MSA in Europe - Sabelijos prekyba
MSA in Europe - Sabelijos prekyba
MSA in Europe - Sabelijos prekyba
Transform your PDFs into Flipbooks and boost your revenue!
Leverage SEO-optimized Flipbooks, powerful backlinks, and multimedia content to professionally showcase your products and significantly increase your reach.
<strong>MSA</strong> CONTROL E<br />
<br />
Safety Advice<br />
The <strong>MSA</strong> CONTROL E is a product used <strong>in</strong> activities support<strong>in</strong>g life and health!<br />
This manual must be carefully read, understood and followed by all <strong>in</strong>dividuals who have or will have the responsibility<br />
for select<strong>in</strong>g, us<strong>in</strong>g, servic<strong>in</strong>g or ma<strong>in</strong>ta<strong>in</strong><strong>in</strong>g this product.<br />
This manual conta<strong>in</strong>s <strong>in</strong>structions for the optimal use of the product as well as important safety <strong>in</strong>formation.<br />
Before use, the responsible persons have to decide <strong>in</strong> accordance with this manual, whether the product is suitable<br />
for the <strong>in</strong>tended application<br />
Liability Information<br />
The liability of <strong>MSA</strong> is voided if the product is not used appropriately and for the <strong>in</strong>tended purpose. Choice and use<br />
are the sole responsibility of the user.<br />
Warranties also as guarantees made by <strong>MSA</strong> with respect to the product are voided if it is not used, serviced or<br />
ma<strong>in</strong>ta<strong>in</strong>ed <strong>in</strong> accordance with the <strong>in</strong>structions <strong>in</strong> this manual.<br />
The above corresponds to the terms and conditions of sale regard<strong>in</strong>g the warranty and liability of <strong>MSA</strong>. It does not<br />
alter them.<br />
Ma<strong>in</strong>tenance Advice<br />
This product must be <strong>in</strong>spected and ma<strong>in</strong>ta<strong>in</strong>ed <strong>in</strong> regular <strong>in</strong>tervals by tra<strong>in</strong>ed specialists, records must be kept.<br />
For service and repairs orig<strong>in</strong>al <strong>MSA</strong> spare must be used only. Modifications to the product or components thereof<br />
are not permissible.<br />
The liability of <strong>MSA</strong> extends exclusively to service and ma<strong>in</strong>tenance carried out by <strong>MSA</strong> .<br />
1 Application<br />
The <strong>MSA</strong> tally board <strong>MSA</strong> CONTROL E is a tool to <strong>in</strong>crease safety. Information about which team is sent at<br />
which time to which place under which respiratory protection is noted down, or the apparatus tags are attached<br />
to the board, respectively. The extend of notes taken is subject to the fire brigade’s <strong>in</strong>dividual tactics.<br />
These <strong>in</strong>structions only provide proposals.<br />
2 Construction<br />
The <strong>MSA</strong> CONTROL E consists of a rugged weather-resistant plastic hous<strong>in</strong>g conta<strong>in</strong><strong>in</strong>g 3 LED control<br />
clocks, a radio-controlled real-time clock, a pen fastener with water resistant pen, an <strong>in</strong>tegrated <strong>in</strong>scription<br />
field plus 2 transparent films for tak<strong>in</strong>g notes. A clamp<strong>in</strong>g bar holds the transparent films <strong>in</strong> place, a receptacle<br />
to accommodate 9 apparatus tags is provided. A carry<strong>in</strong>g handle is <strong>in</strong>tegrated <strong>in</strong> the hous<strong>in</strong>g, as well as 4<br />
feedthrough´s for fix<strong>in</strong>g the board.<br />
3 Radio-controlled Real-time Clock<br />
➨<br />
➨<br />
➨<br />
receives DCF-77 time signals<br />
easily readable digital <strong>in</strong>dication<br />
"signal received" display<br />
3.1 Information About DCF-77 Radio-controlled Real-time Clocks (applicable for Germany only)<br />
The Physikalische-Technische-Bundesanstalt Braunschweig (Physical-Technical-Institute of Germany) operates<br />
a caesium-nuclide clock with a computed deviation of 1 second <strong>in</strong> 1 million years.<br />
This time is encoded (DCF-77) and transmitted by a long wave radio transmitter <strong>in</strong> Ma<strong>in</strong>fl<strong>in</strong>gen, Frankfurt/Ma<strong>in</strong><br />
with a range of 1,500 to 2,000 km, cover<strong>in</strong>g most of <strong>Europe</strong>.<br />
10050272
Your radio-controlled clock receives and converts this signal and displays always the precise Central <strong>Europe</strong>an<br />
time, regardless of w<strong>in</strong>tertime or daylight sav<strong>in</strong>gs time.<br />
Like any radio signal, the reception is depend<strong>in</strong>g heavily from location and position, normally however this is<br />
unproblematic with<strong>in</strong> 1,500 km around Frankfurt/Ma<strong>in</strong>.<br />
The time signal is received on the hour. If reception is impossible, the receiver control (radio tower <strong>in</strong>dication)<br />
<strong>in</strong> the digital display is flash<strong>in</strong>g. Reception failures may be caused by external <strong>in</strong>terference from TV sets,<br />
