Spotlight London - The best Tours (Vorschau)
Transform your PDFs into Flipbooks and boost your revenue!
Leverage SEO-optimized Flipbooks, powerful backlinks, and multimedia content to professionally showcase your products and significantly increase your reach.
<strong>Spotlight</strong><br />
42014<br />
Deutschland € 6,90|CH sfr 12,40|A·E· I·L·SK: € 7,50<br />
EINFACH ENGLISCH!<br />
LONDON<br />
THE BEST TOURS<br />
A1-C1<br />
EXTRA IM HEFT<br />
FIT IN ENGLISCH<br />
15 Tabellen Basisgrammatik
Mit Englisch<br />
ganz nach oben!<br />
Englisch für den Beruf: Sprachtraining und interkulturelles<br />
Know-how für mehr Erfolg. Alle zwei Monate neu.<br />
4<br />
Magazine<br />
zum Preis<br />
von 3!*<br />
Bestellen Sie jetzt!<br />
www.business-spotlight.de/4fuer3 +49 (0)89/8 56 81-16<br />
* Kennenlern-Angebot für Neu-Abonnenten: 4 Ausgaben Business <strong>Spotlight</strong> zum Preis von 3 (€ 34,50 / SFR 51,75).
EDITORIAL | April 2014<br />
Getting to the<br />
heart of <strong>London</strong><br />
Sprachen lernen<br />
– einfach<br />
beim Lesen!<br />
I thought I knew <strong>London</strong>. I grew up nearby and<br />
lived there as a student. As it turns out,<br />
though, I’m not such an expert. I discovered<br />
this when I tried out five <strong>London</strong> tours for this<br />
Inez Sharp, editor-in-chief<br />
month’s travel feature. Whether it was popular<br />
sights, East End food, fashion or film, each tour, in its own way, took me to<br />
the very heart of the city, taught me interesting facts and opened new vistas<br />
on a familiar place. Join me on my journey of discovery. It begins on page 14.<br />
William Shakespeare’s plays speak to people of every race and culture.<br />
Romeo and Juliet explores the drama of young love, Hamlet confronts us with<br />
mortality, and Macbeth looks at ambition and power. Nonetheless, the presentation<br />
of the plays has often been heavy, without much of a fun factor. This<br />
month, on the 450th anniversary of Shakespeare’s birth, we look back to the<br />
colourful, noisy and engaging presentation of plays during his lifetime and how<br />
that spirit is being recaptured today. On pages 28–33, you can rediscover his<br />
work and remind yourself of his brilliant use of language.<br />
A big “thank you” to all those who took part in the <strong>Spotlight</strong> Big Events Quiz<br />
in December 2013. <strong>The</strong> five lucky winners of the Franklin language computers<br />
are: Susann Engelmann, Anja Fischer, Dorothea Zwanger, Wilhelm Fischer and<br />
Margund Laengin. We hope you enjoyed the quiz, and if you like a challenge,<br />
why not try our crossword on page 63? This month, the prize is our fabulous<br />
game Are You Joking?.<br />
i.sharp@spotlight-verlag.de<br />
Reclams<br />
Rote Reihe<br />
NEU<br />
150 S. 10 Abb. · € 4,80 · 978-3-15-019888-9<br />
Lustiges, Witziges, Bemerkenswertes<br />
und Kurioses von und über<br />
Shakespeare.<br />
Sprachtrainingsbände sowie<br />
englische Literatur im Original,<br />
mit praktischen Übersetzungshilfen.<br />
Über 180 Bände lieferbar!<br />
<strong>Spotlight</strong> 4|14<br />
Discover <strong>London</strong><br />
in your own<br />
sweet way<br />
Titelfoto: Mauritius; Foto Editorial: F1online<br />
Bestellen Sie kostenlos das aktuelle<br />
Titelverzeichnis der Roten Reihe!<br />
»»» werbung@reclam.de<br />
www.reclam.de<br />
Reclam
CONTENTS | April 2014<br />
Top <strong>London</strong> tours<br />
Experts show you around Britain’s most exciting city:<br />
join us on <strong>London</strong>’s top tours.<br />
14 28<br />
Shakespeare today<br />
Today, 450 years after his birth, we celebrate Shakespeare’s<br />
work and language — and its global reach.<br />
6 People<br />
Names and faces from around the world<br />
8 A Day in My Life<br />
A psychologist in Britain<br />
10 World View<br />
What’s news and what’s hot<br />
13 Britain Today<br />
Colin Beaven on how noisy things are today<br />
22 Food<br />
Ballymaloe, a gourmet Irish tradition<br />
26 I Ask Myself<br />
Amy Argetsinger on the magic of pandas<br />
38 History<br />
<strong>The</strong> death of musician Kurt Cobain in 1994<br />
40 Press Gallery<br />
A look at the English-language media<br />
42 Arts<br />
Films, apps, books, culture and a short story<br />
66 <strong>The</strong> Lighter Side<br />
Jokes and cartoons<br />
67 American Life<br />
Ginger Kuenzel on church without God<br />
68 Feedback & Impressum<br />
Your letters to <strong>Spotlight</strong> — and our responses<br />
34 Around Oz<br />
Peter Flynn on the future of the post office<br />
36 Debate<br />
Should biker gangs be better regulated?<br />
People in Adelaide have their say<br />
69 Next Month<br />
What’s coming next month in <strong>Spotlight</strong><br />
70 My Life in English<br />
Author Annette Dutton on living in Australia:<br />
the language, the culture and the Beatles<br />
Fotos: Alamy; iStock<br />
THE SPOTLIGHT FAMILY<br />
<strong>Spotlight</strong> plus<br />
Every month, you can explore<br />
and practise the language and<br />
grammar of <strong>Spotlight</strong> with the<br />
exercise booklet plus.<br />
Find out more at:<br />
www.spotlight-online.de/plus<br />
<strong>Spotlight</strong> Audio<br />
This monthly 60-minute CD/download<br />
brings the world of <strong>Spotlight</strong><br />
to your ears. Enjoy interviews and<br />
travel stories and try the exercises.<br />
Find out more at:<br />
www.spotlight-online.de/audio<br />
new cover<br />
4 <strong>Spotlight</strong> 4|14
Eight<br />
extra<br />
pages<br />
Grammar to go!<br />
Eight pull-out pages cover the most important time<br />
forms in English, with examples and timelines.<br />
35<br />
Easy English<br />
Don’t miss Green Light! This eight-page booklet<br />
makes learning English easy and fun.<br />
Green Light<br />
4 2014<br />
ENGLISCH LEICHT GEMACHT!<br />
Read all<br />
about <strong>The</strong><br />
Body Shop<br />
Learn words<br />
for things in<br />
the kitchen<br />
Find out how<br />
to apply for a<br />
summer job<br />
IN THIS MAGAZINE: 14 LANGUAGE PAGES<br />
48 Vocabulary<br />
What people keep in the loft<br />
50 Travel Talk<br />
Going to a baby shower<br />
53 Language Cards<br />
Pull out and practise<br />
55 Everyday English<br />
Staying with a host family<br />
57 <strong>The</strong> Grammar Page<br />
Using the future continuous tense<br />
58 Peggy’s Place: <strong>The</strong> Soap<br />
<strong>The</strong> latest from a <strong>London</strong> pub<br />
OUR LANGUAGE LEVELS<br />
r<strong>The</strong> levels of difficulty in <strong>Spotlight</strong> magazine correspond roughly to<br />
<strong>The</strong> Common European Framework of Reference for Languages:<br />
A2 B1– B2 C1– C2<br />
To find your level, visit Sprachtest.de<br />
59 English at Work<br />
Ken Taylor answers your questions<br />
60 Spoken English<br />
Ways to say how often you do things<br />
61 Word Builder<br />
A focus on the words in <strong>Spotlight</strong><br />
62 Perfectionists Only!<br />
Nuances of English<br />
63 Crossword<br />
Find the words and win a prize<br />
IMPROVE YOUR ENGLISH WITH SPOTLIGHT PRODUCTS<br />
<strong>Spotlight</strong> Audio: hear texts and interviews on our CD or<br />
download. See www.spotlight-online.de/hoeren<br />
<strong>Spotlight</strong> plus: 24 pages of language exercises related<br />
to the magazine. See www.spotlight-online.de/ueben<br />
<strong>Spotlight</strong> in the classroom: free of charge to teachers who<br />
subscribe to <strong>Spotlight</strong>. See www.spotlight-online.de/teachers<br />
Readers’ service: abo@spotlight-verlag.de · www.spotlight-online.de<br />
Tel.: +49 (0)89 / 85681-16 · Fax: +49 (0)89 / 85681-159<br />
www.SprachenShop.de: order products<br />
from our online shop (see page 46).<br />
<strong>Spotlight</strong><br />
in the classroom<br />
Teachers: if you use <strong>Spotlight</strong> in<br />
your lessons, this six-page supplement<br />
will provide great ideas for<br />
classroom activities based on the<br />
magazine. Free for all teachers<br />
who subscribe to <strong>Spotlight</strong>.<br />
www.spotlight-online.de<br />
<strong>Spotlight</strong> Online will help you to improve<br />
your English every day. Try our language<br />
exercises or read about current events<br />
and fascinating places to visit. Subscribers<br />
will also find a list of all the glossed vocabulary<br />
from each issue of the magazine.<br />
4|14 <strong>Spotlight</strong><br />
5
PEOPLE | Names and Faces<br />
<strong>The</strong> politician<br />
Who exactly is…<br />
Arvind<br />
Kejriwal?<br />
Can one man clean up a city of<br />
22 million people? Probably<br />
not. But Arvind Kejriwal,<br />
who briefly served as chief minister of<br />
Delhi from December 2013 until<br />
February this year, did his <strong>best</strong> and is<br />
now looking for an even bigger political<br />
platform. Kejriwal founded the<br />
Aam Aadmi Party (AAP) in 2012.<br />
<strong>The</strong> party’s name means “the common<br />
man”, and it chose a broom as<br />
its symbol. It protested against government<br />
corruption and promised to<br />
improve the lives of normal people.<br />
In December, members of the<br />
party won 28 of the 70 seats in<br />
Delhi’s city hall. Most of them, like<br />
Kejriwal, were new to politics.<br />
Kejriwal was born in 1968 to<br />
middle-class parents in the north of<br />
India. He studied mechanical engineering<br />
and later worked for the Indian<br />
Revenue Service. In 2006, he<br />
began working full-time for causes<br />
such as transparency in government.<br />
broom [bru:m]<br />
Besen<br />
cause [kO:z]<br />
hier: Sache, Angelegenheit<br />
chief minister [)tSi:f (mInIstE] Ministerpräsident<br />
citizen’s arrest [)sItIzEnz E(rest] Jedermann-Festnahme<br />
gender [(dZendE]<br />
Geschlecht<br />
general election [)dZen&rEl i(lekS&n] Parlamentswahl<br />
lens [lenz]<br />
Objektiv<br />
praise [preIz]<br />
loben<br />
revenue service [(revEnju: )s§:vIs] Steuerbehörde, Finanzamt<br />
sit-in protest [(sIt In )prEUtest] Sitzstreik<br />
tap [tÄp] antippen (➝ p. 61)<br />
tear sth. apart [teE E(pA:t]<br />
etw. auseinanderreißen<br />
unifying [(ju:nIfaIIN]<br />
vereinend, einheitsstiftend<br />
Kejriwal believes that politicians<br />
should not have a luxurious lifestyle.<br />
It is said that he and his wife still use<br />
the inexpensive furniture they bought<br />
when they got married in 1994.<br />
In his first month as chief minister<br />
of Delhi, Kejriwal was both<br />
praised and criticized for using unusual<br />
methods. For example, in an effort<br />
to gain more control over the<br />
Delhi police force, he held a sit-in<br />
protest on the streets of the city. <strong>The</strong><br />
BBC reported that in the centre of<br />
Delhi, roads were closed and the<br />
metro stopped running. Kejriwal ran<br />
government business from the streets.<br />
India will hold a general election<br />
before the end of May, and the AAP<br />
hopes to win seats in parliament.<br />
“Now it is for the people to decide<br />
whether they want to support clean<br />
politics or not,” Kejriwal told NDTV.<br />
“Earlier, people used to say they<br />
didn’t have an option. Now we will<br />
provide them with a clean option.”<br />
In the news<br />
When Tony Blair went to a <strong>London</strong><br />
restaurant recently, the barman<br />
tapped him on the shoulder — but not<br />
to ask what he wanted to drink. Instead,<br />
Twiggy Garcia told the former<br />
prime minister that he was under citizen’s<br />
arrest for war crimes. <strong>The</strong> website<br />
arrestblair.org offers<br />
money to anyone who<br />
tries to arrest Blair for<br />
his 2003 decision to<br />
enter the Iraq War.<br />
<strong>The</strong> Independent<br />
reports that instead<br />
of following<br />
Garcia to the police<br />
station, Blair said they<br />
should discuss Syria.<br />
Beyoncé is everywhere. Her song<br />
“Drunk in Love” was a number-one hit<br />
this year, and the press report on her<br />
every move. Now Vanity Fair has written<br />
that Rutgers University in New Jersey<br />
is offering a course called<br />
“Politicizing Beyoncé”. Students<br />
analyse her music<br />
and videos, while reading<br />
texts by black feminists.<br />
<strong>The</strong> campus newspaper,<br />
Rutgers Today, explained<br />
that Beyoncé’s<br />
“music and<br />
career are used as<br />
lenses to explore<br />
American race,<br />
gender, and sexual politics”.<br />
Glenn Beck is a popular right-wing<br />
political commentator in the US. In<br />
2010, around three million people<br />
watched his daily talk show on Fox<br />
News, in which he spoke aggressively<br />
about the “evils” of liberalism. Beck has<br />
now left television and has a news<br />
website, theblaze.com. In a recent Fox<br />
News interview, he looked back on his<br />
talk-show days and said he wished he<br />
had been more unifying. “I think I<br />
played a role, un -<br />
fortunately, in helping<br />
tear the<br />
country apart,” he<br />
commented.<br />
6<br />
<strong>Spotlight</strong> 4|14
Out of the ordinary<br />
Soon, Mandla Maseko will become the first black African<br />
to go into space. Maseko, a 25-year-old DJ, was one of a million<br />
people to enter a contest to win such a trip. He was selected to<br />
go to a space camp in Florida last year, and was one of 23 winners<br />
who will enjoy a suborbital space flight in 2015. “South<br />
Africa has come a long way,” he told <strong>The</strong> Guardian. “Next year<br />
is the 20th anniversary of democracy. What better way to celebrate<br />
than sending the first black South African into space?”<br />
Fotos: Corbis; Getty Images; laif<br />
Rocket man: Mandla Maseko preparing to visit space<br />
In 2005, after Amy and John Cervantes’ son turned<br />
three, they decided to give homeless children in the US the<br />
chance to celebrate their birthdays, too. So they held a party<br />
for 40 young people. “Most of the children had never been to<br />
a birthday party, not to mention one for themselves,” Amy told<br />
South Charlotte Weekly. “One of the birthday girls actually<br />
asked me ... if the presents were hers to keep.” <strong>The</strong> Cervantes’<br />
non-profit organization, called Bright Blessings, has now<br />
helped 10,000 children to celebrate their birthdays.<br />
<strong>The</strong> head brewer at the Brauerei Schönram in Bavaria wears<br />
lederhosen, is passionate about beer — and is an American.<br />
Eric Toft moved from Colorado to Germany to study brewing<br />
at Weihenstephan and went on to become the first American<br />
to run a Bavarian brewery. At a time when German beer sales<br />
are falling, Toft told the BBC he believes the answer is to be<br />
more adventurous. “<strong>The</strong> Reinheitsgebot ought to be an incentive<br />
to be creative, because we are forced to think of ways of<br />
making different flavours within the law,” he said.<br />
draft [drA:ft]<br />
have come a long way<br />
[hEv )kVm E )lQN (weI]<br />
head brewer [hed (bru:E]<br />
homeless [(hEUmlEs]<br />
incentive [In(sentIv]<br />
non-profit [)nQn (prQfIt]<br />
not to mention<br />
[)nQt tE (menS&n]<br />
passionate about sth.<br />
[(pÄS&nEt E(baUt]<br />
suborbital space flight<br />
[sVb)O:bIt&l (speIs flaIt]<br />
(sport) (Berufung in eine)<br />
Profimannschaft<br />
es weit gebracht haben<br />
Braumeister(in)<br />
obdachlos<br />
Anreiz<br />
gemeinnützig<br />
ganz zu schweigen von<br />
begeistert von etw.<br />
Flug in großer Flughöhe<br />
innerhalb der Erdumlaufbahn<br />
Texts by RITA FORBES<br />
<strong>The</strong> newcomer<br />
• Name: Dante Exum<br />
• Age: 18<br />
• Height: 198 cm<br />
• He is: a basketball star from Melbourne, Australia.<br />
• Background: His father, Cecil Exum, played in a<br />
college team with Michael Jordan before moving to<br />
Australia, where he played basketball professionally.<br />
• You’ll see him: playing in the American NBA (National<br />
Basketball Association). Exum recently announced that<br />
he was going to join the 2014 NBA draft.<br />
• Experts say: that he could be one of the top five<br />
players in this year’s draft — with a contract worth<br />
several million dollars.<br />
Der ideale Weg<br />
ins Ausland<br />
> Begleitete Schülersprachreisen (10 bis 18 Jahre)<br />
> EF High School Exchange Year (14 bis 18 Jahre)<br />
> Privatschulen und Internate im Ausland<br />
(14 bis 19 Jahre)<br />
> Sprachkurse im Ausland für Schüler, Studenten,<br />
Erwachsene und Berufstätige (ab 16 Jahren)<br />
> Studienjahr im Ausland (ab 16 Jahren)<br />
EF Berlin<br />
030 203 47 110<br />
www.ef.com<br />
EF Düsseldorf<br />
0211 688 57 0<br />
EF München<br />
089 23 11 90 10<br />
EF Stuttgart<br />
0711 25 99 64 0<br />
World Leader in International Education<br />
KOSTENLOSER<br />
SPRACHTEST<br />
www.ef.com/test
A DAY IN MY LIFE | Britain<br />
Helping<br />
people to<br />
change<br />
Dr. Annette Kishore ist Psychologin. Zentraler Punkt ihrer <strong>The</strong>rapien ist den Patienten<br />
dabei zu helfen, sich selbst zu verändern. JULIAN EARWAKER berichtet.<br />
My name is Dr Annette Kishore, and I’m a<br />
clinical psychologist. I’m 43 and work with adults<br />
at a small private practice in Norwich. Symptoms<br />
of anxiety and depression are the bread and butter of psychology,<br />
but my special interest is in chronic pain, such as<br />
musculoskeletal pain. My work is about helping people to<br />
enjoy a better quality of life. It can be hard for some clients<br />
to pay for private treatment, but they come because they<br />
see the benefit.<br />
I came to <strong>London</strong> from Trinidad when I was 20 to train<br />
in general nursing. I found myself spending a lot of time<br />
talking to patients. I thought about moving into counselling,<br />
so I applied for a health services degree combined<br />
with psychology. After that, I landed an assistant psychologist’s<br />
job and then applied for a doctoral degree course in<br />
clinical psychology, which included placements within the<br />
NHS. I qualified in 2001 after a total of 11 years’ training.<br />
You could say that I took the roundabout route.<br />
I worked in <strong>London</strong> for seven years, then moved to<br />
Norwich in 2008. I’ve got two young children, so I work<br />
within school hours. I get up at seven, get the kids ready<br />
and take them to school. I start work at 9.30 a.m. and see<br />
three or four clients a day for therapy. I also do assessments<br />
to ascertain why people are here and what they hope to<br />
achieve. A person has to want change for it to happen.<br />
I’m always looking for new challenges and different<br />
directions. In my last job, I was in one of the biggest<br />
psychology departments in <strong>London</strong>. I worked in a very<br />
poor area and saw people struggling with social and financial<br />
difficulties. Some were refugees and victims of torture.<br />
One client had lost her entire<br />
family in the Congo.<br />
I enjoy working with<br />
women, helping them to<br />
overcome difficulties<br />
such as abuse.<br />
abuse [E(bju:s]<br />
Missbrauch, Misshandlung<br />
assessment [E(sesmEnt]<br />
Begutachtung<br />
benefit [(benIfIt]<br />
Nutzen, positive Wirkung<br />
bread and butter [)bred End (bVtE] hier: Alltagsgeschäft (➝ p. 61)<br />
clinical psychologist [)klInIk&l saI(kQlEdZIst] klinische(r) Psychologe, Psychologin<br />
counselling [(kaUns&lIN]<br />
Beratung<br />
doctoral degree course [)dQktErEl di(gri: kO:s] Promotionsstudiengang<br />
general nursing [)dZen&rEl (n§:sIN]<br />
Gesundheits- und Krankenpflege<br />
health services degree [)helT )s§:vIsIz di(gri:] Berufsabschluss im Gesundheitswesen<br />
musculoskeletal pain<br />
Schmerzen im Stütz- und<br />
[)mVskjUlEU)skelIt&l (peIn]<br />
Bewegungsapparat<br />
NHS (National Health Service)<br />
staatlicher britischer Gesundheits-<br />
[)en eItS (es] UK<br />
dienst<br />
placement [(pleIsmEnt] UK<br />
hier: Praktikum<br />
take the roundabout route etw. auf Umwegen<br />
[)teIk DE )raUndEbaUt (ru:t] erreichen<br />
victim of torture<br />
Folteropfer<br />
[)vIktIm Ev (tO:tSE]<br />
A person has<br />
to want change<br />
for it to happen<br />
8<br />
<strong>Spotlight</strong> 4|14
Influencing the mind:<br />
any change takes time<br />
INFO TO GO<br />
Fotos: J. Earwaker; iStock<br />
Attitudes towards<br />
mental health are<br />
changing slowly. <strong>The</strong><br />
media talk about it<br />
more, but the stigma<br />
is still there, especially<br />
for men. I had<br />
one male client who<br />
told his colleagues at<br />
work that he had a<br />
“dental problem”<br />
when he was coming<br />
to see me.<br />
I finish work at 2.30,<br />
and in the afternoon,<br />
the children take over:<br />
homework, driving<br />
them around, housework,<br />
cooking the<br />
evening meal. I don’t<br />
do any therapy from<br />
home, but sometimes I<br />
have psycholegal assessment<br />
reports to write. I<br />
try to keep up to date<br />
by reading studies, professional<br />
publications<br />
or research. Psychologists<br />
like to be seen as scientists and to base their practice<br />
on scientific research.<br />
I meet my supervisor once a fortnight for an hour or<br />
so to talk through my work. As a psychologist, it’s important<br />
to have regular supervision, both informally and in<br />
structured sessions. You need to be aware of your own vulnerabilities<br />
and past experiences and how they influence<br />
your interaction with your clients.<br />
I’m good at switching off. In order to help someone else,<br />
you have to be strong and take care of yourself. I enjoy family<br />
time. I like to relax and chat with my husband. Psychology<br />
is demanding work. <strong>The</strong> reward is seeing the change<br />
and how the treatment is improving your clients’ psychological<br />
functioning, helping their attitudes to life and assisting<br />
their families. It can really make a difference.<br />
anspruchsvoll<br />
Zahn-<br />
etwas bewirken<br />
demanding [di(mA:ndIN]<br />
dental [(dent&l]<br />
make a difference<br />
[)meIk E (dIfrEns]<br />
mental health [)ment&l (helT]<br />
psycholegal assessment<br />
report [)saIkEU)li:g&l<br />
E(sesmEnt ri)pO:t]<br />
vulnerability [)vVlnErE(bIlEti]<br />
psychische Verfassung,<br />
geistige Gesundheit<br />
gerichtspsychologisches<br />
Gutachten<br />
Empfindlichkeit, Verwundbarkeit<br />
land<br />
Dr Annette Kishore says that she landed an assistant<br />
psychologist’s job in clinical psychology early in her career.<br />
“Land”, when used as a verb with a direct object<br />
— “to land something” — is an informal expression<br />
meaning to achieve something that is difficult to do, or<br />
to obtain something that is difficult to get: “She landed<br />
a teaching contract after many interviews.” Practise<br />
using the verb “land” in the following sentences.<br />
a) Are you trying to __________ a job in the arts?<br />
b) Marie __________ an important role in a film.<br />
c) I am hoping __________ another big project soon.<br />
ascertain<br />
<strong>The</strong> verb “ascertain” is a formal synonym for “find out<br />
for certain”. In the text, Dr Kishore says that she does<br />
assessments to ascertain why a person has decided to<br />
come to her for help. In other words, she begins her<br />
work with new patients by finding out what they want<br />
to change about themselves. Using the word “ascertain”<br />
instead of simply “find out” makes Dr Kishore’s<br />
statement sound serious and professional. Try using<br />
“ascertain” in the following formal sentences.<br />
a) <strong>The</strong> police are trying _________ the cause of the<br />
accident.<br />
b) I’m in the process of _________ whether our budget<br />
is adequate.<br />
c) Have you _________ the president’s time of arrival?<br />
fortnight<br />
<strong>The</strong> noun “fortnight” means a period of two weeks.<br />
Speakers of American English consider it to be an oldfashioned<br />
word, but it is still used frequently in British<br />
English. “Fortnight” comes from the Old English feowertiene<br />
niht, meaning 14 nights. Here are some examples<br />
of how “fortnight” is used.<br />
a) Our <strong>best</strong> athlete is injured and will need to rest for<br />
a fortnight.<br />
b) Get ready for a<br />
fortnight of fun<br />
at the community<br />
dance<br />
festival.<br />
c) <strong>The</strong> city suffered<br />
a fortnight of<br />
traffic problems<br />
because of ice<br />
and snow.<br />
Answers: land: a) land;<br />
b) has landed; c) to land;<br />
ascertain: a) to ascertain;<br />
b) ascertaining;<br />
c) ascertained<br />
<strong>The</strong> mind-body<br />
connection:<br />
helping people<br />
to manage pain
WORLD VIEW | News in Brief<br />
Need a new passport?<br />
Malta can give it to you<br />
— for a high price<br />
It’s a good month to... become Maltese<br />
ing citizenship. <strong>The</strong> Caribbean nation of Dominica, for<br />
example, will allow you to become a citizen for an investment<br />
of less than €75,000.<br />
A Maltese passport could be attractive for many different<br />
reasons. New citizens would be able to travel freely<br />
throughout the European Union and even work or live in<br />
any of the 28 member countries. And while the price is<br />
certainly high, once you have gained citizenship, you can<br />
buy passports for members of your immediate family at a<br />
much better price: just €25,000 each.<br />
abprallen<br />
Textil-<br />
Filmmaterial<br />
erzielen, einnehmen<br />
wasserabstoßend, wasserfest<br />
nächste Angehörige<br />
bounce off [US baUns (O:f]<br />
fabrics [(fÄbrIks]<br />
footage [(fUtIdZ]<br />
generate [(dZenEreIt]<br />
hydrophobic [US )haIdrE(foUbIk]<br />
immediate family [I)mi:diEt (fÄmli]<br />
MALTA If you’re tired of grey skies and April<br />
showers, Malta could offer you a sunny escape. If you do<br />
visit its islands, but then decide you don’t want to go<br />
home, the Maltese government has a proposition for you.<br />
For €650,000 plus a few hundred thousand more in investments,<br />
you can become a citizen of Malta.<br />
According to Malta Today, Prime Minister Joseph Muscat<br />
expects the programme to generate €30 million by the<br />
end of the year. <strong>The</strong> international press finds the scheme<br />
controversial, but Malta is just one of several countries sell-<br />
nasturtium [US nÄ(st§:SEm] Kapuziner-, Brunnenkresse<br />
proposition [)prQpE(zIS&n] Angebot<br />
repel [ri(pel]<br />
abstoßen; hier: abperlen lassen<br />
ridged [rIdZd]<br />
gezahnt, gefurcht<br />
scheme [ski:m]<br />
Programm, Aktion<br />
throughout [Tru(aUt] überall in (➝ p. 61)<br />
<strong>The</strong> butterfly’s secret<br />
UNITED STATES What can we learn from<br />
butterflies? A lot, it seems. Scientists in Boston think that the<br />
microstructures on the insects’ wings could inspire a variety of new<br />
super-hydrophobic products, from raincoats to airplane parts.<br />
In the study, researchers filmed drops of water falling onto various<br />
surfaces. <strong>The</strong>n, by slowing down the footage, they made some<br />
key observations: a ridged surface, quite like that of a butterfly’s<br />
wing, repelled water faster than a flat one. But how?<br />
<strong>The</strong> ridges divided each drop of water into smaller parts, which<br />
then bounced off the surface at a surprisingly high speed. As a result,<br />
the ridged surface stayed drier than the flat one; the time that<br />
the water had spent in contact with the ridged surface was shorter<br />
than its time in contact with a flat surface.<br />
Insects’ wings:<br />
10 <strong>Spotlight</strong> 4|14<br />
full of useful science<br />
“For years, industry has been copying the lotus. <strong>The</strong>y should<br />
start thinking about copying butterflies and nasturtiums,” Professor<br />
Kripa Varanasi told the BBC. “I’m looking forward to working with<br />
the fabrics industry to develop new clothing that stays dry longer.<br />
What will be the next Gore-Tex?”
