助完善制度 促守法循規 - Office of the Privacy Commissioner for ...

pcpd.org.hk

助完善制度 促守法循規 - Office of the Privacy Commissioner for ...

Compliance Actions





助 完 善 制 度 促 守 法 循 規

Facilitating the perfection of systems and

promoting legal compliance


審 查 工 作

審 查 工 作

Compliance Actions

Compliance Actions





Compliance Actions

PCPD Annual Report 2006-07

35

2006-07 年 度 接 獲 的 查 詢

Enquiries Received 2006-2007

在 2006-07 年 度 , 公 署 共 處 理 14,579

宗 查 詢 個 案 ( 較 去 年 上 升 3%), 每

日 平 均 處 理 54 宗 。 查 詢 的 數 字 上 升

( 儘 管 百 分 比 輕 微 ), 反 映 公 眾 對 個 人

資 料 私 隱 的 意 識 增 加 。

A total of 14,579 enquiry cases were handled in 2006-2007

(a 3% increase compared with the previous year). On average, 54

enquiry cases were handled each working day. The slight rise in the

number of enquiries reflected the increase in public awareness of personal

data privacy.

1

Figure 1 Annual Enquiry Caseload

年 份 Year

06 年 4 月 - 07 年 3 月

Apr 06 - Mar 07

05 年 4 月 - 06 年 3 月

Apr 05 - Mar 06

04 年 4 月 - 05 年 3 月

Apr 04 - Mar 05

03 年 4 月 - 04 年 3 月

Apr 03 - Mar 04

02 年 4 月 - 03 年 3 月

Apr 02 - Mar 03

01 年 4 月 - 02 年 3 月

Apr 01 - Mar 02

00 年 4 月 - 01 年 3 月

Apr 00 - Mar 01

99 年 4 月 - 00 年 3 月

Apr 99 - Mar 00

14,579

14,156

14,862

15,905

16,352

15,557

20,531

21,174

0 5000 10000 15000 20000 25000

查 詢 個 案 數 目

Number of Enquiry Cases

2

Figure 2 — Nature of Enquiry Cases

個 人 的 私 隱 權 利

Privacy rights of an individual

61%

6%

4%

私 隱 條 例 的 規 定

Requirements of the Ordinance

29%

29%

61%

關 於 公 署 的 資 料

About the PCPD

6%

專 員 出 版 的 刊 物

Publications produced by the Commissioner

4%

約 三 分 之 二 的 查 詢 個 案 ( 約 61%) 與 個

人 在 個 別 情 況 下 的 私 隱 權 利 有 關 。

Almost two-thirds of the enquiry cases (about 61%) were related to

privacy rights specific to an individual’s own situation.


36 私 隱 專 員 公 署 年 報 2006-07 審 查 工 作

3

Figure 3 — Means by Which Enquiries Were Made

1%

8%

熱 線

Hotline

91%

親 身 查 詢

In Person

1%

書 面

Written

8%

91%

大 部 分 的 查 詢 個 案 ( 約 91%) 是 透 過

公 署 的 查 詢 熱 線 電 話 (2827 2827) 提

出 的 。

The majority of the enquiry cases (about 91%) were made via the PCPD

hotline at 2827 2827.

循 規 查 察 行 動

Compliance Checks

當 發 現 某 一 機 構 的 行 事 方 式 看 來 有 違 私

隱 條 例 規 定 時 , 私 隱 專 員 便 會 展 開 循 規

查 察 行 動 。 在 此 等 情 況 下 , 私 隱 專 員 會

以 書 面 知 會 有 關 機 構 , 指 出 看 來 與 條 例

規 定 不 符 的 事 宜 , 並 促 請 有 關 機 構 採 取

適 當 的 糾 正 措 施 。

A compliance check is undertaken when the Privacy Commissioner

identifies a practice in an organization that appears to be inconsistent with

the requirements of the Ordinance. In these circumstances, the Privacy

Commissioner alerts the organization in writing, pointing out the apparent

inconsistency and inviting it, where appropriate, to take remedial actions.

