Download the PDF (2.5MB) - Te Puni Kokiri
Download the PDF (2.5MB) - Te Puni Kokiri
Download the PDF (2.5MB) - Te Puni Kokiri
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
NGÄ ROHE<br />
TÄKITIMU<br />
WHÄNAU-CENTRED PRACTICE:<br />
Whänau, marae, social service, and health providers got a<br />
better appreciation of whänau-centred practice and <strong>the</strong>ir<br />
mahi at a noho marae at Waipatu in May 2011.<br />
Facilitator Sharlene Davis said: “As a whänau we are a reflection<br />
of one ano<strong>the</strong>r … how do we activate, whakaoho, whänau to see<br />
that <strong>the</strong>y have some amazing dreams, aspirations and abilities to<br />
achieve”.<br />
The wänanga was delivered under <strong>the</strong> WIIE fund, where whänau<br />
and providers were asking for whänau plan templates and guides.<br />
<strong>Te</strong> <strong>Puni</strong> Kökiri Takitimu Regional Director Roger Aranui says: “(The<br />
wänanga) supports whänau to understand we are all born prepared<br />
for this journey, it is about how we make it happen and enliven<br />
it. Individuals who dream and achieve can inspire o<strong>the</strong>r whänau<br />
members to do <strong>the</strong> same".<br />
Attendee Des Ratima summed it up saying: “I am <strong>the</strong> process".<br />
"If I haven’t got it right, <strong>the</strong>n nothing will be right”. Attendees will<br />
continue to support each o<strong>the</strong>r as <strong>the</strong>y coordinate a regional strategy<br />
focused on whänau-centred practice.<br />
Learning from <strong>the</strong><br />
Waimarama Floods –<br />
Waimarama Marae Update<br />
Ko <strong>Te</strong> Whanganui-a-Tara te maunga<br />
Ko Waingongoro te awa<br />
Ko Waimarama te marae<br />
Ko Taupunga te whare<br />
Ko Tiakitai te tangata<br />
Ko Ngäti Kurukuru<br />
Ko Ngäti Whakaiti<br />
Ko Ngäti Urakiterangi<br />
Ko Ngäti Hikatoa ngä hapü<br />
Ko Ngäti Kahungunu te iwi<br />
Ko Täkitimu te waka<br />
No one expected <strong>the</strong> downpour of rain on 27 April 2011, nor <strong>the</strong><br />
devastation it would cause to <strong>the</strong> seaside community of Waimarama.<br />
Waimarama Marae is around 100 years old. Resident and local hapü<br />
member Tom Pearce recalls <strong>the</strong> flooding which struck <strong>the</strong> area in <strong>the</strong><br />
1950s and early 1970s but says this was <strong>the</strong> worst yet.<br />
Water from <strong>the</strong> surrounding hills ran down and onto Waimarama<br />
Marae, <strong>the</strong> kaumätua flats, and köhanga reo building. The river<br />
mouths were flooded open, saturating ground, paddocks and roads.<br />
Marae Chair Bayden Barber says: “Whänau are blown away by <strong>the</strong><br />
extensive damage to <strong>the</strong> marae, especially (damage to) our whare<br />
tipuna. We will be at least three months without use of <strong>the</strong> Marae,<br />
which is sad as we have mourned whänau away from our marae”.<br />
The whänau at Waimarama Marae are working through <strong>the</strong><br />
insurance process and has considered moving <strong>the</strong> Marae to higher<br />
ground, given its vulnerability to flooding. A long-term aspiration<br />
perhaps but Bayden says: insurance is important and encourages<br />
whänau to be prepared for a disaster and evacuation.<br />
30<br />
T E PUNI KÖKIRI | KÖKIRI | HÖNGONGOI - HERE-TURI-KÖKÄ 2011