Where old is new:<br />
the New Majestic<br />
Hotel in Singapore<br />
A sense of Singapore<br />
SINGAPORE Since gaining its independence<br />
from Britain in the 1960s, Singapore has become a financial<br />
powerhouse, famous for tall buildings and international<br />
flair. Despite its stark modern character, young<br />
people there are trying hard to keep local culture alive.<br />
For Loh Lik Peng, opening one-of-a-kind hotels in<br />
historic buildings proved to be a good way to profit from<br />
this interest in Singaporean authenticity. His New Majestic<br />
Hotel, for example, is located inside a compound<br />
of shops built in 1928.<br />
“You don’t really know<br />
where you are heading as a nation<br />
without having some idea<br />
where you came from,” the 41-<br />
year-old told <strong>The</strong> Wall Street<br />
Journal. “That’s particularly<br />
important for a country that’s<br />
as young as Singapore.”<br />
Other business people are<br />
opening vintage stores, organizing<br />
historic walking tours or<br />
helping to bring back traditional<br />
Peranakan food, with its<br />
Chinese and Malay influences.<br />
One young restaurant owner<br />
said he opened a new Singaporean eatery because he<br />
feared the island’s cooking had become a “dying art”.<br />
Fotos: Alamy; iStock; LOOK<br />
compound [(kQmpaUnd]<br />
eatery [(i:tEri] ifml.<br />
head [hed]<br />
one-of-a-kind [)wVn Ev E (kaInd]<br />
powerhouse [(paUEhaUs]<br />
stark [stA:k]<br />
Anlage<br />
Restaurant<br />
hier: steuern, gehen<br />
einzigartig<br />
Kraftwerk, Kraftzentrum<br />
hier: völlig<br />
Ihr plus zum Üben und Trainieren!<br />
Die Extra-Dosis Sprachtraining<br />
feiert 10. Geburtstag!<br />
Every month, the <strong>Spotlight</strong> plus booklet provides the language<br />
and grammar exercises you need to round out your <strong>Spotlight</strong> learning experience.<br />
Get an in-depth look at the vocabulary from your favourite column; match questions and<br />
answers to create useful dialogues for English at work; and perfect your prepositions in<br />
the grammar section.<br />
<strong>The</strong> answers to all of the exercises can be found at the back of the booklet, so<br />
you can check your own progress as you go along. And don’t forget to<br />
give yourself a big pat on the back when you’ve completed<br />
the progress test in every issue of plus.<br />
<strong>Spotlight</strong> and plus: the partnership that perfects<br />
your English skills month by month.<br />
Das Übungsheft nun<br />
mit 10% Preisvorteil!<br />
Bestellen Sie jetzt!<br />
www.spotlight-verlag.de/plus10<br />
booklet [(bUklEt]<br />
in-depth [)In (depT]<br />
issue [(ISu:]<br />
pat [pÄt]<br />
round out [raUnd (aUt]<br />
Büchlein, Heft<br />
ausführlich, gründlich<br />
Ausgabe<br />
Klaps<br />
abrunden
WORLD VIEW | News in Brief<br />
Clean energy<br />
for Africa<br />
ETHIOPIA Growth is<br />
a priority for Ethiopia. But while the<br />
economy of Africa’s second most<br />
populous country is expanding, its<br />
supply of power is not. That’s why<br />
one of the continent’s biggest wind farms was recently added to the national<br />
grid. <strong>The</strong> high-tech turbines of Ashegoda wind farm in Ethiopia’s<br />
north started producing electricity late last year.<br />
<strong>The</strong> Ethiopian Electric Power Corporation (EEPCo) says it hopes to<br />
generate 100 per cent “clean” energy starting next year, mostly from<br />
hydropower. Around 10 per cent of the country’s power is expected to<br />
come from steam and wind, however, making Ashegoda a step in the<br />
right direction.<br />
“It complements hydropower, which is seasonal,” Mihret Debebe, the<br />
head of EEPCo, told Al Jazeera. “When you have a dry season, we have<br />
higher wind speed.”<br />
Ruth Mhlanga of Greenpeace Africa also welcomes the move. “We<br />
need an increase in renewable-energy access on the continent,” she told<br />
<strong>The</strong> Guardian, “so the fact that Ethiopia is investing is really good.”<br />
ergänzen<br />
Stromnetz<br />
beschämen; hier: fertig machen<br />
Wasserkraft<br />
motorisches Gedächtnis<br />
Nerven-<br />
Straßenbekanntschaft<br />
bevölkerungsreich<br />
(med.) primär-sensomotorische Rinde<br />
complement [(kQmplIment]<br />
grid [grId]<br />
humiliate [hju(mIlieIt]<br />
hydropower [(haIdrEU)paUE]<br />
muscle memory [(mVs&l )memEri]<br />
neural [US (nUrEl]<br />
pick-up [(pIk Vp]<br />
populous [(pQpjUlEs]<br />
primary sensory motor region<br />
[US )praImeri )sensEri (moUt&r )ri:dZEn]<br />
renewable [ri(nju:Eb&l]<br />
sensation [sen(seIS&n]<br />
soccer [US (sA:k&r]<br />
tennis court [US (tenIs kO:rt]<br />
unlit [)Vn(lIt]<br />
A farmer working<br />
near the turbines<br />
erneuerbar<br />
Gefühl<br />
europäischer Fußball<br />
Tennisplatz<br />
nicht beleuchtet<br />
WHAT’S HOT<br />
Quick soccer<br />
UNITED STATES<br />
For young people in L.A., soccer is a<br />
passion. Student leagues use the<br />
school fields during the day, but at<br />
night, these are unlit. So clever pickup<br />
players have come up with a<br />
plan: to use the city’s tennis courts<br />
for a miniature form of the game.<br />
Called “quick soccer,” or futsal,<br />
the sport has five players per team<br />
instead of eleven. <strong>The</strong> name comes<br />
from futebol de salão, Portuguese<br />
for “hall football,” which is an official<br />
indoor sport. But in L.A., teens<br />
began playing a fast form of the<br />
game outdoors — on tennis courts.<br />
“Here, I can experiment and see<br />
if I can do these new tricks quickly<br />
in a small space,” 20-year-old Arturo<br />
Sanchez told the Los Angeles Times.<br />
“If I can humiliate a lot of people in<br />
futsal, it’s easier on the big field.”<br />
Once the nets are taken down<br />
and goals are spray-painted into<br />
place, the courts are ready to go —<br />
and they stay lit at night.<br />
Soccer: kids will do anything to play<br />
<strong>The</strong> power of a good book<br />
UNITED STATES A good book can give you<br />
the feeling of experiencing someone else’s life. Scientists at Emory<br />
University in the state of Georgia<br />
wanted to find out more: what actually<br />
happens in the brain when we lose ourselves<br />
in literature? <strong>The</strong>ir findings<br />
show that the experience in fact<br />
changes the brain, producing an effect<br />
that can last for days.<br />
For the study, 21 people read part<br />
Fact or fiction?<br />
It’s hard to know<br />
of Robert Harris’s exciting <strong>best</strong>-selling<br />
novel Pompeii (2003) each evening.<br />
<strong>The</strong>n, every morning, they had a brain<br />
scan. <strong>The</strong> scans showed changes in a<br />
part of the brain that has to do with language, as well as in the<br />
primary sensory motor region — the area of the brain that is able<br />
to convince the mind that what it is thinking about (like running or<br />
jumping) is actually happening.<br />
“<strong>The</strong> neural changes that we found associated with physical<br />
sensation and movement systems suggest that reading a novel can<br />
transport you into the body of the protagonist,” Professor Gregory<br />
Berns told <strong>The</strong> Independent.<br />
After the readers had finished the book, they underwent scans<br />
for five days, during which time their brains continued to show the<br />
same kinds of changes — an effect Professor Berns compared to<br />
muscle memory.<br />
Fotos: Alamy, Getty Images; iStock<br />
12 <strong>Spotlight</strong> 4|14<br />
By RITA FORBES and CLAUDINE WEBER-HOF
“<br />
Ice-cream<br />
vans now play<br />
their tunes for<br />
longer<br />
”<br />
Britain Today | COLIN BEAVEN<br />
Ice creams<br />
and accidents<br />
Was haben Eiswagen und Einsatzfahrzeuge gemeinsam? Beide<br />
kündigen sich mit lauten und nicht unbedingt schönen Tönen an.<br />
Foto: Alamy<br />
Britain’s streets are noisy. Even if<br />
you’re somewhere quiet, away<br />
from all the traffic, you still<br />
hear sirens non-stop. Police cars, ambulances<br />
and fire engines are just part<br />
of modern life. As the weather gets<br />
warmer, Britain’s fourth emergency<br />
service joins them: ice-cream vans<br />
(<strong>Spotlight</strong> 8/12, page 44). But at least<br />
they play music!<br />
Ice-cream vans have to make sure<br />
everyone knows they’ve arrived, so<br />
they play a loud melody as they drive<br />
round selling ice cream. Many play<br />
“Greensleeves” — an old English love<br />
song, written, some say, by King<br />
Henry VIII about 500 years ago.<br />
Others play something of equal<br />
cultural prestige: the theme tune from<br />
Match of the Day, the Saturday night<br />
TV programme that shows goals from<br />
all the big football matches. Both can<br />
be rather annoying when they’re<br />
played over and over again like a hyperactive<br />
musical box. Despite this,<br />
abandoned [E(bÄndEnd]<br />
ambulance station<br />
[(ÄmbjElEns )steIS&n]<br />
fire engine [(faIE )endZIn]<br />
game of patience<br />
[)geIm Ev (peIS&ns]<br />
health care [(helT keE]<br />
health service [(helT )s§:vIs]<br />
keen: be ~ [ki:n] UK<br />
meet [mi:t]<br />
Morecambe and Wise<br />
[)mO:kEm End (waIz]<br />
musical box [(mju:zIk&l bQks] UK<br />
on one’s own [)Qn wVnz (EUn]<br />
pass the time [)pA:s DE (taIm]<br />
run sb. over [rVn (EUvE]<br />
supposed: be ~ to [sE(pEUst]<br />
tackle sth. [(tÄk&l]<br />
theme tune [(Ti:m tju:n]<br />
the government decided last year to<br />
allow ice-cream vans to play their<br />
tunes for longer and more frequently:<br />
for 12 seconds at a time, not four, and<br />
every two minutes, not three.<br />
At least ambulances are in such a<br />
hurry that the sirens soon pass. In<br />
fact, there’s a joke from an old Morecambe<br />
and Wise sketch in which you<br />
hear a very loud ambulance siren, and<br />
one comic says to the other: “He’s not<br />
going to sell much ice cream going at<br />
that speed, is he?”<br />
Not all ambulances are loud,<br />
though. Some are simply used to take<br />
patients from place to place and are<br />
actually marked “patient transport”.<br />
<strong>The</strong> ones with sirens and flashing blue<br />
lights that make you get out of the<br />
way in emergencies ought perhaps to<br />
be marked “impatient transport”.<br />
Ambulances have to be impatient<br />
not just to save lives, but because the<br />
government has rules about them,<br />
too. <strong>The</strong>re’s a target; they’re supposed<br />
to arrive at the scene<br />
of a serious accident<br />
within eight minutes.<br />
So if the ice-cream<br />
van that’s just run you<br />
over goes on to play<br />
its tune more than<br />
four times, your ambulance<br />
is late.<br />
<strong>The</strong>re are targets<br />
right across<br />
Britain’s health<br />
service these<br />
days. Most of<br />
them were introduced<br />
when<br />
verlassen<br />
Unfall-, Rettungswache<br />
Feuerwehrfahrzeug<br />
Patience-Legen<br />
(Kartenspiel)<br />
Gesundheitswesen<br />
Gesundheitsdienst<br />
bemüht, darauf aus sein<br />
hier: erfüllen<br />
britisches Komikerduo<br />
Spieluhr<br />
allein<br />
sich die Zeit vertreiben<br />
jmdn. überfahren<br />
sollen<br />
etw. angehen, bewältigen<br />
Titelmelodie<br />
Colin Beaven is a freelance writer who lives and works in<br />
Southampton on the south coast of England.<br />
Tony Blair’s<br />
government<br />
came to power<br />
in 1997. Targets<br />
helped to tackle some complex problems<br />
in British health care. Waiting<br />
times for operations are now much<br />
shorter, and hospital infections are<br />
under better control.<br />
Why are hospitals so keen to meet<br />
their targets? <strong>The</strong>re are serious financial<br />
consequences if they don’t. In fact,<br />
targets have sometimes become more<br />
important than the patients themselves,<br />
which has caused a new set of<br />
problems. So how can ambulances get<br />
to their destinations more quickly?<br />
Perhaps, instead of using sirens, they<br />
could try tunes like ice-cream vans.<br />
Ambulance drivers could even do a bit<br />
of karaoke over a microphone. <strong>The</strong>y<br />
could update Frank Sinatra: instead of<br />
“I did it my way”, they’d sing, “Get<br />
out of my way”.<br />
A more realistic idea has been to<br />
close ambulance stations and send<br />
ambulances out to wait where you<br />
think they’ll be needed. So don’t be<br />
surprised if you see a lonely ambulance<br />
in an isolated car park looking<br />
like an abandoned burger van.<br />
And how are ambulance drivers to<br />
pass the time now that they can’t talk<br />
to their friends in the ambulance station?<br />
<strong>The</strong>y can always take a pack of<br />
cards with them. Even if they’re on<br />
their own, there’s one game that’s<br />
ideal: a game of patience.<br />
4|14 <strong>Spotlight</strong><br />
13
TRAVEL | Britain<br />
On tour in
<strong>London</strong> ist eine Stadt, in der man immer<br />
wieder Neues entdecken kann, egal, wie oft<br />
man schon da war. INEZ SHARP berichtet<br />
von originellen Stadttouren.<br />
I’ve just boarded the morning flight from Munich to<br />
Heathrow. As I get comfortable and start reading my<br />
English newspaper, the man next to me asks if I live in<br />
<strong>London</strong>. I explain that it was once my home, and that I’m<br />
on my way there now for a few days’ visit. <strong>The</strong> man —<br />
who is German and whose name is Thomas — is on his<br />
way to <strong>London</strong> with his family. He wants to know if I have<br />
any tips on what to do. I ask him to be more specific.<br />
“That’s the problem,” Thomas says, looking towards his<br />
wife, their teenage daughter and a cheerful boy of about<br />
nine. “My wife and I have been to <strong>London</strong> a few times.<br />
Lena went last year on a school trip, but it’s Oliver’s first<br />
visit. Everyone wants to do something different.”<br />
“Ha!” I respond, folding up my newspaper. “I have the<br />
solution. You need to book some tours. <strong>The</strong>re are tours of<br />
classic sights — in German, too. <strong>The</strong>re are food tours,<br />
fashion, art and film tours. You can choose standard or<br />
bespoke. Here’s a list.”<br />
Thomas is rather surprised by my enthusiasm and<br />
clearly thinks that he is seated next to a nutter. I wonder<br />
if I should explain that I am on a mission for <strong>Spotlight</strong> to<br />
discover the <strong>best</strong> tours of <strong>London</strong>. I decide against it and<br />
go back to reading my paper.<br />
A CLOSER LOOK<br />
Fotos: Franz Marc Frei; iStock<br />
<strong>The</strong> word bespoke describes a service provided by a<br />
company to meet one customer’s specific wishes. If<br />
you order a bespoke suit, for example, you choose<br />
the material and the style, and the clothes are then<br />
made to fit you exactly. <strong>The</strong> term was created in the<br />
<strong>London</strong> district of Mayfair in the 17th century. A gentleman<br />
visiting a tailor there might be told that certain<br />
cloth had already been spoken for — that it had been<br />
reserved by someone else and was not available to<br />
other customers.<br />
cloth [klQT]<br />
nutter [(nVtE] UK ifml.<br />
Tuch, Stoff<br />
Verrückte(r)<br />
Classic <strong>London</strong>: where Regent<br />
Street meets Piccadilly Circus<br />
4|14 <strong>Spotlight</strong><br />
15
TRAVEL | Britain<br />
On your bike: a<br />
street performer at<br />
Covent Garden<br />
<strong>The</strong> classic <strong>London</strong> tour<br />
Over the next four days, Thomas and his family are often<br />
my invisible companions, especially on my first morning,<br />
as I try out a walking tour that includes the classic sights.<br />
I have chosen <strong>London</strong> <strong>Tours</strong> auf Deutsch, which suit different<br />
ages and language abilities.<br />
My guide is the lovely, red-haired Fiona, who has<br />
agreed to walk me round some of <strong>London</strong>’s popular sights.<br />
We meet in Covent Garden, and Fiona begins the threehour<br />
tour with a short history of the city — in English or<br />
German, depending on the group.<br />
<strong>The</strong> former fruit, flower and vegetable market is now<br />
home to upmarket boutiques and restaurants. Fiona says<br />
it’s a good place to start if there are kids on the tour, because<br />
they can see the street performers. “It’s a great mix,<br />
from acrobats to Chinese singers, and they audition so<br />
there’s a certain standard.”<br />
Along with the <strong>London</strong> Transport Museum (see <strong>Spotlight</strong><br />
4/13, pages 28–35), another nearby attraction is the<br />
<strong>The</strong>atre Royal, Drury Lane. It is showing Charlie and the<br />
Chocolate Factory. Fiona says going to a musical is a highlight<br />
for visiting families. She also recommends <strong>The</strong> Lion<br />
King, playing a few streets away at the Lyceum, as especially<br />
good for international visitors.<br />
As we leave Covent Garden, Fiona describes the raucous<br />
behaviour of theatre audiences in Shakespeare’s day.<br />
“<strong>The</strong>y were fighting, pulling the actors off the stage,” she<br />
tells me. <strong>The</strong> civilized behaviour we associate with theatre<br />
visits these days began during the reign of King Charles II<br />
(1660–85), she says, in the era when the original <strong>The</strong>atre<br />
Royal, Drury Lane, was built.<br />
We stroll across Leicester Square, a place synonymous<br />
with big film premieres. Fiona takes the opportunity to<br />
Royal red: the <strong>The</strong>atre Royal, Drury Lane; a traditional red postbox; the Grenadiers on parade<br />
audition [O:(dIS&n]<br />
companion [kEm(pÄnjEn]<br />
invisible [In(vIzEb&l]<br />
raucous [(rO:kEs]<br />
vorspielen, -tanzen, -singen<br />
Begleiter(in)<br />
unsichtbar<br />
lärmend, wild<br />
reign [reIn]<br />
street performer [(stri:t pE)fO:mE]<br />
stroll [strEUl]<br />
upmarket [)Vp(mA:kIt] UK<br />
Herrschaft<br />
Straßenkünstler(in)<br />
schlendern<br />
exklusiv<br />
16 <strong>Spotlight</strong> 4|14
View from the South<br />
Bank: Tower Bridge<br />
Fotos: Alamy; F1online; Franz Marc Frei; iStock; LOOK<br />
explain the term “red carpet”. “For<br />
centuries, only royalty was allowed to<br />
wear red,” she says. “<strong>The</strong>y also walked<br />
on a red carpet. Later, everything run<br />
by the state was marked by this colour<br />
— the postboxes, telephone boxes and<br />
buses.”<br />
We cross to Piccadilly Circus,<br />
where a statue of Eros stands above a<br />
fountain. “It wasn’t Eros originally,”<br />
Fiona tells me. “It was <strong>The</strong> Angel of<br />
Christian Charity. It commemorates<br />
the 7th Earl of Shaftesbury, a social reformer.”<br />
Before 1833, the children of the poor worked<br />
long hours in factories and mines. That year, however,<br />
Shaftesbury created the Ten Hours Act. From then on, no<br />
child under 13 was allowed to work more than nine hours<br />
a day, six days a week. “Imagine what it must have been<br />
like before,” says Fiona.<br />
We take a walk through St James’s. It’s Sunday morning,<br />
and the district is quiet, so we head straight to St<br />
James’s Palace for the changing of the guard. We watch as<br />
the Grenadiers, a special unit of British Army soldiers,<br />
march out to the front of the palace, ignoring the cold<br />
wind. In their red coats and bearskin hats, they line up in<br />
formation. When the band begins to play, the soldiers<br />
head out towards Buckingham Palace, guarded by<br />
mounted police. Suddenly, even the freezing tourists are<br />
in a parade mood. I’m surprised how well the horses deal<br />
with the music and the noise. Fiona tells me that Queen<br />
Elizabeth II asked Monty Roberts, the American horse<br />
whisperer, to help train the horses.<br />
Fiona and I walk on to Westminster Abbey and the<br />
Houses of Parliament. She explains that the famous bell<br />
known as Big Ben was probably named after the engineer<br />
Sir Benjamin Hall, who had helped to install it in the<br />
1850s. She also shows me Westminster School, which offers<br />
a top-level education to children between the ages of<br />
13 and 18. Tuition costs<br />
around €40,000 a year, and<br />
“people are prepared to go<br />
without a car and have no<br />
holidays for years, so that<br />
their children can go to this<br />
school”.<br />
We take a bus that goes<br />
past Trafalgar Square, along<br />
the Strand and into <strong>London</strong>’s<br />
financial heart, the City. We<br />
walk to <strong>London</strong> Bridge,<br />
pausing at the 61-metre-high<br />
stone column known as the<br />
Monument. It marks the<br />
•Die schönsten Tea Rooms<br />
•Die <strong>best</strong>en Pubs<br />
•Alle Highlights erleben<br />
info@my-london-tour.de<br />
place where the Great Fire of <strong>London</strong> started in 1666. <strong>The</strong><br />
fire destroyed more than 13,000 houses and 80 churches.<br />
We cross <strong>London</strong> Bridge, from where we have a view<br />
of the Tower of <strong>London</strong> on the north side of the Thames.<br />
Fiona talks of King Henry VIII and his six wives, two of<br />
whom were beheaded in the Tower (see <strong>Spotlight</strong> 11/11,<br />
pages 30–35). South of <strong>London</strong> Bridge is Borough Market,<br />
and the end of our tour. As we drink tea in one of the<br />
cafes at the food market, Fiona explains why the tour of<br />
classic <strong>London</strong> sights is so popular. “<strong>London</strong> is an expensive<br />
place. People can’t afford to stay for long, so they want<br />
to make the most of their time. A tour is an effective and<br />
fun way of finding out a lot.”<br />
act [Äkt]<br />
bearskin [(beEskIn]<br />
behead [bi(hed]<br />
commemorate sth./sb.<br />
[kE(memEreIt]<br />
fountain [(faUntIn]<br />
horse whisperer [(hO:s )wIspErE]<br />
mounted police [)maUntId pE(li:s]<br />
royalty [(rOIElti]<br />
<strong>The</strong> Angel of Christian Charity<br />
[Di )eIndZ&l Ev )krIstSEn (tSÄrEti]<br />
tuition [tju(IS&n]<br />
hier: Gesetz<br />
Bärenfell<br />
enthaupten<br />
an etw./jmdn. erinnern<br />
Springbrunnen<br />
Pferdeflüsterer<br />
berittene Polizei<br />
Mitglieder des Königshauses<br />
der Engel der christlichen<br />
Nächstenliebe<br />
Schulgeld<br />
Geführte Individualtouren durch <strong>London</strong><br />
Geführte, mehrtägige Touren durch <strong>London</strong> mit Expertenwissen und<br />
Insidertipps. Ab 399€ inkl. Übernachtungen.<br />
Alle Highlights sehen und trotzdem wie die<br />
"Locals" unterwegs sein - ohne Stress oder<br />
Zeitnot sondern mit einem erfahrenen Guide.<br />
www.my-london-tour.de
TRAVEL | Britain<br />
<strong>The</strong> East End food tour<br />
When will <strong>London</strong>’s reputation for poor food finally be<br />
thrown out with the slops? I don’t know of any other city<br />
that offers such variety and innovation when it comes to<br />
cooking. To show just how good the food can be, I’m<br />
going on a food tour through the East End. I will see and<br />
taste English specialities, but also the cooking of immigrant<br />
communities, including the Russian Jews who came<br />
to this area in the late 19th century, and the Bangladeshis<br />
who settled around Brick Lane in the 1970s.<br />
My guide is Nicole from Eating <strong>London</strong> tours. We<br />
meet near Liverpool Street Station at St John Bread and<br />
Wine. <strong>The</strong> restaurant’s founder, chef Fergus Henderson,<br />
likes his meat and has become famous for his nose-to-tail<br />
eating philosophy. We are at St John to try a bacon sand-<br />
THE MULTICULTURAL EAST END<br />
<strong>The</strong> East End of <strong>London</strong> has a long history of attracting immigrants.<br />
<strong>The</strong> Huguenots were the first, arriving in the late 17th<br />
century to escape religious persecution in France. Many of the<br />
Protestant refugees were talented weavers and goldsmiths, and<br />
they set up their businesses in and around Spitalfields Market.<br />
Beginning in 1880, pogroms in Russia and Poland caused<br />
many Jews to flee to England. Most of these immigrants, tens<br />
of thousands in number, settled in <strong>London</strong>’s East End.<br />
<strong>The</strong> most recent arrivals have been people from Bangla -<br />
desh. In the 1970s, East Pakistan (today’s Bangladesh) fought<br />
for independence from West Pakistan. Many Bangladeshis left<br />
home to escape the war and went to live in <strong>London</strong>.<br />
Each culture has changed the East End in its own way.<br />
La Neuve Eglise in Brick Lane, a Protestant chapel built in 1743<br />
by the French Huguenot community, is now a mosque where<br />
Bangladeshi Muslims go to pray.<br />
batter [(bÄtE]<br />
branch [brA:ntS]<br />
bread-and-butter pudding<br />
[)bred &n )bVtE (pUdIN]<br />
chapel [(tSÄp&l]<br />
chips [tSIps] UK<br />
cod [kQd]<br />
crispy [(krIspi]<br />
foodie [(fu:di] ifml.<br />
goldsmith [(gEUldsmIT]<br />
Huguenot [(hju:gEnEU]<br />
mosque [mQsk]<br />
nose-to-tail eating<br />
[nEUz tE (teI&l )i:tIN]<br />
persecution [)p§:sI(kju:S&n]<br />
slice [slaIs]<br />
throw sth. out with the slops<br />
[TrEU )aUt wID DE (slQps]<br />
(slops<br />
weaver [(wi:vE]<br />
18 <strong>Spotlight</strong> 4|14<br />
Ausbackteig<br />
Zweigniederlassung<br />
Brot-Butter-Pudding (eine Art<br />
Brotauflauf)<br />
Kapelle<br />
Pommes frites<br />
Kabeljau<br />
knusprig<br />
Feinschmecker(in), Gourmet<br />
Goldschmied(in)<br />
Hugenotte<br />
Moschee<br />
Verwendung aller Teile<br />
beim Schlachtvieh<br />
Verfolgung<br />
Scheibe<br />
ein für allemal mit<br />
etw. aufräumen<br />
Schmutzwasser)<br />
Weber(in)<br />
A traditional chippy: Poppies Fish & Chip shop in the East End<br />
wich that is said to be the <strong>best</strong> in <strong>London</strong>. In the simple,<br />
white-walled restaurant, I am served juicy, smoked English<br />
pork between two thick slices of buttery grilled bread. It’s<br />
heavenly — especially with the house ketchup — and certainly<br />
the <strong>best</strong> bacon sandwich I’ve ever eaten.<br />
A few steps away, in <strong>The</strong> English Restaurant, I try a<br />
plate of bread-and-butter pudding. <strong>The</strong> food is excellent,<br />
and the atmosphere is comfortable and warm. <strong>The</strong> next<br />
foodie stop, thankfully, does not involve sitting down to<br />
eat. It’s Androuet, a cheese shop in nearby Old Spitalfields<br />
Market. Along the walls are cheeses in every shade of<br />
cream and yellow. Brothers Leo and Alex Guarneri opened<br />
a branch of the original Parisian shop here in 2009. Nicole<br />
recommends that I try two English cheeses: a Lincolnshire<br />
Poacher, a hard cheese with a mild taste of caramelized<br />
nuts, and a type of Stilton with a sweet aftertaste. Leo offers<br />
other cheeses for me to try, but I love the Stilton and<br />
buy some to take home.<br />
Around the corner in Hanbury Street is Poppies Fish<br />
& Chips restaurant and takeaway. Inside the 1950s-style<br />
interior, we are served cod and chips that look and taste<br />
like the most perfect version of what my granny used to<br />
make — large, golden chips, and fish in a crispy batter.<br />
Fotos: Alamy; Kirkwood
Always crowded:<br />
Beigel Bake in Brick Lane<br />
By this time, I’m wishing I had worn looser clothing.<br />
Our next stop is a pub: <strong>The</strong> Pride of Spitalfields, hidden<br />
away in a small street, is a picture-book English pub with<br />
a piano in one corner. I order a glass of cider and note<br />
down ideas for the next instalment of the <strong>Spotlight</strong> soap<br />
opera, Peggy’s Place (see page 58).<br />
Usually, Nicole takes visitors to Aladin in Brick Lane<br />
to try the famous Bangladeshi curries, but I am running<br />
out of time, so I end my tour at the penultimate stop:<br />
Beigel Bake, also in Brick Lane. <strong>The</strong>re, I try a hot salt-beef<br />
bagel prepared in the traditional Jewish way. Open 24<br />
hours a day, seven days a week, this busy shop has a large<br />
mirror opposite the counter. I look into it and give myself<br />
a big, salt beef-and-mustard grin.<br />
<strong>The</strong> fashion tour<br />
<strong>The</strong> oldest hat shop in the world?<br />
Penelope, one of the co-founders<br />
of Fox & Squirrel tours, has come<br />
along personally to take me on<br />
the fashion tour. Our focus is on<br />
traditional and contemporary<br />
fashion. We start at Burlington<br />
Arcade, an elegant row of shops in<br />
the fashionable district of Mayfair.<br />
Penelope explains that Mayfair<br />
and neighbouring St James’s<br />
were open country until the 16th<br />
century, when artisans from the<br />
East End brought their businesses here, selling clothes,<br />
hats and shoes to wealthy locals.<br />
Our first stop is Lock & Co, which has been<br />
selling hats since 1676. In front of the tiny shop<br />
in St James’s Street, Penelope explains how<br />
English fashion has been defined by the<br />
hunting traditions of the aristocracy.<br />
“Tweed jackets, riding trousers and hats<br />
are part of urban fashion today, and<br />
their origins are here. In<br />
France, Paris traditionally<br />
shaped the fashion<br />
of the country.<br />
Here, it’s the other<br />
way around.”<br />
High heels at Nicholas Kirkwood<br />
Traditional tailoring:<br />
Gieves & Hawkes<br />
<strong>The</strong> interior of Lock & Co is papered in gold and<br />
cream; everywhere I look, I see hatboxes and royal warrants.<br />
I walk up the creaking stairs past a glass case containing<br />
a Lock & Co hat that once belonged to Lord<br />
Horatio Nelson, <strong>best</strong> known to visitors as the vice-admiral<br />
whose statue stands atop of Nelson’s Column in Trafalgar<br />
Square. In the ladies’ hats department, I am so impressed<br />
by one of the large straw hats that I allow my head to be<br />
measured by Ruth Ravenscroft, Lock & Co’s creative director.<br />
A little while later, I find myself leaving the shop<br />
with a black-and-white<br />
hatbox.<br />
History and fashion<br />
meet at Gieves &<br />
Hawkes in Savile Row.<br />
As smart-looking gentlemen<br />
focus on the racks<br />
of jackets, Penelope and<br />
I go up to the tailor’s<br />
mezzanine-level exhibi-<br />
artisan [)A:tI(zÄn]<br />
Kunsthandwerker(in)<br />
atop [E(tQp]<br />
oben auf<br />
cider [(saIdE]<br />
Cidre, Apfelwein<br />
counter [(kaUntE]<br />
<strong>The</strong>ke<br />
creak [kri:k]<br />
knarzen<br />
grin [grIn]<br />
Grinsen<br />
instalment [In(stO:lmEnt]<br />
Fortsetzungsfolge<br />
mezzanine level [(metsEni:n )lev&l] im Zwischengeschoss<br />
mustard [(mVstEd]<br />
Senf<br />
penultimate [pE(nVltImEt] vorletzte(r, s)<br />
rack [rÄk]<br />
Garderobengestell<br />
royal warrant<br />
königliche Urkunde für<br />
[)rOIEl (wQrEnt]<br />
Hoflieferanten<br />
salt beef [sO:lt (bi:f] UK<br />
gepökelte Rinderbrust<br />
urban [(§:bEn]<br />
Stadt-<br />
4|14 <strong>Spotlight</strong><br />
19
TRAVEL | Britain<br />
tion space. On display there is historical military clothing<br />
once made by the shop. One popular exhibit shows the<br />
first life jacket, a smart grey waistcoat with an inflatable<br />
rubber ring on the inside and a cork whistle. That’s what<br />
I would call going down in style.<br />
By way of contrast, the shoes displayed in Nicholas<br />
Kirkwood’s boutique on Mount Street could never be described<br />
as practical. However, the exquisite pink loafers<br />
and black platforms with a chiffon frill are why Kirkwood<br />
is currently one of the hottest names in shoe design.<br />
Penelope and I head for Regent Street via the famous<br />
Claridge’s hotel. Penelope suggests returning sometime to<br />
take tea in the art-deco-inspired foyer, where political<br />
activist and style icon Nancy Cunard of<br />
the Cunard shipping family once took<br />
tea. After a tour of the traditional<br />
shopping emporium, Liberty<br />
(see <strong>Spotlight</strong> 4/13, pages<br />
28–35), we round off the<br />
day at OTHER/Shop, a<br />
place where young British<br />
Low heels at Nicholas Kirkwood<br />
<strong>The</strong> inside view:<br />
Gieves & Hawkes<br />
designers can sell their products. I take a very cool tweed<br />
jacket from one of the racks. It wouldn’t look out of place<br />
at Gieves & Hawkes — but I’m not certain its hip designer<br />
would agree.<br />
<strong>The</strong> Making of Harry Potter Tour<br />
On the bus from Watford Junction to the Warner Bros.<br />
Studio, I experience a moment of déjà vu. Many of the<br />
houses along the route look exactly like 4 Privet Drive, the<br />
place where Harry Potter spent his early years. Have<br />
Warner Bros built these roads for use in a film set? Of<br />
course not — but the story of Harry Potter and the Philosopher’s<br />
Stone begins in exactly the kind of suburban homes<br />
I can see from the bus.<br />
<strong>The</strong> real tour begins 10 minutes later in the studios.<br />
Movie magic is what we get, as actors Daniel Radcliffe,<br />
Emma Watson and Rupert Grint appear on a huge screen<br />
and welcome us to the tour. Behind them are the doors of<br />
the Great Hall at Hogwarts. Slowly, the screen lifts, and<br />
we find ourselves standing before the actual doors. Everyone<br />
gasps as they slowly open, and we step into Harry Potter<br />
land.<br />
First, we enjoy the grand atmosphere of the Great Hall,<br />
then we move on to another huge room, which contains a<br />
variety of sets and props. In one corner is a section of the<br />
boys’ dormitory at Hogwarts School of Witchcraft and<br />
Wizardry. In another is <strong>The</strong> Burrow, the<br />
home of Harry’s friend, Ron Weasley. Details<br />
such as socks drying on the heater in the dormitory<br />
bring the sets to life.<br />
<strong>The</strong> Great Hall: come in and find out more<br />
Schlafsaal<br />
Rüsche<br />
nach Luft schnappen<br />
Harry Potter und der<br />
Stein der Weisen<br />
aufblasbar<br />
Rettungsweste<br />
Halbschuh<br />
Plateau-Schuhe<br />
Requisite<br />
Vorstadt-<br />
Weste<br />
(Triller)Pfeife<br />
dormitory [(dO:mEtri]<br />
frill [frIl]<br />
gasp [gA:sp]<br />
Harry Potter and the<br />
Philosopher’s Stone<br />
[)hÄri )pQtE End DE<br />
fE)lQsEfEz (stEUn]<br />
inflatable [In(fleItEb&l]<br />
life jacket [(laIf )dZÄkIt]<br />
loafer [(lEUfE]<br />
platform [(plÄtfO:m]<br />
prop [prQp]<br />
suburban [sE(b§:bEn]<br />
waistcoat [(weIskEUt] UK<br />
whistle [(wIs&l]<br />
Fotos: Alamy; iStock; Kirkwood; laif; plainpicture; vario images<br />
20 <strong>Spotlight</strong> 4|14
IF YOU GO... Kopfzeile fett | KOPFZEILE FETT<br />
<strong>The</strong> friendly<br />
face of<br />
