2 - Kühler Rath KG

kuehlerrath

2 - Kühler Rath KG

SEASON S

Sanden Harrison 505 GMA6 With high Model pressure 9056

57096

Reman

1 A G

127 mm

12 v

PAD

295 cc

Sanden Harrison 505 GM A6 With superheat Model switch 9056

58098

New

1 A G

127 mm

12v

PAD

295 cc

Sanden Harrison 505 GM A6

Model 9056

57085

Reman

1 A G

146 mm

12v

PAD

295 cc

Sanden Harrison 505 GM R4

Model 9056

57228

Reman

1 A G

115 mm

12v

PAD

235 cc

Sanden Harrison 505 V5 Model Model 015121 9056

5800126

®

Standard Compressors

Compresseurs satndards

New

Poly-V8

118 mm

12v

Horizontal

1” x 1”

265 cc

Sanden Harrison 505 GM A6 With high Model pressure 9056

58096

New

1 A G

127 mm

12v

PAD

295 cc

Sanden Harrison 505 GM A6

Model 9056

57088

Reman

2 A G

132 mm

12v

PAD

295 cc

Sanden Harrison 505 GM A6

Model 9056

57086

Reman

1 A G

175 mm

24v

PAD

295 cc

Sanden Harrison 505 GM R4

Model 9056

58228

New

1 A G

115 mm

12v

PAD

235 cc

Sanden Harrison 505 V5 Model Model 015123 9056

5800113

Universal Kompressoren

Compressori standar

> DELPHI / HARRISON

New

Poly-V8

118 mm

12v

Vertical

1” x 1”

265 cc

Compresores standard

Sanden Harrison 505 GM A6 With superheat Model switch 9056

57098

Reman

1 A G

127 mm

12v

PAD

295 cc

Sanden Harrison 505 GM A6

Model 9056

58088

New

2 A G

132 mm

12v

PAD

295 cc

Sanden Harrison 505 GM A6

Model 9056

68055

New

1 A G

127 mm

24v

PAD

295 cc

Sanden Harrison 505 GM R4

Model 9056

58237

New

1 A G

107 mm

12v

PAD

235 cc

Sanden Harrison 505 V5 Model Model 015120 9056

5800114

New

2 A G

132 mm

12v

Horizontal

1” x 1”

265 cc

1

1


1

Standard Compressors

Compresseurs satndards

Sanden Harrison 505 V5 Model 015122 Model / 015125 9056

5800115

New

2 A G

132 mm

12v

Vertical

265 cc

Sanden Ford FS10/FX15 505 Model 9056

Sanden Nippondenso 505 6E171

Model 9056

2

58125

57355

Universal Kompressoren

Compressori standar

New

Mounting pads:

83 mm

207 cc

Reman

190 cc

Sanden Harrison 505 SP 10 Model Model 015142 9056

5800116

> DELPHI / HARRISON

> FORD FS10 / FX15

New

Poly-V6

105 mm

12v

Vertical

150 cc

Sanden Nippondenso 505 10P08E

Model 9056

57380

Compresores standard

Sanden Ford FS10/FX15 505 Model 9056

58142

> NIPPONDENSO

New

Mounting pads:

83 mm

207 cc

Reman

150 cc

Sanden Harrison 505 SP 10 Model Model 015155 9056

5800117

New

2 A G

120 mm

12v

Vertical

150 cc

Sanden Nippondenso 505 10P15E

Model 9056

57307

SEASON S

Reman

190 cc

®


SEASON S

Sanden Nippondenso 505 10PA15C

Model 9056

58341

New

190 cc

Sanden Nippondenso 505 10PA17C

Model 9056

57328

Reman

190 cc

Sanden Nippondenso 505 10PA17C

Model 9056

58354

New

235 cc

Sanden Nippondenso 505 10PA17VC

Model 9056

57342

®

Standard Compressors

Compresseurs satndards

Sanden Nippondenso 505 10P15C

Model 9056

57310

Reman

190 cc

Reman

235 cc

Sanden Nippondenso 505 10PA17C

Model 9056

58328

> NIPPONDENSO

Sanden Nippondenso 505 10PA15C

Model 9056

98840

New

1

190 cc

Sanden Nippondenso 505 10PA17C

Model 9056

57304

New

190 cc

Reman

235 cc

Sanden Nippondenso 505 10PA20C

Model 9056

57351

Universal Kompressoren

Compressori standar

Sanden Nippondenso 505 10PA15L

Model 9056

77321

Reman

190 cc

Reman

235 cc

Compresores standard

Sanden Nippondenso 505 10PA15C

Model 9056

57341

Sanden Nippondenso 505 10P17C

Model 9056

57327

Reman

140 cc

Sanden Nippondenso 505 10PA17C

Model 9056

58362

New

190 cc

Sanden Nippondenso 505 10PA17K

Model 9056

57383

Reman

235 cc

Sanden Nippondenso 505 10PA20C

Model 9056

57359

Reman

190 cc

Reman

235 cc

3

1


1

Sanden Nippondenso 505 10PA20C

Model 9056

57376

Reman


235 cc

Sanden Nippondenso 505 TV14

Model 9056

57366

Reman

175 cc

Sanden 505 Flare Model 9056

4

Standard Compressors

Compresseurs satndards

Nippondenso 10S15C

98962

New

2 A G

125 mm

12v

Vertical

7/8” x 3/4”

Nippondenso Sanden 505 TV12

Model 9056

57348

> NIPPONDENSO

> SANDEN 505

Reman

EM C FN

150 cc

150 cc

58542

Universal Kompressoren

Compressori standar

New

175 cc

Nippondenso 7SB

98828

Nippondenso 10S17C

98960

165 cc

Sanden 505 Rotalock Model 9056 9076

58543

Compresores standard

New

250 cc

New

210 cc

New

2 A G

125 mm

12v

Vertical

1” x 1”

Sanden Nippondenso 505 TV12

Model 9056

57367

Nippondenso 10S15M

98961

Nippondenso 10S20C

98959

Reman

165 cc

Sanden 505 O-Ring Model 9056 5104

58567

SEASON S

New

175 cc

New

220 cc

New

2 A G

125 mm

12v

Vertical

7/8” x 3/4”

150 cc

®


SEASON S

Sanden 505 Flare Model 9173 9056

New

2 A G

125 mm

12v

Vertical

7/8” x 3/4”

E 150 cc B 175 cc N

58568

Sanden 505 508 Rotalock Model 9056 9264

New

2 A G

132 mm

12v

Horizontal

1” x 1”

M B

175 cc

175 cc FG

58548

Sanden 505 508 Flare Model 9056 8399

New

2 A G

132 mm

24v

Vertical

7/8” x 3/4”

B 175 cc C

58541

Sanden 505 510 Flare Model 9056 9103

Vertical

7/8” x 3/4”

Sanden 505 508 Flare Model 9056 8390

New

2 A G

132 mm

12v

Vertical

7/8” x 3/4”

Sanden 505 508 Flare Model 9056 8387

58561

New

2 A G

152 mm

12v

Vertical

7/8” x 3/4”

Sanden 505 508 Rotalock Model 9056 9505

58587

> SANDEN 505 / 508 / 510

New

2 A G

132 mm

Vertical

B

210 cc

C

210 cc

FG

58035

®

Standard Compressors

Compresseurs satndards

New

2 A G

132 mm

12v

Sanden 505 510 Rotalock Model 9056 9125

New

2 A G

132 mm

12v

Horizontal

1” x 1”

Universal Kompressoren

Compressori standar

58033 58547

24v

1” x 1”

175 cc

Sanden 505 510 Rotalock Model 9056 9114

New

2 A G

132 mm

12v

Vertical

M B M

210 cc

210 cc

1” x 1”

Sanden 505 508 Rotalock Model 9056 9263

New

2 A G

132 mm

12v

Vertical

1” x 1”

175 cc

Sanden 505 508 O-Ring Model 9056 9537

58589

58546 58507

Sanden 505 510 Flare Model 9056 9105

New

2 A G

132 mm

Vertical

7/8” x 3/4”

58559 58545

5800073

24v

Compresores standard

New

Poly-V7

119 mm

12v

Vertical

7/8” x 3/4”

175 cc

Sanden 505 510 O-Ring Model 9120 9056

New

2 A G

132 mm

12v

Vertical

7/8” x 3/4”

210 cc

Sanden 505 510 Rotalock Model 9056 9133

New

2 A G

132 mm

24v

Horizontal

1” x 1”

210 cc

5

1


1

Sanden 505 510 O-Ring Model 9056 9674

58590

New

2 A G

132 mm

24v

Vertical

7/8” x 3/4”

210 cc

Sanden 505 709 Rotalock Model 9056 7412

New

2 A G

132 mm

12v

Vertical

1” x 1”

CB 210 cc MD

68508

Sanden 505 5H09 O-Ring Model 5072 9056

New

2 A G

125 mm

12v

Vertical

7/8” x 3/4”

Sanden 505 709 Rotalock Model 9056 7402

57552

Reman

Horizontal

FL 100 cc FL 100 cc FL

5800033 5800049

Sanden 505 5H09 Rotalock Model 5076 9056

New

2 A G

125 mm

12v

Vertical

1” x 1”

> SANDEN 510 / 709 / 5H09 / 5H11 / 5H14

2 A G

125 mm

12v

1” x 1”

210 cc

Sanden 505 5H09 O-Ring Model 9056 5073

New

2 A G

125 mm

24v

Vertical

7/8” x 3/4”

C 100 cc K 135 cc FL

5800054

Sanden 505 5H14 Rotalock Model 6332 9056

6

Standard Compressors

Compresseurs satndards

FG

Vertical

1” x 1”

Sanden 505 5H11 O-Ring Model 6322 9056

5800031

New

Poly-V6

119 mm

12v

Horizontal

7/8” x 3/4”

C FL K

135 cc

135 cc

5800053

Universal Kompressoren

Compressori standar

New

2 A G

125 mm

12v

Compresores standard

Sanden 505 5H11 O-Ring Model 6333 9056

New

2 A G

125 mm

12v

Vertical

7/8” x 3/4”

Sanden 505 5H09 O-Ring Model 5074 9056

5800034

New

Poly-V5

120 mm

12v

Vertical

7/8” x 3/4”

100 cc

Sanden 505 5H11 O-Ring Model 6323 9056

5800032

5800030 5800048

SEASON S

New

Poly-V6

119 mm

12v

Vertical

7/8” x 3/4”

135 cc

Sanden 505 5H11 O-Ring Model 6334 9056

New

2 A G

125 mm

12v

Horizontal

7/8” x 3/4”

135 cc

®


SEASON S

®

Standard Compressors

Compresseurs satndards

Sanden 505 5H14 O-Ring Model 6626 9056

New

2 A G

132 mm

12v

Vertical

7/8” x 3/4”

FL 175 cc FL 175 cc K

Sanden 505 5H14 O-Ring Model 9056 6629

New

Poly-V7

119 mm

12v

Vertical

7/8” x 3/4”

FL 175 cc K 175 cc M

Sanden 505 5H14 Rotalock Model 9056 6632

New

2 A G

132 mm

24v

Horizontal

1” x 1”

> SANDEN 5H14

Sanden 505 5H14 O-Ring Model 9056 6627

Vertical

7/8” x 3/4”

M K C

175 cc

175 cc

New

2 A G

132 mm

5800025 5800029 5800026

24v

Sanden 505 5H14 O-Ring Model 9056 6630

New

2 A G

132 mm

12v

Horizontal

7/8” x 3/4”

5800027 5800024 5800050

Sanden 505 5H14 O-Ring Model 9056 6634

New

2 A G

132 mm

Horizontal

7/8” x 3/4”

5800052 5800028 5800051

Sanden 505 5H14 O-Ring Model 9056 6623

New

2 A G

152 mm

24v

Vertical

7/8” x 3/4”

24v

Sanden 505 5H14 O-Ring Model 9056 6648

BC 175 cc K 175 cc FL

New

Poly-V10

125 mm

Horizontal

7/8” x 3/4”

5800103 5800055 5800056

Sanden 505 5H14 O-ring Model 9056 6652

New

Poly-V8

119 mm

Vertical

7/8” x 3/4”

FL FL

175 cc

98956 5800065

24v

Universal Kompressoren

Compressori standar

24v

Sanden 505 5H14 O-Ring Model 6656 9056

New

Poly-V10

125 mm

12v

Vertical

7/8” x 3/4”

175 cc

Compresores standard

Sanden 505 5H14 O-Ring Model 9056 6628

New

Poly-V7

119 mm

12v

Horizontal

7/8” x 3/4”

175 cc

Sanden 505 5H14 Rotalock Model 9056 6631

New

2 A G

132 mm

12v

Horizontal

1” x 1”

175 ccml

Sanden 505 5H14 Rotalock Model 9056 6642

New

2 A G

132 mm

12v

Vertical

1” x 1”

175 cc

Sanden 505 5H14 O-Ring Model 6649 9056

New

Poly-V10

125 mm

24v

Vertical

7/8” x 3/4”

175 cc

7

1


1

Sanden 505 7B10 PAD Model 7170 9056

New

2 A G

115 mm

12v

Vertical

PAD

100 cc

Sanden 505 7B10 PAD Model 9056 7176

5800047

New

Poly-V6

112 mm

12v

Vertical

PAD

100 cc

Sanden 505 7H13 O-Ring Model 9056 7301

Sanden 505 7H13 O-Ring Model 7302 9056

Vertical

7/8” x 3/4”

KG JE KG

135 cc

135 cc

5800007

New

2 A G

125 mm

12v

Horizontal

7/8” x 3/4”

Sanden 505 7H13 O-Ring Model 9056 7304

Sanden 505 7B10 PAD Model 7171 9056

5800036

New

2 A G

125 mm

12v

Sanden 505 7H13 O-Ring Model 9056 7305

Poly-V8

Horizontal

7/8” x 3/4”

JE KG JE

135 cc

135 cc

5800010

New

Poly-V6

119 mm

12v

Vertical

7/8” x 3/4”

Sanden 505 7H15 O-Ring Model 8023

8

Standard Compressors

Compresseurs satndards

5800035

Universal Kompressoren

Compressori standar

New

2 A G

132 mm

12v

Horizontall

7/8” x 3/4”

> SANDEN 5H14 / 7B10 / 7H13 / 7H15

5800008

5800015

Compresores standard

New

Poly-V4

100 mm

12v

Vertical

PAD

100 cc

New

119 mm

12v

Sanden 505 7H15 O-Ring Model 7863 Model / 8024 9056

Vertical

7/8” x 3/4”

KG JE FZ

135 cc

135 cc

New

2 A G

132 mm

12v

Sanden 505 7B10 PAD Model 9056 7172

5800037

New

Poly-V6

100 mm

12v

Vertical

PAD

100 cc

Sanden 505 7H13 O-Ring Model 9056 7303

5800009

New

Poly-V6

119 mm

12v

Horizontal

7/8” x 3/4”

135 cc

Sanden 505 7H13 O-Ring Model 9056 7306

5800016

78553 78558 5800039

SEASON S

New

Poly-V8

119 mm

12v

Vertical

7/8” x 3/4”

135 cc

Sanden 505 7H15 O-Ring Model 9056 8062

New

2 A G

132 mm

12v - HD

Vertical

7/8” x 3/4”

®

135 cc


SEASON S

®

Standard Compressors

Compresseurs satndards

Sanden 505 7H15 O-Ring Model 7867 / 8018 Sanden 505 7H15 O-Ring Model 7824 Model / 8061 9056 Sanden 505 7H15 O-Ring Model 9056 8017

New

2 A G

132 mm

12v - HD

Vertical

7/8” x 3/4”

Vertical

7/8” x 3/4”

JE 135 cc FZ 135 cc JE

Sanden 505 7H15 O-Ring Model 4652 9056

New

2 A G

125 mm

24v

Vertical

7/8” x 3/4”

New

2 A G

132 mm

24v

Sanden 505 7H15 O-Ring Model 9056 8025

Poly-V6

Horizontal

7/8” x 3/4”

JD 135 cc KG

135 cc

JE

Sanden 505 7H15 O-Ring Model 9056 7889

New

Poly-V8

119 mm

12v

Horizontal

7/8” x 3/4”

New

119 mm

12v

Sanden 505 7H15 O-Ring Model 9056 8028

Poly-V8

Vertical

7/8” x 3/4”

KG 135 cc JE

135 cc

KG

Sanden 505 7H15 O-Ring Model 9056 8086

New

Poly-V8

119 mm

24v

Vertical

7/8” x 3/4”

New

119 mm

12v

Sanden 505 7H15 O-Ring Model 9056 8027

Poly-V8

Horizontal

7/8” x 3/4”

JE 135 cc KG 135 cc MD

Sanden 505 7H15 Rotalock Model 9056 7851

New

2 A G

132 mm

12v

Horizontal

1” x 1”

Sanden 505 7H15 Rotalock

Universal Kompressoren

Compressori standar

> SANDEN 7H15

5800011 5800038

5800002

68588 5800004 78565

5800075 78566 5800063

New

119 mm

5800064 5800013 5800012

12v

Model 9056 7933

Horizontal

MB 135 cc MD 135 cc MD

New

2 A G

132 mm

78569 68110 5800078

24v

1” x 1”

Compresores standard

New

2 A G

132 mm

24v - HD

Vertical

7/8” x 3/4”

135 cc

Sanden 505 7H15 O-Ring Model 9056 8026

New

Poly-V6

119 mm

12v

Vertical

7/8” x 3/4”

135 cc

Sanden 505 7H15 O-Ring Model 9056 8085

New

Poly-V8

119 mm

24v

Horizontal

7/8” x 3/4”

135 cc

Sanden 505 7H15 Rotalock Model 8019 9056

New

2 A G

132 mm

12v

Horiz. MD

1” x 1”

135 cc

Sanden 505 7H15 Rotalock Model 9056 7948

New

1 A G

135 mm

24v

Horizontal

1” x 1”

135 cc

9

1


1

Sanden 505 7H15 Rotalock

Sanden 505 7H15 Rotalock Model 9056 7868

Vertical

1” x 1”

CB 135 cc MB 135 cc CB

5800077

New

Poly-V6

119 mm

12v

Sanden TRS090 505 PAD Model 3015 9056

5800059

New

Poly-V5

100 mm

12v

Vertical

PAD

150 cc

Sanden TRS090 505 PAD Model 3019 9056

5800058

Model 7871 / 8015

Horizontal

1” x 1”

MB 135 cc CB 135 cc CB

10

Standard Compressors

Compresseurs satndards

Universal Kompressoren

Compressori standar

New

2 A G

132 mm

24v

New

1 A G

100 mm

12v

Vertical

PAD

150 cc

> SANDEN 7H15 / TRS090 / TRS0105

Sanden 505 7H15 Rotalock Model 7830 9056

New

Poly-V8

119 mm

12v

Horizontal

1” x 1”

Sanden TRS090 505 PAD Model 3016 9056

5800060

New

Poly-V6

112 mm

12v

Vertical

PAD

150 cc

Sanden TRS105 505 PAD Model 3206 9056

5800061

Compresores standard

Sanden 505 7H15 Rotalock Model 9056 7872

New

2 A G

132 mm

Vertical

5800080 5800079 5800071

1” x 1”

5800074 5800072

24v

New

1 A G

92 mm

12v

Vertical

PAD

150 cc

Sanden 505 7H15 Rotalock Model 9056 7849

New

2 A G

132 mm

12v

Vertical

1” x 1”

135 cc

Sanden 505 7H15 Rotalock Model 9056 7850

New

Poly-V8

119 mm

12v

Vertical

1” x 1”

135 cc

Sanden TRS090 505 PAD Model 3018 9056

5800057

SEASON S

New

Poly-V4

100 mm

12v

Vertical

PAD

150 cc

®


SEASON S

Sanden Seiko-Seiki 505SS10 Model Model 015131 9056

5800118

New

1 A G

118 mm

12v

Vertical

Flare

135 cc

Sanden Seiko-Seiki 505SS121DS1 Model Model 015132 9056

5800121

New

Poly-V8

119 mm

12v

Horizontal

1” x 1”

175 cc

Sanden Seiko-Seiki 505SS121DS3 Model Model 015138 9056

5800124

New

2 A G

132 mm

12v

Vertical

1” x 1”

175 cc

Sanden Seltec TM08 505 HD O-Ring Model 488-42083 9056

5800021

®

Standard Compressors

Compresseurs satndards

New

2 A G

135 mm

12v

Vertical

7/8” x 3/4”

135 cc

Sanden Seiko-Seiki 505SS10 Model Model 015141 9056

5800119

New

Poly-V4

110 mm

12v

Vertical

Flare

135 cc

Sanden Seiko-Seiki 505SS121DS1 Model Model 015134 9056

5800122

> SEIKO-SEIKI SS10 / SS121

> SELTEC TM08

New

2 A G

132 mm

12v

Horizontal

1” x 1”

175 cc

Sanden Seltec TM08 505 HD O-Ring Model 488-42080 9056

58643

Universal Kompressoren

Compressori standar

New

Poly-V4

123 mm

12v

Vertical

7/8” x 3/4”

135 cc

Compresores standard

Sanden Seiko-Seiki 505SS121DS1 Model Model 015129 9056

5800120

New

Poly-V6

134 mm

12v

Horizontal

Rotalock

175 cc

Sanden Seiko-Seiki 505SS121DS3 Model Model 015137 9056

5800123

New

Poly-V8

119 mm

12v

Vertical

1” x 1”

175 cc

Sanden Seltec TM08 505 HD O-Ring Model 488-42081 9056

5800023

New

Poly-V6

123 mm

12v

Vertical

7/8” x 3/4”

135 cc

11

1


1

Sanden Seltec TM13 505 HA O-Ring

Model 9056

5800110

New

2 A G

123 mm

12v

Vertical

7/8” x 3/4”

150 cc

Sanden Seltec TM13 505 HD O-Ring Model 488-44041 9056

5800107

New

2 A G

125 mm

12v

Horizontal

7/8” x 3/4”

150 cc

Sanden Seltec TM15 505 HD O-Ring Model 488-45061 9056

5800020

New

1 A G

159 mm

24v

Vertical

7/8” x 3/4”

150 cc

Sanden Seltec TM15 505 HD O-Ring Model 488-45011 9056

58621

New

2 A G

135 mm

12v

Vertical

7/8” x 3/4”

150 cc

Sanden Seltec TM15 505 HD O-Ring Model 488-45015 9056

12

Standard Compressors

Compresseurs satndards

68644

Universal Kompressoren

Compressori standar

New

2 A G

135 mm

24v

Vertical

7/8” x 3/4”

150 cc

Sanden Seltec TM13 505 O-Ring Model 488-45070 9056

58624

New

2 A G

132 mm

12v

Vertical

7/8” x 3/4”

150 cc

Sanden Seltec TM13 505 HD O-Ring Model 488-44074 9056

5800125

New

2 A G

135 mm

24v

Horizontal

7/8” x 3/4”

150 cc

Sanden Seltec TM15 505 HD O-Ring Model 488-45063 9056

58613

New

1 A G

147 mm

12v

Vertical

7/8” x 3/4”

150 cc

Sanden Seltec TM15 505 HD O-Ring Model 488-45021 9056

5800104

> SELTEC TM13 / TM15

New

2 A G

135 mm

12v

Vertical

7/8” x 3/4”

150 cc

Sanden Seltec TM15 505 HD O-Ring Model 488-45018 9056

5800019

Compresores standard

New

2 A G

125 mm

12v

Vertical

7/8” x 3/4”

150 cc

Sanden Seltec TM13 505 O-Ring Model 488-44082 9056

58625

New

2 A G

135 mm

12v

Horizontal

7/8” x 3/4”

150 cc

Sanden Seltec TM13 505 HD O-Ring Model 488-44320 9056

5800097

New

Poly-V8

123 mm

12v

Vertical

7/8” x 3/4”

150 cc

Sanden Seltec TM15 505 HD O-Ring Model 488-25069 9056

58517

Sanden Seltec TM15 505 HD O-Ring Model 488-45056 9056

5800108

New

2 A G

135 mm

24v

Vertical

7/8” x 3/4”

150 cc

Sanden Seltec TM15 505 HD O-Ring Model 488-45030 9056

58615

SEASON S

Vertical

7/8” x 3/4”

150 cc

New

2 A G

135 mm

12v

Horizontal

7/8” x 3/4”

150 cc

®

New

2 A G

135 mm

12v


SEASON S

Seltec Sanden TM15HD 505 Model 488-45017 9056

68116

Sanden Seltec TM15 505 HD O-Ring

5800018

Sanden Seltec TM16 505 HD O-Ring Model 488-46056 9056

5800070

New

2 A G

135 mm

24v

Horizontal

7/8” x 3/4”

150 cc

488-45122

New

Poly-V8

123 mm

12v

Horizontal

7/8” x 3/4”

150 cc

Sanden Seltec TM16HD 505 Model 488-46055 9056

5800128

New

2 A G

135 mm

24v

Vertical

7/8” x 3/4”

180 cc

Sanden Seltec TM16 505 HD O-Ring Model 488-46120 9056

5800101

®

Standard Compressors

Compresseurs satndards

New

1 B G

159 mm

24v

Vertical

7/8” x 3/4”

180 cc

New

Poly-V8

123 mm

12v

Vertical

7/8” x 3/4”

180 cc

Sanden Seltec TM15 505 HD O-Ring Model 488-45019 9056

5800017

New

Poly-V6

123 mm

12v

Vertical

7/8” x 3/4”

150 cc

Sanden Seltec TM15 505 HD O-Ring Model 488-45123 9056

5800106

New

Poly-V8

123 mm

24v

Horizontal

7/8” x 3/4”

150 cc

Sanden Seltec TM16 505 HD O-Ring Model 488-46011 9056

5800095

New

2 A G

135 mm

12v

Vertical

7/8” x 3/4”

180 cc

Sanden Seltec TM16 505 HD O-Ring Model 488-46030 9056

5800093

> SELTEC TM15 / TM16

New

2 A G

135 mm

12v

Horizontal

7/8” x 3/4”

180 cc

Sanden Seltec TM16HD 505 Model 488-46122 9056

5800131

Universal Kompressoren

Compressori standar

New

Poly-V8

123 mm

12v

Horizontal

7/8” x 3/4”

180 cc

Compresores standard

Sanden Seltec TM15 505 HD O-Ring Model 488-45088 9056

5800098

New

Poly-V6

123 mm

12v

Vertical

7/8” x 3/4”

150 cc

Sanden Seltec TM16 505 HD O-Ring Model 488-46015 9056

5800105

New

2 A G

135 mm

24v

Vertical

7/8” x 3/4”

180 cc

Sanden Seltec TM16 505 HD O-Ring Model 488-46017 9056

5800102

Sanden Seltec TM16 505 HD O-Ring

5800099

New

2 A G

135 mm

24v

Horizontal

7/8” x 3/4”

180 cc

488-46123

New

Poly-V8

123 mm

24v

Horizontal

7/8” x 3/4”

180 cc

13

1


1

Sanden Seltec TM16 505 HD O-Ring 488-46125

Sanden Seltec TM21HD 505 Model 488-47240 9056

Sanden Seltec TM31HD 505 Model 488-46500 9056

68700

New

2 A G

152 mm

12v

Vertical

1-1/16” x 7/8”

500 cc

Sanden Seltec TM31HD 505 Model 488-46550 9056

14

Standard Compressors

Compresseurs satndards

5800096

5800132

68703

Universal Kompressoren

Compressori standar

New

Poly-V8

123 mm

24v

Vertical

7/8” x 3/4”

180 cc

New

2 A G

145 mm

12v

Horizontal

PAD

180 cc

New

Poly-V8

152 mm

24v

Vertical

1-1/16” x 7/8”

500 cc

Sanden Seltec TM16 505 HD O-Ring Model 488-46131 9056

5800081

New

Poly-V8

123 mm

24v

Vertical

7/8” x 3/4”

180 cc

Sanden Seltec TM31HD 505 Model 488-46510 9056

68701

> SELTEC TM16 / TM21 / TM31

Sanden Seltec TM21HD 505 Model 488-47242 9056

5800133

Compresores standard

New

2 A G

145 mm

24v

Horizontal

PAD

180 cc

New

2 A G

152 mm

24v

Vertical

1-1/16” x 7/8”

500 cc

Sanden Seltec TM21HD 505 Model 488-47244 9056

5800134

Sanden Seltec TM31HD 505 Model 488-46540 9056

68702

SEASON S

New

Poly-V8

141 mm

12v

Horizontal

PAD

180 cc

New

Poly-V8

152 mm

12v

Vertical

1-1/16” x 7/8”

