08.01.2014 Views

MSA in Europe - Sabelijos prekyba

MSA in Europe - Sabelijos prekyba

MSA in Europe - Sabelijos prekyba

SHOW MORE
SHOW LESS

Transform your PDFs into Flipbooks and boost your revenue!

Leverage SEO-optimized Flipbooks, powerful backlinks, and multimedia content to professionally showcase your products and significantly increase your reach.

<strong>MSA</strong> CONTROL E<br />

<br />

Safety Advice<br />

The <strong>MSA</strong> CONTROL E is a product used <strong>in</strong> activities support<strong>in</strong>g life and health!<br />

This manual must be carefully read, understood and followed by all <strong>in</strong>dividuals who have or will have the responsibility<br />

for select<strong>in</strong>g, us<strong>in</strong>g, servic<strong>in</strong>g or ma<strong>in</strong>ta<strong>in</strong><strong>in</strong>g this product.<br />

This manual conta<strong>in</strong>s <strong>in</strong>structions for the optimal use of the product as well as important safety <strong>in</strong>formation.<br />

Before use, the responsible persons have to decide <strong>in</strong> accordance with this manual, whether the product is suitable<br />

for the <strong>in</strong>tended application<br />

Liability Information<br />

The liability of <strong>MSA</strong> is voided if the product is not used appropriately and for the <strong>in</strong>tended purpose. Choice and use<br />

are the sole responsibility of the user.<br />

Warranties also as guarantees made by <strong>MSA</strong> with respect to the product are voided if it is not used, serviced or<br />

ma<strong>in</strong>ta<strong>in</strong>ed <strong>in</strong> accordance with the <strong>in</strong>structions <strong>in</strong> this manual.<br />

The above corresponds to the terms and conditions of sale regard<strong>in</strong>g the warranty and liability of <strong>MSA</strong>. It does not<br />

alter them.<br />

Ma<strong>in</strong>tenance Advice<br />

This product must be <strong>in</strong>spected and ma<strong>in</strong>ta<strong>in</strong>ed <strong>in</strong> regular <strong>in</strong>tervals by tra<strong>in</strong>ed specialists, records must be kept.<br />

For service and repairs orig<strong>in</strong>al <strong>MSA</strong> spare must be used only. Modifications to the product or components thereof<br />

are not permissible.<br />

The liability of <strong>MSA</strong> extends exclusively to service and ma<strong>in</strong>tenance carried out by <strong>MSA</strong> .<br />

1 Application<br />

The <strong>MSA</strong> tally board <strong>MSA</strong> CONTROL E is a tool to <strong>in</strong>crease safety. Information about which team is sent at<br />

which time to which place under which respiratory protection is noted down, or the apparatus tags are attached<br />

to the board, respectively. The extend of notes taken is subject to the fire brigade’s <strong>in</strong>dividual tactics.<br />

These <strong>in</strong>structions only provide proposals.<br />

2 Construction<br />

The <strong>MSA</strong> CONTROL E consists of a rugged weather-resistant plastic hous<strong>in</strong>g conta<strong>in</strong><strong>in</strong>g 3 LED control<br />

clocks, a radio-controlled real-time clock, a pen fastener with water resistant pen, an <strong>in</strong>tegrated <strong>in</strong>scription<br />

field plus 2 transparent films for tak<strong>in</strong>g notes. A clamp<strong>in</strong>g bar holds the transparent films <strong>in</strong> place, a receptacle<br />

to accommodate 9 apparatus tags is provided. A carry<strong>in</strong>g handle is <strong>in</strong>tegrated <strong>in</strong> the hous<strong>in</strong>g, as well as 4<br />

feedthrough´s for fix<strong>in</strong>g the board.<br />

3 Radio-controlled Real-time Clock<br />

➨<br />

➨<br />

➨<br />

receives DCF-77 time signals<br />

easily readable digital <strong>in</strong>dication<br />

"signal received" display<br />

3.1 Information About DCF-77 Radio-controlled Real-time Clocks (applicable for Germany only)<br />

The Physikalische-Technische-Bundesanstalt Braunschweig (Physical-Technical-Institute of Germany) operates<br />

a caesium-nuclide clock with a computed deviation of 1 second <strong>in</strong> 1 million years.<br />

This time is encoded (DCF-77) and transmitted by a long wave radio transmitter <strong>in</strong> Ma<strong>in</strong>fl<strong>in</strong>gen, Frankfurt/Ma<strong>in</strong><br />

with a range of 1,500 to 2,000 km, cover<strong>in</strong>g most of <strong>Europe</strong>.<br />