<strong>London</strong><br />
absorbed [Eb(zO:bd]<br />
customs [(kVstEmz]<br />
for free [fE (fri:]<br />
top up [)tQp (Vp] UK<br />
X-ray machine [(eks reI mE)Si:n]<br />
vertieft<br />
Zollabfertigung<br />
kostenlos<br />
hier: (Geldkarte) aufladen<br />
Röntgenprüfgerät<br />
Highlights for Potter fans on this tour include a lifesize<br />
Hogwarts Bridge, and Diagon Alley, the magic-shop<br />
street where Harry’s adventures began. For me, though,<br />
the <strong>best</strong> part is a collection of tiny models of the buildings<br />
that feature in the Harry Potter movies. <strong>The</strong>y are the<br />
beginning of a film-making adventure<br />
that has made history.<br />
Next day at Heathrow, I<br />
keep looking for Thomas and<br />
his family. I am so absorbed<br />
that I forget my new hat just<br />
outside customs. I notice that it<br />
has gone as I put my suitcase on<br />
the X-ray machine. Hurrying<br />
back to ticket control, I<br />
tell the man at the desk<br />
what’s happened. He<br />
smiles kindly and<br />
waves me through.<br />
Luckily for me, the<br />
hat is lying just<br />
where I left it.<br />
Thomas and his<br />
family are not on<br />
the plane, but I am<br />
with some great<br />
memories — and my<br />
rather stylish hat.<br />
Getting around<br />
Use an Oyster Card on the buses and Underground.<br />
<strong>The</strong> card can be bought at every Underground station<br />
and topped up with money. Children aged 11 and<br />
younger travel for free as long as they are with an<br />
adult with a valid ticket. Find out more at the Transport<br />
for <strong>London</strong> website, www.tfl.gov.uk<br />
Tour information<br />
<strong>London</strong> <strong>Tours</strong> auf Deutsch: private tours cost £185<br />
per group and need to be booked in advance.<br />
www.londontoursaufdeutsch.com<br />
Eating <strong>London</strong>: the East End food tour lasts four hours<br />
and takes place daily except on Sundays. <strong>The</strong> price per<br />
adult is £59, Teenagers (13–17) cost £50, children<br />
£40. <strong>The</strong> food is included.<br />
Fox & Squirrel <strong>London</strong> Walks: this company offers<br />
fashion, art, architecture, photography and film<br />
walks. <strong>The</strong> price per person is £125.<br />
www.foxandsquirrel.com<br />
<strong>The</strong> Making of Harry Potter Tour takes place daily.<br />
Trains to Watford Junction leave Euston Station every<br />
20 minutes. <strong>The</strong> journey takes 20 minutes. A tour bus<br />
picks visitors up from Watford Junction and goes directly<br />
to the studios.<br />
Tickets for Harry Potter can be ordered at<br />
www.wbstudiotour.co.uk<br />
For more information on how to plan your trip to<br />
<strong>London</strong>, go to www.visitlondon.com<br />
Get a taste of England!<br />
Wir bringen dich auf die Insel.<br />
High School · Work & Travel · Praktikum · Sprachreisen<br />
www.stepin.de
FOOD | Ireland<br />
Where it all<br />
happens: the<br />
kitchen at<br />
Ballymaloe<br />
<strong>The</strong> essence of Ireland<br />
In Irland steht die Ballymaloe-Kochschule ganz hoch im Kurs. Ihr Geheimrezept: natürliche,<br />
unverfälschte Nahrungsmittel direkt aus dem Garten. CHRISTINE MADDEN berichtet.<br />
After a rain shower in the early<br />
morning, it’s a fine day in<br />
County Cork in south-west Ireland.<br />
As part of the tour through the<br />
Ballymaloe cookery school, manager<br />
Toby Allen has led me into an enormous<br />
glasshouse, easily the size of a<br />
football pitch. In the sunshine,<br />
tomatoes, red peppers and chillies<br />
gleam like jewels through the<br />
leaves. Toby Allen bends<br />
over a plant.<br />
“Do you like<br />
cucumbers?” he<br />
asks.<br />
I do. He breaks<br />
one off and gives it<br />
to me. “I love them,”<br />
he says, “but not<br />
everybody does.” I<br />
bite into the cucumber:<br />
crisp and aromatic<br />
with an almost creamy<br />
taste. It’s hard to believe it is related to those impossibly<br />
straight, plastic-wrapped green vegetables on display at the<br />
supermarket.<br />
Two of the<br />
Ballymaloe<br />
cookbooks<br />
What goes for the cucumbers goes for everything<br />
at Ballymaloe. This business is all<br />
about natural, unadulterated, local ingredients.<br />
Simply Delicious, the name of<br />
a book written by Darina Allen, the<br />
head and founder of Ballymaloe Cookery<br />
School, says it all.<br />
Ballymaloe and its three most famous<br />
chefs, Myrtle, Darina and Rachel Allen, are<br />
known throughout Ireland. In 1964, Myrtle<br />
Allen opened a restaurant in Ballymaloe<br />
House, a Norman castle built in the 15th<br />
century that she and her husband Ivan had<br />
bought. <strong>The</strong>re she began to make a name for<br />
herself. She was so successful that the restaurant<br />
held a Michelin star from 1975 to 1980. In<br />
1984, Myrtle Allen published her first collection<br />
of recipes: <strong>The</strong> Ballymaloe Cookbook.<br />
crisp [krIsp]<br />
cucumber [(kju:kVmbE]<br />
glasshouse [(glA:shaUs] UK<br />
gleam [gli:m]<br />
go for [(gEU fE]<br />
red pepper [red (pepE]<br />
unadulterated [)VnE(dVltEreItId]<br />
knackig<br />
Gurke<br />
Treibhaus<br />
glänzen<br />
gelten für<br />
rote (Gemüse)Paprika<br />
rein, unverfälscht<br />
Fotos: Alamy; GAP; laif; C. Madden; Mauritius<br />
22<br />
<strong>Spotlight</strong> 4|14
<strong>The</strong> restaurant was, for<br />
its time, unique. After having<br />
taught herself how to<br />
cook, Myrtle Allen used<br />
fresh, local food to prepare<br />
meals for enthusiastic<br />
guests. She bought fish<br />
from the fishermen on the<br />
nearby coast, vegetables<br />
from neighbouring farmers,<br />
meat from local butchers<br />
and even wild berries<br />
from children who collected<br />
them in baskets and<br />
brought them to the back<br />
door. After a few years, she<br />
offered a few rooms in the<br />
farmhouse to overnight guests. Today, 50 years later, Ballymaloe<br />
House is the centre of a family business that includes<br />
the hotel and restaurant, a cookery school, many<br />
cookery books and television programmes.<br />
On my first evening, I find the warm, welcoming glow<br />
of Ballymaloe House and its elegant dining rooms irresistible.<br />
Over drinks and an opulent dinner, I have an opportunity<br />
to meet various members of the Allen clan —<br />
including the legendary Mrs Myrtle Allen, who celebrates<br />
her 90th birthday this year. Her grandson Cully, who runs<br />
an organic-food service, is also at the dinner. When I ask<br />
how many members of the Allen clan there are, nobody<br />
seems completely sure. Estimates vary from 72 to 78. Most<br />
of them, though, live within five to ten kilometres of Ballymaloe<br />
House.<br />
<strong>The</strong> home of good cooking: the main house at Ballymaloe<br />
Before marrying Myrtle’s son Tim, Darina Allen studied<br />
hotel management at the Dublin Institute of Technology.<br />
When she left college, she says, “you could count the<br />
number of good restaurants in Ireland on one hand and<br />
still have a finger left over”. Of those, “none would have a<br />
woman in the kitchen”. But she had heard about Myrtle<br />
Allen and decided to get in touch with her. Darina later<br />
went to work at Ballymaloe and “soaked up everything<br />
Myrtle knew”.<br />
glow [glEU]<br />
irresistible [)Iri(zIstEb&l]<br />
soak up [sEUk (Vp]<br />
unique [ju(ni:k]<br />
Schimmer, Schein<br />
unwiderstehlich<br />
(in sich) aufsaugen<br />
einzigartig<br />
Three generations who have made food and cooking their business: Myrtle (left), Rachel and Darina Allen<br />
4|14 <strong>Spotlight</strong><br />
23
FOOD | Ireland<br />
“We won’t buy<br />
any more meat;<br />
we’ll buy a pig.”<br />
<strong>The</strong> two women<br />
began giving classes<br />
in cookery from the<br />
restaurant kitchen.<br />
<strong>The</strong>se were so popular<br />
that Darina and<br />
her husband, Tim,<br />
bought a neighbouring<br />
farmhouse and opened the<br />
Ballymaloe Cookery School,<br />
which celebrated its 30th anniversary<br />
last year.<br />
<strong>The</strong> school reflects Darina<br />
Allen’s belief that people should<br />
get back to basics. <strong>The</strong> longest<br />
course, which lasts 12 weeks,<br />
takes students through every<br />
step and method of the cooking<br />
process to become professionalstandard<br />
chefs. On the first day,<br />
students begin with a tour of the<br />
PHILIP<br />
DENNHARDT<br />
<strong>The</strong> Ballymaloe family<br />
has a new and unexpected<br />
member. Philip<br />
Dennhardt is from an area near Ludwigsburg,<br />
Germany and is a qualified master butcher.<br />
After meeting Emily, Darina and Tim Allen’s<br />
daughter, in New York, he followed her to Ireland<br />
where they married in 2010. Dennhardt<br />
now gives butchery classes at the school.<br />
“<strong>The</strong> first to take the course were farmers,” he<br />
says. “Also people who had to learn a new<br />
trade and people who couldn’t afford to buy<br />
food anymore so they said, OK, we won’t buy<br />
any more meat; we’ll buy a pig.”<br />
Not satisfied with just one qualification,<br />
Dennhardt has studied pizza-making in Italy<br />
and the United States. His special pizza<br />
classes in the cookery school’s cafe on Saturdays<br />
are popular with both visitors and locals.<br />
gardens. <strong>The</strong>n they plant a seed. “It could be radishes, lettuce or sweetcorn,”<br />
explains Toby Allen, Darina and Tim’s son. “<strong>The</strong>y see how long it takes to<br />
grow.” This helps them develop a sense of respect for ingredients, how much<br />
effort goes into natural products and what makes excellent, tasty food.<br />
A walk through the cookery school’s organic farm takes the better part of<br />
a sunny morning. Toby and I visit the 350 chickens, which are free to move<br />
about between the henhouse and the green meadow. We look at the dairy,<br />
where members of the Allen family and co-worker Eileen O’Donovan make<br />
fresh butter, yogurt and cheese from the milk from Ballymaloe’s cows. Past the<br />
elegant herb garden, the beds are bursting with rows of fruit, vegetables and<br />
herbs: horseradish, Jerusalem artichokes, colourful varieties of cabbage,<br />
parsnips, beetroot, asparagus and potatoes.<br />
<strong>The</strong>se are the fresh ingredients the students use for their lessons. At<br />
lunchtime, the tables are piled high with their coursework: fresh salad leaves<br />
picked from the garden, fish pie, pâté, breads, cakes and<br />
Out and about:<br />
the gardens and<br />
greenhouses of<br />
Ballymaloe; one<br />
of Rachel Allen’s<br />
recent books<br />
asparagus [E(spÄrEgEs]<br />
bed [bed]<br />
beetroot [(bi:tru:t] UK<br />
cabbage [(kÄbIdZ]<br />
dairy [(deEri]<br />
henhouse [(henhaUs]<br />
herb garden [(h§:b )gA:d&n]<br />
horseradish [(hO:s)rÄdIS]<br />
Jerusalem artichoke<br />
[dZE)ru:sElEm (A:tItSEUk]<br />
lettuce [(letIs]<br />
meadow [(medEU]<br />
parsnip [(pA:snIp]<br />
piled high [paI&ld (haI]<br />
radish [(rÄdIS]<br />
sweetcorn [(swi:tkO:n]<br />
tasty [(teIsti]<br />
Spargel<br />
hier: Beet<br />
rote Beete<br />
Kohl<br />
Molkerei<br />
Hühnerstall<br />
Kräutergarten<br />
Meerrettich<br />
Topinambur<br />
Blattsalat<br />
Wiese<br />
Pastinake<br />
turmhoch beladen<br />
Radieschen, Rettich<br />
Zuckermais<br />
lecker, schmackhaft<br />
Fotos: Alamy; Corbis; GAP; C. Madden; Mauritius<br />
24<br />
<strong>Spotlight</strong> 4|14
tarts. Jugs of home-made lemonade stand<br />
on the tables. After lunch, Rachel Allen,<br />
Darina’s daughter-in-law — who, like<br />
Darina, has published several cookery<br />
books and had a TV series — gives a<br />
cooking demonstration to the students.<br />
She makes everything from soups to<br />
marzipan. It looks effortless, like some<br />
kind of alchemy. “This is the original fast<br />
food,” she says, beating some eggs. “It<br />
takes about 30 seconds.” With those eggs<br />
direct from the henhouse, she makes the<br />
quickest, tastiest omelettes I’ve ever eaten.<br />
Rachel Allen came to Ballymaloe in<br />
the 1990s to take a course and never left: “When you catch<br />
Darina’s bug, it’s so infectious; her passion is so exciting.”<br />
After the course, Rachel worked in the restaurant kitchen,<br />
then returned to the school to teach. She’s travelled around<br />
the world in search of inspiration. She writes a weekly food<br />
column for a national newspaper and continues to appear<br />
frequently on TV. And along the way, she married Darina’s<br />
son Isaac, with whom she has three children — three more<br />
members of the Ballymaloe clan.<br />
This is how it’s done: a cookery class at Ballymaloe<br />
<strong>The</strong> next generation: Rachel (left), Myrtle and Darina pass on their knowledge<br />
<strong>The</strong> green fields and busy kitchens are central to the<br />
cookery education at Ballymaloe, and those who work<br />
there are on a mission, after many generations, to bring<br />
great flavours and good nutrition back to people who no<br />
longer know what these mean. People used to watch cookery<br />
programmes to learn, Darina Allen explains. Now it’s<br />
entertainment. “<strong>The</strong>y’re spending much more time watching<br />
than in the kitchen. People say they haven’t time to<br />
cook. Instead, they’re slumped down in front of the TV<br />
eating crisps and watching the box,” she says.<br />
“<strong>The</strong> global food system is fractured,” Darina<br />
Allen continues. “My major preoccupation at<br />
the moment is the time bomb of obesity. <strong>The</strong>re’s<br />
a real need to go back to basics and help people<br />
learn the skills that they missed. Every single<br />
school should have a garden. We must teach the<br />
kids how to cook again.”<br />
What better way to get that education than<br />
to spend an afternoon at Ballymaloe or to take a<br />
course there? Sceptics need only enjoy a meal in<br />
their restaurant or the cookery school cafe to be<br />
persuaded. “We need to grow food that is going<br />
to nourish people, rather than just fill the pockets<br />
of the multinationals,” says Darina Allen.<br />
“Education is more and more of a mission at<br />
Ballymaloe. It’s absolutely essential.”<br />
catch a bug [)kÄtS E (bVg] ifml.<br />
crisp [krIsp] UK<br />
daughter-in-law [(dO:tEr In )lO:]<br />
fractured [(frÄktSEd]<br />
jug [dZVg]<br />
multinational [)mVlti(nÄS&nEl]<br />
nourish [(nVrIS]<br />
nutrition [nju(trIS&n]<br />
obesity [EU(bi:sEti]<br />
preoccupation [pri)Qkju(peIS&n]<br />
slump down [slVmp (daUn]<br />
tart [tA:t]<br />
sich anstecken lassen<br />
Kartoffelchip<br />
Schwiegertochter<br />
zersplittert, uneins<br />
Krug<br />
multinationaler Konzern<br />
ernähren<br />
Ernährung<br />
Fettleibigkeit<br />
Sorge, Beschäftigung<br />
in sich zusammenfallen<br />
Torte, Obstkuchen<br />
Ballymaloe House, Shanagarry, Co. Cork;<br />
tel. (00353) 21-465 2531, www.ballymaloe.ie<br />
INFO<br />
Ballymaloe Cookery School, Shanagarry, Co. Cork;<br />
tel. (00353) 21-464 6785, www.cookingisfun.ie<br />
A wide variety of day/week/12-week cookery<br />
courses<br />
Coming up: Ballymaloe LitFest of Food and Wine,<br />
with guest speakers, including Yotam Ottolenghi,<br />
16–18 May 2014, www.litfest.ie<br />
4|14 <strong>Spotlight</strong><br />
25
AMY ARGETSINGER | I Ask Myself<br />
When are pandas<br />
better than presidents?<br />
“<br />
<strong>The</strong> pandas<br />
gave me the<br />
chance to meet<br />
Bill Clinton<br />
”<br />
Pandabären sind Bambus knabbernde sanfte Riesen, die auch schon<br />
mal dem Präsidenten der USA die Show stehlen können.<br />
When Bao Bao recently made<br />
her public debut, visitors<br />
lined up for hours to see the<br />
first baby panda born at Washington’s<br />
National Zoo since 2005. Zookeepers<br />
had to nudge her awake for the occasion.<br />
As soon as they put her in front<br />
of the crowds, though, she fell fast<br />
asleep again. Her fans loved it.<br />
Washington loves pandas. Or<br />
maybe, more to the point, everyone<br />
loves pandas, and Washington is<br />
lucky enough to be one of the four<br />
American cities to have them. <strong>The</strong><br />
Making her debut: Bao Bao at the zoo<br />
assignment [E(saInmEnt]<br />
brush [brVS]<br />
nation’s capital was also the first. In<br />
1972, Ling-Ling and Hsing-Hsing<br />
were gifts of the Chinese government<br />
to the US. I was a very little girl at the<br />
time, but I can still remember the excitement<br />
over them.<br />
Why are we mad about animals<br />
that make so little effort to charm us?<br />
Maybe we see a bit of ourselves in<br />
them: their oversize heads remind us<br />
of human babies; and those black<br />
patches on their faces make their little<br />
eyes seem huge and empathetic.<br />
What’s more, unlike most of their<br />
more dangerous cousins in the bear<br />
family, pandas are gentle vegetarians.<br />
Another reason I love the pandas<br />
is that they gave me the chance to<br />
meet Bill Clinton.<br />
In December 2000, the National<br />
Zoo welcomed the young pandas Mei<br />
Xiang and Tian Tian to replace Ling-<br />
Ling and Hsing-Hsing, who had died.<br />
Washington was excited about the<br />
newcomers; <strong>The</strong> Washington Post published<br />
story after<br />
story about them.<br />
Auftrag<br />
hier: Begegnung,<br />
kurzes Zusammentreffen<br />
claw [klO:] Kralle (➝ p. 61)<br />
cram [krÄm]<br />
stopfen<br />
elimination system<br />
Ausscheidungs-,<br />
[i)lImI(neIS&n )sIstEm]<br />
Verdauungssystem<br />
empathetic [)empE(TetIk]<br />
einfühlend, mitfühlend<br />
enclosure [In(kloUZ&r]<br />
Gehege, Anlage<br />
fast asleep: fall ~ [fÄst E(sli:p] in tiefen Schlaf fallen<br />
flushed [flVSt]<br />
gerötet<br />
lecture sb. [(lektS&r]<br />
jmdm. einen Vortrag halten<br />
nudge sb. awake [nVdZ E(weIk] jmdn. wachrütteln<br />
nutrient [(nu:triEnt]<br />
Nährstoff<br />
obese [oU(bi:s]<br />
übergewichtig, fettleibig<br />
patch [pÄtS]<br />
Fleck<br />
quick study [kwIk (stVdi] N. Am. ifml. Schnelllerner<br />
stalk [stO:k]<br />
Halm, Stiel<br />
turn: sb.’s ~ to do sth. [t§:n] jmd. ist an der Reihe,<br />
etw. zu tun<br />
venture [(ventS&r]<br />
sich trauen<br />
As a reporter<br />
writing about local<br />
schools, I did not<br />
mix much with<br />
politicians or VIPs.<br />
But in January<br />
2001, it was my<br />
turn to work on a<br />
Saturday morning<br />
when the president<br />
was invited to tour<br />
the zoo. <strong>The</strong> idea<br />
was to give him a<br />
first look at the pandas<br />
weeks before the<br />
animals would be<br />
shown to the public.<br />
<strong>The</strong> president’s visit<br />
was scheduled for the morning hours<br />
before the zoo opened, and the political<br />
reporters didn’t want to get up so<br />
early for such a silly story. So the assignment<br />
was mine.<br />
Clinton was taller than I had expected,<br />
and his big, flushed face was<br />
lit with the famous charisma you’ve always<br />
heard about. Our former president<br />
is a quick study who likes to<br />
dominate a room with his knowledge<br />
on whatever topic — and now, the<br />
topic was pandas. Clinton was given<br />
a private meeting with the pandas and<br />
their keepers in a special enclosure<br />
where we reporters could not follow.<br />
He clearly crammed as much learning<br />
as possible into that brief encounter,<br />
because when he emerged, he was<br />
ready to teach a class on pandas.<br />
“<strong>The</strong>y have long claws and very<br />
big teeth,” he informed me and two<br />
other reporters. He also explained<br />
how the pandas consume thick stalks<br />
of bamboo. “<strong>The</strong>y eat 40 pounds a<br />
day. <strong>The</strong>y have a more efficient elimination<br />
system than we do. <strong>The</strong>y take<br />
whatever nutrients they need and<br />
eliminate the rest. If we consumed<br />
40 pounds a day, we’d be obese.”<br />
Bill Clinton was lecturing us on<br />
panda biology. I wanted to remember<br />
everything about this historic brush<br />
with greatness, but suddenly, there<br />
was a big cracking noise. Mei Xiang<br />
had ventured outside to where we<br />
could see her and was breaking into<br />
the bamboo. <strong>The</strong> president talked on<br />
and on, but we were no longer such<br />
an attentive audience. We were all<br />
staring at the panda instead.<br />
Amy Argetsinger is a co-author of “<strong>The</strong> Reliable<br />
Source,” a column in <strong>The</strong> Washington<br />
Post about personalities.<br />
Foto: Getty Images<br />
26<br />
<strong>Spotlight</strong> 4|14
Mehr Sprache können Sie<br />
nirgendwo shoppen.<br />
Kompetent. Persönlich. Individuell.<br />
Alles, was Sie wirklich brauchen, um eine Sprache zu lernen:<br />
Bücher und DVDs in Originalsprache, Lernsoftware und vieles mehr.<br />
Klicken und Produktvielfalt entdecken:<br />
www.sprachenshop.de
LANGUAGE | Shakespeare<br />
Actor meets audience<br />
Plays for today<br />
at the Globe <strong>The</strong>atre<br />
Vor 450 Jahren wurde William Shakespeare geboren. Seine <strong>The</strong>aterstücke gehören zu den<br />
meistaufgeführten der Weltliteratur. VANESSA CLARK spannt den Bogen...<br />
Prologue<br />
April 1601. Today’s entertainment: a hanging this<br />
morning and an afternoon at the playhouse. It’s<br />
nearly time for Master Shakespeare’s great play<br />
about our great old King Henry to begin. Down here in<br />
the pit is where the fun starts. We’re packed in tight —<br />
hundreds of us at a penny a head. It’s good business, theatre.<br />
<strong>The</strong> rich are all right in their covered seats around us.<br />
But it’s going to rain potatoes on us groundlings later —<br />
and blood, if we’re lucky. Two o’clock. Time to begin. <strong>The</strong><br />
new play I saw last week started with lords and musicians:<br />
“If music be the food of love...” Well, there are thieves and<br />
drunks all around me, so I’m holding on tight to my pie<br />
and plums and my ale, I can tell you.<br />
Now there’s a player on stage. Our little theatre — a<br />
wooden “O”! — is a battlefield in France, he says, and<br />
we’re the English army, with our helmets and horses. Well,<br />
we’re noisy enough, and we’re always ready to fight for<br />
England and our good queen. I’d like a helmet and horse,<br />
though. Someone behind me is spitting out cherry stones,<br />
and God knows what I’m standing on — nutshells and<br />
mussels, and I don’t want to think what else. ... Now it’s<br />
the next scene: two greedy bishops saying how much they<br />
love the king. (That’s right, Master Shakespeare — keep<br />
the royals happy.) Well, he’s keeping the rest of us happy<br />
so far, too, but now we want laughs, people like us. Give<br />
us a tavern scene! Give us some action!<br />
a head [E (hed]<br />
ale [eI&l]<br />
greedy [(gri:di]<br />
groundling [(graUndlIN]<br />
mussel [(mVs&l]<br />
pro Person<br />
Bier<br />
gierig<br />
Parterrebesucher<br />
(Mies-)Muschel(schale)<br />
pit [pIt]<br />
playhouse [(pleIhaUs]<br />
plum [plVm]<br />
spit out [spIt (aUt]<br />
tavern [(tÄv&n]<br />
Grube; hier: Parkett<br />
<strong>The</strong>ater<br />
Pflaume<br />
ausspucken<br />
Wirtshaus<br />
28 <strong>Spotlight</strong> 4|14
Act I<br />
April 2014: Would you use the words “entertainment”,<br />
“noisy” and “laughs” to describe your experience of Shakespeare?<br />
We studied him at school — boring lessons going<br />
through the text line by line, struggling to understand its<br />
meaning. I was taken to the theatre to see <strong>The</strong> Merchant of<br />
Venice. <strong>The</strong> actors wore old-fashioned costumes, and it was<br />
all very serious. It didn’t excite me. I didn’t “get” it. It’s not<br />
surprising that many of us left school with a sort of fearful<br />
respect for our “greatest playwright”.<br />
Shakespeare for schools has changed, however. Creative<br />
materials are helping teachers to make the old stories accessible<br />
to a new generation. <strong>The</strong>atres are taking a fresh<br />
approach, too. In 2012, I took my own children (then 14,<br />
11 and 10) to see the same play, <strong>The</strong> Merchant of Venice,<br />
performed outdoors by Creation <strong>The</strong>atre in Oxford (see<br />
page 31). It was fantastic. We laughed. We cheered. People<br />
didn’t wriggle in their seats. We chatted about it on the<br />
bus on the way home. In short, we all “got” it.<br />
Today, 450 years after his birth, William Shakespeare<br />
is still a global hit. <strong>The</strong>re has never been any doubt that<br />
Shakespeare is a storyteller, historian, philosopher, poet<br />
and wordsmith par excellence. And in this anniversary<br />
year, there are more opportunities for more people than<br />
ever before to encounter his works — to be amazed at how<br />
this long-dead writer could have such an understanding<br />
of human psychology as well as of the “big” themes in our<br />
modern society such as class and power and greed. In<br />
Britain and abroad (perhaps nowhere more than in the<br />
German-speaking world), theatre companies are producing<br />
new, energetic versions of the plays. Popular actors —<br />
looking for a new adventure as well as Academy Awards<br />
— are queuing up to play in them. Jude Law (<strong>The</strong><br />
Talented Mr Ripley, Sherlock Holmes) has been<br />
crowned a success in Henry V, and tickets to<br />
see Tom Hiddleston (the<br />
Thor movies) as Coriolanus<br />
are being sold online for more<br />
than £1,000. A stage version of<br />
the 1998 film Shakespeare in Love is<br />
even due to open in the West End in<br />
the summer.<br />
Audiences of the 21st century are<br />
certainly quieter and more focused than<br />
their ancestors in 1601 (no beers and<br />
meat pies, not even in the cheap seats);<br />
but the atmosphere in the theatres,<br />
whether in Stratford, at the Globe in<br />
<strong>London</strong>, on Broadway or at open-air<br />
festivals, has some of the dynamic<br />
and excitement of Shakespeare’s time.<br />
This reinvigoration of Shakespeare<br />
is not only for “culture vultures”<br />
who can afford to pay top<br />
prices for theatre tickets. New initiatives<br />
from the big theatre companies<br />
are bringing his plays to a<br />
wider audience. Shakespeare is<br />
being streamed live around the<br />
UK and across the world, so<br />
everyone can enjoy the experience<br />
of a professional play with<br />
top actors — for less than €20<br />
in the cinema.<br />
Fotos: Corbis; iStock<br />
ancestor [(ÄnsestE] Vorfahre<br />
approach [E(prEUtS] Ansatz<br />
cheer [tSIE] jubeln (➝ p. 61)<br />
culture vulture<br />
Kulturlieb-<br />
[(kVltSE )vVltSE] ifml. haber(in)<br />
encounter sth. [In(kaUntE] etw. begegnen,<br />
auf etw. treffen<br />
playwright [(pleIraIt] Dramatiker(in),<br />
Bühnenautor(in)<br />
reinvigoration<br />
Neubelebung<br />
[)ri:In)vIgE(reIS&n]<br />
stream sth. live<br />
etw. live übertragen,<br />
[stri:m (laIv]<br />
(Internet) streamen<br />
<strong>The</strong> Merchant of Venice Der Kaufmann<br />
[DE )m§:tSEnt Ev (venIs] von Venedig<br />
wordsmith [(w§:dsmIT] Schriftsteller(in),<br />
Wortschöpfer(in)<br />
wriggle [(rIg&l]<br />
hier: unruhig hin<br />
und her rutschen<br />
Shakespeare: as<br />
seen by Roubiliac<br />
(1702–62)
LANGUAGE | Shakespeare<br />
Act II<br />
“But soft,<br />
what light<br />
through<br />
yonder window<br />
breaks?<br />
It is the east,<br />
and Juliet is<br />
the sun.” (II. i)<br />
Want to feel part of the Shakespeare boom? Watch (or read) a Shakespeare play for pleasure or as part of your studies,<br />
and you’ll get a timeless story, great drama and rich language. Here’s a taste of three of his most popular plays.<br />
Famous<br />
faces,<br />
famous<br />
kisses<br />
“All that glisters<br />
is not gold” (II. vii)<br />
“I am a Jew. Hath not a<br />
Jew eyes? Hath not a Jew<br />
hands, organs, dimensions,<br />
senses...?” (III. i)<br />
Al Pacino as Shylock<br />
Romeo and Juliet (1594–95)<br />
<strong>The</strong> Merchant of Venice (1596–97)<br />
<strong>The</strong> story<br />
Two young people meet, fall in love and marry the next<br />
day. Unfortunately, their families are enemies. Will true<br />
love win in the end, or do the fates have other plans for<br />
Juliet and her Romeo? As well as romance and tragedy,<br />
there is comedy and lots of action.<br />
<strong>The</strong>mes then and now<br />
(First) love across divisions in society, families, gangs,<br />
growing up and finding your identity.<br />
Films<br />
• Baz Luhrman’s Romeo + Juliet (1996) with Leonardo<br />
DiCaprio and Clare Danes (see photo above).<br />
Modern-day “Verona Beach”, with original dialogue.<br />
• Romantic comedy-drama Shakespeare in Love (1998).<br />
Romeo + Juliet is the love story within the love story.<br />
More<br />
• Romeo and Juliet was probably the first Shakespeare<br />
“Good night, good night.<br />
Parting is such sweet<br />
sorrow<br />
That I shall say good night<br />
till it be morrow.” (II. i)<br />
“For never was a story of<br />
more woe<br />
Than this of Juliet and her<br />
Romeo.” (Last line)<br />
demand [di(mA:nd]<br />
fate [feIt]<br />
fortune [(fO:tSEn]<br />
mercy [(m§:si]<br />
play to be performed outside<br />
England, in Nördlingen in 1604.<br />
• <strong>The</strong> story has been retold many<br />
times: in Prokofiev’s ballet, in<br />
Berlioz’s dramatic symphony, in<br />
many different operas, in Dire<br />
Straits’ 1981 hit song and in the<br />
musical West Side Story.<br />
• Girls who send their love problems<br />
to the “Club di Giulietta”,<br />
Verona, receive a handwritten<br />
answer from “Juliet’s secretaries”.<br />
fordern, verlangen<br />
Schicksal<br />
hier: Vermögen<br />
Gnade, Erbarmen, Mitleid<br />
<strong>The</strong> story<br />
Successful Christian merchant Antonio borrows money<br />
from Shylock, the Jewish moneylender, who, when Antonio<br />
cannot pay it back, demands a “pound of his flesh”.<br />
Meanwhile, rich Portia has a problem: too many men want<br />
to marry her. She wants to choose her own husband, but<br />
her dead father’s will states that, to win his daughter’s hand<br />
(and fortune), a man must first win a kind of lottery...<br />
<strong>The</strong>mes then and now<br />
Anti-semitism, justice, revenge,<br />
banking ethics<br />
Film<br />
• <strong>The</strong> Merchant of Venice (2004) with<br />
Al Pacino as Shylock and Jeremy<br />
Irons as Antonio. Set in Venice in<br />
1596, with original Shakespearean<br />
language.<br />
“<strong>The</strong> quality of<br />
mercy is not strained,<br />
It droppeth as the<br />
gentle rain from<br />
heaven<br />
Upon the place<br />
beneath. It is twice<br />
blest:<br />
It blesseth him that<br />
gives, and him that<br />
takes.” (IV. i)<br />
More<br />
• Several of Shakespeare’s plays are set in northern Italy;<br />
so for audiences, the powerful trading city of Venice<br />
was at the same time a far, exotic location and a familiar<br />
one.<br />
• Christians could not lend money, so Venetians had to<br />
go to Jewish moneylenders. <strong>The</strong> Venetians looked<br />
down on them for their “dirty business”, but were<br />
happy to use their services.<br />
• <strong>The</strong> word “ghetto” comes from the name of the area<br />
of Venice where the Jews were forced to live in Shakespeare’s<br />
time.<br />
revenge [ri(vendZ]<br />
will [wIl]<br />
woe [wEU]<br />
yonder [(jQndE]<br />
Rache<br />
Testament<br />
Kummer und Leid<br />
(veralt., poet.) jener, jene, jenes<br />
Fotos: Giulia Biasibetti; iStock; PBS<br />
30 <strong>Spotlight</strong> 4|14
“Will all great<br />
Neptune’s ocean<br />
wash this blood<br />
Clean from my<br />
hand?” (II. ii)<br />
Patrick Stewart:<br />
hands and<br />
blood<br />
Act III<br />
To find out how theatres are bringing Shakespeare<br />
alive today, we spoke to Lucy Askew, chief executive of<br />
Creation <strong>The</strong>atre, Oxford.<br />
Creation <strong>The</strong>atre has been exciting audiences with<br />
its productions for nearly 20 years. What do you<br />
say to people who think that Shakespeare is “too<br />
hard”?<br />
Often this is because their experience so far is reading<br />
texts alone or at school. I think if everyone had the opportunity<br />
to see Shakespeare performed by people who<br />
love and respect the language, characters and stories,<br />
they couldn’t help but love it.<br />
Macbeth (1606)<br />
<strong>The</strong> story<br />
<strong>The</strong> Scottish nobleman Macbeth<br />
is loyal to the king and fresh from<br />
victory on the battlefield. Life is<br />
“When shall we<br />
three meet again?<br />
In thunder, lightning,<br />
or in rain?”<br />
(First line)<br />
going well for him and his ambitious wife. <strong>The</strong>n he hears<br />
a prediction from three witches: he will win new titles, and<br />
even the throne of Scotland. But how can Macbeth become<br />
king, when King Duncan is alive and well? When<br />
Duncan rewards Macbeth with a new title, it seems as if<br />
the witches’ predictions are starting to come true.<br />
<strong>The</strong>mes then and now<br />
Ambition, murder, the eager wife behind the powerful<br />
leader, the role of the First Lady<br />
Films<br />
• Roman Polanski’s 1971 adaptation, <strong>The</strong> Tragedy of<br />
Macbeth (filmed in England and Wales)<br />
• <strong>The</strong> 2010 TV film Macbeth with Sir Patrick Stewart,<br />
one of Britain’s <strong>best</strong>-loved Shakespearean actors<br />
• Michael Fassbender and Marion Cotillard are to star<br />
in a new film version (2015).<br />
More<br />
• Macbeth is full of compliments to King James I, who<br />
was Scottish and was thought at the time to be a descendant<br />
of the real Banquo.<br />
• A new tourist route, the “Macbeth trail”, is opening<br />
in Scotland, showing sites of importance in the life of<br />
the real King Macbeth.<br />
• <strong>The</strong>re is a superstition about the name of the play: if<br />
you say the name inside a theatre, it will bring bad<br />
luck. Many actors call it “the Scottish play”.<br />
“Is this a dagger which I see before me,<br />
<strong>The</strong> handle toward my hand?” (II. i)<br />
How do your actors help the audience to<br />
understand the story and especially the language?<br />
It’s essential that the actors really engage with the language.<br />
If you in the audience can’t understand what is<br />
meant, it may be that the actor<br />
speaking it doesn’t understand it either.<br />
<strong>The</strong> delivery, the emotion and<br />
the expression have to come right<br />
from the truth of the lines. At Creation<br />
<strong>The</strong>atre, we also work hard<br />
