ENJOY YOUR FLOORS WITH OUR NATURE
cork floors general catalog, DIVINA cork floor.
Kork Bodenbeläge Katalog, Printkork, Stein, Parkett, Fliesen - Optik.
Klebekork und Klick - System. Verlegeanleitung Korkverlegung, Produktbeschreibung mit vielen schönen Bildern der einzelnen Muster.
cork floors general catalog, DIVINA cork floor.
Kork Bodenbeläge Katalog, Printkork, Stein, Parkett, Fliesen - Optik.
Klebekork und Klick - System. Verlegeanleitung Korkverlegung, Produktbeschreibung mit vielen schönen Bildern der einzelnen Muster.
ENJOY YOUR FLOORS WITH OUR NATURE CATÁLOGO GERAL GENERAL CATALOG 2014
- Page 2: CORK, NATURAL PRODUCT CORTIÇA, PRO
- Page 6: 6 7 Agate Diamond Amber Emerald Ame
- Page 10: 10 11 Quartz Obsidian Coral Serpent
- Page 14: 14 15 Titanite Alexandrite 300X300X
- Page 18: 18 19 Onyx Pearl Onyx Cream Quartz
- Page 22: 22 23 Urban Glamour White Urban Gla
- Page 26: 26 27 Fusion Grey Fusion Charcoal F
- Page 30: 30 31 D_Composite Ebony D_Composite
- Page 34: 34 35 D_European Oak D_Red Oak D_We
- Page 38: 38 39 Cherry Mahogany Steamed Beech
- Page 42: Divina Cork Floors Vinyl Series off
- Page 48: 48 UNDERLAYS MAINTENANCE AND CLEANI
<strong>ENJOY</strong><br />
<strong>Y<strong>OUR</strong></strong><br />
<strong>FLOORS</strong><br />
<strong>WITH</strong><br />
<strong>OUR</strong><br />
<strong>NATURE</strong><br />
CATÁLOGO GERAL<br />
GENERAL CATALOG<br />
2014
CORK, NATURAL PRODUCT<br />
CORTIÇA, PRODUTO NATURAL<br />
INDEX<br />
ÍNDICE<br />
Divina Cork Floors is a high-quality brand of cork floors recognized for its<br />
beauty, elegance and suitability for the widest variety of environments, from<br />
the most classical to the most contemporary.<br />
It maximizes the benefits and ecological characteristics of cork, raising floors<br />
to a higher level of comfort and pleasure:<br />
• Thermal comfort for the feet<br />
• Comfortable for back and legs<br />
• Decrease stress on joints<br />
• Anti-bacterial and hygienic, recommended for people with allergies<br />
• Easy to clean and maintain<br />
Other features make Divina Cork Floors popular solutions for today’s<br />
buildings:<br />
• Natural and renewable<br />
• They ensure thermal insulation, saving on energy costs<br />
• They absorb sound, ensuring excellent sound insulation<br />
• They are resilient, returning to their original form after pressure<br />
• They are slip-resistant<br />
• They are resistant to wear<br />
• They are anti-static<br />
Divina Cork Floors é uma marca de alta qualidade de pavimentos à base de<br />
cortiça, que se distingue pela beleza, elegância e adequação aos mais diversos<br />
tipos de ambiente, do mais clássico ao mais contemporâneo.<br />
Maximiza os benefícios e características ecológicas da cortiça, elevando os<br />
pavimentos a um superior nível de conforto e prazer:<br />
• Conforto térmico para os pés<br />
• Confortáveis para costas e pernas<br />
• Poupam as articulações<br />
• Anti-bacterianos e higiénicos, recomendáveis para pessoas com alergias<br />
• De fácil limpeza e manutenção<br />
Outras características tornam Divina Cork Floors em soluções de tendência para<br />
os edifícios de hoje:<br />
• De origem natural e renovável<br />
• Garantem isolamento térmico, poupando em despesas de energia<br />
• Absorvem os sons, garantindo excelente isolamento acústico<br />
• Resilientes, retornam à posição inicial após pressão<br />
• Anti-derrapantes<br />
• Resistentes ao desgaste<br />
• Anti-estáticos<br />
This brand of flooring and coverings is a Premium range belonging to<br />
Sedacor of the JPS Cork Group, one of the world’s largest cork producers,<br />
which has been operating since 1924.<br />
Combining tradition and expertise with innovation and technology, the<br />
Group companies offer superior quality cork floors. They also offer a range of<br />
complementary cork products for architecture and construction.<br />
Divina Cork Floors includes the C Series and W Series, with natural cork and<br />
wood patterns, respectively, and are available in many different types of<br />
finish.<br />
Answering the demands of higher traffic areas, Divina Cork Floors suggests<br />
the V Series, which reproduces, in a natural way, the patterns of wood and<br />
stone, adding the resistance of vinyl.<br />
The D Series offers the versatility of digital printing, allowing tailored<br />
customization, from totally original patterns to the mere insertion of a logo.<br />
Structured on a cork base, which gives them the nobility and unique<br />
advantages of this raw material, Divina Cork Floors are produced in a range<br />
of visuals that offer beauty to spaces and provide the essential diversity to<br />
the best decoration projects.<br />
Esta marca de pavimentos e revestimentos é a gama Premium da Sedacor do<br />
JPS Cork Group, um dos maiores produtores mundiais da indústria corticeira,<br />
presente no mercado desde 1924.<br />
Aliando tradição e experiência à inovação e tecnologia, as empresas do Grupo<br />
oferecem pavimentos de cortiça de características superiores. Propõem ainda<br />
uma diversidade de produtos de cortiça complementares para arquitectura e<br />
construção.<br />
Apresentando-se estruturados sobre uma base de cortiça, que lhes garante<br />
a nobreza e vantagens únicas desta matéria-prima, Divina Cork Floors são<br />