10050272


Your radio-controlled clock receives and converts this signal and displays always the precise Central <strong>Europe</strong>an<br />

time, regardless of w<strong>in</strong>tertime or daylight sav<strong>in</strong>gs time.<br />

Like any radio signal, the reception is depend<strong>in</strong>g heavily from location and position, normally however this is<br />

unproblematic with<strong>in</strong> 1,500 km around Frankfurt/Ma<strong>in</strong>.<br />

The time signal is received on the hour. If reception is impossible, the receiver control (radio tower <strong>in</strong>dication)<br />

<strong>in</strong> the digital display is flash<strong>in</strong>g. Reception failures may be caused by external <strong>in</strong>terference from TV sets,<br />

computer monitors, electric appliances, but also thunderstorms or generally poor receiv<strong>in</strong>g locations (re<strong>in</strong>forced<br />

concrete build<strong>in</strong>gs, metal w<strong>in</strong>dow frames, t<strong>in</strong> roofs, etc.).<br />

3.2 Out of Transmission Range<br />

If the clock is out of the transmission range, it operates as quartz clock. If <strong>in</strong> this case the battery is removed<br />

the clock is loos<strong>in</strong>g the radio controlled time. Manual time sett<strong>in</strong>g is not possible.<br />

3.3 Sett<strong>in</strong>g Daylight Sav<strong>in</strong>gs Time – W<strong>in</strong>tertime<br />

Sett<strong>in</strong>g from daylight sav<strong>in</strong>gs time to w<strong>in</strong>tertime or vice versa is automatically done with<strong>in</strong> the transmission<br />

range.<br />

3.4 Receiver Control<br />

The radio tower <strong>in</strong>dication <strong>in</strong> the LCD-display flashes, if the last reception attempt failed. The reception attempt<br />

is repeated hourly.<br />

4 Technical Data<br />

Dimensions :<br />

Weight :<br />

Battery life :<br />

height 410 mm (<strong>in</strong>cl. handle) x width 330 mm<br />

approx. 1400 grams<br />

approx. 30 hours<br />

5 Battery Status and Replacement<br />

5.1 One battery kit (5 ea. 1.5 V Mignon LR 6 2700 mA Fujitsu) has a service life of approx. 30 hours. Reduced<br />

battery capacity is <strong>in</strong>dicated by the flash<strong>in</strong>g green control LED, still permitt<strong>in</strong>g operation of the tally board for<br />

120 m<strong>in</strong>utes. If the battery condition is low the display <strong>in</strong>dicates ‘bat’.<br />

Notice: restart<strong>in</strong>g with deeply discharged batteries is impossible. The tally board switches off automatically<br />

after the self-test.<br />

5.2 To replace the batteries release the battery caps located on the right hand side with a co<strong>in</strong> or screwdriver.<br />

Remove spent batteries and replace by fresh batteries of identical type. Take care to fit the batteries negative<br />

pole first. F<strong>in</strong>ally close battery caps aga<strong>in</strong>.<br />

6 Us<strong>in</strong>g <strong>MSA</strong> CONTROL E<br />

6.1 Before the mission under respiratory protection determ<strong>in</strong>e which electronic control clock is allocated to which<br />

team. Every team member attaches his apparatus tag (and the key of his personal alarm unit, e.g. the <strong>MSA</strong>-<br />

FireFly II S or the <strong>MSA</strong>-ICU-S) to the receptacle eyelets allocated to this control clock. By the colour of the<br />

apparatus tag <strong>in</strong>itial <strong>in</strong>formation is provided about the type of respiratory protection.<br />

6.2 Use the Tally Board<br />

Press the ON button to start the board. It automatically goes <strong>in</strong>to self-test. The display is <strong>in</strong> the power sav<strong>in</strong>g<br />

mode, each clock displays three red dots only. Fully charged batteries are <strong>in</strong>dicated by the green control-<br />

LED. By press<strong>in</strong>g the Start button above the <strong>in</strong>dividual LED control clock the pre-set period of 20 m<strong>in</strong>utes is<br />

<strong>in</strong>dicated. Alternative periods of 30 m<strong>in</strong>utes, 60 m<strong>in</strong>utes, 90 m<strong>in</strong>utes, or 120 m<strong>in</strong>utes can be selected by repeatedly<br />

press<strong>in</strong>g the Start-button with<strong>in</strong> 4 seconds.<br />

Notice: The Start button is blocked if it is not pressed with<strong>in</strong> 4 seconds to avoid <strong>in</strong>advertent adjustment.<br />

The clock counts down immediately display<strong>in</strong>g the rema<strong>in</strong><strong>in</strong>g period <strong>in</strong> m<strong>in</strong>utes. After expiry of one third and<br />

two thirds of the set period, audible signals sound cont<strong>in</strong>uously; they can be silenced by press<strong>in</strong>g the appropriate<br />

