 286470 • www.dialog.de<br />

Sprachreisen nach England<br />

für Schüler ab 13 • Seit 1978<br />

Christopher Hills School of English<br />

Tel. +49 (0) 6181 15016 | info@c-hills.com<br />

www.c-hills.de<br />

IMPROVE YOUR ENGLISH<br />

IN ENGLAND<br />

One-to-one Englishcourses<br />

designed foryou/yourbusiness Living<br />

in your teacher’shome.<br />

www.live-n-learnenglish.com<br />

AgentinGermany:0049 7616 1290601<br />

Quality English Courses<br />

in your teacher’s home<br />

Short intensive 1-to-1 immersion<br />

courses across UK and Ireland<br />

T: +44 (0) 20 7739 4411<br />

E: learn@intuitionlang.com<br />

www.intuitionlang.com<br />

Lernen Sie Englisch<br />

in Cornwall<br />

www.learnenglishincornwall.co.uk<br />

Julie Tamblin MA - 0044 (0) 1208 871 184<br />

Klassenfahrten nach London<br />

mit oder ohne Sprachkurs,<br />

ausgesuchte Gastfamilien, indiv. Programm,<br />

Termine nach Absprache<br />

london@reichardt.eu, T. +49 (0) 6181 424670<br />

www.reichardt.eu<br />

Learn English in beautiful Devon<br />

Kleingruppen + Einzelunterricht<br />

English + gardens English + walks<br />

Ab 28 Jahren<br />

‘The teaching was excellent’<br />

www.english-on-dartmoor.com<br />

Englisch in<br />

London<br />

Einzelunterricht für Schule,<br />

Freizeit, Beruf<br />

Halbpension in Gastf amilien<br />

Exkursionen mit dem Lehrer<br />

Auch als<br />

Bildungsurlaub buchbar<br />

Tel: +49 (0) 6181 42 48 30 • www.reichardt.eu<br />

Email: brigitte.sherlock@reichardt.eu<br />

Rubrikanzeigen / Classified ads<br />

SPRACHPRODUKtE<br />

BERUFSAUSBILDUNG, FORtBILDUNG<br />

Mehr Sprache<br />

können Sie<br />

nirgendwo<br />

shoppen.<br />

Alles, was Sie wirklich brauchen,<br />

um eine Sprache zu lernen:<br />

Bücher und DVDs in Originalsprache,<br />

Lernsoftware und<br />

vieles mehr.<br />

Klicken und Produktvielfalt<br />

entdecken:<br />

Kompetent. Persönlich. Individuell.<br />

haben sie Fragen zu anzeigenschaltungen?<br />

<br />

<br />

Tel. +49 (0)89/8 56 81-131<br />

Fax +49 (0)89/8 56 81-139<br />

E-Mail: anzeige@spotlight-verlag.de<br />

Next advertising deadline:<br />

19 February for the 04/14 issue<br />

Berufsfachschule für Fremdsprachen:<br />

Europasekretär/in, Übersetzer/in, Fremdsprachenkorrespondent/in,<br />

Welthandelskorrespondent/in, EDV- und Sprachkurse, Prüfungszentrum<br />

F+U Academy of Languages, Heidelberg<br />

Tel. 06221 8994-2945<br />

www.fuu-heidelberg-languages.com<br />

www.europasekretaerin.de<br />

staatl. anerkannt, kleine Klassen, mit Uni.-Abschluss, BBS, ☎ (07221) 22661


THE LIGHTER SIDE | Wit and Wisdom<br />

“<br />

All I need to make a comedy is a park,<br />

a policeman and a pretty girl.<br />

”<br />

Charlie Chaplin<br />

(1889–1977), British actor and director<br />

Job interview<br />

“What’s your grea<strong>test</strong> weakness?”<br />

“Honesty.”<br />

“I don’t think honesty is a weakness.”<br />

“Yeah? Well, I don’t care what you think.”<br />

© Bulls<br />

That’s not very nice!<br />

• An old lady at the bank asked me if I could help her<br />

check her balance. So I pushed her over.<br />

• Are you afraid of dying alone? If so, become a bus driver.<br />

• I know I’m not mentally qualified to own a gun,<br />

because at least five times a day I think: “I wish I had a<br />

gun right now.”<br />

check one’s balance<br />

[)tSek wVnz (bÄlEns]<br />

dung [dVN]<br />

patient [(peIS&nt]<br />

push sb. over [pUS (EUvE]<br />

rearranger [)ri:E(reIndZE]<br />

shrink [SrINk]<br />

vest [vest] N. Am.<br />

PEANUTS<br />

THE ARGYLE SWEATER<br />

hier auch: den Kontostand abrufen<br />

Dung, Mist<br />

geduldig; auch: Patient<br />

jmdn. umstoßen<br />

Wortspiel mit “The Lone Ranger”;<br />

hier: Umgestalter,<br />

Wohnungsgestalter<br />

schrumpfen<br />

Weste<br />

Two thirty<br />

“Oh, no! I’m really late. I’m going to miss my dentist’s<br />

appointment.”<br />

“What time is your appointment?”<br />

“Tooth-hurty!”<br />

Wrong way<br />

A man is listening to the radio and hears a traffic warning<br />

that someone is driving the wrong way down a motorway.<br />

Knowing his wife is also on that motorway, he calls her on<br />

her mobile phone to warn her.<br />

She starts shouting at him, “What do you mean there’s one<br />

person going the wrong way? There are hundreds of them!”<br />

Silly questions, silly answers<br />

• What kind of underwear do clouds wear? Thunderpants.<br />

• What’s brown and sounds like a bell? Dung.<br />

• What do you call an alligator that’s wearing a vest?<br />

An “investigator”.<br />

Smaller and smaller<br />

Man: “Doctor, you’ve got to help me. I’m shrinking.”<br />

Doctor: “I’m really sorry, but I’m very busy right now.<br />

You’re just going to have to be a little patient.”<br />

66 <strong>Spotlight</strong> 2|14


“<br />

You want<br />

to listen to<br />

people, but not<br />

to all of their<br />

problems<br />

”<br />

American Life | GINGER KUENZEL<br />

The world of<br />

small-town politics<br />

Um gewählt zu werden, muss man die Bürger davon überzeugen, dass<br />

man die richtige Person ist. Das ist leichter gesagt als getan.<br />

Foto: Photos.com<br />

We’re a month into the new<br />

year, and I am starting a<br />

fresh career of sorts — as a<br />

member of the town board. My path<br />

to this elected position started last<br />

summer, when I was discussing town<br />

politics with a group of friends. We<br />

decided that one of us should run for<br />

office, and I agreed to be the one.<br />

I had three strikes against me<br />

going into the campaign. Firstly, I’m<br />

a Democrat in a town dominated by<br />

Republicans. Secondly, I’m not considered<br />

a local. Even though I was<br />

born here, I have lived in other<br />

places, and that doesn’t sit well with<br />

some people. Thirdly, I’m a woman<br />

in a town where the “good old-boy”<br />

network has been running the show<br />

since time immemorial. Still, I decided<br />

to throw my hat in the ring.<br />

The campaign was a real learning<br />

experience for me and for my friends.<br />

We had the board of elections send us<br />

a list of all registered voters and went<br />

through it name by name. There are<br />

only 650 registered voters in town,<br />

and it turned out that we knew almost<br />

every one of them. It took several<br />

meetings to get through the list, because<br />

there were a lot of stories to be<br />

told about the individual voters.<br />

Sally, for example, gave us the<br />

lowdown on who had been spending<br />

the night with whom. How did she<br />

know? It seems that her brother had<br />

been driving the town snowplow,<br />

which meant that he was out clearing<br />

the roads in the early morning hours.<br />

So he knew exactly whose pickup<br />

truck was parked at which house.<br />

It wasn’t just at the campaign<br />

committee meetings, though, that we<br />

heard stories. I knocked on a lot of<br />

doors, talking to voters personally<br />

and listening to what they had to say.<br />

One of my concerns was that everyone<br />

in town seems to have ferocious<br />

dogs. It’s a good thing I’m not scared<br />

of dogs, or my political career might<br />

have ended before it had even begun.<br />

The other thing I learned is that it’s<br />

board of elections [)bO:rd Ev i(lekS&nz] N. Am. Wahlvorstand<br />

ferocious [fE(roUSEs]<br />

hier: bissig<br />

foray [(fO:reI]<br />

Streifzug<br />

good old-boy network [)gUd oUld (bOI )netw§:k] etwa: Vetternwirtschaft<br />

lowdown: give sb. the ~ [(loUdaUn]<br />

jmdm. alle Einzelheiten verraten<br />

make a difference [)meIk E (dIfrEns] etw. bewegen, etw. ändern (➝ p. 61)<br />

...of sorts [Ev (sO:rts]<br />

eine Art...<br />

run for office [)rVn f&r (A:fEs]<br />

für ein Amt kandidieren<br />

run the show [)rVn DE (SoU] ifml.<br />

den Laden am Laufen halten<br />

since time immemorial [sIns )taIm )ImE(mO:riEl] hier: seit man sich erinnern kann<br />

sit well with sb.: not ~ [sIt (wel wIT]<br />

jmdm. gar nicht gefallen<br />

snowplow [(snoUplaU]<br />

Schneepflug<br />

strike [straIk] N. Am.<br />

hier: Gegenargument<br />

throw one’s hat in the ring<br />

kandidieren<br />

[)TroU wVnz (hÄt In DE )rIN]<br />

town board [taUn (bO:rd] N. Am.<br />

etwa: Stadtrat<br />

turn out [t§:n (aUt]<br />

sich herausstellen<br />

Ginger Kuenzel is a freelance writer who lived in Munich for 20 years. She now calls a small<br />