500 cc

®


SEASON S

Sanden York mini 505 CF206R

Model 9056

57074

Sanden York mini 505 F206R

Model 9056

58044

New

Vertical

Flange

200 cc

Sanden York R209/210L 505 Model 9056

57056

Reman

Vertical

Rotalock

200 cc

Sanden York R209/210R 505 Model 9056

58066

New

Poly-V4

Vertical

Rotalock

200 cc

Sanden York T209/210L 505 Model 9056

57064

®

Standard Compressors

Compresseurs satndards

Reman

Vertical

Flange

200 cc

Reman

Vertical

Tube-O

200 cc

Sanden York mini 505 CF206R Remanufactured Model 9056

57063

Reman

Vertical

Flange

200 cc

Sanden York R209/210L 505 Model 9056

58056

New

Vertical

Rotalock

200 cc

Sanden York F209/210R 505 Model 9056

57057

Reman

Vertical

Flange

200 cc

Sanden York T209/210L 505 Model 9056

58064

> YORK 206 / 209 / 210

Sanden York mini 505 CF206R

Model 9056

58074

Universal Kompressoren

Compressori standar

New

Vertical

Flange

200 cc

New

Vertical

Tube-O

200 cc

Compresores standard

Sanden York mini 505 F206R Remanufactured Model 9056

57044

Sanden York mini 505 ET206R

Model 9056

78060

New

Vertical

Tube-O

200 cc

Sanden York R209/210R 505 Model 9056

57066

Reman

Vertical

Rotalock

200 cc

Sanden York F209/210R 505 Model 9056

58057

New

Vertical

Flange

200 cc

Sanden York T209/210R 505 Model 9056

58068

Reman

Vertical

Flange

200 cc

New

Vertical

Tube-O

200 cc

15

1


2

Ford FS10 / FX15

47857

Ford FS10 / FX15

47871

Ford FS10 / FX15

47881

GM Harrison A6

16

Compressor Replacement Parts

Pièces détachées compresseurs

48278

FS10/FX15

Poly-V6

127 mm

12v

Ford - 16 Spline Hub

FS10/FX15

Poly-V5

127 mm

12v

Ford

FS10/FX15

Poly-V6

111 mm

12v

Ford

A6

1 A G

127 mm

12v

Ford FS10 / FX15

47867

Ford FS10 / FX15

47874

GM Harrison A6

48284

Kompressorenersatzteile

Ricambi per compressori

> FORD FS10 / FX15

FS10/FX15

Poly-V6

127 mm

12v

Ford - 21 Spline Hub

FS10/FX15

Poly-V6

132 mm

12v

Ford

Ford FS10 / FX15

47868

Ford FS10 / FX15

47876

> GM / HARRISON A6

A6

1 A G

127 mm

12v

Piezas de recambio para

compresor

FS10/FX15

Poly-V8

137 mm

12v

Ford

FS10/FX15

Poly-V6

130 mm

12v

Ford

Ford FS10 / FX15

47869

Ford FS10 / FX15

47880

SEASON S

FS10/FX15

Poly-V6

146 mm

12v

Ford

FS10/FX15

Poly-V7

117 mm

12v

Ford

®


SEASON S

Nippondenso 10P

47569

Nippondenso 10PA

47318

Nippondenso 10PA

47333

Nippondenso 10PA

47338

®

Compressor Replacement Parts

Pièces détachées compresseurs

10P

1 A G

133 mm

12v

Audi

10PA

1 A G

133 mm

12v

Chrysler Dodge

Plymouth

10PA

Poly-V8

125 mm

12v

John Deere

AL78779

10PA

1 A G

146 mm

12v

John Deere

Nippondenso 10P

48578

Nippondenso 10PA

47319

Nippondenso 10PA

47335

Nippondenso 10PA

47390

> NIPPONDENSO 10P

10P

1 A G

149 mm

12v

Honda Mazda

Mitsubishi Toyota

> NIPPONDENSO 10PA

10PA

Poly-V6

138 mm

12v

Chrysler Dodge

Plymouth

10PA

1 A G

120 mm

12v

John Deere

RE55422

10PA

1 A G

152 mm

12v

John Deere

AT215510 / 4333459

Kompressorenersatzteile

Ricambi per compressori

Nippondenso 10PA

47320

Nippondenso 10PA

47336

Nippondenso 10PA

47391

10PA

1 A G

143 mm

12v

Chrysler Dodge

Eagle Plymouth

10PA

2 A G

130 mm

12v

John Deere

AZ44541

10PA

Poly-V8

152 mm

24v

John Deere

AT211603

Piezas de recambio para

compresor

Nippondenso 10PA

47332

Nippondenso 10PA

47337

Nippondenso 10PA

47392

10PA

Poly-V8

146 mm

24v

John Deere

AT168543 / TY6783

10PA

Poly-V8

146 mm

12v

John Deere

10PA

1 A G

146 mm

24v

John Deere

AT163272

17

2


2

Nippondenso 10PA

47536

Nippondenso 10PA

47567

Nippondenso 10PA

47598

Nippondenso 10S15L

18

Compressor Replacement Parts

Pièces détachées compresseurs

47019

10PA

Poly-V6

127 mm

12v

Mercedes

10PA

1 A G

133 mm

12v

Toyota

10PA

Poly-V4

135 mm

12v

Toyota

10S15L

Poly-V5

120 mm

12v

Toyota Rav4 / Avensis 4 - 2.0L. DiD

88320-42110

Nippondenso 10PA

47563

Nippondenso 10PA

47570

Nippondenso 10PA

47956

Kompressorenersatzteile

Ricambi per compressori

10PA

Poly-V5

108 mm

12v

BMW

10PA

Poly-V6

127 mm

12v

BMW Toyota Lexus

Mazda

Fendt

G311.550.020.100 / G199.552.020.100

> NIPPONDENSO 10PA

10PA

1 A G

132 mm

Nippondenso 10PA

47564

Nippondenso 10PA

47592

> NIPPONDENSO 10S

Piezas de recambio para

compresor

10PA

Poly-V6

133 mm

12v

Chrysler Dodge

Jeep Plymouth

10PA

1 A G

140 mm

12v

Toyota

Nippondenso 10PA

47565

Nippondenso 10PA

47594

SEASON S

10PA

Poly-V7

135 mm

12v

Jeep

10PA

1 A G

140 mm

12v

Chrysler Mitsubishi

Toyota

®


SEASON S

Nippondenso 5SE12C

47008

Nippondenso 5SL12C

47012

Nippondenso 6SEU14C

47006

5SE12C

Poly-V6

125 mm

12v

Toyota Avensis

5SEL12C

Poly-V5

115 mm

12v

Opel Corsa

6SEU14C

Poly-V6

105 mm

12v

Audi A6

4F0260805G/I/M/S; 8E0260805AG/BA

Nippondenso 6SEU12C

47986

®

6SEU12C

Poly-V4

115 mm

12v

VAG

8E0260805M, 8E0260805AB,

4B0260805G/M

Compressor Replacement Parts

Pièces détachées compresseurs

Nippondenso 5SE12C

47009

Nippondenso 6SEU14C

47007

Nippondenso 6SEU16C

47954

> NIPPONDENSO 5S

5SE12C

Poly-V5

105 mm

12v

Toyota Avensis 2.0L Diesel

Nippondenso 5SE09C

47010

> NIPPONDENSO 6SEU

6SEU14C

Poly-V6

120 mm

12v

Audi A6

4F0260805G/M

6SEU16C

Poly-V6

115 mm

Kompressorenersatzteile

Ricambi per compressori

12v

Mercedes-Benz

0012303611 / 0012309111

0022301311 / 0022301411

Nippondenso 6SEU14C

47940

5SE09C

Poly-V6

120 mm

12v

Toyota Yaris

Fits 4S Part number 68155

6SEU14C

Poly-V6

130 mm

12v

Audi A6

4F0260805K/H/K

Piezas de recambio para

compresor

Nippondenso 5SL12C

47011

Nippondenso 6SEU12C

47984

5SEL12C

Poly-V6

115 mm

12v

Opel Corsa

6SEU12C

Poly-V6

115 mm

12v

Audi / VW / Seat / Skoda

6Q0820803D/G, 8Z0260805A

19

2


2

Nippondenso 7SEU17C

47013

Nippondenso 7SBU16C

7SEU17C

Poly-V8

105 mm

12v

Mercedes-Benz

A0012308311

VAG

8D0260805B / 8D0260805J / 8D0260808

47342

Nippondenso 7SEU17C

47942

Nippondenso 7SEU16C

47946

Nippondenso 7SEU17C

20

Compressor Replacement Parts

Pièces détachées compresseurs

47023

7SBU16C

Poly-V4

126 mm

12v

7SEU17C

Poly-V6

115 mm

12v

Mercedes-Benz

A0002301911

7SEU16C

120 mm

12v

VAG

7H0820805C / 7H0820803E

7SEU17C

Poly-V7

115 mm

12v

Mercedes-Benz

447220-8851

Nippondenso 7SEU17C

47014

> NIPPONDENSO 7SB / 7SE

7SEU17C

Poly-V7

125 mm

12v

Mercedes-Benz

A0012304511 / A0002309711

Nippondenso 7SBU16C

47344

Nippondenso 7SEU17C

47943

Nippondenso 7SEU17C

47024

7SEU17C

Poly-V7

105 mm

12v

Mercedes-Benz

A0012301311 / A0012307911

Nippondenso 7SBU16C

47970

Kompressorenersatzteile

Ricambi per compressori

7SBU16C

Poly-V5

110 mm

12v

BMW

64528385921 / 64528363485

7SBU16C

Poly-V6

126 mm

12v

VAG

4B0260805B / 4B3260805 / 4D0260805B /

4D0260808

7SEU17C

Poly-V6

115 mm

12v

Mercedes-Benz

0012300011 / 447220885# / 4471709901

Nippondenso 7SEU16C

47015

Nippondenso 7SBU16C

47346

Nippondenso 7SEU17C

47988

7SEU16C

Poly-V6

116 mm

12v

Mercedes-Benz

A002306511 / A002309011

VAG

4D0260805C / 4B0260805C

Nippondenso 6EU14C / 7SEU17C

47944

Piezas de recambio para

compresor

6EU14C /

7SEU17C

Poly-V6

115 mm

12v

VAG

8EO260805AS / 1K0820803E /

1K0820803F / 1K0820895M / 2E0820803C

Nippondenso 7SBU16C

4700075

7SBU16C

Poly-V4

126 mm

12v

7SEU17C

Poly-V6

105 mm

12v

Mercedes-Benz

A0012301211, A0002309111

7SBU16C

Poly-V6

125 mm

12v

Mercedes-Benz

0002302011 / 0002303911 / 0002307011...

Nippondenso 7SEU17C

47016

Nippondenso 7SEU17C

47941

Nippondenso 7SBU16C

47945

Nippondenso 7SBU16C

4700074

SEASON S

7SEU17C

Poly-V4

110 mm

12v

BMW

64526925721

7SEU17C

Poly-V4

100 mm

12v

BMW

64526917859

7SBU16C

Poly-V6

120 mm

12v

Saab

5046891 / 4541207 / 4869483 / 5048095

Nippondenso 7SBU16C

4700126

7SBU16C

Poly-V9

135 mm

24v

Mercedes-Benz Trucks

0002342311 / 0002343111

7SBU16C

Poly-V11

135 mm

24v

Mercedes-Benz Trucks

A5412301311 / A5412300411

®


SEASON S

Nippondenso 6E171

John Deere

TY6626 / TY6766 / RE12513 / RE12514

47955

Sanden 505

4700013

Sanden 507 / 508 / 510

4700009

Sanden 7B10

4700051

®

Compressor Replacement Parts

Pièces détachées compresseurs

6E171

1 A G

146 mm

12v

505

2 A G

127 mm

12v

507/508/510

2 A G

152 mm

24v

7B10

Poly-V6

100 mm

12v

Model 7172

Sanden 507 / 508 / 510

47586

Sanden 507 / 508 / 510

4700003

Sanden 7B10

4700052

> NIPPONDENSO 6E

507/508/510

> SANDEN

2 A G

132 mm

12v

507/508/510

Poly-V7

119 mm

Kompressorenersatzteile

Ricambi per compressori

12v

7B10

Poly-V6

100 mm

12v

Model 7176

Sanden 507 / 508 / 510

4700002

Sanden 7B10

4700048

Sanden 7H13

4700031

507/508/510

2 A G

132 mm

24v

7B10

2 A G

115 mm

12v

7170

7H13

2 A G

127 mm

12v

Piezas de recambio para

compresor

Sanden 507 / 508 / 510

47587

Sanden 7B10

4700050

Sanden 7H15

4700029

507/508/510

2 A G

152 mm

12v

7B10

Poly-V4

100 mm

12v

7171

7H15 A/B

2 A G

132 mm

12v

Model 7862 / 7863

21

2


2

Sanden 7H15

4700041

Sanden 7H15

4700053

Sanden 7H15

22

Compressor Replacement Parts

Pièces détachées compresseurs

4700057

Sanden 6V12

47022

Sanden PXE

47021

7H15. A/B

2 A G

132 mm

12v - HD

Model 7867

7H15. C

2 A G

132 mm

24v

Model 8017

7H15. C

Poly-V8

119 mm

12v

Model 8027 / 8028

6V12

Poly-V6

119 mm

12v

Peugeot / Citroen

6453LF / 6453JL / 6453JP / 6453LS...

PXE16

Poly-V6

110 mm

12v

VAG

Sanden Model 8680

Sanden 7H15

4700030

Sanden 7H15

4700054

Sanden TRS 105

4700065

Sanden 7V16

47341

Kompressorenersatzteile

Ricambi per compressori

7H15. A/B

2 A G

132 mm

24v - HD

Model 7824 / 7825 / 7866

> SANDEN

7H15. C

2 A G

132 mm

12v - HD

Model 8018

TRS 105

Poly-V7

95 mm

12v

7V16

Poly-V6

120 mm

12v

VAG

1J0820803A / 1J0820805 / 1J0820803F /

1J0820803K

Sanden 7V16 electrical adapter for VW Golf IV

4700134

Sanden 7H15

4700032

Sanden 7H15

4700055

Sanden 6V12

47017

Sanden 7V16

47999

Piezas de recambio para

compresor

7H15. A/B

Poly-V6

119 mm

12v

Model 7303 / 7304 / 7864 / 7865

7H15. C

2 A G

132 mm

12v

Model 8023 / 8024

6V12

Poly-V5

109 mm

12v

Opel Astra G

1443 / 24462196 / 6854015 / 6854049

7V16

Poly-V6

119 mm

12v

PSA

6453FE / 6453L5 / 6453GA / 9613260680 /

9640486480

Allows to stock one model compressor

Permet de stocker une seule référence de compresseur

Erlaubt Ihnen ein Kompressortyp zu lagern anstatt zwei

Permette di conservare uno solo riferimento di compressore

Permite almacenar una única referencia de compresor

SD7V16 1215 / 1233 / 1278 / 1206 / 1221...

1J0820803A/B/F/G/J/K/L / 1J0820805

Sanden 7H15

4700033

Sanden 7H15

4700056

Sanden 6V12

47018

SEASON S

7H15. A/B

Poly-V8

119 mm

12v

Model 7305 / 7306 / 7889 / 7890

7H15. C

Poly-V6

119 mm

12v

Model 8025 / 8026

6V12

Poly-V6

109 mm

12v

Opel Astra G

1418 / 1429 / 1440 / 24421642 / 9132922

Sanden PXE16

47020

PXE16

Poly-V6

110 mm

12v

VAG

Sanden Model 8675

®


SEASON S

Seltec TM08 / TM13 / TM15 / TM16

4700042

TM08/TM13

TM15/TM16

2 A G

135 mm

Seltec TM08 / TM13 / TM15 / TM16

4700044

York / Tecumseh

47531

®

Compressor Replacement Parts

Pièces détachées compresseurs

12v

TM08/TM13

TM15/TM16

Poly-V8

120 mm

12v

206 / 210

2 A G

152 mm

12v

Seltec TM08 / TM13 / TM15 / TM16

4700071

2 A G

135 mm

Seltec TM08 / TM13 / TM15 / TM16

4700045

York / Tecumseh

47551

TM08/TM13

TM15/TM16

24v

TM08/TM13

TM15/TM16

> SELTEC

1 A G

159 mm

12v

Seltec TM08 / TM13 / TM15 / TM16

4700094

Seltec TM08 / TM13 / TM15 / TM16

4700046

> YORK / TECUMSEH

206 / 210

152 mm

12v - HD

Kompressorenersatzteile

Ricambi per compressori

2 A G

York / Tecumseh

47939

TM08/TM13

TM15/TM16

Poly-V4

120 mm

12v

TM08/TM13

TM15/TM16

1 A G

125 mm

12v

206 / 210

2 A G

152 mm

24v

Piezas de recambio para

compresor

Seltec TM08 / TM13 / TM15 / TM16

4700043

York / Tecumseh

47534

TM08/TM13

TM15/TM16

Poly-V6

120 mm

12v

206 / 210

2 A G

178 mm

12v

23

2


2

> Front Hubs

> Moyeux d’embrayage

Harrison GMA6 - Long

48242

Denso

47249

Denso - High Metal Hub

4700122

GMA6

GMA6

Denso

6S / 7S

VAG

Mercedes-Benz

A002306511, A002309011

8E0260805M / 8E0260805AB /...

Denso - DDirect Drive Clutch Limiter

24

Compressor Replacement Parts

Pièces détachées compresseurs

Zexel

4700110

4700128

Zexel

DCS-17

VAG / Mercedes-Benz / Renault

Denso

5SL12C

5SE12C

Toyota / Opel

Harrison GM LT R4 / DA6

48240

Sanden

47217

Kompressorenersatzteile

Ricambi per compressori

Clutch Fitting Kit

1200003

Denso - Shallow Metal

4700123

Sanden

7H15

Denso

6SEU12C

VAG

6Q0820803D/G / 8Z0260805A

Denso - Direct Drive Clutch Limiter

4700129

> Kupplungsnabe

> Disco frizione

GM LT R4

DA6

7V16

105 mm

Spline

VAG

Denso

5SE12C

Toyota Avensis

Denso

48215

Sanden

47214

10PA

Denso -Shallow 14.5mm Rubber Boot

82 mm

4700120

Denso

6S / 7S

Denso - Direct Drive Clutch Limiter

4700124

Denso - Rubber Bumpers

4700130

Piezas de recambio para

compresor

> Maza de embrage

6V12

105 mm

Spline

GM / Opel

Denso

6S / 7S

For Plastic

Pulleys only

Denso

5SE09C

Toyota Yaris

Denso

48216

Delphi

4700111

Denso High 18mm Rubber Boot

76 mm

4700121

10S17

Denso

6S / 7S

Denso - Direct Drive Clutch Limiter

4700127

Denso - Rubber Bumpers

4700125

SEASON S

CVC

GM / Opel

Denso

5SE09C

Toyota Yaris

Denso

6S / 7S

®


SEASON S

> Cylinder Heads

> Culasses

Sanden SD 7

Sanden SD 7

Sanden SD 7

Sanden SD 7

i 1” x 1” i 1” x 1” i 7/8” x 3/4” i 7/8” x 3/4”

4700024

4700047

4700022

4700063

Sanden SD 7

Sanden SD 7

Sanden SD 7

Sanden SD 7

i 7/8” x 3/4” i 7/8” x 3/4” i 7/8” x 3/4” i 1” x 1”

4700021

4700018

4700025

4700019

Sanden SD 7

Sanden SD 7

i 1” x 1” i Pad

4700023

4700020

Sanden SD 5

Sanden SD 5

Sanden SD 5

Sanden SD 5

i 7/8” x 3/4” i 1” x 1” i 7/8” x 3/4” i 7/8” x 3/4”

4700005

4700006

4700008

4700028

Sanden SD 5

®

Compressor Replacement Parts

Pièces détachées compresseurs

Sanden SD 5

> Zylinderköpfe

> Culatta

Kompressorenersatzteile

Ricambi per compressori

Sanden SD 7

4700092

Sanden SD 5

i 7/8” x 3/4” i 1” x 1” i Pad

4700016

4700004

4700007

> Culata

Piezas de recambio para

compresor

CB CD FH FZ

JE KC KG MB

MD QC

i Pad

Sanden SD 7

B C F FL

K M Q

WV WK

i Pad

4700093

25

2


2

> Clutch Bearings

> Roulements d’embrayage

Millimeters

Millimètres

Millimeter

Millimetri

Milímetros

York

Nippondenso

i A = 57 B = 40

C = 20 D = 24

25216

Sanden

B

A

C

D

Harrison

Bosch / DKS / Ford / York

Chrysler

i A = 62 B = 40

i A = 55 B = 30 Tecumseh i A = 62 B = 30

C = 20.6 D = 20.6

C = 23 D = 23

C = 27 D = 27

25203

25204

25205

Chrysler / Nippondenso / Ford /...

Nippondenso / Sanden / Hitachi

i A = 62 B = 40

C = 24 D = 24

25217

Nippondenso / Delphi

Nippondenso

Mitsubishi / Seiko-Seiki

i A = 57 B = 40

C = 24 D = 24

25218

Hitachi / Mitsubishi

Diesel Kiki / Nihon / Sanden

Nippondenso

i A = 54 B = 38

C = 17 D = 17

25220

Nippondenso

i A = 50 B = 35

C = 20 D = 20

i A = 52 B = 35

C = 22 D = 22

i A = 55 B = 40

C = 24 D = 24

i A = 52 B = 35

C = 20 D = 20

2500003

2500005

2500007

2500008

Nippondenso

i A = 47 B = 30

C = 12 D = 12

2500010

Sanden

i A = 26 B = 10

C = 16 D = 16

2500013

York:

206 / 209 / 210

6” or 7” clutch

Pitts bearing

Universal

Nippondenso:

10P17C

Audi

Mercedes Benz

Sanden:

705 / 706

7B10

TRF090

6V12

Nippondenso:

SCS06C

Sanden:

TR70

Diesel Kiki

i A = 62 B = 35

C = 24 D = 24

2500009

> Kupplungslager

> Cuscinetti frizioni

Harrison:

A6 / HD6 / HR6

V5 / R4

Chrysler:

6C17 / C171 /

A590

Ford:

FS6

Nippondenso:

6E / 6P

Mitsubishi:

Hitachi:

A5000 / MJS170

Mitsubishi:

MSC90C

Nippondenso:

10P13C /

10P15C 10P17C

Sanden:

507 / 508 / 510 /

5H14 / 7H15

Nippondenso:

6CA17C

7SB16C

Delphi:

HU6

CVC

Matsushita

i A = 55 B = 32

C = 23 D = 23

2500011

Bosch

Diesel Kiki:

16H

Ford:

FS10 / FX15

York:

206 / 209 / 210

Nihon

Nippondenso:

10PA15C

10PA17C

10PA20C

TV12 / TV14

i A = 62 B = 30

C = 16 D = 24

i A = 62 B = 40

C = 20.6 D = 24

FX105V

Universal

i A = 52 B = 30

C = 22 D = 22

i A = 55 B = 35

C = 20 D = 20

25207

25210

25211

25212

26

Compressor Replacement Parts

Pièces détachées compresseurs

Mitsubishi

Kompressorenersatzteile

Ricambi per compressori

MSC090C Poly-V5

MSC105C Poly-V6

Mitsubishi

Seiko-Seiki

Mitsubishi:

MSC90C

105CVS

DCW17B Matsushita NL

Panasonic Rotary

Vane

York Rotary Vane

VR Series

Seiko Seiki

SS96D1

Nippondenso

Piezas de recambio para

compresor

> Rodiamento de embrague

Denso:

SC08

Nippondenso

i A = 52 B = 35

C = 12 D = 12

2500012

Tama

i A = 66 B = 40

i A = 47 B = 30

i A = 68 B = 40

C = 24 D = 24

C = 20 D = 20

C = 30 D = 30

2500022

2500024

2500025

SEASON S

Chrysler:

RV2

Diesel Kiki:

13G / 15BH /

15CH

Matsushita/

Nihon:

14D

Sanden:

505 / 5H09 /

5H13 / 709 /

7H13 / 7V16

Nippondenso:

10P08E

Nippondenso:

SC08

Denso 5SL12C-J

Denso 7SEU

TM31 OEM

®


Nippondenso

i A = 52 B = 30

C = 20 D = 20

2500026

Mitsubishi

SEASON S

> Clutch Bearings

> Roulements d’embrayage

i A = 28 B = 12

C = 16 D = 16

2500015

®

Compressor Replacement Parts

Pièces détachées compresseurs

Denso:

10S11C

Mitsubishi:

FX80

Sanden:

TR90 / TRF090

Mitsubishi

i A = 28 B = 12

C = 8 D = 8

2500014

Sanden

i A = 47 B = 30

C = 22 D = 22

2500018

> Kupplungslager

> Cuscinetti frizioni

MSC090C

MSC105C

Sanden:

TR70 w/o notch

Kompressorenersatzteile

Ricambi per compressori

Diesel Kiki

Diesel Kiki:

DKS13G /

DKS15BH large /

DCW17

York

Piezas de recambio para

compresor

> Rodiamento de embrague

Nippondenso

i A = 62 B = 35

i A = 52 B = 30

C = 28 D = 28

C = 12 D = 12

2500023

2500027

Denso:

10S13

10S15

10S17

10S20

27

2


2

Compressor Replacement Parts

Pièces détachées compresseurs

> Clutch Coils

> Bobines d’embrayage

Millimeters

Millimètres

Millimeter

Millimetri

Milímetros

58123

Harrison

48256

Harrison

i

4700091

Sanden

4700015

Sanden

4700014

C

B

A = 103 B = 72 = 35.5

Nippondenso

A

GM DA6

GM HR6

12v

GM V5

Opel

PSA

Renault

12v

SD508

SD510

SD5H14

Twin Wire

12v

SD508

SD510

SD5H14

Twin Wire

24v

Harrison

47253

Harrison

48257

Nippondenso

Kompressorenersatzteile

Ricambi per compressori

i

4700078

Nippondenso

4700080

Sanden

i

4700010

Sanden

> Kupplungspullen

> Bobina della frizione

A = 96.3 B = 61.6 C = 27.6

A = 116.4 B = 74 = 31.9

i

4700026

GM A6

24v

GM V5

12v

Harrison

48245

Harrison

4700076

Piezas de recambio para

compresor

> Bobina de embrague

GM A6

12v

GM HR6

Harrison

48255

Harrison

i

4700077

Nippondenso

i A = 96.3 B = 61.6 = 27.6

i

With Mercedes-Benz connector

4700079

4700136

GM LTR4

10PA 10PA

7SB

12v

SC08

12v

SD507

SD508

SD510

6”

(152 mm)

A2

12v

SD7H13

SD7H15

5-1/4”

(132 mm)

A2

Sanden

i

4700012

Sanden

i

47800

Sanden

A = 95.7 B = 64.2 = 28.5

A = 102.7 B = 71.9 = 38.2

4700027

24v

SD505

SD5H09

5”

(127 mm)

A2

SD508

SD510

SD5H14

5-1/4”

(132 mm)

A2

12v

SD7H13

SD7H15

5-1/4”

(132 mm)

A2

24v 12v

Sanden

i

4700017

Sanden

i

47801

Sanden

A = 92 B = 60 C = 24.5

i

4700037

12v

CVC

Opel

12v

12v

SD505

SD5H09

5”

(127 mm)

A2

12v 24v

A = 103 B = 72 C = 38.4

A = 102.7 B = 71.9 C = 38.2

i A = 103 B = 72.1 = 38.4

A = 95.8 B = 64.2 = 32.4

i A = 95.7 B = 64.2 = 28.5

A = 95.7 B = 64.1 = 31.9

28

4700135

10S17

12v

Nippondenso

24v

SEASON S

SD508

SD510

SD5H14

5-1/4”

(132 mm)

A2

24v

SD7H13

SD7H15

Poly-V8

(119 mm)