Start button. For greater accuracy the last m<strong>in</strong>ute is displayed <strong>in</strong> seconds.<br />

Notice:<br />

By press<strong>in</strong>g the Start-button for more than 4 seconds the ongo<strong>in</strong>g countdown is aborted, the clock<br />

returns <strong>in</strong>to the power sav<strong>in</strong>g mode (3 red dots).<br />

With the button the period of an ongo<strong>in</strong>g mission can be <strong>in</strong>creased <strong>in</strong> 1 m<strong>in</strong>ute <strong>in</strong>tervals, with the button<br />

the period can de decreased. The total period of one or several corrections is max. 19 m<strong>in</strong>utes.<br />

Notice: The maximum possible operat<strong>in</strong>g time is 120 m<strong>in</strong>utes.<br />

After term<strong>in</strong>ation of the selected period a horn generates a loud signal, the control clock displays a flash<strong>in</strong>g<br />

negative period (max. – 99 m<strong>in</strong>utes). This <strong>in</strong>dication gives a better estimation of a team’s overdue period.


Press<strong>in</strong>g the Start button once silences the horn. The flash<strong>in</strong>g negative period cont<strong>in</strong>ues to count.<br />

Notice:<br />

To term<strong>in</strong>ate the ongo<strong>in</strong>g count<strong>in</strong>g, press Start button for 4 seconds, the clock switches off.<br />

6.3 In addition to the team details, the general panels (Mission Sector, Officer <strong>in</strong> Charge, Information) are filled<br />

<strong>in</strong>.<br />

6.4 Important <strong>in</strong>formation received via radio is to be noted on the tally board.<br />

6.5 Immediately upon term<strong>in</strong>ation of the mission, the team members take their apparatus tags (and keys of their<br />

personal alarm units) and attach them to the pert<strong>in</strong>ent appliances.<br />

6.6 After the mission, data can be completed on the transparent films which can be filed as orig<strong>in</strong>als or as a copy<br />

with the mission report.<br />

Advice: To attach the keys of the <strong>MSA</strong>-FireFly II S (Part-No. D6002720) to the tally board we recommend<br />

<strong>MSA</strong> key r<strong>in</strong>gs (Part-No. D5119004).<br />

7 Description of Symbols<br />

Chemical protective suit<br />

Breath<strong>in</strong>g apparatus with one cyl<strong>in</strong>der<br />

Breath<strong>in</strong>g apparatus with two cyl<strong>in</strong>ders<br />

Closed circuit breath<strong>in</strong>g apparatus<br />

8 Order<strong>in</strong>g Information<br />

Description<br />

Part-No.<br />

<strong>MSA</strong> AUERCONTROL E without Text Pr<strong>in</strong>t<strong>in</strong>g 10050271<br />

Instructions for use 10050272<br />

Accessories<br />

Apparatus tags with snap hook (kit of 40) D6002 131<br />

Apparatus tags with snap hook, red (kit of 10) D6002 133<br />

Apparatus tags with snap hook, orange (kit of 10) D6002 134<br />

Apparatus tags with snap hook, green (kit of 10) D6002 135<br />

For disposal of spent batteries observe local regulations.