town in upstate New York home.<br />

best not to get too deep into conversations<br />

about non-political issues.<br />

One voter, Joe, told me how lonely<br />

he has been since his wife died five<br />

years ago. His daughter recently took<br />

him to a seniors’ club meeting in the<br />

next town, but he didn’t enjoy it at<br />

all. “I was the only man there,” he<br />

told me, “and the women were all<br />

old.” Joe also described his unsuccessful<br />

forays into online dating. It’s a fine<br />

line when campaigning: you want to<br />

listen to people’s problems, but sometimes<br />

you just can’t help.<br />

The week before the election, the<br />

local newspaper held a candidates’<br />

night. The four candidates, including<br />

myself, had the opportunity to answer<br />

questions in front of an audience.<br />

It’s a wise political move not to<br />

say anything stupid. One of the candidates<br />

responded to a question about<br />

whether there should be a library in<br />

town by saying, “I don’t like books,<br />

I’ve never liked books, and I would<br />

never set foot in a library.” I don’t<br />

think that earned him many votes.<br />

When the polls closed on election<br />

day and the votes were counted, it<br />

was clear: our hard work had paid off.<br />

I had won. There may be some issues<br />

I can’t do anything about, but I look<br />

forward to working on those problems<br />

where I can make a difference.<br />

2|14 <strong>Spotlight</strong><br />

67


African culture:<br />

the fascinating<br />

world of the Maasai<br />

New horizons: how<br />

a sabbatical can<br />

change your life<br />

Debate: are<br />

good manners<br />

a thing of<br />

the past?<br />

Better English:<br />

10 easy tips<br />

to improve your<br />

language skills<br />

Extreme sport:<br />

the con<strong>test</strong> for real<br />

men and women<br />

Dinner with the<br />

devil: a very special<br />

pizza service<br />

Deutschland € 6,90|CH sfr 12,40|A·E· I·L·SK: € 7,50<br />

FEEDBACK | Readers’ Views<br />

<strong>Spotlight</strong><br />

12 2013<br />

EINFACH ENGLISCH!<br />

5<br />

Sprachcomputer<br />

jetzt zu<br />

gewinnen!<br />

Einfach<br />

mitmachen!<br />

1|2014<br />

TRAVEL New York City | SOCIETY Extreme sport | LANGUAGE 10 tips for better English<br />

SPOTLIGHT<br />

<strong>Spotlight</strong><br />

Write to:<br />

FEEDBACK<br />

Redaktion <strong>Spotlight</strong><br />

Fraunhoferstraße 22<br />

82152 Planegg<br />

Deutschland<br />

or send an e-mail to:<br />

spotlight@spotlight-verlag.de<br />

Please include your postal<br />

address and phone number.<br />

We may edit letters for<br />

clarity or length.<br />

Déjà vu<br />

<strong>Spotlight</strong> 12/13 — Society: “Journey to Jhabua”. It was<br />

déjà vu for me to read Robert Parr’s excellent and interesting<br />

article about the months he spent in India. I had a very<br />

similar experience as a volunteer in Uttar Pradesh in India<br />

in 1968. I taught English initially, but ended up getting<br />

involved in a number of other things, including teaching<br />

my students tap-dancing. We also sang the national anthem<br />

every day, and I can still recite it — “Jana Gana<br />

Mana...” — after 45 years. My year in India was certainly<br />

one of the highlights of my life.<br />

Nick Young, Lohne<br />

“Good” progress<br />

<strong>Spotlight</strong> 12/13 — Britain Today: “Christmas lights gone<br />

mad”. Congratulations on this column. While reading it,<br />

I had several good laughs. In Germany, the horrors of<br />

Christmas decorations are not quite that extreme yet, but<br />

we are making “good” progress.<br />

Regina Diehl, Limburg<br />

Who are the Mandan?<br />

<strong>Spotlight</strong> 10/13 — Travel: “The beautiful Badlands”. On<br />

page 31, author Franz Marc Frei mentions the Mandan<br />

language. Who were or are the speakers of this language?<br />

Blanka Hildenbrand, by e-mail<br />

The Mandan people were hunters and farmers who lived in<br />

what is now North Dakota when Europeans arrived in 1738.<br />

Today, only a few thousand Mandan remain, and their language<br />

is endangered. The last fluent speaker, born in 1931, has<br />

been trying to teach it to young people.<br />

The Editor<br />

Bin begeistert<br />

<strong>Spotlight</strong> 9/13 — Travel Talk: “On a cruise”. Ich abonniere<br />

Ihr Heft seit vier Jahren und bin begeistert. Ich war froh,<br />

dass <strong>Spotlight</strong> das Thema “travelling by cruise ship” aufgegriffen<br />