12v

®


SEASON S

> Clutch Coils

> Bobines d’embrayage

Sanden

4700038

Sanden

Sanden

4700097

®

Compressor Replacement Parts

Pièces détachées compresseurs

SD7B10

A2

12v

SD7H15C

Type ER

A2

Sanden

i

4700060

i A = 95.8 B = 64.2 C = 32.7

i A = 103 B = 45 = 31.75

4700059

4700145

6C12

7C16C

Sanden

Seiko-Seiki

4700086

> Kupplungspullen

> Bobina della frizione

SD7H15C

Type ER

A2

Kompressorenersatzteile

Ricambi per compressori

12v

SS96D1

BMW

Sanden

4700085

Sanden

4700095

Seltec

Piezas de recambio para

compresor

> Bobina de embrague

TRS090 /

TRS105

PXV16

Sanden

i A = 86.4 B = 59 C = 29.3

A = 95.8 B = 64.2 C = 32.7

A = 86.4 B = 59 C = 29.3

24v

12v

> Clutch Connectors

> Connecteurs bobines d’embrayages

Sanden

4700098

Denso

4700149

6V12

7V16

7C16

Yellow

Jaune

Gelb

Giallo

Amarillo

Peugeot / Citroen

7SB

7SE

BMW / Mercedes-Benz

Sanden

4700147

7V16

VW

i

4700049

Sanden

New New

4700070

12v

TM13

TM15

TM16

4700096

Seltec

4700073

SD7B

12v

6V10

6V12

12v 12v 12v

12v

> Kupplungsstecker

> Connettori para frizione

6V12

7H15

7V16

White

Blanc

Weiss

Bianco

Bianco

Peugeot / Citroen

12v

i A = 108 B = 65.8 C = 28.1

i A = 108 B = 65.8 C = 28.1

Sanden - Denso - Zexel

4700150

> Conectadores del embrague

7V16

DCS17

7SB

7SE

VAG

GM / Delphi - Sanden - Denso

4700148

TM13

TM15

TM16

24v

V5

CVC

7SB

6V12

Opel / Vauxhall

29

2


2

Ford

GM

24020

2400080

Nippondenso

24072

Nippondenso

Sanden

2400005

Sanden - Seltec

i

30

Compressor Replacement Parts

Pièces détachées compresseurs

> Shat Seals

> Presse-étoupes

2400110

New generation - late models

2400100

FS10

FX15

V5 Korea

10PA15C

10PA17C

10S

5H14

7H13

7H15

Sanden

6V12

7V16

Seltec

TM15HD

GM

24013

Nippondenso

i

Aftermarket style

24037

Nippondenso

24073

Sanden

24021

Sanden

2400008

Seiko-Seiki

Kompressorenersatzteile

Ricambi per compressori

2400003

> Wellendichtungen

> Paraolio

DA6

HR6

R4

V5

10P13C

10P15C

10P17C

10PA20C

507

508

510

5H14

TR80

7B10

GM

24015

Nippondenso

24039

Nippondenso

2400023

Sanden

24024

Sanden

2400017

York / Tecumseh

24014

Piezas de recambio para

compresor

> Prensa estopa

A6

R4

Steel

6E171

7SB

Diesel Kiki

DCW17

DKS15CH

Seltec / Zexel

TM15HD

505 mini

507 mini

5H09

5H11

TR70

TR90

TR105

7V16

206 / 209 / 210

6 bolts

3/8” Head

GM

24016

Nippondenso

i

Carbon only

24044

Nippondenso

i

2400101

Sanden

24031

Sanden

Rubber

2400020

York / Tecumseh

24019

SEASON S

A6

R4

Ceramic

10PA15C

10PA17A

10PA17C

10PA20C

7SB

708

709

7H13

7H15

7H type C

206 / 209 / 210

6 bolts

1/4” Head

®


SEASON S

> Shat Seals

> Presse-étoupes

Diesel Kiki

Ford

24042

2400111

®

Compressor Replacement Parts

Pièces détachées compresseurs

13G

15 BH

Scroll

Diesel Kiki

24043

> Wellendichtungen

> Paraolio

DKS 15CH

Seltec

TM15

Sanden

5H14

7H15

Seiko-Seiki

SS96D1 / D2

Kompressorenersatzteile

Ricambi per compressori

Harrison - Calsonic

2400103

>

Prensa estopa

CVC

V5

V7

Piezas de recambio para

compresores

Harrison - Calsonic

i Rubber - early models

i Rubber - late models

2400104

CVC

V5

V7

31

2


2

> Compressor Remanufacturing Kit

> Kit rénovation pour compresseur

Nippondenso

2400300

Nippondenso

2400304

Nippondenso

2400308

Nippondenso

2400312

Sanden

32

Compressor Replacement Parts

Pièces détachées compresseurs

2400316

10P08E

10PA15C

SC08

V5

505

507

575

Nippondenso

2400301

Nippondenso

2400305

Nippondenso

2400309

Sanden

2400313

Sanden

Kompressorenersatzteile

Ricambi per compressori

2400317

> Kompressoren Reparaturset

> Kit revisione compresori

10P13

10PA17C

TV12

TR70

507 / 508

Nippondenso

2400302

Nippondenso

2400306

Nippondenso

2400310

Sanden

2400314

Sanden

2400318

Piezas de recambio para

compresor

> Kit de renovación para compresores

10P15

10PA20C

7SB

TR90

510

Nippondenso

2400303

Nippondenso

2400307

Nippondenso

2400311

Sanden

2400315 0000000

Sanden

2400319

SEASON S

10P17

SC06

10S

TRF105

708 / 709

®


SEASON S

®

> Compressor Remanufacturing Kit

> Kit rénovation pour compresseur

Sanden

2400320

Sanden

2400324

Seiko-Seiki

2400328

Zexel

2400332

Compressor Replacement Parts

Pièces détachées compresseurs

5H13

5H14

PXE16

148PB

DCW-17D

Sanden

2400321

Seiko-Seiki

2400325

Seiko-Seiki

2400329

> Kompressoren Reparaturset

> Kit revisione compresori

Kompressorenersatzteile

Ricambi per compressori

6V12

SS96D1

811PB5

Sanden

2400322

Seiko-Seiki

2400326

Seltec

2400330

Piezas de recambio para

compresores

> Kit de renovación para compresores

7V16

121DN

TM 15HD

Sanden

2400323

Seiko-Seiki

2400327

Zexel

2400331

PXV16

170PSS

DCW17B

33

2


2

> Control Valves

> Soupapes de régulation

Calsonic

3500179

Denso 5SA / 5SL / 7SB / 7SBU

i 3 O-Rings

3500058

Denso 6SE

3500153

Denso 6SEU16

i

i

34

Compressor Replacement Parts

Pièces détachées compresseurs

3500159

Denso 6SEU17 / 7SEU17

3500152

Calsonic V6

Mercedes-Benz

A Class

0002305911

0002307911

0002302111

Fits

4 Seasons # 58771

Lexus LS430

Mercedes-Benz

i i

Kompressorenersatzteile

Ricambi per compressori

> Regelventile

> Valvola controllo pressione

Ford Scroll

3500180

Denso 7SB / 7SBU

3500177

Denso 6SEU16

3500154

Denso 6SE

3500161

Scroll

i 3 O-Rings i

i

267 mm

Denso 6SEU17 / 7SEU17

3500151

Piezas de recambio para

compresor

Mercedes-Benz

A Class

0012303611

0012309111

Fits

4 Seasons # 98921

VAG Polo

6Q0820803D

6Q0820803G

6Q0820803J

Fits

4 Seasons # 68179

BMW / GM / Jaguar / Land

Rover

64526917859 64526983098

64526987766

64526935613

...

Fits

4 Seasons # 98901 / 98939

....

> Válvulas de control

Denso

35745

Denso 6SE

3500150

Denso 6SEU

i

3500158

Denso 6SEU12C / 6SEU14C

i

3500162

Denso 7SE

185 mm

79 mm

55 mm

i 5 O-Rings

3500169

SEASON S

Hi-Pressure relief valve

Soupape de détente

Hochdruck-Sicherheitsventil

Valvola di sicurezza

Válvula de seguridad

Audi

447220-996#

Audi A6

4F0260805G

4F0260805H

4F0260805I

4F0260805J

4F0260805K

4F0260805L

4F0260805M

4F0260805N

Fits

4 Seasons # 68347

®


Denso 7SEU

i

SEASON S

> Control Valves

> Soupapes de régulation

260 mm

3500170

Harrison V5 - R12

38845

Harrison A6, R4, DA6, HR6, V5

35753

Sanden 7V12

3500056

Sanden PXE

3500156

®

Compressor Replacement Parts

Pièces détachées compresseurs

Mercedes-Benz

0002306511

0002309011

0012301111

0002309111

0012301211

0012305811

.....

Fits

4 Seasons # 58109

/68230 / 68358 / 78371 /

78372 / 98320

Hi-Pressure relief valve

Soupape de détente

Hochdruck-Sicherheitsventil

Valvola di sicurezza

Válvula de seguridad

PXE16 8680

> Regelventile

> Valvola controllo pressione

Denso 7SEU17C

i

76mm

3500172

Harrison V5 - R134a

38846

Sanden - Hi-Pressure Relief Valve

i

3/8” x 24

3500000

Sanden 7V16

3500055

Sanden PXE

3500157

Kompressorenersatzteile

Ricambi per compressori

Hi-Pressure relief valve

Soupape de détente

Hochdruck-Sicherheitsventil

Valvola di sicurezza

Válvula de seguridad

PXE16 8681

Denso 5SER09

i

190 mm

3500175

Harrison V5 Renault

3500155

Sanden 6V12

3500057

Sanden PXE

3500149

Zexel DCS

3500176

Piezas de recambio para

compresor

> Válvulas de control

Toyota

Yaris

PXE with fixing hole

PXE avec fixation

PXE mit Anschlussloch

PXE con foro di fissaggio

PXE con agujero de

fijación

DCS-17E

35

2


2

> Control Valves

> Soupapes de régulation

Zexel

36

Compressor Replacement Parts

Pièces détachées compresseurs

3500178

DCW17

Kompressorenersatzteile

Ricambi per compressori

> Regelventile

> Valvola controllo pressione

Piezas de recambio para

compresor

> Válvulas de control

SEASON S

®


SEASON S

> Compressor Fittings

> Raccords pour compresseurs

Universal - Tube-O

Universal - Tube-O

i 1/2” male O-ring

i 5/8” male O-ring

12718

12720

York - Rotalock

York - Rotalock

York - Rotalock

York - Rotalock

i 1/2” male flare

i 5/8” male flare

12708

12710

York - Rotalock

York - Rotalock

i 1/2” male O-ring

i 5/8” male O-ring

i 1/2” male flare + valve

i Hose size 8 - Thread size 3/4” x 16

12728

12730

12778

12779

York - Rotalock

i

12780

5/8” male flare + valve

York - Flange

York Adapter

York - Rotalock

i Nr. 8

i Nr. 10

12908

12910

i Flange > Tube-O

i Flange > Rotalock

12805

12807

Sanden SD7

®

Compressor Replacement Parts

Pièces détachées compresseurs

York - Flange

York - Flange

i Hose size 10 - Thread size 7/8” x 14 i 1/2” male flare + valve

i 5/8” male flare + valve

12781

12788

12790

York - Flange

York Adapter

Sanden SD7

i Nr. 8 male insert O-ring

i Nr. 10 male insert O-ring

1400054

1400055

> Kompressoren fittinge

> Raccordi compressori

Kompressorenersatzteile

Ricambi per compressori

York - Tube-O

York - Tube-O

i Nr. 8

i Nr. 10

12818

12820

York Adapter

i

12803

Rotalock > Tube-O

Piezas de recambio para

compresores

> Empalme para compresores

37

2


2

> Compressor Fittings

> Raccords pour compresseurs

Sanden Rotalock 1’’

i Nr. 8

i Nr. 10

i Nr. 8

i Nr. 10

1400020

1400021

1400022

1400023

Sanden Rotalock 1’’ - 90°

Seltec / Zexel

Seltec / Zexel

Seltec / Zexel

Seltec / Zexel

i 7/8” x 3/4”

i 7/8” x 3/4”

i 7/8” x 3/4”

i 1 x 14 rotalock

12198

12199

1200005

1200006

Seltec / Zexel

i

1200007

Steel

Acier

Stahl

Acciaio

Acero

Sanden Rotalock 1’’

> Kompressoren fittinge

> Raccordi compressori

Sanden Rotalock 1’’ - 90°

Sanden Rotalock 1’’ - 45°

Sanden Rotalock 1’’ - 90°

> Empalme para compresores

Sanden Rotalock 1’’ - 45°

Sanden Rotalock 1’’ - 90°

i Nr. 8

i Nr. 10

i Nr. 8 tight

i Nr. 10 tight

1400024

1400025

1400026

1400027

Stepped Manifold Adaptor Kit

GM

38

Compressor Replacement Parts

Pièces détachées compresseurs

1 x 14 rotalock

24342

Steel

Acier

Stahl

Acciaio

Acero

Adapter Kit: Oring > Sealing Washer

GM

21000

Kompressorenersatzteile

Ricambi per compressori

Steel

Acier

Stahl

Acciaio

Acero

Steel

Acier

Stahl

Acciaio

Acero

Piezas de recambio para

compresor

Steel

Acier

Stahl

Acciaio

Acero

Steel

Acier

Stahl

Acciaio

Acero

SEASON S

®

Steel

Acier

Stahl

Acciaio

Acero

Steel

Acier

Stahl

Acciaio

Acero


O-Ring

SEASON S

> Standard Filter Driers

> Deshydrateurs standards

33363

O-Ring

In Out

33926

O-Ring

In Out

33282

O-Ring

33264

O-Ring

3300014

®

x

Z

In

Out

Switch port:

x

Z

In

Out

Switch port:

x

Z

In

Out

Switch port:

x

Z

In

Out

Switch port:

x

Z

In

Out

Standard Filter Driers

3300000

Déshydrateurs standards

197 mm

76 mm

5/8”-18UNF

Male

5/8”-18UNF

Female

Female

225 mm

63 mm

5/8”-18UNF

Male

5/8”-18UNF

Male

Female

150 mm

75 mm

5/8”-18UNF

Male

5/8”-18UNF

Male

Female

222 mm

76 mm

5/8”-18UNF

Male

5/8”-18UNF

Male

Female + Press.

Relief valve

213 mm

63 mm

5/8”-18UNF

Male

5/8”-18UNF

Female

O-Ring

In Out

3300000

O-Ring

In Out

3300011

O-Ring

33215

x

Z

In

Out

Switch port:

x

Z

In

Out

Switch port:

200 mm

60 mm

Standard Filter-Trockner

Filtri disidratatori standar

Nr.4

Male

Nr.4

Male

203 mm

70 mm

20mm

Male

16mm

Male

Female

O-Ring

In Out

3300001

O-Ring

In Out

33803

x

Z

In

Out

Switch port:

x

Z

In

Out

Switch port:

150 mm

60 mm

5/8”-18UNF

Male

5/8”-18UNF

Male

Female

200 mm

76 mm

5/8”-18UNF

Male

5/8”-18UNF

Male

Female

Deshidratadores standard

O-Ring

In Out

33232

O-Ring

3300003

x 203 mm

x 198 mm

In Out In Out In Out

O-Ring

33307

O-Ring

Z

In

Out

Switch port:

x

Z

In

Out

Switch port:

76 mm

5/8”-18UNF

Female

5/8”-18UNF

Female

228 mm

76 mm

5/8”-18UNF

Male

5/8”-18UNF

Male

Fuse plug

O-Ring

33255

O-Ring

33321

Z

In

Out

Switch port:

x

Z

In

Out

Switch port:

60 mm

5/8”-18UNF

Male

5/8”-18UNF

Female

203 mm

63 mm

5/8”-18UNF

Male

5/8”-18UNF

Male

Female

Switch port: Fem. + Male

Switch port: Fem. + R134a

Switch port: Female

3300013

> Standard Filter-Trockner

> Filtri disidratatori standar

x

Z

In

Out

213 mm

63 mm

5/8”-18UNF

Male

5/8”-18UNF

Male

O-Ring

33424

x

Z

In

Out

>

Deshidratadores standard

200 mm

76 mm

20 mm

Male

16 mm

Male

Flare

33258

O-Ring

33455

O-Ring

33705

x

Z

In

Out

Switch port:

x

Z

In

Out

Switch port:

x

Z

In

Out

191 mm

60 mm

5/8”-18UNF

Male

5/8”-18UNF

Male

Female

210 mm

63 mm

5/8”-18UNF

Male

5/8”-18UNF

Female

Female

215 mm

63 mm

5/8”-18UNF

Male

5/8”-18UNF

Male

Switch port: Fem. + male

x

Z

In

Out

192 mm

63 mm

5/8”-18UNF

Male

5/8”-18UNF

Male

Switch port: Fem.+male

x

Z

In

Out

215 mm

88 mm

3/4”

Male

3/4”

Female

39

3


3

Standard Filter Driers

Déshydrateurs standards

> Standard Filter Driers

> Deshydrateurs standards

Bracket Bracket

1600029 1600030

O-Ring Diavia 017016

3300007

x

Z

In

Out

Switch port:

O-Ring Diavia 017046

3300012

x

Z

In

Out

Switch port:

Flare Bus Applications

40

Capacity 480 CC

3300023

x

Z

In

Out

60 mm

2-1/2”

181 mm

76 mm

5/8”-18UNF

Male

5/8”-18UNF

Male

210 mm

64 mm

5/8”-18UNF

Male

5/8”-18UNF

Female

Male

245 mm

76 mm

5/8”-18UNF

Male

5/8”-18UNF

Male

DCY 305

Standard Filter-Trockner

Filtri disidratatori standar

O-Ring Diavia 017045

3300008

x

Z

In

Out

Switch port:

Flare Bus Applications

75 mm

3”

228 mm

50 mm

5/8”-18UNF

Male

5/8”-18UNF

Male

Male

Deshidratadores standard

O-Ring Diavia 017047

33808

x

Z

In

Out

Switch port:

O-Ring Diavia 017048

3300009

x

Z

In

Out

Switch port:

223 mm

63 mm

5/8”-18UNF

Male

5/8”-18UNF

Female

Male

173 mm

76 mm

5/8”-18UNF

Male

5/8”-18UNF

Female

O-Ring Diavia 017040

3300006

x

Z

In

Out

Switch port:

O-Ring Diavia 017050

33834

x

Z

In

Out

Switch port:

210 mm

63 mm

9/16”-18UNF

Male

9/16”-18UNF

Male

Male

230 mm

76 mm

5/8”-18UNF

Male

5/8”-18UNF

Male

Capacity 225 CC DCY 164 Capacity 225 CC DCY 185 Capacity 480 CC DCY 304

3300020

> Standard Filter-Trockner

> Filtri disidratatori standar

x

Z

In

Out

180 mm

76 mm

1/2” SAE

Male

1/2” SAE

Male

Flare Bus Applications

3300021

x

Z

In

Out

> Deshidratadores standard

185 mm

76 mm

5/8”-18UNF

Male

5/8”-18UNF

Male

Flare Bus Applications

3300022

x

Z

In

Out

SEASON S

Male

240 mm

76 mm

1/2” SAE

Male

1/2” SAE

Male

®


Flare - Cono

38604

O-ring

38610

O-ring

38663

O-ring

D

A

SEASON S

> Right Angles And Block Types

> Angle droit et bloc

38733

®

Standard Expansion Valves

Détendeurs standards

250 mm

1/4”Fem. Flare

In

Out

kW:

200 mm

3/8”

1/2”

2

450 mm

1/4”Fem. O-ring

In

Out

500 mm

3/8”

1/2”

O-ring Flare - Cono

38607

250 mm

1/4”Fem. O-ring

In

Out

280 mm

3/8”

1/2”

38608

O-ring O-ring

38611

In

Out

Internal

315 mm

O-ring

kW: 2

kW: 1.5

kW:

340 mm

1/4”Fem. O-ring

In

Out

300 mm

3/8”

1/2”

38622

3/8”

1/2”

780 mm

1/4”Mal. O-ring

830 mm

38609

O-ring

38637

250 mm

1/4”Fem. O-ring

kW: 1.5

kW: 1.5

kW: 2

kW:

In

Out

kW:

In

Out

830 mm

12 mm

300 mm

3/4”

1/2”

1.5

Internal

480 mm

3/8”

1/2”

C

B

O-ring Flare - Cono

38683

Threaded Threaded

38602

A

B

C

D

In

Out

kW:

Internal

330 mm

3/8”

1/2”

3/8”

1/2”

5/8”

5/8”

2

38722

O-ring O-ring

38770

> 90° gewinkelt oder Block typ

> Modelli ad angolo e a blocchetto

38618

A

B

C

D

In

Out

In

Out

kW:

3/8”

1/2”

Internal

830 mm

3/8”

1/2”

5/8”

5/8”

2

Flare - Cono

kW: 1.5

kW: 1.5

kW:

250 mm

1/4”Fem. Flare

In

Out

200 mm

Standard Expansionsventile

Valvole espansione standar

3/8”

1/2”

38872

3/8”

1/2”

340 mm

1/4”Fem. O-ring

38725

kW: 2

kW: 2

kW: 2

kW:

In

Out

300 mm

3/8”

1/2”

Válvulas de expansión standard

> Angulo recto y bloc

O-ring

39000

Threaded

38620

In

Out

175 mm

3/8”

1/2”

2

840 mm

12 mm x 1.25

A

B

C

D

In

Out

kW:

300 mm

3/8”

1/2”

1.5

780 mm

1/4”Fem. Flare

In

Out

In

Out

480 mm

3/8”

1/2”

1.5

300 mm

300 mm

16 mm

22mm

1.5

3/8”

1/2”

1/2”

5/8”

2

41

4


4

Standard Expansion Valves

Détendeurs standards

> Right Angles And Block Types

> Angle droit et bloc

Flange

38630

Flange

38807

Threaded

Expansion Valve Bulb Clip

2400029

42

38880

A

B

C

D

kW:

A

B

C

D

kW:

A

B

C

D

kW:

3/8”

1/2”

5/8”

3/4”

2

1/2”

3/4”

1/2”

3/4”

2

3/8”

1/2”

5/8”

5/8”

1.5

Bulb Clip

Clip détendeur

Schelle

Moletta di fissagio

Grapa fijación bulbo

Flange Flange

38670

A

B

C

D

kW:

3/8”

1/2”

5/8”

3/4”

1.5

38686

Flange Flange

38808

A

B

C

D

kW:

1/2”

3/4”

1/2”

3/4”

2

38814

Threaded Flange

38881

Standard Expansionsventile

Valvole espansione standar

> 90° gewinkelt oder Block typ

> Modelli ad angolo e a blocchetto

A

B

C

D

kW:

3/8”

5/8”

1/2”

3/4”

1.5

38883

Válvulas de expansión standard

> Angulo recto y bloc

A

B

C

D

kW:

A

B

C

D

kW:

A

B

C

D

kW:

3/8”

1/2”

3/8”

1/2”

2

3/8”

1/2”

5/8”

3/4”

2

3/8”

1/2”

5/8”

5/8”

1.5

Flange

38750

Threaded

38878

Flange

38884

SEASON S

A

B

C

D

kW:

A

B

C

D

kW:

A

B

C

D

kW:

3/8”

1/2”

5/8”

3/4”

2

3/8”

1/2”

1/2”

5/8”

1.5

3/8”

1/2”

5/8”

5/8”

1.5

®


Ford

38621

Ford

Ford

SEASON S

> Orifice Tubes

> Tubes à orifice

38639

38643

Orifice Tube Assortment

38899

®

Standard Expansion Valves

Détendeurs standards

Blue

Bleue

Blau

Blu

Azul

i 10 pcs/pkg.

Orange

Orange

Orange

Arancione

Naranja

i 10 pcs/pkg.

Green

Vert

Grün

Verde

Verde

i 10 pcs/pkg.

Audi / Fiat / Ford / Opel / Volvo

38623

Ford

GM

38640

38645

> Drosselventile

> Valvole a orefizio

White

Blanc

Weiss

Bianco

Bianco

i 10 pcs/pkg.

Brown

Brun

Braun

Marrone

Marron

i 10 pcs/pkg.

Gray / White

Gris / blanc

Grau / Weiss

Grigio / bianco

Gris / blanco

i 10 pcs/pkg.

i Includes:

38621 x 5

38623 x 5

38635 x 3

38638 x 2

38639 x 2

38640 x 1

38641 x 2

38642 x 1

Standard Expansionsventile

Valvole espansione standar

Ford

38635

Chrysler / Rover

38641

Chevrolet

38646

> Tubos con orificio

Red

Rouge

Rot

Rosso

Rojo

i 10 pcs/pkg.

Purple

Violet

Lila

Viola

Morado

i 10 pcs/pkg.

Orange / white

Orange / blanc

Orange / Weiss

Arancione / bianco

Naranja / blanco

i 10 pcs/pkg.

Válvulas de expansión standard

GM

38638

Audi / Volvo / VW

GM

38642

38887

Black

Noir

Schwarz

Nero

Negro

i 10 pcs/pkg.

Yellow

Jaune

Gelb

Giallo

Amarillo

i 10 pcs/pkg.

Yellow / white

Jaune / blanc

Gelb / Weiss

Giallo / bianco

Amarillo / blanco

i 10 pcs/pkg.

43

4


5

Standard Condensers

Condenseurs standards

> Serpentine

> Serpentins

Sanden Universal 505 Condenser - O-ring Model 9056

5300016

H

W

T

Universal Kondensatoren

Condensatori standar

254 mm

> Serpentin

> Serpentina

Condensadores standard

Serpentine Serpentine

457 mm

22 mm

Sanden Universal 505 Condenser - O-ring Model 9056

5300015

H

W

T

304 mm

584 mm

22 mm

Sanden Universal 505 Condenser - O-ring Model 9056

5300011

H

W

T

355 mm

355 mm

44 mm

Sanden Universal 505 Condenser - O-ring Model 9056

44

5300024

H

W

T

355 mm

457 mm

44 mm

H

(mm)

Sanden Universal 505 Condenser - O-ring Model 9056

5300018

H

W

T

355 mm

457 mm

22 mm

Sanden Universal 505 Condenser - O-ring Model 9056

5300014

H

W

T

355 mm

584 mm

22 mm

Sanden Universal 505 Condenser - O-ring Model 9056

5300026

H

W

T

254 mm

457 mm

44 mm

Sanden Universal 505 Condenser - O-ring Model 9056

5300023

W

(mm)

T

(mm)

H

W

T

No. 8 (1/2”)

No. 6 (3/8”)

254 mm

584 mm

44 mm

> Serpentin

Sanden Universal 505 Condenser - O-ring Model 9056

5300020

H

W

T

304 mm

553 mm

22 mm

Sanden Universal 505 Condenser - O-ring Model 9056

5300009

H

W

T

304 mm

457 mm

44 mm

Sanden Universal 505 Condenser - O-ring Model 9056

5300008

SEASON S

H

W

T

304 mm

584 mm

44 mm

®


SEASON S

> Parallel flow

> Flux parallèle

®

Standard Condensers

Condenseurs standards

Sanden Universal 505 Condenser - O-ring Model 9056

5300027

H

W

T

Parallel flow

304 mm

584 mm

16 mm

Sanden Universal 505 Condenser - O-ring Model 9056

5300030

H

W

T

355 mm

533 mm

16 mm

Sanden Universal 505 Condenser - O-ring Model 9056

5300036

H

W

T

304 mm

533 mm

22 mm

Sanden Universal 505 Condenser - O-ring Model 9056

5300005

H

W

T

360 mm

680 mm

16 mm

> Parallelfluss

> Flusso parallelo

H

(mm)

Universal Kondensatoren

Condensatori standar

W

(mm)

T

Parallel flow

(mm)

No. 8 (1/2”)

No. 6 (3/8”)

Sanden Universal 505 Condenser - O-ring Model 9056

5300028

H

W

T

304 mm

533 mm

16 mm

Sanden Universal 505 Condenser - O-ring Model 9056

5300032

H

W

T

355 mm

584 mm

22 mm

Sanden Universal 505 Condenser - O-ring Model 9056

5300002

H

W

T

310 mm

580 mm

16 mm

Condensadores standard

> Flujo paralelo

Sanden Universal 505 Condenser - O-ring Model 9056

5300029

H

W

T

355 mm

457 mm

16 mm

Sanden Universal 505 Condenser - O-ring Model 9056

5300035

Sanden Universal 505 Condenser - O-ring Model 9056

5300003

H

W

T

H

W

T

355 mm

533 mm

22 mm

360 mm

460 mm

16 mm

45

5


5

Sanden Diavia Kits 505Condenser Model 9056

18,90 mm

16,00 mm

53100

OE 52465361

Sanden Diavia Kits 505Condenser Model 9056

53103

OE 52465398

Sanden Diavia Kits 505Condenser Model 9056

46

Standard Condensers

Condenseurs standards

18,90 mm

16,00 mm

18,90 mm

16,00 mm

53106

H

W

T

H

W

T

247 mm

OE 52466714

H

W

T

Universal Kondensatoren

Condensatori standar

414 mm

20 mm

247 mm

539 mm

20 mm

442 mm

660 mm

20 mm

> DELPHI / DIAVIA Kits

Sanden Diavia Kits 505Condenser Model 9056

18,90 mm

16,00 mm

53101

OE 52465378

Sanden Diavia Kits 505Condenser Model 9056

18,90 mm

16,00 mm

53104

OE 52465406

Sanden Diavia Kits 505Condenser Model 9056

53107

Condensadores standard

H

W

T

H

W

T

303 mm

414 mm

20 mm

303 mm

539 mm

20 mm

OE 52464412

H

W

T

303 mm

539 mm

20 mm

Sanden Diavia Kits 505Condenser Model 9056

18,90 mm

16,00 mm

53102

OE 52465388

Sanden Diavia Kits 505Condenser Model 9056

18,90 mm

16,00 mm

53105

SEASON S

H

W

T

348 mm

414 mm

20 mm

OE 52465410

H

W

T

348 mm

539 mm

20 mm

®


SEASON S

8”-203mm

90 W

12v

9”-229mm

00000 3600009 00000 3600010 00000 3600003 00000 3600012

10”-254mm

90 W

12v

90 W

12v

12”-305mm

9”-229mm

00000 36895 00000 3600019 00000 36896 00000 3600020

14”-356mm

90 W

12v

90 W

12v

14”-356mm

140 W

24v

12”-305mm

00000 3600023 00000 36897 00000 3600024 00000 3600005

00000 36898

Name Adjustable Fan Thermostat

00000 35879

®

> Standard Condenser Fans

> Ventilo-condenseurs standards

Standard Condenser Fans

Ventilo-condenseurs standards

16”-406mm

230 W

12v

Name Dual Fan Kit

00000 36899

175 W

12v

12”-305mm

12v

W = 562-708mm H = 371mm D = 64mm

Name Fan Relay Kit

00000 35880

Universal Kondensatorlüfter

Ventole condensatori standar

Name Fan Mount Brackets

90°

00000 36800

90 W

12v

14”-356mm

230 W

12v

Ventiladores Condensador

Pancake Motor Pancake Motor Standard Motor Pancake Motor

Pancake Motor Pancake Motor High Performance Motor Standard Motor

Pancake Motor Standard Motor High Performance Motor Standard Motor

High Performance Motor

From 60°

to 105° C

Adjustable Fan Thermostat

Thermostat ajustable

Verstellbares Thermostat

Termostato Regolabile

Termostato Regulable

> Universal Kondensatorlüfter

> Ventole condensatori standar

Fan Relay Kit

Kit relais

Relais Kit

Kit relais per ventole

Rele ventilador

00000

>

Ventiladores Condensador

Fan Mount Brackets

Pieds de ventilateur

Lüfterfuss

Staffa montagio

Soporte

Name Fan Mount Pull Tie Kit

00000 53014

00000

10”-254mm

90 W

12v

12”-305mm

175 W

12v

14”-356mm

175 W

24v

Fan Mount Pull Tie Kit

Kit de montage

Lüfterhalte Rungssatz

Kit montaggio

Kit montaje

47

6


6

Standard Condenser Fans

Ventilo-condenseurs standards

> Measurement Chart

> Tableau mesures

W

(mm)

48

243

357

204

243

272

282

315

320

320

365

357

357

425

D

(mm)

260

372

203

260

286

270

294

335

335

330

372

372

400

H

(mm)

78

86

59

63

58

66

68

58

79

85

65

85

107

Universal Kondensatorlüfter

Ventole condensatori standar

> Masse Tabelle

> Tabella di misura

X

(mm)

279

377

236

279

304

270

278

335

335

335

377

377

385

Y

(mm)

123

179

107

123

132

130

132

180

180

184

179

179

205

Z

(mm)

16

16

16

16

16

16

16

16

16

16

16

16

16

Ventiladores Condensador

U

(mm)

277

373

234

277

301

255

276

332

332

340

373

373

385

Z

> Carta de la medida

V

(mm)

123

180

107

123

131

130

150

180

180

185

180

180

205

SEASON S

Four Seasons

Part Number

3600003

3600005

3600009

3600010

3600012

36895

36896

3600019

3600020

36897

3600023

3600024

36898

®


SEASON S

> Universal Evaporators

> Evaporateurs universels

Under Dash Evaporator

Name

Type 202

5400022

Under Dash Evaporator

Name

Type 323

5400004

Under Dash Evaporator

Name

Type 747

5400024

Under Dash Evaporator

Name

Type 747

5400021

Under Dash Evaporator

Name

Type 747

5400057

®

Universal Evaporators

Evaporateurs universels

277

290

290

290

290

> Universal Verdampfer

> Evaporatori universali

420

420

420

290

290

155

155

155

132

132

132

Universal Verdampfer

Evaporatori universali

350

360

143

162

Kcal

Kcal

Kcal

Kcal

Kcal

12v

2700

!