在 大 多 數 情 況 下 , 有 關 機 構 會 主 動 採 取

即 時 措 施 , 糾 正 涉 嫌 違 例 事 項 。 在 有 些

情 況 中 , 有 關 機 構 會 就 如 何 採 取 改 善 措

施 , 以 免 重 複 涉 嫌 違 例 事 項 , 向 私 隱 專

員 尋 求 意 見 。 在 其 他 情 況 下 , 私 隱 專 員

會 對 涉 嫌 違 例 事 項 進 行 調 查 , 並 採 取 適

當 的 跟 進 行 動 , 確 保 有 關 機 構 遵 從 條 例

的 規 定 ( 例 如 , 向 有 關 機 構 發 出 執 行 通

知 , 指 令 它 糾 正 情 況 )。

In many cases, the organization takes immediate action to correct the

suspected breach. In some instances, advice is sought from the Privacy

Commissioner on the measures that should be taken to prevent further

breaches. Other times, the Privacy Commissioner would investigate

the matter and take action to ensure compliance with the Ordinance. This

might include issuing an enforcement notice to the organization directing it

to remedy the situation, for example.

在 本 年 報 期 內 , 私 隱 專 員 共 進 行 了 66 次

循 規 查 察 行 動 , 對 資 料 使 用 者 被 指 違

反 私 隱 條 例 規 定 的 行 事 方 式 進 行 循 規

查 察 。

During the reporting year, the Privacy Commissioner carried out

66 compliance checks in total in relation to alleged practices of data users

that might be inconsistent with the requirements of the Ordinance.

大 部 分 循 規 查 察 行 動 (57 次 ) 是 與 私 營

機 構 的 行 事 方 式 有 關 , 其 餘 9 次 則 關 乎 政

府 部 門 及 法 定 機 構 。 以 下 是 在 年 內 進 行

的 循 規 查 察 行 動 的 一 些 例 子 。

The majority of the compliance checks (57) occurred in the private sector.

The remaining 9 related to government departments and statutory bodies.

The following examples highlight some of the compliance checks undertaken

during the year.


Compliance Actions

PCPD Annual Report 2006-07

37


1

Example



A primary school used fingerprint reader system to

collect fingerprint data of its pupils for attendance

record purposes.

私 隱 專 員 就 學 校 為 了 記 錄 出 勤 情 況 而

以 指 紋 辨 識 系 統 收 集 學 生 的 指 紋 特 徵

主 動 展 開 調 查 。

A self-initiated investigation was carried out against the school

in relation to the use of fingerprint reader system to collect fingerprint

characteristics of pupils of the school for attendance record purpose.

個 案 中 的 學 生 主 要 介 乎 6 至 12 歲 。 在

學 校 經 常 使 用 生 物 辨 識 系 統 是 非 常 不

當 的 , 因 為 學 生 尚 未 成 年 , 不 足 以 明

白 提 供 指 紋 資 料 對 私 隱 的 不 利 影 響 。

同 時 , 私 隱 條 例 並 沒 有 條 文 表 明 可 以

接 受 由 第 三 者 ( 例 如 家 長 ) 代 表 幼 童

給 予 訂 明 同 意 。

The age of the pupils in this case ranged mostly between 6 to 12. The

regular use of biometrics in the school was considered to be highly

undesirable because the pupils, who were minors of tender age, could

not understand the adverse privacy impact on the provision of their

fingerprint data. Meanwhile, the Ordinance does not contain provision

that accepts the giving of prescribed consent from a third party, e.g. the

parents, on behalf of the children.

公 署 進 行 了 調 查 。 私 隱 專 員 認 為 學 生

並 沒 有 給 予 真 正 的 通 知 同 意 。 在 考 慮

到 學 校 的 職 能 或 活 動 , 私 隱 專 員 認 為

因 記 錄 出 勤 情 況 的 行 政 目 的 而 收 集 指

紋 資 料 並 非 必 要 , 而 且 超 乎 適 度 。 因

此 , 收 集 學 生 的 有 關 個 人 資 料 是 違

反 私 隱 條 例 附 表 1 的 保 障 資 料 第 1(1)

原 則 。

After an investigation, the Privacy Commissioner was of the opinion that

no genuine informed consent was given by the pupils of the school,

and the collection of the fingerprint data for the administrative purpose

of recording attendance is considered to be unnecessary and excessive

having regard to the function or activity of the school. The collection of

the personal data of pupils was therefore found to be in contravention

of Data Protection Principle 1(1) of Schedule 1 to the Ordinance.

私 隱 專 員 向 該 校 送 達 執 行 通 知 , 指 令

它 糾 正 情 況 。 該 校 其 後 停 止 使 用 指 紋

辨 識 系 統 , 並 銷 毀 學 生 的 指 紋 資 料 。

An enforcement notice was served on the school directing it to remedy

the situation. Subsequently, the school ceased using the fingerprint

reader system and destroyed the fingerprint data of its pupils.