hat. Es wäre auch schön, alle Durchsagen, die man<br />

an Bord zu hören bekommt, verstehen zu können. Ich<br />

möchte Sie bitten, diese Thematik weiter zu behandeln.<br />

Ludmilla Gerhards, Dreis-Brück<br />

12014<br />

EINFACH ENGLISCH!<br />

NEW YORK<br />

WINTER MAGIC<br />

Kundenservice<br />

ABO:<br />

<strong>Spotlight</strong> Verlag GmbH<br />

Kundenbetreuung, Postfach 1565, 82144 Planegg<br />

www.spotlight-verlag.de<br />

Montag bis Donnerstag: 9 bis 18 Uhr, Freitag: 9 bis 16 Uhr<br />

Kundenbetreuung<br />

Privatkunden und Buchhandlungen:<br />

Tel. +49 (0)89/8 56 81-16 · Fax +49 (0)89/8 56 81-159<br />

E-Mail: abo@spotlight-verlag.de<br />

Kundenbetreuung<br />

Lehrer, Trainer und Firmen:<br />

Tel. +49 (0)89/8 56 81-150 · Fax +49 (0)89/8 56 81-119<br />

E-Mail: lehrer@spotlight-verlag.de<br />

<strong>Spotlight</strong> wird besonders umweltfreundlich auf<br />

chlorfrei gebleichtem Papier gedruckt.<br />

Einzelverkaufspreis Deutschland: € 6,90<br />

<strong>Spotlight</strong><br />

BEZUGSKONDITIONEN JAHRESABO:<br />

Deutschland: € 74,40 inkl. MwSt. und Versandkosten<br />

Österreich: € 74,40 inkl. MwSt. und zzgl. € 10,20 Versandkosten<br />

Schweiz: sfr 111,60 zzgl. sfr 15 Versandkosten<br />

Übriges Ausland: € 74,40 zzgl. Versandkosten<br />

Studentenermäßigung gegen Nachweis.<br />

Die Belieferung kann nach Ablauf des ersten Bezugsjahres<br />

jederzeit beendet werden — mit Geld-zurück-Garantie<br />

für bezahlte, aber noch nicht gelieferte Ausgaben.<br />

WEITERE SERVICENUMMERN:<br />

Leserbriefe: spotlight@spotlight-verlag.de<br />

Anzeigen: anzeige@spotlight-verlag.de<br />

Sprachenshop: www.SprachenShop.de<br />

Tel. +49 (0)711/72 52-245<br />

Fax +49 (0)711/72 52-366<br />

E-Mail: Bestellung@SprachenShop.de<br />

Bestellung Einzelhefte/ältere Ausgaben:<br />

E-Mail: leserservice@spotlight-verlag.de<br />

www.spotlight-online.de Gegründet 1981<br />

HERAUSGEBER UND VERLAGSLEITER:<br />

Dr. Wolfgang Stock<br />

CHEFREDAKTEURIN: Inez Sharp<br />

STELLVERTRETENDE CHEFREDAKTEURIN:<br />

Claudine Weber-Hof<br />

CHEFIN VOM DIENST: Susanne Pfeifer<br />

REDAKTION: Owen Connors (Text, Audio),<br />

Joanna Westcombe (Sprache)<br />

MITARBEITER IM REDAKTIONSBEREICH:<br />

Elisabeth Erpf, Anja Giese, Peter Green,<br />

Anna Hochsieder, Sabine Hübner-Pesce,<br />

Reinhild Luk, Stephanie Shellabear, Dagmar Taylor,<br />

Michele Tilgner<br />

ONLINE-REDAKTION:<br />

Michael Pilewski (Online-Redakteur)<br />

BILDREDAKTION: Sarah Gough (Leitung),<br />

Thorsten Mansch<br />

GESTALTUNG: Marion Sauer/Johannes Reiner,<br />

Büro Vor-Zeichen, München<br />

AUTOREN: Amy Argetsinger (US), Colin Beaven (UK),<br />

Douglas Bolduc (US), Dr. Karl Brehmer, Vanessa Clark (UK),<br />

Julie Collins (Australia), Adrian Doff, Julian Earwaker (UK),<br />

Merridy Eastman (Australia), Rosemary Findley (NZ),<br />

Peter Flynn (Australia), Rita Forbes, Franz Marc Frei,<br />

Steenie Harvey (Ireland), Polly Hughes (US), Olive Keogh<br />

(Ireland), Ginger Kuenzel (US), Talitha Linehan (US),<br />

Eve Lucas, Christine Madden, Lorraine Mallinder<br />

(Canada), David Peevers (US), Bulelani Phillip<br />

(South Africa), Laurie Schenden (US), Romie Singh,<br />

Toby Skingsley, Jan Stuermann (US), Ken Taylor (UK),<br />

Lori Tobias (US), Anthony Zurcher (US)<br />

PRODUKTIONSLEITUNG: Ingrid Sturm<br />

DRUCK: Vogel Druck & Medienservice GmbH,<br />

97204 Höchberg<br />

VERLAG UND REDAKTION:<br />

<strong>Spotlight</strong> Verlag GmbH<br />

Postanschrift: Postfach 1565, 82144 Planegg<br />

Hausanschrift: Fraunhoferstraße 22,<br />

82152 Planegg, Deutschland<br />

Telefon +49 (0)89/8 56 81-0<br />

Telefax +49 (0)89/8 56 81-105<br />

E-Mail Redaktion: spotlight@spot light-ver lag.de<br />

GESCHÄFTSFÜHRER:<br />

Dr. Wolfgang Stock, Markus Schunk<br />

VERTRIEBSLEITUNG:<br />

Monika Wohlgemuth<br />

MARKETINGLEITUNG:<br />

Holger Hofmann<br />

LESERSERVICE:<br />

Birgit Hess<br />

MARKETINGLEITUNG B2C & PR:<br />

Heidi Kral<br />

MARKETINGLEITUNG B2B & KOOPERATIONEN:<br />

Susanne Mürbeth<br />

VERTRIEB HANDEL:<br />

MZV, Ohmstr. 1, 85716 Unterschleißheim<br />

BANKVERBINDUNGEN:<br />

• Commerzbank AG, Düsseldorf<br />

IBAN DE46 3008 0000 0212 8652 00;<br />

SWIFT (BIC) DRESDEFF300<br />

• Credit Suisse AG, Zürich<br />

IBAN CH12 0483 5055 4833 4100 0;<br />

SWIFT (BIC) CRESCHZZ80C<br />

© 2014 <strong>Spotlight</strong> Verlag, auch für alle genannten<br />

Autoren, Fotografen und Mitarbeiter.<br />

Erscheinungsweise: monatlich<br />

ISSN 0944-1972<br />

Im <strong>Spotlight</strong> Verlag erscheinen:<br />

<strong>Spotlight</strong>, Business <strong>Spotlight</strong>, Écoute,<br />

Ecos, Adesso, Deutsch perfekt<br />

GESAMT-ANZEIGENLEITUNG:<br />

Axel Zettler, Tel. +49 (0)89/8 56 81-130<br />

Fax +49 (0)89/8 56 81-139<br />

E-Mail: anzeige@spotlight-verlag.de<br />

SPRACH- & REISEMARKT CROSSMEDIA:<br />

Eva-Maria Markus, Tel. +49 (0)89/8 56 81-131<br />

Fax +49 (0)89/8 56 81-139<br />

E-Mail: e.markus@spotlight-verlag.de<br />

E-Mail: anzeige@spotlight-verlag.de<br />

MEDIA CONSULTANT:<br />

Martina Konrad, Tel. +49 (0)89/8 56 81-132<br />

Fax +49 (0)89/8 56 81-139<br />

E-Mail: m.konrad@spotlight-verlag.de<br />

E-Mail: anzeige@spotlight-verlag.de<br />

REPRÄSENTANZ EMPFEHLUNGSANZEIGEN:<br />

Patrick Priesmann, iq media marketing gmbh<br />

Leiter Marketing, Kasernenstraße 67, 40213 Düsseldorf<br />

Tel. +49 (0)211/8 87-2315; Fax +49 (0)211/8 87-97-2315<br />

E-Mail: patrick.priesmann@iqm.de<br />

Lina Cicelyte, Product Manager, iq media marketing<br />

gmbh, Kasernenstraße 67, 40213 Düsseldorf<br />

Tel. +49 (0)211/8 87-2367; Fax +49 (0)211/8 87-97-2367<br />

E-Mail: lina.cicelyte@iqm.de<br />

Nielsen 1, 2, 5, 6, 7<br />

iq media marketing gmbh<br />

Kasernenstraße 67, 40213 Düsseldorf<br />

Tel. +49 (0)211/8 87-2053; Fax +49 (0)211/8 87-97-2099<br />

E-Mail: marion.weskamp@iqm.de<br />

Nielsen 3a<br />

iq media marketing gmbh<br />

Eschersheimer Landstraße 50, 60322 Frankfurt<br />

Tel. +49 (0)69/24 24-4510; Fax +49 (0)69/24 24-4555<br />

E-Mail: eva-maria.glaser@iqm.de<br />

Nielsen 3b, 4<br />

iq media marketing gmbh<br />

Nymphenburger Straße 14, 80335 München<br />

Tel. +49 (0)89/54 59 07-26; Fax +49 (0)89/54 59 07-24<br />

E-Mail: katja.foell@iqm.de<br />

Sales Lifestyle<br />

iq media marketing gmbh<br />

Kasernenstraße 67, 40213 Düsseldorf<br />

Tel. +49 (0)211/8 87-3582; Fax +49 (0)211/8 87-97-3582<br />

E-Mail: christian.gericke@iqm.de<br />

Benelux, Skandinavien<br />

iq media marketing gmbh<br />

Kasernenstraße 67, 40213 Düsseldorf<br />

Tel. +49 (0)211/8 87-1332; Fax +49 (0)211/8 87-97-1332<br />

E-Mail: neil.frankland@iqm.de<br />

Österreich<br />

Internationale Medienvertretung & Service proxymedia<br />

e.U., Wiesengasse 3, 2801 Katzelsdorf<br />

Tel. +43 (0)2662/367 55; Fax +43 (0)125-330-333-989<br />

E-Mail: michael.schachinger@proxymedia.at<br />

Schweiz<br />

Top Media Sales GmbH<br />

Chamerstrasse 56, 6300 Zug<br />

Tel. +41 (0)41/7 10 57 01; Fax +41 (0)41/7 10 57 03<br />

E-Mail: walter.vonsiebenthal@topmediasales.ch<br />

International Sales<br />

iq media marketing gmbh<br />

Gerda Gavric-Hollender<br />

Kasernenstraße 67, 40213 Düsseldorf<br />

Tel. +49 (0)211/8 87-2343; Fax +49 (0)211/8 87-97-2343<br />

E-Mail: gerda.gavric@iqm.de<br />

ANZEIGENPREISLISTE: Es gilt die Anzeigenpreisliste<br />

Nr. 30 ab Ausgabe 1/14.<br />

IVW-Meldung 3. Quartal 2013:<br />

66.734 verbreitete Exemplare <strong>Spotlight</strong><br />

And we did! See A Day in My Life, <strong>Spotlight</strong> 11/13.<br />

The Editor<br />

68 <strong>Spotlight</strong> 2|14


March 2014 | NEXT MONTH<br />

Features<br />

Working<br />

and studying<br />

abroad<br />

There’s no better way<br />

to learn a language<br />

than by going abroad.<br />

Read the experiences<br />

of others who’ve been<br />

to English-speaking<br />

countries to work or<br />

study, and see if it’s the<br />

right choice for you.<br />

Is the US<br />

doing enough?<br />

For many years, the<br />

United States has been<br />

sending its soldiers to<br />

fight in places like Iraq<br />

and Afghanistan. When<br />

they return home, many<br />

are so traumatized that<br />

they can no longer live<br />

normal lives. Is the US<br />

doing enough for its<br />

veterans?<br />

Getting fit in Canada<br />

Breathe in the beauty of nature as<br />

you work on your fitness in the wilds<br />

of western Canada. Rita Forbes takes<br />

you on an action-filled holiday:<br />

white-water rafting down a glacierfed<br />

river, hiking in the Rocky Mountains<br />

and cycling along forest paths.<br />

Language<br />

Vocabulary<br />

“Ladies and gentlemen, please<br />

fasten your seat belts!” Learn and<br />

practise words and phrases used<br />

on a flight.<br />

English at Work<br />

What skills does an international<br />

negotiator need? Ken Taylor presents<br />

the case for certain attri -<br />

butes that can make a difference.<br />

Everyday English<br />

We show you that it’s no sweat<br />

to learn the type of language used<br />

by people when they work out in<br />

the gym.<br />

Fotos: Digital Vision; Getty Images; Hemera; iStock<br />

<strong>Spotlight</strong> 3/14 is on sale from<br />

26 February<br />

2|14 <strong>Spotlight</strong><br />

69


QUESTIONS AND ANSWERS | My Life in English<br />

Bastian Sick<br />

Der berühmte Zwiebelfischkolumnist und<br />

Autor des neuen Werkes „Wir braten Sie gern!“<br />

erzählt von seinen Begegnungen mit der<br />

englischen Sprache.<br />

What makes English important to you?<br />

English certainly is the language with the biggest<br />

impact on German politics, the economy, science and<br />

culture. It now has the role that French had until the<br />

middle of the 20th century. More and more French<br />

words are disappearing from the German language,<br />

and English words are taking their place. Today, we say<br />

“sorry” and no longer pardon, “model” instead of<br />

mannequin, and very few people still say mon Dieu.<br />

Most prefer: “Oh, my God!”<br />

When was your first English lesson, and what can you<br />

remember about it?<br />

It was at school when I was ten years old. The teacher<br />

was a very talented painter, and whenever we didn’t<br />