produzidos numa variedade de visuais para proporcionar beleza aos espaços e<br />
uma diversidade essencial às melhores propostas de decoração.<br />
Divina Cork Floors inclui a Série C e a Série W com padrões de cortiça e de<br />
madeira naturais, respetivamente, que estão disponíveis em diversos tipos de<br />
acabamento.<br />
Respondendo às exigências de espaços com maior tráfego, Divina Cork Floors<br />
sugere a Série V, que reproduz os padrões de madeira e de pedra de forma<br />
natural e com a resistência do vinil.<br />
A Série D é uma gama com a versatilidade da impressão digital, permitindo<br />
personalização à medida do cliente, desde padrões originais integrais à mera<br />
introdução de um logotipo.<br />
CORK SERIES / SÉRIE CORTIÇA 4<br />
DIGITAl SERIES / SÉRIE DIGITAL 6<br />
URBAN COLLECTION / COLEÇÃO URBAN 22<br />
FUSION COLLECTION / COLEÇÃO FUSION 26<br />
STONES COLLECTION / COLEÇÃO PEDRAS 28<br />
WOODS SELLECTION / SELEÇÃO MADEIRAS 30<br />
WOOD SERIES / SÉRIE MADEIRA 36<br />
VINYL SERIES / SÉRIE VINIL 42<br />
PRODUCT INFORMATION / INFORMAÇÃO PRODUTO 46<br />
UNDERLAYS 48<br />
MAINTENANCE AND CLEANING / MANUTENÇÃO E LIMPEZA 49<br />
INSTALAÇÃO / INSTALATION 50<br />
WARRANTY / GARANTIA 52<br />
TECHNICAL DATA / DADOS TÉCNICOS 54<br />
To quickly install Divina Cork Floors, even over pre-existing floor, the<br />
floating floors range is the solution. With a cork base structure, Divina<br />
Cork Floors floating range provides superior thermal and acoustic<br />
insulation, not requiring the use of underlays.<br />
Para quem necessita de um novo pavimento, com design e originalidade, a<br />
instalar de forma rápida e sobre pavimento pré-existente, os flutuantes são<br />
a solução.<br />
Os flutuantes Divina Cork Floors com a sua estrutura composta por uma<br />
base de cortiça, dispensam o uso de underlays. Garantem assim um<br />
isolamento acústico e térmico superior nesta categoria de pavimentos, com<br />
o conforto e beleza natural que só a cortiça pode proporcionar.<br />
Divina Cork Floors, in glued down version, are the answer for those<br />
seeking a natural, cosy and comfortable appearance for long-term use.<br />
With possibilities in compact cork, with visuals in varied granule<br />
dimensions, or with a cork fantasy veneer, these floors are an expression<br />
of serenity and harmony.<br />
With various finishing alternatives, they are the right answer for many<br />
different types of decoration.<br />
Os pavimentos colados em cortiça Divina Cork Floors apresentam-se como<br />
a resposta para um visual natural, acolhedor e confortável e para uma<br />
utilização duradoura.<br />
Com versões em cortiça compacta de granulados variados, ou com uma<br />
superfície de fantasia em cortiça, estes pavimentos são a expressão da<br />
serenidade e harmonia.<br />
Com várias opções de acabamento, são a resposta para espaços decorados<br />
das mais variadas formas.
Resulting from the originality of nature and human<br />
ingenuity, you can find a varied set of visuals for<br />
glued down and floating floors which will stand<br />
out in any decor.<br />
A originalidade da natureza e a inventividade<br />
humana trazem até si um conjunto de visuais<br />
em cortiça para colados e flutuantes, que, bem<br />
integrados, se destacam em qualquer tipo de<br />
decoração.
6 7<br />
Agate<br />
Diamond<br />
Amber<br />
Emerald<br />
Amethyst<br />
Onyx<br />
Aquamarine<br />
Pearl<br />
300X300X6mm<br />
600X300X6mm<br />
600X450X6mm<br />
1235X300X11mm<br />
Due to technical limitations and to the natural features of cork, the colours and patterns here<br />
reproduced may vary slightly from the actual product.<br />
Por limitações técnicas e pelas características da cortiça, as cores e padrões naturais aqui reproduzidos<br />
poderão variar ligeiramente do produto real.
8 9<br />
Pyrite<br />
Ruby<br />
Jade<br />
Sapphire<br />
Moonstone<br />
Topaz<br />
Opal<br />
Turquoise<br />
300X300X6mm<br />
600X300X6mm<br />
600X450X6mm<br />
1235X300X11mm<br />
Due to technical limitations and to the natural features of cork, the colours and patterns here<br />
reproduced may vary slightly from the actual product.<br />
Por limitações técnicas e pelas características da cortiça, as cores e padrões naturais aqui reproduzidos<br />
poderão variar ligeiramente do produto real.
10 11<br />
Quartz<br />
Obsidian<br />
Coral<br />
Serpentine<br />
Sodalite<br />
Sunstone<br />
300X300X6mm<br />
600X300X6mm<br />
600X450X6mm<br />
1235X300X11mm<br />
Due to technical limitations and to the natural features of cork, the colours and patterns here<br />
reproduced may vary slightly from the actual product.<br />
Por limitações técnicas e pelas características da cortiça, as cores e padrões naturais aqui reproduzidos<br />
poderão variar ligeiramente do produto real.
12 13<br />
Beryl<br />
Bloodstone<br />
Tanzanite<br />
Jasper<br />
Zircon<br />
Lapis Lazuli<br />
Larimar<br />
Tourmaline<br />
300X300X6mm<br />
600X300X6mm<br />
600X450X6mm<br />
1235X300X11mm<br />
Due to technical limitations and to the natural features of cork, the colours and patterns here<br />
reproduced may vary slightly from the actual product.<br />
Por limitações técnicas e pelas características da cortiça, as cores e padrões naturais aqui reproduzidos<br />
poderão variar ligeiramente do produto real.