12v

2800

!

12v

3700

!

24v

3700

!

12v

3700

!

Evaporadores universal

> Evaporadores universal

Front Panel for 5400022

Type 202

5400019

Front Panel for 5400004

Type 323

5400023

Front Panel for 5400021 / 5400024 / 5400057 /

5400058 - Type 747

5400006

Front Panel for 5400021 / 5400024 / 5400057 /

5400058 - Type 747

5400006

Front Panel for 5400021 / 5400024 / 5400057 /

5400058 - Type 747

5400006

49

7


7

Standard Evaporators

Evaporateurs standards

> Universal Evaporators

> Evaporateurs universels

Under Dash Evaporator

Name

Type 747

50

5400058

Universal Mini-Bus Evaporator

Name

Type 223

5400002

Universal Mini-Bus Evaporator

Name

Type 223

5400025

Universal Evaporator

Name

O-ring

A B C D

195mm x 255mm x 178mm x 282mm

5400044

Universal Evaporator

Name

O-ring

A B C D

255mm x 220mm x 190mm x 245mm

5400065

Universal Verdampfer

Evaporatori standard

290

> Universal Verdampfer

> Evaporatori universali

420

155

132

Evaporadores standard

Kcal

Kcal

Kcal

Kcal

Kcal

24v

3700

!

12v

5600

24v

5600

2467

!

3965

!

> Evaporadores universal

Front Panel for 5400021 / 5400024 / 5400057 /

5400058 - Type 747

5400006

SEASON S

®


Name Switch Plate

00000 5400011

Name Knob

SEASON S

> Spare Parts

> Pièces de rechange

00000 5400014

Name Blower Motor

00000 5400003

®

Standard Evaporators

Evaporateurs standards

12v

Name Switch Plate

00000 5400012

Name Blower Motor

00000 5400032

> Ersatzteile

> Pezzi di ricambio

Universal Verdampfer

Evaporatori standard

12v

Name Nut Cover

00000 5400027

Name Blower Motor

00000 35501

> Recambios

12v

5/16” x 3”

Evaporadores standard

Name Knob

00000 5400013

00000 00000 00000

00000

51

7


8

Pressure Switches

Pressostats

> Pressure Switches

> Pressostats

Low Pressure Cut-Out

3500005

3500020

3500021

3500048

35832

35833

Low Pressure Cut-Out

3500005

Low Pressure Cut-Out

Binary Pressure Switch

52

35832

Binary Pressure Switch

3500009

3500016

35829

3500015

3500052

3500059

3500060

3500061

3500009

3/8’’24UNF Male 2.1 kg/cm2

3/8’’24UNF Male 2.1 kg/cm2

7/16’’20UNF Female 16.6 kg/cm2

7/16’’20UNF

Low Pressure Cut-Out

3500020

Binary Pressure Switch

3500016

Female

LP

on

20.0 kg/cm2

7/16’’20UNF Female 18 kg/cm2

7/16’’20UNF

Female

Low Pressure Cut-Out

35833

Druckschalter

Pressostati

> Druckschalter

> Pressostati

2.4 kg/cm2

LP

on

7/16’’20UNF Female -

7/16’’20UNF Female -

3/8’’24UNF Male

-

3/8’’24UNF Male

-

7/16’’20UNF Female -

3/8’’24UNF Male

-

3/8’’24UNF Male

-

7/16’’20UNF Female -

LP

off

2.0 kg/cm2

0.35 kg/cm2

23.5 kg/cm2

26.5 kg/cm2

15 kg/cm2

0.3 kg/cm2

Low Pressure Cut-Out

LP

off

2.0 kg/cm2

2.0 kg/cm2

2.0 kg/cm2

2.0 kg/cm2

2.0 kg/cm2

2.0 kg/cm2

2.0 kg/cm2

2.0 kg/cm2

3500021

Binary Pressure Switch

35829

Presostato

MP

on

-

-

-

-

-

-

MP

on

-

-

-

-

-

-

-

-

> Presostato

MP

off

-

-

-

-

-

-

MP

off

-

-

-

-

-

-

-

-

HP HP

off on i

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

Low Pressure Cut-Out

3500048

Binary Pressure Switch

3500015

Low Pressure Cut-Out

Low Pressure Cut-Out

Low Pressure Cut-Out

Low Pressure Cut-Out

Low Pressure Cut-Out

Low Pressure Cut-Out

HP HP

off on i

28.0 kg/cm2

32.0 kg/cm2

28.0 kg/cm2

32.0 kg/cm2

28.0 kg/cm2

28.0 kg/cm2

32.0 kg/cm2

32.0 kg/cm2

SEASON S

22.0 kg/cm2 Binary Pressure

26.0 kg/cm2 Binary Pressure

22.0 kg/cm2 Binary Pressure

26.0 kg/cm2 Binary Pressure

21.0 kg/cm2 Binary Pressure

21.0 kg/cm2 Binary Pressure

24.0 kg/cm2 Binary Pressure

24.0 kg/cm2 Binary Pressure

®


SEASON S

> Pressure Switches

> Pressostats

Binary Pressure Switch

3500052

Trinary Pressure Switch

36615

3500014

36614

3500012

3500018

36602

3500022

3500023

Trinary Pressure Switch

36615

Trinary Pressure Switch

3500018

®

Pressure Switches

Pressostats

Binary Pressure Switch

3500059

LP

on

7/16’’20UNF Female -

7/16’’20UNF Female -

3/8’’24UNF Male

-

3/8’’24UNF Male

-

7/16’’20UNF Male

-

3/8’’24UNF Female -

3/8’’24UNF Female -

7/16’’20UNF Female -

Trinary Pressure Switch

3500014

Trinary Pressure Switch

36602

> Druckschalter

> Pressostati

Druckschalter

Pressostati

Binary Pressure Switch

LP

off

2.0 kg/cm2

2.0 kg/cm2

2.0 kg/cm2

2.0 kg/cm2

2.0 kg/cm2

2.0 kg/cm2

2.0 kg/cm2

2.0 kg/cm2

3500060

MP

on

17.0 kg/cm2

17.0 kg/cm2

17.0 kg/cm2

17.0 kg/cm2

15.0 kg/cm2

17.0 kg/cm2

13.0 kg/cm2

13.0 kg/cm2

Trinary Pressure Switch

36614

Trinary Pressure Switch

3500022

>

Presostato

MP

off

14.0 kg/cm2

14.0 kg/cm2

14.0 kg/cm2

14.0 kg/cm2

12.0 kg/cm2

14.0 kg/cm2

16.0 kg/cm2

16.0 kg/cm2

Presostato

Binary Pressure Switch

3500061

HP HP

off on i

28.0 kg/cm2

32.0 kg/cm2

28.0 kg/cm2

32.0 kg/cm2

30.0 kg/cm2

26.0 kg/cm2

25.0 kg/cm2

19.0 kg/cm2

22.0 kg/cm2 Trinary Pressure Switch

26.0 kg/cm2

Trinary Pressure Switch

22.0 kg/cm2 Trinary Pressure Switch

26.0 kg/cm2 Trinary Pressure Switch

23.0 kg/cm2 Trinary Pressure Switch

20.0 kg/cm2 Trinary Pressure Switch

19.0 kg/cm2

Trinary Pressure Switch

25.0 kg/cm2 Trinary Pressure Switch

Trinary Pressure Switch

3500012

Trinary Pressure Switch

3500023

53

8


8

Pressure Switches

Pressostats

> Pressure Switches

> Pressostats

Pressure Switch - Harrison

35961

Pressure Switch - Harrison

54

35970

Red

Rouge

Rot

Rosso

Rojo

Yellow

Jaune

Gelb

Giallo

Amarillo

Pressure Switch - Harrison

35962

Pressure Switch - Harrison

35972

Druckschalter

Pressostati

> Druckschalter

> Pressostati

Red

Rouge

Rot

Rosso

Rojo

Purple

Violet

Violett

Viola

Morad

Pressure Switch - Harrison

35967

Pressure Switch - Harrison

35973

Presostato

> Presostato

Green

Vert

Grün

Verde

Verde

Blue

Bleu

Blau

Blu

Azu

Pressure Switch - Harrison

35969

Pressure Switch - Harrison

35974

SEASON S

Grey

Gris

Grau

Grigio

Gris

White

Blanc

Weiss

Bianco

Blanco

®


Mechanical

35715

Mechanical

35845

Mechanical

35859

Mechanical

3500006

Relay

SEASON S

> Pressure Switches

> Pressostats

35806

®

1220 mm

864 mm

1829 mm

24V

Fan switch 3 speed

Thermostats

Thermostats

9533N390

9533N399

9533N425

9533N420

Mechanical

35720

Mechanical

35846

Mechanical

35863

Relay

35701

Fuse Thermal Limiter

35759

> Druckschalter

> Pressostati

280 mm

406 mm

610 mm

9533N512

Fan switch 3 speed

Thermostatschalter

Termostati

Mechanical

35820

Mechanical

35847

Mechanical

3500003

Relay

35702

Relay

35873

>

Presostato

406 mm

711 mm

457 mm

Fan switch 3 speed

30 amp

Termostatos

Mechanical

35842

Mechanical

35857

Mechanical

3500002

Relay

35703

Relay

35875

610 mm

406 mm

12V

Fan switch 3 speed

40 amp

55

9


10

Heater Valves

Vannes de chauffage

> Heater Valves

> Vannes de chauffage

Vacuum Operated

74604

Bypass - Vacuum Operated

74776

Solenoid Valve

56

38910

5/8’’ x 5/8’’

5/8’’

6 MIO x 6 MIO

12v

Vacuum Operated

74612

Bypass - Vacuum Operated

74797

Solenoid Valve

38911

Heisswasserventile

Rubinetti riscaldamento

> Heisswasserventile

> Rubinetti riscaldamento

5/8’’ x 5/8’’

3/4’’ x 3/4’’ x 5/8’’ x 5/8’’

6 MIO x 6 MIO

24v

Cable Operated

74627

Vacuum Operated

VIR

74805

38601

Válvulas termoestaticas

>

Válvulas termoestaticas

5/8’’ x 5/8’’

3/4’’ x 5/8’’ x 5/8’’

Cable Operated

74678

Bypass - Vacuum Operated

74701

SEASON S

3/4’’ x 3/4’’

5/8’’

®


Universal

45911 45912

Universal

Universal

45913

Universal

45915 45920

Universal

45914

Universal

Universal

45902

11/16”

3-5/8”

1/2”

3-1/8”

Universal

45969

Poly-V4

3-1/8”

1”

3-1/4”

Universal

45901

Universal

45940

Universal

45971

1”

3-3/4”

1”

3-1/4”

Universal

45973

1”

3”

1”

3-1/2”

Universal

45970

Universal

45972

Universal

45975

1”

3-1/4”

1”

3-1/2”

Universal

45979

1”

3-1/2”

1”

3”

Universal

45974

Universal

45977

1”

3-1/8”

Universal

45980

1” 1-1/4”

2”

1-3/4”

1-1/2”

Eccentrics

Excentriques

Spannrollen

Eccentrici

Poleas

®

S A ON S

E S

11

57

Eccentrics

Excentriques

>

>

Spannrollen

Eccentrici

>

>

Poleas

>


12

Fittings

Raccords

> Fitting - Standard Hoses

> Raccords - tuyaux diamètre standard

12006

12008

12010

12012

12106

12108

12110

12112

12206

12208

12210

12212

17216

17218

17220

17222

1700062

1700063

1700064

1700065

14926

14928

14930

14966

14968

14970

1400092

R134a service Port

58

Female O-ring

Barb

Female O-ring

Barb

Female O-ring

Barb

Female O-ring

Beadlock

Female O-ring

Beadlock

i

AL

Steel

G6 - 5/16” 5/8”-18-UNF AL

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF AL

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF AL

G12 - 5/8” 1”1/16-14-UNS AL

i

AL

Steel

G6 - 5/16” 5/8”-18-UNF AL

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF AL

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF AL

G12 - 5/8” 1”1/16-14-UNS AL

i

AL

Steel

G6 - 5/16” 5/8”-18-UNF AL

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF AL

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF AL

G12 - 5/8” 1”1/16-14-UNS AL

i

AL

Steel

G6 - 5/16” 5/8”-18-UNF AL

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF AL

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF AL

G12 - 5/8” 1”1/16-14-UNS AL

G6 - 5/16” 5/8”-18-UNF Steel

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF Steel

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF Steel

G12 - 5/8” 1”1/16-14-UNS Steel

i

G6 - 5/16”

5/8”-18-UNF

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF

G6 - 5/16” 5/8”-18-UNF

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF

Fittinge

Raccordi

G12 - 5/8” 1”1/16-14-UNS

> Fittinge - Standard Schläuche

> Raccordi per tubi standard

AL

Steel

AL

AL

AL

Steel

Steel

Steel

Steel


45°

90°

180°


14006

14008

14010

14012

14116

14118

14020

14412

14106

14108

14110

14112

14216

14218

14220

1400089

14206

14208

14210

14212

14226

14228

14230

1400090

1400052

1400053

1400094

1400095

1400096

1400097

Fijaciones de tuberīas

R134a service Port

Female O-ring

Beadlock

Female O-ring

Beadlock

Female O-ring

Beadlock

Female O-ring

Beadlock

Female O-ring

Beadlock

> Empalmes -Mangueras diámetro estándar

i

AL

Steel

G6 - 5/16” 5/8”-18-UNF AL

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF AL

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF AL

G12 - 5/8” 1”1/16-14-UNS AL

G6 - 5/16” 5/8”-18-UNF Steel

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF Steel

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF Steel

G12 - 5/8” 1”1/16-14-UNS Steel

i

AL

Steel

G6 - 5/16” 5/8”-18-UNF AL

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF AL

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF AL

G12 - 5/8” 1”1/16-14-UNS AL

G6 - 5/16” 5/8”-18-UNF Steel

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF Steel

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF Steel

G12 - 5/8” 1”1/16-14-UNS Steel

i

AL

Steel

G6 - 5/16” 5/8”-18-UNF AL

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF AL

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF AL

G12 - 5/8” 1”1/16-14-UNS AL

G6 - 5/16” 5/8”-18-UNF Steel

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF Steel

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF Steel

G12 - 5/8” 1”1/16-14-UNS Steel

i

AL

Steel

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF Steel

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF Steel

i

G6 - 5/16” 5/8”-18-UNF

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF

G12 - 5/8” 1”1/16-14-UNS

AL

Steel

Steel

Steel

Steel

Steel

SEASON S


45°

90°

90°

45°

®


SEASON S

14936

14938

14940

1400091

14958

14960

1400093

Female O-ring

Beadlock

R134a service Port

1400066

1400067

1400068

1400069

1400074

1400075

1400076

1400077

Female O-ring

Beadlock

Female O-ring

Beadlock

1/4” flare service Port

Female O-ring

Step up/step down

1500000

1500003

1500012

16422

®

Fittings

Raccords

> Fitting - Standard Hoses

> Raccords - tuyaux diamètre standard

i

G6 - 5/16”

5/8”-18-UNF

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF

G6 - 5/16” 5/8”-18-UNF

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF

G12 - 5/8” 1”1/16-14-UNS

i

G6 - 5/16” 5/8”-18-UNF

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF

G12 - 5/8” 1”1/16-14-UNS

i

G6 - 5/16” 5/8”-18-UNF

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF

G12 - 5/8” 1”1/16-14-UNS

i

G6 > 1/2”

G8 > 3/8”

G10 > 3/4”

G12 > 5/8”

3/4”-16-UNF

5/8”-18-UNF

1”1/16-14-UNS

7/8”-14-UNF

AL

Steel

AL

AL

AL

Steel

Steel

Steel

Steel

AL

Steel

Steel

Steel

Steel

Steel

AL

Steel

Steel

Steel

Steel

Steel

AL

Steel

Steel

Steel

Steel

Steel

90°


90°

1400070

1400071

1400072

1400073

Female O-ring

Beadlock

1/4” flare service Port 1/4” flare service Port

Female O-ring

Step up/step down

1500005

1500002

1500010

1500007

1500014

16612

i

G6 > 1/2”

G8 > 3/8”

G8 > 3/4”

G10 - 1/2”

G10 > 3/4”

G12 > 5/8”

3/4”-16-UNF

5/8”-18-UNF

1”1/16-14-UNS

3/4”-16-UNF

1”1/16-14-UNS

7/8”-14-UNF

Fittinge

Raccordi

> Fittinge - Standard Schläuche

> Raccordi per tubi standard

AL

Steel

Steel

Steel

Steel

Steel

Steel

Steel


90°

Female O-ring

Step up/step down

1500004

1500001

1500009

1500006

1500013

1500011

i

Fijaciones de tuberīas

> Empalmes -Mangueras diámetro estándar

G6 - 5/16” 5/8”-18-UNF

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF

G12 - 5/8” 1”1/16-14-UNS

i

G6 > 1/2”

G8 > 3/8”

G8 > 3/4”

G10 - 1/2”

G10 > 3/4”

G12 > 5/8”

3/4”-16-UNF

5/8”-18-UNF

1”1/16-14-UNS

3/4”-16-UNF

1”1/16-14-UNS

7/8”-14-UNF

AL

Steel

Steel

Steel

Steel

Steel

AL

Steel

Steel

Steel

Steel

Steel

Steel

Steel

45°

45°

59

12


12

Fittings

Raccords

> Fitting - Standard Hoses

> Raccords - tuyaux diamètre standard

60

14706

14406

14408

14806

14506

14508

14906

14606

14608

Female O-ring

Barb

Female O-ring

Barb

Female O-ring

Barb

i

AL

Steel

G6 - 5/16” M16 X 1.5 AL

G6 - 5/16” M14 X 1.5 AL

G8 - 13/32” M20 X 1.5 AL

i

AL

Steel

G6 - 5/16” M16 X 1.5 AL

G6 - 5/16” M14 X 1.5 AL

G8 - 13/32” M20 X 1.5 AL

i

Fittinge

Raccordi

AL

Steel

G6 - 5/16” M16 X 1.5 AL

G6 - 5/16” M14 X 1.5 AL

G8 - 13/32” M20 X 1.5 AL

> Fittinge - Standard Schläuche

> Raccordi per tubi standard


45°

90°

14466

14486

14426

14446

14428

14420

14440

14472

1400029

1400100

1400030

1400031

1400032

1400033

1400034

1400035

14566

14586

14526

14546

14528

14520

14540

14572

1400037

1400101

1400038

1400039

1400040

1400041

1400042

1400043

14666

14686

14626

14646

14628

14620

1400044

1400045

1400102

1400046

1400047

1400048

1400049

Fijaciones de tuberīas

Female O-ring

Beadlock

Female O-ring

Beadlock

Female O-ring

Beadlock

> Empalmes -Mangueras diámetro estándar

i

AL

Steel

G6 - 5/16” M16 X 1.5 AL

G6 - 5/16” M18 X 1.5 AL

G6 - 5/16” M20 X 1.5 AL

G6 - 5/16” M14 X 1.5 AL

G8 - 13/32” M20 X 1.5 AL

G10 - 1/2” M22 X 1.5 AL

G10 - 1/2” M24 X 2 AL

G12 - 5/8” M27 X 2 AL

G6 - 5/16” M16 X 1.5 - 7.2 Pilot Steel

G6 - 5/16” M16 X 1.5 - 8.56 Pilot Steel

G6 - 5/16” M18 X 1.5 Steel

G6 - 5/16” M20 X 1.5 Steel

G8 - 13/32” M20 X 1.5 Steel

G10 - 1/2” M22 X 1.5 Steel

G10 - 1/2” M24 X 2 Steel

G12 - 5/8” M27 X 2 Steel

i

AL

Steel

G6 - 5/16” M16 X 1.5 AL

G6 - 5/16” M18 X 1.5 AL

G6 - 5/16” M20 X 1.5 AL

G6 - 5/16” M14 X 1.5 AL

G8 - 13/32” M20 X 1.5 AL

G10 - 1/2” M22 X 1.5 AL

G10 - 1/2” M24 X 2 AL

G12 - 5/8” M27 X 2 AL

G6 - 5/16” M16 X 1.5 - 7.2 Pilot Steel

G6 - 5/16” M16 X 1.5 - 8.56 Pilot Steel

G6 - 5/16” M18 X 1.5 Steel

G6 - 5/16” M20 X 1.5 Steel

G8 - 13/32” M20 X 1.5 Steel

G10 - 1/2” M22 X 1.5 Steel

G10 - 1/2” M24 X 2 Steel

G12 - 5/8” M27 X 2 Steel

i

AL

Steel

G6 - 5/16” M16 X 1.5 AL

G6 - 5/16” M18 X 1.5 AL

G6 - 5/16” M20 X 1.5 AL

G6 - 5/16” M14 X 1.5 AL

G8 - 13/32” M20 X 1.5 AL

G10 - 1/2” M22 X 1.5 AL

G6 - 5/16” 9/16”-18 - 7.2 Pilot Steel

G6 - 5/16” M16 X 1.5 - 7.2 Pilot Steel

G6 - 5/16” M16 X 1.5 - 8.56 Pilot Steel

G6 - 5/16” M18 X 1.5 Steel

G6 - 5/16” M20 X 1.5 Steel

G8 - 13/32” M20 X 1.5 Steel

G10 - 1/2” M22 X 1.5 Steel

SEASON S


45°

90°

®


SEASON S

11406

11408

11410

11412

11506

11508

11510

11606

11608

11610

11706

11708

11710

11712

11806

11808

11810

11812

®

Female Flare

Barb

Female Flare

Barb

Female Flare

Barb

Male O-ring

Barb

Male O-ring

Barb

Fittings

Raccords

> Fitting - Standard Hoses

> Raccords - tuyaux diamètre standard

i

AL

Steel

G6 - 5/16” 5/8”-18-UNF AL

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF AL

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF AL

G12 - 5/8” 1”1/16-14-UNS AL

i

AL

Steel

G6 - 5/16” 5/8”-18-UNF AL

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF AL

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF AL

i

AL

Steel

G6 - 5/16” 5/8”-18-UNF AL

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF AL

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF AL

i

AL

Steel

G6 - 5/16” 5/8”-18-UNF AL

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF AL

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF AL

G12 - 5/8” 1”1/16-14-UNS AL

i

AL

Steel

G6 - 5/16” 5/8”-18-UNF AL

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF AL

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF AL

G12 - 5/8” 1”1/16-14-UNS AL

Fittinge

Raccordi

> Fittinge - Standard Schläuche

> Raccordi per tubi standard


45°

90°


45°

10406

10408

10410

10412

10506

10508

10510

10512

10606

10608

10610

10612

10706

10708

10710

10712

12706

1200019

12930

1200020

10806

10808

10810

10812

12806

1200021

12830

1200022

Female Flare

Beadlock

Female Flare

Beadlock

Female Flare

Beadlock

Male O-ring

Beadlock

Male O-ring

Beadlock

i

AL

Steel

G6 - 5/16” 5/8”-18-UNF AL

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF AL

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF AL

G12 - 5/8” 1”1/16-14-UNS AL

i

AL

Steel

G6 - 5/16” 5/8”-18-UNF AL

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF AL

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF AL

G12 - 5/8” 1”1/16-14-UNS AL

i

AL

Steel

G6 - 5/16” 5/8”-18-UNF AL

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF AL

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF AL

G12 - 5/8” 1”1/16-14-UNS AL

i

G6 - 5/16”

5/8”-18-UNF

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF

G12 - 5/8” 1”1/16-14-UNS

G6 - 5/16” 5/8”-18-UNF

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF

G12 - 5/8” 1”1/16-14-UNS

i

G6 - 5/16”

Fijaciones de tuberīas

> Empalmes -Mangueras diámetro estándar

5/8”-18-UNF

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF

G12 - 5/8” 1”1/16-14-UNS

G6 - 5/16” 5/8”-18-UNF

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF

G12 - 5/8” 1”1/16-14-UNS

AL

Steel

AL

AL

AL

AL

Steel

Steel

Steel

Steel

AL

Steel

AL

AL

AL

AL

Steel

Steel

Steel

Steel


45°

90°


45°

61

12


12

Fittings

Raccords

> Fitting - Standard Hoses

> Raccords - tuyaux diamètre standard

62

11906

11908

11910

11912

13806

13808

13810

13812

13816

13818

13820

13826

13828

13830

Male O-ring

Barb

Male O-ring for

Female O-ring - Barb

Male O-ring for

Female O-ring - Barb

Male O-ring for

Female O-ring - Barb

Flange for expansion

valve - Beadlock

1500030

1500031

1500032

1500033

i

AL

Steel

G6 - 5/16” 5/8”-18-UNF AL

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF AL

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF AL

G12 - 5/8” 1”1/16-14-UNS AL

i

AL

Steel

G6 - 5/16” 5/8”-18-UNF AL

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF AL

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF AL

G12 - 5/8” 1”1/16-14-UNS AL

i

AL

Steel

G6 - 5/16” 5/8”-18-UNF AL

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF AL

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF AL

i

AL

Steel

G6 - 5/16” 5/8”-18-UNF AL

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF AL

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF AL

i

Fittinge

Raccordi

AL

Steel

G6 - 5/16” G6 AL

G8 - 13/32” G8 AL

G10 - 1/2” G10 AL

G12 - 5/8” G12 AL

> Fittinge - Standard Schläuche

> Raccordi per tubi standard

90°


45°

90°


10906

10908

10910

10912

12906

1200023

12950

1200024

15806

15808

15810

15812

16606

1500019

16610

1500021

Male O-ring

Beadlock

Male O-ring for

Female O-ring - Bead.

