Views
6 years ago

Black & White - University of Toronto

Black & White - University of Toronto

Black & White - University of

* I *m f K&f c cc

  • Page 7 and 8: TRANSACTIONS OF THE PHILOLOGICAL SO
  • Page 9 and 10: CONTENTS. I. On the Connexion of th
  • Page 11: O OS o o OS CO ^
  • Page 14 and 15: 2 HENSLEIGH WEDGWOOD, ESQ., certain
  • Page 16 and 17: 4 HENSLEIGH WEDGWOOD, ESQ., Finn on
  • Page 18 and 19: 6 HENSLEIGH WEDGWOOD, ESQ., Lapp pu
  • Page 20 and 21: 8 HENSLEIGH WEDGWOOD, ESQ., Laps fr
  • Page 22 and 23: 10 HENSLEIGH WEDGWOOD, ESQ., the si
  • Page 24 and 25: 12 HENSLEIGH WEDGWOOD, ESQ., cwylan
  • Page 26 and 27: 14 HENSLEIGH WEDGWOOD, ESQ., probab
  • Page 28 and 29: 16 HENSLEIGH WEDGWOOD, ESQ., the re
  • Page 30 and 31: 18 B. F. WEYMOUTH, ESQ., Hence soka
  • Page 32 and 33: 20 11. F. WEYMOUTH, ESQ., necessary
  • Page 34 and 35: 22 R. F. WEYMOUTH, ESQ., lowered, b
  • Page 36 and 37: 24 R. F. WEYMOUTH, ESQ. TO?, crivSp
  • Page 38 and 39: 26 R. F. WEYMOUTH, ESQ., III. But a
  • Page 40 and 41: 28 R. F. WEYMOUTH, ESQ., 2. N is in
  • Page 42 and 43: 30 R. F. WEYMOUTH, ESQ., 2. Imperfe
  • Page 44 and 45: 32 HENSLEIGH WEDGWOOD, ESQ., and th
  • Page 46 and 47: 34 HENSLEIGH WEDGWOOD, ESQ., man, a
  • Page 48 and 49: 36 HENSLEIGH WEDGWOOD, ESQ., BOWELS
  • Page 50 and 51: 38 HENSLEIGH WEDGWOOD, ESQ., join t
  • Page 52 and 53:

    40 ON A ZAZA VOCABULARY, BY R. G. L

  • Page 54 and 55:

    42 ON THE DERIVATION AND MEANING OF

  • Page 56 and 57:

    44 ON THE DERIVATION AND MEANING OF

  • Page 58 and 59:

    46 ON THE DERIVATION AND MEANING OF

  • Page 60 and 61:

    48 ON THE AFFIX OF THE WELSH DEGREE

  • Page 62 and 63:

    50 ON THE AFFIX OF THE WELSH DEGREE

  • Page 64 and 65:

    52 ON THE NASALIZATION OF INITIAL M

  • Page 66 and 67:

    54 ON THE ETYMOLOGY OF THE LATIN AD

  • Page 68 and 69:

    56 ON THE ETYMOLOGY OF THE LATIN AD

  • Page 70 and 71:

    58 ON THE LANGUAGES OF NORTHERN, WE

  • Page 72 and 73:

    60 ON THE LANGUAGES OF NORTHERN, WE

  • Page 74 and 75:

    62 ON THE LANGUAGES OF NORTHERN, WE

  • Page 76 and 77:

    64 ON THE LANGUAGES OF NORTHERN, WE

  • Page 78 and 79:

    66 ON THE LANGUAGES OF NORTHERN, WE

  • Page 80 and 81:

    68 ON THE LANGUAGES OF NORTHERN, WE

  • Page 82 and 83:

    70 ON THE LANGUAGES OF NORTHERN, WE

  • Page 84 and 85:

    72 ON THE LANGUAGES OF NORTHERN, WE

  • Page 86 and 87:

    74 ON THE LANGUAGES OF NORTHERN, WE

  • Page 88 and 89:

    76 ON THE LANGUAGES OF NORTHERN, WE

  • Page 90 and 91:

    78 ON THE LANGUAGES OF NORTHERN, WE

  • Page 92 and 93:

    80 ON THE LANGUAGES OF NORTHERN, WE

  • Page 94 and 95:

    82 ON THE LANGUAGES OF NORTHERN, WE

  • Page 96 and 97:

    84 ON THE LANGUAGES OF NORTHERN, WE

  • Page 98 and 99:

    86 ON THE LANGUAGES OF NORTHERN, WE

  • Page 100 and 101:

    88 ON THE LANGUAGES OF NORTHERN, WE

  • Page 102 and 103:

    90 ON THE LANGUAGES OF NORTHERN, WE

  • Page 104 and 105:

    92 ON THE LANGUAGES OF NORTHERN, WE

  • Page 106 and 107:

    94 ON THE LANGUAGES OF NORTHERN, WE

  • Page 108 and 109:

    96 ON THE LANGUAGES OF NORTHERN, WE

  • Page 110 and 111:

    98 ON THE LANGUAGES OF NORTHERN, WE

  • Page 112 and 113:

    100 ON THE LANGUAGES OF NORTHERN, W

  • Page 114 and 115:

    102 ON THE LANGUAGES OF NORTHERN, W

  • Page 116 and 117:

    104 ON THE LANGUAGES OF NORTHERN, W

  • Page 118 and 119:

    106 ON THE LANGUAGES OF NORTHERN, W

  • Page 120 and 121:

    108 ON THE LANGUAGES OF NORTHERN, W

  • Page 122 and 123:

    110 ON THE LANGUAGES OF NORTHERN, W

  • Page 124 and 125:

    112 ON THE LANGUAGES OF NORTHERN, W

  • Page 126 and 127:

    114 ON THE LANGUAGES OF NORTHERN, W

  • Page 128 and 129:

    116 ON THE DERIVATION OF THE LATIN

  • Page 130 and 131:

    118 ON THE DERIVATION OF THE LATIN

  • Page 132 and 133:

    120 ON IRREGULARITIES IN THE VERSIF

  • Page 134 and 135:

    122 ON IRREGULARITIES IN THE VERSIF

  • Page 136 and 137:

    124 ON IRREGULARITIES IN THE VERSIF

  • Page 138 and 139:

    126 ON IRREGULARITIES IN THE VERSIF

  • Page 140 and 141:

    128 ON IRREGULARITIES IN THE VERSIF

  • Page 142 and 143:

    130 ON IRREGULARITIES IN THE VERSIF

  • Page 144 and 145:

    132 ON IRREGULARITIES IN THE VERSIF

  • Page 146 and 147:

    134 ON IRREGULARITIES IN THE VERSIF

  • Page 148 and 149:

    136 ON IRREGULARITIES IN THE VERSIF

  • Page 150 and 151:

    ]J38 ON IRREGULARITIES IN THE VERSI

  • Page 152 and 153:

    140 ON IRREGULARITIES IN THE VERSIF

  • Page 154 and 155:

    142 ON IRREGULARITIES IN THE VERSIF

  • Page 156 and 157:

    144 ON THE LATIN TERMINATIONS TIA,

  • Page 158 and 159:

    146 ON THE LATIN TERMINATIONS TIA,

  • Page 160 and 161:

    148 ON SOME ENGLISH IDIOMS, words a

  • Page 162 and 163:

    150 ON SOME ENGLISH IDIOMS, Cf. the

  • Page 164 and 165:

    152 ON SOME ENGLISH IDIOMS, And thu

  • Page 166 and 167:

    154 And ON SOME ENGLISH IDIOMS, Wit

  • Page 168 and 169:

    156 ON SOME ENGLISH IDIOMS, (5.) Wi

  • Page 170 and 171:

    158 ON SOME ENGLISH IDIOMS, Set: An

  • Page 172 and 173:

    160 ON SOME ENGLISH IDIOMS, [i. e.

  • Page 174 and 175:

    162 ON SOME ENGLISH IDIOMS, Besechy

  • Page 176 and 177:

    164 ON SOME ENGLISH IDIOMS, (13.) T

  • Page 178 and 179:

    166 ON SOME ENGLISH IDIOMS, [But al

  • Page 180 and 181:

    168 ON SOME ENGLISH IDIOMS, (7.) Wi

  • Page 182 and 183:

    170 ON SOME ENGLISH IDIOMS, &c. : (

  • Page 184 and 185:

    172 ON THE FINN AND INDO-GERMANIC L

  • Page 186 and 187:

    174 ON THE FINN AND INDO-GERMANIC L

  • Page 188 and 189:

    176 ON THE FINN AND INDO-GERMANIC L

  • Page 190 and 191:

    178 ON THE FINN AND INDO-GERMANIC L

  • Page 192 and 193:

    ]80 MISCELLANEOUS ETYMOLOGIES FROM

  • Page 194 and 195:

    182 MISCELLANEOUS ETYMOLOGIES FROM

  • Page 196 and 197:

    184 MISCELLANEOUS ETYMOLOGIES FROM

  • Page 198 and 199:

    186 MISCELLANEOUS ETYMOLOGIES FROM

  • Page 200 and 201:

    188 MISCELLANEOUS ETYMOLOGIES FROM

  • Page 202 and 203:

    190 ON THE WORD DISTRIBUTED, AS USE

  • Page 204 and 205:

    192 ON THE WORD DISTRIBUTED, AS USE

  • Page 206 and 207:

    194 ON THE WORD DISTRIBUTED, AS USE

  • Page 208 and 209:

    196 HINTS ON THE OLD-FRIESIC AND OL

  • Page 210 and 211:

    198 HINTS ON THE OLD-FRIESIC AND OL

  • Page 212 and 213:

    200 HINTS ON THE OLD-FRIEBIC AND OL

  • Page 214 and 215:

    202 HINTS ON THE OLD-FRIESIC AND OL

  • Page 216 and 217:

    204 HINTS ON THE OLD-FRIESIC AND OL

  • Page 218 and 219:

    206 HINTS ON THE OLD-FRIESIC AND OL

  • Page 220 and 221:

    208 HINTS ON THE OLD-FRIBSIC AND OL

  • Page 222 and 223:

    210 HINTS ON THE OLD-FRIESIC AND OL

  • Page 224 and 225:

    212 HINTS ON THE OLD-FRIESIC AND OL

  • Page 226 and 227:

    214 HINTS ON THE OLD-FRIESIC AND OL

  • Page 228 and 229:

    216 ON SOME AFFINITIES IN THE BASQU

  • Page 230 and 231:

    218 PHILOLOGICAL SCRAP. FANATICS. T

  • Page 232 and 233:

    220 ON ENGLISH DIMINUTIVES, BY T. H

  • Page 234 and 235:

    222 ON ENGLISH DIMINUTIVES, BY T. H

  • Page 236 and 237:

    224 ON ENGLISH DIMINUTIVES, BY T. H

  • Page 238 and 239:

    226 ON ENGLISH DIMINUTIVES, BY T. H

  • Page 240 and 241:

    228 ON ENGLISH DIMINUTIVES, BY T. H

  • Page 242 and 243:

    230 ON ENGLISH DIMINUTIVES, BY T. H

  • Page 244 and 245:

    232 ON ENGLISH DIMINUTIVES, BY T. H

  • Page 246 and 247:

    234 ON ENGLISH DIMINUTIVES, BY T. H

  • Page 248 and 249:

    236 ON ENGLISH DIMINUTIVES, BY T. H

  • Page 250 and 251:

    238 ON ENGLISH DIMINUTIVES, BY T. H

  • Page 252 and 253:

    240 ON ENGLISH DIMINUTIVES, BY T. H

  • Page 254 and 255:

    242 ON ENGLISH DIMINUTIVES, BY T. H

  • Page 256 and 257:

    244 ON ENGLISH DIMINUTIVES, BY T. H

  • Page 258 and 259:

    246 ON ENGLISH DIMINUTIVES,, BY T.

  • Page 260 and 261:

    248 ON ENGLISH DIMINUTIVES, BY T. H

  • Page 262 and 263:

    250 ON ENGLISH DIMINUTIVES, BY T. H

  • Page 264 and 265:

    252 ON THE LANGUAGES OF THE NORTHER

  • Page 266 and 267:

    254 ON THE LANGUAGES OF THE NORTHER

  • Page 268 and 269:

    256 ON THE LANGUAGES OF THE NORTHER

  • Page 270 and 271:

    258 ON THE LANGUAGES OF THE NORTHER

  • Page 272 and 273:

    260 ON THE LANGUAGES OF THE NORTHER

  • Page 274 and 275:

    262 ON THE LANGUAGES OF THE NORTHER

  • Page 276 and 277:

    264 ON THE LANGUAGES OF THE NORTHER

  • Page 278 and 279:

    266 ON THE LANGUAGES OF THE NORTHER

  • Page 280 and 281:

    268 ON THE LANGUAGES OF THE NORTHER

  • Page 282 and 283:

    270 ON THE LANGUAGES OF THE NORTHER

  • Page 284 and 285:

    272 ON THE LANGUAGES OF THE NORTHER

  • Page 286 and 287:

    274 ON THE LANGUAGES OF THE NORTHER

  • Page 288 and 289:

    276 ON THE LANGUAGES OF THE NORTHER

  • Page 290 and 291:

    278 ON THE LANGUAGES OF THE NORTHER

  • Page 292 and 293:

    280 ON THE LANGUAGES OF THE NORTHER

  • Page 294 and 295:

    282 ON THE LANGUAGES OF THE NORTHER

  • Page 296 and 297:

    284 ON THE LANGUAGES OF THE NORTHER

  • Page 298 and 299:

    286 ON THE LANGUAGES OF THE NORTHER

  • Page 300 and 301:

    288 ON THE LANGUAGES OF THE NORTHER

  • Page 302 and 303:

    290 ON THE LANGUAGES OF THE NORTHER

  • Page 304 and 305:

    292 ON THE LANGUAGES OF THE NORTHER

  • Page 306 and 307:

    294 ON THE NORTHERN LANGUAGES OF TH

  • Page 308 and 309:

    296 THE KELTIC SUFFIX AGH AS SEEN I

  • Page 310 and 311:

    298 THE KELTIC SUFFIX AGH AS SEEN I

  • Page 312 and 313:

    300 THE KELTIC SUFFIX AGH AS SEEN I

  • Page 314 and 315:

    302 THE KELTIC SUFFIX AGH AS SEEN I

  • Page 316 and 317:

    304 THE KELTIC SUFFIX AGH AS SEEN I

  • Page 318 and 319:

    306 THE KELTIC SUFFIX AGH AS SEEN I

  • Page 320 and 321:

    308 THE KELTIC SUFFIX AGH AS SEEN I

  • Page 322 and 323:

    310 THE KELTIC SUFFIX AGH AS SEEN I

  • Page 324 and 325:

    312 THE KELTIC SUFFIX AGH AS SEEN I

  • Page 326 and 327:

    314 THE KELTIC SUFFIX AGH AS SEEN I

  • Page 328 and 329:

    316 THE KELTIC SUFFIX AGH AS SEEN I

  • Page 330 and 331:

    318 THE KELTIC SUFFIX AGH AS SEEN I

  • Page 332 and 333:

    320 THE KELTIC SUFFIX AGH AS SEEN I

  • Page 334 and 335:

    322 THE KELTIC SUFFIX AGH AS SEEN I

  • Page 336 and 337:

    324 THE KELTIC SUFFIX AGH AS SEEN I

  • Page 338 and 339:

    326 THE KELTIC SUFFIX AGH AS SEEN I

  • Page 340 and 341:

    328 THE KELTIC SUFFIX AGH AS SEEN I

  • Page 342 and 343:

    330 THE KELTIC SUFFIX AGH AS SEEN I

  • Page 344 and 345:

    332 THE KELTIC SUFFIX AGH AS SEEN I

  • Page 346 and 347:

    334 THE KELTIC SUFFIX AGH AS SEEN I

  • Page 348 and 349:

    336 THE KELTIC SUFFIX AGH AS SEEN I

  • Page 350 and 351:

    338 THE KELTIC SUFFIX AGH AS SEEN I

  • Page 352 and 353:

    340 THE KELTIC SUFFIX AGH AS SEEN I

  • Page 354 and 355:

    342 THE KELTIC SUFFIX AGH AS SEEN I

  • Page 356 and 357:

    344 THE KELTIC SUFFIX AGH AS SEEN I

  • Page 358 and 359:

    346 THE KELTIC SUFFIX AGH AS SEEN I

  • Page 360 and 361:

    348 THE KELTIC SUFFIX AGH AS SEEN I

  • Page 362 and 363:

    350 THE KELTIC SUFFIX AGH AS SEEN I

  • Page 364 and 365:

    352 THE KELTIC SUFFIX AGH AS SEEN I

  • Page 366 and 367:

    354 THE KELTIC SUFFIX AGH AS SEEN I

  • Page 368 and 369:

    356 Derivations continued. INDEX.

  • Page 370 and 371:

    358 Homer ; Yates on the irregulari

  • Page 372 and 373:

    360 NOTICES OF MEETINGS. April 25,

  • Page 374:

    362 NOTICES OF MEETINGS. Professor