with our creative teams to keep our<br />
shows fast-paced and physically and<br />
visually interesting to carry people<br />
along with the story.<br />
What advice would you give learners of English<br />
who’d like to have a first taste of Shakespeare?<br />
Read a synopsis first. It’s not cheating. Don’t try to read<br />
the text, but find a performance, either filmed or live.<br />
Don’t worry if you don’t follow every word. If you’re<br />
able to understand the gist and can really connect with<br />
a phrase here and there, that counts as success for me.<br />
www.creationtheatre.co.uk<br />
cheat [tSi:t]<br />
chief executive<br />
[)tSi:f Ig(zekjUtIv]<br />
dagger [(dÄgE]<br />
delivery [di(lIvEri]<br />
descendant [di(sendEnt]<br />
eager [(i:gE]<br />
engage with sth.<br />
[In(geIdZ wID]<br />
fast-paced [fA:st (peIst]<br />
gist [dZIst]<br />
help: sb. cannot ~ but do<br />
sth. [help]<br />
nobleman [(nEUb&lmEn]<br />
prediction [pri(dIkS&n]<br />
superstition [)su:pE(stIS&n]<br />
synopsis [sI(nQpsIs]<br />
schummeln<br />
Geschäftsführer(in)<br />
Dolch<br />
hier: Darbietung<br />
Nachkomme, Nachfahre<br />
ehrgeizig<br />
sich mit etw. (intensiv) beschäftigen<br />
tempogeladen<br />
Hauptinhalt, das Wesentliche<br />
nicht umhin können, etw. zu tun<br />
Edelmann, Adliger<br />
Prophezeiung<br />
Aberglaube<br />
Zusammenfassung<br />
Lucy Askew of<br />
Creation <strong>The</strong>atre<br />
4|14 <strong>Spotlight</strong><br />
31
LANGUAGE | Shakespeare<br />
Act IV<br />
We cannot be completely sure about many of the facts<br />
of Shakespeare’s life (1564–1616). In this<br />
section, however, we have collected some<br />
details about the poet and his world<br />
that are almost certainly true.<br />
Portrait of<br />
Shakespeare:<br />
1610–16<br />
Shakespeare...<br />
...became rich, but probably not<br />
from writing plays. His love poetry<br />
made money, but most of his<br />
wealth came from his financial involvement<br />
in the theatre company<br />
and other good investments.<br />
...like all gentlemen of his time, carried a<br />
sword or knife. This was for self-protection on<br />
the streets, for fashion — and it was also useful<br />
for opening oysters. Real weapons were also used on<br />
stage.<br />
...could tell the time (unlike his parents). By 1600,<br />
public clocks had become part of city life. <strong>The</strong>atres<br />
needed their audiences to arrive on time (often at<br />
2 p.m.), so that the performances could finish and<br />
everybody could get home before dark. His plays contain<br />
more than 80 references to clocks.<br />
...didn’t write his name “Shakespeare”. Six handwritten<br />
signatures, with six different spellings, have survived,<br />
including “Shaksper”, “Shakspere” and<br />
“Shakspeare”. “Shakespeare” was used in printed signatures<br />
in his lifetime, though.<br />
...was inspired by the exotic goods and stories of adventure<br />
that explorers, travellers and merchants<br />
brought back to England during the 1580s and 1590s.<br />
...had seen a public execution. Executions were common<br />
(and very bloody) in Elizabethan England. In<br />
seven of Shakespeare’s plays, someone comes on stage<br />
carrying a head.<br />
...probably performed in front of Queen Elizabeth I,<br />
but was most successful after James I came to the<br />
throne in 1603. Within ten days, James had changed<br />
the name of Shakespeare’s theatre company to <strong>The</strong><br />
King’s Men.<br />
Act V<br />
It is said that when Shakespeare couldn’t think of the word<br />
he needed, he made one up — about 2,000 of them, in<br />
fact. In general, Shakespeare’s language is not always easy<br />
to understand, so in this section, we give you some help.<br />
1. ’Tis true<br />
In Shakespeare’s time, some of the most frequent<br />
pronoun and verb forms were different from today;<br />
for example, “thou art” instead of singular “you are”.<br />
Write the modern equivalents of the following:<br />
a) thou wert _________________<br />
b) thou wilt _________________<br />
c) it doth _________________<br />
d) ’tis _________________<br />
e) ’twas _________________<br />
f) he hath _________________<br />
2. Typically Shakespeare<br />
afraid | quickly | request | send greetings (from)<br />
soon | stop | why | would like to<br />
Shakespeare used many words that are not in use<br />
today. Match the “typically Shakespearean” words in<br />
bold with their modern equivalents in the list.<br />
a) “Art thou afeard...?” ___________ Macbeth, I. vii<br />
b) “You shall see anon...” ___________ Hamlet, III. ii<br />
c) “Gallop apace,...” ___________ Romeo and Juliet, III. ii<br />
d) “But I shall crave your pardon.” ___________ Macbeth, IV. iii<br />
e) “Run ... and commend me to my lord.” ___________<br />
Julius Caesar, II. iv<br />
f) “...and I fain would sleep.” ___________ Richard III, I. iv<br />
g) “Forbear, and eat no more!” ___________<br />
As You Like It, II. vii<br />
h) “O Romeo, Romeo, wherefore art thou Romeo?”<br />
___________ Romeo and Juliet, II. i<br />
oyster [(OIstE]<br />
plague [pleIg]<br />
sword [sO:d]<br />
Auster<br />
Pest<br />
Schwert<br />
Fotos: Bridgeman; iStock; Stockbyte; Ullstein<br />
...definitely went on tour. In 1603, the plague<br />
broke out in <strong>London</strong>. <strong>The</strong>atres were closed for<br />
almost a year. Shakespeare’s company had to<br />
leave <strong>London</strong> to perform in other towns.<br />
Answers: 1. ‘Tis true: a) you were; b) you<br />
will; c) it does; d) it is; e) it was; f) he has<br />
2. Typically Shakepeare: a) afraid; b) soon;<br />
c) quickly; d) request; e) send greetings (from);<br />
f) would like to; g) Stop; h) Why<br />
(Acts and scenes: l. vii = act 1, scene 7.)<br />
32 <strong>Spotlight</strong> 4|14<br />
<strong>The</strong> Globe <strong>The</strong>atre:<br />
a wooden “O”
3. It was different then<br />
Some Shakespearean words are “false friends” — they look like modern words, but they had a slightly different<br />
meaning in his time. Even the word “false” is a false friend. Choose the correct Shakespearean meanings below.<br />
a) “We thank thee, gentle Percy...” honourable / soft Richard II, V. vi<br />
b) “...you false Danish dogs!” incorrect / treacherous Hamlet, IV. v<br />
c) “O brave new world...” courageous / excellent <strong>The</strong> Tempest, V. i<br />
d) “My soul is heavy,...” overweight / sad Richard III, I. iv<br />
e) “Shall I speak ill of him that is my husband?” bad(ly) / sick Romeo and Juliet, III. ii<br />
Romeo and<br />
Juliet (1597)<br />
and First<br />
Folio (1623)<br />
4. Wise words<br />
Shakespeare is often quoted by motivational speakers and in self-help books.<br />
Which of the following quotations do you think give good advice?<br />
a) “To thine own self be true.” Hamlet, I. iii<br />
b) “Neither a borrower nor a lender be.” Hamlet, I. iii<br />
c) “Love is blind.” <strong>The</strong> Merchant of Venice, II. vi<br />
d) “Be not afraid of greatness.” Twelfth Night, II. v<br />
e) “<strong>The</strong> course of true love never did run smooth.” A Midsummer Night’s Dream, I. i<br />
f) “What’s done cannot be undone.” Macbeth, V. i<br />
Answers<br />
3. It was different then<br />
a) honourable; b) treacherous (betrügerisch,<br />
heimtückisch); c) excellent; d) sad; e) bad(ly)<br />
4. Wise words<br />
(Various answers are possible.) (Twelfth<br />
Night: Was Ihr wollt)<br />
5. Everyday Shakespeare<br />
a–1; b–2; c–2; d–1<br />
5. Everyday Shakespeare<br />
Many phrases in English and other languages have their origins in Shakespeare. Choose the correct meaning for each<br />
modern expression below taken or adapted from Hamlet.<br />
a) He’s my own flesh and blood. (I. v)<br />
1. He’s a close family member.<br />
2. He’s a close friend.<br />
b) He shuffled off this mortal coil. (III. i)<br />
1. He got married.<br />
2. He died.<br />
c) In my heart of hearts, I know it’s true. (III. ii)<br />
1. I’m glad to tell everyone that it’s true.<br />
2. I might not want to admit it, but I know it’s true, really.<br />
d) He was hoist by his own petard. (III. iv)<br />
1. He planned to harm someone, but he himself was harmed by his own plans.<br />
2. He was tricked by his own family or friends.<br />
Henry V and followers at the Globe <strong>The</strong>atre<br />
Epilogue<br />
William Shakespeare is believed to have been born and<br />
to have died on the same day, 23 April. In his own short<br />
life, he breathed life into the English language, and his<br />
works still have the power to make our lives richer today.<br />
Even if you haven’t bought a ticket to Stratford, there<br />
are many ways to celebrate the bard’s big birthday.<br />
Why not do an online quiz, learn a quotation or find<br />
the origins of one you know in German? You can act<br />
out a scene from a play, watch a DVD of a film<br />
adaptation or read a sonnet aloud. Shakespeare lives,<br />
so play on — or what you will!<br />
Find more ideas at: www.spotlight-online.de/shakespeare
PETER FLYNN | Around Oz<br />
When less is more<br />
Seit Briefeschreiben out ist, verkommt auch das australische<br />
Postamt immer mehr zu einem Ramschladen.<br />
Ihave always carried around a little<br />
book of postage stamps. <strong>The</strong> pack<br />
of 10 stamps usually lasts a couple<br />
of years because, like most people, I<br />
am posting fewer and fewer letters.<br />
Australian post offices have<br />
changed a lot since their birth in<br />
1901, the year Australia was founded.<br />
Back then, the central<br />
offices in all<br />
the major cities<br />
were grand stone<br />
buildings with<br />
polished floors of<br />
marble or fine<br />
wood.<br />
I visited one the<br />
other day, reduced<br />
now to a shadow of its<br />
former self and looking<br />
more like a discount<br />
store. Less than<br />
10 per cent of the<br />
ground-floor space was being used;<br />
the rest was covered in giant murals<br />
showing much busier days from the<br />
previous century.<br />
<strong>The</strong> upper floors — where mail<br />
was once sorted, telegrams were sent<br />
out and rows of young women ope -<br />
rated the early telephone exchanges<br />
— are now company offices. What<br />
struck me most, though, was the<br />
number of useless items for sale.<br />
For example, you could get a tiny<br />
backpack with a built-in water bottle<br />
and a metre-long plastic tube with a<br />
mouthpiece. Not even bike riders in<br />
the Tour de France would use anything<br />
as silly as that! <strong>The</strong>re were magnifying<br />
glasses with LED lights for<br />
anyone wanting to be the next Inspector<br />
Clouseau, and a night light in<br />
the shape of an angel for those afraid<br />
of the dark. <strong>The</strong>n there were really<br />
ugly things, such as wall clocks with<br />
a thermometer, holders for plants<br />
you’d have on your desk, plastic<br />
picnic blankets and Thomas the<br />
Tank Engine storage bags.<br />
Of course, there was some good<br />
stuff, too, like cheap mobile phones<br />
and SIM cards, all kinds of notebooks<br />
and printer paper, as well as<br />
toner cartridges, travel<br />
guides and adapters to fit<br />
every type of electrical<br />
socket in the world.<br />
<strong>The</strong>se better-quality<br />
goods are the sort of stuff<br />
you can also buy in pharmacies<br />
and newsagents,<br />
which not surprisingly<br />
are starting to convert<br />
some of their shop<br />
space into miniature<br />
post offices. That’s<br />
probably the future<br />
for post offices: being combined<br />
with other retail businesses that have<br />
also had to adapt to the 21st century.<br />
<strong>The</strong> mail business has been in decline<br />
since 2008. It’s now losing<br />
A$ 100–200 million (€65–130 mil-<br />
hier: Antrag<br />
zuweisen<br />
Milliarde(n)<br />
Patrone, Kartusche<br />
Steckdose<br />
Lupe<br />
Marmor<br />
Wandgemälde<br />
Zeitungsladen<br />
Päckchen<br />
Apotheke<br />
Porto<br />
Verlängerung<br />
Einzelhandels-<br />
Sozialgeld, Sozialleistungen<br />
Aufbewahrungstasche<br />
hier: auffallen, beeindrucken<br />
hier: gelegentlich, vereinzelt<br />
Thomas, die kleine Lokomotive<br />
application [)ÄplI(keIS&n]<br />
assign [E(saIn]<br />
billion [(bIljEn]<br />
cartridge [(kA:trIdZ]<br />
electrical socket [i)lektrIk&l (sQkIt]<br />
magnifying glass [(mÄgnIfaIIN glA:s]<br />
marble [(mA:b&l]<br />
mural [(mjUErEl]<br />
newsagent [(nju:z)eIdZEnt] Aus., UK<br />
parcel [(pA:s&l]<br />
pharmacy [(fA:mEsi]<br />
postage [(pEUstIdZ]<br />
renewal [ri(nju:El]<br />
retail [(ri:teI&l]<br />
social-welfare payments [)sEUS&l (welfeE )peImEnts]<br />
storage bag [(stO:rIdZ bÄg]<br />
strike [straIk]<br />
the odd [Di (Qd]<br />
Thomas the Tank Engine [)tQmEs DE (tÄNk )endZIn]<br />
Peter Flynn is a public-relations consultant and social commentator who lives in Perth, Western Australia.<br />
“<br />
<strong>The</strong> post<br />
office is a<br />
shadow of its<br />
former self<br />
”<br />
lion) a year. Not long ago, nearly five<br />
billion letters were being sent each<br />
year, but soon it will be only half that<br />
number. Ironically, the only real<br />
growth area for post offices is in the<br />
parcel business generated by online<br />
shopping.<br />
Other plans to keep post offices<br />
open include letting them play a<br />
larger role in certain government<br />
services. Australia Post already<br />
processes passport applications and<br />
renewals, and assigns tax numbers to<br />
individuals. Post offices could soon<br />
become agents for social-welfare payments<br />
and the taxation office, although<br />
a lot of that is already done<br />
online. Issuing old-fashioned pieces<br />
of paper such as birth, death and<br />
marriage certificates could fit into this<br />
business model.<br />
Meanwhile, I’ll keep buying the<br />
odd booklet of stamps. One day<br />
soon, they will be a collector’s item.<br />
Foto: iStock<br />
34<br />
<strong>Spotlight</strong> 4|14
GET STARTED NOW!<br />
<strong>Spotlight</strong>’s easy-English<br />
booklet<br />
Green Light<br />
4 2014<br />
ENGLISCH LEICHT GEMACHT!<br />
Read all<br />
about <strong>The</strong><br />
Body Shop<br />
Learn words<br />
for things in<br />
the kitchen<br />
Find out how<br />
to apply for a<br />
summer job<br />
Einfaches<br />
Englisch für<br />
Alltagssituationen<br />
Green Light
DEBATE | Australia<br />
Trouble on two wheels<br />
Schießereien, Gewalt und organisierte Kriminalität – die australischen Behörden haben jetzt die<br />
Nase voll und illegalen Motorradbanden den Krieg angesagt.<br />
Australia has a problem with bikies — the name<br />
commonly given in that country to members of<br />
motorcycle gangs. Biker clubs such as the Hell’s Angels,<br />
the Rebels and the Bandidos are hugely popular there.<br />
Some people in these gangs are involved in illegal activities<br />
such as drugs, money laundering and prostitution. Fighting<br />
is common between rival gangs and has resulted in<br />
bombings, shootings and murders, as the groups struggle<br />
for power. While the members of the gangs are the ones<br />
most in danger, civilians have also been injured.<br />
Hell’s Angels: one of the biggest bikie gangs in Australia<br />
altogether [)O:ltE(geDE]<br />
anti-association law<br />
[)Änti E)sEUsi(eIS&n )lO:]<br />
breach of human rights<br />
[)bri:tS Ev )hju:mEn (raIts]<br />
carte-blanche approach<br />
[kA:t )blA:nS E(prEUtS]<br />
charge [tSA:dZ]<br />
convict [(kQnvIkt]<br />
gym [dZIm]<br />
money laundering<br />
[(mVni )lO:ndErIN]<br />
raid [reId]<br />
seizure [(si:ZE]<br />
stance [stÄns]<br />
suspicion [sE(spIS&n]<br />
task force [(tA:sk fO:s]<br />
hier: vollends<br />
Vereinigungsverbot<br />
Menschenrechtsverletzung<br />
Blankovollmacht-Vorgehensweise<br />
Anklage<br />
Strafgefangene(r), Verurteilte(r)<br />
Fitnessraum<br />
Geldwäsche<br />
Razzia<br />
Beschlagnahmung<br />
Haltung, Einstellung<br />
Verdacht<br />
(Polizei) Sondereinheit<br />
Special task forces and the general police have had a<br />
certain amount of success with raids on bikie headquarters,<br />
especially in the seizure of stolen or illegal goods. However,<br />
the authorities admit that it has been extremely difficult<br />
to put an end to criminal behaviour among bike gangs<br />
altogether.<br />
In recent years, state governments have tried to stop illegal<br />
activities with so-called anti-association laws. <strong>The</strong>se<br />
give police increased powers to prevent groups of bikies<br />
gathering or riding together. Queensland is the latest state<br />
to bring in this kind of law, which allows<br />
the police to stop groups of three<br />
bikers or more without the need for<br />
any suspicion of a crime. <strong>The</strong> authorities<br />
can also decide that a group is a<br />
criminal organization without any evidence<br />
to prove it. Anyone associating<br />
with members of the group could<br />
then be arrested.<br />
<strong>The</strong> new laws have also increased<br />
punishments for bikies who are found<br />
guilty of crimes. As a result, they face<br />
a long time in jail in a biker-only<br />
prison outside the city of Brisbane.<br />
<strong>The</strong> jail won’t have a gym or television<br />
sets, prisoners will be locked up for 23<br />
hours a day, and there will be regular<br />
searches and drug tests. Convicts’ motorbikes<br />
will also be destroyed. <strong>The</strong><br />
new laws appear to be working —<br />
with more than 560 bikies arrested on<br />
around 1,200 charges. Some discouraged members of the<br />
Bandidos gang have even left the club.<br />
Not everyone is happy with Australia’s tough new<br />
stance, however. Earlier this year, more than 200 motorbike<br />
enthusiasts protested on the steps of the South Australian<br />
parliament building for an end to the antiassociation<br />
laws, calling them a breach of human rights.<br />
<strong>The</strong> Free Australia political party also joined the protest,<br />
arguing that it is unfair to have a carte-blanche approach<br />
to targeting groups of motorbike enthusiasts who have no<br />
historical link to criminal activity. Some of those groups<br />
are involved in organizing charity rides and believe that<br />
they’ll be targeted by police or declared a danger to other<br />
traffic simply because they choose to ride on two wheels.<br />
<strong>The</strong> question remains: where is the line between controlling<br />
crime and allowing citizens personal freedom?<br />
Fotos: Getty Images; V. Malandris<br />
36 <strong>Spotlight</strong> 4|14
Vassil Malandris asked people in Adelaide, Australia:<br />
Should biker gangs be better regulated?<br />
Listen to John, Francesca, Amy and Frank<br />
John Casey, 52,<br />
TV presenter<br />
Francesca Tripodi, 30,<br />
journalist<br />
Amy Taeuber, 23,<br />
librarian<br />
Frank Pangallo, 59,<br />
producer<br />
John Maguire, 47,<br />
activist<br />
Sophie Besanko, 23,<br />
production assistant<br />
Lindy Allen, 35,<br />
researcher<br />
Alex Fragnito, 43,<br />
cameraman<br />
concern [kEn(s§:n]<br />
Besorgnis, Sorge<br />
crack down on sb. [krÄk (daUn Qn] ifml. gegen jmdn. hart vorgehen<br />
fragment sth. [frÄg(ment]<br />
etw. zersplittern<br />
librarian [laI(breEriEn]<br />
Bibliothekar(in)<br />
mistake [mI(steIk]<br />
verwechseln<br />
outlaw [(aUtlO:]<br />
recover: ~ ground [ri(kVvE]<br />
turn a blind eye to sth.<br />
[)t§:n E blaInd (aI tE]<br />
TV presenter [)ti: (vi: pri)zentE]<br />
hier: verbieten<br />
Boden wiedergewinnen<br />
die Augen vor etw.<br />
verschließen<br />
Fernsehmoderator(in)<br />
4|14 <strong>Spotlight</strong><br />
37
HISTORY | 20 Years Ago<br />
Kurt Cobain<br />
Voice of a generation<br />
Viele Rocklegenden lebten intensiv – und<br />
starben mit 27. Als Kurt Cobain 1994 auch<br />
in diesem Alter starb, trauerte eine ganze<br />
Generation. Von MIKE PILEWSKI<br />
To Time magazine, Seattle musician Kurt Cobain was<br />
“the John Lennon of the swinging Northwest.”<br />
Rolling Stone called him “the spokesman of a gene -<br />
ration.” But Cobain, the lead singer, guitarist, and main<br />
songwriter of the band Nirvana, said, “Famous is the last<br />
thing I wanted to be.” Cobain died in an apparent suicide<br />
20 years ago this month, on April 5, 1994. He was 27<br />
years old.<br />
Born in 1967, Kurt Donald Cobain had grown up in<br />
Aberdeen, a small town on the Washington coast. <strong>The</strong>re,<br />
in 1985, he and a friend’s brother, bassist Krist Novoselic,<br />
formed Nirvana.<br />
<strong>The</strong> music industry was looking for the next big thing,<br />
and found it in a style that was inspired by both punk and<br />
heavy metal. <strong>The</strong> sound was characterized by a slow, distorted<br />
electric guitar, dissonant harmonies, and lyrics dealing<br />
with alienation, apathy, or a desire for freedom.<br />
Nirvana’s first album, Bleach, which came out in the summer<br />
of 1989, helped to usher in this new genre, called<br />
“grunge.”<br />
Grunge is dirt that is hard to remove. Unlike the heavily<br />
styled glam rockers who had dominated the 1980s with<br />
their elaborate light shows and stage performances, grunge<br />
musicians dressed in their everyday clothing, performed<br />
in an almost minimalist way, and paid little attention to<br />
grooming.<br />
<strong>The</strong> authenticity was overwhelming. Young people listening<br />
to Nirvana felt that Cobain and the rest of the band<br />
were just like them. With Cobain slurring the words,<br />
rather than singing them, listeners were free to hear what<br />
they wanted in his music. Many felt as though Cobain was<br />
speaking directly to them.<br />
Stormy relationship: the Cobain family in 1993<br />
Hero of grunge:<br />
Cobain’s image<br />
was authentic<br />
In one of his first interviews, Cobain told Sounds magazine:<br />
“When I write a song, the lyrics are the least important<br />
thing. I can go through two or three different subjects<br />
in a song, and the title can mean absolutely nothing... I<br />
try out a few subconscious things, I suppose, like conflicts<br />
with other people. Most of the lyrics on the Bleach album<br />
are about my life in Aberdeen.”<br />
<strong>The</strong> album’s title was, in fact, inspired by a poster<br />
Cobain had seen, advising heroin addicts to clean their<br />
needles with bleach so as not to spread AIDS. But Nirvana’s<br />
second album, Nevermind (1991), was much more<br />
mysterious. Lyrics such as “Take your time. Hurry up! <strong>The</strong><br />
choice is yours. Don’t be late!” in the song “Come As You<br />
Are” were playfully contradictory, as Cobain said he’d<br />
intended.<br />
alienation [)eIliE(neIS&n]<br />
apparent [E(pÄrEnt]<br />
bleach [bli:tS]<br />
contradictory [)kA:ntrE(dIktEri]<br />
distorted [dI(stO:rtEd]<br />
elaborate [i(lÄbErEt]<br />
glam [glÄm] ifml.<br />
grooming [(gru:mIN]<br />
heroin addict [(heroUEn )ÄdIkt]<br />
lyrics [(lIrIks]<br />
Never mind! [)nev&r (maInd]<br />
overwhelming [)oUv&r(hwelmIN]<br />
slur [sl§:]<br />
subconscious [sVb(kA:nSEs]<br />
usher in [)VS&r (In]<br />
Entfremdung<br />
hier: mutmaßlich<br />
bleichen; Bleichmittel<br />
widersprüchlich<br />
verzerrt<br />
aufwändig<br />
schick, aufgedonnert<br />
Körperpflege<br />
Heroinsüchtige(r)<br />
Songtext(e)<br />
Macht nichts!<br />
überwältigend<br />
undeutlich aussprechen<br />
unterbewusst<br />
einleiten<br />
Fotos: action press; Corbis; dpa/picture alliance<br />
38
Nirvana’s albums:<br />
classic cover art<br />
Released on a<br />
major label — DGC,<br />
or Geffen Records —<br />
promoted heavily by<br />
MTV, and having<br />
a memorable cover<br />
with a photo, taken<br />
underwater, of a baby<br />
swimming toward a<br />
dollar bill, Nevermind<br />
was a runaway success, selling 400,000 albums a week.<br />
Still, Cobain was often uncomfortable and frustrated.<br />
He felt his message was too often misinterpreted. In fact,<br />
it was never clear what that message was. Nirvana’s <strong>best</strong>known<br />
song, “Smells Like Teen Spirit,” has the lyrics<br />
“With the lights out, it’s less dangerous. / Here we are now.<br />
Entertain us! / I feel stupid and contagious.” “Heart-<br />
Shaped Box,” from the band’s third and final album, In<br />
Utero (1993), has been interpreted as being about a relationship,<br />
about memories, or about drugs — all things<br />
that were personally relevant to Cobain.<br />
As a teenager and an adult, he used various drugs: marijuana,<br />
LSD, alcohol, glue, oxycodone, and finally heroin.<br />
<strong>The</strong> heroin, Cobain said, stopped the pain from a chronic<br />
stomach problem he had had for years.<br />
Cobain’s stormy relationship with singer and guitarist<br />
Courtney Love was the subject of constant and unwanted<br />
media attention. <strong>The</strong> two were married in February 1992,<br />
and their daughter, Frances Bean, was born that summer.<br />
Like Kurt, Courtney had a drug problem; she said she’d<br />
used heroin without knowing she was pregnant. Kurt went<br />
into rehab that year, but suffered withdrawal symptoms<br />
and began using heroin again. A court ordered that their<br />
daughter be taken away from them for several weeks.<br />
On August 5, 1994, Kurt Cobain was no more. His<br />
body was found three days later at his home in Seattle, a<br />
shotgun pointed at his chin. A handwritten note read: “I<br />
have it good, very good, and I’m grateful, but since the age<br />
of seven, I’ve become hateful towards all humans in general.<br />
Only because it seems so easy for people to get along<br />
that have empathy. Only because I love and feel sorry for<br />
people too much, I guess. Thank you all from the pit of<br />
my burning, nauseous stomach for your letters and con-<br />
cern during the past years. I’m too<br />
much of an erratic, moody baby! I<br />
don’t have the passion anymore, and<br />
so remember, it’s better to burn out<br />
than to fade away.”<br />
Experts were unable to determine<br />
whether any or all of the note had<br />
been written by Cobain, his writing<br />
having changed dramatically at the end after a large dose<br />
of drugs, or whether a second person had added the lines:<br />
“Please keep going, Courtney, for Frances... I love you.”<br />
Could Cobain have been murdered? Some fans said he<br />
had not seemed depressed during interviews, and claimed<br />
that stories about him being depressed had all been rumors<br />
put out by Love. A cousin, Beverly Cobain, offered a different<br />
perspective as a psychiatric nurse. She said two of her<br />
uncles had committed suicide with guns, and that alcoholism<br />
had been a big problem in her and Kurt’s extended<br />
family. Kurt himself had had attention-deficit disorder as a<br />
child, and later bipolar disorder.<br />
His death was a turning point both for fans and the<br />
music industry. Comparisons were made to other musicians<br />
— Jimi Hendrix, Janis Joplin, Jim Morrison — who<br />
had been involved with heroin and had died at age 27.<br />
Helped along by the success of Nirvana, other grunge<br />
bands, such as Alice in Chains, Soundgarden, Stone Temple<br />
Pilots, and Mudhoney, sold well for a few years; however,<br />
popular music generally became less introspective,<br />
and the grunge phenomenon soon disappeared.<br />
It was never forgotten,<br />
though. In January<br />
2014, the mayor of<br />
Aberdeen, Washington,<br />
said the town would recognize<br />
the singer’s birthday,<br />
February 20, as<br />
Kurt Cobain Day, while<br />
nearby Hoquiam, Washington<br />
— Cobain’s<br />
home for a short period<br />
of time — said it would<br />
celebrate April 10 as<br />
Nirvana Day.<br />
Teen spirit: sadness at Cobain’s death<br />
attention-deficit disorder Aufmerksamkeits-<br />
[E)tenS&n (defEsIt dIs)O:rd&r] defizitsyndrom<br />
bipolar disorder<br />
manisch-depressive<br />
[baI(poUl&r dIs)O:rd&r]<br />
Erkrankung<br />
concern [kEn(s§:n]<br />
Sorge<br />
contagious [kEn(teIdZEs] ansteckend<br />
empathy [(empETi]<br />
Einfühlungsvermögen, Mitgefühl<br />
erratic [I(rÄtIk]<br />
unstet, fahrig<br />
extended family [Ik)stendId (fÄmli] weiterer Familienkreis<br />
fade away [feId E(weI]<br />
langsam verschwinden<br />
get along [get E(lO:N]<br />
(gut) miteinander auskommen<br />
glue [glu:]<br />
Klebstoff<br />
introspective [)IntrE(spektIv]<br />
memorable [(memErEb&l]<br />
nauseous [(nO:SEs]<br />
pit [pIt]<br />
pregnant [(pregnEnt]<br />
rehab [(ri:hÄb]<br />
rumor [(ru:m&r]<br />
runaway success<br />
[)rVnEweI sEk(ses]<br />
shotgun [(SA:tgVn]<br />
withdrawal symptoms<br />
[wID(drO:El )sImptEmz]<br />
selbstreflektierend<br />
einprägsam, unvergesslich<br />
unter Übelkeit leidend<br />
Grube<br />
schwanger<br />
hier: Entziehungskur<br />
Gerücht<br />
Renner, Riesenerfolg<br />
Schrotflinte<br />
Entzugssymptome<br />
4|14 <strong>Spotlight</strong><br />
39
PRESS GALLERY | Comment<br />
An end to poverty?<br />
Bill Gates ist der Meinung, dass es bis zum Jahr 2035 so gut wie keine armen Länder mehr auf<br />
der Welt geben wird. Doch wie ernst kann man seine Vorhersage nehmen?<br />
We have, according to Bill Gates, never had it so<br />
good. <strong>The</strong> billionaire philanthropist ... goes on<br />
to make the bold prediction that “by 2035 there<br />
will be almost no poor countries left in the world”. ...<br />
<strong>The</strong> World Bank classes as low-income any country<br />
that earns below $1,035 gross national income per capita,<br />
so to meet Gates’s criteria they will need to be earning<br />
more than the equivalent of that in 20 years’ time. This is<br />
by no means impossible ... but it is far from<br />
easy. Some estimates suggest that, once population<br />
growth is taken into account, a poor<br />
country earning $500 per capita needs to grow<br />
by an average of 6%–7% for 20 years to reach<br />
the $1,000 threshold. ...<br />
A second strand of Mr Gates’s [assessment]<br />
is global health. Citing a Lancet study, he<br />
writes that by 2035 every country could have<br />
child mortality rates that are as low or lower<br />
than the rate in the US or the UK in 1980.<br />
<strong>The</strong> Lancet study does indeed say this is possible,<br />
but it concludes: “If historical patterns ...<br />
continue without change, we predict that the<br />
child mortality rate will continue to decrease,<br />
but by less than 28% by the year 2035 relative<br />
to 2010.” ...<br />
Even within his own criteria, then, Mr<br />
Gates’s assessment is exuberant. ... And yet his<br />
broader themes chime with a growing appreciation<br />
of the inexorable if faltering global retreat<br />
of the human violence that inflicts so<br />
much of the world’s poverty in the first place.<br />
Mr Gates’s view resonates, too, with recent<br />
positive pronouncements from experts, including the<br />
World Bank president, Jim Yong Kim, who are now inclined<br />
to discuss dates when world poverty will end, rather<br />
than debate whether such a goal is possible. ...<br />
So while Mr Gates may be proved wrong on the detail,<br />
there is good reason for optimism — and good reason to<br />
spread it. ...<br />
© Guardian News & Media 2013<br />
Optimistic: Bill Gates (left), with UN Secretary General Ban Ki-moon<br />
bold [bEUld]<br />
prediction [pri(dIkS&n]<br />
class [klA:s]<br />
gross national income<br />
[)grEUs )nÄS&nEl (InkVm]<br />
per capita [pE (kÄpItE]<br />
by no means<br />
[)baI nEU (mi:nz]<br />
take sth. into account<br />
[)teIk )IntE E(kaUnt]<br />
threshold [(TreShEUld]<br />
strand [strÄnd]<br />
child mortality rate<br />
[)tSaI&ld mO:(tÄlEti reIt]<br />
kühn<br />
Vorhersage<br />
einstufen, klassifizieren<br />
Bruttonationaleinkommen<br />
pro Kopf<br />
keineswegs<br />
etw. mit berücksichtigen<br />
Schwelle<br />
hier: Gedankenstrang<br />
Kindersterblichkeitsrate<br />
pattern [(pÄt&n]<br />
exuberant [Ig(zju:b&rEnt]<br />
chime with sth. [(tSaIm wID]<br />
inexorable [In(eksErEb&l]<br />
if [If]<br />
faltering [(fO:ltErIN]<br />
retreat [ri(tri:t]<br />
inflict [In(flIkt]<br />
in the first place<br />
[In DE (f§:st pleIs]<br />
resonate [(rezEneIt]<br />
pronouncement [prE(naUnsmEnt]<br />
inclined: be~ to do sth. [In(klaInd]<br />
Schema<br />
überschwänglich<br />
mit etw. übereinstimmen<br />
unaufhaltsam<br />
hier: wenn auch<br />
zögernd<br />
Rückgang<br />
bereiten, zufügen,<br />
verursachen<br />
überhaupt erst<br />
Zustimmung finden<br />
Behauptung, Erklärung<br />
geneigt sein, etw. zu tun<br />
Foto: Getty Images<br />
40 <strong>Spotlight</strong> 4|14
INFO TO GO<br />
<strong>The</strong> Lancet<br />
When speaking about the subject of global health, Bill<br />
Gates quotes information from a publication known<br />
as <strong>The</strong> Lancet. Appearing on a weekly basis, <strong>The</strong><br />
Lancet is not only the oldest but also one of the<br />
world’s most respected journals dedicated to the<br />
field of medicine.<br />
When he first published the journal in 1823, its<br />
founder, Thomas Wakley, explained his reason for<br />
calling it <strong>The</strong> Lancet. A lancet is a small, extremely<br />
sharp, double-edged medical knife with a pointed<br />
end. Wakley described it as something with which to<br />
cut away the rubbish, the waste, the useless matter.<br />
Lancet is also the name given to a window that is<br />
arched at the top, letting in a lot of light. Wakley intended<br />
his journal to have both these qualities.<br />
Perhaps the strong reputation enjoyed today by<br />
<strong>The</strong> Lancet — and the fact that research and analyses<br />
printed in it are oft-quoted — is proof that Wakley’s<br />
intentions have been realized. Today’s Lancet offers<br />
not just the printed magazine, but also online articles<br />
and audio content.<br />
IN THE HEADLINES <strong>The</strong> Economist<br />
Listen to more news<br />
items in Replay<br />
Monkeys are among the most intelligent animals, but<br />
compared to humans, they appear stupid and incompetent.<br />
A number of idioms use this comparison to refer to<br />
humans who are not as smart as they should be. To make<br />
a monkey out of someone is to make that person appear<br />
foolish. To monkey (around) with something is to try to<br />
fix something, thinking you can, when you really can’t.<br />
“Monkey see, monkey do” is said of people who imitate<br />
the behaviour or actions of others without thinking.<br />
Finally, monkey business is silly behaviour. This headline<br />
referred to a recent debate on the origin of the world, held<br />
between a well-known scientist and the head of a Bible<br />
group, at the Creation Museum in Kentucky. By using this<br />
headline, <strong>The</strong> Economist is saying that monkeys are at the<br />
centre of the debate, but also that the debate itself is silly.<br />
Klasse<br />
Unterricht!<br />