computer monitors, electric appliances, but also thunderstorms or generally poor receiv<strong>in</strong>g locations (re<strong>in</strong>forced<br />
concrete build<strong>in</strong>gs, metal w<strong>in</strong>dow frames, t<strong>in</strong> roofs, etc.).<br />
3.2 Out of Transmission Range<br />
If the clock is out of the transmission range, it operates as quartz clock. If <strong>in</strong> this case the battery is removed<br />
the clock is loos<strong>in</strong>g the radio controlled time. Manual time sett<strong>in</strong>g is not possible.<br />
3.3 Sett<strong>in</strong>g Daylight Sav<strong>in</strong>gs Time – W<strong>in</strong>tertime<br />
Sett<strong>in</strong>g from daylight sav<strong>in</strong>gs time to w<strong>in</strong>tertime or vice versa is automatically done with<strong>in</strong> the transmission<br />
range.<br />
3.4 Receiver Control<br />
The radio tower <strong>in</strong>dication <strong>in</strong> the LCD-display flashes, if the last reception attempt failed. The reception attempt<br />
is repeated hourly.<br />
4 Technical Data<br />
Dimensions :<br />
Weight :<br />
Battery life :<br />
height 410 mm (<strong>in</strong>cl. handle) x width 330 mm<br />
approx. 1400 grams<br />
approx. 30 hours<br />
5 Battery Status and Replacement<br />
5.1 One battery kit (5 ea. 1.5 V Mignon LR 6 2700 mA Fujitsu) has a service life of approx. 30 hours. Reduced<br />
battery capacity is <strong>in</strong>dicated by the flash<strong>in</strong>g green control LED, still permitt<strong>in</strong>g operation of the tally board for<br />
120 m<strong>in</strong>utes. If the battery condition is low the display <strong>in</strong>dicates ‘bat’.<br />
Notice: restart<strong>in</strong>g with deeply discharged batteries is impossible. The tally board switches off automatically<br />
after the self-test.<br />
5.2 To replace the batteries release the battery caps located on the right hand side with a co<strong>in</strong> or screwdriver.<br />
Remove spent batteries and replace by fresh batteries of identical type. Take care to fit the batteries negative<br />
pole first. F<strong>in</strong>ally close battery caps aga<strong>in</strong>.<br />
6 Us<strong>in</strong>g <strong>MSA</strong> CONTROL E<br />
6.1 Before the mission under respiratory protection determ<strong>in</strong>e which electronic control clock is allocated to which<br />
team. Every team member attaches his apparatus tag (and the key of his personal alarm unit, e.g. the <strong>MSA</strong>-<br />
FireFly II S or the <strong>MSA</strong>-ICU-S) to the receptacle eyelets allocated to this control clock. By the colour of the<br />
apparatus tag <strong>in</strong>itial <strong>in</strong>formation is provided about the type of respiratory protection.<br />
6.2 Use the Tally Board<br />
Press the ON button to start the board. It automatically goes <strong>in</strong>to self-test. The display is <strong>in</strong> the power sav<strong>in</strong>g<br />
mode, each clock displays three red dots only. Fully charged batteries are <strong>in</strong>dicated by the green control-<br />
LED. By press<strong>in</strong>g the Start button above the <strong>in</strong>dividual LED control clock the pre-set period of 20 m<strong>in</strong>utes is<br />
<strong>in</strong>dicated. Alternative periods of 30 m<strong>in</strong>utes, 60 m<strong>in</strong>utes, 90 m<strong>in</strong>utes, or 120 m<strong>in</strong>utes can be selected by repeatedly<br />
press<strong>in</strong>g the Start-button with<strong>in</strong> 4 seconds.<br />
Notice: The Start button is blocked if it is not pressed with<strong>in</strong> 4 seconds to avoid <strong>in</strong>advertent adjustment.<br />
The clock counts down immediately display<strong>in</strong>g the rema<strong>in</strong><strong>in</strong>g period <strong>in</strong> m<strong>in</strong>utes. After expiry of one third and<br />
two thirds of the set period, audible signals sound cont<strong>in</strong>uously; they can be silenced by press<strong>in</strong>g the appropriate<br />
Start button. For greater accuracy the last m<strong>in</strong>ute is displayed <strong>in</strong> seconds.<br />
Notice:<br />
By press<strong>in</strong>g the Start-button for more than 4 seconds the ongo<strong>in</strong>g countdown is aborted, the clock<br />
returns <strong>in</strong>to the power sav<strong>in</strong>g mode (3 red dots).<br />
With the button the period of an ongo<strong>in</strong>g mission can be <strong>in</strong>creased <strong>in</strong> 1 m<strong>in</strong>ute <strong>in</strong>tervals, with the button<br />
the period can de decreased. The total period of one or several corrections is max. 19 m<strong>in</strong>utes.<br />
Notice: The maximum possible operat<strong>in</strong>g time is 120 m<strong>in</strong>utes.<br />
After term<strong>in</strong>ation of the selected period a horn generates a loud signal, the control clock displays a flash<strong>in</strong>g<br />
negative period (max. – 99 m<strong>in</strong>utes). This <strong>in</strong>dication gives a better estimation of a team’s overdue period.