38 私 隱 專 員 公 署 年 報 2006-07 審 查 工 作


2

Example


A company required job applicants to provide copies

of their identity cards during job interviews.

私 隱 專 員 聯 絡 該 公 司 , 其 管 理 層 承

認 , 在 面 試 時 向 申 請 人 收 集 身 分 證 副

本 是 該 公 司 的 一 貫 措 施 。

The Privacy Commissioner approached the company whose management

admitted that it was their established practice to collect the identity card

copies from job applicants during job interviews.

該 公 司 在 獲 悉 保 障 資 料 第 1(1)

及 1(2) 原 則 的 相 關 規 定 , 以 及 私

隱 專 員 根 據 私 隱 條 例 發 出 的 《 身 分

證 號 碼 及 其 他 身 分 代 號 實 務 守 則 》

第 3.1 段 及 《 人 力 資 源 管 理 實 務 守 則 》

第 2.2.4 段 後 , 立 即 停 止 在 面 試 時 向

申 請 人 收 集 身 分 證 副 本 , 並 銷 毀 所

有 之 前 向 落 選 申 請 人 收 集 的 身 分 證

副 本 。

After being notified of the relevant requirements under DPP1(1) and

DPP1(2), paragraph 3.1 of the Code of Practice on the Identity Card

Number and other Personal Identifiers and paragraph 2.2.4 of the

Code of Practice on Human Resource Management issued by the

Privacy Commissioner under the Ordinance, the company immediately

ceased to collect copies of identity card from job applicants at job

interviews and destroyed all the identity card copies previously collected

from unsuccessful job applicants.


Compliance Actions

PCPD Annual Report 2006-07

39


3

Example



Customers of some banks could see their full bank

account numbers on ATM machine screens even when

Personal Identification Numbers (PIN) are incorrectly

entered.

本 地 報 章 報 導 , 部 分 銀 行 的 顧 客 雖

然 在 自 動 櫃 員 機 輸 入 錯 誤 的 私 人 密

碼 , 但 仍 然 可 以 看 到 完 整 的 銀 行 帳 戶

號 碼 。

According to local newspaper reports, customers of some banks could

see their full bank account numbers when using ATM machines even if

the wrong PIN is entered.

根 據 公 署 向 銀 行 查 詢 的 結 果 , 自 動 櫃

員 機 在 核 實 私 人 密 碼 之 前 , 在 螢 光 幕

顯 示 帳 戶 號 碼 是 系 統 的 標 準 常 規 , 顧

客 是 不 能 夠 進 一 步 以 錯 誤 的 私 人 密 碼

進 行 任 何 交 易 的 。 為 了 回 應 公 眾 的 關

注 , 有 關 銀 行 確 認 會 遮 蓋 帳 戶 號 碼 的

部 分 數 字 , 以 提 高 自 動 櫃 員 機 的 保 安

功 能 。

The banks said it was their standard practice to display account

numbers on the ATM machine screen before the PIN is verified but that

customers cannot continue with any transactions if the PIN is incorrect.

To address the public’s concerns, the banks stated that certain digits of

an account number would be omitted to enhance security when using

ATM machines.


40 私 隱 專 員 公 署 年 報 2006-07 審 查 工 作

資 料 使 用 者 登 記 計 劃

Data User Registration Scheme

依 據 私 隱 條 例 第 IV 部 , 私 隱 專 員 有 權 指

明 某 些 類 別 的 資 料 使 用 者 必 須 呈 交 資 料

使 用 者 申 報 表 , 該 申 報 表 須 載 有 條 例 附

表 3 指 明 的 資 訊 , 例 如 有 關 資 料 使 用 者 所

持 有 個 人 資 料 的 種 類 及 使 用 目 的 。 條 例

容 許 私 隱 專 員 酌 情 決 定 實 施 這 項 規 定 的

規 模 及 時 間 。

Pursuant to Part IV of the Ordinance, the Privacy Commissioner has a power

to specify classes of data users required to submit data user returns containing

information specified in Schedule 3 to the Ordinance, e.g. descriptions

of the kinds of personal data held by the data user concerned and the

purposes for which they are used. The Ordinance leaves to the discretion

of the Privacy Commissioner the scope and timing of the introduction of

this requirement.