understand a new word, he would draw it on the blackboard.<br />

We loved him. He asked us to call him Mr Griebe,<br />

but we insisted on addressing him as Sir Griebe.<br />

Who is your favourite English-language author, actor<br />

or musician?<br />

Authors: the screenwriters of<br />

Desperate Housewives, Frasier<br />

and 30 Rock. Actress: Meryl<br />

Streep. Singer: if we put the<br />

focus on British English, it’s<br />

Petula Clark.<br />

Which song could you sing a<br />

few lines of in English?<br />

Several hundred! Almost<br />

every song by Petula<br />

Clark, followed<br />

by Frank<br />

Sinatra,<br />

Matt Monro, Anne Murray and Helen Reddy — and<br />

don’t forget ABBA, of course. It was actually Agnetha<br />

Fältskog from ABBA who taught me my first English<br />

words. Later, I learned that in the beginning, she didn’t<br />

speak English at all. She sang “Waterloo” phonetically.<br />

Which person from the English-speaking world<br />

(living or dead) would you most like to meet and why?<br />

Len Berger, a friend of mine from New York City who<br />

died several years ago. He was a smart Jewish guy born<br />

in Germany before the Second World War. His mother<br />

flew with him to London where, after the outbreak of<br />

the war, they were imprisoned in a camp because they<br />

were German. He spent seven years in detention camps<br />

in England and Canada, where he learned to play the<br />

piano. After the war, he emigrated to the United States<br />

and became a musician.<br />

Which English word was the hardest for you to learn to<br />

pronounce?<br />

Liza Minnelli sang a song called “It’s the Strangest<br />

Thing”. You can’t pronounce that without spitting like a<br />

llama and snapping your tongue in two.<br />

Do you practise English, and if so, how?<br />

I sing English songs and watch American TV series or<br />

movies. By switching between the German and the English<br />

original, you can learn a lot about translating humour<br />

and puns. And I love the spectacular BBC Planet<br />

Earth documentaries narrated by David Attenborough.<br />

Is there anything in your home from the Englishspeaking<br />

world?<br />

A tea caddy from the Windsor Castle souvenir shop,<br />

a photo taken at the top of the Empire State Building,<br />

many CDs bought in the United States and Canada, a<br />

sweater from Yellowstone National Park, a toy manatee<br />

from SeaWorld in San Diego and a photo of me among<br />

the monoliths of Stonehenge. Another photo shows me<br />

standing next to the queen, but that’s a montage.<br />

What would be your motto in English?<br />

English is the Volkswagen among the universal<br />

languages; German is the Rolls-Royce.<br />

blackboard [(blÄkbO:d]<br />

detention camp [di(tenS&n )kÄmp]<br />

impact on sth. [(ImpÄkt Qn]<br />

manatee [)mÄnE(ti:]<br />

narrate [nE(reIt]<br />

pun [pVn]<br />

screenwriter [(skri:n)raItE]<br />

spit [spIt]<br />

tea caddy [(ti: )kÄdi]<br />

Schultafel<br />

Gefangenenlager<br />

Auswirkungen auf etw.<br />

Manati, Seekuh<br />

erzählen, kommentieren<br />

Wortspiel<br />

Drehbuchautor(in)<br />

spucken<br />

Teedose<br />

Foto: privat<br />

70 <strong>Spotlight</strong> 2|14


Schon gehört?<br />

Der Audio-Trainer mit Hörverständnis-Übungen<br />

in Ihrer Lieblingssprache. Als CD oder Download.<br />

4<br />

zum Preis<br />

von 3!*<br />

Bestellen Sie jetzt!<br />

+49 (0)89/8 56 81-16<br />

www.spotlight-verlag.de/audio-angebot<br />

* Kennenlern-Angebot für Neu-Abonnenten: 4 Ausgaben eines Audio-Trainers Ihrer Wahl zum Preis von 3.<br />

Audio-CD: € 32,40 / SFR 48,60 – Business <strong>Spotlight</strong> € 48,60 / SFR 72,90<br />

Audio-Download: € 27,60 / SFR 41,40 – Business <strong>Spotlight</strong> € 41,40 / SFR 62,10


Sammlerstücke!<br />

Alle Ausgaben des Jahrgangs 2013 für Ihr Archiv.<br />

Auch mit praktischer Sammelmappe erhältlich.<br />

Sonderpreis<br />

!<br />

Bestellen Sie jetzt!<br />

+49 (0)89/8 56 81-16<br />

www.spotlight-online.de/extras


Green Light<br />

2 2014<br />

ENGLISCH LEICHT GEMACHT!<br />

Practise the<br />

present<br />

continuous<br />

Learn words<br />

for parts of<br />

the body<br />

Read about<br />

York’s Viking<br />

Festival


GREEN LIGHT | News<br />

Feeding the fans<br />

This month…<br />

Was beschäftigt die englischsprachige Welt im Februar?<br />

VANESSA CLARK spürt die heißen Storys für Sie auf.<br />

The Vikings are coming!<br />

Books In 1976, James Patterson’s first novel won the Edgar Allan Poe<br />

Award, America’s top prize for crime writing. Since then, readers have<br />

been hungry for Patterson’s exciting thrillers, and he does his best to<br />

feed their hunger. Because he works together with co-authors, he can<br />

write several books a year. In 2013, 14 of his books were published.<br />

Patterson’s la<strong>test</strong> work,<br />

Lügennetz (English title: Now<br />

1814<br />

200 years ago<br />

History Over 1,000 years ago, York was called Jorvik and was ruled<br />

by the Vikings. A great festival was held there every year to celebrate<br />

the end of winter.<br />

The modern city of York is proud of its history, and its Jorvik<br />

Viking Centre is a world-class tourist attraction. The tradition of an<br />

end-of-winter festival has been restarted, and now the Jorvik Viking<br />

Festival takes place there every February, with a programme of<br />

family-friendly things to do, battles and talks by experts.<br />

This year’s event will be held from 15 to 23 February, and its<br />

theme is the Norse legends.<br />

You See Her), comes out in German<br />

this month. It tells the story of New York lawyer<br />

and loving mother Nina Bloom — a woman with a<br />

secret who must risk everything.<br />

London February 1814 saw the<br />

last “frost fair” on the Thames. The<br />

river was slower and wider than it is<br />

today, and the winters were colder,<br />

so the river froze. Londoners could<br />

walk on the ice and enjoy all sorts of<br />

entertainment — even horse racing.<br />

battle [(bÄt&l]<br />

celebrate [(selEbreIt]<br />

crime writing [(kraIm )raItIN]<br />

exciting [Ik(saItIN]<br />

fair [feE]<br />

freeze [fri:z]<br />

lawyer [(lO:jE]<br />

Norse [nO:s]<br />

novel [(nQv&l]<br />

proud [praUd]<br />

publish [(pVblIS]<br />

secret [(si:krEt]<br />

Schlacht<br />

feiern<br />

Kriminalliteratur<br />

aufregend, spannend<br />

hier: Volksfest<br />

gefrieren<br />

Rechtsanwalt, -anwältin<br />

(alt)nordisch<br />

Roman<br />

stolz<br />

veröffentlichen,<br />

herausbringen<br />

Geheimnis<br />

2<br />

<strong>Spotlight</strong> 2|14


8 pictures | GREEN LIGHT<br />

Parts of the body<br />

STEPHANIE SHELLABEAR presents words for eight different parts of<br />

the body.<br />

8<br />

1<br />

2<br />

7<br />

3<br />

6<br />

4<br />

5<br />

Write the words below<br />

next to the pictures.<br />

Match the English word to its German translation.<br />

Titel: Hemera; iStock; Fotos Doppelseite: Alamy; PR; Illustrationen: B. Förth<br />

1. shoulder [(SEUldE]<br />

2. elbow [(elbEU]<br />

3. wrist [rIst]<br />

4. bottom [(bQtEm]<br />

5. heel [hi:&l]<br />

6. toe [tEU]<br />

7. knee [ni:]<br />

8. hip [hIp]<br />

a) wrist<br />

b) elbow<br />

c) hip<br />

d) bottom<br />

e) shoulder<br />

f) heel<br />

g) toe<br />

h) knee<br />

1. Hüfte<br />

2. Schulter<br />

3. Knie<br />

4. Ferse<br />

5. Zeh<br />

6. Handgelenk<br />

7. Hintern<br />

8. Ellbogen<br />

One part of the body listed above has different names in British English; some are<br />

neutral and some are vulgar. The neutral names are bottom, behind or backside:<br />

• She fell on the ice and landed on her bottom.<br />

a ➯<br />

b ➯<br />

c ➯<br />

d ➯<br />

e ➯<br />

f<br />

➯<br />

g ➯<br />

h ➯<br />

Tips<br />

Answers: a–6; b–8; c–1; d–7; e–2; f–4; g–5; h–3<br />

2|14 <strong>Spotlight</strong><br />

3


GREEN LIGHT | Grammar elements<br />

The present continuous<br />

STEPHANIE SHELLABEAR presents basic grammar.<br />

This month: how to use the present continuous tense.<br />

The present continuous is formed using the present form of<br />

“be” + the -ing form of any verb. The verb “stand” has been used in this example:<br />

Singular<br />

I am (I’m) standing<br />

you are (you’re) standing<br />

he / she / it is (he’s / she’s / it’s) standing<br />

Plural<br />

we are (we’re) standing<br />

you are (you’re) standing<br />

they are (they’re) standing<br />

The present continuous tense is used to say what action is happening now. Often,<br />

phrases such as “right now” or “at the moment” are added:<br />

• Please be quiet. The baby is sleeping right now.<br />

• Is she listening to the radio in her bedroom?<br />

• I’m reading a really good book at the moment.<br />

The present continuous is used to talk about things that you are doing now — even if<br />

you have been doing them for a longer period of time. Time information can be added:<br />

• My daughter’s learning French at school this year.<br />

• Are they spending five days in London or ten?<br />

• My mum is staying with us for a fortnight.<br />

Complete the following sentences using<br />

the correct form of the verbs in brackets.<br />

a) Can John call you back? He ______________ (talk) to<br />

his boss right now.<br />

b) Owen ______________ (write) his memoirs.<br />

c) Kylie can’t speak to you right now because she<br />

______________ (have) a bath.<br />

d) Nikki ______________ (study) German at Nottingham<br />

University.<br />

e) Alan ______________ (fly) to Majorca at the moment,<br />

so his mobile phone isn’t on.<br />

f) ______________ they ______________ (laugh) at us?<br />

If you want to talk about<br />

a fact, something that’s true<br />

(wahr), or about something<br />

you do regularly, you use the<br />

present simple:<br />

• My husband works for a<br />

German company.<br />

(not: is working)<br />

• We visit my mother every<br />

Saturday. (not: are visiting)<br />

fortnight [(fO:tnaIt]<br />

French [frentS]<br />

Tips<br />

zwei Wochen<br />

Französisch<br />

Fotos: iStock<br />

4<br />

<strong>Spotlight</strong> 2|14<br />

Answers: a) ’s talking; b) ’s writing; c) ’s having; d) ’s studying; e) ’s flying; f) Are, laughing