Male O-ring for

Female O-ring - Bead.

15816

15818

15820

1500022

1500023

1500024

1500025

Male O-ring for

Female O-ring - Bead.

15826

15828

15830

1500026

1500027

1500028

1500029

Flange for expansion

valve - Beadlock

1500034

1500035

1500036

1500037

Fijaciones de tuberīas

> Empalmes -Mangueras diámetro estándar

i

G6 - 5/16”

5/8”-18-UNF

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF

G12 - 5/8” 1”1/16-14-UNS

G6 - 5/16” 5/8”-18-UNF

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF

G12 - 5/8” 1”1/16-14-UNS

i

G6 - 5/16”

5/8”-18-UNF

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF

G12 - 5/8” 1”1/16-14-UNS

G6 - 5/16” 5/8”-18-UNF

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF

G12 - 5/8” 1”1/16-14-UNS

i

G6 - 5/16”

5/8”-18-UNF

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF

G6 - 5/16” 5/8”-18-UNF

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF

G12 - 5/8” 1”1/16-14-UNS

i

G6 - 5/16”

5/8”-18-UNF

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF

G6 - 5/16” 5/8”-18-UNF

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF

G12 - 5/8” 1”1/16-14-UNS

i

AL

Steel

AL

AL

AL

AL

Steel

Steel

Steel

Steel

AL

Steel

AL

AL

AL

AL

Steel

Steel

Steel

Steel

AL

Steel

AL

AL

AL

Steel

Steel

Steel

Steel

AL

Steel

AL

AL

AL

Steel

Steel

Steel

Steel

AL

Steel

G6 - 5/16” G6 Steel

G8 - 13/32” G8 Steel

G10 - 1/2” G10 Steel

G12 - 5/8” G12 Steel

SEASON S

90°


45°

90°

45°

®


SEASON S

Flange for expansion

valve - Beadlock

1500038

1500039

1500040

1500041

Flange for expansion valve -

Step-up / step down - Beadlock

1500016

11106

11108

11110

11112

10206

10208

10210

10212

10306

10308

10310

10312

®

Male flare

Barb

Male flare

Beadlock

Male flare

Beadlock

Fittings

Raccords

> Fitting - Standard Hoses

> Raccords - tuyaux diamètre standard

i

AL

Steel

G6 - 5/16” G6 Steel

G8 - 13/32” G8 Steel

G10 - 1/2” G10 Steel

G12 - 5/8” G12 Steel

i

G10 > 3/4”

i

AL

Steel

1”1/16-14-UNS Steel

G6 - 5/16” 5/8”-18-UNF

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF

G12 - 5/8” 1”1/16-14-UNS

i

G6 - 5/16” 5/8”-18-UNF

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF

G12 - 5/8” 1”1/16-14-UNS

i

G6 - 5/16” 5/8”-18-UNF

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF

G12 - 5/8” 1”1/16-14-UNS

AL

Steel

AL

AL

AL

AL

AL

Steel

AL

AL

AL

AL

AL

Steel

AL

AL

AL

AL

Fittinge

Raccordi

> Fittinge - Standard Schläuche

> Raccordi per tubi standard

90°

45°


45°

90°

Flange for expansion valve -

Step-up / step down - Beadlock

1500015

Flange for expansion valve -

Step-up / step down - Beadlock

1500017

10106

10108

10110

10112

11306

11308

11310

Male flare

Beadlock

Male flare

Barb

i

G10 > 3/4”

i

G10 > 3/4”

i

AL

Steel

1”1/16-14-UNS Steel

AL

Steel

1”1/16-14-UNS Steel

G6 - 5/16” 5/8”-18-UNF

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF

G12 - 5/8” 1”1/16-14-UNS

i

Fijaciones de tuberīas

> Empalmes -Mangueras diámetro estándar

G6 - 5/16” 5/8”-18-UNF

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF

AL

Steel

AL

AL

AL

AL

AL

Steel

AL

AL

AL


90°


90°

63

12


12

Fittings

Raccords

> Fitting - Standard Hoses

> Raccords - tuyaux diamètre standard

64

12306

12308

12310

12312

12328

12330

12332

17206

17208

17210

17212

Splicer

Barb

Splicer

Barb

Splicer

Beadlock

Splicer - Beadlock

Step up/step down

17406

17408

17410

1400059

1400060

1400061

17306

17308

17310

17312

1400062

1400063

1400064

1400065

Splicer

Beadlock

i

AL

Steel

Nr.6 x Nr.6 AL

Nr.8 x Nr.8 AL

Nr.10 x Nr.10 AL

Nr.12 x Nr.12 AL

i

AL

Steel

Nr.8 x Nr.8 AL

Nr.10 x Nr.10 AL

Nr.12 x Nr.12 AL

i

AL

Steel

Nr.6 x Nr.6 AL

Nr.8 x Nr.8 AL

Nr.10 x Nr.10 AL

Nr.12 x Nr.12 AL

i

AL

Steel

Nr.6 x Nr.8 AL

Nr.8 x Nr.10 AL

Nr.10 x Nr.12 AL

Nr.6 x Nr.8 Steel

Nr.8 x Nr.10 Steel

Nr.10 x Nr.12 Steel

i

Fittinge

Raccordi

AL

Steel

Nr.6 x Nr.6 x Nr.6 AL

Nr.8 x Nr.8 x Nr.8 AL

Nr.10 x Nr.10 x Nr.10 AL

Nr.12 x Nr.12 x Nr.12 AL

Nr.6 x Nr.6 x Nr.6 Steel

Nr.8 x Nr.8 x Nr.8 Steel

Nr.10 x Nr.10 x Nr.10 Steel

Nr.12 x Nr.12 x Nr.12 Steel

> Fittinge - Standard Schläuche

> Raccordi per tubi standard


90°

180°


T

14306

14308

14310

14312

1400009

1400010

1400011

1400012

14326

14328

14330

14332

1400084

1400085

1400086

12406

12408

12410

16306

16308

16310

16312

Fijaciones de tuberīas

Splicer

Beadlock

Splicer

Beadlock

Splicer - Barb

Step up/step down

Splicer

Barb

> Empalmes -Mangueras diámetro estándar

i

AL

Steel

Nr.6 x Nr.6 AL

Nr.8 x Nr.8 AL

Nr.10 x Nr.10 AL

Nr.12 x Nr.12 AL

Nr.6 x Nr.6 Steel

Nr.8 x Nr.8 Steel

Nr.10 x Nr.10 Steel

Nr.12 x Nr.12 Steel

i

AL

Steel

Nr.6 x Nr.6 AL

Nr.8 x Nr.8 AL

Nr.10 x Nr.10 AL

Nr.12 x Nr.12 AL

Nr.6 x Nr.6 Steel

Nr.8 x Nr.8 Steel

Nr.10 x Nr.10 Steel

i

AL

Steel

Nr.6 x Nr.8 AL

Nr.8 x Nr.10 AL

Nr.10 x Nr.12 AL

i

AL

Steel

Nr.6 x Nr.6 x Nr.6 AL

Nr.8 x Nr.8 x Nr.8 AL

Nr.10 x Nr.10 x Nr.10 AL

Nr.12 x Nr.12 x Nr.12 AL

SEASON S


90°


T

®


SEASON S

1200016

1200026

1200017

14456

14458

14460

14462

Splicer - Male O-ring

for Female O-ring

Splicer

Beadlock

Metal pipe to Hose -

Step up/step down - Beadlock

17851

17853

17858

17860

17876

17878

17880

17882

17916

17918

17920

17922

Metal pipe to Hose -

Beadlock

Springlock Female

Beadlock

®

Fittings

Raccords

> Fitting - Standard Hoses

> Raccords - tuyaux diamètre standard

i

AL

Steel

Nr.6 x Nr.6 x Nr.6 Steel

Nr.8 x Nr.8 x Nr.8 Steel

Nr.10 x Nr.10 x Nr.10 Steel

i

G6 > 1/2”

i

AL

Steel

Nr.6 x Nr.6 AL

Nr.8 x Nr.8 AL

Nr.10 x Nr.10 AL

Nr.12 x Nr.12 AL

5/8”-18-UNF

G8 > 5/8” 3/4”-16-UNF

G10 > 1/2” 7/8”-14-UNF

G12 > 5/8” 1”1/16-14-UNS

i

G6 - 5/16”

5/8”-18-UNF

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF

G12 - 5/8” 1”1/16-14-UNS

i

AL

Steel

Nr.6 AL

Nr.8 AL

Nr.10 AL

Nr.12 AL

T

1/4” flare service Port


AL

Steel

Steel

Steel

Steel

Steel

AL

Steel

Steel

Steel

Steel

Steel

Fittinge

Raccordi

> Fittinge - Standard Schläuche

> Raccordi per tubi standard


90°


14946

14948

14950

14952

1400106

1400108

1400110

1400112

17850

17852

17854

17856

17866

17868

17870

Splicer

Beadlock

Metal pipe to Hose -

Beadlock

Metal pipe to Hose -

Beadlock

Metal pipe to Hose -

Step up/step down - Beadlock

17886

17888

17879

17881

17936

17938

17940

17942

Springlock Female

Beadlock

i

G6 - 5/16”

i

AL

Steel

Nr.6 x Nr.6 AL

Nr.8 x Nr.8 AL

Nr.10 x Nr.10 AL

Nr.12 x Nr.12 AL

Nr.6 x Nr.6 Steel

Nr.8 x Nr.8 Steel

Nr.10 x Nr.10 Steel

Nr.12 x Nr.12 Steel

5/8”-18-UNF

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF

G12 - 5/8” 1”1/16-14-UNS

i

G6 - 5/16”

8 mm

G8 - 13/32” 12 mm

G10 - 1/2” 14.5 mm

i

G6 > 1/2”

Fijaciones de tuberīas

> Empalmes -Mangueras diámetro estándar

5/8”-18-UNF

G8 > 5/8” 3/4”-16-UNF

G10 > 1/2” 7/8”-14-UNF

G12 > 5/8” 1”1/16-14-UNS

i

AL

Steel

Nr.6 AL

Nr.8 AL

Nr.10 AL

Nr.12 AL

R134a service Port


AL

Steel

Steel

Steel

Steel

Steel

AL

Steel

Steel

Steel

Steel

AL

Steel

Steel

Steel

Steel

Steel



90°


65

12


12

Fittings

Raccords

> Fitting - Standard Hoses

> Raccords - tuyaux diamètre standard

17956

17958

17960

17962

17906

17908

17910

17912

1400014

1400015

1400016

Springlock Male

Beadlock

Springlock Male

Beadlock

Bulkhead

Beadlock

Weld-on - Raccords à souder -

Anschweisfittinge - a saldare

12391

12392

12393

12394

12381

12382

12383

12384

Weld-on - Raccords à souder -

Anschweisfittinge - a saldare

66

12371

12372

12373

12374

12341

12342

12343

12344

i

i

AL

Steel

Nr.6 AL

Nr.8 AL

Nr.10 AL

Nr.12 AL

i

AL

Steel

Nr.6 AL

Nr.8 AL

Nr.10 AL

Nr.12 AL

G6 - 5/16” 5/8”-18-UNF

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF

i

G6 - 5/16”

5/8”-18-UNF

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF

G12 - 5/8” 1”1/16-14-UNS

G6 - 5/16” 5/8”-18-UNF

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF

G12 - 5/8” 1”1/16-14-UNS

i

G6 - 5/16”

5/8”-18-UNF

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF

G12 - 5/8” 1”1/16-14-UNS

G6 - 5/16” 5/8”-18-UNF

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF

Fittinge

Raccordi

G12 - 5/8” 1”1/16-14-UNS

> Fittinge - Standard Schläuche

> Raccordi per tubi standard

AL

Steel

Steel

Steel

Steel

AL

Steel

AL

AL

AL

AL

Steel

Steel

Steel

Steel

AL

Steel

AL

AL

AL

AL

Steel

Steel

Steel

Steel


90°




17976

17978

17980

17982

1400017

1400018

1400019

Springlock Male

Beadlock

Bulkhead

Beadlock

Weld-on - Raccords à souder -

Anschweisfittinge - a saldare

14261

14262

14263

14264

14231

14232

14233

14234

Weld-on - Raccords à souder -

Anschweisfittinge - a saldare

14251

14252

14253

14254

14241

14242

14243

14244

Fijaciones de tuberīas

> Empalmes -Mangueras diámetro estándar

i

i

AL

Steel

Nr.6 AL

Nr.8 AL

Nr.10 AL

Nr.12 AL

G6 - 5/16” 5/8”-18-UNF

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF

i

G6 - 5/16”

5/8”-18-UNF

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF

G12 - 5/8” 1”1/16-14-UNS

G6 - 5/16” 5/8”-18-UNF

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF

G12 - 5/8” 1”1/16-14-UNS

i

G6 - 5/16”

5/8”-18-UNF

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF

G12 - 5/8” 1”1/16-14-UNS

G6 - 5/16” 5/8”-18-UNF

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF

G12 - 5/8” 1”1/16-14-UNS

AL

Steel

Steel

Steel

Steel

AL

Steel

AL

AL

AL

AL

Steel

Steel

Steel

Steel

AL

Steel

AL

AL

AL

AL

Steel

Steel

Steel

Steel

SEASON S

45°

90°

®



SEASON S

1700166

1700168

1700170

1700172

1700186

1700188

1700190

1700192

Female O-ring

Beadlock

Female O-ring

Beadlock

Male O-ring for

Female O-ring - Bead.

1700216

1700218

1700220

1700222

1700236

1700238

1700240

1700242

1700256

1700258

1700260

®

Male O-ring

Beadlock

Male O-ring

Beadlock

Fittings

Raccords

> Fitting - Reduced Diameter Hoses

> Raccords - tuyaux diamètre réduit

i

AL

Steel

G6 - 5/16” 5/8”-18-UNF Steel

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF Steel

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF Steel

G12 - 5/8” 1”1/16-14-UNS Steel

! Only for reduced diameter hoses.

Uniquement pour tuyaux à diamètre réduit.

Nur fur reduzierte Diameter Schläuche.

Solo per tubi a diametro ridotto

Unicamente para mangueras de diámetro reducido

i

AL

Steel

G6 - 5/16” 5/8”-18-UNF Steel

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF Steel

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF Steel

G12 - 5/8” 1”1/16-14-UNS Steel

! Only for reduced diameter hoses.

Uniquement pour tuyaux à diamètre réduit.

Nur fur reduzierte Diameter Schläuche.

Solo per tubi a diametro ridotto

Unicamente para mangueras de diámetro reducido

i

AL

Steel

G6 - 5/16” 5/8”-18-UNF AL

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF AL

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF AL

G12 - 5/8” 1”1/16-14-UNS AL

! Only for reduced diameter hoses.

Uniquement pour tuyaux à diamètre réduit.

Nur fur reduzierte Diameter Schläuche.

Solo per tubi a diametro ridotto

Unicamente para mangueras de diámetro reducido

AL

Steel

G6 - 5/16” 5/8”-18-UNF Steel

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF Steel

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF Steel

G12 - 5/8” 1”1/16-14-UNS Steel

! Only for reduced diameter hoses.

Uniquement pour tuyaux à diamètre réduit.

Nur fur reduzierte Diameter Schläuche.

Solo per tubi a diametro ridotto

Unicamente para mangueras de diámetro reducido

i

AL

Steel

G6 - 5/16” 5/8”-18-UNF Steel

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF Steel

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF Steel

! Only for reduced diameter hoses.

Uniquement pour tuyaux à diamètre réduit.

Nur fur reduzierte Diameter Schläuche.

Solo per tubi a diametro ridotto

Unicamente para mangueras de diámetro reducido

i

Fittinge

Raccordi

> Fittinge - reduzierte Diameter Schläuche

> Raccordi per tubi ridotti


90°

45°


90°

1700176

1700178

1700180

1700182

1700206

1700208

1700210

1700212

Female O-ring

Beadlock

Male O-ring for

Female O-ring - Bead.

Male O-ring for

Female O-ring - Bead.

1700226

1700228

1700230

1700232

1700246

1700248

1700250

Male O-ring

Beadlock

i

AL

Steel

G6 - 5/16” 5/8”-18-UNF Steel

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF Steel

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF Steel

G12 - 5/8” 1”1/16-14-UNS Steel

! Only for reduced diameter hoses.

Uniquement pour tuyaux à diamètre réduit.

Nur fur reduzierte Diameter Schläuche.

Solo per tubi a diametro ridotto

Unicamente para mangueras de diámetro reducido

1700266

1700268

1700270

1700272

Splicer

Beadlock

i

AL

Steel

G6 - 5/16” 5/8”-18-UNF Steel

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF Steel

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF Steel

G12 - 5/8” 1”1/16-14-UNS Steel

! Only for reduced diameter hoses.

Uniquement pour tuyaux à diamètre réduit.

Nur fur reduzierte Diameter Schläuche.

Solo per tubi a diametro ridotto

Unicamente para mangueras de diámetro reducido

i

AL

Steel

G6 - 5/16” 5/8”-18-UNF AL

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF AL

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF AL

G12 - 5/8” 1”1/16-14-UNS AL

! Only for reduced diameter hoses.

Uniquement pour tuyaux à diamètre réduit.

Nur fur reduzierte Diameter Schläuche.

Solo per tubi a diametro ridotto

Unicamente para mangueras de diámetro reducido

i

AL

Steel

G6 - 5/16” 5/8”-18-UNF Steel

G8 - 13/32” 3/4”-16-UNF Steel

G10 - 1/2” 7/8”-14-UNF Steel

! Only for reduced diameter hoses.

Uniquement pour tuyaux à diamètre réduit.

Nur fur reduzierte Diameter Schläuche.

Solo per tubi a diametro ridotto

Unicamente para mangueras de diámetro reducido

i

AL

Steel

Nr.6 x Nr.6 Steel

Nr.8 x Nr.8 Steel

Nr.10 x Nr.10 Steel

Nr.12 x Nr.12 Steel

! Only for reduced diameter hoses.

Uniquement pour tuyaux à diamètre réduit.

Nur fur reduzierte Diameter Schläuche.

Solo per tubi a diametro ridotto

Unicamente para mangueras de diámetro reducido

Fijaciones de tuberīas

> Empalmes -Mangueras diámetro reducido

R134a service Port

45°


90°

45°


67

12


12

Fittings

Raccords

> Fitting - Reduced Diameter Hoses

> Raccords - tuyaux diamètre réduit

68

1400506

1400508

1400510

1400512

Splicer

Beadlock

i

AL

Steel

Nr.6 x Nr.6 AL

Nr.8 x Nr.8 AL

Nr.10 x Nr.10 AL

Nr.12 x Nr.12 AL

! Only for reduced diameter hoses.

Uniquement pour tuyaux à diamètre réduit.

Nur fur reduzierte diameter Schläuche.

Solo per tubi a diametro ridotto

Unicamente para mangueras de diámetro reducido

Fittinge

Raccordi

> Fittinge - reduzierte Diameter Schläuche

> Raccordi per tubi ridotti


Fijaciones de tuberīas

SEASON S

> Empalmes -Mangueras diámetro reducido

®


Adapters

> Adaptateurs

Service Port - Low Side - R134a

i 13 mm x 3/8” x 24 UNF

1400078

Fittings O-Rings / Gaskets / valves...

Raccords Joints toriques, brides, adaptateurs...

Low Side

Basse pression

Niederdruck

Bassa pressione

Baja

Service Port - Low Side - R134a

i 13 mm - aluminium

1400082

Adapter O-ring > Flare

i Nr. 6

16746

Low Side Weld-on

Basse pression à souder

Niederdruck für Schweiss-

Verbindungen

Bassa pressione a saldare

Baja

Adapter O-ring > Femelle Flare

i Nr. 6

1600003

Springlock Fitting

i Nr. 6

SEASON S

16866

®

1400079

> Adapter

> Adattatore

Service Port - High Side - R134a

i 16 mm x 3/8” x 24 UNF

1400083

High Side

Haute pression

Hochdruck

Alta pressione

Alta

Service Port - High Side - R134a

i 16 mm - aluminium

Adapter O-ring > Flare

i Nr. 8

16748

High Side Weld-on

Haute pression à souder

Hochdruck für Schweiss-

Verbindungen

Alta pressione a saldare

Alta

Adapter O-ring > Femelle Flare

i Nr. 8

1600004

Springlock Fitting

i Nr. 8

16868

Fittinge

Raccordi

Service Port - Low Side - R134a

1400080

Adapter

i 1/4” x 3/8” x 24 UNF

1600002

> Adaptadores

Low Side Weld-on

Basse pression à souder

Niederdruck für Schweiss-

Verbindungen

Bassa pressione a saldare

Baja

i 13 mm - steel i 16 mm - steel

Adapter O-ring > Flare

i Nr. 10

16749

1600005

Pressure Switch Adapter

Adaptateur pour pressostat

Adapter für Druckschalter

Addattatore per pressostati

Adaptador para presostato

Adapter O-ring > Femelle Flare

i Nr. 10

Springlock Fitting

i Nr. 10

16870

Fijaciones de tuberīas

Service Port - High Side - R134a

1400081

Adapter

i 1/4” x 3/8” x 24 UNF

59611

Adapter O-ring > Flare

i Nr. 12

1600001

Springlock Fitting

i Nr. 12

16872

High Side Weld-on

Haute pression à souder

Hochdruck für Schweiss-

Verbindungen

Alta pressione a saldare

Alta

Pressure Switch Adapter

Adaptateur pour pressostat

Adapter für Druckschalter

Addattatore per pressostati

Adaptador para presostato

69

12


12

Fittings

Raccords

> Lokring Tooling

> Outillage Lokring

Principle of Use

Principe d’utilisation

Benutzungsgrundsatz

Principio di utilizzo

Principio de utilización

No welding, brazing or epoxy to join tubing. Lokrings join aluminum, copper, and steel tubing of equal or dissimilar diameters

Sans soudure, Brasage ou epoxy pour raccorder. Lokring vous permet de joindre les raccords en alu, cuivre ou acier de diamètre identique ou différent

Für Rohrinstandsetzung. Werkzeugssatz Handmontage für einseitige bzw. doppelseitige Lokring Verbindungen

Senza saldatura, Brasage o epossidico per collegare. Lokring vi permette di unire i collegamenti in alu, rame o acciaio di diametro identico o diverso

Sin soldadura, cobre-soldadura o epoxi para unir tubos. Lokrings une tubos de aluminio, cobre y acero de diámetro igual o diferente.

70

1

2

3

4

Fittinge

Raccordi

> Lokring Werkzeug

> Attrezzatura Lokring

Before the assembly of the LOKRING tube connection clean the tube ends with abrasive paper or abrasive mat. To avoid longitudinal grooves clean the tube ends in a

rotational motion (not in longitudinal direction of the tube).

Réparer l’outillage et nettoyer les tubes à l’aide d’une toile abrasive par mouvements rotatifs, jusqu’àce que le tube soit brillant et sans trace d’oxydation, d’huile ou de

graisse. Ebavurer le tube et le placer dans sa position définitive. Sélectionner le raccord LOKRING et les mâchoires selon le diamètre des tubes.

Um sicherzustellen, dass die spätere Verbindung hermetisch dicht ist, müssen die Rohrenden metallisch blank sein. Entfernen Sie also zunächst alle Verunreinigungen mit

unserem Schleifvlies. Zur Vermeidung von Riefen sind die Rohrenden mit einer Drehbewegung zu reinigen. Vermeiden Sie Schleifbewegungen in Längsrichtung des Rohres

.Prima di collegare il tubo LOKRING pulire le estremità del tubo con carta abrasiva. Per evitare le scanalature longitudinali sul tubo pulire con un moto di rotazione (non nella

direzione longitudinale del tubo).

Antes de la conexión del tubo LOKRING limpiar los extremos de tubo con papel abrasivo. Para evitar ranuras longitudinales limpiar el tubo con un movimiento de rotación

(no en le dirección longitudinal del tubo).

The tube ends have to be inserted into the LOKRING connection until the stop.For a better distribution of

the LOKPREP the LOKRING con-nection has to be rotated at 360°.

Déposer du joint LOKPREP sur toute la périphérie du tube en contact avec le raccord.

Nun benetzen Sie den gesamten Rohrumfang mit LOKPREP, indem Sie die Flasche einmal von außen

360° um das Rohr führen.

Distribuire la giunzione LOKPREP su tutta la circonferenza periferica del tubo a contatto con il raccordo.

Distribuir el producto LOKPREP sobre toda la circunferencia periferica del tubo en contacto de la conexión.

The tubes have to be inserted into the LOKRING union joint up to the limit.

Maintenir le tube en buté dans le raccord et si possible effectuer une rotation complète du raccord pour

bien répartir le LOKPREP.

Als Nächstes schieben Sie die mit LOKPREP benetzten Rohre in den Stutzen.

Mantenere il tubo inserito nel raccordo e se possibile effettuare una rotazione completa del raccordo per

meglio distribuire il LOKPREP.

Mantener el tubo insertado en la conexión y si puede hacer una rotación completa para mejor distribuir le

LOKPREP.

The manual assembly tool has to be applied to the union joint, so that the LOKRING are seated squarely in

the assembly jaws. By operating the ratchet handle the LOKRING are pressed onto the connexion untill

they meet at the center top.

Engager les 2 mâchoires. Actionner la pince LOKRING jusqu’en butée. Assemblage du 1er tube terminé,

retirer la pince et assembler le 2ème tube en procédant de la même manière. Respecter le temps de

polymérisation avant toute manipulation.

Fijaciones de tuberīas

> Herramientas Lokring

SEASON S

Zuletzt setzen Sie die Handzange mit den eingesetzten Montagebacken flächen­ bündig an und verpressen

die LOKRING axial auf den Stutzen, bis diese bündig am inneren Anschlag anliegen. – Fertig.

Impegnare le 2 ganasce. Chiudere con forza la pinza il LOKRING. L'assemblaggio del primo tub è

completato, togliere la pinza e assemblare il secondo tubo nello stesso modo. Aspettare il tempo di

polimerizzazione del prodotto prima di qualsiasi manipolazione.

Insertar las 2 fauces. Sujetar con abrazaderas el LOKRING con fuerza. El montaje del primer tubo es

completo, quitar la garra y montar el segundo tubo en la misma forma. Espere el tiempo de polimerización

del producto antes de cualquier manipulación.

®


Principle of Use

Exemple d’utlisation

Anwendungsbeispiel

Esempi d'uso

Ejemplos de uso

1

2

3

4

1

2

3

4

SEASON S

> Lokring Tooling

> Outillage Lokring

Ø13

®

Fittings

Raccords

M8

> Lokring Werkzeug

> Attrezzatura Lokring

Fittinge

Raccordi

Cut out the damaged part

Découper la partie endommagée

Schneiden Sie das defekte Teil ab

Tagliare la parte danneggiata

Cortar la parte dañada

Choose the correct LOKRING® fitting to be crimped

Choisir le raccord LOKRING® à sertir

Wählen Sie den passenden LOKRING® Fitting aus

Scegliere il raccordo ® LOKRING da collegare

Eligir la conexión ® LOKRING da insertar

Crimp the ferrule on the hose with the manual hydraulic crimper

Sertir la jupe sur le tuyau à l'aide de la pince hydraulique manuelle

Befestigen Sie die Hülse am Schlauch mittels der manuellen hydraulischen Presszange

Fissare il raccordo al tubo con la pinza crimpatrice idraulica manuale

Sujetar con la conexión al tubo con la abrazadera manual.

Assemble the LOKRING® fitting

Assembler le raccord LOKRING®

Bringen Sie den LOKRING® Fitting an

Assemblare il raccordo LOKRING ®

Asemblar la conexión LOKRING ®

Cut out the damaged part

Découper la partie endommagée

Schneiden Sie das defekte Teil ab

Tagliare la parte danneggiata

Cortar la parte dañada

> Herramientas Lokring

Choose the correct LOKRING® fittings

Choisir les composants LOKRING®

Wählen Sie den passenden LOKRING® Fitting

Scegliere il raccordo ® LOKRING da collegare

Eligir la conexión ® LOKRING da insertar.