14 15<br />
Titanite<br />
Alexandrite<br />
300X300X6mm<br />
600X300X6mm<br />
600X450X6mm<br />
1235X300X11mm<br />
Due to technical limitations and to the natural features of cork, the colours and patterns here<br />
reproduced may vary slightly from the actual product.<br />
Por limitações técnicas e pelas características da cortiça, as cores e padrões naturais aqui reproduzidos<br />
poderão variar ligeiramente do produto real.
Combining the texture of cork with the<br />
creativity of color.<br />
Floor coverings that fit in any type of ambient, from<br />
the more classic ones to the more<br />
modern ones.<br />
Combinar a textura da cortiça com a<br />
criatividade da cor.<br />
Pavimentos que se enquadram em qualquer tipo de<br />
ambiente, dos mais clássicos aos mais modernos.
18 19<br />
Onyx Pearl<br />
Onyx Cream<br />
Quartz Pearl<br />
Quartz Cream<br />
Onyx Brown<br />
Quartz Brown<br />
Ruby Pearl<br />
Ruby Cream<br />
Opal Peral<br />
Opal Cream<br />
Ruby Brown<br />
Opal Brown<br />
300X300X6mm<br />
600X300X6mm<br />
600X450X6mm<br />
1235X300X11mm<br />
Due to technical limitations and to the natural features of cork, the colours and patterns here<br />
reproduced may vary slightly from the actual product.<br />
Por limitações técnicas e pelas características da cortiça, as cores e padrões naturais aqui reproduzidos<br />
poderão variar ligeiramente do produto real.
Pure fantasy is what<br />
Divina Cork Floors D Series offer.<br />
With a cork strucural base that provides unique<br />
comfort and soundproofing, in floating or glued<br />
floors versions, the D Series also offer tailored<br />
customization.<br />
The creativity of the decorator finds the right<br />
answer in this flooring solution. It allows creating<br />
original visuals from a tottaly new and complex<br />
pattern, to reproducing a photo or simply<br />
integrating a logo over an existing pattern. Full<br />
originality in every type of environment!<br />
Fantasia pura é o que mais lhe pode oferecer a Série<br />
D de pavimentos Divina Cork Floors.<br />
Com uma base de cortiça que confere insonorização<br />
e conforto únicos, e nas versões de colado ou<br />
flutuante, a Série D junta ainda a possibilidade de<br />
total personalização à medida.<br />
Desde a complexidade de um novo padrão, à<br />
reprodução de uma fotografia até à simplicidade<br />
de inclusão de um logotipo sobre padrão existente,<br />
a Série D dá largas à criatividade do decorador,<br />
permitindo a originalidade em todo o tipo de<br />
ambiente.
22 23<br />
Urban Glamour White<br />
Urban Glamour Grey<br />
Urban Glamour Black<br />
Urban Glamour Beige<br />
Urban Glamour Brown<br />
600X450X6mm<br />
605X445X11mm<br />
Due to technical limitations and to the natural features of cork, the colours and patterns here<br />
reproduced may vary slightly from the actual product.<br />
Por limitações técnicas e pelas características da cortiça, as cores e padrões naturais aqui reproduzidos<br />
poderão variar ligeiramente do produto real.
24 25<br />
Urban Party White<br />
Urban Party Grey<br />
Urban Party Black<br />
Urban Party Beige<br />
600X450X6mm<br />
605X445X11mm<br />
Due to technical limitations and to the natural features of cork, the colours and patterns here<br />
reproduced may vary slightly from the actual product.<br />
Por limitações técnicas e pelas características da cortiça, as cores e padrões naturais aqui reproduzidos<br />
poderão variar ligeiramente do produto real.
26 27<br />
Fusion Grey<br />
Fusion Charcoal<br />
Fusion Almond<br />
Fusion Caramel<br />
Fusion Chocolate<br />
600X450X6mm<br />
605X445X11mm<br />
Due to technical limitations and to the natural features of cork, the colours and patterns here<br />
reproduced may vary slightly from the actual product.<br />
Por limitações técnicas e pelas características da cortiça, as cores e padrões naturais aqui reproduzidos<br />
poderão variar ligeiramente do produto real.
28 29<br />
D_Yellow Negrais<br />
D_Blue Macaubas<br />
D_Black Armani<br />
D_Soladite Green<br />
D_Carrara Estatuário<br />
D_Cristaline Blue<br />
D_Oniz Rojo Iris<br />
D_Travertino Yellow Gold<br />
D_Cristaline Violet<br />
D_Fiori di Pesco<br />
D_Travertino Yellow<br />
D_Travertino Classic<br />
D_Forest Brown<br />
D_Mouro Brown<br />
D_Green Aquamarine<br />
D_Travertino Serrado<br />
600X450X6mm<br />
605X445X11mm<br />
Due to technical limitations and to the natural features of cork, the colours and patterns here<br />
reproduced may vary slightly from the actual product.<br />
Por limitações técnicas e pelas características da cortiça, as cores e padrões naturais aqui reproduzidos<br />
poderão variar ligeiramente do produto real.
30 31<br />
D_Composite Ebony<br />
D_Composite Ebony II<br />
D_Natural Ebony<br />
1235X190X11mm<br />
Due to technical limitations and to the natural features of cork, the colours and patterns here<br />
reproduced may vary slightly from the actual product.<br />
Por limitações técnicas e pelas características da cortiça, as cores e padrões naturais aqui reproduzidos<br />
poderão variar ligeiramente do produto real.
32 33<br />
D_Zebrano Chocolate<br />
D_Zebrano White<br />
D_Natural Zebrano<br />
D_Chic Walnut Decor<br />
D_Chic Composite Walnut<br />
D_Composite Wengé<br />
1235X190X11mm<br />
Due to technical limitations and to the natural features of cork, the colours and patterns here<br />
reproduced may vary slightly from the actual product.<br />
Por limitações técnicas e pelas características da cortiça, as cores e padrões naturais aqui reproduzidos<br />
poderão variar ligeiramente do produto real.