Vielfalt für Ihr Klassenzimmer!<br />
Exklusiv für Lehrer: Begleitmaterial, Kopiervorlagen<br />
und Tipps in der Unterrichtsbeilage.<br />
Gratis<br />
zum<br />
Lehrer-<br />
Abo!<br />
Bestellen Sie jetzt!<br />
+49 (0)89/8 56 81-150 www.spotlight-verlag.de/lehrerzimmer
ARTS | What’s New<br />
| Drama<br />
Rebels: Jamie Bell<br />
and Chris Evans<br />
On thin ice<br />
South Korean director Bong Joon-Ho is known in<br />
film circles as a festival director: his movies usually<br />
appeal to smaller audiences and specialist film fans.<br />
Made in English, with English and American actors, his<br />
newest movie, Snowpiercer, belongs to a growing group<br />
of climate-change films. It could bring the director to the<br />
attention of a much wider audience.<br />
It’s the year 2031, and the world is in the grip of a new<br />
ice age caused by humans trying to slow down global<br />
warming with chemicals. <strong>The</strong> survivors are trapped on a<br />
train that takes exactly one year to circle the earth. <strong>The</strong><br />
| Comedy<br />
A Long Way Down starts on New Year’s Eve, when four<br />
people meet by chance on top of a building ready to jump to<br />
their deaths. Jess (Imogen Poots), Maureen (Toni Collette), Martin<br />
(Pierce Brosnan) and J. J. (Aaron<br />
Paul) all have reasons for committing<br />
suicide, but in meeting, they<br />
find strength and decide to help<br />
each other in the six weeks before<br />
Valentine’s Day. In fact, that’s time<br />
enough for strangers to become<br />
family. Directed by Pascal Chaumeil,<br />
the film shows that, like its characters,<br />
lightness is the <strong>best</strong> option.<br />
Looking forward, not down<br />
poor and helpless live in terrible conditions at the back of<br />
the train. <strong>The</strong> ruling classes enjoy life in the front carriages<br />
with the help of bottled water, oranges and drugs. Right<br />
at the front is the engine room. This is where Wilford (Ed<br />
Harris) lives in luxurious isolation. He invented the train,<br />
keeps it running and is worshipped like a god, until three<br />
rebels (Chris Evans, John Hurt and Jamie Bell) challenge<br />
his rule. Based on a French science-fiction novel, Snowpiercer<br />
examines power through the eye of a story that<br />
combines elements of George Orwell and Agatha Christie<br />
with spectacular special effects. Starts 3 April.<br />
| Crime<br />
When the New York mobster Giovanni<br />
Manzoni (Robert De Niro) informs on another<br />
mafia boss, he and his family are<br />
forced to join an FBI witness-protection<br />
programme. This means leaving the US<br />
to start a new life in France. If the Manzoni<br />
family’s home is new, their attitudes<br />
are not. When Giovanni and his<br />
wife, Maggie (Michelle Pfeiffer), find<br />
themselves struggling with life in a<br />
Bulletproof<br />
humour: Malavita<br />
French village, they deal with the situation mafia-style. <strong>The</strong><br />
crime comedy Malavita — <strong>The</strong> Family, directed by Luc<br />
Besson, plays off the sunny countryside of Normandy against<br />
a family of city thugs. Available on DVD from 30 April.<br />
appeal to [E(pi:&l tE]<br />
carriage [(kÄrIdZ]<br />
city thug [)sIti (TVg]<br />
commit suicide [kE)mIt (su:IsaId]<br />
ice age [(aIs eIdZ]<br />
inform on sb. [In(fO:m Qn]<br />
mobster [(mQbstE] ifml.<br />
gefallen<br />
Waggon<br />
Gangster aus der Stadt<br />
Selbstmord begehen<br />
Eiszeit<br />
jmdn. denunzieren<br />
Gangster<br />
New Year’s Eve [)nju: jIEz (i:v]<br />
play sth. off against sth.<br />
[pleI (Qf E)genst]<br />
trapped [trÄpt]<br />
witness-protection programme<br />
[)wItness prE(tekS&n )prEUgrÄm]<br />
worship sb. [(w§:SIp]<br />
Silvester<br />
etw. gegen etw. ausspielen<br />
gefangen, eingeschlossen<br />
Zeugenschutzprogramm<br />
jmdn. anbeten<br />
Fotos: PR<br />
42 <strong>Spotlight</strong> 4|14
| Science<br />
| Radio show<br />
Journeys of Invention app has been developed by the<br />
Science Museum in <strong>London</strong>. It allows users to explore the development<br />
of 81 human inventions — from the guillotine to<br />
the supercomputer. <strong>The</strong> objects are connected through 14<br />
journeys. Go from the car phone to the Eisler Radio of the 1940s<br />
and on to Enigma, a machine that creates coded messages and<br />
can decode signals, too. Many objects are presented as interactive.<br />
So you can write your own coded message on the<br />
Enigma machine; or if you decide to visit the Apollo 10 space<br />
capsule, the app allows you to view the inside of the capsule<br />
as if you were actually there. Many of the inventions come with<br />
detailed descriptions of their history and uses. Journeys of Invention<br />
is available for the iPad and costs €8.99.<br />
Travel through<br />
the world of<br />
science<br />
Night Vale is a fictional town “somewhere in the Southwestern<br />
United States”, we are told by Joseph Fink and Jeffrey Cranor,<br />
who created the podcast Welcome to Night Vale. <strong>The</strong> bimonthly<br />
radio show<br />
from Night Vale tells of<br />
small-town America<br />
turned on its head. It is<br />
home to strange and<br />
mysterious characters<br />
— in episode 2, the police<br />
are looking for a<br />
five-headed dragon<br />
suspected of insurance<br />
fraud — and a place<br />
where the weather report<br />
is a piece of music.<br />
Night Vale: a dark world<br />
Welcome to Night Vale has a cult following and is the most<br />
downloaded podcast on iTunes. <strong>The</strong> language can be as<br />
strange as the stories, so it’s good to know that transcripts are<br />
available at welcometonightvaletranscripts.tumblr.com<br />
A book with stories from Night Vale is planned for 2015.<br />
| <strong>The</strong>atre<br />
Gone with the Wind is a great novel, and it was turned into a great film. But getting the book on to the silver screen involved more<br />
than choosing an actress to play Scarlett O’Hara. Moonlight and Magnolias, a play by Ron Hutchinson, imagines part of this<br />
process by bringing together<br />
producer David O. Selznick, his<br />
new director Victor Fleming,<br />
scriptwriter Ben Hecht and a large<br />
supply of bananas and peanuts for<br />
five days in one room. It turns out<br />
that Hecht hasn’t read the book, so<br />
Selznick and Fleming find themselves<br />
acting it for him. This entertaining<br />
vision of what lay behind<br />
one of the greatest successes<br />
in entertainment history runs<br />
throughout April and early May at<br />
Vienna’s English <strong>The</strong>atre. For tickets,<br />
check www.englishtheatre.at<br />
At Vienna’s English<br />
<strong>The</strong>atre: the making<br />
of a great film<br />
bimonthly [)baI(mVnTli]<br />
code [kEUd]<br />
fictional [(fIkS&nEl]<br />
fraud [frO:d]<br />
scriptwriter [(skrIpt)raItE]<br />
hier: zweimal monatlich erscheinend<br />
verschlüsseln<br />
fiktiv<br />
Betrug<br />
Drehbuchautor(in)<br />
silver screen [)sIlvE (skri:n]<br />
space capsule [(speIs )kÄpsju:l]<br />
throughout [Tru(aUt]<br />
turn sth. on its head<br />
[)t§:n Qn Its (hed]<br />
Kinoleinwand<br />
Raumkapsel<br />
hier: durchgehend, immer<br />
etw. auf den Kopf stellen<br />
Reviews by EVE LUCAS<br />
4|14 <strong>Spotlight</strong><br />
43
ARTS | Short Story and Books<br />
Fear of spiders<br />
Eine junge Frau überwindet ihre Angst vor Spinnen in einer mutigen Rettungsaktion und wird<br />
mit einer interessanten Begegnung belohnt. JESSIE OPAL berichtet.<br />
Ihave a complicated history with<br />
spiders. You might even say that<br />
they have made me the person I<br />
am today.<br />
It all started with Charlotte’s<br />
Web, my favorite book as a child.<br />
You know the story: Charlotte is a<br />
spider who lives on a farm and<br />
saves the life of a pig named<br />
Wilbur. She was my first role<br />
model — and looking back, I<br />
realize that I could have done a<br />
lot worse. Charlotte taught me<br />
about loyalty and self-sacrifice and how to<br />
look for the <strong>best</strong> in others. She also happened to be a spider<br />
with a very large vocabulary, and she was responsible<br />
for the fact that I spent a couple of years saying “salutations”<br />
instead of “hello.” Spiders were my favorite animal.<br />
That changed when I spent the night at a friend’s house<br />
and we watched Arachnophobia on her large-screen TV.<br />
<strong>The</strong> memory of a horde of hairy spiders terrified me for<br />
months. I became a neat freak, carefully cleaning all the<br />
corners in our house to make sure no cobwebs appeared.<br />
A camping experience later that summer made my<br />
fears even more real. Just before I sat down on a log in<br />
front of the campfire, I decided to switch on my flashlight.<br />
I shone the light onto the log and saw a black widow.<br />
<strong>The</strong>re was no mistaking the red hourglass shape on its<br />
back, and I was sure that I would have been bitten had I<br />
sat down. Convinced that I’d narrowly escaped a painful<br />
death, I began shaking so hard that my mother had to take<br />
me home. I didn’t go camping again for many years.<br />
It was impossible to avoid spiders completely, though.<br />
When I was in my teens, a garden spider made her home<br />
just outside our kitchen window. She was lovely: pale yel-<br />
low with a black design on her belly. Both architect and<br />
artist, she built a new web every morning, drawing silk<br />
from her spinnerets with long legs. I watched from behind<br />
the glass, fascinated by the beauty she created. When a fly<br />
or moth got caught in the web, I would turn away. I didn’t<br />
want to see the bloodbath. But I was reminded of Charlotte’s<br />
words to Wilbur: “I have to think things out, catch<br />
what I can, take what comes. And it just so happens, my<br />
friend, that what comes is flies and insects and bugs.”<br />
In college, I decided to take a course on spider biology.<br />
We learned everything about them. It was fascinating. Did<br />
you know that some spiders have excellent night vision,<br />
and that others live underwater, that babies are called “spiderlings,”<br />
and that tarantulas can live to be 25 years old?<br />
And — very interesting to me — that the bite of a black<br />
widow is almost never fatal to a human?<br />
One day near the end of that semester, I was having<br />
lunch in the school cafeteria, when I heard someone shouting,<br />
“It’s a tarantula!” from the other end of the building.<br />
<strong>The</strong>re was a time when that would have been enough for<br />
me to leave the campus and never come back, but those<br />
days were over. Instead, I ran toward the commotion.<br />
<strong>The</strong> first thing I noticed was a<br />
very large, very hairy spider<br />
moving nervously back<br />
and forth on the floor<br />
of the lounge. <strong>The</strong> second<br />
thing I noticed was<br />
a guy with brown<br />
hair and dark<br />
eyes arguing<br />
with the janitor,<br />
who was holding<br />
a large can of insecticide<br />
spray.<br />
argue [(A:rgju:]<br />
back and forth [)bÄk End (fO:rT]<br />
belly [(beli]<br />
black widow [)blÄk (wIdoU]<br />
bug [bVg] N. Am.<br />
Charlotte’s Web [)SA:rlets (web]<br />
cobweb [(kA:bweb]<br />
commotion [kE(moUS&n]<br />
garden spider [(gA:rd&n )spaId&r]<br />
diskutieren<br />
vor und zurück<br />
Bauch; hier: Unterseite<br />
hier: (US) Südliche<br />
Schwarze Witwe<br />
Käfer, Insekt<br />
(dt. Titel) Wilbur<br />
und Charlotte<br />
Spinnwebe<br />
Tumult, Aufregung<br />
hier: (US) Gold-Wespenspinne<br />
hourglass [(aU&rglÄs]<br />
janitor [(dZÄnEt&r]<br />
log [lO:g]<br />
moth [mO:T]<br />
neat freak [(ni:t fri:k] ifml.<br />
role model [(roUl )mA:d&l]<br />
salutations [)sÄljE(teIS&nz]<br />
self-sacrifice [)self (sÄkrIfaIs]<br />
spiderling [(spaId&rlIN]<br />
spinneret [(spInEret]<br />
Sanduhr<br />
Hausmeister<br />
Baumstamm<br />
Falter<br />
Sauberkeitsfanatiker(in)<br />
Vorbild<br />
Grüße; hier:<br />
sei / seien Sie gegrüßt<br />
Selbstaufopferung<br />
Jungspinne<br />
Spinndrüse<br />
Fotos: iStock; PR<br />
44 <strong>Spotlight</strong> 4|14
Short Story<br />
“Just let me try to catch it,” the guy said.<br />
“And then sue the college when you get bitten?” the<br />
janitor replied.<br />
I stepped toward the men. “She won’t bite,” I said. “She<br />
might pull some barbed hairs off her belly and throw them<br />
at us, but as long as we don’t get too close, there’s no danger.”<br />
I looked at the janitor and spoke calmly and slowly.<br />
“Tarantulas are expensive. She probably escaped from the<br />
biology department. Just give me a plastic bucket or something,<br />
and then call the department. <strong>The</strong>y’ll come get her.”<br />
<strong>The</strong> man stared at me as if I were crazy, but then he<br />
opened a cupboard and handed me a bucket. <strong>The</strong> brownhaired<br />
guy followed me in the direction of the spider. As I<br />
set the bucket down over the creature, the crowd of people<br />
around us began to applaud loudly. I blushed, wondered<br />
if I looked as terrified as I felt, gave a little bow — and decided<br />
it was time to get to my next class.<br />
“Hey, wait up!” <strong>The</strong> brown-haired guy was jogging<br />
after me. “That was incredible,” he said. “Uh, I’m Daniel,<br />
by the way. And, uh, I just wanted to say ‘salutations.’”<br />
Novel<br />
Although it is a novel,<br />
Buddhaland Brooklyn<br />
by American writer<br />
Richard C. Morais reads<br />
like a biography. In clear,<br />
simple words, it tells the<br />
story of Buddhist priest<br />
Seido Oda, who joins a<br />
monastery in the hills<br />
of Japan’s Fukushima<br />
province as a child, and<br />
learns how the rituals of<br />
belief can help with<br />
tragedy and loss. When<br />
he is sent to Brooklyn to open a new temple, Oda finds himself<br />
being tested. He struggles in an environment in which loud<br />
women and desperate young men threaten the comforts of<br />
spiritual life. With an open eye for the everyday details that<br />
bring the story to life, Morais’s characters find their hearts, and<br />
capture ours, with awareness and empathy. Alma Books Ltd.,<br />
€9.99. German title: Buddha in Brooklyn.<br />
barbed hairs [bA:rbd (he&rz]<br />
blush [blVS]<br />
capture [(kÄptS&r]<br />
give a bow [)gIv E (baU]<br />
monastery [(mA:nEsteri]<br />
plain [pleIn]<br />
sue [su:]<br />
young-at-heart [)jVN Et (hA:rt]<br />
mit winzigen Widerhaken<br />
besetzte Brennhaare<br />
erröten<br />
hier: erobern<br />
sich verbeugen<br />
Kloster<br />
einfach<br />
verklagen<br />
Junggebliebene(r)<br />
Graphic novel<br />
How can you<br />
make a play written<br />
around 400<br />
years ago interesting<br />
to a modern<br />
audience?<br />
One way is to<br />
turn the story<br />
into a fantasystyle<br />
comic. This<br />
is what Classical<br />
Comics has done<br />
with Macbeth<br />
by William Shakespeare.<br />
Also the<br />
play is available<br />
at three different<br />
levels — each<br />
one its own book<br />
— the original in<br />
Shakespearean<br />
English, a plain<br />
version using<br />
simpler language, and a text in easy English. <strong>The</strong> result is fun<br />
and colorful. Macbeth has long, black hair and muscles like superman,<br />
and his wife looks like an evil Disney princess. For the<br />
young and the young-at-heart, this is a great way to get to<br />
know Macbeth, Romeo and Juliet, and a number of other famous<br />
books and plays. Classical Comics, €13.10 (quick text version<br />
only). Find out more about Shakespeare on pages 28–33.<br />
Reviews by EVE LUCAS<br />
4|14 <strong>Spotlight</strong><br />
45
Mehr Sprache können Sie<br />
nirgendwo shoppen.<br />
Die <strong>best</strong>en Sprachprodukte für Ihr Englisch, ausgewählt und empfohlen von<br />
Ihrem SprachenShop-Team aus dem <strong>Spotlight</strong> Verlag.<br />
EXPERTENTI<br />
PPS<br />
COMPUTER<br />
Rrnet<br />
-Unterricht<br />
im Internet inklusive!<br />
EXPERTENTIPPS10x Live-Unterricht<br />
im Internet<br />
TYPISCHE FEHLER<br />
DEAR KEN<br />
ENGLISH INTENSIVKURS –<br />
INTERAKTIVE<br />
SPRACHREISE<br />
Ken Taylor ist der Fachmann für Business<br />
English in der Spotlig<br />
ght-Redaktion. Seit<br />
Der Intensivkurs<br />
English<br />
kombinier<br />
t um-<br />
1998 beantwortet er in jeder <strong>Spotlight</strong>-<br />
fangreiche,<br />
abwechslungsreiche Lern-<br />
Ausgabe Leserfragen<br />
in seiner Kolumne inhalte vom Anfänger- bis zum<br />
Mutter-<br />
Dear Ken. Über die Jahre ist eine beacht- sprachlerniveau<br />
mit einem universellen<br />
liche Sammlung an wertvollen Tipps und Vokabeltrainer<br />
auf einer DVD-ROM.<br />
Vor-<br />
Tricks für das Englisch im Beruf wie auch bereitungskurse<br />
auf die wichtigsten<br />
Spra-<br />
im privaten Alltag entstanden. In diesem chenzertifikate<br />
sowie drei Audio-CDs<br />
und<br />
Buch sind die 101 beliebtesten Fragen<br />
Textbücher zum Lernen auch ohne<br />
den<br />
wie in einem Ratge ber zusammengefasst. Computer runden das Angebot ab<br />
.<br />
Auch sehr praktisch für den Unterricht.<br />
Sprachkurs<br />
für den PC. Englisch<br />
Buch mit 160 Seiten.<br />
Englisch<br />
Niveau A1-C1. Artikel-Nr. 13075<br />
Artikel-Nr. 15593. € 12,99 (D)/€ 13,40 (A)<br />
€<br />
99,99 (D)/€ 99,99(A)<br />
ENGLISCH-KOMPLETTKURS<br />
SPRACHSPIEL<br />
SPIE<br />
von den Machern<br />
L!<br />
von <strong>Spotlight</strong>!<br />
IQ – DER INTELLIGENTE<br />
SPRACHKURS ENGLISCH<br />
I GOT IT!<br />
Typische<br />
Englisch-Fehler<br />
sicher vermei-<br />
den, dafür sorgt I got it!. Die wichtigsten<br />
Stolpersteine in<br />
den Bereichen Grammatik,<br />
Wortschatz, Rechtschreibung und<br />
Aussprache werden<br />
übersichtlich und<br />
anschaulich erklärt.<br />
Abwechslungsreiche<br />
Übungen und Rätsel,<br />
einprägsame Lern-<br />
tipps und unterhaltsame<br />
Illustrationen<br />
verstärken den<br />
Lerneffekt.<br />
Buch mit 128 Seiten. Englisch<br />
Artikel-Nr. 15594<br />
€ 8,99 (D)/€ 9,20 (A)<br />
Der Sprachkurs Langenscheidt IQ Englisch<br />
auf Niveau<br />
A1/A2<br />
enthält alles, was Sie benötigen, um einfach und flexibel Englisch<br />
zu lernen. Der Kurs bietet Ihnen die Möglichkeit jederzeit<br />
und überall zu lernen n und an Sicherheit zu gewinnen. Folgen-<br />
de Module, die alle miteinander verknüpft sind, sind in dem<br />
Kurs enthalten:<br />
* Zwei Bücher mit je zwölf Kapiteln und einer MP3-CD<br />
* Audio-Kurs auf MP3-CD<br />
* Software-Training für Mac und PC auf USB-Stick<br />
* Vokabeltrainer-App p für iPhone, iPod touch, iPad oder<br />
Android Smartphon<br />
one<br />
* 2 x 2 Termine à 45 Minuten im Virtual Classroom<br />
* inklusive hochwertigem USB-Stereo-Headset<br />
IQ-Box Englisch. Niveau A1/A2<br />
Artikel-Nr. 13076. € 189,00 (D)/€ 189,00 (A)<br />
ARE YOU JOKING?<br />
Englisch lernen n wird mit diesem Spiel zum<br />
Witz. Spieler dürfen dabei Witze, Reime,<br />
Zungenbrecher<br />
und<br />
lustige<br />
Zitate<br />
zum Besten<br />
geben! Die Mitspieler müssen dabei ge-<br />
nau hinhören, um den Sieg zu erlangen!<br />
Englisches Sprachspiel.<br />
Niveau B1-C2<br />
Artikel-Nr. 18128. € 19,95 (D)/€ 19,95 (A)<br />
Bei uns finden n Sie Lese- und Hörproben zu den ausgewählten Produkten. Für aktuelle Informationen und
Kompetent. Persönlich. Individuell.<br />
SPRACHKURS<br />
WORTSCHATZ<br />
SPOTLIGHT<br />
KOMPLETTKURS ENGLISCH<br />
Der Kurs wurde nicht nur komplett überarbeitet,<br />
er wurde auch radikal reduziert!<br />
In insgesamt 27 Lektionen werden alle<br />
wesentlichen Grammatikstrukturen wiederholt<br />
und gefestigt. Außerdem erfahren<br />
Sie alles Wissenswerte über das Leben<br />
und die Kultur in englischsprachigen<br />
Ländern. Der Kurs enthält zwei Übungsbücher<br />
und acht Audio-CDs und bedient<br />
die Niveaustufen A1-B1.<br />
Komp let t kur s E ngli sc h, N iveau A1- B1<br />
Artikel-Nr. 15597<br />
€ 16,99 (D)/€ 17,50 (A)<br />
BRUSH UP ENGLISH REFRESHER<br />
Sprachen, die man gelernt hat, aber nicht<br />
regelmäßig anwendet, geraten leicht in<br />
Vergessenheit. Durch gezielte Übungen<br />
und authentische Beispiele kann man<br />
dieses Wissen wieder auffrischen und mit<br />
neuem Leben füllen. Die Bücher beinhalten<br />
Lese-und Hörtexte, welche in kleinen<br />
Schritten aufgebaut und mit kommunikativen<br />
Übungen verknüpft werden.<br />
Jeweils ein Buch mit 152 Seiten + Audio-CD<br />
Niveau A2. Englisch. Artikel-Nr. 15595<br />
Niveau B1. Englisch. Artikel-Nr. 15596<br />
je € 21,99 (D)/€ 22,60 (A)<br />
SPOTLIGHT JAHRGANG 2013<br />
Nutzen Sie die Gelegenheit, alle zwölf<br />
Ausgaben des Jahres 2013 jetzt zu <strong>best</strong>ellen<br />
– um Wissenswertes zu erfahren und<br />
Versäumtes nachzuholen. Der Magazin- ,<br />
der Übungsheft- wie auch der Audio-CD-<br />
Jahrgang sind um 20% vergünstigt.<br />
Magazin-Jahrgang 2013<br />
Artikel-Nr. 912013. € 59,50 (D)/€ 61,20 (A)<br />
Übungsheft plus-Jahrgang 2013<br />
Artikel-Nr. 911352. € 32,65 (D)/€ 33,60 (A)<br />
Audio-CD-Jahrgang 2013<br />
Artikel-Nr. 911300. € 103,70 (D)/€ 103,70 (A)<br />
AUDIO-LERNKRIMI<br />
WIE BESTELLE ICH DIESE PRODUKTE?<br />
Einfach auf www.sprachenshop.de gehen.<br />
Nach Artikel-Nummer oder Produktnamen suchen.<br />
Bestellen.<br />
CRIME & COMPANY<br />
Die Krimigeschichte auf CD, gelesen von<br />
Muttersprachlern, hilft Ihnen in über 70<br />
spannenden Minuten, Aussprache und<br />
Hörverstehen gezielt auszubauen. Mit<br />
komplettem Text im Booklet.<br />
Gerne können Sie auch telefonisch, per E-Mail oder Post <strong>best</strong>ellen. Bei einer schriftlichen<br />
oder telefonischen Bestellung geben Sie bitte die Artikelnummer, die Menge<br />
sowie Ihre Anschrift an.<br />
E-Mail: <strong>best</strong>ellung@sprachenshop.de<br />
Telefon: +49 (0) 711 / 72 52-245<br />
Fax: +49 (0) 711 / 72 52-366<br />
Post: Postfach 81 06 80<br />
70523 Stuttgart<br />
Deutschland<br />
Audio-CD + Booklet. Niveau B2. Englisch<br />
Artikel-Nr. 64054. € 9,99 (D)/€ 9,99 (A)<br />
Sonderangebote <strong>best</strong>ellen Sie einfach unseren kostenlosen Newsletter. Alles auf www.sprachenshop.de
LANGUAGE | Vocabulary<br />
In the loft<br />
Most British houses don’t have a cellar, so people use their loft or attic as storage space.<br />
ANNA HOCHSIEDER presents language to talk about the things you can discover there.<br />
2<br />
7<br />
8<br />
1<br />
3<br />
6<br />
9<br />
4<br />
5<br />
10<br />
11<br />
19<br />
18<br />
17<br />
16<br />
14<br />
13<br />
12<br />
15<br />
1. cobweb<br />
6. water tank<br />
11. loft hatch<br />
16. camping gear<br />
2. rafter<br />
7. mattress<br />
12. loft ladder<br />
[(kÄmpIN gIE]<br />
3. dust sheet<br />
8. light bulb<br />
13. cardboard box<br />
17. toolbox<br />
4. model railway (UK)<br />
9. suitcase [(su:tkeIs]<br />
14. Christmas decorations<br />
18. boards / boarding<br />
5. chest<br />
10. tricycle [(traIsIk&l]<br />
15. shoebox<br />
19. loft insulation<br />
A load of junk<br />
<strong>The</strong> other day, my wife and I cleared out the loft — a<br />
difficult job we had been putting off for ages. <strong>The</strong>re was<br />
so much junk to sort through — bits of broken furniture,<br />
paint-stained dust sheets and a smelly old mattress<br />
to start with. <strong>The</strong>n there was a battered old suitcase,<br />
some rusty tools that belonged to my father, favourite<br />
toys waiting for some grandchildren, a box full of yellowed<br />
newspaper cuttings, a cracked teapot with the<br />
handle missing and old clothes that gave off a musty<br />
smell because they had been stored up there too long.<br />
Some of the things brought back fond memories: love<br />
letters we had written to each other when we first met;<br />
my parents’ wedding photograph — so faded I hardly<br />
recognized their faces; and the stamp collection that was<br />
one of my most prized possessions when I was a boy.<br />
We even discovered a real treasure: a beautiful art-deco<br />
mirror, a little dusty, but in pristine condition. I have<br />
no idea where it came from, but it could be worth a lot.<br />
We might hold a garage sale, or give some things away.<br />
But I don’t want to part with the mirror.<br />
Illustration: Bernhard Förth<br />
48<br />
<strong>Spotlight</strong> 4|14
A1-C1<br />
42014<br />
Deutschland € 6,90|CH sfr 12,40|A·E· I·L·SK: € 7,50<br />
<strong>Spotlight</strong> plus<br />
€ 3,80 (D) | € 4,10 (A) | sfr 6,85 (CH)<br />
4 2014<br />
EINFACH ENGLISCH!<br />
Möchten Sie noch mehr Tipps und Übungen? Abonnieren Sie <strong>Spotlight</strong> plus! www.spotlight-online.de/ueben<br />
Practice<br />
Now try some exercises to practise using the language on the opposite page.<br />
<strong>Spotlight</strong><br />
EINFACH ENGLISCH!<br />
EXTRA IM HEFT<br />
FIT IN ENGLISCH<br />
15 Tabe len Basisgrammatik<br />
LONDON<br />
THE BEST TOURS<br />
Animals at risk<br />
Talking about species<br />
in danger<br />
How often do you...?<br />
Phrases for expressing<br />
frequency<br />
That’s too direct<br />
Soften your sentences<br />
PLUS:<br />
● practising the future continuous<br />
● idioms taken from Shakespeare<br />
● a reading comprehension test<br />
● saying numbers aloud<br />
● a progress test<br />
1. Complete the sentences below with words from the opposite page in their correct form.<br />
a) Let’s cover the furniture with d__________ s__________. We’re going to be away for a long time.<br />
b) Don’t let Julie see those c__________! She’s really scared of spiders.<br />
c) This bag’s too small. Can you get the large red s__________ down from the loft?<br />
d) Where do you keep your t__________? I need a hammer and some nails.<br />
e) As a girl, I was Elvis Presley’s greatest fan. I kept every n__________ c__________ I ever read about him.<br />
f) Please close the l__________ h__________ when you’re up there. But don’t stand on it!<br />
2. Match the sentence halves below to create definitions.<br />
a) A battered suitcase a ➯ 1. has lost its colour.<br />
b) A faded photograph b ➯ 2. is something you own that is very important to you.<br />
c) A prized possession c ➯ 3. is a collection of worthless things.<br />
d) A cracked pot<br />
d ➯ 4. is something you remember that makes you happy.<br />
e) A load of junk<br />
e ➯ 5. is damaged on the surface but still usable.<br />
f) A fond memory<br />
f ➯ 6. is in bad condition because it has been used a lot.<br />
3. Add the missing particles from the opposite page to the verbs below.<br />
a) I spent hours sorting __________ the boxes, but I couldn’t find our wedding photos.<br />
b) She cleared __________ her wardrobe and gave lots of clothes to charity.<br />
c) We have given __________ a lot of our old toys, but some others are just too special.<br />
d) If you keep putting __________ the spring cleaning, it will be summer before you do it.<br />
e) Seeing my friends again after all these years brought __________ happy memories.<br />
f) My brother keeps everything. He finds it very hard to part __________ his possessions.<br />
g) I found a nice coat at the jumble sale, but unfortunately, it gave __________ a strong<br />
smell of tobacco.<br />
4. Underline the correct adjective in each line below.<br />
a) When steel gets wet, it can become dusty / musty / rusty.<br />
b) When a room has not been aired for a long time, it smells dusty / musty / rusty.<br />
c) When furniture has not been cleaned for a while, it becomes dusty / musty / rusty.<br />
An attic is also<br />
called a loft in<br />
British English.<br />
An attic or loft<br />
conversion is<br />
space under the<br />
roof that has<br />
been turned into<br />
an extra room or<br />
a separate flat.<br />
If you are<br />
looking for more<br />
storage space,<br />
see this month’s<br />
<strong>Spotlight</strong> plus.<br />
Tips<br />
Answers<br />
1. a) dust sheets; b) cobwebs;<br />
c) suitcase; d) toolbox<br />
(tools); e) newspaper<br />
cutting (UK; Zeitungsausschnitt);<br />
f) loft hatch<br />
2. a–6 (battered: zerbeult);<br />
b–1 (faded: verblichen);<br />
c–2 (prized possession:<br />
sehr wertvolles Stück); d–5<br />
(cracked pot: Kanne mit<br />
Sprung); e–3 (load of junk<br />
(ifml.): Haufen Gerümpel );<br />
f–4 (fond memory: schöne<br />
Erinnerung)<br />
3. a) through; b) out; c) away;<br />
d) off; e) back; f) with (part<br />
with: sich trennen von);<br />
g) off (jumble sale (UK):<br />
Trödelmarkt)<br />
4. a) rusty; b) musty (muffig);<br />
c) dusty<br />
At<br />
www.spotlight-online.de/teachers/picture-it you’ll find translations and the complete archive of these pages.<br />
4|14 <strong>Spotlight</strong><br />
49
LANGUAGE | Travel Talk<br />
Going to a<br />
baby shower<br />
Celebrate a new life at a special<br />
party with RITA FORBES.<br />
Welcome to the shower<br />
Hello, everyone, and thank you so much for coming<br />
to Kate’s baby shower. I know some of you<br />
have come a long way. Kate, we’re here to give you<br />
lots of love and support — and gifts! We want to<br />
help you get ready to welcome your little one.<br />
We also want to have some fun! Please help yourselves<br />
to snacks from the buffet. We’ll play some<br />
games later, and we have fabulous prizes for the<br />
winners. On this table, we have lots of plain white<br />
onesies and fabric paint, so you can all get creative.<br />
Oh, and the little potted plants are party favors.<br />
Please take one home with you and take good care<br />
of it. It’s like preparation for motherhood.<br />
Opening the gifts<br />
Why don’t we start with this one, Kate? It’s from<br />
Joanne.<br />
Let’s see... Oh, look! Booties! You made these, didn’t<br />
you, Joanne? <strong>The</strong>y’re darling. Thank you so much!<br />
This one is more for you than for the baby.<br />
Stretch mark lotion. Ha! Ooh, and cashmere socks!<br />
I’ll take these with me to the hospital.<br />
Here’s my gift. It’s on the practical side.<br />
A pacifier... a teething ring... washcloths... and a<br />
gift certificate for diapers. That’s perfect! Thank<br />
you.<br />
Baby talk<br />
So when’s your due date exactly, Kate?<br />
May 21 — and we’re ready! <strong>The</strong> nursery is almost<br />
finished, and we’ve a list of names we both like. We<br />
just want to hold the baby in our arms now.<br />
Is Tom going to be in the delivery room?<br />
Oh, yes. He wants to cut the cord.<br />
That’s wonderful! And how about maternity leave?<br />
I’ll take three months off at first. <strong>The</strong>n we’ll see.<br />
• Baby showers are very common in the US and<br />
are becoming more popular in all English-speaking<br />
countries. <strong>The</strong>se parties are traditionally held before<br />
the birth of a woman’s first child and are arranged by<br />
one or more of her friends. At a baby shower, friends<br />
and family “shower” gifts, such as baby clothes, onto<br />
the mother-to-be (werdende Mutter).<br />
• Games are an important part of a baby shower.<br />
Guests might be asked to guess how big the mom-tobe’s<br />
belly (Bauch) is, for example, or they might have<br />
to draw a picture of a baby with their eyes closed.<br />
• A onesie (N. Am.) is a one-piece outfit for a baby. It is<br />
usually snapped shut (mit Druckknopf verschließen)<br />
between the legs.<br />
• Party favors are small gifts for the guests at an<br />
event such as a wedding, birthday party, or shower.<br />
• Booties are soft shoes to keep a baby’s feet warm.<br />
• After a woman has a baby — or simply loses a lot of<br />
weight — stretch marks may be left on her body.<br />
• Many babies find it calming to suck (saugen) on a<br />
pacifier, made of plastic or rubber. In Britain, this<br />
object is called a “dummy.”<br />
• Small children can chew (kauen) on teething rings<br />
to help against the pain of new teeth growing.<br />
• <strong>The</strong> due date is the day when a baby is expected to<br />
be born.<br />
• A nursery is a special room decorated for the baby.<br />
• When a doctor or midwife (Hebamme) helps a woman<br />
give birth, he or she “delivers the baby.” <strong>The</strong> hospital<br />
room where this happens is called a delivery room.<br />
• <strong>The</strong> umbilical cord (Nabelschnur) must be cut soon<br />
after the birth. <strong>The</strong> baby’s father or older siblings<br />
(Geschwister) can get involved by cutting the cord.<br />
• Maternity leave is the period of time a new mother<br />
takes off work. In the US, this is often limited to 12<br />
weeks.<br />
Tips<br />
Illustrationen: iStock<br />
darling [(dA:rlIN]<br />
diaper [(daIp&r] N. Am.<br />
fabric paint [(fÄbrIk peInt]<br />
fabulous [(fÄbjElEs] ifml.<br />
hier: reizend<br />
Windel<br />
Stofffarbe<br />
sagenhaft<br />
gift certificate [(gIft s&r)tIfIkEt] N. Am. Geschenkgutschein<br />
help oneself [)help wVn(self]<br />
sich bedienen<br />
potted plant [(pA:tEd plÄnt]<br />
Topfpflanze<br />
washcloth [(wA:SklO:T] N. Am. Waschlappen<br />
50 <strong>Spotlight</strong> 4|14
Starten Sie<br />
durch!<br />
Ihr Power-Paket für Englisch: Sprachmagazin, Übungsheft<br />
und Audio-Trainer. Alles komplett!<br />
Bestellen Sie jetzt!<br />
+49 (0)89/8 56 81-16<br />
www.spotlight-verlag.de/start<br />
* Sonderpreis für 12 x Sprachmagazin, 12 x Übungsheft und 12 x Audio-Trainer € 180,00/SFR 270,00.<br />
Nach der ersten Bezugszeit kann das Abonnement jederzeit schriftlich gekündigt werden.
Rundum fit in Englisch mit <strong>Spotlight</strong><br />
• Lernen mit allen Sinnen<br />
• Für nur 15 € im Monat<br />
• Print oder digital erhältlich<br />
<strong>Spotlight</strong> – Einfach Englisch!<br />
•<br />
Mehr Spaß beim Erlernen und Auffrischen der Sprachkenntnisse<br />
Rund 70 Seiten unterhaltsame Lektüre und Sprachtraining in einem<br />
Verfügbar als Magazin oder E-Paper<br />
<strong>Spotlight</strong> plus – das Übungsheft für die Extra-Dosis Sprachtraining<br />
Mehr Effizienz durch zusätzliches Übungsmaterial<br />
24-seitiges Übungsheft zur Intensivierung der Trainingserfolge<br />
• Mit Übungen zur Vertiefung der Grammatik- und Wortschatzkenntnisse<br />
<strong>Spotlight</strong> Audio – Hörtraining „ganz nebenbei“<br />
•<br />
Hervorragend zur Verbesserung von Aussprache und Wortschatz<br />
Rund eine Stunde Hörtraining mit Übungen, Reportagen und Kultur-Tipps<br />
Lernerfolg ganz nebenbei: im Auto, beim Joggen und auf dem Weg zur Arbeit<br />
<strong>Spotlight</strong> in the classroom – Lehrer-Extra für den Einsatz im Unterricht<br />
Mehr Effizienz durch didaktisch aufbereitetes, sofort einsetzbares Material<br />
Kostenloser Extraservice für Abonnenten in Lehrberufen<br />
• Mit sofort verwendbaren Kopiervorlagen und Übungen<br />
Bestellen Sie jetzt!<br />
+49 (0)89/8 56 81-16<br />
www.spotlight-verlag.de/start<br />
* Sonderpreis für 12 x Sprachmagazin, 12 x Übungsheft und 12 x Audio-Trainer € 180,00/SFR 270,00.<br />
Nach der ersten Bezugszeit kann das Abonnement jederzeit schriftlich gekündigt werden.