自 條 例 頒 布 以 來 , 個 人 資 料 私 隱 權 利 的

意 識 已 在 社 會 上 紮 根 。 公 署 接 獲 的 投 訴

及 查 詢 亦 顯 示 公 眾 對 收 集 及 使 用 個 人 資

料 的 機 構 在 責 任 方 面 所 抱 的 期 望 日 益

增 加 。

Since the enactment of the Ordinance, awareness of personal data privacy

rights is firmly established in the community. The complaints and enquiries

received by the PCPD also indicate an increasing public expectation on the

responsibilities of organizations that collect and use their personal data.

很 多 私 隱 或 資 料 保 障 法 例 , 尤 其 是 在 歐

盟 國 家 , 均 包 含 登 記 制 度 , 收 集 、 持 有

及 使 用 個 人 資 料 的 機 構 必 須 向 監 管 機 構

登 記 , 表 明 所 持 有 的 個 人 資 料 的 性 質 ,

以 及 述 明 個 人 如 何 行 使 其 權 利 , 例 如 查

閱 及 改 正 資 料 。

Many precedent privacy or data protection laws, particularly in the European

Union (“EU”), have included a registration regime whereby organizations

collecting, holding and using personal data are required to register with a

supervisory authority, declaring the nature of the personal data they hold as

well as setting out how individuals can go about exercising their rights such

as access and correction.

公 署 最 近 以 問 卷 形 式 就 登 記 制 度 的 運 作

向 22 個 歐 盟 國 家 進 行 調 查 。 從 歐 盟 國

家 的 正 面 經 驗 , 私 隱 專 員 認 為 現 在 是 實

施 資 料 使 用 者 登 記 計 劃 的 時 候 , 該 計 劃

可 以 令 機 構 採 取 更 開 放 透 明 的 制 度 , 讓

資 料 當 事 人 得 知 其 個 人 資 料 是 如 何 被 收

集 、 處 理 及 使 用 。

A survey by way of questionnaires to 22 EU countries on how the registration

systems are operated was recently conducted. Learning from the positive

experience of the EU countries, the Privacy Commissioner considers

that the time is now ripe for the implementation of a Data User Registration

Scheme (“DURS”) which will induce organizations to adopt systems

that are more open and transparent in informing data subjects on how their

personal data are being collected, processed and used.

2007 年 5 月 , 公 署 向 香 港 政 府 呈 交 一 份

討 論 文 件 , 建 議 落 實 資 料 使 用 者 申 報 表

的 條 文 , 並 根 據 條 例 第 14 至 16 條 設 立 資

料 使 用 者 登 記 冊 , 供 公 眾 查 閱 。

In May 2007, the PCPD issued a discussion paper to the Hong Kong

Government proposing the activation of the provisions of data user returns

and a consequential public register of such returns under sections 14 to

16 of the Ordinance.

公 署 現 計 劃 向 目 標 行 業 進 行 簡 介 及 諮

詢 , 然 後 向 立 法 會 報 告 結 果 , 預 計 這 個

計 劃 將 於 2008 年 實 施 。

An exercise is being planned to brief and consult the target sectors and

report the outcome to the Legislative Council. It is envisaged that the DURS

will be launched in 2008.


Compliance Actions

PCPD Annual Report 2006-07

41

私 隱 循 規 評 估

Privacy Compliance Assessment

私 隱 循 規 屬 於 公 司 管 治 的 問 題 。 要 確 保

機 構 的 私 隱 循 規 架 構 符 合 私 隱 條 例 規 定

的 標 準 , 以 及 就 機 構 的 私 隱 循 規 狀 況 提

供 意 見 , 便 應 該 進 行 私 隱 循 規 評 估 。

Privacy compliance is a corporate governance issue. To ensure that

an organization’s privacy compliance frameworks satisfy the standards

established by the Ordinance, and to provide the organization with an

opinion on its privacy compliance status, Privacy Compliance Assessment

(“PCA”) should be initiated.