34 35<br />
D_European Oak<br />
D_Red Oak<br />
D_Wenge<br />
D_Teak<br />
D_Cherry<br />
D_Maple<br />
D_Steamed Beech<br />
D_Mahogany<br />
D_Walnut<br />
D_Sucupira<br />
1235X190X11mm<br />
Due to technical limitations and to the natural features of cork, the colours and patterns here<br />
reproduced may vary slightly from the actual product.<br />
Por limitações técnicas e pelas características da cortiça, as cores e padrões naturais aqui reproduzidos<br />
poderão variar ligeiramente do produto real.
The variety and nobility of wood visuals<br />
in flooring always guarantee elegant and<br />
distinctive environments. Wood floating floors<br />
add the advantages of quick installation thanks<br />
to its loc system and the possibility of being<br />
laid down over existing floors. In addition to<br />
these advantages, Divina Cork Floors W Series<br />
integrates a cork structural base that avoids the<br />
use of underlays and turns the floating floor into<br />
a quieter and more comfortable solution for back<br />
and joints.<br />
A variedade e nobreza dos visuais de madeira<br />
garantem sempre ambientes elegantes e distintos.<br />
Na vertente flutuante, os pavimentos em madeira<br />
apresentam ainda a vantagem da rapidez de<br />
instalação graças ao seu sistema de encaixe e o uso<br />
sobre pavimento existente.<br />
Os flutuantes de madeira Divina Cork Floors,<br />
juntam, a todas estas vantagens, a base estrutural<br />
em cortiça que dispensa underlays e transforma<br />
um flutuante num pavimento mais silencioso e<br />
confortável para costas e articulações.
38 39<br />
Cherry<br />
Mahogany<br />
Steamed Beech<br />
Sucupira<br />
Maple<br />
Teak<br />
1235X190X11mm<br />
Due to technical limitations and to the natural features of cork, the colours and patterns here<br />
reproduced may vary slightly from the actual product.<br />
Por limitações técnicas e pelas características da cortiça, as cores e padrões naturais aqui reproduzidos<br />
poderão variar ligeiramente do produto real.
40 41<br />
Walnut<br />
Red Oak<br />
Wenge<br />
Zebrano<br />
European Oak<br />
1235X190X11mm<br />
Due to technical limitations and to the natural features of cork, the colours and patterns here<br />
reproduced may vary slightly from the actual product.<br />
Por limitações técnicas e pelas características da cortiça, as cores e padrões naturais aqui reproduzidos<br />
poderão variar ligeiramente do produto real.
Divina Cork Floors Vinyl Series offer strong and<br />
durable floors in original visuals, replicating stone<br />
or wood. In the floating floor version, this solution<br />
is quick to install, thanks to its click system and<br />
may be laid down over existing flooring.<br />
Divina Cork Floors floating vinyl floors offer<br />
the huge advantage that only a cork structural<br />
base can give: greater soundproofing, thermal<br />
insulation and comfort.<br />
Being an extremely tough, durable and low<br />
maintenance material, vinyl offers furthermore an<br />
almost null environmental impact.<br />
Visuais originais, reproduzindo a pedra ou a<br />
madeira, que trazem consigo a resistência e<br />
durabilidade do vinil. Na versão flutuante, esta<br />
solução de pavimento é rápida de instalar, graças<br />
ao seu sistema de encaixe entre réguas, sendo<br />
aplicável sobre pavimento existente.<br />
Os flutuantes em vinil Divina Cork Floors trazem<br />
a enorme vantagem que só uma base de cortiça<br />
pode dar: maior insonorização, melhor isolamento<br />
térmico, maior conforto. Sendo o vinil um material<br />
extremamente resistente, durável e de reduzida<br />
manutenção, o seu impacto ambiental é quase<br />
nulo.
44 45<br />
* Pineapple * Cava-Cava<br />
Mint<br />
Soy<br />
* Absinthe<br />
* Burdock<br />
Lemon balm<br />
Linden<br />
Papaya<br />
Fennel<br />
Peppermint<br />
Thyme<br />
Guarana<br />
Blueberry<br />
1250X225X11mm (wood visuals / visuais madeira)<br />
605x470x11mm (stone visuals / visuais pedra)<br />
Due to technical limitations and to the natural features of cork, the colours and patterns here<br />
reproduced may vary slightly from the actual product.<br />
Por limitações técnicas e pelas características da cortiça, as cores e padrões naturais aqui reproduzidos<br />
poderão variar ligeiramente do produto real.
