(Psycho)linguistic approaches to language contact, bilingualism and ...
(Psycho)linguistic approaches to language contact, bilingualism and ...
(Psycho)linguistic approaches to language contact, bilingualism and ...
Transform your PDFs into Flipbooks and boost your revenue!
Leverage SEO-optimized Flipbooks, powerful backlinks, and multimedia content to professionally showcase your products and significantly increase your reach.
(<strong>Psycho</strong>)<strong>linguistic</strong> <strong>approaches</strong> <strong>to</strong> <strong>language</strong> <strong>contact</strong>, <br />
<strong>bilingualism</strong> <strong>and</strong> code switching <br />
5 ECTS <br />
University of Agder <br />
August 24–26, 2011 <br />
Reading list <br />
Gullberg <br />
(Texts that are not available will be provided as pdfs.) <br />
Bishop, M., & Hicks, S. (2005). Orange eyes: Bimodal <strong>bilingualism</strong> in hearing adults from deaf <br />
families. Sign Language Studies, 5(2), 188-‐230. <br />
Brown, A., & Gullberg, M. (2008). Bidirectional cross<strong>linguistic</strong> influence in L1-‐L2 encoding of <br />
Manner in speech <strong>and</strong> gesture: A study of Japanese speakers of English. Studies in <br />
Second Language Acquisition, 30(2), 225-‐251. <br />
Dussias, P. E. (2003). Spanish-‐English code mixing at the auxiliary phrase: Evidence from eye-movement<br />
data. Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana, 1(2), 7-‐34. <br />
Emmorey, K., Borinstein, H. B., Thompson, R., & Gollan, T. H. (2008). Bimodal <strong>bilingualism</strong>. <br />
Bilingualism: Language <strong>and</strong> Cognition, 11(1), 43-‐61. <br />
Gullberg, M. (2008). Gestures <strong>and</strong> second <strong>language</strong> acquisition. In P. Robinson & N. C. Ellis <br />
(Eds.), H<strong>and</strong>book of cognitive <strong>linguistic</strong>s <strong>and</strong> second <strong>language</strong> acquisition (pp. 276-‐305). <br />
London: Routledge. <br />
Gullberg, M., Indefrey, P., & Muysken, P. (2009). Research techniques for the study of code-switching.<br />
In B. E. Bullock & A. J. Toribio (Eds.), The Cambridge H<strong>and</strong>book on <strong>linguistic</strong> <br />
code-‐switching (pp. 21-‐39). Cambridge: Cambridge University Press. <br />
Gullberg, M., & Muysken, P. (submitted). Language processing in code-‐switching: An <br />
overview. <br />
Kendon, A. (1986). Some reasons for studying gesture. Semiotica, 62(1/2), 3-‐28. <br />
Kootstra, G. J., van Hell, J. G., & Dijkstra, T. (2010). Syntactic alignment <strong>and</strong> shared word <br />
order in code-‐switched sentence production: Evidence from bilingual monologue <strong>and</strong> <br />
dialogue. Journal of Memory <strong>and</strong> Language, 63(2), 210-‐231. <br />
Moreno, E. M., Federmeier, K. D., & Kutas, M. (2002). Switching <strong>language</strong>s, switching <br />
palabras (words): An electrophysiological study of code switching. Brain <strong>and</strong> Language, <br />
80, 188-‐207. <br />
Pyers, J. E., & Emmorey, K. (2008). The face of bimodal <strong>bilingualism</strong>. Grammatical markers in <br />
American Sign Language are produced when bilinguals speak <strong>to</strong> English monolinguals <br />
<strong>Psycho</strong>logical Science, 19(6), 531-‐536. <br />
Roberts, L. (2007). Investigating real-‐time sentence processing in the second <strong>language</strong>. <br />
Stem-‐, Spraak-‐ en Taalpathologie, 15(1), 115-‐127. <br />
Roberts, L., Gullberg, M., & Indefrey, P. (2008). On-‐line pronoun resolution in L2 discourse: <br />
L1 influence <strong>and</strong> general learner effects. Studies in Second Language Acquisition, 30(3), <br />
333-‐357. <br />
Woll, B. (in press). Second <strong>language</strong> acquisition of sign <strong>language</strong>. In M. Gullberg & J. N. <br />
Williams (Eds.), Cognitive second <strong>language</strong> acquisition. Oxford: Wiley-‐Blackwell.
Tracy <br />
Bialys<strong>to</strong>k, Ellen. (2009). "Effects of <strong>bilingualism</strong> on cognitive <strong>and</strong> <strong>linguistic</strong> performance <br />
across the lifespan." In: Gogolin, Ingrid & Neumann, Ursula (Eds.). Streifall <br />
Zweisprachigkeit -‐ the <strong>bilingualism</strong> controversy. Wiesbaden: Verlag für <br />
Sozialwissenschaften, 53-‐67. <br />
De Bot, Kees. (2000). "A bilingual production model: Levelt's 'speaking' model adapted." In: <br />
Wei, Li (Ed.). The <strong>bilingualism</strong> reader (Vol. 1), 420-‐442. <br />
De Bot, Kees, Lowie, W<strong>and</strong>er & Verspoor, Marjolijn (2005). Second Language Acquisition: an <br />
advanced resource book. London: Routledge. (chapters A4 <strong>and</strong> B4) <br />
Bullock, Barbara E. & Toribio, Almeida Jacqueline (Eds.) (2009). The Cambridge H<strong>and</strong>book of <br />
Linguistic Code-‐switching. Cambridge: Cambridge University Press (Introduction). <br />
Gardner-‐Chloros, Penelope (2009). Code-‐switching. Cambridge: CUP. (chapters 4-‐6) <br />
Genesee, Fred, Nicoladis, Elena & Paradis, Johanne. (1995). "Language differentiation in <br />
early bilingual development." Journal of Child Language 22, 611-‐631. . <br />
Myers-‐Scot<strong>to</strong>n, Carol (2006). Multiple Voices: An Introduction <strong>to</strong> Bilingualism. Oxford: <br />
Blackwell. (chapter 6). <br />
Tracy, Rosemarie & Gawlitzek-‐Maiwald, Ira. (2005). "The strength of the weak: Asynchronies <br />
in the simultaneous acquisition of German <strong>and</strong> English." Zeitschrift für <br />
Literaturwissenschaft und Linguistik 35 (139), 28-‐53. <br />
Tracy , Rosemarie & Lattey, Elsa. (2010). ""It wasn't easy but irgendwie äh da hat sich's <br />
rentiert, net?": a <strong>linguistic</strong> profile." In: Albl-‐Mikasa, Michaela, Braun, Sabine & Kalina, <br />
Sylvia (Eds.). Dimensionen der Zweitsprachenforschung. Festschrift für Kurt Kohn. <br />
Tübingen: Narr, 53-‐73. <br />
Tracy, Rosemarie (2011). Knowledge societies in need of knowledge. In: Wiater, Werner & <br />
Videsott, Gerda (eds.). New Theoretical Perspectives in Multilingualism Research. <br />
Frankfurt, Peter Lang, 89-‐112. <br />
Wei, Longxing. (2009). "Code-‐switching <strong>and</strong> the bilingual mental lexicon." In: Bullock, <br />
Barbara E. & Toribio, Almeida Jacqueline (Eds.). The Cambridge H<strong>and</strong>book of Linguistic <br />
Code-‐switching. Cambridge: Cambridge University Press, 270-‐288.