Cards | LANGUAGE<br />
coffice<br />
NEW WORDS<br />
John spends most of his weekday afternoons<br />
working in a coffice in King Street.<br />
GLOBAL ENGLISH<br />
What would a speaker of<br />
British English say?<br />
North American: “At the time, we thought it was<br />
the start of a revolution, but later, we realized it<br />
was just a tempest in a teapot.”<br />
<strong>Spotlight</strong> 4|14<br />
<strong>Spotlight</strong> 4|14<br />
(IN)FORMAL ENGLISH<br />
Replace the words in bold with<br />
softer expressions:<br />
1. We were sorry to hear of your mother’s death.<br />
2. <strong>The</strong>ir father died last night after a long illness.<br />
TRANSLATION<br />
Translate:<br />
1. Wie lange hast du dort gelebt?<br />
2. Das hat aber lange gedauert.<br />
<strong>Spotlight</strong> 4|14 <strong>Spotlight</strong> 4|14<br />
PRONUNCIATION<br />
IDIOM MAGIC<br />
Read the following words aloud:<br />
quartet<br />
quartz<br />
Ching Yee Smithback<br />
Quasimodo<br />
Quechua<br />
quay<br />
queue<br />
watering hole<br />
<strong>Spotlight</strong> 4|14 <strong>Spotlight</strong> 4|14<br />
FALSE FRIENDS<br />
argument / Argument<br />
Translate the following sentences:<br />
1. I had a terrible argument with my father<br />
yesterday.<br />
2. Das war ein besonders stichhaltiges Argument.<br />
GRAMMAR<br />
Complete these sentences with<br />
“every day” or “everyday”:<br />
1. I try to learn five new English words __________.<br />
2. Learning new vocabulary is an __________ habit<br />
of mine.<br />
<strong>Spotlight</strong> 4|14 <strong>Spotlight</strong> 4|14
LANGUAGE | Cards<br />
GLOBAL ENGLISH<br />
British speaker: “...a storm in a teacup.”<br />
This expression refers to great anger, excitement<br />
or worry about something that is trivial —<br />
something that is unimportant or of little value.<br />
In German, one speaks of ein Sturm im Wasserglas.<br />
NEW WORDS<br />
For people who need just a laptop computer and<br />
a wireless (drahtlos) internet (Wi-Fi) connection to<br />
do their work, a coffice is a nice place to hang out<br />
(herumhängen). This new word is a blend<br />
(Mischung) of “coffee shop” and “office”. Some<br />
speakers also use it in reference to airport lounges<br />
and hotel lobbies.<br />
<strong>Spotlight</strong> 4|14<br />
<strong>Spotlight</strong> 4|14<br />
TRANSLATION<br />
1. How long did you live / have you lived there?<br />
2. That took / lasted a long time.<br />
Used as an adverb of time, “long” normally<br />
appears only in questions and negated (verneint)<br />
sentences. In an affirmative (bejaht) sentence,<br />
lange is typically translated with a prepositional<br />
phrase, for example: “for quite some time”.<br />
(IN)FORMAL ENGLISH<br />
1. We were sorry to hear of your mother’s passing.<br />
2. <strong>The</strong>ir father passed away last night after a<br />
long illness.<br />
<strong>The</strong> verb “pass away” and the noun “passing” are<br />
often used instead of “die” and “death” (especially<br />
in the US), as the latter (Letzteres) are considered<br />
by many people to be too direct.<br />
<strong>Spotlight</strong> 4|14 <strong>Spotlight</strong> 4|14<br />
IDIOM MAGIC<br />
In the literal (wörtlich) sense, a watering hole is a<br />
place in a body of water where animals can drink,<br />
but the expression is also used idiomatically to<br />
refer to a pub or a bar.<br />
“<strong>The</strong> Alchemist and Barrister is a popular<br />
after-work watering hole for young bankers and<br />
lawyers.”<br />
[kwO:(tet]<br />
PRONUNCIATION<br />
[)kwA:zI(mEUdEU]<br />
[(ketSuE]<br />
[kwO:ts]<br />
[ki:]<br />
[kju:]<br />
With the exception of a handful of words of<br />
foreign origin, initial “qu-” is pronounced [kw]<br />
in English.<br />
<strong>Spotlight</strong> 4|14 <strong>Spotlight</strong> 4|14<br />
GRAMMAR<br />
1. I try to learn five new English words every day.<br />
2. Learning new vocabulary is an everyday habit<br />
of mine.<br />
“Everyday” is an adjective meaning “usual”,<br />
“ordinary” or “routine”. It is used only attributively,<br />
in other words, in front of the noun it modifies.<br />
FALSE FRIENDS<br />
1. Ich hatte gestern eine furchtbare<br />
Auseinandersetzung mit meinem Vater.<br />
2. That was a particularly valid argument.<br />
As can be seen here, “argument” could be called<br />
a semi-false friend of Argument. Only in the case<br />
of Streit / Auseinandersetzung does care need to<br />
be taken.<br />
<strong>Spotlight</strong> 4|14 <strong>Spotlight</strong> 4|14
Staying with a<br />
host family<br />
1. Welcome to Britain!<br />
Listen to dialogues 3 and 4<br />
This month, DAGMAR TAYLOR looks at some<br />
typical conversations that take place between<br />
host families and their guests.<br />
Florian has just arrived at Manchester Airport. His<br />
host family is there to meet him.<br />
2. Home, sweet home<br />
Everyday English | LANGUAGE<br />
Florian and his hosts, Mike and Liz, arrive at the<br />
house.<br />
Fotos: Alamy; iStock<br />
Liz: Florian?<br />
Florian: Yes. Are you Mr and Mrs Murray?<br />
Mike: Yes, but you can call us Mike and Liz. I’m<br />
Mike, she’s Liz.<br />
Florian: (laughs) Yes, I thought so. I’m Florian.<br />
Liz: Pleased to meet you, Florian. How was your<br />
flight?<br />
Florian: Oh, it was fine, thank you. I think I’m a little<br />
bit late. Have you been waiting long?<br />
Mike: No, no. We checked your arrival time before<br />
we left the house. We’ve just got here.<br />
Liz: Anyway, let’s get you home. I’m afraid it’s a<br />
bit of a walk to the car park.<br />
Mike: Here! Let me take your suitcase for you.<br />
Florian: Oh, OK. Thank you.<br />
• It’s common to use first names in English-speaking<br />
countries. If you don’t feel sure about it, start by<br />
saying Mr... or Mrs... and wait until the person you<br />
have just met says: You can call me...<br />
• I thought so is what you can say when you find out<br />
that something you thought was true is confirmed.<br />
• When you are introduced to someone, it’s polite to<br />
say: Pleased to meet you or “Nice to meet you”.<br />
• <strong>The</strong> easiest response to a question asking how<br />
something was, is: It was fine, thank you.<br />
• You can change the subject of a conversation<br />
by beginning with: Anyway,...<br />
• Let’s get you home means the same as<br />
“let me / us take you home”, but sounds very<br />
caring. It is often said to children or to<br />
someone who feels unwell or tired.<br />
• It’s a bit of a... (UK ifml.) describes<br />
unpleasant or negative<br />
things or ideas. Liz wishes the<br />
walk to the car were shorter.<br />
• People often use let me... when<br />
they want to offer their help.<br />
Tips<br />
Mike:<br />
Right. Here we are. We hope you’ll feel very<br />
welcome.<br />
Florian: Thank you.<br />
Liz:<br />
Florian: OK.<br />
Liz:<br />
Come on, Florian. I’ll take you up to your<br />
room and show you where everything is.<br />
This is your room. <strong>The</strong> bathroom’s just next<br />
door. I’ve put some towels on your bed. Make<br />
yourself at home.<br />
Florian: Thank you. I’ve got a small question: do you<br />
Liz:<br />
have Wi-Fi?<br />
Yes, of course. We’ve made a welcome pack<br />
for you with most of the information you’ll<br />
need during your stay — and the password<br />
for the router is in there.<br />
Florian: That’s great. Thank you.<br />
Liz:<br />
If you have any questions, just ask us. We’re<br />
happy to help. I’ll go and make us some tea.<br />
Come down to the kitchen when you’re ready.<br />
• You feel very welcome when you feel accepted<br />
or wanted somewhere.<br />
• When you go with someone from one place to<br />
another, especially when he or she doesn’t know the<br />
place, you take (not “bring”) him or her there.<br />
• If someone says make yourself at home to you,<br />
he or she would like you to feel as comfortable and<br />
relaxed as if you were in your own home.<br />
• In the UK and the US, WLAN [)waIElEs (lÄn] is known<br />
as Wi-Fi [(waI faI].<br />
• A welcome pack is a set of different things, such as<br />
information and brochures, that are put together to<br />
help people who are in a place they don’t know.<br />
• <strong>The</strong> period of time you remain at or visit a place is<br />
called a stay.<br />
• We’re happy to help is something you can say to<br />
make people feel comfortable and looked after.<br />
towel [(taUEl]<br />
Tips<br />
Handtuch<br />
4|14 <strong>Spotlight</strong><br />
55
LANGUAGE | Everyday English<br />
3. Teatime 4. Dinner time<br />
It’s Florian’s first day at the Murrays’. He joins Liz in<br />
the kitchen for a cup of tea.<br />
Florian is back at the Murrays’<br />
after the first day of his language course.<br />
EXERCISES<br />
Liz: Do you take milk and sugar?<br />
Florian: Just milk, please.<br />
Liz: <strong>The</strong>re you are! Help yourself to a scone. Does<br />
your language course start tomorrow?<br />
Florian: Yes, at nine o’clock. What’s the quickest way<br />
to the city centre?<br />
Liz: A bus goes every ten minutes from the stop<br />
just round the corner. You’ll need change.<br />
Florian: Sorry, what do you mean by “change”?<br />
Liz: That means coins. You’ll need the exact<br />
amount of money to get on the bus.<br />
Florian: Ah, OK.<br />
• When you are giving something to someone,<br />
you can say there you are, “here you are” or<br />
“here you go” (ifml.).<br />
• When someone says help yourself to..., he or she is<br />
offering you something — for example, food or drink<br />
— and would like you to serve yourself.<br />
• A scone [skQn] is a small round cake — with or without<br />
raisins — that is typically eaten at “afternoon tea”<br />
in the UK. It is usually enjoyed with jam and cream.<br />
See Green Light 6/2013.<br />
• When you want to know how to get to a place easily,<br />
you can ask: What’s the quickest way to...?<br />
• If someone asks you for change, he or she needs<br />
coins rather than (und nicht) paper money.<br />
• If you haven’t understood what someone has said,<br />
you can simply say: Sorry? If you hear a word, the<br />
meaning of which you don’t know, you can say:<br />
What do you mean by...?<br />
stop [stQp]<br />
hier: Haltestelle<br />
1. Add the missing word.<br />
a) Let me take your suitcase _________ you.<br />
b) I’ve put some towels _________ your bed.<br />
c) <strong>The</strong> stop is just _________ the corner.<br />
d) Did you get to your course _________ time?<br />
2. What words did they use?<br />
a) I’m afraid it’s quite a walk to the car park. _________<br />
b) Do you have wireless internet?_____________<br />
c) Now, have a scone. _____________<br />
d) We’ll eat when Mike gets home. _____________<br />
Tips<br />
Liz: (door shutting) Florian? Is that you?<br />
Florian: Yes, it’s me. Hello, Liz!<br />
Liz: Hi! How was your day? Did you manage to<br />
get to your course on time?<br />
Florian: Yes. It was no problem.<br />
Liz: And are there nice people in your class?<br />
Florian: Yes. <strong>The</strong>re are two other boys from Germany.<br />
<strong>The</strong>y’re funny. <strong>The</strong> teacher is very nice, too.<br />
Liz: Great! We’ll have dinner when Mike gets<br />
home. I’m making toad-in-the-hole. Oh, I<br />
forgot to ask; you’re not vegetarian, are you?<br />
Florian: No, I’m not. But isn’t a toad a type of frog?<br />
Liz: (laughs) Yes, but don’t worry! It’s only sausages<br />
in batter. <strong>The</strong>re are no toads in it!<br />
• You manage to do something when you succeed<br />
in doing it, especially something difficult.<br />
• Arriving on time means at exactly the right time.<br />
• A main meal eaten in the evening is usually called<br />
dinner, but you might also hear “tea” or “supper”,<br />
depending on where you are in the UK.<br />
• Toad-in-the-hole is a traditional British dish of<br />
sausages baked in a type of pancake batter<br />
(Pfannkuchenteig). It’s served with vegetables and<br />
“gravy”, a meat-flavoured sauce.<br />
• Another way to ask a question is to make a negative<br />
statement: you’re not vegetarian, and add a positive<br />
question tag: are you? Liz asks in this way because<br />
she expects the answer to be “no”.<br />
batter [(bÄtE]<br />
toad [tEUd]<br />
Ausbackteig<br />
Kröte<br />
3. What did they say in the scenes?<br />
a) P___________ to meet you, Florian.<br />
b) We hope you’ll feel very w___________.<br />
c) S___________, what do you mean by “change”?<br />
d) Don’t w___________! It’s only sausages in batter.<br />
4. Underline the correct words.<br />
a) You can call / name us Mike and Liz.<br />
b) I’ll bring / take you up to your room.<br />
c) <strong>The</strong>re’s a bus that drives / goes to the city centre<br />
every ten minutes.<br />
d) Florian? Is that / this you?<br />
Tips<br />
56 <strong>Spotlight</strong> 4|14<br />
Answers: 1. a) for; b) on; c) round; d) on; 2. a) it’s a bit of a; b) Wi-Fi; c) help yourself to;<br />
d) have dinner; 3. a) Pleased; b) welcome; c) Sorry; d) worry; 4. a) call; b) take; c) goes; d) that
<strong>The</strong> Grammar Page | LANGUAGE<br />
Using the<br />
future continuous tense<br />
ADRIAN DOFF explains the use of this tense in relation<br />
to a time in the future.<br />
Paul is flying tomorrow from New York to a sales conference<br />
in Frankfurt. He’s on the phone to a colleague there.<br />
Paul: My flight gets in around midnight. Shall I take a<br />
taxi to the hotel?<br />
Debbie: No. My assistant will meet 1 you at the airport.<br />
Her name’s Barbara.<br />
Paul: OK. How will 1 I find her?<br />
Debbie: She’ll be waiting 2 as you come out of arrivals.<br />
She’ll be holding 2 a sign with your name on it.<br />
Paul: Fine.<br />
Debbie: And she’ll take 3 you straight to the hotel.<br />
Paul: That’s great. So I’ll see you in the morning, then.<br />
Will we be starting 4 after breakfast sometime?<br />
Debbie: Earlier than that, I’m afraid. We’ll be setting up 5<br />
the conference at about 7.30. So could we meet<br />
at seven?<br />
Paul: Seven!<br />
Debbie: Is that too early?<br />
Remember!<br />
<strong>The</strong> future continuous is formed with:<br />
will + be + -ing: wear She’ll be wearing a black<br />
jacket.<br />
To form questions, the subject and verb are changed<br />
round: She’ll be wearing... Will she be wearing...?<br />
To form negatives, will changes to will not or won’t:<br />
She’ll be wearing... She won’t be wearing...<br />
1. Form questions in the future continuous<br />
tense with the words below.<br />
a) Will / snowing / it / be<br />
___________________________?<br />
b) many / be / will / people / you / How / inviting<br />
________________________________________________?<br />
c) Italy / Where / be / you / staying / in / will<br />
________________________________________________?<br />
d) before / breakfast / you / you / Will / be / leave /<br />
having ________________________________________?<br />
e) be / Won’t / the / York / train / at / stopping<br />
________________________________________________?<br />
1 Debbie and Paul use will + infinitive to talk about a<br />
scheduled event in the future.<br />
2 Here, Debbie uses the future continuous tense<br />
(will + be + -ing) to talk about something that will take<br />
place at a particular time in the future. (At the time when<br />
Paul arrives, Barbara will be waiting, holding a sign.)<br />
3 Here, Debbie uses the simple future again (will + infinitive)<br />
to give the facts about what will happen next.<br />
4 <strong>The</strong> future continuous can also be used to ask tactfully<br />
about planned actions in the future. Paul asks what has<br />
been decided. (He’s hoping for a later start.)<br />
5 Debbie uses the future continuous to explain that plans<br />
have already been made. (She can’t change them.) <strong>The</strong><br />
present continuous for the future is used in a similar way,<br />
but using the future continuous distances the speaker<br />
from the decision and shows that it can’t be changed.<br />
Beyond the basics<br />
<strong>The</strong> future continuous often has the effect of “softening”<br />
what is said about planned actions in the future or<br />
making it sound more casual (beiläufig, zwanglos). Compare<br />
these examples:<br />
• Today, we’re going to learn a new verb tense.<br />
(This sounds serious.)<br />
• Today, we’ll be learning a new verb tense.<br />
(This sounds lighter, like a natural part of the<br />
programme.)<br />
2. Put the following words in bold into the<br />
future continuous.<br />
a) This time next year (I live) in Australia.<br />
__________<br />
b) Shall I phone at 7.30, or (you have) dinner then?<br />
__________<br />
c) I’m retiring in December, so (I not work) here next<br />
year. __________<br />
d) I’ll pick you up from the station. (I drive) a red<br />
Toyota. __________<br />
EXERCISES<br />
Answers: 1. a) Will it be snowing? b) How many people will you be inviting? c) Where will you be staying in Italy?<br />
d) Will you be having breakfast before you leave? e) Won’t the train be stopping at York? 2. a) I’ll be living; b) will<br />
you be having; c) I won’t be working; d) I’ll be driving<br />
4|14 <strong>Spotlight</strong><br />
57
LANGUAGE | <strong>The</strong> Soap<br />
Helen<br />
Phil<br />
Peggy<br />
Life’s a picnic<br />
Join us at Peggy’s Place — <strong>Spotlight</strong> ’s very<br />
own <strong>London</strong> pub. By INEZ SHARP<br />
George<br />
Sean<br />
FOCUS<br />
Peggy: You look all done in, Sean. Too many late nights?<br />
Sean: Yes, but it’s not what you think. I started watching<br />
House of Cards, the second season, and couldn’t stop.<br />
I watched all 13 episodes in one sitting.<br />
Peggy: Me and Phil must be the only people who haven’t<br />
seen it.<br />
Sean: I didn’t think political drama was my thing, but as<br />
you say, everyone else has been talking about it, so I<br />
started watching, and I couldn’t stop.<br />
Phil: Sean, you look a bit peaky. You’ve been working too<br />
hard. What you need is a day off and some fresh air.<br />
Sean: Well, that shouldn’t be a problem. I’m going to<br />
watch the boat race with Aamir today.<br />
Phil: I didn’t mean today. Who’s manning the kitchen?<br />
Sean: Peggy said she would. <strong>The</strong>re won’t be much going<br />
on, what with the great weather.<br />
Phil: Why am I always the last to know these things?<br />
Peggy: Because you never listen to anything I tell you.<br />
Phil: Why do you want to go to the boat race, anyway?<br />
Sean: Jane suggested it. It’s a “thank you” to Aamir for<br />
helping with her advertising material. She asked me to<br />
make a picnic, and we’ll go down to Chiswick in my<br />
car and make a day of it.<br />
Phil: Typical Jane! Leaves the hard work to others.<br />
Peggy: That’s not fair...<br />
Sean: It’s OK, Peggy. No offence to your daughter, but<br />
I’m not sure Jane’s much of a cook, so it was fine for<br />
me to make the food myself.<br />
Phil: Is Aamir going to enjoy it? I mean, is there much<br />
university boat racing where he comes from?<br />
Helen: Is Phil having a Little England moment?<br />
Sean: Hi, Helen! ... I think the idea was to give him a nice<br />
day out and show him some local colour.<br />
Peggy: I’m sure it’ll be lovely. <strong>The</strong>re’s always such a great<br />
atmosphere with all the crowds.<br />
Helen: Did you make the sandwiches the way I asked?<br />
Phil: Are you going, too, Helen?<br />
Helen: We thought it would be nice to make up a foursome:<br />
Sean, Aamir, Jane and me.<br />
This year, on 6 April, the Oxford and Cambridge University<br />
Boat Clubs will race each other along the Thames in <strong>London</strong>.<br />
<strong>The</strong> course of the Boat Race is 6,779 m in length and goes<br />
upriver from Putney to Mortlake. Thousands of people<br />
watch from the banks (Ufer) of the Thames and millions<br />
more on television. <strong>The</strong> competitors (Wettkämpfer(in)) are<br />
all amateurs — though some are of Olympic standard —<br />
and must be studying at Oxford or Cambridge.<br />
“ ”<br />
How come I’m not invited?<br />
Phil: How come I’m not invited?<br />
Sean: Well, we...<br />
Phil: Say no more. I’m an old fuddy-duddy, who’s no fun<br />
to be around.<br />
Helen: You certainly are behaving like one now.<br />
Peggy: What else are you having for the picnic?<br />
Sean: I made potato salad and a green salad. <strong>The</strong>re’s cold<br />
smoked salmon, and fruit and carrot cake for dessert.<br />
Peggy: Sounds delicious. Have you got blankets and stuff?<br />
Sean: All packed and ready. We’d better go. We’re picking<br />
up Jane and Aamir at the bus stop in ten minutes.<br />
Helen: Phil, can you help us carry things to the car?<br />
Phil: I don’t see why, as I’m not invited.<br />
Peggy: Oh, get over yourself!<br />
Sean: I’ll see you later, Peggy. You can call me if there’s an<br />
emergency, though I’m not sure I’ll be much help on<br />
the other side of <strong>London</strong>.<br />
Peggy: We’ll be fine. Have a good day, Helen.<br />
Helen: We will. Thanks for your help, Phil. Bye!<br />
Peggy: I do envy them a little bit. It’s such a beautiful day.<br />
What’s this bag here?<br />
Phil: How should I know?<br />
Peggy: It’s the picnic food. Weren’t you supposed to take<br />
that out to the car?<br />
Phil: How should I know that the food’s in there?<br />
Peggy: Phil!<br />
all done in [)O:l dVn (In] ifml.<br />
be around sb. [bi E(raUnd]<br />
envy [(envi]<br />
foursome: make up a ~ [(fO:sEm]<br />
fuddy-duddy [(fVdi )dVdi] ifml.<br />
get over yourself<br />
[get (EUvE jO:)self] ifml.<br />
how come [haU (kVm] ifml.<br />
in one sitting [In (wVn )sItIN]<br />
make a day of it<br />
[)meIk E (deI Ev It]<br />
man [mÄn]<br />
no offence to... [)nEU E(fens tE] ifml.<br />
peaky: look ~ [(pi:ki] UK<br />
pick sb. up [pIk (Vp]<br />
season [(si:z&n]<br />
smoked salmon [smEUkt (sÄmEn]<br />
Jane<br />
völlig fertig<br />
mit jmdm. zusammen sein<br />
beneiden<br />
ein Vierergrüppchen sein<br />
alter Kauz,<br />
altmodische Person<br />
jetzt hab dich nicht so,<br />
nimm dich nicht so wichtig<br />
wieso<br />
auf einmal<br />
sich einen schönen<br />
Tag machen<br />
hier: (personell) besetzen<br />
ohne ... zu beleidigen<br />
angeschlagen aussehen<br />
jmdn. abholen<br />
hier: (TV) Staffel<br />
Räucherlachs<br />
58 <strong>Spotlight</strong> 4|14<br />
Have a look at all the characters from Peggy’s Place at<br />
www.spotlight-online.de/peggy
English at Work | LANGUAGE<br />
Dear Ken: How can I<br />
practise essay writing?<br />
Dear Ken<br />
How do I write an essay? I am taking an English writing<br />
test and need some practice. Can you help me?<br />
Best wishes<br />
Moritz M.<br />
Dear Moritz<br />
Thanks for your mail. It’s not specifically a question on<br />
business English, but the advice I have also applies to writing<br />
tasks in business such as minutes and other reports.<br />
Here are some simple steps to follow:<br />
1. Research First, gather information. Use books, databases<br />
and the internet. Note down the key messages.<br />
2. Select Once you have this background material, consider<br />
what you want to say about the subject.<br />
3. Focus Pick out your <strong>best</strong> idea — a clear statement that<br />
should be the “thesis”, the main point of your essay.<br />
4. Structure Now make an outline. Write one-line sentences<br />
to describe each paragraph and bullet points to<br />
describe their contents. Form a clear, logical structure.<br />
5. Start Write the introduction. Grab your reader’s attention<br />
and make him or her interested in reading further.<br />
Provide an overview of the essay’s contents, but avoid<br />
writing obvious things such as “This essay is about...”.<br />
6. Separate Each paragraph in the main body of the essay<br />
should contain one idea that supports your “thesis” and<br />
the evidence behind it. Write as if talking to someone.<br />
7. Conclude Summarize your main ideas, and end with an<br />
interesting thought, quote, action plan or twist of logic.<br />
<strong>The</strong> very last line should make the reader want more.<br />
8. Check Remove any padding. Instead of “I think the<br />
environment needs to be protected”, write: “<strong>The</strong> environment<br />
needs to be protected.” That sounds more authoritative.<br />
Avoid generalizations such as “This is the<br />
most important problem facing the world today” (your<br />
reader may disagree). Instead, write the more reasonable<br />
“This is a major global problem”. Vary your language<br />
and the length of your sentences.<br />
9. Read Read your essay aloud. You will pick up any mistakes<br />
in language and in the flow of the ideas.<br />
10. Share Ask someone to give you feedback on the structure<br />
and contents.<br />
For more tips, see our IELTS feature in <strong>Spotlight</strong> 2/14.<br />
Good luck!<br />
Ken<br />
Follow Ken Taylor’s “Hot Tips” on Twitter@DearKen101. His book<br />
Dear Ken... 101 answers to your questions about business English is<br />
available at<br />
Send your questions<br />
about business English<br />
by e-mail with “Dear<br />
Ken” in the subject line to<br />
language@spotlight-verlag.de<br />
Each month, I answer two questions<br />
<strong>Spotlight</strong> readers have sent in. If one of<br />
them is your question, you’ll receive a<br />
copy of my book: Fifty Ways to Improve<br />
Your Business English. So don’t forget<br />
to add your mailing address!<br />
Dear Ken<br />
I have a telephone number with three 5s in it. When I give<br />
it to someone, do I say “triple five” or “five, five, five”?<br />
Thanks!<br />
Elisabeth H.<br />
Dear Elisabeth<br />
If a figure occurs three times in sequence in your telephone<br />
number, you can choose how to say it aloud. For example,<br />
the number 4442555 can be said “triple four, two, triple<br />
five”, or you can say, “four, double four, two, five, double<br />
five”. You could use either of these with a business partner<br />
who speaks quite good English. Practise saying both, and<br />
decide which sounds more natural to you.<br />
If your business partner’s English is not so good, speak very<br />
slowly with a pause after each figure, and say, “four, four,<br />
four, two, five, five, five”.<br />
However you choose to say your number, get your business<br />
partner to repeat it so that you can check whether he or<br />
she has noted it correctly.<br />
All the <strong>best</strong><br />
Ken<br />
apply [E(plaI]<br />
authoritative [O:(TQrItEtIv]<br />
bullet point [(bUlIt pOInt]<br />
generalization [)dZen&rElaI(zeIS&n]<br />
grab: ~ sb.’s attention<br />
[grÄb] ifml.<br />
in sequence [In (si:kwEns]<br />
minutes [(mInIts]<br />
note down [nEUt (daUn]<br />
outline [(aUtlaIn]<br />
padding [(pÄdIN]<br />
paragraph [(pÄrEgrA:f]<br />
pick up [pIk (Vp]<br />
triple [(trIp&l]<br />
twist [twIst]<br />
zutreffen, gültig sein<br />
<strong>best</strong>immt, entschieden<br />
Aufzählungszeichen<br />
Verallgemeinerung<br />
jmds. Aufmerksamkeit<br />
erregen<br />
in Folge, nacheinander<br />
Protokoll<br />
notieren, aufschreiben<br />
Entwurf, Gliederung<br />
Füllwörter<br />
Absatz<br />
hier: bemerken<br />
dreifach, dreimal<br />
Wendung, Verdrehung<br />
4|14 <strong>Spotlight</strong><br />
59
LANGUAGE | Spoken English<br />
I use it all the time<br />
This month, ADRIAN DOFF looks at ways to<br />
say how often you do things.<br />
always / usually / often<br />
I sometimes get up early.<br />
don’t usually / don’t often / never<br />
Using adverbs of frequency as shown in the box above is<br />
just one way of talking about how often you do things.<br />
<strong>The</strong>re are many other ways, and some of them are especially<br />
common in spoken English.<br />
Regular habits<br />
To talk about habits, the words generally, normally or<br />
as a rule are often used:<br />
• I generally read in bed for a while before I go to sleep.<br />
• I’m normally asleep well before midnight.<br />
• I don’t go to bed late as a rule, but holidays are a bit<br />
different.<br />
Another common expression is all the time:<br />
• I love my electronic dictionary. I use it all the time.<br />
(= very often — not really “all the time”)<br />
• <strong>The</strong>re’s a great Indian restaurant near us. We go there<br />
all the time. (= maybe once or twice a month)<br />
It’s too much!<br />
“All the time” can also mean “too much”, especially in the<br />
expression spend all one’s time + -ing:<br />
• My niece spends all her time texting (SMS verschicken),<br />
even during meals. It’s really annoying.<br />
Here are some other ways to express the same idea:<br />
never stop + -ing<br />
• He’s a nice kid, but he never stops talking.<br />
keep + -ing<br />
• Just let me explain! You keep interrupting.<br />
be always + -ing<br />
• Our neighbours are always shouting at each other.<br />
Notice the difference between always + present simple<br />
and always + present continuous:<br />
• If the food isn’t good enough, she always complains.<br />
(= She does this every time it happens.)<br />
• She’s never satisfied. She’s always complaining about<br />
something. (= She complains too much.)<br />
Not very often<br />
Common phrases that mean “not very often” or “not<br />
regularly” are (every) now and again / (every) now and<br />
then, every so often, occasionally:<br />
• We eat out occasionally. (= maybe once a month)<br />
• We don’t spend much time together, but we meet<br />
every so often for a drink.<br />
• I don’t really smoke, but I do have a cigar every now<br />
and then.<br />
On and off has a similar meaning. It is often used with a<br />
time period for things the speaker feels negatively about:<br />
• I’ve been feeling ill on and off for weeks.<br />
To say that something happens even less often, we use<br />
hardly ever or very rarely:<br />
• I hardly ever watch TV — except DVDs, of course.<br />
<strong>The</strong> following expressions also mean very rarely.<br />
Once in a blue moon means almost never, because the<br />
moon is very rarely blue:<br />
• Her parents hear from her only once in a blue moon.<br />
Once in a lifetime is often used as an adjective:<br />
• Flights to the US for just €450! Take advantage of this<br />
once-in-a-lifetime offer.<br />
One-off is commonly used as a noun. A “one-off” is something<br />
that happens only once:<br />
• This music festival is great. I’ll be back next year.<br />
— Oh, I think it’s just a one-off.<br />
Choose the correct words and phrases below.<br />
a) We have quite a big brunch on Sundays as a rule /<br />
in the rule.<br />
b) Did you sleep well?<br />
— No, I kept / stayed waking up.<br />
c) We’ve had internet problems on and off / one-off<br />
for ages.<br />
d) Is Tanja doing OK? I hardly ever / never see her.<br />
e) That job is a once-in-a-life / lifetime opportunity.<br />
f) My husband takes me out for a nice dinner once in<br />
a blue / full moon.<br />
g) Pat always posts / is always posting photos of<br />
herself on Facebook. It’s a bit strange.<br />
EXERCISE<br />
Foto: iStockphoto<br />
60<br />
<strong>Spotlight</strong> 4|14<br />
Answers: a) as a rule; b) kept; c) on and off; d) ever; e) lifetime; f) blue; g) is always posting
Word Builder | LANGUAGE<br />
Build your vocabulary<br />
JOANNA WESTCOMBE presents useful words and phrases from this issue of <strong>Spotlight</strong> and<br />
their collocations. <strong>The</strong> words may also have other meanings that are not listed here.<br />
claw [klO:] noun p. 26<br />
throughout [Tru(aUt] preposition pp. 10, 67<br />
sharp, curved nail on the foot of a bird or animal<br />
Kralle<br />
in every part of<br />
in ganz, überall in<br />
Get that cat off me! I don’t want its claws<br />
in my silk dress.<br />
Shakespeare’s genius is celebrated throughout<br />
the world.<br />
Many animals have claws in their paws (Pfoten).<br />
Throughout is also used with time: throughout the day.<br />
cheer [tSIE] verb p. 29<br />
tap [tÄp] verb p. 6<br />
Shout “Hooray!” to show you are happy or that<br />
you like something.<br />
jubeln<br />
<strong>The</strong> crowd clapped and cheered as the<br />
marchers paraded by.<br />
<strong>The</strong> opposite of cheer is boo.<br />
touch gently; hit something quickly and lightly<br />
antippen<br />
I’m sure someone’s tapping at the window.<br />
Can’t you hear it?<br />
See the extra notes below on how to use this word.<br />
bread and butter noun phrase p. 8<br />
[)bred End (bVtE]<br />
ever since [)evE (sIns] phrase p. 67<br />
during the whole time since something happened<br />
the main source of business or income<br />
hier: Alltagsgeschäft<br />
Fishing is this town’s bread and butter, so<br />
last winter’s weather was a disaster.<br />
This phrase can also be used as an adjective:<br />
a bread-and-butter issue<br />
von diesem Tag an, seither<br />
I first heard Nuria Rial sing four years ago,<br />
and I’ve been a fan ever since.<br />
Ever after is used in the same way when talking about the<br />
past: “And they lived happily ever after.”<br />
Foto: iStock<br />
How to use the word tap<br />
Tap tap, tap tap: that’s the sound of tapping at the<br />
door. What about the sound of people tapping away<br />
at a computer, tap dancing or tapping their fingers<br />
or feet to the beat of a song? How does that sound?<br />
And what if you tap out a rhythm or a number on your<br />
phone?<br />
A tap is a sound, but it is also a device to control the<br />
flow of something (like water or like beer from a barrel),<br />
from which a second meaning of the verb tap<br />
comes. If you tap something, you make use of it. So<br />
you can tap, or tap into, an energy or a feeling:<br />
We need to tap the goodwill of our townspeople.<br />
<strong>The</strong> film taps into our fascination with big cats.<br />
Followers of the American series <strong>The</strong> Wire (or international<br />
news stories) will also be familiar with the concept<br />
of listening in to others by tapping a phone.<br />
Complete the following sentences with words<br />
from this page in their correct form.<br />
a) She had the operation last year and has felt better<br />
________________ since.<br />
b) Winds and rain are still a problem ________________<br />
the south-west.<br />
c) Here’s the game: I’ll ________________ out the<br />
rhythm, and you guess the song. OK?<br />
d) Buster’s ________________ are too long. <strong>The</strong>y need<br />
clipping again.<br />
e) Can you help, Oliver? I need to tap ________________<br />
your massive musical brain.<br />
f) Great play! I laughed and ________________ so much<br />
that my face ached.<br />
g) Local advertising is our ________________ and butter.<br />
OVER TO YOU!<br />
Answers: a) ever; b) throughout; c) tap; d) claws (clip: schneiden); e) into;<br />
f) cheered (ache: wehtun); g) bread<br />
4|14 <strong>Spotlight</strong><br />
61
LANGUAGE | Perfectionists Only!<br />
WILL O’RYAN explains developments in the English language and examines some of<br />
the finer points of grammar.<br />
-elfie<br />
<strong>The</strong> Oxford Dictionaries’ Word of the<br />
Year 2013 was “selfie”, which is a<br />
photograph you take of yourself with<br />
a digital camera or smartphone for<br />
posting on social media. <strong>The</strong> popularity<br />
of this word has helped “-elfie” to<br />
become a combining form used to<br />
make new words such as “drelfie” (a<br />
selfie taken when you’re drunk),<br />
“welfie” (a selfie taken during an exercise<br />
workout), not to mention<br />
“belfie” (a selfie taken of one’s bottom).<br />
<strong>The</strong>re is also the “felfie”, taken<br />
by a farmer holding an animal or<br />
with animals in the background,<br />
which started<br />
with a contest in the<br />
Irish Farmers Journal<br />
called “Selfie on the<br />
Farm”. Who knows<br />
what might be<br />
next — perhaps<br />
“chelfie” (taken at<br />
church)?<br />
Back to the roots<br />
<strong>The</strong> word “apocalypse” comes from<br />
Greek apokalyptein (“uncover, reveal”).<br />
In Middle English, it meant<br />
“vision, hallucination”. <strong>The</strong> last book<br />
of the New Testament, called<br />
Apokolypsis in the original and “Apocalypse”<br />
in the oldest English translation,<br />
describes the final destruction of<br />
the world as it was revealed (offenbaren)<br />
to John of Patmos. This led to<br />
a shift in the meaning of the word<br />
“apocalypse” to its modern sense. In<br />
later Bible translations, the name of<br />
the book is “Revelations” (Offenbarung).<br />
Today, “-pocalypse” is a<br />
combining form (see “elfie” above). It<br />
has been used in “oilpocalypse” (the<br />
BP oil disaster in the Gulf of Mexico),<br />
“beepocalypse” (destruction of bee<br />
colonies by disease or pesticides) and<br />
“airpocalypse” (health problems<br />
caused by severe air pollution).<br />
62 <strong>Spotlight</strong> 4|14<br />
Left dislocation<br />
Which example exhibits left dislocation?<br />
Grammar<br />
<strong>The</strong> basic order of an English declarative sentence is generally S-V-O<br />
(subject–verb–object). <strong>The</strong> position after V can also be empty or consist<br />
of some other element (X). So S-V-X is the norm, but an object can also be<br />
“fronted”, to be made the topic of the sentence, as in (a):<br />
a) That particular song I don’t like.<br />
<strong>The</strong> fronted element in (a) is still part of the basic clause structure. In the<br />
following examples, we’ll be looking at a different construction, where the<br />
fronted element is outside the basic S-V-X clause structure — but is linked<br />
to an element within it, typically to a pronoun:<br />
b) That particular song, I don’t like it at all.<br />
In practical grammars the dislocated element is often referred to as a<br />
“header”. Here are some more examples, where different structural elements<br />
are fronted:<br />
c) My brother, someone threw something at him from a car that was<br />
driving past.<br />
My brother, someone stole his car last night.<br />
My wife, she’s actually quite a well-known artist.<br />
<strong>The</strong> dislocated element can be structurally complex, as in (d), where it includes<br />
a relative clause. <strong>The</strong> second example shows that the fronted element<br />
can be linked to more than one element in the sentence. In the final<br />
example, it is linked to “back then”:<br />
d) That movie I told you about last week, have you seen it yet?<br />
This guy I work with, I gave him some money, and he never gave it<br />
back to me.<br />
<strong>The</strong> time we were living in <strong>London</strong>, I guess we were both much<br />
happier back then.<br />
And in (e), we see that the dislocated element can also be an “-ing” clause:<br />
e) Building castles in the air, I think it’s one of John’s hobbies.<br />
Left dislocation is almost exclusively a spoken phenomenon. Speakers<br />
use it to provide orientation for the listener, making it easier for him or<br />
her to identify the main topic of the sentence. Intonation within the dislocated<br />
element may rise or fall, but a short pause will usually follow.<br />
Most sentences of this kind look somewhat strange in written form, and<br />
there is a question of how to “punctuate the pause”. In summary, left dislocation<br />
is standard and widespread in spoken English, but not in written<br />
English.<br />
Here is one final, rather disjointed (zusammenhanglos, unzusammenhängend)<br />
example, in which semantically connected noun phrases are strung<br />
together. <strong>The</strong> second is in apposition to the first, and the third is simply<br />
adjacent (daneben, angrenzend):<br />
f) Betty, my mother’s oldest friend, her son, I saw his daughter recently.<br />
1. Her husband, I’ve never seen him before.<br />
2. Her husband I’ve never seen before.<br />
Answer: sentence 1<br />
Foto: iStock
Crossword | LANGUAGE<br />
Irish cooking<br />
<strong>The</strong> words in this puzzle are taken from our article on the Ballymaloe Cookery<br />
School in Ireland. You may find it helpful to refer to the text on pages 22–25.<br />
1 2 3 4<br />
5 6<br />
7<br />
8 9 10<br />
11 12<br />
13 14<br />
15 16<br />
17 18 19<br />
20 21 22<br />
23 24<br />
25 26<br />
Mike Pilewski<br />
Solution to puzzle 3/14:<br />
CONFRONT<br />
M O U N T E D P R I M E<br />
N H T M<br />
P E O P L E S H E<br />
C A R S C R<br />
O O P E N W H E N G<br />
M F R E<br />
P R I V A T I Z A T I O N<br />
R T H A C<br />
O A N E I Y<br />
M B M O V I N G<br />
I L R E N D<br />
S T E P S S E N T A<br />
E T O O O Y<br />
Across<br />
1. Started a business: “She ______ a restaurant in 1964.”<br />
3. Not far away.<br />
5. Enjoyed by lots of people.<br />
7. “What is your ______? What do people call you?”<br />
8. Individual spaces in a house for sleeping, bathing, etc.<br />
10. “Who ______ she?”<br />
11. <strong>The</strong> different types of food and spices used in<br />
preparing a meal.<br />
15. “He gave it ______ me.”<br />
16. Lettuce and other vegetables eaten uncooked.<br />
17. “Do ______ like tomatoes?”<br />
18. Laid by chickens, these are often eaten at breakfast.<br />
20. A sign of wet weather.<br />
23. A duo.<br />
25. In a natural state; not tamed or cultivated.<br />
26. At what time?<br />
Competition!<br />
How to take part<br />
Form a single word from the letters in the coloured squares.<br />
Send it on a postcard to:<br />
Redaktion <strong>Spotlight</strong>, “April Prize Puzzle”, Postfach 1565, 82144 Planegg, Deutsch land.<br />
Two winners will be chosen from the entries we receive by 23 April 2014.<br />
Each winner will be sent the board game Are You Joking? by courtesy of Grubbe Media.<br />
<strong>The</strong> answer to our February puzzle was exterior.<br />
Congratulations to:<br />
Harald Junge (Stuhr) · Heidemarie Hacker (Pinnow)<br />
Down<br />
1. Belonging to.<br />
2. At no time.<br />
4. Very small fruit that grow on a bush (plural).<br />
5. Procedure: “<strong>The</strong> course takes students through the<br />
whole cooking ______.”<br />
6. A drink made from lemons, water and sugar.<br />
7. A negative word: “I did ______ sleep much.”<br />
9. Abilities: “<strong>The</strong> job requires certain ______.”<br />
12. Referring to nature.<br />
13. “Do you ever eat ______ vegetables?”<br />
14. Belonging to it.<br />
19. Receive: “You can ______ an education there.”<br />
21. Made or bought recently.<br />
22. A male child: “<strong>The</strong>y got married and had a ______.”<br />
24. A conjunction showing an alternative:<br />
“Yes ______ no?”<br />
4|14 <strong>Spotlight</strong><br />
63
ENGLISCH LERNEN<br />
IST EIN WITZ?<br />
Ja, mit diesem Spiel, in dem die Spieler<br />
Witze, Reime, Zungenbrecher und lustige<br />
Zitate zum Besten geben. Ein witziges<br />
Familienspiel mit großem Lerneffekt:<br />
vorlesen, frei vortragen, übersetzen,<br />
hören, verstehen und Vokabeln lernen.<br />
JETZT BESTELLEN!<br />
www.sprachenshop.de/spiele<br />
oder im Buch- und<br />
Spielwarenhandel<br />
5 19,95 (UVP)<br />
In Zusammenarbeit mit dem<br />
Mit 400 Witzen, Reimen, Zungenbrechern ,<br />
lustigen Zitaten und 504 Vokabelkärtchen,<br />
1 Spielanleitung, 1 Würfel, 1 Leinenbeutel.<br />
Erschienen bei:<br />
400 WITZE,<br />
REIME UND<br />
ZUNGEN-<br />
BRECHER<br />
Für 3 – 8 Spieler ab 12 Jahren,<br />
Spieldauer ca. 20 Minuten pro Runde.