48<br />
UNDERLAYS<br />
MAINTENANCE AND CLEANING<br />
MANUTENÇÃO E LIMPEZA<br />
PREVENTIVE CARE<br />
CUIDADOS PREVENTIVOS<br />
Cork underlays provide other kinds of floors, such as floating wooden floors, laminated<br />
floors, etc. with extra thermal and acoustic comfort.<br />
Available in various sizes, thicknesses and densities, they are suitable for various types of<br />
use.<br />
Being made of cork, a natural, ecological and sustainable raw material, they are<br />
environmentally friendly, odourless, rot-proof, anti-allergic and healthy products.<br />
Os underlays de cortiça proporcionam a outros tipo de pavimentos, tais como pavimentos<br />
flutuantes em madeira, pavimentos laminados, etc. um conforto térmico e acústico extra.<br />
• The floor should be installed last when undertaking works.<br />
• If other works have to be done after the floor is installed, protect it<br />
with sheets of cardboard.<br />
• Do not drag furniture across the floor.<br />
• Use felt on the feet of chairs and furniture.<br />
• The wheels of castor chairs must comply with the DIN 68131 (Type W1)<br />
standard.<br />
• For added protection, use a suitable mat under castor chairs.<br />
• Put a quality mat at all points of accesses to retain sand, moisture and<br />
dirt.<br />
• Never use mats with a rubber or latex bottom, as they may irreversibly<br />
stain the floor.<br />
• Never use cleaning products with abrasive agents or solvents, such as<br />
acetone.<br />
• Never use wire brushes.<br />
• Avoid wetting the floor.<br />
• Place protective mats in areas around cooking equipment and<br />
dishwashers to protect the cork flooring from spills, water, food, drinks,<br />
grease and anything else that might cause damage to the floor of your<br />
kitchen.<br />
• Ideal and healthy environmental conditions are 35-65% relative humidity<br />
at 20°C (68°F).<br />
• When using domestic heating intensively, the humidity of the air indoors<br />
may fall to very low levels, causing the surface to dry out excessively.<br />
As cork is a natural material, this may lead to shrinkage of the tiles,<br />
causing the appearance of small joints between them. To avoid this, use a<br />
humidifier.<br />
• Remember that mats placed on the floor may act as heat accumulators,<br />
which will increase the temperature of the floor surface more than the<br />
recommended maximum surface temperature (which should not exceed<br />
20-22°C).<br />
• Being a natural material, cork tends to lose a little colour when exposed<br />
to sunlight. It is important to change the position of rugs and furniture<br />
regularly to allow the colour to change evenly.<br />
• Use curtains, blinds or another sun protection system to minimize this<br />
effect.<br />
• A instalação do pavimento deve ser a última operação a ter lugar numa obra.<br />
• Caso outros trabalhos tenham que ser executados após o pavimento instalado,<br />
proteja-o com folhas de cartão.<br />
• Não arraste móveis sobre o pavimento.<br />
• Use feltro nos pés das cadeiras e móveis.<br />
• As rodas das cadeiras de castor devem cumprir a norma DIN 68131 (Tipo W1).<br />
• Para maior proteção, use um tapete adequado debaixo das cadeiras de castor.<br />
• Coloque um tapete de qualidade em todos os acessos para reter areias,<br />
humidade e sujidade.<br />
• Nunca utilize tapetes com o verso em borracha ou látex, pois podem manchar<br />
irreversivelmente o pavimento.<br />
• Nunca use produtos de limpeza com agentes abrasivos ou solventes, como por<br />
exemplo a acetona.<br />
• Nunca utilize escovas de arame.<br />
• Evite humidade no pavimento.<br />
• Coloque tapetes de protecção na zona de influência dos equipamentos de<br />
cozinha e lava-louças para proteger o pavimento de cortiça de derrames, água,<br />
alimentos, bebidas, graxa e tudo o mais que possa causar danos ao pavimento<br />
da sua cozinha.<br />
• Condições ambiente ideais e saudáveis são 35-65% de humidade relativa a 20<br />
°C (68 °F).<br />
• Quando usar aquecimento doméstico intensivo, a humidade do ar interior pode<br />
cair para valores muito baixos, levando o pavimento a secar em demasia. Como<br />
a cortiça é um material natural, este facto pode causar a retração dos ladrilhos,<br />
causando o aparecimento de pequenas juntas entre eles. Para o evitar, use um<br />
humidificador de ambiente.<br />
• Lembre-se que os tapetes colocados em cima do pavimento podem funcionar<br />
como acumuladores de calor, o que irá aumentar a temperatura da superfície<br />
do pavimento mais do que a temperatura de superfície máxima recomendada<br />
(não deve exceder 20-22 ºC).<br />
• Por ser um material natural, a cortiça tende a perder um pouco a cor quando<br />
exposta à luz solar. É importante mudar os tapetes e o mobiliário de posição<br />
regularmente para permitir a mudança de cor homogeneamente.<br />
• Use cortinas, estores ou outro sistema de protecção do sol para minimizar este<br />
efeito.<br />
MANUTENÇÃO E LIMPEZA<br />
Disponíveis em várias dimensões, espessuras e densidades, adequam-se a variados tipos de<br />
utilização.<br />
MAINTENANCE AND CLEANING<br />
Operation<br />
Recommended product<br />
Operação<br />
Limpeza diária / semanal<br />
Produto recomendado<br />
Lobacare Cleaner / Bona Spray Mop / Bona Floor<br />
Cleaner<br />
Sendo feitos de cortiça, uma matéria-prima natural, ecológica e sustentável, são produtos<br />
amigos do ambiente, inodoros, imputrescíveis, anti-alérgicos e saudáveis.<br />
Daily / weekly cleaning<br />