Assemble the LOKRING® fittings on the hose pipe

Assembler les raccords LOKRING® sur le coude

Befestigen Sie den LOKRING® Fitting am Schlauch

Assemblare i raccordi LOKRING ® sul gomito

Asemblar la conexión LOKRING ® de forma de angulo

Fijaciones de tuberīas

Adjust the length of the tubes and assemble LOKRING® fittings

Ajuster la longueur des tubes et assembler les raccords LOKRING®

Passen Sie die Länge des Rohres and und montieren Sie die LOKRING® Fittinge

Regolare la lunghezza dei tubi e fissare i raccordi LOKRING ®

Ajuste la longitud de los tubos y fijar la conexiones LOKRING ®

71

12


12

Fittings

Raccords

> Lokring Tooling

> Outillage Lokring

Aluminium Connectors

Standard

1600044

1600010

1600022

1600074

1600011

1600012

1600013 58123

Aluminium Connectors

Standard

1600050

1600018

1600019

Aluminium T

Standard

1600081

1600021

1600082

1600083

1600084

Aluminium

To Beadlock Reduced Hose

1600076

1600078

1600080

Aluminium Elbows 90°

1600071

1600072

1600073

72

Inch / mm

8 mm (5/16”)

9.53 mm (3/8”)

10 mm

12 mm

13 mm

16 mm (5/8”)

19 mm (3/4”)

Inch / mm

13 mm (1/2”)

16 mm (5/8”)

19 mm (3/4”)

Inch / mm

8 mm (5/16”)

9.53 mm (3/8”)

12.7 mm (1/2”)

16 mm (5/8”)

19 mm (3/4”)

Inch / mm

9.53 mm (3/8”)

13 mm (1/2”)

16 mm (5/8”)

Inch / mm

9.53 mm (3/8”)

12.7 mm (1/2”)

16 mm (5/8”)

AL

Steel

AL

AL

AL

AL

AL

AL

AL

AL

Steel

AL

AL

AL

AL

Steel

AL

AL

AL

AL

AL

AL

Steel

AL

AL

AL

AL

Steel

AL

AL

AL

Fittinge

Raccordi

> Lokring Werkzeug

> Attrezzatura Lokring

with Low Pressure

Service Port for R134a

Reduit - reduziert - ridotto

!

!

Aluminium Connectors

Reduced

1600023

1600014

1600015

1600045

Aluminium Connectors

Standard

1600016

1600017

Aluminium

To Beadlock Standard

1600006

1600007

1600008

1600009

Aluminium

To Standard Hose

1600055

1600056

1600057

1600058

Aluminium Elbows 45°

1600068

1600069

1600070

Fijaciones de tuberīas

> Herramientas Lokring

Inch / mm

10 - 9.53 mm

13 - 9.53 mm 1/2 - 3/8”

16 - 13 mm 5/8 - 1/2”

19 - 16 mm 3/4 - 5/8”

Inch / mm

9.53 mm (3/8”)

13 mm (1/2”)

Inch / mm

9.53 mm (3/8”)

13 mm (1/2”)

16 mm (5/8”)

19 mm (3/4”)

Inch / mm

9.53 mm (3/8”)

13 mm (1/2”)

16 mm (5/8”)

19 mm (3/4”)

Inch / mm

9.53 mm (3/8”)

9.53 mm (3/8”)

16 mm (5/8”)

AL

Steel

AL

AL

AL

AL

AL

Steel

AL

AL

AL

Steel

AL

AL

AL

AL

AL

Steel

AL

AL

AL

AL

AL

Steel

AL

AL

AL

SEASON S

Reduit - reduziert - ridotto

With High Pressure

Service Port for R134a

!

!

®


SEASON S

> Lokring Tooling

> Outillage Lokring

Female O-ring

Beadlock

1700066

1700059

1700067

1700068

1700069

5900201

5900298

Kit Lokring

5900289

Inch / mm

8 x 1 mm

9.53 x 1 mm

12 x 1 mm

13 x 1 mm

16 x 1 mm

AL

Steel

AL

AL

AL

AL

x

Z

1 mtr.

1 mtr.

1 mtr.

AL 1 mtr.

> Lokring Werkzeug

> Attrezzatura Lokring

1 mtr.

Lokring Assembly Handtool. Delivered without jaws

Sertisseuse manuelle Lokring. Livrée sans mors

Lokring Handmontagezange. Ohne Pressbacken

Pinza manuale Lokring senza mandibole

Mounting Cheeks

5900285

5900286

5900287

5900288

Lokring Assembly Handtool Lokring Assembly Handtool

Tube Cutter

®

Fittings

Raccords

Tube cutter

Coupe-tube

Rohrschneider

Taglia tubo

Fittinge

Raccordi

1600020

> Herramientas Lokring

Inch / mm

6 > 8 mm 1/4 > 5/16”

9.53 > 11 mm 3/8”

12 > 14 mm

15 > 17 mm 5/8”

Fijaciones de tuberīas

AL

Steel

AL

AL

AL

AL

Sealing liquid for filling surface damages on tube connections

Colle/joint d'étanchéité pour une parfaite étanchéité des jonctions

Dichtungsflüssigkeit zum Ausfüllen von Oberflächenschäden

Adesivo di tenuta per una tenuta perfetta delle giunzioni

Liquido para sellado estanco de las juntas

i

Includes:

5900201 x 1

1600020 x 1

5900285 x 2

5900286 x 2

5900287 x 2

5900288 x 2

5900298 x 1

1600044 x 2

1600010 x 2

1600068 x 1

1600071 x 1

1600022 x 2

1600074 x 2

1600011 x 2

1600069 x 1

1600072 x 1

1600012 x 2

1600070 x 1

1600022 x 1

1600073 x 1

1600076 x 2

1600078 x 2

1600080 x 2

1600051 x 2

1600052 x 2

1600008 x 2

73

12


13

O-Rings / Gaskets / Valves...

Joints toriques, brides, adaptateurs...

> O-Rings

> Joints toriques

74

O-Ringe, Dichtungen / Adapter...

O-ring / Guarnizioni / addattatori...

> O-Ringe

> O-ring

Juntas / adaptatores...

> O-ring

1.63mm 1.42mm 1.78mm

1.78mm

1.78mm 1.63mm 1.50mm

24609 24605 24604 24504 24646 24616 24607

1.85mm 1.87mm 1.63mm

1.81mm 1.78mm 1.78mm 1.78mm

24114 24611 24121 24666 24606 24706 24506

2.00mm

2.00mm

2.62mm

2.0mm 1.83mm 2.00mm

24629 24675 24626 24662 24167 24676

1.78mm 1.78mm 1.78mm 1.88mm

1.88mm

2.39mm

24650 24708 24550 23678 24578 24618

2.00mm 1.78mm 1.78mm 1.78mm 2.00mm 2.62mm

24668 24608 24718 24508 24677 24628

2.50mm 2.43mm 2.4mm

1.78mm

1.88mm 1.88mm

24649 24661 24653 24652 23680 24580

SEASON S

®


SEASON S

> O-Rings

> Joints toriques

1.60mm

®

O-Rings / Gaskets / Valves...

Joints toriques, brides, adaptateurs...

> O-Ringe

> O-ring

1.85mm 2.39mm

1.78mm 1.78mm 1.78mm

O-Ringe, Dichtungen / Adapter...

O-ring / Guarnizioni / addattatori...

> O-ring

2.00mm

1.88mm 1.88mm

2.43mm

2.30mm

2.62mm 1.93mm

1.93mm

1.78mm

1.78mm 1.78mm 1.78mm

1.63mm

Juntas / adaptatores...

24674 24670 24125 24707 24641

24610 24719 24510 24678 24659

23682 24582 24681 24682 24150

24642 24654 24672 24082 24684

24612 24712 24512 24679

2.62mm

2.50 mm

2.50mm

2.43mm

2.00mm

2.62mm 3.53mm 2.62mm

2.40mm

24622 24087 24602 24656

75

13


13

O-Rings / Gaskets / Valves...

Joints toriques, brides, adaptateurs...

> O-Rings

> Joints toriques

76

3.53mm

2.40mm

3.65mm

Oval

2.79mm

O-Ringe, Dichtungen / Adapter...

O-ring / Guarnizioni / addattatori...

> O-Ringe

> O-ring

2.62mm

Juntas / adaptatores...

2.46mm 2.40mm

2.62mm

24633 24613 24651 24686 24648

2.62mm 3.53mm

3.53mm

24522 24623 24615 24632

3.531mm

2.642mm

Oval

> O-ring

24621 24619 21104

24127 21103 24156

SEASON S

®


SEASON S

> O-Rings

> Joints toriques

8mm

®

11mm

O-Rings / Gaskets / Valves...

Joints toriques, brides, adaptateurs...

11mm

> O-Ringe

> O-ring

13mm

O-Ringe, Dichtungen / Adapter...

O-ring / Guarnizioni / addattatori...

14mm

> O-ring

17mm

24290 24291 24292 24293

16mm

Cross Section Cross Section Cross Section

24294 24295 24296

Cross Section

Peugeot OEM# 6460P1

24288 24289

Cross Section

Peugeot OEM# 6460P0

Juntas / adaptatores...

77

13


13

O-Rings / Gaskets / Valves...

Joints toriques, brides, adaptateurs...

> O-Rings

> Joints toriques

78

24152

O-Ringe, Dichtungen / Adapter...

O-ring / Guarnizioni / addattatori...

> O-Ringe

> O-ring

24140

Juntas / adaptatores...

> O-ring

24154 24136 24158

24134 24157 24139

24153 24149

Denso 10S

24137

24124 24066 24067 24155

SEASON S

®


SEASON S

> O-Rings

> Joints toriques

®

3.76mm

2.5mm 2.17mm 2.52mm

24111 24520 24530 24117

4.06mm

1.78mm

6.98mm

59105 59106 59607

Black

24101 24118

1.27mm

Metal Metal

24359 24360 24354 24355

27,9 mm

15,5 mm

O-Rings / Gaskets / Valves...

Joints toriques, brides, adaptateurs...

> O-Ringe

> O-ring

29,9 mm

15,5 mm

O-Ringe, Dichtungen / Adapter...

O-ring / Guarnizioni / addattatori...

27,9 mm

15,5 mm

29,9 mm

15,5 mm

> O-ring

Juntas / adaptatores...

31,5 mm

17,5 mm

33,2 mm

15,5 mm

Red Green Yellow

24353 24356 24357 24358

1.59mm

Section

9.52mm

79

13


13

O-Rings / Gaskets / Valves...

Joints toriques, brides, adaptateurs...

> O-Rings

> Joints toriques

R134a

16MM PORT

W/RED CAP

80

STEEL 90¡

HEAVY DUTY

PORT ADAPTER

3/16"

FEMALE

THREADS

16,1 mm

8,1 mm

24401

i 8 mm

24216 24218 24220 24222

24348

3/8-24

FEMALE

THREADS

HIGH PRESSURE SWITCH

WITH HNBR O-RING

CUT OUT - 398 - 405 PSI

CUT IN - 315 - 325 PSI

HNBR

O-RING

O-Ringe, Dichtungen / Adapter...

O-ring / Guarnizioni / addattatori...

> O-Ringe

> O-ring

19 mm

11,1 mm

24402

i 11 mm

PIGTAIL W/ BOOT

HARNESS WITH

48" LEAD WIRES

24350

R134a

16MM PORT

W/RED CAP

Juntas / adaptatores...

25,1 mm

17,2 mm

24404

i 17 mm

STEEL 90¡

HEAVY DUTY

PORT ADAPTER

1/4"

FEMALE

THREADS

> O-ring

3/8-24

FEMALE

THREADS

36684 36683

24352

HIGH PRESSURE SWITCH

WITH HNBR O-RING

CUT OUT - 398 - 405 PSI

CUT IN - 315 - 325 PSI

HNBR

O-RING

SEASON S

PIGTAIL W/ BOOT

HARNESS WITH

48" LEAD WIRES

®


SEASON S

> O-Rings

> Joints toriques

Universal - Small Kit

24640

Universal - European Applications

24680

European Double O-rings

24201

Sealing Washers Kit Early Models

24501

®

O-Rings / Gaskets / Valves...

Joints toriques, brides, adaptateurs...

> O-Ringe

> O-ring

Basic Import O-Ring Shop Kit

Kit de joints basic import

Grundsortiment für Importfahrzeuge

Assortimento O-Ring Universali

Kit de juntas estándar

European Gasket and O-Ring Master Kit

Kit de joints général pour véhicules européens

Dichtungssortiment für europäische Fahrzeuge

Kit universale per veicoli europei

Kit de juntas universal para vehículos europeos

European Gasket and O-Ring Kit – special O-rings

Kit de joints spécifiques pour véhicules européens

Dichtungssortiment europäische Fahrzeuge –

Spezial O-Ringe

Guarnizioni e Kit O-Ring - O-Rings speciali

Kit de juntas específicos para vehículos europeos

Sealing Washer Kit for GM Compressors

Bague d'étanchéité pour compresseurs GM

Scheibendichtungssatz für GM Kompressoren

Guarnizioni per compressori GM

Kit retenes para compresores GM

O-Ringe, Dichtungen / Adapter...

O-ring / Guarnizioni / addattatori...

Universal - Large Kit

24500

Universal - Asian Applications

24690

Ford Springlock Kit

24600

Sealing Washers Kit Late Models

24702

> O-ring

Juntas / adaptatores...

GM Universal O-Ring and Seal Kit

Kit de joints universel pour GM

O-Ring Sortiment für GM Fahrzeuge

Assortimento O-Ring e guarnizioni GM universali

Kit de juntas y retenes universal para GM

Asian Gasket and O-Ring Kit

Kit de joints pour véhicules asiatiques

Dichtungssortiment für asiatische Fahrzeuge

Kit O-Ring e gurnizioni per veicoli orientali

Kit de juntas universal para vehículos asiáticos

Ford Springlock Fitting Repair Kit

Kit de réparation pour raccords de type Ford Springlock

Reparatursatz für Ford Springlockanschlüsse

Kit riparazione per raccordi Springlock

Kit de reparación para racor tipo Ford

Sealing Washer Kit for GM Compressors

Bague d'étanchéité pour compresseurs GM

Scheibendichtungssatz für GM Kompressoren

Guarnizioni per compressori GM

Kit retenes para compresores GM

81

13


13

O-Rings / Gaskets / Valves...

Joints toriques, brides, adaptateurs...

> Schrader Valves and Tooling

> Obus Schrader et outillage

Schrader Valve

59334

Schrader Valve

59347

Kit Schrader Valves

59340

Valve Core Remover

59348

Valve Core Remover

59306

Service Valve

82

i 1/4”

i 1/4”

59945

i M5

R12 / R134a

Renault

i M6

R134a

High Pressure

Haute pression

Hochdruck

Alta pressione

Alta presión

Valve Core Remover/Installer

Outil d’installation et

désinstallation de Valves

Werkzeug zum Ein- und

Ausbauen von Ventileinsätzen

Installa/rimuovi valvole

Útil de instalación y

desinstalación de obuses

Service Valve for Low Side

Valves de service BP

Serviceventil Niederdruckseite

Valvola di servizio bassa pressione

Tomas de Carga baja presión

Schrader Valve

59335

Schrader Valve

59355

i M8

R134a

i Eaton M8

R134a

Valve Core Kit - 6 Types

Kit Valve Schrader - 6 types

Sortiment mit 6 verschiedenen Schraderventilen

Assortimento valvole - 6 tipo

Kit obuses - 6 tipos

Valve Core Remover

i R134a

59352

Valve Core Remover Set

69183

Service Valve

O-Ringe, Dichtungen / Adapter...

O-ring / Guarnizioni / addattatori...

> Schrader Ventile und Zubehör

> Valvole Schrader e utensili per montaggio

Valve Core Remover/Installer

Outil d’installation et

désinstallation de Valves

Werkzeug zum Ein- und

Ausbauen von Ventileinsätzen

Installa/rimuovi valvole

Útil de instalación y

desinstalación de obuses

Service Valve for High Side

Valves de service HP

Serviceventil Hochdruckseite

Valvola di servizio alta pressione

Tomas de Carga alta presión

Schrader Valve

59345

Schrader Valve

59356

Valve Core Remover

59302

Valve Core Remover Set

69207

Service Valve

Juntas / adaptatores...

> Válvula Schrader y herramientas

i Large bore

R12 / R134a

i Eaton M10

R134a

Schrader Valve

59346

Valve Core Remover

i R12 / R134a i R12 / R134a - large bore

Service Valve for High Side

Valves de service HP

Serviceventil Hochdruckseite

Valvola di servizio alta pressione

Tomas de Carga alta presión

59305

Service Valve

i 16 mm, M12 x 1.5 i 15 mm, M15 x 1.0 i 13 mm, M13 x 1.0

59946

59972

59973

SEASON S

i R12 / R134a

Low Pressure

Basse pression

Niederdruck

Bassa pressione

Baja presión

Service Valve for Low Side

Valves de service BP

Serviceventil Niederdruckseite

Valvola di servizio bassa pressione

Tomas de Carga baja presión

®


SEASON S

> Valve Caps

> Bouchons Valve

Valve Caps - Low Pressure

59932

Valve Caps - Low Pressure

59987

59990

Valve Caps

5900024

Valve Caps Set

2000003

®

O-Rings / Gaskets / Valves...

Joints toriques, brides, adaptateurs...

Blue

i JRA

Blue

i M8 x 1

Red

i M8 x 1

Black

i No. 10 MIO

59933

Valve Caps - High Pressure

59988

59937

Valve Caps

5900045

> Serviceventilkappen

> Tappi valvole

Valve Caps - Low Pressure

Valve Caps - Low Pressure Valve Caps - Low Pressure

i JRA

Red

i M8 x 1

Black

i M8 x 1

i No. 12 MIO

O-Ringe, Dichtungen / Adapter...

O-ring / Guarnizioni / addattatori...

Red

Black

Valve Caps - Low

5900070

5900058

Valve Caps - High Pressure

5900066

Valve Caps

5900025

Black

i M8 x 1

Blue

i M9 x 1

Black

i M10 x 0.75

Black

i Tube-O-ring

Juntas / adaptatores...

> Tapones para Tomas

Valve Caps - High Pressure

5900069

Valve Caps - Low Valve Caps - High Pressure

5900059

Valve Caps

5900023

Black

i M8 x 1

Blue

i M10 x 1.25

Black

i No. 8 MIO

83

13


14

Hoses and Accessories

Tuyaux et accessoires

> Standard And Reduced Hoses

> Tuyaux standards et réduits

Standard - (Good Year or Parker)

Standard - (Good Year ou Parker)

Standard - (Good Year oder Parker)

Standard - (Good Year o Parker)

Standard - (Good Year u Parker)

55006

55008

55010

55012

55416

55418

55420

55422

55216

55218

55220

55222

Standard - (4Seasons brand)

Standard - (Marque 4Seasons)

Standard - (4Seasons Marke)

Standard - (4Seasons marca)

Standard - (4Seasons marca)

55026

55028

55030

55032

Reduced - (Good Year or Parker)

Réduit - (Good Year ou Parker)

Reduzierter - (Good Year oder Parker)

Ridotte - (Good Year o Parker)

Reducidas - (Good Year u Parker)

84

5500216

5500218

5500220

5500222

5500226

5500228

5500230

5500232

1/2”

Inch / mm

Inch / mm

Nr. 6 0.305” - 0.335”

7.75 - 8.51 mm

0.719” - 0.781”

18.26 - 19.84 mm 9.15 m

Nr. 8 0.400” - 0.440”

10.16 - 11.18 mm

0.875” - 0.937”

22.22 - 23.80 mm 9.15 m

Nr. 10 0.489” - 0.535”

12.42 - 13.59 mm

0.969” - 1.031”

24.61 - 26.19 mm 9.15 m

Nr. 12 0.614” - 0.660”

15.60 - 16.76 mm

1.096” - 1.125”

27.84 - 28.58 mm 9.15 m

Nr. 6 0.305” - 0.335”

7.75 - 8.51 mm

0.719” - 0.781”

18.26 - 19.84 mm 16 m

Nr. 8 0.400” - 0.440”

10.16 - 11.18 mm

0.875” - 0.937”

22.22 - 23.80 mm 16 m

Nr. 10 0.489” - 0.535”

12.42 - 13.59 mm

0.969” - 1.031”

24.61 - 26.19 mm 16 m

Nr. 12 0.614” - 0.660”

15.60 - 16.76 mm

1.096” - 1.125”

27.84 - 28.58 mm 16 m

Nr. 6 0.305” - 0.335”

7.75 - 8.51 mm

0.719” - 0.781”

18.26 - 19.84 mm 252 m

Nr. 8 0.400” - 0.440”

10.16 - 11.18 mm

0.875” - 0.937”

22.22 - 23.80 mm 221 m

Nr. 10 0.489” - 0.535”

12.42 - 13.59 mm

0.969” - 1.031”

24.61 - 26.19 mm 213 m

Nr. 12 0.614” - 0.660”

15.60 - 16.76 mm

1.096” - 1.125”

27.84 - 28.58 mm 160 m

Good Year or Parker

Schläuche und Zubehör

Tubi e accessor

> Standard und reduzierte Schläuche

> Tubi standar e ridotti

3/4”

Inch / mm

5/16”

Tuberías y accesorios

> Mangueras estándares y reducidas

13/32” 1”

Inch / mm

1/2” 1-3/32”

SEASON S

Nr. 6 0.305” - 0.335”

7.75 - 8.51 mm

0.719” - 0.781”

18.26 - 19.84 mm 9.15 m

Nr. 8 0.400” - 0.440”

10.16 - 11.18 mm

0.875” - 0.937”

22.22 - 23.80 mm 9.15 m

Nr. 10 0.489” - 0.535”

12.42 - 13.59 mm

0.969” - 1.031”

24.61 - 26.19 mm 9.15 m

Nr. 12 0.614” - 0.660”

15.60 - 16.76 mm

1.096” - 1.125”

27.84 - 28.58 mm 9.15 m

Inch / mm Inch / mm

Z

Nr. 6 0.300” - 0.330”

7.62 - 8.38 mm

0.560” - 0.600”

14.22 - 15.75 mm 1 m

Nr. 8 0.400” - 0.440”

10.16 - 11.18 mm

0.660” - 0.700”

16.76 - 17.78 mm 1 m

Nr. 10 0.490” - 0.530”

12.44 - 13.46 mm

0.745” - 0.785”

18.92 - 19.94 mm 1 m

Nr. 12 0.615” - 0.655”

15.62 - 16.64 mm

0.910 - 0.950”

23.11 - 24.13 mm 1 m

Nr. 6 0.300” - 0.330”

7.62 - 8.38 mm

0.560” - 0.600”

14.22 - 15.75 mm 15 m

Nr. 8 0.400” - 0.440”

10.16 - 11.18 mm

0.660” - 0.700”

16.76 - 17.78 mm 15 m

Nr. 10 0.490” - 0.530”

12.44 - 13.46 mm

0.745” - 0.785”

18.92 - 19.94 mm 15 m

Nr. 12 0.615” - 0.655”

15.62 - 16.64 mm

0.910 - 0.950”

23.11 - 24.13 mm 15 m

6

5/16”

4 Seasons

11/16”

3/4”

6

6

13/32”

5/16”

29/32”

29/32”

3/4”

8

8

13/32” 1”

1/2”

15/16”

10

1/2” 1-3/32”

8 10 12

10

5/8”

x

x

x

Z

12

Z

12

5/8”

5/8”

®


SEASON S

> Accessories

> Accessoires

Crimping Tool

59825

Crimping Tool

59076

Crimping Tool

59820

Hose Cutter

59750

®

Hose Cutter

Pince coupe flexible

Schlauch-schneider

Forbici tagliatubi

Tijera cortamangueras

Hoses and Accessories

Tuyaux et accessoires

Replacement Blade for 59750

59751

> Zubehör

> Accessori

Portable Hand Operated Crimping Tool - ATCO 3700

Sertisseuse portable manuelle - ATCO 3700

Manuelles, tragbares Presswerkzeug - ATCO 3700

Graffatrice portatile - ATCO 3700

Engatilladora portatil - ATCO 3700

Hydraulic, Portable Hose Crimping Tool

Sertisseuse hydraulique portable

Hydraulische, tragbare Presszange

Graffatrice idraulica portatile

Engatilladora Hidraulica portatil

Hydraulic, Portable Hose Crimping Tool

Sertisseuse hydraulique portable

Hydraulische, tragbare Presszange

Graffatrice idraulica portatile

Engatilladora Hidraulica portatil

Replacement Blade for 59750

Lame de rechange pour 59750

Ersatzklinge für 59750

Lama di ricambio per 59750

Cuchilla repuesto tijera

cortamangueras para 59750

Schläuche und Zubehör

Tubi e accessor

Replacement Dies

For 59820 - Std Hoses

59821

59822

59823

59824

Replacement Dies

For 59820 - reduced hoses

59840

59842

59841

Heavy Duty Multipurpose Hose Cutter

69210

> Accesorios

Tuberías y accesorios

Nr. 6 5/16” Purple

Nr. 8 13/32” Red

Nr. 10 1/2” Yellow

Nr. 12 5/8” Green

Nr. 6 5/16” Black

Nr. 8 13/32” Purple

Nr. 10 1/2” Orange

Heavy Duty multipupose Hose Cutter

Pince renforcée tous travaux

Verstärkter Rohrschneider

Forbici rinforzate per ogi impiego

Pinza reforzada todos trabajos

Pipe Cutter - 5/16" to 1-1/8”

5900210

Pipe Cutter large

Coupe-tube grande taille

Rohrschneider

Tagliatubi

Cortatubos

85

14


14

Hoses and Accessories

Tuyaux et accessoires

> Accessories

> Accessoires

Ferrule #6

16816

Hose Protector

5900012

Clamp

5900021

Clamp for Hose Nr. 12

5900016

Ferrule - Standard hose

Jupe - tuyaux standards

Eisenring - standard Schlaüche

Campane per tubi standar

Casquilla - Mangueras

estándares

Double Hoses

Tuyaux doubles

Doppelschläuche

Per doppio tubo

Mangueras dobles

Ferrule #8

16818

Aluminized Heat Resistant Sleeving for Hoses No. 6 / 8

Gaines aluminiés pour tuyaux caoutchouc Nr. 6 / 8

Aluminierte Hülse für Schläuche Nr. 6 / 8

Rivestimento in alluminio per tubi Nr. 6 / 8

Proteccion de aluminio para mangueras Nr. 6 / 8

Clamp for Hose Nr. 6

5900010

> Zubehör

> Accessori

1 mtr.

Ferrule #10

16820

Hose Protector

5900011

Clamp for Hose Nr. 8

5900015

> Accesorios

Ferrule #12

i Steel i Steel i Steel i Steel

Ferrule #6

86

16826

Ferrule - ROD hose

Jupe - tuyaux réduits

Eisenring - reduzierte Schlaüche

Campane per tubi ridotti

Casquilla- Mangueras reducidas

Ferrule #8

16828

Schläuche und Zubehör

Tubi e accessor

Ferrule - Standard hose

Jupe - tuyaux standards

Eisenring - standard Schlaüche

Campane per tubi standar

Casquilla- Mangueras

estándares

Ferrule - ROD hose

Jupe - tuyaux réduits

Eisenring - reduzierte Schlaüche

Campane per tubi ridotti

Casquilla- Mangueras reducidas

Ferrule #10

16830

Tuberías y accesorios

Ferrule - Standard hose

Jupe - tuyaux standards

Eisenring - standard Schlaüche

Campane per tubi standar

Casquilla - Mangueras

estándares

Ferrule - ROD hose

Jupe - tuyaux réduits

Eisenring - reduzierte Schlaüche

Campane per tubi ridotti

Casquilla- Mangueras reducidas

16822

Ferrule #12

i Steel i Steel i Steel i Steel

16832

Aluminized Heat Resistant Sleeving for Hoses No.10 / 12

Gaines aluminiés pour tuyaux caoutchouc Nr. 10 / 12

Aluminierte Hülse für Schläuche Nr. 10 / 12

Rivestimento in alluminio per tubi Nr. 10 / 12

Proteccion de aluminio para mangueras Nr. 10 / 12

Clamp for Hose Nr. 10

5900009

SEASON S

Ferrule - Standard hose

Jupe - tuyaux standards

Eisenring - standard Schlaüche

Campane per tubi standar

Casquilla- Mangueras

estándares

Ferrule - ROD hose

Jupe - tuyaux réduits

Eisenring - reduzierte Schlaüche

Campane per tubi ridotti

Casquilla- Mangueras reducidas

1 mtr.

®


SEASON S

> Accessories

> Accessoires

450000

®

Hoses and Accessories

Tuyaux et accessoires

> Zubehör

> Accessori

Tape Tape Tape

Hose Repair Kit

Anti Condensation

Anti Condensation

Kondensationsverhindernd

Anti Condenzatione

Anti Condensación

Hose Repair Kit

Kit de réparation flexibles

Schlauchreparatursatz

Kit reparazione tubi

Kit reparación mangueras

Sponge

Absorbante polyuréthane

Schwammband

Spugna

Esponja

i

Includes:

450006 x 10

450008 x 10

450010 x 10

450012 x 10

450013 x 10

450014 x 10

450015 x 10

450016 x 10

450017 x 10

450018 x 10

450019 x 10

450020 x 10

450021 x 10

Schläuche und Zubehör

Tubi e accessor

> Accesorios

9.15 mtr. 50.8 mm x 10 mtr. 4.7 mm x 30 mtr.