At the baker’s<br />

Andrew and Donna are shopping in the village of Porlock.<br />

By DAGMAR TAYLOR<br />

Andrew: Can we go to the baker’s and get<br />

some nice bread?<br />

Donna: Yes. Look! There’s that new bakery<br />

Betty was telling us about. Let’s go there.<br />

Andrew: OK. Mmm, it smells fabulous!<br />

Shop assistant: Good morning! How can I<br />

help you?<br />

Donna: Hello! Have you got any sourdough<br />

bread?<br />

Shop assistant: Yes, we have. It’s this one<br />

here.<br />

Andrew: That looks good. We’ll take one<br />

loaf, please.<br />

Shop assistant: Will that be all?<br />

Donna: Yes, thank you.<br />

Andrew: Wait, are those almond croissants?<br />

Shop assistant: Yes, they are.<br />

Andrew: I’ll take one of those, then, as well.<br />

Donna: Actually, could you make that two,<br />

please?<br />

The Greens | GREEN LIGHT<br />

• See 8 pictures in Green Light 1/14 for<br />

more on the baker’s and other shops.<br />

• When the shop assistant is ready to<br />

serve (bedienen) you, he or she may<br />

ask: How can I help you?<br />

• If you want to know if a shop sells a particular<br />

(bestimmt) item (Sache, Artikel),<br />

you can ask: Have you got any...?<br />

• If you would like something, you can<br />

say: We’ll take... or “I’ll take...”<br />

• Bread is usually baked in the shape<br />

(Form) of a “roll” (Brötchen) or a loaf<br />

(Laib). The plural is “loaves”.<br />

• The shop assistant asks Will that be<br />

all? to find out whether Andrew and<br />

Donna want to buy anything else.<br />

• If you want to change the number of<br />

items you wish to buy, you can say:<br />

Could you make that...?<br />

Tips<br />

Complete the questions below with<br />

words from the list.<br />

Listen to the dialogue at<br />

www.spotlight-online.de/products/green-light<br />

Could | Have | How | Will<br />

a) ______ can I help you?<br />

b) ______ you got any sourdough<br />

bread?<br />

c) ______ that be all?<br />

d) ______ you make that two, please?<br />

Donna<br />

Andrew<br />

almond [(A:mEnd]<br />

bakery [(beIkEri]<br />

fabulous [(fÄbjUlEs]<br />

smell [smel]<br />

sourdough [(saUEdEU]<br />

Mandel<br />

Bäckerei<br />

fantastisch<br />

riechen, duften<br />

Sauerteig-<br />

Answers: a) How; b) Have; c) Will; d) Could


GREEN LIGHT | Get writing<br />

A mistake in an invoice<br />

VANESSA CLARK helps you to write letters, e-mails and more in English.<br />

This month: how to question a mistake in an invoice.<br />

Invoice<br />

To:<br />

Cc:<br />

Subject:<br />

info@runcornrepairs.co.uk<br />

Invoice<br />

Dear Runcorn Repairs<br />

Thank you for the invoice for the work you did on 31.01.2014.<br />

I think there are two mistakes in the invoice. First, you have charged for four hours,<br />

but your mechanic was here for only two hours. Second, on your website, it says that<br />

your prices include tax, but you have added 20 per cent tax to those prices.<br />

I calculate that the correct total is £100 (not £240). I would be grateful if you could send<br />

me a new invoice.<br />

Thank you for your help.<br />

H. Jones<br />

• An invoice is another word for a “bill”.<br />

• If you think there is a mistake, it’s best to explain as clearly as you can. Say what the<br />

invoice is for, e.g. for the work you did, “for the sofa you delivered (liefern)”, “for your<br />

services”, etc.<br />

• To show a mistake, you can say: You have charged for (verlangen, berechnen)..., but...<br />

• Tax (Steuer) can sometimes be a problem. Do prices include (beinhalten) tax, or is the tax<br />

added later?<br />

• The big sum (Betrag) at the bottom of the bill is called the total (or the “total amount”).<br />

Tips<br />

Fotos: Bridgeman; dpa/picture alliance; iStock<br />

calculate [(kÄlkjuleIt]<br />

grateful [(greItf&l]<br />

ausrechnen,<br />

rechnen<br />

dankbar<br />

Highlight the key<br />

words and phrases that you<br />

would use if you needed to write an<br />

e-mail or letter like this yourself.<br />

Use<br />

it!<br />

6 <strong>Spotlight</strong> 2|14


I like…<br />

Culture corner | GREEN LIGHT<br />

the Omega Workshops<br />

Jeden Monat stellt ein Redakteur etwas Besonderes aus der<br />

englischsprachigen Welt vor. <strong>Spotlight</strong>-Chefredakteurin<br />

INEZ SHARP präsentiert hier ihre Lieblingsdesigner.<br />

What it was<br />

The Omega Workshops Ltd was an art and<br />

design company started in 1913 in London<br />

by a group of artists that included Vanessa<br />

Bell (the sister of writer Virginia Woolf), Duncan<br />

Grant and Roger Fry. The group was inspired<br />

by the post-Impressionists as well as<br />

cubist and Fauvist painters. Most importantly,<br />

they thought there should be no difference<br />

between high art and decorative art<br />

— beautiful and useful products should be<br />

available to everyone.<br />

The Omega Workshops created highly<br />

decorative and colourful furniture, textiles<br />

and books. Sadly, the pieces were often not<br />

of good quality, and the artists did not know<br />

how to run a business.<br />

Most Omega Workshops artists were<br />

also members of the Bloomsbury Group<br />

— writers, artists and intellectuals — who<br />

were looking for a life in which pleasure<br />

played an important role. This meant that<br />

their personal lives were unconventional.<br />

Affairs were accepted, as were relationships<br />

between three<br />

people. This free and<br />

pleasurable lifestyle<br />

did not last long, but<br />

in the early years, the<br />

artists and writers of<br />

both the Omega<br />

Workshops and the<br />

Bloomsbury Group<br />

followed a wild and<br />

happy ideal.<br />

Fun<br />

facts<br />

Why I like it<br />

The Omega Workshops did not last long, but<br />

looking at objects today (there is a screen<br />

by Vanessa Bell in London’s Victoria and Albert<br />

Museum), it is easy to see the enthusiasm<br />

the painters had for new ideas and<br />

ways of interpreting concepts. In the 1980s,<br />

the clothing and textile company Laura Ashley<br />

began reproducing Omega Workshops’<br />

fabrics. The colours and patterns are still<br />

fresh and modern, as if they had been designed<br />

yesterday.<br />

available [E(veIlEb&l] verfügbar<br />

both ... and... [bEUT (End] sowohl ... als auch...<br />

cubist [(kju:bIst] kubistisch<br />

fabric [(fÄbrIk]<br />

Stoff<br />

Fauvist painter fauvistischer Maler<br />

[)fEUvIst (peIntE]<br />

include [In(klu:d] beinhalten, einschließen<br />

last [lA:st]<br />

bestehen bleiben,<br />

(an)dauern<br />

Ltd (Limited) [(lImItId] entspricht in etwa:<br />

GmbH<br />

pattern [(pÄt&n] Muster<br />

pleasure [(pleZE] Spaß, Vergnügen<br />

post-Impressionist Spätimpressionist<br />

[)pEUst Im(preS&nIst]<br />

2|14 <strong>Spotlight</strong><br />

7


GREEN LIGHT | Notes and numbers<br />

Zip codes<br />

A zip code (UK: postcode) is a group of<br />

numbers that is used in an address so that<br />

letters can be delivered (zustellen) more<br />

quickly. In the US, the zip code has five digits<br />

(Ziffer, Stelle). Each digit is said separately<br />

(getrennt, für sich). Most people say “oh”<br />

for 0 because it’s shorter, but “zero” is also<br />

possible.<br />

• 38116 = three eight one one six<br />

ZIP is an acronym (Kurzwort) for “zone improvement<br />

plan”.<br />

Your notes<br />

Use this space for your own notes.<br />

Write down the following zip codes<br />

as you would say them.<br />

a) 10023 one ________________________________<br />

oh oh two three<br />

b) 20500 ________________________________<br />

c) 10118 ________________________________<br />

d) 98052 ________________________________<br />

e) 32830 ________________________________<br />

The most famous zip code in<br />

the US is 90210 (spoken “nine<br />

oh two one oh”). It is the zip<br />

code for Beverly Hills in<br />

California. The zip code was<br />

made famous by the US television<br />

series of the same name.<br />

Answers: b) two oh five oh oh; c) one oh one one eight;<br />

d) nine eight oh five two; e) three two eight three oh<br />

Foto: iStock<br />

IMPRESSUM<br />

Herausgeber und Verlagsleiter: Dr. Wolfgang Stock<br />

Chefredakteurin: Inez Sharp<br />

Stellvertretende Chefredakteurin: Claudine Weber-Hof<br />

Chefin vom Dienst: Susanne Pfeifer<br />

Autoren: Vanessa Clark, Stephanie Shellabear,<br />

Dagmar Taylor<br />

Redaktion: Owen Connors, Elisabeth Erpf, Anja Giese,<br />

Peter Green, Reinhild Luk, Michael Pilewski (Online),<br />

Michele Tilgner, Joanna Westcombe<br />

Bildredaktion: Sarah Gough (Leitung), Thorsten Mansch<br />

Gestaltung: Marion Sauer/Johannes Reiner<br />

www.vor-zeichen.de<br />

Anzeigenleitung: Axel Zettler<br />

Marketingleitung: Holger Hofmann<br />

Produktionsleitung: Ingrid Sturm<br />

Vertriebsleitung: Monika Wohlgemuth<br />

Verlag und Redaktion: <strong>Spotlight</strong> Verlag GmbH<br />

Postanschrift: Postfach 1565, 82144 Planegg, Deutschland<br />

Telefon +49(0)89/8 56 81-0, Fax +49(0)89/8 56 81-105<br />

Internet: www.spotlight-online.de<br />

Litho: HWM GmbH, 82152 Planegg<br />

Druck: Medienhaus Ortmeier, 48369 Saerbeck<br />

© 2014 <strong>Spotlight</strong> Verlag, auch für alle genannten Autoren,<br />

Fotografen und Mitarbeiter.<br />

UNSER SPRACHNIVEAU: Das Sprachniveau in Green Light entspricht ungefähr Stufe A2 des<br />

Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen.


THEFT<br />

AT THE<br />

VICARAGE<br />

DER TASCHENKRIMI AUF ENGLISCH


ENGLISCH LERNEN<br />

IST EIN WITZ?<br />

Ja, mit diesem Spiel, in dem die Spieler<br />

Witze, Reime, Zungenbrecher und lustige<br />

Zitate zum Besten geben. Ein witziges<br />

Familienspiel mit großem Lerneffekt:<br />

vorlesen, frei vortragen, übersetzen,<br />

hören, verstehen und Vokabeln lernen.<br />

Mit 400 Witzen, Reimen, Zungenbrechern ,<br />

lustigen Zitaten und 504 Vokabelkärtchen,<br />

1 Spielanleitung, 1 Würfel, 1 Leinenbeutel.<br />

JETZT BESTELLEN!<br />

www.sprachenshop.de/spiele<br />

oder im Buch- und<br />

Spielwarenhandel<br />

5 19,95 (UVP)<br />

In Zusammenarbeit mit dem<br />

Erschienen bei:<br />

400 WITZE,<br />

REIME UND<br />

ZUNGEN-<br />

BRECHER<br />

Für 3 – 8 Spieler ab 12 Jahren,<br />

Spieldauer ca. 20 Minuten pro Runde.