Lobacare Cleaner / Bona Spray Mop / Bona<br />
Floor Cleaner<br />
Limpeza a fundo / remoção de produtos<br />
de manutenção<br />
Lobacare Remover<br />
Deep cleaning / removal of<br />
maintenance products<br />
Lobacare Remover<br />
Manutenção periódica<br />
Lobacare Floorcare / Bona Polish<br />
Periodic maintenance<br />
Lobacare Floorcare / Bona Polish<br />
Please read the instructions on the packaging and leaflets for further<br />
instructions. Should you have any doubts or questions, please contact us<br />
by email: technical.support@sedacor.com<br />
Leia por favor, as instruções que constam na embalagem e folhetos para mais<br />
instruções. Em caso de dúvida ou questões, contacte-nos através do email:<br />
technical.support@sedacor.com
50 51<br />
GLUED FLOOR INSTALLATION / INSTALAÇÃO COLADOS<br />
FLOATING INSTALLATION / INSTALAÇÃO FLUTUANTES<br />
INSTALLATION / INSTALAÇÃO<br />
Tools required / Ferramentas necessárias<br />
Short-pile roller, multipart roller, tape measure, craft<br />
knife, pencil, ruler, chalk line, cloth, rubber mallet.<br />
Rolo de pelo curto, rolo pressor multi-partes, fita<br />
métrica, X-acto, lápis, régua, chalk-line, pano, martelo<br />
de borracha.<br />
Medições / Measurements<br />
1. Find the centre of the room using a chalk line<br />
A<br />
from the middle of wall A to the middle of A1.<br />
Next, make a line from the middle of wall B to the<br />
middle of wall B1.<br />
B<br />
B1<br />
Make sure the intersection of the two lines forms<br />
A1<br />
a 90° angle.<br />
1. Encontrar o centro da sala usando um chalk-line, a<br />
partir do meio da parede A até ao meio da A1. Em<br />
A<br />
seguida, fazer uma linha a partir do meio da parede<br />
B para o meio da parede B1.<br />
B<br />
Verifique se o cruzamento das duas linhas forma<br />
um ângulo de 90°.<br />
2. If installation is on the diagonal, make a line using<br />
the chalk line at the intersection of lines A and B. The intersection of<br />
these lines will form an angle of 45°.<br />
2. Se a instalação for na diagonal, fazer uma linha usando o chalk-line na<br />
intersecção da linha A e B.<br />
A intersecção dessas linhas irá formar um ângulo de 45°.<br />
3. Verification measurement: check the size of the room by measuring<br />
or laying the tiles (without gluing) from the middle. Ensure that the<br />
width of the tiles that will be placed along the wall is identical and<br />
greater than 5 cm. If necessary, repeat the previous step by drawing a<br />
line parallel to the previous one.<br />
3. Medição de verificação: verificar a dimensão da sala através de medição<br />
ou colocar os ladrilhos (sem colar) a partir do meio. Certifique-se que a<br />
largura dos ladrilhos que ficarão junto da parede são idênticas e maior<br />
que 5 cm. Se necessário, repita a etapa anterior traçando uma linha<br />
paralela à anterior.<br />
APPLYING THE GLUE / APLICAÇÃO DA COLA<br />
This glue should be applied to the subfloor and<br />
also to the tiles.<br />
Esta cola deve ser aplicada no subpavimento e<br />
também nos ladrilhos.<br />
1. Mix the glue well before use.<br />
1. Mexer bem a cola antes de usar.<br />
2. Apply the glue to the back of the cork tiles with a<br />
short-pile roller.<br />
2. Aplique a cola com rolo de pelo curto no verso dos<br />
ladrilhos de cortiça.<br />
3. Apply the glue to the subfloor with a short-pile<br />
roller. Avoid excess glue.<br />
3. Aplique a cola com rolo de pelo curto no<br />
subpavimento. Evite o excesso de cola.<br />
4. Allow the glue to dry completely (after drying, the glue becomes<br />
transparent). Drying time on the subfloor is 40-60 minutes, depending<br />
on the temperature and R.H. on site.<br />
4. Deixe a cola secar completamente (depois de secar a cola torna-se<br />
transparente). Tempo de secagem no subpavimento é de 40-60 minutos,<br />
dependendo da temperatura e da H.R. no local.<br />
APPLICATION / APLICAÇÃO<br />
1. Instalar os ladrilhos a partir do centro ao longo da linha marcada, de<br />
preferência usando o padrão mata-junta.<br />
1. Install the tiles from the centre along the marked line, preferably using<br />
brick-bond pattern.<br />
2. Place the tiles side by side without applying much pressure. Use a<br />
rubber mallet to affix them.<br />
2. Coloque os ladrilhos lado a lado sem os pressionar muito.<br />
Use um martelo de borracha para os colar.<br />
3. Remove any excess adhesive with a damp cloth.<br />
3. Remova qualquer excesso de adesivo com um pano húmido.<br />
4. Cut the tiles along the wall as indicated.<br />
4. Corte os ladrilhos junto à parede, como indicado.<br />
5. The installed flooring should be pressed with a 50-kg multipart roller<br />
every 30 minutes, and after installation has been completed.<br />
5. O pavimento instalado deve ser pressionado com um rolo multi-partes de<br />
50 kg a cada 30 minutos e após a conclusão da instalação.<br />
INSTALLATION / INSTALAÇÃO<br />
Uniclic® is unique because panels can be installed in two different ways:<br />
Uniclic® é único porque pode instalar as placas de duas formas diferentes:<br />
Method A - Angled installation method (see diagrams 1A-1B-1C).<br />
Método A - Método de instalação em ângulo (veja os diagramas 1A-1B-1C).<br />
Method B - Horizontal installation method (see diagrams 2A-2B).<br />
Método B - Método de instalação horizontal (veja os diagramas 2A-2B).<br />
TOOLS FOR INSTALLATION OF FLOOR<br />
FERRAMENTAS PARA A INSTALAÇÃO DO PAVIMENTO<br />
Standard tools for installing floating floors (i.e. mallet, saw, pencil, tape<br />