59010 5900013 59014

Permagum

Tuberías y accesorios

87

14


15

Tools And Consumables

Outillage et consommables

> Compressor Oil

> Huile compresseur

POE 100 - Universal

PAG 46

59007

PAG 100

59154

PAG 46

Ester 32

88

59311

69080

5900050

PAG 100

PAG 100

59002

PAG 150

NE O SAS S

®

Werkzeuge und Zubehör

Attrezature e materiale di consumo

POE 100 - Universal

59312

59157

PAG 100

69081

Ester 46

59217

> Kompressoröl

> Olio per compressore

PAG 150

NE O SAS S

®

POE 100 - Universal

59313

PAG 150

59003

PAG for GM 9985752

69082

Ester 68

59222

Herramientas y consumibles

> Aceite para Compresor

i 1000 ml i 500 ml i 250 ml i 250 ml

Hybrid Electric Lubricant

59889

PAG 150

i 250 ml i 250 ml i 250 ml i 1000 ml

i 1000 ml i 1000 ml

59126

PAG 150

i 250 ml i 250 ml i 250 ml i 250 ml

69083

Ester 100

i 1000 ml i 1000 ml i 1000 ml i 1000 ml

59223

PAG 46

SEASONS ®

SEASON S

Hybrid Compressors

Compresseurs hybrides

Hybrid-Kompressoren

Compressori ibridi

Compresores híbridos

®


Ester 100

SEASON S

> Compressor Oil

> Huile compresseur

59009

Spotgun Oil Injector

5900099

> R134a Refrigerant

> Refrigerant R134a

Refrigerant R134a

59049

®

Tools And Consumables

Outillage et consommables

SEASON S

Ester 100

i 250 ml i 240 ml

Oil Injector

®

69084

5900170

> Kompressoröl

> Olio per compressore

> Kältemittel R134a

> Refrigerante R134a

Gas Bottle 13.6 Kg - Deposit Bottle

Bonbonne de Réfrigérant 13.6 Kg - Consignée

Gasflasche 13.6 Kg. - Mit Pfand

Bombola gas da 13.6 Kg - Bombola consegnato

Garrafa de 13.6 Kg - Consignada

Werkzeuge und Zubehör

Attrezature e materiale di consumo

Oil Injector Kit

5900176

Herramientas y consumibles

> Aceite para Compresor

> Refrigerante R134a

89

15


15

Tools And Consumables

Outillage et consommables

> Compressor Oil Chart

> Tableau huile compresseur

90

Compressor

Compresseur

Kompressor

Compressore

Compresor

Chrysler

Werkzeuge und Zubehör

Attrezature e materiale di consumo

Model

Modèle

Modell

Modello

Modelo

6C10 - 10PA - 10S

> Zuordnung Kompressoröle

> Olio per compressori

ND8

Chrysler SD

Sanden SP-20

Ford FX15 - FS10 YN-12

Ford Panasonic, Scroll YN-12

Harrison / GM / Delco A6 - R4 - HR6 Ucon RL488

Harrison / GM / Delco V5 - HR17 Ucon Rl488

Harrison / GM / Delco CVC Daphne Hermetic PS

HCC FX15 - Fs10 YN-12

Honda Hadsys compressors Daphne Hermetic PS

Matsushita Scroll Nippon Sun

Mitsubishi 10P ND8

Mitsubishi Scroll Daphne Hermetic S10X

Nippondenso 10P - 10PA ND8

Nippondenso CA - SC - SB - SE ND8

Nippondenso TV ND9

Panasonic Scroll YN-12

Sanden SD5H Sanden SP-20

Sanden SD7HA/B Sanden SP-20

Sanden SD7HC Sanden SP-10

Sanden SD7B10 Sanden SP-10

Sanden SD7V Sanden SP-10

Sanden TR Scroll Sanden SP-10

Seiko Seiki SS Rotary SK-20

PAG Oil Type

Type hulle PAG

PAG Öltyp

Olio PAG

Aceite PAG

Seltec / Zexel Rotary vane compressor ZXL200PG

Seltec / Zexel DKV-14C & D - Kc45 & 50 ZXL200PG

Seltec / Zexel CD17 - DCW17 ZXL200PG

Seltec / Zexel 13 CH - 15 CH - 16CH ZXL200PG

Seltec / Zexel DKS26 - TM31 ZXL200PG

York / CCI 206 - 208 - 209 -210 PAG21941

Herramientas y consumibles

> Aceite para compresor

SEASON S

Four Seasons Part Numbers

59007 69080

59002 69081

59007 69080

59007 69080

59002 69081

59002 69081

59007 69080

59007 69080

59007 69080

59007 69080

59007 69080

59007 69080

59007 69080

59007 69080

59002 69081

59007 69080

59002 69081

59002 69081

59007 69080

59007 69080

59007 69080

59007 69080

59002 69081

59007 69080

59007 69080

59007 69080

59007 69080

59007 69080

59007 69080

®


Universal

SEASON S

> UV Tracer

> Traceur UV

5900224

Tracer Products - Sticks

i 4.5 ml

X6

For R12 oil

59044

Tracer Products

59048

Universal - Uview

69085

Universal - Spotgun

5900104

Tools And Consumables

Outillage et consommables

Universal

5900219

Tracer Products - Sticks

i 4.5 ml

x6

59045

Universal - Uview

69086

Universal - Spotgun

69079

Werkzeuge und Zubehör

Attrezature e materiale di consumo

Universal

5900225

Tracer Products - Sticks

i 4.5 ml

x6

59046

Spotgun Injector

5900103

Universal

i 1000 ml i 240 ml i 60 ml i 7.5 ml

X15

i 30 ml

X6

i 7.5 ml

x12

i 120 ml

x1

®

i 30 ml

x6

i 240 ml

x1

> Kontrastmittel

> Liquido fluorescente

Herramientas y consumibles

> Liquido fluorescente

5900226

Tracer Products - Bottle

i 30 ml

x12

59047

91

15


15

Tools And Consumables

Outillage et consommables

> UV Tracer

> Traceur UV

Universal - Glogun

59234

UV Dye Remover

92

59071

Werkzeuge und Zubehör

Attrezature e materiale di consumo

Universal - Glogun

i 12 vehicles i 250 ml

i 400 ml

5900102

> Kontrastmittel

> Liquido fluorescente

Dye Remover Spray

Nettoyant traceur

Kontrastmittel-Reiniger Sprüflasche

Rimuovi fluorescente

Limpiador aditivo

Glogun Injector

5900098

Anti-bacteria Spray

i 400 ml

59023

Herramientas y consumibles

> Liquido fluorescente

SEASON S

A/C Odour/Mold and Mildew Treatment - Spray

Spray anti-odeurs / bactériens

Sprühdose für Geruchsbekämpfung

Spray deodorante battericida

Spray desodorante bactericida

®


SEASON S

> Compressor Tools

> Outillage pour compresseurs

Master Clucth Puller / Installer Kit

69181

Adjustable Tip

59419

Master Clucth Puller / Installer Kit

Kit universel installation et désinstallation

embrayage

Universal-Kit für Kupplungsmontage

Kit universale per installazione frizioni

Kit universal instalación y extración

embragues

Shaft Seal Remover and Installer

59507

Clutch Rotor Remover

59631

Clutch Hub Set

59699

®

Tools And Consumables

Outillage et consommables

Shaft Seal Remover and Installer for

Harrison R4, A6

Outil pour presse-étoupe de

compresseur Harrison R4, A6

Werkzeug zum Auswechseln von

Wellendichtungen bei Harrison R4, A6

Inseritore/estrattore paraolio per

Harrison A6 e R4

Instalador/extractor prensa-estopa para

Harrison R4, A6

Clutch Hub Set for Harrison

Set d'extraction d'embrayage Harrison

Werkzeugssatz zum Auswechseln der

Kupplungsnabe bei Harrison

Set estrattore frizione per Harrison

Kit extractores maza embrague para Harrison

Master Clucth Puller / Installer Kit

Kit universel installation et désinstallation embrayage

Universal-Kit für Kupplungsmontage

Kit universale per installazione frizioni

Kit universal instalación y extracción embragues

Universal Harrison R4 / A6

Clutch Rotor Remover

Outil de démontage poulie

Ausbauwerkzeug für Riemenscheiben

Estrattore puleggia

Extactor polea

Shaft Seal Removal and Installation Kit

59499

Shaft Seal Remover and Installer

59510

Front Plate Puller

59634

Werkzeuge und Zubehör

Attrezature e materiale di consumo

> Kompressoren Werkzeuge

> Attrezzo per compressore

Shaft Seal Protector

59520

Master Compressor Handling Kit

5900413

Shaft Seal Removal and

Installation Kit

Kit d'outillage pour presseétoupe

Werkzeugsatz zum

Auswechseln von

Wellendichtungen

Kit attrezzi per compressori

Kit herramientes

Shaft Seal Remover and Installer for GM

Ceramic Seals

Outil pour Joints en ceramique de

compresseur Harrison

Werkzeug zum Auswechseln von

keramischen Dichtungen bei Harrison

Inseritore/estrattore paraolio in ceramica

per Harrison

Instalador/extractor retén cerámico para

Harrison

Front Plate Puller

Outil de démontage flasque

Abziehwerkzeug

Riemenscheibenplatten

Estrattore piattello frizione

Extractor maza embrague

Shaft Seal Protector

Protecteur presse-étoupe

Wellendichtring-Schutz

Protettore per paraolio

Guardia para prensa-estopa

DA6 / HR6, LTR4, V5 with Lip Seal

FS10 21 Splines

Clutch Hub and Drive Plate Assembly

59502

Clutch Hub and Drive Plate Assembly

Installer for Harrison A6 and R4

Outil d'installation moyeu d'embrayage

pour Harrison A6 et R4

Werkzeug zum Auswechseln von

Kupplungsnabe bei Harrison A6 und R4

Inseritore mozzo piattello frizione per

Harrison A6 e R4

Instalador maza embrague para

Harrison R4, A6

Clutch Hub Removal and Installation Tool

59518

Shaft Seal Remover

59515

Herramientas y consumibles

> Herramientas para compresores

Master compressor handling kit

Kit professionnel intervention sur compresseurs

Profi Kompressoren Werkzeug

Kit attrezzatura per compressori

Kit profesional de intervención para compresores

Clutch Hub Removal and Installation

Tool for Harrison DA6, HR6, R4 Short

Shaft and V5

Outil de montage et démontage de

moyeu d'embrayage pour Harrison

DA6, HR6, R4 moyeu court et V5

Werkzeug zum Auswechseln von

Kupplungsnabe bei Harrison DA6,

HR6,R4 kurze Welle und V5

Estrattore piatto frizione corta per

Harrison DA6, HR6, R4 e V5

Desmontador maza embrague larga

Harrison DA6, HR6,R4 y V5

Shaft Seal Remover for Sanden

Outil pour presse-étoupe compresseur Sanden

Werkzeug zum Auswechseln von

Wellendichtungen bei Sanden Kompressoren

Estrattore/inseritore paraolio per compressori

Sanden

Instalador/extractor prensa-estopa para Sanden

Denso 6SE / 7SEU hub limiter removal tool

5900394

Hub limiter removal tool

Démonte Flasque d’embrayage

Abziehwerkzeug

Attrezzi per smontare piatti denso

Herramienta para desmontar la

brida de embrague

93

15


15

Tools And Consumables

Outillage et consommables

> Compressor Tools

> outillage pour compresseurs

Denso 5SE Hub Limiter Removal Tool

5900395

> Service Tools

> Outils de service

94

Toyota Springlock Release

59403

Replacement Honing Brush Set

59402

Thread Chaser Kit - UNF

5900211

Hub limiter removal tool

Démonte Flasque d’embrayage

Abziehwerkzeug

Attrezzi per smontare piatti denso

Herramienta para desmontar

La brida de embrague

Toyota Springlock Release

Extracteur Raccords Springlock Toyota

Toyota Springlock Werkzeug

Pinze apertura raccordi Toyota

Herramienta desconexion Springlock Toyota

Replacement Honing Brush Set

Brosses de remplacement

Ersatzbürstenset

Ricambio Spazzole

Cepillos de recambio

Werkzeuge und Zubehör

Attrezature e materiale di consumo

UNF Thread Chaser Kit

Kit tarauds UNF

UNF-Gewindeschneidersatz

Kit filiera UNF

Kit terrajas UNF

> Kompressoren Werkzeuge

> Attrezzo per compressore

Shaft Seals Protector Kit

5900414

> Servicewerkzeuge

> Attrezzature di servizio

Service Valve Wrench

59194

Thread Chaser

59303

To Service Valves and Caps

Clé de maintenace pour vannes et bouchons

Schlüssel für Serviceventil und Kappen

Chiave a cricchetto per valvole

Llave para válvula de servicio

Includes:

1 x 5/8" - 18 UNF

1 x 3/4" - 16 UNF

1 x 7/8" - 14 UNF

1 x 1" - 14 UNF

1 x 1-1/16" - 14 UNF

Herramientas y consumibles

Thread Chaser Kit - Metric

5900212

Universal

Thread Chaser for Service Ports

Taraud pour prises de service

Gewindeschneider für Serviceanschlüsse

Filiera rigenera filetti per valvole di carica

Terraja para tomas

1/4” + 3/16”

> Herramientas para compresores

Shaft seals protector kit

Kit protecteurs presse-étoupes

Wellendichtung-Abdichtkappen Set

Protezione per inserimento paraoli

Kit de protectores prensaestopas

> Herramientas de servicio

Springlock Honing Kit

59401

Deburring Tool

59995

Metric Thread Chaser Kit

Kit tarauds mètriques

Metrische Gewindeschneidersatz

Kit filiera metrico

Kit terrajas métrico

SEASON S

Springlock Honing Kit. To Remove

Debris

Kit brosses pour enlever

tous débris

Reinigungssatz für Springlock

Verbindungen

Kit di pulizia raccordi springlock

Kit unión Springlock

R134a Deburring Tool

Ebavureur R134a

Gewindeschneider für R134a

Pulisci filetti per R134a

Desbarbador para R134a

Includes:

1 x M14 x 1.5

1 x M16 x 1.5

1 x M18 x 1.5

1 x M20 x 1.5

1 x M22 x 1.5

1 x M24 x 1.5

1 x M28 x 1.5

®


SEASON S

> Service Tools

> Outils de service

Deluxe Suction Screen Installation Kit

69050

Name Replacement Suction Screen

00000 69095

Name Replacement Suction Screen

00000 69053

Sealant Detector

69058

13,23 mm

i 5 pcs/pkg.

15,11 mm

i 5 pcs/pkg.

“Smart Gauge” A/C Diagnostic Tool

69200

®

Tools And Consumables

Outillage et consommables

Name Replacement Suction Screen

00000 69096

Name Replacement Suction Screen

00000 69098

> Servicewerkzeuge

> Attrezzature di servizio

A/C Compressor Guard Suction Screen traps debris

before it harms a compressor

Protège le compresseur des débris et autres limailles

polluant le circuit

Der Filter fängt Verschmutzungen aus dem System

ab, bevor diese den Kompressor beschädigen.

Per installare filtri di protezione nelli impianto A/C

Proteccion para compresor en la parte de succion

13,49 mm

i 5 pcs/pkg.

15,70 mm

i 5 pcs/pkg.

A/C System Sealant Detector.

Détecteur de produit “stop-fuites”

Dichtungsmittel-Detektor

Rilevatore di sigillante nelli impianto A/C

Detector de producto "alto-fuga"

Werkzeuge und Zubehör

Attrezature e materiale di consumo

Name Replacement Suction Screen

00000 69094

Name Replacement Suction Screen

00000 69097

11,96 mm

i 5 pcs/pkg.

13,67 mm

i 5 pcs/pkg.

Herramientas y consumibles

> Herramientas de servicio

Name Replacement Suction Screen

00000 69051

Name Replacement Suction Screen

00000 69052

00000 00000

12,95 mm

i 5 pcs/pkg.

14,02 mm

i 5 pcs/pkg.

Knows by conducting an instant performance test on the A/Csystem: Instant performance test results. Suspends from hood latch or attaches to

your manifold gauge set. Reads in (°F/°C). Diagnostic Flowchart and Tech-Tip guide included.

Réalise un diagnostic instantanné sur le circuit d’A/C. Se suspend aisément au capot moteur du véhicule en complément de vos divers

appareils de mesures. Letcure en degrés Fahrenheit ou Celsius. Guide diagnostic et dépannage fournis.

Zuverlässiges Temperatur-Messgerät für alle Klima-Komponenten. Lässt sich komfortabel an der Motorhaube aufhängen. Temperaturanzeige in

Celsius und Fahrenheit. Inklusive Diagnose-Führer und technischen Tips für den Anwender.

Consente rapidamente di misurare le temperature e diagnostica le prestazioni del circuito

Equipo de diagnóstico instantaneo. Lectura dual (°F/°C). Guía diagnóstico y reparación incluida

95

15


15

Tools And Consumables

Outillage et consommables

> Springlock Tool

> Outils Springlock

96

Springlock Tool Set

59650

Springlock Tool Set

5900151

Springlock Tool Set - Smart Low Pressure

5900411

Tube Connectors - Toyota

5900390

Werkzeuge und Zubehör

Attrezature e materiale di consumo

> Springlock Werkzeuge

> Attrezzo Springlock

VAG, Citroen, Chrylser, Ford, Hyundai, Peugeot, Renault, Volvo

Black / green

Noir / vert

Schwarz / Grün

Nero / verde

Nero / verde

VAG Polo, Ibiza, Fabia

Loosening Tool

Outil de déserrage

Lösewerkzeug Saugleitung

Attrezo di sbloccaggio

Herramienta de desconexión

Quick connexion clip set

Jeux de bornes de raccordement

Schnellverbindungs-Klemmensatz

Kit di morsetti per connessione rapida

Juego de bornes de conexión rápida

Springlock Tool Set

5900150

Springlock Tool Set - Mercedes-Benz W211

5900410

Springlock Tool Set - Smart High Pressure

5900412

Disconnect Tool > Tube Connectors - Toyota

5900389

Herramientas y consumibles

> Herramientas Springlock

SEASON S

Blue / red

Bleu / rouge

Blau / rot

Blu / rosso

Azul / rojo

GM, Opel

Loosening Tool - Suction side

Outil de déserrage -côté aspiration

Lösewerkzeug Saugleitung

Attrezo di sbloccaggio - Condotto di aspirazione

Herramienta de desconexion - tubo de succión

Loosening Tool

Outil de déserrage

Lösewerkzeug Saugleitung

Attrezo di sbloccaggio

Herramienta de desconexión

Loosening Tool

Outil de déserrage

Lösewerkzeug Saugleitung

Attrezo di sbloccaggio

Herramienta de desconexión

®


SEASON S

5900130

5903009

59638

Flushing Adapters

69312

®

> Flushing Tools

> Produits pour rinçage circuit A/C

Flush Tool Kit - Manual

Automatic Flushing Station

Tools And Consumables

Outillage et consommables

> Klimaanlagen Spülung

> Lavaggio climatizzatori

Flushing for A/Cunits

Kit de rinçage pour circuits A/C

Klimaanlagen SpülSet

Kit di lavaggio climatizzatore

Juego de lavado para instalaciones A/C

Clean efficiently your A/C system by removing all debris. For all A/C

specialist workshops.

Comes with hoses, filter and conic Adapters

Nettoie et purge la boucle complète du système d’air conditionné.

Destiné à tous les professionnels de la climatisation.

Fournie avec filtre, tuyaux et adaptateurs coniques

Professionelle Lösung der Reinigung von Klimaanlagen. Für alle

Klimawerkstätten eine sinnvolle Investition.

Geliefert mit Filter, Schlaüche und konischen Adaptern

Stazione di lavaggio professionale per impianti a/c. Destinata agli

specialisti della climatizzazione

Consegnato con filtro, Tubazioni e adattatatori conici

Máquina de limpieza de circuitos. Para todo los especialistas en A/C.

Con filtro, tubos y adaptadores cónicos

Flush Fitting Adapter Kit

Kit de raccords pour rinçage circuit

Adaptersatz zum Spülen und Testen

Kit adattatori lavaggio

Kit de Lavado

Flush Solvent

Werkzeuge und Zubehör

Attrezature e materiale di consumo

Flush Tool Kit - Manual

59024

Nitrogen Regulator

i BAR / PSI

5900216

Flush Fitting Adapter Kit Optional Flush Kit for AC Service Station

Flushing Adapters

Adaptateurs pour rinçage circuit

Spül-Adapter

Adattatori di pulizia

Adaptadores de limpieza

i For 5903001 and 5903002

5903011

Flush Solvent R12/R134a

Fluide de rinçage R12/R134a

Spüllösung R12/R134a

Solvente per R12/R134a

Disolvente R12/R134a

i 5 liters i 1 liter

59085

26549

Herramientas y consumibles

> Lavado aire acondicionado

Flush Tool Kit - manual

Kit de rinçage - manuel

Manuelle Spülausrüstung

Kit per lavaggio

Estación de lavado

Nitrogen Regulator

Régulateur de nitrogène

Stickstoffdruckminderer

Regolatore al nitrogeno

Regulador de Nitrogeno

Optional Flush Kit for 4Seasons AC Service Station

Kit optionnel pour station clim 4Seasons

Optionale Reinigungssystem geeignet für4Seasons

Servicegeräte

Kit di lavaggio opzionale per stazione di servizio AC 4Seasons

Kit opcional para estación de climatización 4Seasons

Flush Solvent

Flush Solvent R12/R134a

Fluide de rinçage R12/R134a

Spüllösung R12/R134a

Solvente per R12/R134a

Disolvente R12/R134a

97

15


15

Tools And Consumables

Outillage et consommables

> Tools And Accessories For AC Stations

> Outillage et accessoires pour stations de charge

Charging Hose for A/C Service Station

Tuyaux de charge pour station A/C

Schläuche Für Klimaservicegeräte

x

Tubi per stazione

di ricarica

Manguera de carga para estaciones A/C

Z

Blue

Bleu

Blau

Blu

Azul

59336

59360

59396

5500015

5500013

1/4” sae

1/4” sae

1/4” sae

1/4” sae

0,90 m

1,50 m

2,45 m

6 m

1/4” sae 10 m

Charging Hose for A/C Service Station

Tuyaux de charge pour station A/C

Schläuche Für Klimaservicegeräte

x

Tubi per stazione

di ricarica

Manguera de carga para estaciones A/C

Z

Red

Rouge

Rot

Rosso

Rojo

59136

59160

59196

5500014

5500012

1/4” sae

1/4” sae

1/4” sae

1/4” sae

0,90 m

1,50 m

2,45 m

6 m

1/4” sae 10 m

Charging Hose for A/C Service Station

Tuyaux de charge pour station A/C

Schläuche Für Klimaservicegeräte

x

Tubi per stazione

di ricarica

Manguera de carga para estaciones A/C

Z

Yellow

Jaune

Gelb

Giallo

Amarillo

59236

59260

59296

Charging Hose for A/C Service Station

Tuyaux de charge pour station A/C

Schläuche Für Klimaservicegeräte

x

Tubi per stazione

di ricarica

Manguera de carga para estaciones A/C

Z

Blue

Bleu

Blau

Blu

Azul

59691

59960

59996

5500007

1/4” sae

1/4” sae

1/4” sae

1/2" ACME to M14 x 1.5

1/2" ACME to M14 x 1.5

1/2" ACME to M14 x 1.5

1/2" ACME to M14 x 1.5

Charging Hose for A/C Service Station

Tuyaux de charge pour station A/C

Schläuche Für Klimaservicegeräte

x

Tubi per stazione

di ricarica

Manguera de carga para estaciones A/C

Z

98

Werkzeuge und Zubehör

Attrezature e materiale di consumo

Red

Rouge

Rot

Rosso

Rojo

> Werkzeuge und Zubehör fur Klimaservicegeräte

> Strumenti ed accessori per stazioni AC

59698

59760

59796

5500008

Herramientasy consumibles

1/2" ACME to M14 x 1.5

1/2" ACME to M14 x 1.5

1/2" ACME to M14 x 1.5

1/2" ACME to M14 x 1.5

SEASON S

> Herramientas y accesorios para estaciones de

carga

0,90 m

1,50 m

2,45 m

0,90 m

1,50 m

2,45 m

6 m

0,90 m

1,50 m

2,45 m

6 m

®


SEASON S

Charging Hose for A/C Service Station

Tuyaux de charge pour station A/C

Schläuche Für Klimaservicegeräte

x

Tubi per stazione

di ricarica

Manguera de carga para estaciones A/C

Z

Manifold Gauge Set

59220

Pressure Gauge - 63 mm

5900353

Gauge Set + Hoses + Quick Couplers

Manometres + Tuyaux + Coupleurs rapides

Manometer + Service-Schläuche +

Schnelltrennfittinge

Manometri + Tubi per carica

+ Attaco rapido

Manometros + mangueras de carga

+ Enchufe

High Pressure - Red

Haute pression - Rouge

Hochdruck - Rot

Alta Pressione - Rosso

Alta presión - Rojo

i R12 / R22 / R404a / R134a - PSI / Bar / Celsius

Heater Blanket

i 220v

59081

Seal For Charging Hose

59125

®

Tools And Consumables

Outillage et consommables

> Compressor Tools And Accessories tools For AC Stations

> outillage Outillage et pour accessoires compresseurs pour stations de charge

Yellow

Jaune

Gelb

Giallo

Amarillo

Pressure Gauge

5900351

Pressure Gauge - 80 mm

5900356

59731

59560

59896

4 Ways ball valve manifold

Gauge

Manomètre à 4 voies

4-Wege Manometern

Gruppo manometrico 4 vie

Grupo manómetros de 4 vía

Low Pressure - Blue

Basse pression - Bleu

Niederdruck - Blau

Bassa Pressione - Blu

Baja presión - Azul

1/2" ACME to M14 x 1.5

1/2" ACME to M14 x 1.5

1/2" ACME to M14 x 1.5

Pressure Gauge - 63 mm

5900352

Pressure Gauge - 80 mm

5900357

0,90 m

1,50 m

2,45 m

Low Pressure - Blue

Basse pression - Bleu

Niederdruck - Blau

Bassa Pressione - Blu

Baja presión - Azul

i R134a i 1/4” i R12 / R22 / R404a / R134a - PSI / Bar / Celsius

63 mm

Heater Blanket

Bande chauf-fante

Heizgürtel

Scalda bombole

Manta calefactora

Seal For Charging Hose

59106

80 mm

i R404a / R407c / R507a / R134a - Kg/cm2 / Celsius

i 1/4” x 1/4” i 5/16” x 1/4” i 1/4”

Werkzeuge und Zubehör

Attrezature e materiale di consumo

> Kompressoren-Kupplungen Werkzeuge und Zubehör fur Klimaservicegeräte

Werkzeuge

> Attrezzo Strumenti ed per accessori frizione per stazioni AC

Valve Depressor For Charging Hose

59100

Herramientas y consumibles

> Herramienta Herramientas y para accesorios embrague para estaciones de

carga

63 mm

High Pressure - Red

Haute pression - Rouge

Hochdruck - Rot

Alta Pressione - Rosso

Alta presión - Rojo

80 mm

i R404a / R407c / R507a / R134a - Kg/cm2 / Celsius

99

15


15

Tools And Consumables

Outillage et consommables

> Tools And Accessories For AC Stations

> Outillage et accessoires pour stations de charge

Quick Disconnect Adapter

i M14 x 1.5

59337

Quick Disconnect Adapter

i 1/4”

59077

Adapter

i 1/4” flare

5900072

Adapter

i Audi / VW

5900278

Adapter

100

i 1/4” SAE x 1/4” SAE

5900027

High Pressure - Red

Haute pression - Rouge

Hochdruck - Rot

Alta Pressione - Rosso

Alta presión - Rojo

High Pressure - Red

Haute pression - Rouge

Hochdruck - Rot

Alta Pressione - Rosso

Alta presión - Rojo

To convert 59337/59338 to

1/4” Flare

Pour convertir 59337/59338

en 1/4” flare

Umstellung 59337/59338

zu 1/4” Konus

Per conversione

59337/59338 a 1/4” cono

Para convertir

59337/59338 en 1/4” cono

Werkzeuge und Zubehör

Attrezature e materiale di consumo

Quick Disconnect Adapter

i M14 x 1.5

59338

Quick Disconnect Adapter

i 1/4”

59078

Adapter

i 1/4” flare x 3/16” flare

59605

Adapter for Gas Bottle

i 5/8” >1/4” SAE

5900029

Adapter

59606

> Werkzeuge und Zubehör fur Klimaservicegeräte

> Strumenti ed accessori per stazioni AC

i 1/4” male x 3/16” female

Low Pressure - Blue

Basse pression - Bleu

Niederdruck - Blau

Bassa Pressione - Blu

Baja presión - Azul

Low Pressure - Blue

Basse pression - Bleu

Niederdruck - Blau

Bassa Pressione - Blu

Baja presión - Azul

For gas bottle

Pour bobonne gaz

Für Kältemittelbehälter

Per bombonne gas

Reducción Bombona gas

Quick Disconnect Adapter

i 3/8”