THEFT AT THE VICARAGE<br />

Apainting has been stolen from the<br />

home of a vicar, and he’s not<br />

happy about it. Who has taken it,<br />

and where is it now? Inspector Davies and<br />

his young assistant, Sergeant Pearce, are on the case.<br />

I hope you enjoy this short mystery story that I’ve written specially for<br />

readers of <strong>Spotlight</strong>. There are comprehension questions at the end of<br />

each chapter (answers on page 23) as well as a full word list at the end<br />

of the booklet. Will you be quicker at solving the mystery than my<br />

two detectives?<br />

Good luck!<br />

Vanessa Clark<br />

<strong>Spotlight</strong> author<br />

IMPRESSUM<br />

HERAUSGEBER UND VERLAGSLEITER:<br />

Dr. Wolfgang Stock<br />

CHEFREDAKTEURIN: Inez Sharp<br />

STELLVERTRETENDE CHEFREDAKTEURIN:<br />

Claudine Weber-Hof<br />

CHEFIN VOM DIENST: Susanne Pfeifer<br />

AUTORIN: Vanessa Clark<br />

REDAKTION: Owen Connors, Elisabeth Erpf,<br />

Anja Giese, Peter Green, Reinhild Luk,<br />

Michael Pilewski (online), Stephanie Shellabear,<br />

Michele Tilgner, Joanna Westcombe<br />

BILDREDAKTION:<br />

Sarah Gough (Leitung), Thorsten Mansch<br />

GESTALTUNG: Marion Sauer, Johannes Reiner<br />

www.vor-zeichen.de<br />

VERTRIEBSLEITUNG: Monika Wohlgemuth<br />

MARKETINGLEITUNG: Holger Hofmann<br />

ANZEIGENLEITUNG: Axel Zettler<br />

PRODUKTIONSLEITUNG: Ingrid Sturm<br />

VERLAG UND REDAKTION:<br />

<strong>Spotlight</strong> Verlag GmbH<br />

Postanschrift: Postfach 1565, 82144 Planegg,<br />

Deutschland<br />

Hausanschrift: Fraunhoferstraße 22,<br />

82152 Planegg, Deutschland<br />

Telefon +49(0)89/8 56 81-0, Fax 8 56 81-105<br />

Internet: www.spotlight-online.de<br />

LITHO: HWM GmbH, 82152 Planegg<br />

DRUCK: te Neues Druckereigesellschaft,<br />

47906 Kempen<br />

Fotos: Thinkstock<br />

2|14 <strong>Spotlight</strong><br />

3


THEFT AT THE VICARAGE<br />

CHAPTER 1<br />

You reported a theft, sir. Of a painting?”<br />

“That’s right, officer. A very valuable<br />

painting. It was stolen this morning,<br />

while I was in the church. I was holding the<br />

ten o’clock service. Someone must have come in and taken<br />

it. Stealing from a vicarage! Do people have no shame?”<br />

The young sergeant didn’t know how to answer. He didn’t want to get<br />

into a discussion about the morals of modern society with an angry<br />

vicar, so he continued with his own questions.<br />

“How much was it worth?”<br />

“I don’t know. If you were to ask me that tomorrow, I’d be able to give<br />

you a better answer.”<br />

Sergeant Pearce was confused. “What do you mean, sir?”<br />

“We were going to send the painting to London to have it valued.”<br />

“I see. And where was this picture?”<br />

“Next to the front door, by all the coats.”<br />

“That’s a strange place to hang a picture.”<br />

“No, it wasn’t hanging there. It was in a box, waiting to be collected,<br />

to go to London to be valued. Aren’t you listening?”<br />

collect [kE(lekt]<br />

sergeant [(sA:dZEnt]<br />

service [(s§:vIs]<br />

value [(vÄlju:]<br />

vicar [(vIkE]<br />

vicarage [(vIkErIdZ]<br />

hier: abholen<br />

Polizist eines unteren Dienstgrades<br />

hier: Gottesdienst<br />

hier: schätzen (lassen)<br />

Pfarrer, Pastor<br />

Pfarrhaus<br />

4 <strong>Spotlight</strong> 2|14


When Sergeant Pearce’s boss, Inspector Davies, had told him that they<br />

were going to the church of St Mary in the village of Little Wittenham,<br />

he had imagined that its vicar would be a sweet old gentleman. But<br />

Reverend Burton wasn’t like that at all.<br />

“How did the thief, or thieves, get into the house, sir? Are there any<br />

signs of a break-in? A broken window, perhaps?”<br />

“No, they must have come through the front door.”<br />

“Did they break it down?”<br />

“No. It wasn’t locked. We never lock our door. This is a vicarage. Everyone<br />

