- Page 1 and 2: Tuarascáil ar straitéis úr maidi
- Page 3 and 4: Cuid a hAon Aidhm, Réasúnaíocht,
- Page 5 and 6: ‣ measúnú ar earnáil na meán
- Page 7 and 8: 1. Straitéis úr do na meáin Ghae
- Page 9 and 10: Tchítear anseo nach moltar infheis
- Page 11 and 12: thaighde ar chás na Gaeilge féin;
- Page 13 and 14: Ar an tuiscint go bhfuil cuid tábh
- Page 15 and 16: aithnítear iad go hiomlán mar mhe
- Page 17 and 18: Is fiú leibhéal na hinfheistíoch
- Page 19 and 20: Tagann traidisiún agus díolachán
- Page 21 and 22: gan na meáin sa tsochaí chomhaims
- Page 23 and 24: anois taobh amuigh den chóras oide
- Page 25 and 26: a chur ar fáil ar bhriseadh an sc
- Page 27 and 28: . Príomhchéimeanna chur le chéil
- Page 29 and 30: ‣ Tacaíocht phraiticiúil a shol
- Page 31 and 32: tréimhse chomhordaithe inar daingn
- Page 33 and 34: asserting that this high level of p
- Page 35 and 36: chun an leanúnachas idir aois scoi
- Page 37 and 38: . Straitéis úr na meán Gaeilge i
- Page 39 and 40: seo de luach na meán mar uirlisí
- Page 41 and 42: itheann leis an dara céim d'athbhe
- Page 43 and 44: 1. Measúnú Bunaíodh critéir an
- Page 45 and 46: 2. Comhordú a. Cur le chéile lios
- Page 47: ‣ Dréachtadh moltaí ar shuíomh
- Page 51 and 52: 2. Cad atá ar fáil? Roinnfear an
- Page 53 and 54: . Leagan amach na gcritéar measún
- Page 55 and 56: a. Nuachtáin náisiúnta Gaeilge G
- Page 57 and 58: linn airgead a shaothrú as agus go
- Page 59 and 60: ‣ A bheith cúrámach nach bhfuil
- Page 61 and 62: Sonraí ‣ The Irish News: nuacht
- Page 63 and 64: Sonraí ‣ Nuachtáin áitiúla ag
- Page 65 and 66: c. *Irisí eile (An Timire, An Saga
- Page 67 and 68: Fiúntas an fhóraim: ‣ Seirbhís
- Page 69 and 70: d. Fóraim eile eolais agus phobail
- Page 71 and 72: (i) Maoinithe ag Foras na Gaeilge:
- Page 73 and 74: ‣ Dúshláin eagarthóireachta i
- Page 75: (ii) Ábhar eile nach bhfuil maoini
- Page 78 and 79: f. Freastal ar phobal idirnáisiún
- Page 80 and 81: http://www.gaelminn.org/gaeilgeoir.
- Page 82 and 83: someone can buy bread in Spanish or
- Page 84 and 85: Chomh maith leis sin, thug an dá e
- Page 86 and 87: ‣ Dar le tromlach na n-iriseoirí
- Page 88 and 89: teoranta Barn Cyf., ar mhaithe le c
- Page 91 and 92: *The Caernarfon and Denbeigh Herald
- Page 93 and 94: grassroots community activity inclu
- Page 95: Caighdeán agus gairmiúlacht na hi
- Page 99 and 100:
(iii) Tír na Bascaise: Stair agus
- Page 101 and 102:
(iv) Briotáinis: Stair agus Sonra
- Page 103 and 104:
‣ Is irisí áitiúla iad na foil
- Page 105 and 106:
a. Seimineár Lae - eolas ginearál
- Page 107 and 108:
(iii) Príomhphointí na gcainteoir
- Page 109 and 110:
méarchláir Beo.ie i ndiaidh breis
- Page 111 and 112:
‣ Moladh do nuachtán laethúil:
- Page 113 and 114:
gáire a dhéanamh faoi féin. Is d
- Page 115 and 116:
2. Suirbhé (Cuid a haon agus Cuid
- Page 117 and 118:
. Cuid a hAon den suirbhé - eolas
- Page 119 and 120:
(ii) Fóraim is mó a úsáidtear a
- Page 121 and 122:
mblaganna ina mbeadh ar an léitheo
- Page 123 and 124:
deonacha agus a leithéid ar úsái
- Page 125 and 126:
c. Cuid a Dó den suirbhé - eolas
- Page 127 and 128:
3. Eolas ón bpobal agus ó fhoins
- Page 129 and 130:
Cuid a Trí Straitéis agus Moltaí
- Page 131 and 132:
3.1 Moltaí ar a bhfuil á maoiniú
- Page 133 and 134:
(a) An Sagart • Pobal agus Dáile