5900337

Quick Disconnect Adapter

i 1/4” x 16mm

5900342

Adapter Set Universal

i

Universal

5900279

High Pressure - Red

Haute pression - Rouge

Hochdruck - Rot

Alta Pressione - Rosso

Alta presión - Rojo

High Pressure - Red

Haute pression - Rouge

Hochdruck - Rot

Alta Pressione - Rosso

Alta presión - Rojo

Service Port Adapter Extender

i BMW / Volvo

69238

Adapter

59609

Herramientasy consumibles

i 1/4” male x 1/8” female

> Herramientas y accesorios para estaciones de

carga

For gas bottle

Pour bobonne gaz

Für Kältemittelbehälter

Per bombonne gas

Reducción Bombona gas

Quick Disconnect Adapter

i 3/8”

5900338

Quick Disconnect Adapter

i 1/4” x 16mm

5900341

Adapter Set Universal

5900280

Low Pressure - Blue

Basse pression - Bleu

Niederdruck - Blau

Bassa Pressione - Blu

Baja presión - Azul

Low Pressure - Blue

Basse pression - Bleu

Niederdruck - Blau

Bassa Pressione - Blu

Baja presión - Azul

i 1/4” flare / 3/16” flare / 3/8” flare

Adapter High Side > Low Side

i Renault

5900380

Adapter

59612

Converts High side to Low side

Convertit port HP en BP

Wandelt Hoch zu Nieder

Adattatori alta e bassa pressione

Convierte los puertos de alta

Presión en baja presión

i 1/4” male x 3/16” female

SEASON S

®


Adapter

Adapter

SEASON S

i 1/4” SAE x 1/2 ACME

59216

i 1/4” SAE x 1/4” SAE

59182

®

Tools And Consumables

Outillage et consommables

> Tools And Accessories For AC Stations

> Outillage et accessoires pour stations de charge

Adapter

i 1/4” SAE x 1/4” SAE x 1/4” SAE

59918

Seal Kit

i 1/4” SAE x 1/4” SAE x 1/4” SAE

59114

Seal Kit for 59177 / 59182

Joints pour 59177 / 59182

Dichtungen für 59177 / 59182

Guarnizione per 59177 / 59182

Juntas para 59177 / 59182

Werkzeuge und Zubehör

Attrezature e materiale di consumo

> Werkzeuge und Zubehör fur Klimaservicegeräte

> Strumenti ed accessori per stazioni AC

Adapter

i 1/4” SAE x 1/4” SAE

59177

Anti-blowback Valve

Valve anti- retour

Rückschlag-ventil

Attaco di sicurezza rapido

Válvula anti-retorno

Herramientas y consumibles

> Herramientas y accesorios para estaciones de

carga

Adapter

i 3/16” x 1/4” SAE

59178

Anti-blowback Valve

Valve anti- retour

Rückschlag-ventil

Attaco di sicurezza rapido

Válvula anti-retorno

101

15


15

Tools And Consumables

Outillage et consommables

> Retrofit R12 >R134a

> Reconversion R12 > R134a

Adpater

59976

Adpater

59985

Extension Hose Adpater

i 1/4” x 1/4”

59952

Retrofit Kit R12 / R134a

5900171

Retrofit Assortment

59980

Low Side

BP

Niederdruck

Bassa pressione

Baja

High Side

HP

Hochdruck

Alta pressione

Alta

Werkzeuge und Zubehör

Attrezature e materiale di consumo

Adpater

59977

Adpater

59986

Extension Hose Adpater

i 3/16” x 1/4”

59951

> Umrüstsätze R12 > R134a

> Retrofit R12 > R134a

High Side

HP

Hochdruck

Alta pressione

Alta

High Side

HP

Hochdruck

Alta pressione

Alta

Retrofit Gaz

Gaz retrofit

Retrofit Gaz

Gas per retrofit

Gas para reconversión

i

Includes:

59970 x 100

59987 x 12

59346 x 10

59975 x 2

59983 x 6

59988 x 6

59990 x 6

59302 x 1

59977 x 4

59978 x 4

59302 x 1

59981 x 2

59985 x 2

59986 x 2

Adpater

59978

Adpater

59975

Extension Hose Adpater

59949

High Side

HP

Hochdruck

Alta pressione

Alta

High Side

HP

Hochdruck

Alta pressione

Alta

Adpater

59981

Extension Hose Adpater

i 1/4” x 1/4” - 90° i 3/16” x 1/4” - 90°

Retrofit Kit R12 / R134a

5900172

Herramientasy consumibles

> Kit de conversión R12 > R134a

i 1/4” i 1/4”

i 3/16”

i 1/4”

102

i 1/4” i 3/16”

59953

SEASON S

Low Side

BP

Niederdruck

Bassa pressione

Baja

Hose for 5900171

Tuyau pour 5900171

Schlauch für 5900171

Tubo per 5900171

Manguera para 5900171

®


SEASON S

> Leak Detection Units

> Détecteurs de fuites

UV Leak Detection Lamp - 12v

i 50 watts Lamp 12v with 5 meters cord / UV enhancing safety goggles

Lampe 12v avec 5 mètres de câble / lunettes UV

12v Lampe mit 5 Meter Kabel / UV Schutzbrillen

Lampada 12v con 5 metri di cavo / Occhiali

Lámpara 2vcon 5 metros de cable / Gafas UV

59197

UV Leak Detection Lamp - Cordless

i 7 “true-UV” LED “True-UV” Battery Lamp + UV Glasses

Lampe “True-UV” avec batteries et lunettes UV

“True-UV” Batteriebetriebend Lecksuchlampe mit UV Brille

“True-UV” lampada con batterie + Occhiali

“True-UV” lámpara con baterías + Gaffas UV

69225

UV Leak Detection Lamp - Cordless

i 4 “true-UV” LED

69201

UV Leak Detection Set - 12v

i 50 watts

69074

®

Tools and consumables

Outillage et consommables

> Lecksuchgeräte

> Kit cercafughe

“Flex Lite” UV Light. Includes Glasses and batteries

Détecteur UV “Flex Lite”. Inclus Lunettes UV et piles

“Flex Lite” UV Lecksucher + UV Schutzbrille und Batterie

“Flex Lite” cercafughe UV compresa

“Flex Lite” kit lámpara y gafas

“Microlite” Lamp 12V / UV Glasses / R12/R134a

Adapters / Injector / “Spotgun” UV Cartridge /

Dye Cleaner

Lampe 12v “Microlite” / Lunettes UV /

Adaptateurs R12/R134a / Injecteur / Cartouche

UV “Spotgun” / Nettoyant UV

Lampe 12V “Microlite” / UV Schutzbrille /

R12/R134a Adapter / “Spotgun” Farbstoffpatrone

/ UV Reiniger / Stabiler Servicekoffer

Lampada 12V “Microlite” / Occhiali UV /

Adattatori R12/R134a / Iniettori / Additivo UV

“Spotgun” / Liquido di pulizia per tracciante

Lámpara 12v “Microlite” / Gafas UV /

R12/R134a adaptadores / injector / Cartucho

aditivo UV “Spotgun” / Limpiador

Werkzeuge und Zubehör

Attrezature e materiale di consumo

UV Leak Detection Lamp - 12v

i 100 watts

69078

UV Leak Detection Lamp - Cordless

69202

“Moonlight” Lamp 12V / UV Glasses /

R12/R134a Adapters / Injector / UV Cartridge

/ Storage case

Lampe 12v “Moonlight” / Lunettes UV /

Adaptateurs R12/R134a / Injecteur /

Cartouche UV / Valise de stockage

Lampe 12V “Moonlight” / UV Schutzbrille /

R12/R134a Adapter / UV Farbstoffpatrone /

Stabiler Servicekoffer

Lampada 12V “Moonlight” / Occhiali UV /

Adattatori R12/R134a / Iniettori / Additivo UV

/ Valigetta

Lámpara 12v “Moonlight” / Gafas UV /

R12/R134a adaptadores / injector / Cartucho

aditivo UV / Caso

del almacenaje

i 12 “true-UV” LED “True-UV” Battery Lamp+ battey charger + UV Glasses

Lampe “True-UV” avec batteries, lunettes UV et chargeur

“True-UV” Batteriebetriebend Lecksuchlampe, UV Brille und Batterieladegerät

“True-UV” lampada con batterie + Occhiali +

“True-UV” lámpara con baterías + Gaffas UV + Cargador de bateria

UV Leak Detection Lamp - Cordless

i LED The lamp features a huge 200 hour operating time on the 2

Lithium batteries. (Included)

Plus de 200 heures d’autonomie. Fonctionne avec 2 piles au

lithium (incluses)

Über 200 Stunden Betriebsdauer. Funktionniert mit 2 Lithium

batterien

Caratteristiche lampada 200 ore di durata batterie al litio

incluse

Más de 200 horas de autonomia. Funciona con 2 pilas de

Lithium (vienen incluidas)

5900230

UV Leak Detection Set - Cordless

i 7 “true-UV” LED “True-UV” Battery Lamp / UV glasses / Injector /

Universal A/C Dye “Twister” / Dye Cleaner

Lampe “True-UV” avec batteries / Lunettes UV /

Injecteur / Cartouche UV “Twister” / Nettoyant UV

“True-UV” Batterien Lecksuchlampe / UV

Schutzbrille / Einspritzer / “Twister” UV

Farbstoffpatrone / UV Reiniger

“True-UV” la mpada con batterie / Iniettori /

Occhiali UV / “Twister” Aditivo UV / Liquido di

pulizia per tracciante

“True-UV” lámpara con baterías / Gafas / injector

/ “Twister” Cartucho aditivo UV / Limpiador

aditivo

69226

Herramientas y consumibles

> Equipos detección de fugas

103

15


15

Tools and consumables

Outillage et consommables

> Leak Detection Units

> Détecteurs de fuites

Electronic + UV Leak Detector

i UV + 3 levels of sensibility Electronic + UV Leak Detector - 3 levels of

sensibility

Détecteur de fuites électronique + UV avec 3

niveaux de sensibilité

Elektronischer + UV Lecksucher - 3 Stufig - mit

UV Schutzbrille

Cercafughe elettronico con UV a 3 livelli di

sensibilità

Detector electrónica + UV Detector fugas

3

niveles sensibilidad fugas

5900080

Electronic Leak Detector

69182

Digital Thermometer

Electronic Leak Detector

Détecteur de fuites électronique

Elektronischer Lecksucher

Cercafughe elettronico

Detector de fugas electronico

i -50°c to 260°c Thermometer with 96mm Probe

Thermomètre avec sonde de 96mm

Thermometer mit 96mm langer Sonde

Termometro con sonda 96mm

Termómetro

59079

Refrigerant Identifier

104

i SAE J2791 (< 5ppm)

69055

Werkzeuge und Zubehör

Attrezature e materiale di consumo

> Lecksuchgeräte

> Kit cercafughe

Portable Refrigerant Identifier

Identificateur de réfrigérant

Gasanalysegerät

Annalizzatore refrigerante

Identificadores de refrigerante

Electronic + UV Leak Detector

i UV + 6 levels of sensibility

5900252

Digital Thermometer

59568

Electronic + UV Leak Detector - 6 levels of

sensibility

Détecteur de fuites électronique + UV avec 6

niveaux de sensibilité

Elektronischer + UV Lecksucher - 6 Stufig -

mit UV Schutzbrille

Cercafughe elettronico con UV a 6 livelli di

sensibilità

Detector electrónica + UV Detector fugas

6

niveles sensibilidad fugas

i -50°C tot 150°C Digital Thermometer

Thermomètre Digital

Digitalthermometer

Termometro digitale

Termómetro digital

Infrared Thermometer

i -32°c to 545°c Infrared Thermometer with Laser

Thermomètre infrarouge avec laser

Infrarot-thermometer mit Laser

Termometro laser

Termómetro con laser

5900231

Herramientas y consumibles

> Equipos detección de fugas

SEASON S

®


SEASON S

> Service Station Blu Ice

> Station de charge Blu Ice

Service Station - Blu Ice - Full automatic

GB

5903002

i

5903001

i

®

Service Station Without Printer

Service Station With Printer

Service Station

Stations de charge

Station de récupération / recyclage / charge - Blu Ice - Toute automatique

5903002

i

5903001

i

F

Station sans imprimante

Station avec imprimante

> Klimaservicegerät Blu Ice

> Stazione di ricarica Blu Ice

Klimaservicegeräte

Stazione di ricarica

Estación de carga

> Estación de carga Blu Ice

This a/c recharging station is a completely automatic model, including database for cars/trucks with gas quantity, type and quantity of oil

for compressor, and service software for ordinary maintenance operations. The database includes more than 1100 models and it can be

updated by a memory card that is released every year.

The machine can work with manual cycle (the operator controls each cycle ), or with completely automatic cycle (it is not necessary for

the operator to start every cycle).

In addition, the a/c recharging station is equipped with an automatic injection system of the tracer fluid.

The machine has been studied to inject into the car system the right quantity of refrigerant gas, by considering the quantity that remains

in the hoses at the end of the cycle and by recovering the remaining refrigerant gas inside the tubes at the end of the operation.

each station will be equipped with its standard dotation that includes 2 hoses (3.000 mm. long), 2 quick connect fittings, one bottle

connection, one anti-dust cover, one cable for power supply, and the packaging that includes the pallet and the carton box.

Technical features:

Gas tank 12 kg.

Vacuum pump 140 l/min

Electronic scales 50 kg.

Electronic board with back-lit display

Recovery speed 500 gr/min

Functional features:

Database for cars/trucks with gas quantity, type and quantity of oil for compressor

Automatic gas recovery from the hoses

Compensation of the gas quantity to recharge that remains in the tubes

Automatic discharge of the non-condensable gases

Automatic warning message for faults or maintenance

Manometers ø mm.80

Digital vacuometer

Automatic functions:

Recovery

Old oil discharge

Vacuum

Vacuum test

New oil injection

Tracer liquid injection

Gas recharge

System washing

Cette station est un modèle complètement automatique, avec base de données voitures/camions avec quantité de gaz, quantité et type

d'huile pour compresseur, et logiciel autodiagnostic pour les opérations d'entretien ordinaire. La base de données contient plus de 1100

modèles et on peut la mettre à jour par une memory card, avec sortie annuelle des mises à jour.

La machine peut travailler manuellement (avec la présence de l'opérateur pour chaque phase), ou avec modalité complètemement

automatique (sans intervention de l'opérateur). La station est dotée aussi d'un système d'injection automatique du traceur UV. Cette

machine a étée projetée d'une façon qui permet d'injecter dans le système de la voiture une quantité précise de réfrigérant, en

considérant la quantité qui reste dans les tuyaux à la fin du cycle. La machine a aussi une fonction qui recupère automatiquement le

réfrigérant résiduel dans les tuyauteries à la fin du travail.

La station est livrée avec 2 tuyaux d'une longueur de 3 mètres, 2 raccords à serrage rapide, un raccord pour la bouteille de réfrigérant,

une protection anti-poussière, un cable d'alimentation.

Données techniques

Réservoir gaz 12 kg.

Pompe à vide 140 l/min

Balance électronique 50 kg.

Fiche électronique avec affichage retroeclairé

Vitesse de récupération 500 gr/min

Caractéristiques de fonctionnement:

Base de données voiture/camions avec quantité de gaz et quantité et type d'huile pour le compresseur

Récupération automatique du gaz de la tuyauterie

Compensation de la recharge de la quantité de gaz contenu dans les tuyaux

Décharge automatique des gaz non condensables

Alarme automatique anomalies et entretien

Manomètres ø 80mm

fonctions automatiques:

Récupération

Décharge huile usagée

Vide

Test vide

Injection de nouvelle huile

Injection du traceur UV

Réintégration gaz

Lavage du système

105

16


16

Service Station

Stations de charge

> Service Station Blu Ice

> Station de charge Blu Ice

Klimaservicegerät - Blu Ice - Vollautomatisch

5903002

i

Klimaservicegerät ohne Drucker

5903001

i

D

Klimaservicegerät mit Drucker

Stazione di ricarica - Blu Ice - automatico

5903002

i

5903001

i

106

I

Stazione senza stampante

Stazione con stampante

Klimaservicegeräte

Stazione di ricarica

> Klimaservicegerät Blu Ice

> Stazione di ricarica Blu Ice

Estación de carga

> Estación de carga Blu Ice

SEASON S

Dieses Klima-Servicegerät ist eine vollautomatische Einheit, die eine Datenbank für Fahrzeuge/Lastwagen mit Gasmenge, Öltyp und

Ölmenge für Kompressoren einschließt und mit einer Kundendienst-Software für normale Wartungsarbeiten versehen ist. Die

Datenbank beinhaltet mehr als 1.100 Modelle und wird durch eine jährlich erscheinende „SD-Card“ auf den letzten Stand gebracht.

Die Einheit kann manuell bedient werden (der Benutzer kontrolliert jeden Arbeitszyklus) oder voll automatisch (es ist nicht notwendig,

dass der Benutzer jeden Arbeitszyklus startet).

Ausserdem ist die Einheit mit einem automatischen Einspritzsystem des Kontrastmittels für die Lecksuche ausgestattet.

Das Gerät führt die richtige Kühlmittelmenge in die Fahrzeug-Klimaanlage, unter Berücksichtigung der in den Schläuchen

verbleibenden Menge und gewinnt diese Menge am Ende der Arbeit automatisch zurück.

Jedes Gerät wird in der Standardausführung geliefert, die aus zwei Schläuchen (Länge 3000 mm), zwei Schnellkupplungen, eine

Flaschenverbindung, eine staubsicheren Abdeckung, ein Kabel für Netzanschluss und der Verpackung mit Palette und Karton besteht.

Technischen Eigenschaften:

Gasbehälter 12 kg.

Vakuumpumpe 140 l/Min.

Elektronische Waage 50 kg.

Rückgewinnungs-Geschwindigkeit 500 g/Min.

Elektronische Tafel mit rückbeleuchtetem Display

Funktionelle Eigenschaften:

Datenbank für Fahrzeuge/Lastwagen mit Gasmenge, Öltyp und Ölmenge für Kompressor.

Automatische Gas-Rückgewinnung aus den Schläuchen.

Kompensation der wieder einzufüllenden Gasmenge, die in den Schläuchen verbleibt.

Automatische Entladung der nicht kondensierbaren Gase.

Automatische Warnungs-Mitteilungen für Fehler oder Wartung.

Manometer ø 80 mm

Digitaler Vakuumfühle.

Automatische Eigenschaften:

Rückgewinnung

Altöl-Abfluss

Vakuum

Vakuum-Test

Neuöl-Einspritzung

Einspritzung des Kontrastmittels

Gas-Wiederaufladung

Spülung des Gerätes

Questa stazione di ricarica è un modello completamente automatico, sono compresi database per auto / camion con la quantità di gas,

il tipo e la quantità di olio per il compressore, e il software di servizio per le operazioni di manutenzione ordinaria. Il database

comprende oltre 1100 modelli e può essere aggiornato da una scheda di memoria che viene rilasciato ogni anno.

La macchina può lavorare con ciclo manuale (l'operatore controlla ogni ciclo), o con ciclo completamente automatico (non è necessario

che l'operatore avvii ogni ciclo).

Inoltre, la stazione di ricarica è dotata di un sistema automatico di iniezione del fluido tracciante.

La macchina è stata studiata per iniettare nel sistema di auto la giusta quantità di gas refrigerante, e tiene in considerazione la quantità

di gas che rimane nei tubi alla fine del ciclo e il recupero del gas refrigerante rimanente all'interno dei tubi al termine dell'operazione.

Ogni stazione è dotata della propria dotazione standard che comprende 2 tubi (3.000 mm. lunghe), 2 raccordi a collegamento rapido,

una bottiglia di connessione, una copertura anti-polvere, un cavo per l'alimentazione elettrica.

Caratteristiche tecniche:

Serbatoio di gas 12 kg.

Pompa a vuoto 140 l / min

Bilance elettronica 50 kg.

Recupero di velocità 500 gr / min

Scheda elettronica con display retroilluminato

Caratteristiche funzionali:

Database per auto / camion con la quantità di gas, il tipo e la quantità di olio per compressore

Recupero gas automatica da tubi

Compensazione della quantità di gas per ricaricare che rimane nei tubi

Scarico automatico del gas non condensabili

Messaggio di avviso automatico per guasti o manutenzione

Manometri ø mm.80

Vacuometro Digitale

Funzioni automatiche:

Recupero

Old scarico olio

Vuoto

Vacuum test

Iniezione olio nuovo

Iniezione del liquido tracciante

ricarica del gas

Sistema di lavaggio

®


SEASON S

> Service Station Blu Ice

> Station de charge Blu Ice

Estacion de carga - Blu Ice - todo automático

E

5903002

i

Estación sin impresora

5903001

i

Estación con impresora

> Spare Parts For Blu Ice

> Pièces de rechange pour Blu Ice

Name Replacement Filter Drier

00000 5900373

Name Replacement Low Pressure Hose (Blue)

i 3 meters

00000 5500021

®

Service Station

Stations de charge

Esta estación de carga es completamente automática, incluye bases de datos para automóvil o camión con la cantidad de gas, el tipo y

la cantidad de aceite en el compresor, y servicio de software para mantenimiento de rutina. La base de datos incluye más de 1100

modelos y puede ser actualizado desde una tarjeta de memoria que se emite cada año.

La máquina puede trabajar con ciclo manual (el operador controla cada ciclo), o ciclo totalmente automático (no es necesario para el

operador iniciar cada ciclo).

Además, la estación de carga está equipada con un sistema de inyección automático del líquido trazador.

La máquina está diseñada para inyectar en el sistema de aire acondicionado del vehículo la cantidad correcta de gas refrigerante, y

tiene en cuenta la cantidad de gas que quedan en los tubos en el final del ciclo y la recuperación del gas refrigerante que queda en los

tubos.

Cada estación de carga incluye 2 tubos (3,000 mm. largo), 2 conexiones rápidas, una botella de conexión, un cable para el suministro

de energía.

Características técnicas:

Tanque de 12 kg de gas.

Bomba de vacío de 140 l / min

Una balanza electrónica 50 kg.

Tasa de recuperación de 500 g / min

Tarjeta electrónica con pantalla retroiluminada

Name Replacement Printer Paper

00000 5900396

> Ersatzteile für Blu Ice

> Ricambi per Blu Ice

Name Replacement High Pressure Hose (Red)

i 3 meters

00000 5500022

> Klimaservicegerät Blu Ice

> Stazione di ricarica Blu Ice

Klimaservicegeräte

Stazione di ricarica

Características funcionales:

Base de datos para el automóvil / camión con la cantidad de gas, el tipo y la cantidad de aceite del compresor

Tuberías de recuperación automática de gas

Indemnización en la cantidad de gas que queda en los tubos de recarga

Aprobación de la gestión automática de la no gases condensables

Alerta automática por el fracaso o el mantenimiento

Medidores ø mm.80

Vacío digital

Name Replacement Gauge - High Pressure

00000 5900415

Name Replacement Round Bottle

00000 5900417

Estación de carga

> Estación de carga Blu Ice

i 55 mm i 80 mm

i

Funciones automáticas:

Recuperación

La fuga de aceite usado

Vacío

Prueba de vacío

Nueva inyección de aceite

La inyección de líquido del trazador

La carga de gas

Sistema de Descarga

> Piezas de recambio para Blu Ice

Name Replacement Gauge - Low Pressure

80 mm

00000 5900416

00000

107

16


16

Service Station

Stations de charge

> Options Blu Ice

> Options Blu Ice

“Recycle Guard” Filter

69400

> Blu Ice Zubehör

> Accessori Blu Ice

Protects your recycling machine and pull out the contaminents. It will not

allow sealants or dye to go trough your station

Protège votre station de charge en arrêtant les polluants comme les

traceurs fluorescents et autres produits “stop fuites”

“Recycle Guard” Schutzfilter für Klima-Stationen

Il filtro “recycle guard” protegge la stazione di recupero da i vari

contaminanti come traccianti, sigillanti, e impurita’

“Recycle Guard” filtro protector. Protege la estación de virutas y colorante

Optional flushing Flushing equipment Equipment for For 5903001 / 5903002 / 5903002

5903011

Name Charging Hose - High Side

00000 5500014

> Various

> Divers

Portable Electronic Charging Station

108

Optional flushing equipment for 5903001 / 5903002

Kit de rinçage optionnel pour Station 5903001 / 5903002

optionale Reinigungssystem für 5903001 / 5903002

Kit opzionale di lavaggio per 5903001 / 5903002

Kit de limpieza opcional para 5903001 / 5903002

Name Charging Hose - Low Side

i 6 meters i 6 meters

59011

Klimaservicegeräte

Stazione di ricarica

00000 5500015

> Verschiedenes

> Varie

Name Replacement Filter for 69400

00000 69401

Name Replacement Filter for 5903011

00000 5903049

Name Charging Hose - High Side

00000 5500012

Estación de carga

> Accesorios Blu Ice

> Varios

00000

00000

Name Charging Hose - Low Side

i 10 meters i 10 meters

00000 5500013

SEASON S

Portable Electronic Charging Station - R134a 80mm Gauges - Vaacum Gauge - 1.5m Hoses - Electronic Scale / capacity 80 kg with

long lasting 9v battery (60 hrs) - To be taken almost anywhere

Station de charge électronique portable - Manomètres R134a de 80m - Manomètre de vide - Flexibles 1.5m

Balance électronique / Maxi 80 kg avec batterie 9V longue durée (60 hrs)

Elektronische Servicestation für R134a mit 80mm Manometern -Vakuumanzeige - Schlauchsatz mit 1.5m Länge - Aeroquip

Anschlüsse - Elektronische Waage / Maxi 80 kg. Fonktionniert mit einer 9V Batterie (60 std.)

Stazione di carica portatile elettronica per R134a con manometri da 80mm - Manometro di vuoto -Tubi da 1.5 mt. - attachi rapidi -

Bilancia elettronica portata maxi 80 kg con batterie 9V a lunga durata (60 ore)

Estacion de carga elettronica - R134a con manometros de 80 mm - Vacuometro - Mangueras de 150 cms - Enchufes rapidos

Bascula electronica / Maxi 80 kg. con batería 9V larga duración (60 horas)

®


SEASON S

> Various

> Divers

Recovery Machine

59016

®

Service Station

Stations de charge

Optional Hose for flushing 59016 equipment for 5903001 / 5903002

i 1/4” x 1/4”

180 cm

5903011 5500009

Optional Electronic flushing Charging equipment Scale for 5903001 / 5903002

i

230mm x 230mm

5903011 59528

Optional Vacuum Pump flushing Oil equipment for 5903001 / 5903002

i 500 ml

5903011 59091

Name Vacuum Pump Adapter

i 1/4” flare > 1/2” acme

00000 59216

> Verschiedenes

> Varie

Klimaservicegeräte

Stazione di ricarica

Estación de carga

Compact & lightweight professional recovery machines. All of the internal components have been arranged and isolated to ensure a

smooth and quiet performance. With all of this protected by a reinforced hard plastic case, it will meet all of your refrigerant needs

Station de récupération compacte, maniable et légère. Tous les éléments internes ont été disposé et isolé afin d’assurer une

exécution douce et silencieuse. L’habillage en plastique dur renforcé protège efficacement l’ensemble

Mobile Absaugstation in robusten Kunstoffgehäuse. Kompakt und leicht tragbar

Stazione di recupero professionale leggera e maneggevole tutti i componenti interni sono sistemati e isolati in modo da assicurare

un funzionamento silenzioso senza vibrazioni

Estación de recuperación compacta, práctica y ligera. Disposición e aislación de los elementos internos que garantiza una ejecución

suave y silenciosa. La cubierta en plástico duro reforzado protege eficazmente le conjunto

Low Side

Basse pression

Niederdruck

Bassa pressione

Baja Presión

Electronic Charging Scale - 80 kg.

Balance de Charge electronique - 80 kg.

Elektronische Waage - 80 kg.

Bilancia elettronica - 80 kg.

Bascula electronica - 80 kg.

Vacuum Pump Oil

Huile pompe à vide

Vacuumpumpenöl

Olio per pompa vuoto

Aceite para bomba de vacio

Optional Hose for flushing 59016 equipment for 5903001 / 5903002

i 1/4” x 1/4”

180 cm

5903011 5500010

Optional Vacuum Pump flushing - 2 equipment Stages for 5903001 / 5903002

i 75 litres / mn

5903011 59082

Optional Recovery flushing Bottle equipment for 5903001 / 5903002

i 13 kg

5903011 59675

00000 00000

> Varios

High Side

Haute pression

Hochdruck

Alta pressione

Alta Presión

Vacuum pump - 2 stages

Pompe à vide - Bi-étagée

Vakuumpumpe - 2 Stufen

Pompa per vuoto - 2 stadi

Bomba de vacio - Bi-estadio

Refrigerant Recovery Bottle

Bouteille de récupération réfrigérant

Auffangflasche für Kältemittel

Bombola di recupero

Tanque para recuperación

00000

109

16

More magazines by this user
Similar magazines