is welcome in our house. We are here to serve the community.”<br />

Sergeant Pearce wanted to roll his eyes, but he didn’t. Inspector Davies<br />

always told him he should treat all members of the public with respect.<br />

At that moment, the inspector himself came into the room with the<br />

vicar’s wife, who was bringing cups of tea.<br />

1. Where, what, how?<br />

Underline the correct words to complete the following facts.<br />

a) The owner of the painting works at the village church / in an art<br />

gallery.<br />

b) The value of the painting is known / unknown.<br />

c) The painting was on the wall / in a box next to the front door.<br />

d) The thief had to / didn’t have to break down the door.<br />

e) Sergeant Pearce has a high / low opinion of the owner.<br />

reverend [(rev&rEnd]<br />

roll one’s eyes [)rEUl wVnz (aIz]<br />

hier: Hochwürden<br />

die Augen verdrehen<br />

2|14 <strong>Spotlight</strong><br />

5


THEFT AT THE VICARAGE<br />

CHAPTER 2<br />

Sergeant Pearce thought that Mrs Burton was “a bit of a<br />

hippy”. She had long hair, a long skirt, a long scarf and long<br />

earrings. She had made regular English tea for the three men,<br />

but fruit tea for herself.<br />

“Ah, a cup of tea. The best solution to life’s problems, wouldn’t you<br />

say, Inspector?”<br />

“Absolutely, Reverend. I hope my sergeant has taken down all the important<br />

information from you.”<br />

“He’s done his best.”<br />

Inspector Davies added milk to his tea. “Your wife tells me that the<br />

painting was a Felton, Reverend.”<br />

“Your sergeant didn’t seem very interested in the painting itself, only<br />

in our security arrangements. I doubt whether the name ‘Felton’ means<br />

anything to him.”<br />

Inspector Davies turned to his young sergeant and explained: “Reginald<br />

Felton, 19th-century painter, member of the Royal Academy.”<br />

“And my great-great-grandfather,” added Mrs Burton.<br />

“What was the painting of?” asked Sergeant Pearce. “A bowl of fruit,<br />

or...?” He couldn’t think of any more examples of paintings.<br />

“It was a nude,” explained Mrs Burton.<br />

“A naked woman?” asked the sergeant.<br />

great-great-grandfather [)greIt greIt (grÄnd)fA:DE]<br />

nude [nju:d]<br />

Ururgroßvater<br />

Aktdarstellung<br />

6 <strong>Spotlight</strong> 2|14


“Yes,” answered the vicar. “It wasn’t suitable for a vicarage.”<br />

“I don’t see why not,” said Mrs Burton. “God created man and woman<br />

in his own image. That’s what the Bible says. We shouldn’t be ashamed<br />

of our bodies.”<br />

“We kept it in the attic,” said her husband, “until yesterday, when we<br />

brought it down. We wanted to sell it, to have some money to help<br />

our son when he goes to university. And now it’s gone. My valuable<br />

painting!”<br />

“Your painting, Reverend? Surely it belonged to your wife — if it came<br />

from her family?” asked Inspector Davies.<br />

attic [(ÄtIk]<br />

in his own image [In hIz )EUn (ImIdZ]<br />

Dachboden<br />

nach seinem Ebenbild<br />

2|14 <strong>Spotlight</strong><br />

7


THEFT AT THE VICARAGE<br />

“Well, our painting,” the vicar corrected himself. “Legally, of course,<br />

it belonged to us both. ‘With all my worldly goods I thee endow.’<br />

Those are the words of the marriage ceremony, aren’t they?”<br />

“Yes,” answered his wife. “‘For better or for worse.’ That’s what we<br />

promised,” said Mrs Burton as she put down her empty cup.<br />

“Could we speak to your son?” asked the inspector.<br />

“You’ll find him in his bedroom,” said Mrs Burton.<br />

“On the computer, as always,” added her husband.<br />

2. Describe the Burtons<br />

The Reverend and Mrs Burton have different personalities.<br />

Do the adjectives below describe the husband or the wife?<br />

a) arrogant<br />

b) conventional<br />

c) relaxed<br />

d) strict<br />

e) open<br />

husband<br />

wife<br />

for better or for worse [fE )betE O: fE (w§:s]<br />

with all my worldly goods I thee endow<br />

[wID )O:l maI )w§:ldli )gUdz aI )Di In(daU]<br />

in guten wie in schlechten Tagen<br />

mit allen meinen weltlichen<br />

Gütern beschenke ich Dich<br />

(Ehegelöbnis der anglikanischen<br />

Kirche beim Anstecken der Ringe)<br />

8 <strong>Spotlight</strong> 2|14


CHAPTER 3<br />

Robbie Burton turned off his computer when the two police<br />

officers knocked on his door. “Mum said you might<br />

want to talk to me.”<br />

“May we open the curtains? It’s a bit dark in here.”<br />

“Oh, sorry. I forget to open them when I’m playing.”<br />

As the sunlight came into the room, the two men could see dirty cups<br />

and plates everywhere.<br />

“What do you play?” asked the young sergeant, who was quite keen<br />

on computer games.<br />

“Oh, er, nothing special.”<br />

“What can you tell us about the painting, Robbie?” asked Inspector<br />

Davies.<br />

“Nothing, really. Mum asked me to bring it down yesterday. Then<br />

we packed it in a box.”<br />

“You and your mother together?”<br />

“Yes. Dad was at one of his Bible groups.”<br />

“Your mum seems like a very nice lady, Robbie,” said the inspector.<br />

“Yeah, she’s cool.”<br />

“What’s it like, being a vicar’s son?”<br />

“He hasn’t always been a vicar. He and Mum used to travel a lot. They<br />

were interested in spiritual things. I was born on a kibbutz. And then<br />

keen: be ~ on [ki:n]<br />

von etw. begeistert sein<br />

2|14 <strong>Spotlight</strong><br />

9


THEFT AT THE VICARAGE<br />

Dad found God and decided to enter the Church. He changed a lot.”<br />

“That must have been difficult for you.”<br />

“Well, it’s worse for Mum. She’s not really the typical vicar’s wife, is<br />

she? She doesn’t even believe in God. She’s more interested in Buddhism<br />

and stuff like that.”<br />

“So you and your mother were both at home this morning, not at<br />

church?”<br />

“Well, Mum did go to church, actually. Sometimes, she likes to sit at<br />

the back and think.”<br />

“What does she think about?”<br />

“Leaving Dad, probably. She’s not bad for her age, you know. If she<br />

10 <strong>Spotlight</strong> 2|14


played her cards right, she could get a second husband. She’s always<br />

threatening to leave Dad, to walk away from the table. Maybe one day<br />

he’ll call her bluff and tell her to go.”<br />

“What would your father do then?”<br />

“Marry one of the women from his Bible-study class, I expect. They<br />

all fancy him.”<br />

“But you won’t be here, will you? You’re off to university.”<br />

“No. Why would I want to do that?”<br />

3. True or false?<br />

Which three of the following sentences are true?<br />

Correct the two false ones.<br />

a) Robbie spends a lot of time in his room.<br />

b) He helped his father to pack the painting.<br />

c) His parents have different feelings about religion.<br />

d) His mother had been to church that day.<br />

e) Robbie is planning to study at university.<br />

true<br />

false<br />

______________________________________________________<br />

______________________________________________________<br />

call sb.’s bluff [)kO:l )sVmbEdiz (blVf]<br />

fancy sb. [(fÄnsi] UK ifml.<br />

play one’s cards right<br />

[)pleI wVnz (kA:dz )raIt]<br />

jmdn. zwingen, Farbe zu bekennen<br />

auf jmdn. stehen<br />

die Trümpfe richtig auspielen<br />

2|14 <strong>Spotlight</strong><br />

11


THEFT AT THE VICARAGE<br />

CHAPTER 4<br />

As Sergeant Pearce drove away from the vicarage, he shook<br />

his head. “A valuable painting taken from an unlocked<br />

house. There’s not much we can do about that, is there,<br />

sir? These people behave like idiots, and then they want<br />

us to run around and find their things for them. Or maybe they just<br />

want to claim the insurance money.”<br />

“It isn’t as simple as that,” said the inspector. “The insurance company<br />

won’t pay a penny if the door was unlocked.”<br />

“I hadn’t thought of that.”<br />

“But I don’t like that vicar,” continued the young sergeant. “He tells<br />

lies. He said he wanted to sell the painting to send his son to university,<br />

but the boy doesn’t have any plans to study.”<br />

“So, we need to think of another reason for selling the painting. Think<br />

a little more and judge a little less, Sergeant. Judge not, that ye be not<br />

judged.”<br />

“What, sir?”<br />

“It’s from the Bible, Pearce.”<br />

“Oh! And does the Bible have any tips to help find this painting?”<br />

“Yes. It tells us exactly what we should do: ‘Seek and ye shall find.’”<br />

claim [kleIm]<br />

judge not, that ye be not judged<br />

[)dZVdZ nQt DÄt (ji: bi nQt )dZVdZd]<br />

seek and ye shall find<br />

[)si:k End )ji S&l (faInd]<br />

Anspruch erheben auf, geltend machen<br />

richtet nicht, auf dass ihr nicht<br />

gerichtet werdet<br />

suchet und ihr werdet finden<br />

12 <strong>Spotlight</strong> 2|14


“Very funny, sir. But where can<br />

we start? There’s no evidence.<br />

No broken lock. No broken<br />

window. No fingerprints — or<br />

rather, there will be hundreds<br />

of fingerprints from everyone<br />

in the village. Everyone knows<br />

that the door is always open<br />

and that Sunday morning is<br />

the perfect time to come in.<br />

The son wouldn’t notice if 20 thieves came into the house — as long<br />

as they didn’t take his computer.”<br />

“Stop the car, Pearce!”<br />

Inspector Davies pointed to a small shop. “There’s an art gallery. If<br />

we’re looking for a painting, then that would be a good place to start.”<br />

4. Describe the detectives<br />

Choose the correct word(s) to complete the following sentences.<br />

a) Sergeant Pearce feels optimistic / pessimistic about the case.<br />

b) Sergeant Pearce is quite tolerant / judgemental.<br />

c) Inspector Davies seems a simple / well-educated man.<br />

d) Inspector Davies is more / less intelligent than the sergeant.<br />

e) Sergeant Pearce feels that they have a lot of / don’t have many<br />

clues to help solve the case.<br />

judgemental [dZVdZ(ment&l]<br />

voreingenommen<br />

2|14 <strong>Spotlight</strong><br />

13


THEFT AT THE VICARAGE<br />

CHAPTER 5<br />

The gallery<br />

was light and<br />

modern. The<br />

walls were covered<br />

with watercolour paintings.<br />

Most were landscapes and<br />

views of the village — cottages,<br />

gardens, the pub. “Clichés,” thought<br />

Inspector Davies.<br />

The owner of the gallery came into the<br />

shop from his back room, wiping his<br />

hands on a cloth.<br />

“Good afternoon, gentlemen. Please<br />

feel free to look around.”<br />

“You have some nice pictures here. Are<br />

they all yours?”<br />

“Yes, they are. I find my inspiration in<br />

the countryside around here.”<br />

“I’m surprised to find a gallery like this<br />

in a small village. Do you get many<br />

customers?” asked Inspector Davies,<br />

looking around the empty shop.<br />

cloth [klQT]<br />

watercolour painting [(wO:tEkVlE )peIntIN]<br />

Tuch<br />

Aquarellbild<br />

14 <strong>Spotlight</strong> 2|14


“Tourists, mostly. Are you and your partner on holiday?” he asked,<br />

looking towards Sergeant Pearce.<br />

“Oh, no. My, er, partner and I are police officers,” explained the inspector<br />

quickly. “We’re investigating the disappearance of a valuable<br />

painting from the vicarage.”<br />

“From the vicarage? That’s impossible. George Burton has nothing of<br />

beauty or value in his house. Well, nothing he appreciates.”<br />

Sergeant Pearce didn’t like the gallery owner’s manner. “May we take<br />

a look in your back room?” he asked, and he went through before the<br />

gallery owner could say a word.<br />

“Quick, sir! Come and see what I’ve found!” came the sergeant’s voice.<br />

“What is it?”<br />

“A naked woman, sir. I mean, a painting of a naked woman. A nude!”<br />

When all three men were standing in front of the picture, the gallery<br />

owner began laughing, and Inspector Davies had to smile, too.<br />

“What’s so funny?” asked the young sergeant.<br />

“Well, Pearce. Where shall I begin? Firstly, we’re looking for an oil<br />

painting, and this is a watercolour. Secondly, we’re looking for a Victorian<br />

woman, and this one has a very modern tattoo of a lotus flower<br />

on her bottom. And thirdly, we’re looking for a painting that’s a hundred<br />

years old, whereas this one is still wet.”<br />

appreciate [E(pri:SieIt]<br />

bottom [(bQtEm] UK<br />

tattoo [tÄ(tu:]<br />

zu schätzen wissen<br />

hier: Po<br />

Tätowierung<br />

2|14 <strong>Spotlight</strong><br />

15


THEFT AT THE VICARAGE<br />

5. Something is missing<br />

Fill in the missing letters to complete this summary<br />

of the previous chapter.<br />

The gallery had (a) w _ t _ _ c _ l _ _ r paintings of the village. There<br />

weren’t any (b) c _ _ t _ m _ _ s in the gallery. When Inspector Davies<br />

explained that they were (c) i _ v _ _ t _ g _ t _ _ g the theft of a painting<br />