Press<strong>in</strong>g the Start button once silences the horn. The flash<strong>in</strong>g negative period cont<strong>in</strong>ues to count.<br />
Notice:<br />
To term<strong>in</strong>ate the ongo<strong>in</strong>g count<strong>in</strong>g, press Start button for 4 seconds, the clock switches off.<br />
6.3 In addition to the team details, the general panels (Mission Sector, Officer <strong>in</strong> Charge, Information) are filled<br />
<strong>in</strong>.<br />
6.4 Important <strong>in</strong>formation received via radio is to be noted on the tally board.<br />
6.5 Immediately upon term<strong>in</strong>ation of the mission, the team members take their apparatus tags (and keys of their<br />
personal alarm units) and attach them to the pert<strong>in</strong>ent appliances.<br />
6.6 After the mission, data can be completed on the transparent films which can be filed as orig<strong>in</strong>als or as a copy<br />
with the mission report.<br />
Advice: To attach the keys of the <strong>MSA</strong>-FireFly II S (Part-No. D6002720) to the tally board we recommend<br />
<strong>MSA</strong> key r<strong>in</strong>gs (Part-No. D5119004).<br />
7 Description of Symbols<br />
Chemical protective suit<br />
Breath<strong>in</strong>g apparatus with one cyl<strong>in</strong>der<br />
Breath<strong>in</strong>g apparatus with two cyl<strong>in</strong>ders<br />
Closed circuit breath<strong>in</strong>g apparatus<br />
8 Order<strong>in</strong>g Information<br />
Description<br />
Part-No.<br />
<strong>MSA</strong> AUERCONTROL E without Text Pr<strong>in</strong>t<strong>in</strong>g 10050271<br />
Instructions for use 10050272<br />
Accessories<br />
Apparatus tags with snap hook (kit of 40) D6002 131<br />
Apparatus tags with snap hook, red (kit of 10) D6002 133<br />
Apparatus tags with snap hook, orange (kit of 10) D6002 134<br />
Apparatus tags with snap hook, green (kit of 10) D6002 135<br />
For disposal of spent batteries observe local regulations.
<strong>MSA</strong> <strong>in</strong> <strong>Europe</strong><br />
Northern <strong>Europe</strong><br />
Southern <strong>Europe</strong><br />
Regional Head Office<br />
Netherlands<br />
<strong>MSA</strong> Nederland B.V.<br />
Kernweg 20<br />
NL-1627 LH Hoorn<br />
P.O. Box 39<br />
NL-1620 AA Hoorn<br />
Phone +31 [229] 25 03 03<br />
Telefax +31 [229] 21 13 40<br />
E-Mail <strong>in</strong>fo@msaned.nl<br />
Belgium<br />
<strong>MSA</strong> Belgium N.V.<br />
Sterrenstraat 58/1<br />
B-2500 Lier<br />
Phone +32 [3] 491 91 50<br />
Telefax +32 [3] 491 91 51<br />
E-Mail msabelgium@msa.be<br />
Great Brita<strong>in</strong><br />
<strong>MSA</strong> [Brita<strong>in</strong>] Limited<br />
East Shawhead<br />
Coatbridge ML5 4TD<br />
Scotland<br />
Phone +44 [12 36] 42 49 66<br />
Telefax +44 [12 36] 44 08 81<br />
E-Mail <strong>in</strong>fo@msabrita<strong>in</strong>.co.uk<br />
Sweden<br />
<strong>MSA</strong> NORDIC<br />
Kopparbergsgatan 29<br />
SE-214 44 Malmö<br />
Phone +46 [40] 699 07 70<br />
Telefax +46 [40] 699 07 77<br />
E-Mail <strong>in</strong>fo@msanordic.se<br />