measure).<br />
Installation kit (crowbar, spacers (1-8 mm/0.039”-0318”) and Uniclic®/Divina<br />
batten), table saw or cross-cut saw.<br />
Ferramentas normais para instalar pavimentos flutuantes (i.e. martelo, serra,<br />
lápis, fita métrica).<br />
Kit de instalação (pé-de-cabra, espaçadores (1-8 mm/0.039”-0.318”) e batente<br />
Uniclic®/nome próprio), serra de mesa ou serra de corte transversal.<br />
INSTALLATION OF THE FLOOR / INSTALAÇÃO DO PAVIMENTO<br />
First install a protective barrier against moisture (PE film) and join the rows<br />
with tape (see diagram 3A).<br />
Primeiro instale a barreira de protecção contra a humidade (filme PE) e una as<br />
fiadas com fita-cola (veja diagrama 3A).<br />
Start the first row with an entire panel.<br />
First cut the tongue to the length and width of the panel (see diagram 3B).<br />
Inicie a primeira fiada com uma placa inteira.<br />
Primeiro corte o macho ao comprimento e largura da placa (veja diagrama 3B).<br />
Place the panel with the side on which the tongue was cut against the wall.<br />
Put spacers from the installation kit between the panels and the wall (see<br />
diagram 3C).<br />
Coloque a placa com o lado em que o macho foi cortado contra a parede.<br />
Coloque espaçadores do kit de instalação entre as placas e a parede (veja<br />
diagrama 3C).<br />
The diagram indicates where the Uniclic® panels are joined using the angle<br />
technique or by blows applied to the panels (see diagrams 4A-4F).<br />
O diagrama indica onde as placas Uniclic® são unidas pela técnica em ângulo<br />
ou pelas pancadas aplicadas nas placas (veja diagramas 4A-4F).<br />
In places where it is difficult to install the Uniclic® panels with the batten<br />
(e.g. against the wall), you may join them using a crowbar and mallet (see<br />
diagrams 5A-5B).<br />
Em locais onde é difícil instalar as placas Uniclic® com o batente (e.g. contra<br />
a parede), pode uni-las usando o pé-de-cabra e um martelo (veja diagramas<br />
5A-5B).<br />
FINISH / ACABAMENTO<br />
Remove the spacers.<br />
Install the skirting on the PE film making a round shape with the wall (see<br />
diagram 8A.)<br />
Retire os espaçadores.<br />
Instale o rodapé sobre o filme PE que faz meia cana com a parede (veja<br />
diagrama 8A.)<br />
RECOMMENDED GLUES / COLAS RECOMENDADAS<br />
Wakol D-3540
52 53<br />
WARRANTY / GARANTIA<br />
The name Divina Cork Floors is synonymous with quality cork flooring,<br />
thanks to the great attention paid to quality control as well as research<br />
and product development. The Divina Cork Floors Warranty ensures that<br />
products meet the standards determined by Divina Cork Floors, as well as<br />
the industrial quality standards specified for each product line.<br />
DIVINA CORK <strong>FLOORS</strong> LIFETIME STRUCTURAL WARRANTY<br />
When sold as new by authorized resellers, we guarantee the first end<br />
user that their Divina Cork Floors floor is free from defects in materials or<br />
workmanship throughout its lifetime.<br />
This Divina Cork Floors Lifetime Structural Warranty is limited by the terms<br />
and conditions laid down in said Warranty. Please read the terms and<br />
conditions to find out full information and limitations of this Divina Cork<br />
Floors Warranty.<br />
DIVINA CORK <strong>FLOORS</strong> LIFETIME WARRANTY FOR THE INTEGRITY OF JOINTS<br />
(Floating floors)<br />
We guarantee that the joints will remain secure and the Divina Cork Floors<br />
floating floor panels will not become separated.<br />
ADDITIONAL DIVINA CORK <strong>FLOORS</strong> WARRANTY AGAINST WEAR<br />
As manufacturer of Divina Cork Floors branded products, we guarantee<br />
the end consumer that the use layer of this floor will remain in good<br />
condition for at least the years from the date of billing the original end<br />
user (see table). If, however, any part of the floor becomes worn during the<br />
different periods, we shall, at our sole discretion, repair or replace the part<br />
in question free of charge.<br />
Class of use (EN ISO 10874)<br />
O nome Divina Cork Floors é sinónimo de qualidade em pavimentos de cortiça,<br />
graças à grande atenção dedicada ao seu controlo de qualidade bem como<br />
à investigação e desenvolvimento do produto. A Garantia Divina Cork Floors<br />
assegura que os produtos cumprem as normas determinadas pela Divina Cork<br />
Floors, bem como as normas industriais de qualidade especificadas para cada<br />
linha de produtos.<br />
GARANTIA DIVINA CORK <strong>FLOORS</strong> ESTRUTURAL VITALÍCIA<br />
Garantimos ao primeiro utilizador final que o seu pavimento Divina Cork<br />
Floors, quando vendido em estado de novo e em revendedores autorizados, se<br />
encontra isento de defeitos de material ou de fabrico ao longo da sua vida útil.<br />
Esta Garantia Estrutural Vitalícia Divina Cork Floors encontra-se limitada pelos<br />
termos e condições previstas nesta mesma Garantia. Leia por favor os termos<br />
e condições para conhecer todas as informações e limitações desta Garantia<br />
Divina Cork Floors.<br />
GARANTIA DIVINA CORK <strong>FLOORS</strong> VITALÍCIA PARA INTEGRIDADE DAS JUNTAS<br />
(Pavimentos flutuantes)<br />
Garantimos que as juntas se manterão seguras e as placas de pavimento<br />
flutuante Divina Cork Floors não se separarão.<br />
GARANTIA ADICIONAL DIVINA CORK <strong>FLOORS</strong> AO DESGASTE<br />
Na qualidade de fabricante dos produtos da marca Divina Cork Floors,<br />