from the vicarage, the gallery owner said that Reverend Burton didn’t<br />

(d) a _ p _ _ c _ a _ e the good things in his house. Then the sergeant<br />

thought he had found the missing painting in the (e) b _ c _ r _ _ m,<br />

but it was the wrong one. It was a (f) n_ _ e, but it was freshly painted,<br />

and the woman had a tattoo on her (g) b _ t _ _ m.<br />

16 <strong>Spotlight</strong> 2|14


CHAPTER 6<br />

Back in the car, Sergeant Pearce sighed: “This is a hopeless<br />

case, sir. We need a miracle.”<br />

“Oh thou of little faith!”<br />

“Is that from the Bible, too, sir?”<br />

“Indeed. We don’t need a miracle; we just need to think. I suggest that<br />

you phone the big auction houses in London and ask about the sale<br />

of a Felton within the last year. Do it now. Then perhaps we can clear<br />

this mystery up before we leave the village. I don’t want to have to<br />

come all the way back again, especially when I suspect that no crime<br />

has been committed.”<br />

Within a couple of minutes, they had their answer. A Felton had been<br />

sold for more than £10,000 eight months before. The owner was a<br />

Mrs Burton.<br />

“So she sold her own painting?” asked the sergeant.<br />

“That’s right,” answered the inspector. “She needed the money. Probably<br />

for her lover.”<br />

“Her lover?”<br />

“Yes, the artist. That gallery must lose money month after month, but<br />

it’s still open.”<br />

commit (a crime) [kE(mIt]<br />

miracle [(mIrEk&l]<br />

Oh thou of little faith! [EU )DaU Ev )lIt&l (feIT]<br />

sigh [saI]<br />

suspect [sE(spekt]<br />

(ein Verbrechen) begehen<br />

Wunder<br />

Oh, ihr Kleingläubigen!<br />

seufzen<br />

vermuten<br />

2|14 <strong>Spotlight</strong><br />

17


THEFT AT THE VICARAGE<br />

“But why do you think that they’re lovers?”<br />

“Well, Mrs Burton’s marriage clearly isn’t a happy one. Her husband had<br />

a fundamental change of belief. That puts a lot of stress on a marriage.”<br />

“And he’s a pain in the arse,” added Pearce.<br />

“Thank you for that useful comment, Sergeant.”<br />

“Sorry, sir. The artist is a creative type. Mrs B would like that. But we<br />

have no proof.”<br />

“I think we would have some proof if we looked at his bank statements<br />

— or at her bottom.”<br />

“Her bottom?!”<br />

“Yes. I wouldn’t be surprised to find a tattoo there of a lotus flower —<br />

a Buddhist symbol. I don’t think that painting in the back room was<br />

for the gallery; it was a labour of love. And that’s an expression from<br />

the Bible, too, Pearce, just for your religious education.”<br />

“Thank you, sir. So, she gave him the £10,000?”<br />

“Well, I think she may have used some of the money to pay her son’s<br />

gambling debts.”<br />

“What gambling debts, sir?”<br />

“I’m not 100 per cent sure, but he spends a lot of time on that computer.<br />

And did you notice how he used a lot of gambling expressions?”<br />

“How do you mean?”<br />

bank statement [(bÄNk )steItmEnt]<br />

gambling debts [(gÄmblIN dets]<br />

labour of love [)leIbE Ev (lVv]<br />

pain in the arse [)peIn In Di (A:s] vulg.<br />

Bankauszug<br />

Spielschulden<br />

Liebesdienst<br />

hier: Nervensäge<br />

18 <strong>Spotlight</strong> 2|14


“He talked about ‘playing your cards right’, ‘walking away from the<br />

table’ and ‘calling someone’s bluff’. Those are all gambling<br />

expressions. He has a gambler’s mentality.”<br />

Sergeant Pearce was ready for action. “Right, so now<br />

we need to look at Mrs Burton’s bank accounts.”<br />

“Not so fast, Pearce. We don’t need to prove anything.<br />

If my theory is correct, no crime has<br />

been committed. Mrs Burton simply sold her<br />

own painting and used the money in a perfectly<br />

legal way. Then, when her husband announced<br />

that he wanted to sell the painting...”<br />

“Yes, why did he need the money?”<br />

“It doesn’t matter. It could be for his son’s education, a new car or to<br />

repair the vicarage roof. Who knows? But when he suggested selling<br />

the painting, his wife probably panicked. She asked her son to pretend<br />

to get the painting out of the attic while his father was out and then<br />

to place an empty box in the hall. Remember, no one saw the painting;<br />

they only saw the box.”<br />

“And it would have been easy to take the empty box away while they<br />

were at church,” added the sergeant. “The son could have done it. Or<br />

the artist. Or even Mrs B: from the back of the church, it would be<br />

easy to slip out for five minutes.”<br />

“Yes, and then her husband would think it had been stolen.”<br />

panic [(pÄnIk]<br />

slip out [slIp (aUt]<br />

Panik bekommen<br />

sich hinausschleichen<br />

2|14 <strong>Spotlight</strong> 19


THEFT AT THE VICARAGE<br />

“So, let’s go back to the vicarage,” said Sergeant Pearce, starting the car.<br />

“Reverend Burton is going to explode when we tell him about his wife’s<br />

affair and his son’s gambling debts,” he added with a big grin.<br />

“No, we’ll just have a quiet word with Mrs Burton, and she can tell<br />

her husband herself.”<br />

“Oh, OK. And then we can go back to the station. I should have gone<br />

off duty ten minutes ago.”<br />

“Ah, Pearce, there’s no peace for the wicked.”<br />

“Is that from the Bible, too, sir?”<br />

“How did you guess?”<br />

go off duty [)gEU Qf (dju:ti]<br />

grin [grIn]<br />

there’s no peace for the wicked<br />

[)DEz nEU )pi:s fE DE (wIkId]<br />

Dienstschluss haben<br />

Grinsen<br />

die Ruchlosen finden keinen Frieden<br />

20 <strong>Spotlight</strong> 2|14


6. What really happened?<br />

Inspector Davies thinks that no crime has been committed.<br />

Match the sentence halves below to explain his theory.<br />

a) Mrs Burton had already sold the painting...<br />

b) She was probably having an affair...<br />

c) She was probably the model...<br />

d) She might have given the money to her lover...<br />

e) She might have used the money to help her son...<br />

f) When her husband suggested selling the painting,...<br />

g) She asked Robbie to pretend...<br />

h) They placed an empty box in the hall...<br />

1. and took it away during the church service.<br />

2. because he had a gambling problem.<br />

3. eight months earlier.<br />

4. with the lotus-flower tattoo.<br />

5. she panicked.<br />

6. to get the painting out of the attic.<br />

7. to keep his gallery open.<br />

8. with the gallery owner.<br />

a ➯<br />

c ➯<br />

e ➯<br />

g ➯<br />

b ➯<br />

d ➯<br />

f<br />

➯<br />

h ➯<br />

2|14 <strong>Spotlight</strong><br />

21


THEFT AT THE VICARAGE<br />

COMPLETE ALPHABETICAL WORD LIST<br />

appreciate [E(pri:SieIt]<br />

attic [(ÄtIk]<br />

bank statement [(bÄNk )steItmEnt]<br />

bottom [(bQtEm] UK<br />

call sb.’s bluff [)kO:l )sVmbEdiz (blVf]<br />

claim [kleIm]<br />

cloth [klQT]<br />

collect [kE(lekt]<br />

commit (a crime) [kE(mIt]<br />

fancy sb. [(fÄnsi] UK ifml.<br />

for better or for worse<br />

[fE )betE O: fE (w§:s]<br />

gambling debts [(gÄmblIN dets]<br />

go off duty [)gEU Qf (dju:ti]<br />

great-great-grandfather<br />

[)greIt greIt (grÄnd)fA:DE]<br />

grin [grIn]<br />

in his own image [In hIz )EUn (ImIdZ]<br />

judgemental [dZVdZ(ment&l]<br />

judge not, that ye be not judged<br />

[)dZVdZ nQt DÄt (ji: bi nQt )dZVdZd]<br />

keen: be ~ on [ki:n]<br />

labour of love [)leIbE Ev (lVv]<br />

miracle [(mIrEk&l]<br />

nude [nju:d]<br />

Oh thou of little faith!<br />

[EU )DaU Ev )lIt&l (feIT]<br />

pain in the arse [)peIn In Di (A:s] vulg.<br />

panic [(pÄnIk]<br />

play one’s cards right<br />

[)pleI wVnz (kA:dz )raIt]<br />

reverend [(rev&rEnd]<br />

roll one’s eyes [)rEUl wVnz (aIz]<br />

seek and ye shall find<br />

[)si:k End )ji S&l (faInd]<br />

zu schätzen wissen<br />

Dachboden<br />

Bankauszug<br />

hier: Po<br />

jmdn. zwingen, Farbe zu bekennen<br />

Anspruch erheben auf, geltend machen<br />

Tuch<br />

hier: abholen<br />

(ein Verbrechen) begehen<br />

auf jmdn. stehen<br />

in guten wie in schlechten Tagen<br />

Spielschulden<br />

Dienstschluss haben<br />

Ururgroßvater<br />

Grinsen<br />

nach seinem Ebenbild<br />

voreingenommen<br />

richtet nicht, auf dass ihr nicht<br />

gerichtet werdet<br />

von etw. begeistert sein<br />

Liebesdienst<br />

Wunder<br />

Aktdarstellung<br />

Oh, ihr Kleingläubigen!<br />

hier: Nervensäge<br />

Panik bekommen<br />

die Trümpfe richtig auspielen<br />

hier: Hochwürden<br />

die Augen verdrehen<br />

suchet und ihr werdet finden<br />

22 <strong>Spotlight</strong> 2|14


sergeant [(sA:dZEnt]<br />

service [(s§:vIs]<br />

sigh [saI]<br />

slip out [slIp (aUt]<br />

suspect [sE(spekt]<br />

tattoo [tÄ(tu:]<br />

there’s no peace for the wicked<br />

[)DEz nEU )pi:s fE DE (wIkId]<br />

value [(vÄlju:]<br />

vicar [(vIkE]<br />

vicarage [(vIkErIdZ]<br />

watercolour painting<br />

[(wO:tEkVlE )peIntIN]<br />

with all my worldly goods I thee<br />

endow [wID )O:l maI )w§:ldli<br />

)gUdz aI )Di In(daU]<br />

Polizist eines unteren Dienstgrades<br />

hier: Gottesdienst<br />

seufzen<br />

sich hinausschleichen<br />

vermuten<br />

Tätowierung<br />

die Ruchlosen finden keinen Frieden<br />

hier: schätzen (lassen)<br />

Pfarrer, Pastor<br />

Pfarrhaus<br />

Aquarellbild<br />

mit allen meinen weltlichen Gütern<br />

beschenke ich Dich (Ehegelöbnis der<br />

anglikanischen Kirche beim Anstecken<br />

der Ringe)<br />

Answers<br />

1. Where, what, how? a) at the village church; b) unknown;<br />

c) in a box; d) didn’t have to; e) low<br />

2. Describe the Burtons: a) husband; b) husband; c) wife; d) husband;<br />

e) wife<br />

3. True or false? a) true; b) false (He helped his mother to pack the<br />

painting.); c) true; d) true; e) false (Robbie isn’t planning to study.)<br />

4. Describe the detectives: a) pessimistic; b) judgemental;<br />

c) well-educated; d) more; e) don’t have many<br />

5. Something is missing: a) watercolour; b) customers; c) investigating;<br />

d) appreciate; e) back room; f) nude; g) bottom<br />

6. What really happened? a–3; b–8; c–4; d–7; e–2; f–5; g–6; h–1<br />

2|14 <strong>Spotlight</strong><br />

23


Gut für<br />

den Kopf!<br />

Besser mit Sprachen. Land und Leute<br />

verstehen – und nebenbei die Sprache<br />

lernen. Jeden Monat neu.<br />

4<br />

Ausgaben<br />

zum Preis<br />

von 3!<br />

www.spotlight-verlag.de/4fuer3

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!