2007 年 3 月 , 私 隱 專 員 接 受 入 境 事 務 處

( 下 稱 「 入 境 處 」) 的 邀 請 , 以 獨 立 身 份 對

智 能 身 份 證 系 統 進 行 私 隱 循 規 評 估 。 該

系 統 是 入 境 處 於 2003 年 推 出 , 以 取 代 舊

有 的 人 事 登 記 系 統 。 為 了 確 保 入 境 處 持

有 的 所 有 個 人 資 料 是 按 照 私 隱 條 例 的 規

定 處 理 , 香 港 政 府 向 立 法 會 承 諾 , 在 諮

詢 私 隱 專 員 後 制 定 列 明 收 集 、 使 用 及 查

閱 智 能 身 份 證 資 料 規 則 的 實 務 守 則 、 對

智 能 身 份 證 系 統 進 行 私 隱 循 規 評 估 , 並

向 立 法 會 提 交 私 隱 循 規 評 估 報 告 。

In March 2007, the Privacy Commissioner accepted an invitation from

the Immigration Department (“ImmD”) to act as an independent party to

conduct a PCA on the Smart Identity Card System (“SMARTICS”). SMARTICS

was implemented by the ImmD in 2003 to supersede the old Registration

of Persons System. To ensure that all personal data held by the ImmD

are handled in accordance with the provisions of the Ordinance, the Hong

Kong Government undertook to the Legislative Council (“LegCo”) to draw

up a code of practice in consultation with the Privacy Commissioner setting

out the rules on the collection, use of and access to smart identity card

data, to conduct a PCA on the SMARTICS and to provide a copy of the PCA

report to LegCo.

為 了 減 低 私 隱 專 員 在 進 行 私 隱 循 規 評 估

的 身 份 與 他 在 私 隱 條 例 下 的 規 管 角 色 之

間 的 潛 在 矛 盾 , 雙 方 制 定 了 諒 解 備 忘

錄 , 以 書 面 明 確 述 明 私 隱 專 員 作 為 主 管

當 局 的 法 定 權 力 及 其 作 為 商 業 立 約 人 的

雙 重 身 份 。

To minimize the potential conflicts between the Privacy Commissioner’s

role in carrying out the PCA and its regulatory role under the Ordinance,

a Memorandum of Understanding has been drawn up so that the Privacy

Commissioner’s statutory power to act as a competent authority and his dual

capacity as a commercial contracting party can be expressly acknowledged

in writing.

由 入 境 處 撰 寫 的 《 智 能 身 份 證 資 料 實 務 守

則 》( 下 稱 「 實 務 守 則 」) 將 會 是 公 署 進 行

私 隱 循 規 評 估 的 基 礎 。 私 隱 循 規 評 估 完

成 後 , 實 務 守 則 會 加 入 觀 察 所 得 的 資 料

及 改 善 建 議 , 然 後 由 私 隱 專 員 按 照 條 例

第 12 條 正 式 核 准 。

A Code of Practice on Smart Identity Card Data (“COP”) written by the

ImmD will form the basis of the PCA to be conducted by the PCPD. At

the conclusion of the PCA, any observations and recommendations for

improvement will be factored into the COP which can then be formalized

and approved by the Privacy Commissioner in accordance with section 12

of the Ordinance.

私 隱 專 員 預 計 有 關 的 私 隱 循 規 評 估 將 於

2008 年 上 半 年 進 行 。

The Privacy Commissioner expects that the PCA will be carried out in the

first half of 2008.


42 私 隱 專 員 公 署 年 報 2006-07 審 查 工 作

核 對 程 序

Matching Procedures

在 本 年 報 期 內 , 私 隱 專 員 共 收 到 11 宗 新

的 核 對 程 序 申 請 , 以 及 35 宗 繼 續 進 行 核

對 程 序 的 重 新 申 請 。

During the reporting year, the Privacy Commissioner received 11 new

applications for approval to carry out matching procedures and 35 requests

for re-approval of matching procedures undertaken in previous years.

所 有 11 宗 新 申 請 均 來 自 公 營 機 構 。 經 審

閱 後 , 其 中 2 宗 不 屬 私 隱 條 例 釋 義 所 指 的

核 對 程 序 及 另 外 2 宗 其 後 撤 回 申 請 。 私 隱

專 員 根 據 私 隱 條 例 賦 予 的 權 力 , 在 有 條

件 的 情 況 下 批 准 餘 下 7 宗 申 請 。35 宗 繼

續 進 行 核 對 程 序 的 重 新 申 請 中 , 其 中 1 宗

不 予 續 批 , 另 外 1 宗 撤 回 申 請 , 其 餘 33

宗 均 獲 續 批 。

All 11 new applications were requested by public sector organizations.