garantimos ao consumidor final que a camada de uso deste pavimento se<br />
manterá em bom estado de conservação durante pelo menos os anos a contar<br />
da data de facturação ao utilizador final original (ver tabela). Se, no entanto,<br />
qualquer parte do pavimento se apresentar desgastada durante os diferentes<br />
períodos, tomaremos, por nossa exclusiva decisão, a iniciativa de reparar ou<br />
substituir a parte em questão, sem quaisquer encargos.<br />
High resistant multilayer ceramic finishing<br />
Natural or digital cork veneer<br />
High-density cork with HC stability tech<br />
HDF - Moisture resistant high-density fibreboard<br />
Integrated sterilized cork underlay<br />
High resistant multilayer ceramic finishing<br />
Natural or digital cork veneer<br />
High-density cork with HC stability tech<br />
UV top finishing<br />
2mm Luxury vinyl with 0,50mm wearlayer<br />
Natural wood veneer<br />
High-density cork with HC stability tech<br />
HDF - Moisture resistant high-density fibreboard<br />
Counter balance wood layer<br />
4 Side invisible guard<br />
Finish<br />
23<br />
Intense domestic<br />
31<br />
Light commercial<br />
33<br />
Intense commercial<br />
Classe de uso (EN ISO 10874)<br />
High resistant<br />
multilayer ceramic<br />
finishing<br />
15 years 5 years N/A<br />
Vinyl 25 years 15 years 15 years<br />
This is a summary of the Divina Cork Floors Warranty. To access the full<br />
version, please see the product packaging or download it at www.sedacor.<br />
com.<br />
Acabamento<br />
Acabamento de<br />
elevada resistência<br />
23<br />
Doméstico intenso<br />
31<br />
Comercial ligeiro<br />
33<br />
Comercial intenso<br />
15 Anos 5 Anos N/A<br />
Vinil 25 Anos 15 Anos 15 Anos<br />
Isto é um resumo da Garantia Divina Cork Floors. Para ter acesso à versão<br />
integral, por favor procure-a nas embalagens do produto ou faça o download<br />
em www.sedacor.com.<br />
Acabamento cerâmico multicamadas de elevada resistência<br />
Decorativo em cortiça natural ou impressão digital<br />
Cortiça de alta densidade com HC stability tech<br />
Acabamento cerâmico multicamadas de elevada resistência<br />
Acabamento UV<br />
Decorativo em cortiça natural ou<br />
impressão digital<br />
2mm de Luxury vinyl com camada<br />
de uso 0,5mm<br />
Decorativo em madeira natural<br />
*<br />
Cortiça de alta densidade com HC<br />
stability tech<br />
HDF - High density fibreboard resistente<br />
à humidade<br />
Cortiça de alta densidade com<br />
HC stability tech<br />
HDF - High density fibreboard resistente à humidade<br />
Folha de contrabalanço em madeira<br />
Disponível a pedido<br />
Available on request<br />
Underlay de cortiça integrado e esterilizado<br />
Proteção “Invisible Guard” 4 lados
54 55<br />
Glued / Colado<br />
Método de instalação / Installation method<br />
Floating / Flutuante<br />
Series / Série C Series / Série D Series / Série C Series / Série D Series / Série W Series / Série V<br />
Finish / Acabamento<br />
High resistant multilayer ceramic finishing<br />
Acabamento cerâmico multicamadas de<br />
elevada resistência<br />
High resistant multilayer ceramic finishing<br />
Acabamento cerâmico multicamadas de<br />
elevada resistência<br />
High resistant multilayer ceramic finishing<br />
Acabamento cerâmico multicamadas de<br />
elevada resistência<br />
High resistant multilayer ceramic finishing<br />
Acabamento cerâmico multicamadas de<br />
elevada resistência<br />
High resistant multilayer ceramic finishing<br />
Acabamento cerâmico multicamadas de<br />
elevada resistência<br />
2mm Luxury vinyl with 0,50mm wearlayer<br />
2 mm de Luxury Vinyl com camada de uso<br />
0,5 mm<br />
Testing - Level of use / Nível de uso Standard / Norma Unit / Unidade Specification / Especificação Specification / Especificação Specification / Especificação Specification / Especificação Specification / Especificação Specification / Especificação<br />
EN 12104 EN 12104 EN 12104 + EN 14085 EN 12104 + EN 14085 EN 14354 + EN 14085 EN 655 + EN 14085<br />
Domestic / Doméstico EN ISO 10874 Class / Classe<br />
23<br />
23<br />
23<br />
23<br />
23<br />
23<br />
23<br />
23<br />
23<br />
23<br />
23<br />
23<br />
Commercial / Comercial EN ISO 10874 Class / Classe<br />
31<br />
31<br />
General Properties / Propriedades Gerais Standard / Norma Unit / Unidade EN 12104 EN 12104 + EN 14085 EN 14354 + EN 14085 EN 655 + EN 14085 EN 14354 + EN 14085 EN 655 + EN 14085<br />
Dimensions / Dimensões EN ISO 24342<br />
mm<br />
Inches / Polegadas<br />
600x450 ± 0,20%<br />
600x300 ± 0,20%<br />
300x300 ± 0,20%<br />
23-5/8x17-23/32 ± 0,20%<br />
23-5/8x11-13/16 ± 0,20%<br />
11-13/16x11-13/16 ± 0,20%<br />
31<br />
31<br />
600x450 ± 0,20% 1235x300 ± 0,20%<br />
23-5/8x17-23/32 ± 0,20% 48-10/16x11-13/16 ± 0,20%<br />
31<br />
31<br />
31<br />
1235x190 ± 0,20% (wood visuals)<br />
605x445 ± 0,20% (stone visuals)<br />
48-10/16x7-8/16 ± 0,20% (wood visuals)<br />
23-13/16x18-8/16 ± 0,20% (stone visuals)<br />
31<br />
1235x190 ± 0,20%<br />
31<br />
48-10/16x7-8/16 ± 0,20%<br />
Overall thickness / Espessura EN ISO 24346 mm 6 ± 0,15 6 ± 0,15 11 ± 0,15 11 ± 0,15 11 ± 0,15 11 ± 0,15<br />
Squareness / Esquadria EN ISO 24342 mm
TO<br />
GE<br />
THER<br />
<strong>WITH</strong><br />
NA TU RE<br />
SEDACOR – Sociedade Exportadora de Artigos de Cortiça, Lda.<br />
Av. Monte de Cima, 117 • P.O. Box 42 • 4536-906 Paços de Brandão • PORTUGAL<br />
Tel. +351 22 7470590 • Fax: +351 22 7453322<br />
sedacor@jpscorkgroup.com • www.jpscorkgroup.com<br />
Watch the video<br />
Decoration