<strong>MSA</strong> <strong>in</strong> <strong>Europe</strong><br />

Northern <strong>Europe</strong><br />

Southern <strong>Europe</strong><br />

Regional Head Office<br />

Netherlands<br />

<strong>MSA</strong> Nederland B.V.<br />

Kernweg 20<br />

NL-1627 LH Hoorn<br />

P.O. Box 39<br />

NL-1620 AA Hoorn<br />

Phone +31 [229] 25 03 03<br />

Telefax +31 [229] 21 13 40<br />

E-Mail <strong>in</strong>fo@msaned.nl<br />

Belgium<br />

<strong>MSA</strong> Belgium N.V.<br />

Sterrenstraat 58/1<br />

B-2500 Lier<br />

Phone +32 [3] 491 91 50<br />

Telefax +32 [3] 491 91 51<br />

E-Mail msabelgium@msa.be<br />

Great Brita<strong>in</strong><br />

<strong>MSA</strong> [Brita<strong>in</strong>] Limited<br />

East Shawhead<br />

Coatbridge ML5 4TD<br />

Scotland<br />

Phone +44 [12 36] 42 49 66<br />

Telefax +44 [12 36] 44 08 81<br />

E-Mail <strong>in</strong>fo@msabrita<strong>in</strong>.co.uk<br />

Sweden<br />

<strong>MSA</strong> NORDIC<br />

Kopparbergsgatan 29<br />

SE-214 44 Malmö<br />

Phone +46 [40] 699 07 70<br />

Telefax +46 [40] 699 07 77<br />

E-Mail <strong>in</strong>fo@msanordic.se<br />

Central <strong>Europe</strong><br />

Regional Head Office<br />

Germany<br />

<strong>MSA</strong> AUER GmbH<br />

Thiemannstraße 1<br />

D-12059 Berl<strong>in</strong><br />

Phone +49 [30] 6886-555<br />

Telefax +49 [30] 6886-15 17<br />

E-Mail <strong>in</strong>fo@auer.de<br />

Austria<br />

<strong>MSA</strong> AUER Austria<br />

Vertriebs GmbH<br />

Absberger Straße 9<br />

A-3462 Absdorf<br />

Phone +43 [22 78] 31 11<br />

Telefax +43 [22 78] 31 11-2<br />

E-Mail msa-austria@auer.de<br />

Switzerland<br />

<strong>MSA</strong> Schweiz<br />

August-R<strong>in</strong>iker-Str. 106<br />

CH-5245 Habsburg<br />

Phone +41 [56] 441 66 78<br />

Telefax +41 [56] 441 43 78<br />

E-Mail msa-schweiz@auer.de<br />

<strong>Europe</strong>an Head Office &<br />

International Sales<br />

[Africa, Asia, Australia,<br />

Lat<strong>in</strong> America, Middle East]<br />

<strong>MSA</strong> <strong>Europe</strong><br />

Thiemannstraße 1<br />

D-12059 Berl<strong>in</strong><br />

Phone +49 [30] 6886-555<br />

Telefax +49 [30] 6886-15 17<br />

E-Mail contact@msa-europe.com<br />

Regional Head Office<br />

Italy<br />

<strong>MSA</strong> Italiana S.p.A.<br />

Via Po 13/17<br />

I-20089 Rozzano [MI]<br />

Phone +39 [02] 89 217-1<br />

Telefax +39 [02] 825 92 28<br />

E-Mail <strong>in</strong>fo@msaitaliana.it<br />

Spa<strong>in</strong><br />

<strong>MSA</strong> Española, S.A.U.<br />

Narcís Monturiol,7<br />

Pol. Ind. del Sudoeste<br />

E-08960 Sant-Just Desvern<br />

[Barcelona]<br />

Phone +34 [93] 372 51 62<br />

Telefax +34 [93] 372 66 57<br />

E-Mail <strong>in</strong>fo@msa.es<br />

France<br />

<strong>MSA</strong> France<br />

11/13, rue de la Guivernone<br />

Z.I. du Vert-Galant<br />

F-95310 Sa<strong>in</strong>t-Ouen-L’Aumône<br />

B.P. 617<br />

F-95004 Cergy Pontoise Cedex<br />

Phone +33 [1] 34 32 34 32<br />

Telefax +33 [1] 34 32 34 25<br />

E-Mail <strong>in</strong>fo@msa-france.fr<br />

<strong>MSA</strong> GALLET<br />

France<br />

GALLET S.A.<br />

B. P. 90, Z. I. Sud<br />

F-01400 Châtillon sur Chalaronne<br />

Phone +33 [474] 55 01 55<br />

Telefax +33 [474] 55 24 80<br />

E-Mail message@msa-gallet.fr<br />

Eastern <strong>Europe</strong><br />

Regional Head Office<br />

Germany<br />

<strong>MSA</strong> AUER GmbH<br />

Thiemannstraße 1<br />

D-12059 Berl<strong>in</strong><br />

Phone +49 [30] 68 86-25 99<br />

Telefax +49 [30] 68 86-15 77<br />

E-Mail mee@auer.de<br />

Hungary<br />

<strong>MSA</strong>-AUER Hungaria<br />

Biztonságtechnika Kft.<br />

Francia út. 10<br />

H-1143 Budapest<br />

Phone +36 [1] 251 34 88<br />

Telefax +36 [1] 251 46 51<br />

E-Mail <strong>in</strong>fo@msa-auer.hu<br />

Poland<br />

<strong>MSA</strong> AUER Polska Sp.zo.o.<br />

ul. Wschodnia 5A<br />

PL-05-090 Raszyn<br />

Phone +48 [22] 711 50 00<br />

Telefax +48 [22] 711 50 19<br />

E-Mail biuro@msa-auer.com.pl<br />

Russia<br />

<strong>MSA</strong> AUER Moscow<br />

2 Len<strong>in</strong>sky Prospekt<br />

Office 14<br />

RUS-119 049 Moscow<br />

Phone +7 [095] 239 15 72<br />

Telefax +7 [095] 239 10 39<br />

E-Mail msa-moscow@auer.de<br />

www.msa-europe.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!