Upon examination, 2 were found not to be a matching procedure under

the Ordinance, and 2 were withdrawn. The remaining 7 applications were

approved subject to conditions imposed by the Privacy Commissioner under

the Ordinance. Of the 35 requests for re‐approval, 1 was refused and 1

was withdrawn. The remaining 33 were approved.


Requesting Parties

破 產 管 理 署

Official Receiver’s Office

選 舉 事 務 處

(2 宗 申 請 )

Registration and Electoral Office

(two requests)

社 會 福 利 署

Social Welfare Department

康 樂 及 文 化 事 務 署

Leisure and Cultural Services

Department

學 生 資 助 辦 事 處

(2 宗 申 請 )

Student Financial Assistance Agency

(two requests)


Related Matching Procedures that were Approved

將 破 產 管 理 署 為 執 行 破 產 條 例 而 收 集 得 的 個 人 資 料 與 入 境 事 務 處 為 出 入 境 事 宜 而 收 集 得 的 個 人

資 料 作 出 比 較 , 以 識 別 未 能 依 從 破 產 條 例 要 求 而 曾 經 離 境 的 破 產 人 士 。

To identify bankrupts who have left Hong Kong without complying with the requirements of the

Bankruptcy Ordinance by comparing the personal data collected by Official Receiver's Office for

administering the Bankruptcy Ordinance with the personal data collected by the Immigration

Department for immigration clearance.

將 選 舉 事 務 處 所 收 集 得 的 選 民 個 人 資 料 與 (1) 房 屋 署 及 (2) 香 港 房 屋 協 會 所 收 集 的 資 助 房 屋 租

戶 ╱ 業 主 的 個 人 資 料 進 行 比 較 , 以 確 保 選 民 在 適 當 的 選 區 投 票 。

To ensure electors to vote in their geographical constituencies corresponding to their up-to-date

addresses by comparing personal data of registered electors collected by Registration and Electoral

Office with personal data of tenants/owners of subsidized housing collected by (1) the Housing

Department; and (2) the Hong Kong Housing Society.

將 社 會 福 利 署 就 綜 合 社 會 保 障 援 助 ( 以 下 簡 稱 「 綜 援 」) 申 請 所 收 集 得 的 個 人 資 料 與 勞 工 處 就 處

理 紡 織 及 製 衣 業 人 力 發 展 計 劃 的 再 培 訓 津 貼 而 收 集 得 的 個 人 資 料 作 出 比 較 , 以 防 止 領 取 綜 援

人 士 詐 騙 或 濫 用 有 關 的 社 會 保 障 福 利 。

To prevent fraud and abuse of social security benefits in relation to retraining allowance for

recipients of Comprehensive Social Security Assistance (“CSSA”) by comparing the personal data

collected by the Social Welfare Department for administering the CSSA scheme with personal

data collected by the Labour Department for administering the retraining allowance under the

Manpower Development Plan for the textiles and clothing industry.

將 康 樂 及 文 化 事 務 署 所 收 集 得 的 有 過 期 欠 款 記 錄 的 圖 書 館 使 用 者 的 個 人 資 料 與 入 境 事 務 處 人 事

登 記 處 所 持 有 的 個 人 資 料 作 出 比 較 , 以 更 新 該 些 過 期 欠 款 者 的 地 址 並 進 行 相 關 的 追 討 行 動 。

To update the addresses of library patrons who failed to pay their overdue library fees by

comparing the personal data of the library patrons in default with the personal data maintained by

the Registration of Persons Office of the Immigration Department, so as to facilitate the Leisure and

Cultural Services Department to take recovery actions.

將 學 生 資 助 辦 事 處 從 學 前 教 育 學 券 計 劃 申 請 人 所 收 集 得 的 (1) 學 生 及 (2) 監 護 人 及 其 配 偶 的 個 人

資 料 與 社 會 福 利 署 從 綜 援 ╱ 幼 兒 中 心 繳 費 資 助 計 劃 受 益 人 所 收 集 得 的 個 人 資 料 進 行 比 較 , 以 防

止 有 人 申 領 雙 重 資 助 。

To prevent double subsidies by comparing the personal data of (1) the students and (2) the

guardians and their spouses collected by the Student Financial Assistance Agency from applicants

of Pre-primary Education Voucher Scheme with the personal data collected by the Social Welfare

Department from the recipients of CSSA/Child Care Centre Fee Assistance Scheme.

More magazines by this user
Similar magazines