- Page 135 and 136:
(b) Timire an Chroí Naofa • Poba
- Page 137 and 138:
(c) Gaelport • Pobal agus Dáilea
- Page 139 and 140:
(d) An tUltach • Pobal agus Dáil
- Page 141 and 142:
(e) Feasta • Pobal agus Dáileach
- Page 143 and 144:
na dtorthaí atá á mbaint amach a
- Page 145 and 146:
thairiscint agus a chinntíonn an l
- Page 147 and 148:
nua taobh thiar den chur chuige nua
- Page 149 and 150:
(h) Gaelscéal • Pobal agus Dáil
- Page 151 and 152:
hamháin tacaíocht ghairmiúil a c
- Page 153 and 154:
3.2 Moltaí straitéiseacha le tóg
- Page 155 and 156:
liana déag ar a mhéad, mar a plé
- Page 157 and 158:
agus is gné thábhachtach den ché
- Page 159 and 160:
De réir thaighde na tuarascála se
- Page 161 and 162:
chraolta agus le Nuacht 24 chun fé
- Page 163 and 164:
‣ cumas anailíse a fhorbairt mar
- Page 165 and 166:
mura bhfuil éascaíocht rochtana c
- Page 167 and 168:
gach ceantar Gaeltachta. B'fhiú é
- Page 169 and 170:
spreagadh chun léitheoireachta agu
- Page 171 and 172:
tar éis na hoibre a rinneadh le c
- Page 173 and 174:
‣ Chabhródh teacht le chéile bl
- Page 175 and 176:
úsáid do ghnáthchumarsáid labha
- Page 177 and 178:
aghaidh gan struchtúr nó treoir c
- Page 179 and 180:
nua-aimseartha ar fhóram na nuacht
- Page 181 and 182:
3.3 Suimiú agus míniú gearr ar n
- Page 183 and 184:
mhionlaithe 20. Seimineár do Lá
- Page 185 and 186:
Ceann de na moltaí is tábhachtaí
- Page 187 and 188:
ann ach go mínítear go dtagann s
- Page 189 and 190:
mbíonn pobail na dteangacha eile o
- Page 191 and 192:
3.4 Conclúid: Ní foláir i gcóna
- Page 193 and 194:
Cuid a ceathair 4.1 Buíochas 4.2 A
- Page 195 and 196:
Robert McMillen (Irish News) Ríona
- Page 197 and 198:
4.2 Aguisíní 1. Aguisín 1: Liost
- Page 199 and 200:
Mícheál Ó Mainnín, Ollscoil na
- Page 201 and 202:
Raidió na Gaeltachta osiochc@rte.i
- Page 203 and 204:
Roinn Turasóireachta, Cultúir agu
- Page 205 and 206:
Donegal People's Press editorial@do
- Page 207 and 208:
Aguisín 2: Rogha shamplach de na m
- Page 209 and 210:
Nuachtáin náisiúnta Bhéarla Nua
- Page 211 and 212:
Sligo Weekender CEANTAR ÁTHA CLIAT
- Page 213 and 214:
Donegal Democrat Donegal News Doneg
- Page 215 and 216:
Aguisín 4: Clár an tSeimineáir L
- Page 217 and 218:
Aguisín 5: Suirbhé a cuireadh ama
- Page 219 and 220:
Sonraí teagmhála eile: __________
- Page 221 and 222:
Duine a thuigeann an teanga ach nac
- Page 223 and 224:
. I gcás na meán Béarla clóite
- Page 225 and 226:
Traenáil a sholáthar d'eagraíoch
- Page 227 and 228:
The future needs of Irish language
- Page 229 and 230:
Section 1: 5 questions. Read the in
- Page 231 and 232:
2. Content What topics / areas of I
- Page 233 and 234:
. Have you any recommendations to i
- Page 235 and 236:
Section 2: 5 questions Read each qu
- Page 237 and 238:
Aguisín 6: Sampla den suíomh scr
- Page 239 and 240:
Noor Jehan The barber pulled out a
- Page 241 and 242:
• Translators • Interviews •
- Page 243 and 244:
Morgan, K. O., 1981. Rebirth of a N
- Page 245 and 246:
Ní Chinnéide, M., 1998. 'Comhar 1
- Page 247 and 248:
Zabaleta, I. et al., 2009. 'Between
- Page 249 and 250:
Breatnais http://www.fanernewydd.ne
- Page 251 and 252:
Gaeilge www.nosmag.com Dátheangach
- Page 253 and 254:
Llewelyn Davies, W., 1959. Evans, E
- Page 255:
Rhys, Robert G. (R.G.Rhys@swansea.a