SPRACHKURSE UND SPRACHFERIEN<br />
Quality English Courses<br />
in your teacher’s home<br />
Short intensive 1-to-1 immersion<br />
courses across UK and Ireland<br />
T: +44 (0) 20 7739 4411<br />
E: learn@intuitionlang.com<br />
www.intuitionlang.com<br />
BERUFSAUSBILDUNG, FORTBILDUNG<br />
Would you like to teach children or adults?<br />
So why not becoming our<br />
ENGLISH TEACHER<br />
on a self-employed basis (part time or full time) in your<br />
town? We offer intensive trainings,<br />
an attractive income and<br />
excellent working conditions.<br />
300 schools in Germany,<br />
locations in more than 20<br />
countries and growing …<br />
Klassenfahrten nach <strong>London</strong><br />
mit oder ohne Sprachkurs,<br />
ausgesuchte Gastfamilien, indiv. Programm,<br />
Termine nach Absprache<br />
london@reichardt.eu, T. +49 (0) 6181 424670<br />
www.reichardt.eu<br />
Mortimer Franchise GmbH<br />
Auf dem Hof 13 | 58849 Herscheid<br />
Tel.: +49 2357 6019-0<br />
E-mail: info@mortimer-english.de<br />
www.mortimer-english.com<br />
Lernen Sie Englisch<br />
in Cornwall<br />
www.learnenglishincornwall.co.uk<br />
Julie Tamblin MA - 0044 (0) 1208 871 184<br />
Englisch in<br />
<strong>London</strong><br />
Einzelunterricht für Schule,<br />
Freizeit, Beruf<br />
Halbpension in Gastf amilien<br />
Exkursionen mit dem Lehrer<br />
Auch als<br />
Bildungsurlaub buchbar<br />
Tel: +49 (0) 6181 42 48 30 • www.reichardt.eu<br />
Email: brigitte.sherlock@reichardt.eu<br />
Englisch intensiv in <strong>London</strong>, Boston, New York<br />
Sommercamps weltweit<br />
Schuljahr in Kanada, USA, England<br />
1-wöchige Sprachreise plus Sport<br />
zu gewinnen!<br />
Gewinnspiel<br />
www.travelwotrel.com<br />
welcome@travelwotrel.com<br />
+49.761.383 7576<br />
Learn English in Ireland<br />
English and Horseriding<br />
11 years - 18 years<br />
www.kingsfordlearnenglishireland.com<br />
Tel (00353) 539134065<br />
info@kingsfordequestrian.ie<br />
Rubrikanzeigen / Classified ads<br />
SPRACHREISEN | HIGH SCHOOL |<br />
AUSLANDSPRAKTIKA www.gls-sprachenzentrum.de<br />
<br />
<br />
www.europasekretaerin.de<br />
staatl. anerkannt, kleine Klassen, mit Uni.-Abschluss, BBS, ☎ (07221) 22661<br />
Berufsfachschule für Fremdsprachen:<br />
Europasekretär/in, Übersetzer/in, Fremdsprachenkorrespondent/in,<br />
Welthandelskorrespondent/in, EDV- und Sprachkurse, Prüfungszentrum<br />
F+U Academy of Languages, Heidelberg<br />
Tel. 06221 8994-2945<br />
www.fuu-heidelberg-languages.com<br />
Haben Sie Fragen zu Anzeigenschaltungen?<br />
Tel. +49 (0)89/8 56 81-131<br />
Fax +49 (0)89/8 56 81-139<br />
E-Mail: anzeige@spotlight-verlag.de<br />
DIALOG<br />
Sprachreisen & Sprachkurse weltweit<br />
DIALOG-SPRACHREISEN<br />
T. 0761 286470 • www.dialog.de<br />
AlfaSprachReisen<br />
Die schönsten Ziele und die <strong>best</strong>en<br />
Programme für Ferien, Freizeit und<br />
Beruf. Informationen und Beratung:<br />
www.alfa-sprachreisen.de<br />
Telefon 0711-61 55 300<br />
Sprachreisen<br />
weltweit<br />
England, Irland, Malta, USA, Kanada<br />
F+U Academy of Languages<br />
Hauptstraße 1, 69117 Heidelberg<br />
Tel. 06221 8994-2945, sprachen@fuu.de<br />
www.fuu-heidelberg-languages.com<br />
IMPROVE YOUR ENGLISH<br />
IN ENGLAND<br />
One-to-one Englishcourses<br />
designed foryou/yourbusiness Living<br />
in your teacher’shome.<br />
www.live-n-learnenglish.com<br />
AgentinGermany:0049 7616 1290601<br />
PRAKTIKA<br />
Auslands-Praktikum für Schüler<br />
ab 16 in GB, Irl, F, E<br />
Individuelle Einzelvermittlung<br />
das ganze Jahr über<br />
www.horizoninternational.de<br />
Next advertising<br />
deadline:<br />
23 April<br />
for the 06/14 issue
THE LIGHTER SIDE | Wit and Wisdom<br />
“<br />
If you can’t be a good example, then<br />
you’ll just have to be a horrible warning.<br />
”<br />
Catherine Aird<br />
(born 1930), English novelist<br />
Politics<br />
• A politician is someone who can tell you to go to hell in<br />
such a way that you will look forward to the trip.<br />
• If pro is the opposite of con, is Congress the opposite of<br />
progress?<br />
© Bulls<br />
THE ARGYLE SWEATER<br />
Wise words<br />
• Today is the first day of the rest of your life. But so was<br />
yesterday, and look how badly that went.<br />
• Some say the glass is half empty. Some say the glass is<br />
half full. I say, “Are you going to drink that?”<br />
A cup of tea<br />
Ben is looking after his two-year-old daughter. He is amused<br />
when she brings him a little cup of “tea”, even though it is actually<br />
just water. When his wife, Alison, comes home, Ben<br />
shows her excitedly what their child is doing.<br />
“It’s so sweet,” he says. “Just watch.” Soon, the little girl comes<br />
in with another cup of tea, which Ben drinks happily.<br />
Alison smiles and says, “You know, I think the only place she<br />
can reach to get water is the toilet.”<br />
No more credit<br />
You know you’re really in trouble when American Express<br />
calls and says, “Leave home without it!”<br />
Seagulls<br />
Why do seagulls fly over the sea? Because if they flew over<br />
the bay, they’d be bagels.<br />
bagel [(beIg&l]<br />
con = contra [kQn]<br />
leave home without it<br />
[li:v )hEUm wID(aUt It]<br />
novelist [(nQvElIst]<br />
pull oneself together<br />
[)pUl wVn)self tE(geDE]<br />
seagull [(si:gVl]<br />
Anspielung auf Aussprache: bay-gull<br />
Anspielung auf den Werbeslogan<br />
für American-Express-Kreditkarten:<br />
Don’t leave home without it<br />
Romanautor(in)<br />
auch: sich zusammenreißen<br />
Möwe<br />
Doctor, doctor!<br />
Patient: “Doctor, doctor! I feel like a pair of curtains.”<br />
Doctor: “Oh, come on now! Pull yourself together.”<br />
Patient: “Doctor, doctor! I’ve lost my memory.”<br />
Doctor: “When did this happen?”<br />
Patient: “When did what happen?”<br />
PEANUTS<br />
66 <strong>Spotlight</strong> 4|14
“<br />
<strong>The</strong><br />
motto<br />
is ‘live better,<br />
help often, and<br />
wonder<br />
more’<br />
”<br />
American Life | GINGER KUENZEL<br />
It’s church —<br />
just without God<br />
Kirche für Atheisten: Es wird gesungen, gepredigt und Gemeindearbeit<br />
geleistet wie in der Kirche – aber alles garantiert gottlos.<br />
Foto: Getty Images<br />
What started in England just<br />
over a year ago has been<br />
spreading quickly throughout<br />
the United States ever since. It’s<br />
called the Sunday Assembly, and it<br />
describes itself as “a godless congregation<br />
that celebrates life.”<br />
I heard about it last year, when it<br />
started its “40 Dates and 40 Nights”<br />
tour, traveling to cities in Britain, the<br />
United States, and Australia to spread<br />
the gospel. Well, actually, that may be<br />
inaccurate, since “gospel” is generally<br />
defined as the teachings of the Christian<br />
religion. However, as Sunday<br />
Assembly founders Sanderson Jones<br />
and Pippa Evans told the press, their<br />
organization provides all the <strong>best</strong><br />
parts of church — just without the<br />
religion.<br />
Wait a minute. Isn’t that a bit like<br />
having a wedding without a bride<br />
and groom; or the Olympic Games<br />
without athletes? “If you think about<br />
church, there’s very little that’s bad,”<br />
assembly [E(sembli] Versammlung, Vereinigung<br />
awesome [(O:sEm] ifml. beeindruckend, toll<br />
be on to sth. [bi (A:n tE] durchaus Recht haben<br />
bride [braId]<br />
Braut<br />
congregation<br />
Versammlung, Zusammenkunft<br />
[)kA:NgrI(geIS&n]<br />
disenchanted<br />
enttäuscht, ernüchtert<br />
[)dIsIn(tSÄntEd]<br />
ever since [)ev&r (sIns] von diesem Tag an, seither (➝ p. 61)<br />
gospel [(gA:sp&l]<br />
Evangelium, frohe Botschaft<br />
groom [gru:m]<br />
Bräutigam<br />
hymnal [(hImnEl]<br />
Gesangbuch<br />
popularity [)pA:pjE(lÄrEti] Beliebtheit<br />
promote [prE(moUt] fördern, unterstützen<br />
religiously unaffiliated konfessionslos<br />
[ri)lIdZEsli VnE(fIlieItEd]<br />
resemble [ri(zemb&l] ähneln<br />
sermon [(s§:mEn]<br />
Predigt<br />
throughout [Tru(aUt] überall in, in ganz (➝ p. 61)<br />
Ginger Kuenzel is a freelance writer who lived in Munich for<br />
20 years. She now calls a small town in upstate New York home.<br />
Jones told the press. “It’s singing awesome<br />
songs, hearing interesting talks,<br />
thinking about improving yourself,<br />
and helping other people — and<br />
doing that in a community with<br />
wonderful relationships. What part of<br />
that is not to be liked?” And why<br />
shouldn’t everyone enjoy all this, even<br />
those who don’t believe in God?<br />
It’s easy to see why the Sunday Assembly<br />
is often referred to as an atheist<br />
church. <strong>The</strong>re’s music — not from<br />
the traditional hymnals, but by<br />
Queen, Stevie Wonder, the Beatles,<br />
and other big musicians. <strong>The</strong>re’s a sermon<br />
— not about God, but about<br />
matters like our place in the universe<br />
and human rights. And there’s a great<br />
interest in community service. <strong>The</strong><br />
Sunday Assembly’s motto is to “live<br />
better, help often, and wonder more.”<br />
<strong>The</strong>ir mission is to “help everyone<br />
live this one life as fully as possible.”<br />
And their vision is “a Sunday Assembly<br />
in every town, city and village<br />
that wants one.”<br />
Not everyone<br />
is completely happy<br />
with the idea,<br />
however. Skeptics<br />
ask why anyone<br />
would want to<br />
promote something<br />
that so<br />
closely resembles<br />
church and religion<br />
when they<br />
don’t believe in<br />
those concepts.<br />
Supporters, on<br />
the other hand,<br />
argue that a<br />
growing number<br />
of people still<br />
want to come together<br />
to learn, to reflect, to be inspired,<br />
and to serve others, but are<br />
disenchanted with organized religion.<br />
<strong>The</strong>y may be on to something. A<br />
recent survey by the well-respected<br />
Pippa Evans of the Sunday Assembly<br />
Pew Research Center shows that the<br />
number of Americans who do not<br />
identify with any religion is growing<br />
rapidly. Twenty percent of those<br />
asked described themselves as religiously<br />
unaffiliated, up from 15 percent<br />
just five years ago. And among<br />
people under 30, that figure is even<br />
higher: more than 30 percent.<br />
<strong>The</strong> research also shows that many<br />
of the unaffiliated consider themselves<br />
to be religious or spiritual, but<br />
they feel that religious organizations<br />
are too interested in money and<br />
power, too focused on rules, and too<br />
involved in politics. This concern<br />
should come as no surprise in a country<br />
founded on the principle of the<br />
separation of church and state.<br />
Since the Sunday Assembly continues<br />
to gain in popularity, then,<br />
providing an alternative for those<br />
who want one, but not all of the elements<br />
that churches offer, perhaps it<br />
should be given a chance. Isn’t that<br />
what religious and political freedom<br />
is all about?<br />
4|14 <strong>Spotlight</strong><br />
67
FEEDBACK | Readers’ Views<br />
Write to:<br />
FEEDBACK<br />
Redaktion <strong>Spotlight</strong><br />
Fraunhoferstraße 22<br />
82152 Planegg<br />
Deutschland<br />
or send an e-mail to:<br />
spotlight@spotlight-verlag.de<br />
Please include your postal<br />
address and phone number.<br />
We may edit letters for<br />
clarity or length.<br />
Interesting article<br />
<strong>Spotlight</strong> 2/14 — History: “Boxing champion Muhammad<br />
Ali”. This article by Mike Pilewski is very interesting.<br />
Congratulations.<br />
Wilhelm Schwedhelm, Hanover<br />
Very enjoyable<br />
<strong>Spotlight</strong> 2/14 — Short-story booklet: <strong>The</strong>ft at the Vicarage.<br />
I attend an English conversation class in our village, and<br />
we mainly use <strong>Spotlight</strong> magazine as a source of topics for<br />
discussions. <strong>The</strong> February issue of the magazine had a<br />
small booklet glued to the cover. We were very curious<br />
about the contents and decided to give it a try, so we<br />
started with the detective story. Miraculously, the text<br />
length covered exactly one hour, and we all enjoyed the<br />
story very much, as the level isn’t too advanced, and we<br />
could all easily grasp what was going on. Thank you,<br />
Vanessa Clark, for this precious gift! It would be great if<br />
such a nice story could be published once in a while.<br />
Konrad Cremer, Altomünster<br />
Thank you for the compliments. See the Arts section of the<br />
magazine for more short stories by Vanessa Clark and other<br />
authors. You may also be interested in Vanessa’s first crimestory<br />
booklet, Missing in March, which came with the March<br />
2011 magazine. To order it, contact our customer-service department:<br />
leserservice@spotlight-verlag.de<br />
<strong>The</strong> Editor<br />
Write on!<br />
<strong>Spotlight</strong> Online — Try It Out: “Writing, right?” Joanna<br />
Westcombe’s proposed activity using <strong>Spotlight</strong> is a good<br />
idea for getting students to start writing. I might have my<br />
students browse through the magazine when we begin a<br />
new term. In this way, they’d get an overview of the various<br />
articles, and many of them would have a chance to contribute<br />
to the conversation by using their notes.<br />
Hannelore Bauer, on <strong>Spotlight</strong> Online<br />
No joke<br />
Some time ago, I won your board game, Are You Joking?,<br />
in your crossword competition. I’ve tried out this funny<br />
game and just want to say “thank you”. Winning the game<br />
really made my day.<br />
Simone Sanin, by e-mail<br />
Kundenservice<br />
ABO:<br />
<strong>Spotlight</strong> Verlag GmbH<br />
Kundenbetreuung, Postfach 1565, 82144 Planegg<br />
www.spotlight-verlag.de<br />
Montag bis Donnerstag: 9 bis 18 Uhr, Freitag: 9 bis 16 Uhr<br />
Kundenbetreuung<br />
Privatkunden und Buchhandlungen:<br />
Tel. +49 (0)89/8 56 81-16 · Fax +49 (0)89/8 56 81-159<br />
E-Mail: abo@spotlight-verlag.de<br />
Kundenbetreuung<br />
Lehrer, Trainer und Firmen:<br />
Tel. +49 (0)89/8 56 81-150 · Fax +49 (0)89/8 56 81-119<br />
E-Mail: lehrer@spotlight-verlag.de<br />
<strong>Spotlight</strong> wird besonders umweltfreundlich auf<br />
chlorfrei gebleichtem Papier gedruckt.<br />
Einzelverkaufspreis Deutschland: € 6,90<br />
<strong>Spotlight</strong><br />
BEZUGSKONDITIONEN JAHRESABO:<br />
Deutschland: € 74,40 inkl. MwSt. und Versandkosten<br />
Österreich: € 74,40 inkl. MwSt. und zzgl. € 10,20 Versandkosten<br />
Schweiz: sfr 111,60 zzgl. sfr 15 Versandkosten<br />
Übriges Ausland: € 74,40 zzgl. Versandkosten<br />
Studentenermäßigung gegen Nachweis.<br />
Die Belieferung kann nach Ablauf des ersten Bezugsjahres<br />
jederzeit beendet werden — mit Geld-zurück-Garantie<br />
für bezahlte, aber noch nicht gelieferte Ausgaben.<br />
WEITERE SERVICENUMMERN:<br />
Leserbriefe: spotlight@spotlight-verlag.de<br />
Anzeigen: anzeige@spotlight-verlag.de<br />
Sprachenshop: www.SprachenShop.de<br />
Tel. +49 (0)711/72 52-245<br />
Fax +49 (0)711/72 52-366<br />
E-Mail: Bestellung@SprachenShop.de<br />
Bestellung Einzelhefte/ältere Ausgaben:<br />
E-Mail: leserservice@spotlight-verlag.de<br />
www.spotlight-online.de Gegründet 1981<br />
HERAUSGEBER UND VERLAGSLEITER:<br />
Dr. Wolfgang Stock<br />
CHEFREDAKTEURIN: Inez Sharp<br />
STELLVERTRETENDE CHEFREDAKTEURIN:<br />
Claudine Weber-Hof<br />
CHEFIN VOM DIENST: Susanne Pfeifer<br />
REDAKTION: Owen Connors (Text, Audio),<br />
Joanna Westcombe (Sprache)<br />
MITARBEITER IM REDAKTIONSBEREICH:<br />
Elisabeth Erpf, Anja Giese, Peter Green,<br />
Anna Hochsieder, Sabine Hübner-Pesce,<br />
Reinhild Luk, Stephanie Shellabear, Dagmar Taylor,<br />
Michele Tilgner<br />
ONLINE-REDAKTION:<br />
Michael Pilewski (Online-Redakteur)<br />
BILDREDAKTION: Sarah Gough (Leitung),<br />
Thorsten Mansch<br />
GESTALTUNG: Marion Sauer/Johannes Reiner,<br />
Büro Vor-Zeichen, München<br />
AUTOREN: Amy Argetsinger (US), Colin Beaven (UK),<br />
Douglas Bolduc (US), Dr. Karl Brehmer, Vanessa Clark (UK),<br />
Julie Collins (Australia), Adrian Doff, Julian Earwaker (UK),<br />
Merridy Eastman (Australia), Rosemary Findley (NZ),<br />
Peter Flynn (Australia), Rita Forbes, Franz Marc Frei,<br />
Steenie Harvey (Ireland), Polly Hughes (US), Olive Keogh<br />
(Ireland), Ginger Kuenzel (US), Talitha Linehan (US),<br />
Eve Lucas, Christine Madden, Lorraine Mallinder<br />
(Canada), David Peevers (US), Bulelani Phillip<br />
(South Africa), Laurie Schenden (US), Romie Singh,<br />
Toby Skingsley, Jan Stuermann (US), Ken Taylor (UK),<br />
Lori Tobias (US), Anthony Zurcher (US)<br />
PRODUKTIONSLEITUNG: Ingrid Sturm<br />
LITHO: Mohn Media Mohndruck GmbH,<br />
33311 Gütersloh<br />
DRUCK: Vogel Druck & Medienservice GmbH,<br />
97204 Höchberg<br />
VERLAG UND REDAKTION:<br />
<strong>Spotlight</strong> Verlag GmbH<br />
Postanschrift: Postfach 1565, 82144 Planegg<br />
Hausanschrift: Fraunhoferstraße 22,<br />
82152 Planegg, Deutschland<br />
Telefon +49 (0)89/8 56 81-0<br />
Telefax +49 (0)89/8 56 81-105<br />
E-Mail Redaktion: spotlight@spot light-ver lag.de<br />
GESCHÄFTSFÜHRER:<br />
Dr. Wolfgang Stock, Markus Schunk<br />
VERTRIEBSLEITUNG:<br />
Monika Wohlgemuth<br />
MARKETINGLEITUNG:<br />
Holger Hofmann<br />
LESERSERVICE:<br />
Birgit Hess<br />
MARKETINGLEITUNG B2C & PR:<br />
Heidi Kral<br />
MARKETINGLEITUNG B2B & KOOPERATIONEN:<br />
Susanne Mürbeth<br />
VERTRIEB HANDEL:<br />
MZV, Ohmstr. 1, 85716 Unterschleißheim<br />
BANKVERBINDUNGEN:<br />
• Commerzbank AG, Düsseldorf<br />
IBAN DE46 3008 0000 0212 8652 00;<br />
SWIFT (BIC) DRESDEFF300<br />
• Credit Suisse AG, Zürich<br />
IBAN CH12 0483 5055 4833 4100 0;<br />
SWIFT (BIC) CRESCHZZ80C<br />
© 2014 <strong>Spotlight</strong> Verlag, auch für alle genannten<br />
Autoren, Fotografen und Mitarbeiter.<br />
Erscheinungsweise: monatlich<br />
ISSN 0944-1972<br />
Im <strong>Spotlight</strong> Verlag erscheinen:<br />
<strong>Spotlight</strong>, Business <strong>Spotlight</strong>, Écoute,<br />
Ecos, Adesso, Deutsch perfekt<br />
GESAMT-ANZEIGENLEITUNG:<br />
Axel Zettler, Tel. +49 (0)89/8 56 81-130<br />
Fax +49 (0)89/8 56 81-139<br />
E-Mail: anzeige@spotlight-verlag.de<br />
SPRACH- & REISEMARKT CROSSMEDIA:<br />
Eva-Maria Markus, Tel. +49 (0)89/8 56 81-131<br />
Fax +49 (0)89/8 56 81-139<br />
E-Mail: e.markus@spotlight-verlag.de<br />
E-Mail: anzeige@spotlight-verlag.de<br />
MEDIA CONSULTANT:<br />
Martina Konrad, Tel. +49 (0)89/8 56 81-132<br />
Fax +49 (0)89/8 56 81-139<br />
E-Mail: m.konrad@spotlight-verlag.de<br />
E-Mail: anzeige@spotlight-verlag.de<br />
REPRÄSENTANZ EMPFEHLUNGSANZEIGEN:<br />
Patrick Priesmann, iq media marketing gmbh<br />
Leiter Marketing, Kasernenstraße 67, 40213 Düsseldorf<br />
Tel. +49 (0)211/8 87-2315; Fax +49 (0)211/8 87-97-2315<br />
E-Mail: patrick.priesmann@iqm.de<br />
Lina Cicelyte, Product Manager, iq media marketing<br />
gmbh, Kasernenstraße 67, 40213 Düsseldorf<br />
Tel. +49 (0)211/8 87-2367; Fax +49 (0)211/8 87-97-2367<br />
E-Mail: lina.cicelyte@iqm.de<br />
Nielsen 1, 2, 5, 6, 7<br />
iq media marketing gmbh<br />
Kasernenstraße 67, 40213 Düsseldorf<br />
Tel. +49 (0)211/8 87-2053; Fax +49 (0)211/8 87-97-2099<br />
E-Mail: marion.weskamp@iqm.de<br />
Nielsen 3a<br />
iq media marketing gmbh<br />
Eschersheimer Landstraße 50, 60322 Frankfurt<br />
Tel. +49 (0)69/24 24-4510; Fax +49 (0)69/24 24-4555<br />
E-Mail: eva-maria.glaser@iqm.de<br />
Nielsen 3b, 4<br />
iq media marketing gmbh<br />
Nymphenburger Straße 14, 80335 München<br />
Tel. +49 (0)89/54 59 07-26; Fax +49 (0)89/54 59 07-24<br />
E-Mail: katja.foell@iqm.de<br />
Sales Lifestyle<br />
iq media marketing gmbh<br />
Kasernenstraße 67, 40213 Düsseldorf<br />
Tel. +49 (0)211/8 87-3582; Fax +49 (0)211/8 87-97-3582<br />
E-Mail: christian.gericke@iqm.de<br />
Benelux, Skandinavien<br />
iq media marketing gmbh<br />
Kasernenstraße 67, 40213 Düsseldorf<br />
Tel. +49 (0)211/8 87-1332; Fax +49 (0)211/8 87-97-1332<br />
E-Mail: neil.frankland@iqm.de<br />
Österreich<br />
Internationale Medienvertretung & Service proxymedia<br />
e.U., Wiesengasse 3, 2801 Katzelsdorf<br />
Tel. +43 (0)2662/367 55; Fax +43 (0)125-330-333-989<br />
E-Mail: michael.schachinger@proxymedia.at<br />
Schweiz<br />
Top Media Sales GmbH<br />
Chamerstrasse 56, 6300 Zug<br />
Tel. +41 (0)41/7 10 57 01; Fax +41 (0)41/7 10 57 03<br />
E-Mail: walter.vonsiebenthal@topmediasales.ch<br />
International Sales<br />
iq media marketing gmbh<br />
Gerda Gavric-Hollender<br />
Kasernenstraße 67, 40213 Düsseldorf<br />
Tel. +49 (0)211/8 87-2343; Fax +49 (0)211/8 87-97-2343<br />
E-Mail: gerda.gavric@iqm.de<br />
ANZEIGENPREISLISTE: Es gilt die Anzeigenpreisliste<br />
Nr. 30 ab Ausgabe 1/14.<br />
IVW-Meldung 4. Quartal 2013:<br />
59.466 verbreitete Exemplare <strong>Spotlight</strong><br />
68 <strong>Spotlight</strong> 4|14
May 2014 | NEXT MONTH<br />
Features<br />
Vocabulary —<br />
the words you<br />
really need<br />
Of all the thousands of<br />
words in the English<br />
language, which are<br />
the most useful to us<br />
today — and what’s the<br />
<strong>best</strong> way to learn<br />
them? We take a look at<br />
the most basic element<br />
of the language.<br />
Sex sells, but<br />
has pop culture<br />
gone too far?<br />
Pop stars like Miley<br />
Cyrus have been making<br />
headlines for months<br />
with grossly sexual<br />
performances at award<br />
shows and in risqué<br />
music videos. <strong>The</strong>y do it<br />
to attract attention, and<br />
it works. But are they<br />
starting to go too far?<br />
Glasgow, Scotland’s<br />
most exciting city<br />
World-class museums, a lively arts<br />
scene and great shopping: that’s<br />
Glasgow. Toby Skingsley takes us to<br />
one of Britain’s biggest cities to<br />
experience the famous warmth and<br />
humour of the Scots.<br />
Language<br />
Everyday English<br />
Nobody enjoys it, but it has to be<br />
done. From toothache to fillings,<br />
we have all the language you need<br />
for a visit to the dentist.<br />
English at Work<br />
If you have a specific question<br />
about business English, help is<br />
at hand. Join our specialist, Ken<br />
Taylor, as he offers advice.<br />
Vocabulary<br />
Tea — whether black, green or a<br />
fruity red, why not relax with a<br />
“cuppa” and learn words to do with<br />
the <strong>best</strong> drink of the day?<br />
Fotos: Alamy; Getty Images; iStock; Stockbyte<br />
<strong>Spotlight</strong> 5/14 is on sale from<br />
30 April<br />
4|14 <strong>Spotlight</strong><br />
69
QUESTIONS AND ANSWERS | My Life in English<br />
Annette Dutton<br />
Die deutsche Schriftstellerin ist vor zwölf Jahren der Liebe wegen nach Australien<br />
ausgewandert und erzählt von ihren Erlebnissen mit der englischen Sprache.<br />
What makes English important to you?<br />
I have been living in Australia for more than 12<br />
years now. My husband speaks only English and our son<br />
as well, with a tiny bit of German. So English is what we<br />
speak at home. Professionally, it doesn’t matter so much,<br />
because I write in German.<br />
When was your first English lesson, and what can you<br />
remember about it?<br />
I was in fifth grade. I still remember the first sentence of<br />
the textbook: “This is Mr Fog.” Very intriguing...<br />
Who is your favourite English-language author?<br />
<strong>The</strong>re are so many of them, I wouldn’t know where to<br />
start, but as a child, I loved Treasure Island by Robert<br />
Louis Stevenson, Lewis Carroll’s Alice’s Adventures in<br />
Wonderland, Oliver Twist by Charles Dickens and<br />
<strong>The</strong> Famous Five series by the wonderful Enid Blyton.<br />
Which song could you sing a few lines of in English?<br />
Basically, any song by the Beatles, from beginning to<br />
end. I’ve been a Fab Four tragic since I was a teenager.<br />
Which dish from the English-speaking world do you like?<br />
I love sweet foods and like a good pavlova in summer —<br />
Australia invented it, after all.<br />
easy to get around by public transport (unlike in Sydney).<br />
<strong>The</strong>re’s a reason why Melbourne was voted the<br />
most liveable city in the world.<br />
When did you last use English — before answering this<br />
questionnaire?<br />
When I told the dog off for being constantly in my way.<br />
She doesn’t understand any German. Although having<br />
said that, she doesn’t understand any language at all.<br />
What is your favourite English word and why?<br />
That would be “spatula”. I read it once in an American<br />
cookery book, looked it up and found it so much nicer<br />
than Bratenwender. Funny what sticks to your brain, isn’t<br />
it? — Not if you had a proper spatula, of course.<br />
Which phrase do you use most in English?<br />
“Having said that...” because I like to see things from<br />
different perspectives, I guess.<br />
Which English words were the hardest for you to learn<br />
to pronounce?<br />
<strong>The</strong>se were — and still are — “illegible” and “eligible”.<br />
What others can’t read, I cannot pronounce; and what<br />
I’m entitled to, I’ll never know, because I just can’t say it.<br />
And then I confuse the two of them anyway. Hopeless!<br />
Which person from the English-speaking world<br />
(living or dead) would you most like to meet?<br />
Easy: THE BEATLES.<br />
Which are your favourite English-speaking cities?<br />
<strong>The</strong>y would be Melbourne, Sydney and New York City,<br />
closely followed by <strong>London</strong>.<br />
Is there anything in your home from the English-speaking<br />
world?<br />
Yes, that would be my husband, our son and Holly, the<br />
collie. Me, too, I guess, since I have dual nationality.<br />
What would be your motto in English?<br />
Enjoy the ride. What else can you do?<br />
What special tip would<br />
you give a friend visiting<br />
Melbourne?<br />
Come in the Australian<br />
summer (November<br />
to March),<br />
and bring a love of<br />
food, culture and<br />
nature. It’s very<br />
eligible [(elIdZEb&l]<br />
entitled: be ~ to sth. [In(taIt&ld]<br />
Fab Four [fÄb (fO:]<br />
illegible [I(ledZEb&l]<br />
intriguing [In(tri:gIN]<br />
liveable [(lIvEb&l]<br />
pavlova [pÄv(lEUvE]<br />
textbook [(tekstbUk]<br />
<strong>The</strong> Famous Five [DE )feImEs (faIv]<br />
tragic [(trÄdZIk] Aus. ifml.<br />
Treasure Island [)treZE (aIlEnd]<br />
berechtigt<br />
zu etw. berechtigt sein<br />
fabelhafte Vier<br />
(Beiname der Beatles)<br />
unleserlich<br />
faszinierend<br />
lebenswert<br />
Baiserkuchen mit geschlagener<br />
Sahne und Früchten<br />
Lehr-, Schulbuch<br />
(dt. Titel) Fünf Freunde<br />
hier: Freak, Fan, Sonderling<br />
(dt. Titel) Die Schatzinsel<br />
Foto: PR<br />
70 <strong>Spotlight</strong> 4|14
Verliebt in<br />
Französisch.<br />
Typisch Französisch! Savoir-vivre für Sprachliebhaber<br />
und Genießer. Jeden Monat neu.<br />
4<br />
Magazine<br />
zum Preis<br />
von 3!*<br />
Bestellen Sie jetzt!<br />
www.ecoute.de/4fuer3 +49 (0)89/8 56 81-16<br />
* Kennenlern-Angebot für Neu-Abonnenten: 4 Ausgaben Écoute zum Preis von 3 (€ 18,60 / SFR 27,90).
Sprachen lernen<br />
und erleben.<br />
Ihre Sprachreise von zu Hause aus: Online-Training<br />
mit Videos und Übungen. Jederzeit verfügbar.<br />
50%<br />
Rabatt<br />
att<br />
Bestellen Sie jetzt!<br />
+49 (0)89/8 56 81-16<br />
www.dalango.de/50rabatt<br />
Sonderpreis für Erstlaufzeit 6 Monate: EUR 9,97 pro Monat statt regulär EUR 19,95.<br />
Danach kann die Mitgliedschaft jederzeit gekündigt werden - E-Mail an info@dalango.de genügt.