Central <strong>Europe</strong><br />
Regional Head Office<br />
Germany<br />
<strong>MSA</strong> AUER GmbH<br />
Thiemannstraße 1<br />
D-12059 Berl<strong>in</strong><br />
Phone +49 [30] 6886-555<br />
Telefax +49 [30] 6886-15 17<br />
E-Mail <strong>in</strong>fo@auer.de<br />
Austria<br />
<strong>MSA</strong> AUER Austria<br />
Vertriebs GmbH<br />
Absberger Straße 9<br />
A-3462 Absdorf<br />
Phone +43 [22 78] 31 11<br />
Telefax +43 [22 78] 31 11-2<br />
E-Mail msa-austria@auer.de<br />
Switzerland<br />
<strong>MSA</strong> Schweiz<br />
August-R<strong>in</strong>iker-Str. 106<br />
CH-5245 Habsburg<br />
Phone +41 [56] 441 66 78<br />
Telefax +41 [56] 441 43 78<br />
E-Mail msa-schweiz@auer.de<br />
<strong>Europe</strong>an Head Office &<br />
International Sales<br />
[Africa, Asia, Australia,<br />
Lat<strong>in</strong> America, Middle East]<br />
<strong>MSA</strong> <strong>Europe</strong><br />
Thiemannstraße 1<br />
D-12059 Berl<strong>in</strong><br />
Phone +49 [30] 6886-555<br />
Telefax +49 [30] 6886-15 17<br />
E-Mail contact@msa-europe.com<br />
Regional Head Office<br />
Italy<br />
<strong>MSA</strong> Italiana S.p.A.<br />
Via Po 13/17<br />
I-20089 Rozzano [MI]<br />
Phone +39 [02] 89 217-1<br />
Telefax +39 [02] 825 92 28<br />
E-Mail <strong>in</strong>fo@msaitaliana.it<br />
Spa<strong>in</strong><br />
<strong>MSA</strong> Española, S.A.U.<br />
Narcís Monturiol,7<br />
Pol. Ind. del Sudoeste<br />
E-08960 Sant-Just Desvern<br />
[Barcelona]<br />
Phone +34 [93] 372 51 62<br />
Telefax +34 [93] 372 66 57<br />
E-Mail <strong>in</strong>fo@msa.es<br />
France<br />
<strong>MSA</strong> France<br />
11/13, rue de la Guivernone<br />
Z.I. du Vert-Galant<br />
F-95310 Sa<strong>in</strong>t-Ouen-L’Aumône<br />
B.P. 617<br />
F-95004 Cergy Pontoise Cedex<br />
Phone +33 [1] 34 32 34 32<br />
Telefax +33 [1] 34 32 34 25<br />
E-Mail <strong>in</strong>fo@msa-france.fr<br />
<strong>MSA</strong> GALLET<br />
France<br />
GALLET S.A.<br />
B. P. 90, Z. I. Sud<br />
F-01400 Châtillon sur Chalaronne<br />
Phone +33 [474] 55 01 55<br />
Telefax +33 [474] 55 24 80<br />
E-Mail message@msa-gallet.fr<br />
Eastern <strong>Europe</strong><br />
Regional Head Office<br />
Germany<br />
<strong>MSA</strong> AUER GmbH<br />
Thiemannstraße 1<br />
D-12059 Berl<strong>in</strong><br />
Phone +49 [30] 68 86-25 99<br />
Telefax +49 [30] 68 86-15 77<br />
E-Mail mee@auer.de<br />
Hungary<br />
<strong>MSA</strong>-AUER Hungaria<br />
Biztonságtechnika Kft.<br />
Francia út. 10<br />
H-1143 Budapest<br />
Phone +36 [1] 251 34 88<br />
Telefax +36 [1] 251 46 51<br />
E-Mail <strong>in</strong>fo@msa-auer.hu<br />
Poland<br />
<strong>MSA</strong> AUER Polska Sp.zo.o.<br />
ul. Wschodnia 5A<br />
PL-05-090 Raszyn<br />
Phone +48 [22] 711 50 00<br />
Telefax +48 [22] 711 50 19<br />
E-Mail biuro@msa-auer.com.pl<br />
Russia<br />
<strong>MSA</strong> AUER Moscow<br />
2 Len<strong>in</strong>sky Prospekt<br />
Office 14<br />
RUS-119 049 Moscow<br />
Phone +7 [095] 239 15 72<br />
Telefax +7 [095] 239 10 39<br />
E-Mail msa-moscow@auer.de<br />
www.msa-europe.com