<strong>Spotlight</strong><br />
42014<br />
Grammar to go!<br />
JOANNA WESTCOMBE hat für Sie das Wichtigste über den Gebrauch der Zeiten zum<br />
Heraustrennen und Aufbewahren zusammengestellt.<br />
On the following pages to pull out and keep, we have collected<br />
the most important time forms in English — present,<br />
past and future. <strong>The</strong> building blocks of each form<br />
(affirmative , negative X and question ? ) are given with<br />
explanations and examples. Timelines help you to visualize<br />
and compare the different forms and their use.<br />
THE PRESENT<br />
Present time in English is expressed in two ways: either with the PRESENT SIMPLE to give general facts or to<br />
describe things that are always true, or with the PRESENT CONTINUOUS to describe actions or situations that<br />
are happening now — or are limited in time to around the present.<br />
Present simple<br />
I / You / We / <strong>The</strong>y<br />
He / She / It<br />
sing.<br />
sings.<br />
X<br />
I / You / We / <strong>The</strong>y<br />
He / She / It<br />
don’t<br />
doesn’t<br />
sing.<br />
?<br />
Do (Don’t)<br />
Does (Doesn’t)<br />
I / you / we / they<br />
he / she / it<br />
sing?<br />
<strong>The</strong> present simple is the most frequent verb form in English. It gives just the simple facts.<br />
Past<br />
Future<br />
timeless truths:<br />
regular actions and routines:<br />
situations the speaker sees as permanent:<br />
Now<br />
• <strong>The</strong> Thames flows through <strong>London</strong>.<br />
• Timothy cycles to work most days.<br />
• I don’t understand you, but I love you.<br />
Don’t<br />
forget the<br />
s with<br />
he / she<br />
and it.<br />
Present continuous<br />
I<br />
am (’m)<br />
You / We / <strong>The</strong>y are (’re) singing.<br />
He / She / It is (’s)<br />
X<br />
I<br />
am (’m) not<br />
You / We / <strong>The</strong>y aren’t singing.<br />
He / She / It isn’t<br />
?<br />
Am (Aren’t) I<br />
Are (Aren’t) you / we / they singing?<br />
Isn’t<br />
he / she / it<br />
<strong>The</strong> present continuous (also present progressive or “-ing” form) describes an event or situation that takes<br />
place over a time period — of minutes, months or years. This is a limited period that is around the present.<br />
Past<br />
Future<br />
Now<br />
at the time of speaking:<br />
true now, but not always:<br />
projects in progress:<br />
with now and at the moment:<br />
describing a picture:<br />
• Hooray! <strong>The</strong> sun’s shining.<br />
• Jamie’s working in Newcastle this month, isn’t he?<br />
• We’re currently updating our website.<br />
• We’re eating at the moment, but I’ll call you later. OK?<br />
• Look! Everybody’s smiling in this photo.
<strong>Spotlight</strong><br />
Grammar to go!<br />
THE PAST PRESENT TO PRESENT<br />
<strong>The</strong> PRESENT PERFECT has a strong connection to the past. It looks back from the present to past events A<br />
that have present relevance. It is also used to describe unfinished events and situations up to the present.<br />
<strong>The</strong>re are two forms: the PRESENT PERFECT SIMPLE and the PRESENT PERFECT CONTINUOUS.<br />
Present perfect simple<br />
I / You / We / <strong>The</strong>y<br />
He / She / It<br />
have (’ve)<br />
has (’s)<br />
eaten.<br />
X ?<br />
I / You / We / <strong>The</strong>y haven’t<br />
eaten.<br />
He / She / It hasn’t<br />
Have (Haven’t)<br />
Has (Hasn’t)<br />
I / you / we / they<br />
he / she / it<br />
eaten?<br />
<strong>The</strong> present perfect simple is used to talk about the present result of past actions; for example, to talk about<br />
changes from the past to the present. <strong>The</strong> focus is on this present connection, not when the action took place.<br />
Past<br />
A<br />
Future<br />
Now<br />
past actions with present results:<br />
news summaries:<br />
for recent events with already, just and<br />
(not) yet:<br />
repeated past actions up to the present:<br />
with ever and never to talk about life experiences:<br />
• I’ve lost my key. Can I borrow yours?<br />
• <strong>The</strong> euro has fallen against the dollar.<br />
• I’m sorry, she’s just left the office. Can I take a message?<br />
• Has the electrician rung you back yet?<br />
• We’ve moved house four times.<br />
• Have you really never watched <strong>The</strong> Simpsons?<br />
Present perfect continuous<br />
I / You / We / <strong>The</strong>y<br />
He / She / It<br />
have (’ve) been<br />
has (’s) been<br />
working.<br />
X<br />
I / You / We / <strong>The</strong>y<br />
He / She / It<br />
haven’t been<br />
hasn’t been<br />
working.<br />
?<br />
Have (Haven’t)<br />
Has (Hasn’t)<br />
I / you / we / they<br />
he / she / it<br />
been working?<br />
<strong>The</strong> present perfect continuous is used to look back on an action or a situation over a period of time<br />
up to and including the present. <strong>The</strong> actions are often, but not always, recent ones, and they may or may<br />
not be completed at the present time.<br />
Past<br />
Future<br />
Now<br />
processes going on up to the present:<br />
• <strong>The</strong> weather’s been getting better all week.<br />
situations that started in the past and are still true: • How long have you been working here?<br />
recent activities with a present result:<br />
• Jane’s been crying again. I can see.<br />
2 <strong>Spotlight</strong> 4|14
<strong>Spotlight</strong><br />
Grammar to go!<br />
PAST TO PRESENT<br />
“For” and “since”<br />
<strong>The</strong> present perfect simple and continuous are often used with the prepositions for (over a period of time)<br />
and since (from a point in the past).<br />
Past<br />
Since<br />
F OR<br />
Future<br />
Now<br />
focus on present result:<br />
focus on activity over a time period up to now:<br />
!<br />
<strong>The</strong> preposition for is not just used with<br />
the present perfect. It simply signals a period of<br />
time. It is used in the past, present and future<br />
with many different verb forms:<br />
• It’s great to see you again! We haven’t seen you for months.<br />
• I don’t want to move house. I’ve lived here since 1956.<br />
• I’ve been waiting for you since one o’clock.<br />
• He’s been playing the piano for only a few months,<br />
but he’s already really good.<br />
• I lived in Italy for two years as a child.<br />
• I’ve only been living in <strong>London</strong> for five days, but I love it.<br />
• I’m going to live in the country for a month or two and<br />
write a book.<br />
THE PRESENT<br />
PAST<br />
<strong>The</strong> PAST SIMPLE is used to give the facts about an action A completed in the past when the time<br />
or date it took place is specified. <strong>The</strong> PAST CONTINUOUS and PAST PERFECT (see page 4) don’t tell us when<br />
an action happened. <strong>The</strong>y tell us more about the action itself. <strong>The</strong>y give it an extra dimension.<br />
Past simple<br />
I / You / He / She<br />
It / We / <strong>The</strong>y<br />
sang.<br />
X ?<br />
I / You / He / She<br />
didn’t sing.<br />
It / We / <strong>The</strong>y<br />
Did (Didn’t)<br />
I / you / he / she<br />
it / we / they<br />
sing?<br />
<strong>The</strong> past simple is used for completed actions — finished at a specified time in the past. <strong>The</strong>se actions<br />
could have taken place a long time ago or recently. As well as for actions, the past simple is used for states<br />
and periods of time in the past.<br />
Past<br />
A<br />
Future<br />
single actions finished at a time in the past:<br />
with ago:<br />
questions with when? and what time?<br />
time periods in the past:<br />
Now<br />
• I went to the cinema yesterday.<br />
• He left only five minutes ago.<br />
• What time did you get here?<br />
• We lived in the States for five years.<br />
See the<br />
irregular<br />
past simple<br />
forms on<br />
page 8.<br />
4|14 <strong>Spotlight</strong><br />
3
<strong>Spotlight</strong><br />
Grammar to go!<br />
THE PAST<br />
Past continuous<br />
I / He / She / It<br />
You / We / <strong>The</strong>y<br />
was<br />
were<br />
playing.<br />
X ?<br />
I / He / She / It wasn’t<br />
playing.<br />
You / We / <strong>The</strong>y weren’t<br />
Was (Wasn’t)<br />
Were (Weren’t)<br />
I / he / she / it<br />
you / we / they<br />
playing?<br />
<strong>The</strong> past continuous is used to focus on the progress of an activity in the past or the period of time involved.<br />
It is often used to give background to past events A that are described in the past simple.<br />
Past<br />
A<br />
Future<br />
Now<br />
background to a past event:<br />
• I hurt my back when I was cleaning the bath yesterday.<br />
action in progress at a particular time in the past: • Why were you watching TV at five o’clock this morning?<br />
with while:<br />
• He told me his news while we were lying on the beach.<br />
Past perfect simple<br />
I / You / He / She / It / We / <strong>The</strong>y had finished.<br />
X<br />
I / You / He / She / It / We / <strong>The</strong>y hadn’t finished.<br />
?<br />
Had (Hadn’t) I / you / he / she / it / we / they finished?<br />
<strong>The</strong> past perfect simple makes a connection between a<br />
time or event in the past A and a time or event that<br />
happened before it B .<br />
Past<br />
B<br />
A<br />
Future<br />
Now<br />
an action before a point in the past:<br />
a situation before a point in the past:<br />
with by and until:<br />
• <strong>The</strong>re had been a storm in the night, and branches lay everywhere.<br />
• She’d already had dinner when I got home.<br />
• He’d never been on a diet until then, but by July, he had lost 10 kilos.<br />
Past perfect continuous<br />
X<br />
I / You / He / She / It / We / <strong>The</strong>y had been painting. I / You / He / She / It / We / <strong>The</strong>y hadn’t been painting.<br />
?<br />
Had (Hadn’t) I / you / he / she / it / we / they been painting?<br />
<strong>The</strong> past perfect continuous is used to look back from a point in the past to actions leading up to that point.<br />
Past<br />
A<br />
Future<br />
Now<br />
actions up to a point in the past: • I’d been thinking about buying a new bike. <strong>The</strong>n I found one online last week.<br />
• Had you been drinking on the night you had the accident?<br />
4 <strong>Spotlight</strong> 4|14
<strong>Spotlight</strong><br />
Grammar to go!<br />
THE FUTURE: PERSONAL PLANS<br />
<strong>The</strong>re are many ways to talk about future time in English. In this section, we present the forms that are used<br />
to talk about PERSONAL DECISIONS and PLANS for the future. In each case, the form is chosen based on<br />
the timing and type of decision D or fixed plan F , not on the time of the action A in the future.<br />
“will”<br />
X<br />
I / You / He / She / It / We / <strong>The</strong>y will (’ll) drive. I / You / He / She / It / We / <strong>The</strong>y won’t drive.<br />
?<br />
Will (Won’t) I / you / he / she / it / we / they drive?<br />
<strong>The</strong> “will” (usually “’ll”) form is used to express ideas<br />
and decisions made now, at the time of speaking.<br />
It is not used for plans that have already been made.<br />
Past<br />
D<br />
A<br />
Future<br />
Now<br />
spontaneous decisions:<br />
promises:<br />
offers:<br />
useful on the telephone at work:<br />
• I’ll make us a cup of tea, and then we can talk. OK?<br />
• We’ll phone you as soon as we get there. Don’t worry!<br />
• Why don’t you leave the washing up? I’ll do it later.<br />
• I’ll leave a message for her to call you.<br />
“be going to”<br />
I<br />
am (’m)<br />
You / We / <strong>The</strong>y are (’re) going to stop.<br />
He / She / It is (’s)<br />
X<br />
I<br />
am (’m) not<br />
You / We / <strong>The</strong>y aren’t going to stop.<br />
He / She / It isn’t<br />
?<br />
Am (Aren’t) I<br />
Are (Aren’t) you / we / they going to stop?<br />
Is (Isn’t) he /she / it<br />
<strong>The</strong> “be going to” form is used to talk about<br />
intentions and decisions already made<br />
about actions in the future.<br />
Past<br />
D<br />
A<br />
Future<br />
Now<br />
agendas and plans:<br />
personal intentions and plans:<br />
• Today, I’m going to tell you about our latest product range.<br />
• Is Wendy going to join us for coffee later?<br />
4|14 <strong>Spotlight</strong><br />
5
<strong>Spotlight</strong><br />
Grammar to go!<br />
THE FUTURE: PERSONAL PLANS<br />
Present continuous (for future)<br />
X<br />
I am (’m) leaving.<br />
I am (’m) not leaving.<br />
You / We / <strong>The</strong>y are (’re) leaving.<br />
You / We / <strong>The</strong>y aren’t leaving.<br />
He / She / It is (’s) leaving.<br />
He / She / It isn’t leaving.<br />
?<br />
Am (Aren’t) I leaving?<br />
Are (Aren’t) you / we / they leaving?<br />
Is (Isn’t) he / she / it leaving?<br />
<strong>The</strong> present continuous is used more often with a future meaning<br />
than with a present one. It is used to talk about fixed arrangements,<br />
especially the types of events and appointments in the future that we<br />
might put in a calendar or diary.<br />
Past<br />
F<br />
A<br />
Future<br />
Now<br />
!<br />
fixed arrangements:<br />
making plans and invitations:<br />
• I’m meeting Marcus at seven. We’re going out for dinner.<br />
• What are you doing tonight? Would you<br />
like to come to the cinema with us?<br />
Use the present continuous to reject an invitation politely. <strong>The</strong> person • Sorry I can’t come to your party.<br />
who invited you will understand that you already have fixed plans: I’m flying home that morning.<br />
THE FUTURE: EXTERNAL EVENTS<br />
In this section, the future forms WILL and BE GOING TO as well as the PRESENT SIMPLE are all used to talk<br />
about external events E in the future.<br />
“will”<br />
X<br />
I / You / He / She / It / We / <strong>The</strong>y will (’ll) grow. I / You / He / She / It / We / <strong>The</strong>y won’t grow.<br />
?<br />
Will (Won’t) I / you / he / she / it / we / they grow?<br />
<strong>The</strong> “will” (’ll) form is used to talk about future facts and about events that you think or predict<br />
now will happen in the future.<br />
Past<br />
E<br />
Future<br />
Now<br />
future facts:<br />
predictions for the future:<br />
• <strong>The</strong> swimming pool will reopen next week after repairs.<br />
• Please take some cake now. <strong>The</strong>re won’t be any left tomorrow.<br />
6 <strong>Spotlight</strong> 4|14
<strong>Spotlight</strong><br />
Grammar to go!<br />
THE FUTURE: EXTERNAL EVENTS<br />
“be going to”<br />
I<br />
am (’m)<br />
You / We / <strong>The</strong>y are (’re) going to win.<br />
He / She / It is (’s)<br />
X<br />
I<br />
am (’m) not<br />
You / We / <strong>The</strong>y aren’t going to win.<br />
He / She / It isn’t<br />
?<br />
Am (Aren’t) I<br />
Are (Aren’t) you / we / they going to win?<br />
Is (Isn’t) he / she / it<br />
“Be going to” is common in spoken English when looking<br />
forward to an event in the future based on what you can<br />
see or for which you have strong evidence in the present.<br />
Past<br />
E<br />
Future<br />
Now<br />
predictions based on what you can see now:<br />
predictions based on present facts:<br />
• That tooth is so loose. It’s going to fall out soon.<br />
• Maggie’s not happy at work. I’m sure she’s going to leave.<br />
Present simple<br />
I / You / We / <strong>The</strong>y<br />
He / She / It<br />
start.<br />
starts.<br />
X ?<br />
I / You / We / <strong>The</strong>y don’t<br />
start.<br />
He / She / It doesn’t<br />
Do (Don’t)<br />
Does (Doesn’t)<br />
I / you / we / they<br />
he / she / it<br />
start?<br />
<strong>The</strong> present simple is used with a future meaning to give information that can be found in a<br />
calendar, programme or timetable.<br />
Past<br />
E<br />
Future<br />
Now<br />
calendar events:<br />
programme details:<br />
travel details:<br />
• Christmas Day falls on a Thursday this year.<br />
• It says here that the concert doesn’t finish until 10.30 p.m.<br />
• My flight gets in at 15.40 — twenty to four.<br />
• For more information and exercises on the verb forms of English, see<br />
<strong>The</strong> Grammar Page every month in <strong>Spotlight</strong> magazine.<br />
• See page 57 in this month’s magazine for explanations of and exercises on the future<br />
continuous.<br />
• See <strong>The</strong> Grammar Page in next month’s magazine for more details on the future<br />
perfect.<br />
• <strong>Spotlight</strong> plus contains several pages of grammar exercises every month.<br />
More details can be found at www.spotlight-online.de/ueben<br />
• A new language exercise is added to the archive every week at<br />
www.spotlight-online.de/language<br />
4|14 <strong>Spotlight</strong><br />
7
<strong>Spotlight</strong><br />
Grammar to go!<br />
Irregular verbs<br />
Some of the most important verbs in English are IRREGULAR VERBS. On this page, you will find many of the<br />
most useful ones. To help you learn them, they are divided into groups of verbs that follow similar patterns<br />
(Muster). This list is available online in alphabetical order at www.spotlight-online.de/downloads<br />
1. All forms the same<br />
<strong>The</strong>re is a small group of verbs in which the infinitive,<br />
past simple and past participle are the same:<br />
infinitive past simple past participle<br />
cost (kosten) cost cost<br />
cut (schneiden) cut cut<br />
hit (schlagen) hit hit<br />
hurt (verletzen) hurt hurt<br />
let (lassen) let let<br />
put (setzen, stellen, legen) put put<br />
set (setzen) set set<br />
shut (schließen) shut shut<br />
split (teilen) split split<br />
2. Second and third forms the same<br />
For many irregular verbs, the past simple form and past<br />
participle are the same:<br />
infinitive past simple past participle<br />
build (bauen) built built<br />
find (finden) found found<br />
get (bekommen) got got<br />
have (haben) had had<br />
hear (hören) heard heard<br />
light (anmachen) lit lit<br />
lose (verlieren) [lu:z] lost lost<br />
make (machen) made made<br />
pay (bezahlen) paid paid<br />
sell (verkaufen) sold sold<br />
shine (scheinen) shone shone<br />
shoot (schießen) shot shot<br />
sit (sitzen) sat sat<br />
stand (stehen) stood stood<br />
stick (kleben) stuck stuck<br />
tell (erzählen) told told<br />
understand (verstehen) understood understood<br />
win (gewinnen) won [wVn] won [wVn]<br />
Some verbs with the same second and third form follow<br />
similar sound patterns:<br />
[e]<br />
[e]<br />
bend (biegen, beugen) bent bent<br />
feed (füttern) fed fed<br />
feel (fühlen) felt felt<br />
hold (halten) held held<br />
keep (behalten) kept kept<br />
lead (führen) led led<br />
leave (verlassen) left left<br />
lend (verleihen) lent lent<br />
mean (bedeuten, meinen) meant meant<br />
meet (treffen) met met<br />
read (lesen) [ri:d] read [red] read [red]<br />
say (sagen) said said<br />
send (senden) sent sent<br />
sleep (schlafen) slept slept<br />
spend (ausgeben, verbringen) spent spent<br />
[O:]<br />
[O:]<br />
bring (bringen) brought brought<br />
buy (kaufen) bought bought<br />
catch (fangen) caught caught<br />
fight (kämpfen) fought fought<br />
teach (unterrichten) taught taught<br />
think (denken) thought thought<br />
3. Similar sound groups<br />
Irregular verbs where all the forms are different often follow<br />
similar sound patterns:<br />
infinitive past simple past participle<br />
[u:]<br />
[EU]<br />
blow (blasen, wehen) blew blown<br />
fly (fliegen) flew flown<br />
grow (wachsen) grew grown<br />
know (wissen, kennen) knew known<br />
throw (werfen) threw thrown<br />
[I] [Ä] [V]<br />
begin (beginnen) began begun<br />
drink (trinken) drank drunk<br />
ring (läuten) rang rung<br />
shrink (schrumpfen) shrank shrunk<br />
sing (singen) sang sung<br />
swim (schwimmen) swam swum<br />
4. Past participle ending in “-en”<br />
<strong>The</strong> following verbs have three different forms,<br />
and a past participle ending in “-en”:<br />
infinitive past simple past participle<br />
eat (essen) ate eaten<br />
fall (fallen) fell fallen<br />
forget (vergessen) forgot forgotten<br />
shake (schütteln) shook shaken<br />
take (nehmen) took taken<br />
Some of this type of verb follow similar sound patterns:<br />
[EU]<br />
[EU]<br />
break (brechen) broke broken<br />
choose (wählen) chose chosen<br />
freeze (frieren) froze frozen<br />
speak (sprechen) spoke spoken<br />
steal (stehlen) stole stolen<br />
wake (wecken) woke woken<br />
[I]<br />
bite (beißen) bit bitten<br />
drive (fahren) drove driven<br />
give (geben) gave given<br />
hide (verstecken) hid hidden<br />
ride (reiten) rode ridden<br />
write (schreiben) wrote written<br />
5. Individual cases<br />
Some verbs (including some of the most common) just have<br />
to be learned individually:<br />
infinitive past simple past participle<br />
be (sein) was/were been<br />
beat (schlagen) beat beaten<br />
become (werden) became become<br />
come (kommen) came come<br />
do (tun) did done<br />
go (gehen, fahren) went gone<br />
lie (liegen) lay lain<br />
run (laufen) ran run<br />
see (sehen) saw seen<br />
show (zeigen) showed shown<br />
wear (tragen) wore worn<br />
8 <strong>Spotlight</strong> 4|14
Green Light<br />
4 2014<br />
ENGLISCH LEICHT GEMACHT!<br />
Read all<br />
about <strong>The</strong><br />
Body Shop<br />
Learn words<br />
for things in<br />
the kitchen<br />
Find out how<br />
to apply for a<br />
summer job
GREEN LIGHT | News<br />
This month…<br />
Was beschäftigt die englischsprachige Welt im April?<br />
VANESSA CLARK spürt die heißen Storys für Sie auf.<br />
A long way<br />
South Africa For the people of South<br />
Africa, 27 April is Freedom Day, when they<br />
remember and celebrate the first democratic<br />
elections in South Africa after the end of<br />
apartheid.<br />
This year marks the 20th anniversary of<br />
those first elections, so the country is ready<br />
to celebrate in great style. Clocks all over<br />
Louis and the<br />
Chocolate Factory<br />
Business Louis Barnett, 22 years old,<br />
makes chocolate — and money. Louis had<br />
learning difficulties, so his parents took him<br />
out of school and<br />
told him to<br />
follow his<br />
own interests.<br />
His<br />
biggest interest<br />
was chocolate,<br />
and he started<br />
his own company<br />
when he was<br />
only 13 years<br />
old.<br />
South Africa are counting down the days,<br />
hours, minutes and seconds until the big occasion.<br />
This will have an element of sadness<br />
about it, because it will be the first Freedom<br />
Day without Nelson Mandela.<br />
Freedom Day 2014 is a chance for all<br />
South Africans to say: “We have come a long<br />
way.” (See also People, <strong>Spotlight</strong>, page 7.)<br />
When he isn’t making chocolate, Louis<br />
finds time to talk to young business students<br />
and inspire them with his story.<br />
Easter is always a busy time for Louis.<br />
Every year, he designs new Easter eggs for<br />
top <strong>London</strong> stores like Selfridges and Fortnum<br />
& Mason. Happy Easter, Louis!<br />
1934<br />
80 years ago<br />
England On 3 April 1934, Percy<br />
Shaw patented his famous roadsafety<br />
invention, the “cat’s eye”. <strong>The</strong>se clever<br />
little reflectors have saved thousands of lives<br />
around the world over the past 80 years.<br />
anniversary [)ÄnI(v§:sEri]<br />
celebrate [(selEbreIt]<br />
come: have ~ a long way [kVm]<br />
Easter [(i:stE]<br />
election [i(lekS&n]<br />
inspire [In(spaIE]<br />
invention [In(venS&n]<br />
patent sth. [(peIt&nt]<br />
Jahrestag<br />
feiern, begehen<br />
viel erreicht haben<br />
Ostern<br />
Wahl<br />
inspirieren, begeistern<br />
Erfindung<br />
etw. patentieren lassen
8 pictures | GREEN LIGHT<br />
In the kitchen<br />
STEPHANIE SHELLABEAR presents words for some of the things you<br />
use in the kitchen.<br />
8<br />
1<br />
7<br />
2<br />
3<br />
6<br />
4<br />
5<br />
Titel: Hemera; Fotos Doppelseite: iStock; Louis Barnett; Illustrationen: B. Förth<br />
Write the words below<br />
next to the pictures.<br />
1. oven [(Vv&n]<br />
2. hob [hQb] UK<br />
3. microwave (oven)<br />
[(maIkrEweIv]<br />
4. fridge [frIdZ]<br />
5. freezer [(fri:zE]<br />
6. sink [sINk]<br />
7. tap [tÄp]<br />
8. dishwasher [(dIS)wQSE]<br />
Choose the words from the list that match the<br />
descriptions below.<br />
a) This uses electricity and water to clean dirty plates.<br />
_____________<br />
b) This is the place where you keep ice cream. ___________<br />
c) You wash up by hand in this. _____________<br />
d) Food becomes very hot very quickly in this. __________<br />
e) Keep your milk in this so that it stays fresh. ___________<br />
f) This is what hot or cold water comes out of. __________<br />
Fridge is a shortened form of “refrigerator”. People usually use this form in spoken English.<br />
A combination of a fridge and a freezer in one unit (Einheit, Gerät) is known as a<br />
“fridge-freezer”. A hob is called a “stovetop” or “cooktop” in the US.<br />
Tips<br />
Answers: a) dishwasher; b) freezer; c) sink; d) microwave (oven); e) fridge; f) tap<br />
4|14 <strong>Spotlight</strong><br />
3
GREEN LIGHT | Grammar elements<br />
“Before” and “after” + -ing<br />
STEPHANIE SHELLABEAR presents basic grammar.<br />
Practise using the -ing form after before and after.<br />
Look at the following two sentences, which are written in the present simple tense:<br />
• I always open the bathroom window before I have a shower.<br />
• I usually use hairspray after I dry my hair.<br />
<strong>The</strong> “before” and “after” parts of the sentences can also go at the beginning.<br />
You then need to add a comma:<br />
• Before I have a shower, I always open the bathroom window.<br />
• After I dry my hair, I usually use hairspray.<br />
If the same subject appears in both parts of the sentence (in our examples, it is “I”),<br />
you can structure the sentences in a different way with this formula:<br />
before subject + verb<br />
before verb + -ing<br />
after subject + verb<br />
after verb + -ing<br />
• I always open the bathroom window before having a shower.<br />
• Before having a shower, I always open the bathroom window.<br />
• I usually use hairspray after drying my hair.<br />
• After drying my hair, I usually use hairspray.<br />
Here are two more sentences, this time written in the past simple tense:<br />
• He was very poor before he won the lottery.<br />
• After he received the money, he bought an enormous house.<br />
You can also use the preposition + -ing form with these sentences:<br />
• He was very poor before winning the lottery.<br />
• After receiving the money, he bought an enormous house.<br />
Practise using the -ing forms: rewrite the sentence parts in bold.<br />
a) Before they went on holiday, they gave a key to the neighbour.<br />
________________________________________<br />
b) She always becomes ill after she eats nuts. __________________________________________<br />
c) After you do sport, you should rest for a few minutes. _______________________________<br />
d) David felt better after he spoke to his son’s teacher. ________________________________<br />
e) Before you leave the office, you should turn off the lights.<br />
____________________________________________<br />
Fotos: iStock<br />
4<br />
<strong>Spotlight</strong> 4|14<br />
Answers: a) Before going on holiday; b) after eating nuts; c) After doing sport;<br />
d) after speaking to his son’s teacher; e) Before leaving the office
Donna and Andrew are booking a flight to New York.<br />
By DAGMAR TAYLOR<br />
Donna: Now we have to select a flight. Click<br />
on that one. It’s the cheapest.<br />
Andrew: Is it a direct flight?<br />
Donna: Em... yes, it is.<br />
Andrew: OK. How much is it going to cost?<br />
Donna: You have to press “continue”. <strong>The</strong>re<br />
it is. Oh! That’s a bit expensive.<br />
Andrew: £1,089.30? If we’d booked earlier, it<br />
would have been cheaper.<br />
Donna: But we didn’t know until yesterday.<br />
Andrew: Why are Matt and Paula getting<br />
married in New York anyway?<br />
Donna: It’s their wedding. <strong>The</strong>y can do what<br />
they want. Just think, it’ll be fun. We<br />
haven’t been to New York for years.<br />
Right, do you want an upgrade for only<br />
£297 per person?<br />
Andrew: No. Definitely not.<br />
Donna: I didn’t think so.<br />
<strong>The</strong> Greens | GREEN LIGHT<br />
Booking a flight<br />
• To choose or select something on<br />
a computer screen, you click on it.<br />
• £1,089.30 is said like this: one<br />
thousand and eighty-nine pounds<br />
thirty. £297 is said like this: two<br />
hundred and ninety-seven pounds.<br />
• Andrew uses anyway at the end of his<br />
question because he has changed the<br />
subject.<br />
• When you get a better seat on a plane<br />
or a better room in a hotel, it is called<br />
an upgrade.<br />
• Per is used with person to say<br />
what the cost of something is for<br />
each person.<br />
• Definitely / Definitely not (ifml.) is<br />
used to show that your decision (Entscheidung)<br />
is clear and final (endgültig).<br />
Tips<br />
Complete the sentences below with<br />
the correct form of the verbs.<br />
Listen to the dialogue at<br />
www.spotlight-online.de/products/green-light<br />
a) How much are / is it going to cost?<br />
b) Why are / is Matt and Paula getting<br />
married in New York?<br />
c) <strong>The</strong>y can do what they want /<br />
wants.<br />
d) Right, do / does you want an<br />
upgrade?<br />
Donna<br />
Andrew<br />
continue [kEn(tInju:]<br />
press [pres]<br />
select [sE(lekt]<br />
wedding [(wedIN]<br />
weiter,<br />
fortfahren<br />
drücken<br />
auswählen<br />
Hochzeit<br />
Answers: a) is; b) are; c) want; d) do
GREEN LIGHT | Get writing<br />
Looking for a summer job<br />
VANESSA CLARK helps you write letters, e-mails and more in English.<br />
This month: how to find a summer job or other work.<br />
Summer job<br />
To: info@crudenhotel.co.uk<br />
Cc:<br />
Subject: Summer job<br />
CV Lea Schubert.doc<br />
Dear Cruden Hotel<br />
I’m writing to ask if you have any jobs available in your hotel this summer.<br />
I am an 18-year-old student of tourism and English. I come from Germany, and I am<br />
looking for a summer job where I can improve my English and learn new skills in<br />
the tourist industry.<br />
Last summer, I worked in the restaurant of a hotel in my home town, so I have some<br />
experience.<br />
I will be available from 30 July to 5 October. I have attached my CV and references.<br />
Thank you for your help, and I look forward to hearing from you.<br />
Best wishes<br />
Lea Schubert<br />
• Say what you’re looking for, such as a summer job or “an internship” (Praktikum).<br />
• Say what you hope to get from the job; for example, the chance to improve your<br />
English, learn new skills (Kenntnisse) or “gain (gewinnen) useful experience”.<br />
• Remember to send your CV. If you send it by e-mail, then you can say the CV is attached.<br />
If you send a letter by post, then the CV is “enclosed” (als Anlage beigefügt).<br />
• You will need references, or “the names of referees” — people who can write positively<br />
about your work or studies.<br />
Tips<br />
CV (curriculum vitae) [)si: (vi:]<br />
experience [Ik(spIEriEns]<br />
look forward to [lUk (fO:wEd tE]<br />
Use<br />
it!<br />
Lebenslauf<br />
Erfahrung<br />
sich auf etw. freuen<br />
Highlight the key words and<br />
phrases that you would use if you<br />
needed to write an e-mail like this yourself.<br />
Fotos: Alamy; Fuse; iStock; T. Mansch<br />
6
I like…<br />
<strong>The</strong> Body Shop<br />
What it is<br />
Walk down the high street of any large town<br />
or city in the UK, and you’ll probably see a<br />
branch of <strong>The</strong> Body Shop. In 1976, British<br />
woman Anita Roddick started a company to<br />
make cosmetics with a difference. She<br />
wanted to use ingredients that hadn’t been<br />
tested on animals, and she wanted to make<br />
people aware of the concepts of ethical consumerism.<br />
She did this by buying natural ingredients<br />
and products that had been<br />
handmade by people in poor communities<br />
all over the world. <strong>The</strong> company became<br />
very successful: by 1991, <strong>The</strong> Body Shop<br />
had 700 branches in 40 countries.<br />
In 1989, Anita Roddick and her husband<br />
started <strong>The</strong> Body Shop Foundation to support<br />
charities and to work for positive social<br />
change around the world. One of the<br />
first charities the foundation helped was<br />
<strong>The</strong> Big Issue — a magazine sold by homeless<br />
people.<br />
Culture corner | GREEN LIGHT<br />
Jeden Monat stellt ein Redakteur etwas Besonderes aus der englischsprachigen<br />
Welt vor. Diesen Monat präsentiert <strong>Spotlight</strong>-Redakteurin<br />
STEPHANIE SHELLABEAR den Lieblingskosmetikladen ihrer Teenagerjahre.<br />
Interesting fact<br />
Why I like it<br />
Banana, apple, satsuma... It could be a fruit<br />
salad, but in fact, those were some of the<br />
names of the shampoos, shower gels and<br />
lip glosses that I bought with my pocket<br />
money at <strong>The</strong> Body Shop when I was a<br />
teenager. In those days, you could take back<br />
your empty bottles and have them refilled.<br />
Now, you simply put your bottles in the recycling<br />
bin. <strong>The</strong> shop played an important<br />
role for me, because it was how I learned<br />
about animal testing and Green issues.<br />
aware: make sb. ~ of sth. [E(weE]<br />
bin [bIn]<br />
branch [brA:ntS]<br />
charity [(tSÄrEti]<br />
community [kE(mju:nEti]<br />
ethical consumerism<br />
[)eTIk&l kEn(sju:mE)rIzEm]<br />
foundation [faUn(deIS&n]<br />
Green issues [)gri:n (ISu:z]<br />
high street [(haI stri:t] UK<br />
homeless [(hEUmlEs]<br />
ingredient [In(gri:diEnt]<br />
role [rEUl]<br />
support [sE(pO:t]<br />
jmdm. etw. bewusst machen<br />
Tonne, Abfallbehälter<br />
Filiale<br />
wohltätige Organisation<br />
hier: Staat<br />
ethisches, bewusstes Konsumverhalten<br />
Stiftung<br />
Umweltfragen<br />
Haupteinkaufsstraße<br />
obdachlos<br />
Zutat, Inhaltsstoff<br />
Rolle<br />
unterstützen<br />
4|14 <strong>Spotlight</strong><br />
7
GREEN LIGHT | Notes and numbers<br />
Billion<br />
In English-speaking countries, the<br />
name of the number 1,000,000,000<br />
is a billion. It means a thousand million.<br />
An English billion is the same as the<br />
German Milliarde.<br />
You say a, one, two, etc. billion, without a<br />
final -s on “billion”.<br />
Your notes<br />
Use this space for your own notes.<br />
Write these numbers as you would<br />
say them.<br />
two billion<br />
a) 2,000,000,000 _______________________<br />
b) 10,000,000,000 ______________________<br />
c) 2,500,000,000 _______________________<br />
d) 2.5 billion ____________________________<br />
e) 2,565,132,005 ________________________<br />
__________________________________________<br />
________________________________________<br />
Billionaire<br />
A very, very rich person who has<br />
at least a thousand million pounds is a<br />
billionaire:<br />
• <strong>The</strong> United States has more<br />
billionaires than any other country.<br />
Answers: b) ten billion; c) two billion, five hundred million /<br />
two-and-a-half billion; d) two point five billion; e) two<br />
billion, five hundred and sixty-five million, one hundred and<br />
thirty-two thousand and five<br />
Fotos: iStock<br />
IMPRESSUM<br />
Herausgeber und Verlagsleiter: Dr. Wolfgang Stock<br />
Chefredakteurin: Inez Sharp<br />
Stellvertretende Chefredakteurin: Claudine Weber-Hof<br />
Chefin vom Dienst: Susanne Pfeifer<br />
Autoren: Vanessa Clark, Stephanie Shellabear,<br />
Dagmar Taylor<br />
Redaktion: Owen Connors, Elisabeth Erpf, Anja Giese,<br />
Peter Green, Reinhild Luk, Michael Pilewski (Online),<br />
Michele Tilgner, Joanna Westcombe<br />
Bildredaktion: Sarah Gough (Leitung), Thorsten Mansch<br />
Gestaltung: Marion Sauer/Johannes Reiner<br />
www.vor-zeichen.de<br />
Anzeigenleitung: Axel Zettler<br />
Marketingleitung: Holger Hofmann<br />
Produktionsleitung: Ingrid Sturm<br />
Vertriebsleitung: Monika Wohlgemuth<br />
Verlag und Redaktion: <strong>Spotlight</strong> Verlag GmbH<br />
Postanschrift: Postfach 1565, 82144 Planegg, Deutschland<br />
Telefon +49(0)89/8 56 81-0, Fax +49(0)89/8 56 81-105<br />
Internet: www.spotlight-online.de<br />
Litho: Mohn Media Mohndruck GmbH, 33311 Gütersloh<br />
Druck: Medienhaus Ortmeier, 48369 Saerbeck<br />
© 2014 <strong>Spotlight</strong> Verlag, auch für alle genannten Autoren,<br />
Fotografen und Mitarbeiter.<br />
UNSER SPRACHNIVEAU: Das Sprachniveau in Green Light entspricht ungefähr Stufe A2 des<br />
Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen.