08.01.2015 Views

groupes electrogenes 2009/10 generating sets ... - Bulcom2000.com

groupes electrogenes 2009/10 generating sets ... - Bulcom2000.com

groupes electrogenes 2009/10 generating sets ... - Bulcom2000.com

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

GROUPES ELECTROGENES <strong>2009</strong>/<strong>10</strong><br />

GENERATING SETS <strong>2009</strong>/<strong>10</strong><br />

GRUPOS ELECTROGENOS <strong>2009</strong>/<strong>10</strong>


AYERBE INDUSTRIAL DE MOTORES,S.A. a comencé son activité de fabrication de <strong>groupes</strong> électrogènes en 1992 et maintenant<br />

est une compagnie leader du marché national de générateurs entre 2 et 220 KVAs. Les produits AYERBE sont conçus et développés<br />

suivant notre philosophie de travailler avec une qualité maximale. Notre slogan est "LE MIEUX PEUT SE FAIRE ENCORE MIEUX".<br />

Après une longue expérience dans la fabrication de produits électrogènes, nous avons développé des produits à succès, avec une haute<br />

performance et qui satisfont et fidélisent nos clients. Nos produits sont fabriqués en utilisant des technologies d´avant garde et d´innovation<br />

continuée.<br />

AYERBE INDUSTRIAL DE MOTORES, S.A. started to manufacture power generators back in 1992 and is currently a<br />

leading company in Spain in the generator market from 2 to 220 KVA. AYERBE products are designed and developed according<br />

to our top-quality principles. Our motto claims that THE BEST CAN STILL BE IMPROVED.<br />

Through our wide manufacturing experience, we have obtained high-performance successful products which satisfy our clients and build<br />

loyalty. We apply high technology solutions and ongoing innovation to our product manufacturing. Our sales network and our technical<br />

team guide our clients and inform them on our new products and solutions.<br />

AYERBE INDUSTRIAL DE MOTORES,S.A. comenzó la fabricación de grupos electrógenos en el año 1.992 y<br />

actualmente ostenta el liderazgo a nivel nacional en generadores de 2 KVA a 200 KVA. Los productos AYERBE nacen y se<br />

desarrollan con la filosofía de calidad total y bajo el lema "lo mejor es superable".<br />

Tras muchas experiencias de fabricación hemos logrado productos triunfadores con altas prestaciones que han conseguido satisfacer y<br />

fidelizar al cliente. Fabricamos con alta tecnología y continua innovación. Nuestra red de ventas y equipo técnico orienta e informa a los<br />

clientes sobre los nuevos productos y las nuevas soluciones.<br />

1


INDEX / INDICE<br />

............................................... 3 - <strong>10</strong><br />

Notre réseau de ventes et notre équipe téchnique travaillent pour<br />

informer les clients sur des nouveaux produits et solutions.<br />

On prête beaucoup d´attention à notre service Après-vente pour<br />

proportionner une aide efficace orientée à suivre le produit pendant<br />

toute sa durée de vie. Produire est plus que manufacturer; c´est pour<br />

cela que nos clients sont satisfaits.<br />

Nous voulons assurer le succès de nos clients, c´est la garantie<br />

de notre propre succès.<br />

...............................................11 - 12<br />

We pay special attention to our after-sale service and provide<br />

efficient customer care aimed at monitoring the product along<br />

its useful life. Producingi s more than manufacturing; that's<br />

why we satisfy our clients.<br />

We define our success in terms of our clients' success.<br />

...............................................13 - 14<br />

...............................................15 - 16<br />

Prestamos una atención especial a la post-venta y damos una asistencia<br />

eficaz orientada a seguir el producto a lo largo de su vida de trabajo.<br />

Producir no es sólo fabricar, por eso creamos clientes satisfechos.<br />

Perseguimos el éxito de nuestro cliente, que es la garantía<br />

del éxito de AYERBE.<br />

...............................................17 - 24<br />

...............................................25 - 26<br />

...............................................27 - 28<br />

...............................................29 - 34<br />

...............................................35 - 36<br />

...............................................37 - 38<br />

2


GROUPES ELECTROGENES DIESEL 1.500 T.P.M.<br />

DIESEL GENERATING SETS 1.500 R.P.M.<br />

GERADORES DIESEL 1.500 R.P.M<br />

GENERADORES DIESEL 1.500 R.P.M.<br />

3


AYERBE 1.500 RPM DEUTZ DIESEL<br />

REF.<br />

MODÈLE<br />

REFRIG.<br />

Air / Aire<br />

PUISSANCE MAX.<br />

DEUTZ MOTEUR<br />

STANDARD SOUND-PROOF<br />

ALTERNATEUR<br />

CONT. MAX. MOD/TIPO NºCIL CV RESERVOIR L/H<br />

MM KG MM KG<br />

dB<br />

EST. INS. 75%<br />

(A)<br />

GEN. DEUTZ DIESEL 1500 r.p.m.<br />

418900<br />

AY-1500-5<br />

MN / AE<br />

4'5 KVA<br />

3600 W<br />

5 KVA<br />

4000 W<br />

D-909<br />

L01<br />

1<br />

8<br />

4<br />

--<br />

1'2<br />

SINCRO<br />

FK/4<br />

1170<br />

600<br />

650<br />

195<br />

----<br />

---<br />

---<br />

4189<strong>10</strong><br />

AY-1500-6<br />

TX / AE<br />

5 KVA<br />

4000 W<br />

6 KVA<br />

5200 W<br />

D-909<br />

L01<br />

1<br />

8<br />

4<br />

--<br />

1'2<br />

SINCRO<br />

FT/4<br />

1170<br />

600<br />

650<br />

205<br />

---<br />

---<br />

---<br />

418680<br />

AY-1500-11<br />

MN / AE<br />

11 KVA<br />

8800 W<br />

12 KVA<br />

9600 W<br />

F2L<br />

2011<br />

2<br />

21<br />

60<br />

80<br />

3'1<br />

SINCRO<br />

SK/160<br />

1600<br />

700<br />

1<strong>10</strong>0<br />

4<strong>10</strong><br />

1800<br />

<strong>10</strong>00<br />

<strong>10</strong>85<br />

6<strong>10</strong><br />

67<br />

418730<br />

AY-1500-13<br />

TX / AE<br />

13 KVA<br />

<strong>10</strong>400 W<br />

14'5 KVA<br />

11600 W<br />

F2L<br />

2011<br />

2<br />

21<br />

60<br />

80<br />

3'1<br />

LINZ<br />

E1S13MD/4<br />

1600<br />

700<br />

1<strong>10</strong>0<br />

450<br />

1800<br />

<strong>10</strong>00<br />

<strong>10</strong>85<br />

650<br />

67<br />

418720<br />

AY-1500-22<br />

TX / AE<br />

20 KVA<br />

16000 W<br />

22 KVA<br />

17600 W<br />

F3L<br />

2011<br />

3<br />

24<br />

60<br />

<strong>10</strong>0<br />

3'4<br />

LINZ<br />

E1S13MF/4<br />

1600<br />

700<br />

1<strong>10</strong>0<br />

560<br />

1800<br />

<strong>10</strong>00<br />

1175<br />

700<br />

67<br />

418740<br />

AY-1500-30<br />

TX / AE<br />

30 KVA<br />

24000 W<br />

33 KVA<br />

26400 W<br />

F4L<br />

2011<br />

4<br />

33<br />

60<br />

<strong>10</strong>0<br />

4'5<br />

LINZ<br />

PRO 18S C/4<br />

1600<br />

800<br />

1<strong>10</strong>0<br />

660<br />

1800<br />

<strong>10</strong>00<br />

1175<br />

850<br />

67<br />

418760<br />

AY-1500-40<br />

TX / AE<br />

40 KVA<br />

32000 W<br />

44 KVA<br />

35200 W<br />

BF4L<br />

2011<br />

4<br />

42<br />

60<br />

<strong>10</strong>0<br />

5'4<br />

LINZ<br />

PRO 18M E/4<br />

1600<br />

800<br />

1<strong>10</strong>0<br />

700<br />

1800<br />

<strong>10</strong>00<br />

1175<br />

905<br />

67<br />

COD.<br />

MODELO<br />

MODEL<br />

POTENCIA MAX.<br />

TYPE NºCIL HP TANK FUEL<br />

(L)<br />

DEPOSITO<br />

L/H<br />

75%<br />

ALTERNADOR<br />

MM KG MM KG<br />

MAX. POWER MOTOR DEUTZ ENGINE ALTERNATOR STANDARD INSONORIZADO<br />

dB<br />

(A)<br />

4


AYERBE 1.500 RPM DIESEL<br />

GEN. DIESEL 1500 r.p.m.<br />

REFRIG.<br />

Eau / Agua / Water<br />

OIL / Aceite<br />

REFRISS.<br />

REF.<br />

MODÈLE<br />

PUISSANCE MAX.<br />

MOTEUR<br />

STANDARD SOUND-PROOF<br />

ALTERNATEUR<br />

CONT. MAX. TYPE NºCIL HP RESERVOIR L/H<br />

MM KG MM KG dB<br />

EST. INS. 75%<br />

(A)<br />

EAU<br />

419150<br />

AY-1500-<strong>10</strong><br />

TX / KUB<br />

<strong>10</strong> KVA<br />

11 KVA<br />

KUBOTA<br />

D1<strong>10</strong>5<br />

BG2<br />

2<br />

24<br />

60<br />

<strong>10</strong>0<br />

3'1<br />

LINZ<br />

E1S13S B/4<br />

1600<br />

700<br />

1<strong>10</strong>0<br />

380<br />

2000<br />

<strong>10</strong>00<br />

1<strong>10</strong>0<br />

530<br />

64<br />

WATER<br />

418930<br />

AY-1500-15<br />

TX / AE<br />

15 KVA<br />

16'5 KVA<br />

DEUTZ<br />

D<strong>2009</strong>/3<br />

3<br />

33<br />

60<br />

115<br />

3'4<br />

LINZ<br />

E1213M E/4<br />

1600<br />

700<br />

1<strong>10</strong>0<br />

450<br />

2000<br />

<strong>10</strong>00<br />

1<strong>10</strong>0<br />

6<strong>10</strong><br />

64<br />

AGUA<br />

418820<br />

AY-1500-22<br />

TX / AE<br />

20 KVA<br />

22 KVA<br />

DEUTZ<br />

D<strong>2009</strong>/4<br />

4<br />

24<br />

60<br />

115<br />

3'4<br />

LINZ<br />

E1S13M F/4<br />

1900<br />

700<br />

1<strong>10</strong>0<br />

580<br />

2400<br />

<strong>10</strong>00<br />

1175<br />

700<br />

67<br />

HUILE<br />

418750<br />

AY-1500-33<br />

TX / OIL<br />

30 KVA<br />

33 KVA<br />

DEUTZ<br />

F4M<br />

2011<br />

4<br />

33<br />

60<br />

115<br />

4'5<br />

MECC-ALTE<br />

ECO 28 VL<br />

1900<br />

700<br />

1<strong>10</strong>0<br />

650<br />

2400<br />

<strong>10</strong>00<br />

1175<br />

850<br />

67<br />

OIL<br />

418830<br />

AY-1500-44<br />

TX / OIL<br />

40 KVA<br />

44 KVA<br />

DEUTZ<br />

BF4M<br />

2011<br />

4<br />

42<br />

60<br />

115<br />

5'4<br />

MECC-ALTE<br />

ECO 32-3S<br />

1800<br />

800<br />

1300<br />

700<br />

2400<br />

<strong>10</strong>00<br />

1175<br />

920<br />

67<br />

ACEITE<br />

418780<br />

AY-1500-60<br />

TX / OIL<br />

58 KVA<br />

65 KVA<br />

DEUTZ<br />

BF4M<br />

2011C<br />

4<br />

68<br />

60<br />

115<br />

6'5<br />

MECC-ALTE<br />

ECO 32-2L<br />

2000<br />

800<br />

1350<br />

850<br />

2600<br />

1<strong>10</strong>0<br />

1175<br />

<strong>10</strong>50<br />

67<br />

5<br />

REFRIG.<br />

COD.<br />

MODELO<br />

MODEL<br />

POTENCIA MAX.<br />

TIPO NºCIL CV TANK FUEL<br />

(L)<br />

DEPOSITO<br />

L/H<br />

75%<br />

ALTERNADOR<br />

MM KG MM KG<br />

MAX. POWER MOTOR / ENGINE ALTERNATOR STANDARD INSONORIZADO<br />

dB<br />

(A)


AYERBE 1.500 RPM DEUTZ DIESEL<br />

REFRIG.<br />

Eau / Agua / Water<br />

GEN. DEUTZ DIESEL 1500 r.p.m.<br />

MODÈLE<br />

PUISSANCE MAX.<br />

DEUTZ MOTEUR<br />

STANDARD<br />

SOUND-PROOF<br />

ALTERNATEUR<br />

CONT. MAX. MOD/TIPO NºCIL HP RESERVOIR L/H<br />

MM KG MM KG<br />

EST. INS. 75%<br />

dB<br />

(A)<br />

AY-1500-66<br />

DW<br />

4188<strong>10</strong><br />

60 KVA<br />

66 KVA<br />

BF4M<br />

2012<br />

4<br />

72<br />

130<br />

145<br />

9'4<br />

MECC-ALTE<br />

ECO32-2L<br />

2000<br />

800<br />

1300<br />

<strong>10</strong>35<br />

2500<br />

1<strong>10</strong>0<br />

1400<br />

1300<br />

67<br />

AY-1500-70<br />

DW<br />

418975<br />

70 KVA<br />

77 KVA<br />

BF4M<br />

2012 C<br />

4<br />

90<br />

130<br />

145<br />

11'3<br />

MECC-ALTE<br />

ECO32-3L<br />

2000<br />

800<br />

1350<br />

1<strong>10</strong>0<br />

3000<br />

1<strong>10</strong>0<br />

1400<br />

1345<br />

67<br />

AY-1500-<strong>10</strong>0<br />

DW<br />

418800<br />

<strong>10</strong>0 KVA<br />

<strong>10</strong>9 KVA<br />

BF4M<br />

<strong>10</strong>13 EC<br />

4<br />

132<br />

170<br />

145<br />

18<br />

MECC-ALTE<br />

ECP34-2S<br />

2400<br />

800<br />

1400<br />

1325<br />

3000<br />

1<strong>10</strong>0<br />

1500<br />

1620<br />

67<br />

AY-1500-150<br />

DW<br />

418890<br />

152 KVA<br />

167 KVA<br />

BF6M<br />

<strong>10</strong>13 EC<br />

6<br />

198<br />

170<br />

200<br />

23<br />

MECC-ALTE<br />

ECP34-2L<br />

3000<br />

<strong>10</strong>00<br />

1550<br />

1480<br />

3500<br />

1300<br />

1550<br />

1960<br />

67<br />

AY-1500-200<br />

DW<br />

418980<br />

205 KVA<br />

225 KVA<br />

BF6M<br />

<strong>10</strong>13<br />

FCP2<br />

6<br />

285<br />

170<br />

200<br />

27<br />

MECC-ALTE<br />

ECO38-2S<br />

3000<br />

1<strong>10</strong>0<br />

1800<br />

1900<br />

3500<br />

1300<br />

1900<br />

2490<br />

67<br />

MODELO<br />

POTENCIA MAX.<br />

TYPE NºCIL CV<br />

DEPOSITO<br />

TANK FUEL<br />

(L)<br />

L/H<br />

75%<br />

ALTERNADOR<br />

MM KG MM KG<br />

dB<br />

(A)<br />

MODEL<br />

MAX. POWER MOTOR DEUTZ ENGINE ALTERNATOR STANDARD INSONORIZADO<br />

6


AYERBE 1.500 RPM VOLVO DIESEL<br />

GEN. VOLVO DIESEL 1500 r.p.m.<br />

REFRIG.<br />

Eau / Agua / Water<br />

MODÈLE<br />

PUISSANCE MAX. MOTEUR VOLVO ALTERNATEUR STANDARD SOUND-PROOF<br />

CONT. MAX. MOD/TIPO NºCIL HP RESERVOIR gr /<br />

LEROY SOMER MM KG MM KG<br />

EST. INS. kWh<br />

dB<br />

(A)<br />

AY-1500-250<br />

VP<br />

250 KVA<br />

275 KVA<br />

TAD<br />

740 GE<br />

6<br />

299<br />

450<br />

440<br />

200<br />

Leroy Somer<br />

46'2 L6<br />

3200<br />

1<strong>10</strong>0<br />

1835<br />

2150<br />

4190<br />

1650<br />

1900<br />

3900<br />

67<br />

AY-1500-301<br />

VP<br />

301 KVA<br />

331 KVA<br />

TAD<br />

<strong>10</strong>32 GE<br />

6<br />

362<br />

450<br />

440<br />

200<br />

Leroy Somer<br />

46'2VL12<br />

3500<br />

1<strong>10</strong>0<br />

1855<br />

2350<br />

4190<br />

1650<br />

1900<br />

4000<br />

67<br />

AY-1500-329<br />

VP<br />

329 KVA<br />

362 KVA<br />

TAD<br />

1240 GE<br />

6<br />

385<br />

450<br />

440<br />

198<br />

Leroy Somer<br />

47'1 M4<br />

3400<br />

1<strong>10</strong>0<br />

1970<br />

2350<br />

4190<br />

1650<br />

1900<br />

4200<br />

67<br />

AY-1500-375<br />

VP<br />

375 KVA<br />

412 KVA<br />

TAD<br />

1241 GE<br />

6<br />

439<br />

450<br />

440<br />

198<br />

Leroy Somer<br />

47'1 M6<br />

3400<br />

1<strong>10</strong>0<br />

1970<br />

3300<br />

4190<br />

1650<br />

1900<br />

4470<br />

67<br />

AY-1500-400<br />

VP<br />

400 KVA<br />

451 KVA<br />

TAD<br />

1242 GE<br />

6<br />

479<br />

800<br />

440<br />

199<br />

Leroy Somer<br />

47'1 M6<br />

3400<br />

1<strong>10</strong>0<br />

1970<br />

3300<br />

4190<br />

1650<br />

1900<br />

4600<br />

67<br />

AY-1500-464<br />

VP<br />

464 KVA<br />

506 KVA<br />

TAD<br />

1630 GE<br />

6<br />

537<br />

800<br />

725<br />

209<br />

Leroy Somer<br />

47'1 L9<br />

3800<br />

1400<br />

2095<br />

3500<br />

5140<br />

1850<br />

2050<br />

5470<br />

67<br />

AY-1500-505<br />

VP<br />

MODELO<br />

505 KVA<br />

556 KVA<br />

POTENCIA MAX.<br />

TAD<br />

1631 GE<br />

6<br />

585<br />

TYPE NºCIL CV<br />

800<br />

725<br />

DEPOSITO<br />

TANK FUEL<br />

(L)<br />

209<br />

<strong>10</strong>0%<br />

Leroy Somer<br />

47'1 L<strong>10</strong><br />

ALTERNADOR<br />

3800<br />

1400<br />

2095<br />

3600<br />

5140<br />

1850<br />

2050<br />

5500<br />

MM KG MM KG<br />

67<br />

dB<br />

(A)<br />

7<br />

MODEL<br />

MAX. POWER MOTOR VOLVO ENGINE ALTERNATOR STANDARD INSONORIZADO


GENERADORES MOVILES / TRAILER<br />

CHARIOTS / GERADORES MOBILES<br />

Mod: Movil Obra<br />

Acoplado a la base con eje de suspensión de caucho sin freno, neumaticos de sección ancha,<br />

guardabarros, timón de arrastre con bola o anilla y rueda de apoyo con regulación de altura.<br />

(No apto para circulación vial)<br />

MOVILES / TRAILERS / MOBILES<br />

Mod: Works mobile <strong>generating</strong> set<br />

Coopling to the base with axle of suspension of rubber without brake, tires of broad section,<br />

mudguard, tow bar with ball or ring and wheel of support with regulation of height. (Not suitable<br />

for traffic vial)<br />

Mod: Movile Standard<br />

Accouplè à la base avec un axe de suspension de caoutchouc sans frein, roue de section<br />

large, garde-boue, barre de traînement avec boule ou anneau et roue d`appui avec regulateur<br />

d´hauteur. (Inapte pour la circulation urbaine )<br />

Mod. homologado (un eje / dos ejes)<br />

Montado sobre bastidor con eje/s de torsión, con frenos, timón de arrastre con bola o anilla,<br />

freno de inercia, rueda de apoyo con regulación de altura y señalizaciones luminosas para<br />

circular por carretera cumpliendo las normas de la CEE.<br />

Mod. Approved (one axle / two axles)<br />

Mounted on frame with axle (or axles), with brakes, tow bar with ball or ring, reverse brake,<br />

wheel of support with regulation of height and luminous signals to circulate along highway<br />

according the procedure of the CEE.<br />

Mod. homologué (un axe / deux axes)<br />

Montè sur un châssis avec de/s axe/s de torsion, avec frein, barre de traînement avec boule<br />

ou anneau, frein d'inertie, roue d'appui avec regulateur d'hauteur et signalisation lumineuse<br />

pour circuler par la route d'accord avec les normes de la CEE.<br />

8


INSONORIZACION / SOUND PROOF<br />

INSONORISATION / INSONORIZADO<br />

INSONORIZACION / SOUND PROOF / INSONORISATION<br />

9<br />

2 3<br />

1<br />

4<br />

5 6<br />

Sistema de extracción de aceite externo(1). Circuito de refrigeración de aire de conducción indirecta(2). Conexionado del motor encapsulado(3).<br />

Acoplamiento motor alternador directo por SAE(4). Depósito de gasoil de gran autonomía situado en la bancada con alimentación exterior (5).<br />

Bandeja de retención de líquidos en bancada con drenaje central(6). Alternador con AVR de serie a partir de 30 KVA.<br />

INSONORIZACION<br />

Carrocería montada en chapa de 2 mm. de espesor, punzonada, plegada, electrosoldada y atornillada en partes fundamentales,<br />

con revestimiento interior a base de material fonoabsorbente y fonoaislante de lana de roca ignífuga 50 mm. de espesor, de<br />

75 mm. a partir de 150 KVA.<br />

Pintura epoxi electroéstatica con tratamiento previo de fosfatado de gran durabilidad.<br />

Oil changed system by manual oil-pump(1). No-direct air coolant system (2). Engine wiring by conductor line(3).<br />

Direct coopling engine alternator by SAE (4). Big capacity tank fuel located in the base frame (5).<br />

Base frame with liquid retainer and central plug drain (6). Alternator with AVR for all the models from 30 KVA.<br />

SOUNDPROOFING<br />

Bodywork mounted on 2 mm plating, punched, folded, electric welded and bolted at the necessary parts, with an interior covering of 50 mm<br />

( 75 mm from 150 KVA ) fireproof sound-absorbing and sound-insulating wool material.<br />

The air-cooled <strong>generating</strong> <strong>sets</strong> include a hot-air extraction fan.<br />

Epoxi peinture electro-static with phosphated treatment hight durability.<br />

Extraction d`huile par pompe (1). Circuit de refrigeration d´air indirecte (2). Branchement du moteur par tuyaux plastiques reinforcés(3).<br />

Couplements moteur-alternateur par SAE(4). Reservoir du gasoil de grand capacité dans la base du chassis (5).<br />

Bac de retention avec vis de drenage central (6). Alternateur avec AVR compris á partir de 30 KVA.<br />

INSONORISATION<br />

Carrosserie montée en tôle de 2 mm d´épaisseur, poinçonnée, pliée, électrosoudée et vissée par les parties fondamentales, avec revêtement<br />

interieur à base de materiaux absorbant et isolant phonique en laine ignifuge de 50 mm d´épaisseur, de 75 mm á partir de 150 KVA.<br />

Peinture epoxi electroestatique avec traitement de phosphate de grande durabilité.


CONTROLADORES DE GRUPO ELECTROGENO<br />

GENERATING SET CONTROLERS<br />

CONTROLEURS POUR GROUPES ELECTROGENES<br />

TARJETAS DO GERADORES<br />

Tarjeta de control para grupos automáticos. Generating <strong>sets</strong> automatic controller.<br />

Controleurs automatiques pour <strong>groupes</strong> <strong>electrogenes</strong><br />

A (1,2) - Seguridad y mantenimiento motor<br />

B/C (1,2) - Alarma aceite temperatura / Sobre velocidad<br />

D/E (1,2) - Alarma nivel gasoil, radiador / Sobre carga<br />

A (1,2) - Security and engine maintenance<br />

B/C (1,2) - Oil temperature alarm / Over speed alarm<br />

D/E (1,2) - Fuel level alarm, radiator / Over load<br />

A (1,2) - Securité et mantenance moteur<br />

B/C (1,2) - Alarme huile temperature et survitesse<br />

D/E (1,2) - Alarme niveau gasoil, radiateur et surcharge<br />

AUTO - Grupo vigilancia red<br />

RUN + R - Arranque forzado<br />

RUN + G - Arranque con grupo<br />

F - Vigilancia de la red<br />

Tarjeta de control para grupos por contacto.<br />

Generating <strong>sets</strong> controller by signal.<br />

Controleurs de demarrage pour <strong>groupes</strong> <strong>electrogenes</strong>.<br />

AUTO - Arranque automático<br />

START - Arranque manual<br />

VISOR: alarmas, voltímetro,<br />

amperímetro, cuenta horas, niveles<br />

AUTO - Genset-network check<br />

RUN + R - Network switch off<br />

RUN + G - Generator switch off<br />

F - Network check<br />

AUTO - Automatic start<br />

START - Manual start<br />

SCREEN: alarms, voltimeter,<br />

amperimeter, hour counter, levels<br />

AUTO - Groupe surveillance réseau<br />

RUN + R - Cont. reseau fermé<br />

RUN + G - Cont. groupe fermé<br />

F - Surveillance de réseau<br />

AUTO - Demarrage automatique<br />

START - Demarrage manuel<br />

ÉCRAN: alarmes, voltímetre,<br />

amperímetre, coumpter d´heures, niveaux<br />

CUADROS DE DISTRIBUCION PARA GRUPOS ELECTROGENOS<br />

ELECTRIC BOARD FOR GENERATING SETS<br />

CADRES DE DISTRIBUTION POUR GROUPES ELECTROGENES<br />

ARMARIO DO DISTRIBUÇAO POR GERADORES<br />

Cuadro metálico de alta resistencia. / Metalic high-resistance board . / Cadre metalique de haute resistance.<br />

Nivel protección IP65 en cuadro y bases. / IP65 protection level at board and sockets. / Niveau protection IP65 pour cadre et prises.<br />

POTENCIA DISTRIBUIDA / DISTRIBUTED POWER /<br />

PUISSANCE DISTRIBUIE:<br />

Opciones: Bases monofásicas y trifásicas<br />

protegidas por magnetotérmico - diferencial.<br />

Options: Single phases and three phases sockets<br />

connected by thermic and residual switch.<br />

Options: Prises monophasées et triphasées avec<br />

magnetothermique et differential.<br />

<strong>10</strong> --> 60 KVA 60 --> 200 KVA<br />

Schuko - (2P + E) / 16 A.<br />

(3P + E) / 16 A.<br />

(3P + N + E) / 32 A.<br />

(3P + N + E) / 63 A.<br />

(3P + N + E) / 125 A.<br />

Todos los grupos se pueden colocar directamente a bornas o combinar bornas-enchufes.<br />

All the <strong>generating</strong> <strong>sets</strong> can be used connected directly to terminal box or with sockets.<br />

Tous les <strong>groupes</strong> <strong>electrogenes</strong> on peuvent mettre au bornier ou bornier + prises.<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D<br />

E<br />

1 2<br />

Schuko - (2P + E) / 16 A.<br />

(3P + E) / 16 A.<br />

(3P + N + E) / 32 A.<br />

+<br />

Bornas / Terminal Box / Bornier<br />

TARJETA CONTROL / CONTROLEURS DU GROUPE<br />

<strong>10</strong>


CUADROS AUTOMATICOS<br />

AUTOMATIC BOARD<br />

CADRES AUTOMATIQUES / AUTOMATIC BOARD<br />

AY - 801 - SIG<br />

CUADROS AUTOMATICOS /<br />

AUTOMATIC BOARD /<br />

CADRES AUTOMATIQUES<br />

Arranque Automático/ Automatic Starter /<br />

Demarrage Automatique :<br />

Instrumentos de Seguridad /<br />

Security Instruments /<br />

Instruments de Securite<br />

AY - 801 - SIG<br />

A distancia por cable /<br />

Remote control by cable /<br />

A distance par câble<br />

Por contacto / By signal / Pour Signe<br />

AY - 801 - HOR<br />

Control por Antena<br />

Control by Antenna<br />

Controleur par antenne<br />

Control digital<br />

Digital control<br />

Controleur digital<br />

AY - 801 - HOR<br />

Por programador horario analógico /<br />

By analogic timer /<br />

Par Programmateur<br />

horaire analogique<br />

Desconexión por falta presión de aceite / Disconnection for low oil<br />

pressure / Deconnexion due au manque de pression d' huile<br />

Desconexion por alta temperatura motor / Disconnection for high ENGINE<br />

temperature / Deconnexion par haute temperature du moteur<br />

Desconexión por sobrevelocidad / Disconnection for over speed /<br />

Deconnexion par haute-vitesse<br />

Capacidad / Capacity / Capacite<br />

Dimensiones / Dimensions / Dimensions:<br />

Codigo / Code / Reference:<br />

5 - 60 KVA<br />

325 x 240 x 120 mm.<br />

417829<br />

5 - 60 KVA<br />

325 x 240 x 120 mm.<br />

417839<br />

* Opción / Option / Option: Programador horario digital / Digital timer / Programmateur digital.<br />

Arranque por antena / Start system by antenna / Demarrage par antenne.<br />

11


CADRES AUTOMATIQUES<br />

CADROS AUTOMATICOS<br />

CUADROS AUTOMATICOS<br />

AY - 801 - AUT AY - 9001 - AUT<br />

CUADROS AUTOMATICOS /<br />

AUTOMATIC BOARD /<br />

CADRES AUTOMATIQUES<br />

AY - 801 - AUT<br />

AY - 9001 - AUT<br />

Arranque Automático/ Automatic Starter /<br />

Demarrage Automatique :<br />

Instrumentos Medida /<br />

Measuring Instruments /<br />

Instruments de Mesure<br />

Instrumentos de Seguridad /<br />

Security Instruments /<br />

Instruments de Securite<br />

Dimensiones / Dimensions / Dimensions:<br />

Por falta de tensión en la red / In case of mains voltage failure or drop<br />

/ Par défaut de tension de réseau<br />

Voltimetro / Volmeter / Volmetre<br />

Amperimetro / Ampermeter / Amperemetre<br />

Frecuencimetro / Frequencymeter / Frequencemeter<br />

Desconexión por falta presión de aceite / Disconnection for low oil<br />

pressure / Deconnexion due au manque de pression d' huile<br />

Desconexion por alta temperatura motor / Disconnection for high ENGINE<br />

temperature / Deconnexion par haute temperature du moteur<br />

Desconexión por sobrevelocidad / Disconnection for over speed /<br />

Deconnexion par haute-vitesse<br />

450 x 250 x 180 <strong>10</strong>00 x 700 x 350 mm.<br />

Capacidad / Capacity / Capacite:<br />

5 - 40 KVA<br />

60 KVA<br />

<strong>10</strong>0 KVA<br />

150 KVA<br />

Codigo / Code / Reference:<br />

417850<br />

417860<br />

417861<br />

417862<br />

12


TORRE DE ILUMINACION<br />

LIGHTING TOWER<br />

TOUR DE LUMIÉRE<br />

TORRE DE ILUMINAÇÃO<br />

TORRE ILUMINACION / LIGHTING TOWER<br />

TLH - 30 - 90<br />

Torre de iluminación hidraúlica / Hydraulic Lighting tower / Tour d'ilumination hydraulique.<br />

Mástil telescópico articulado / Telescopic pole managed /<br />

Tour telescopique articulée<br />

TLH - 30 - 90<br />

Utilizable en Grupos Electrógenos : /<br />

Recommended for Generating set : /<br />

Utilisable pour Groupes Electrogenes :<br />

AY - 1500 - 13<br />

AY - 1500 - 20<br />

AY - 1500 - 30<br />

13<br />

Depósito / Tank Fuel / Reservoir:<br />

<strong>10</strong>0 L.<br />

Altura máx. / Max. height / Hauteur max.<br />

9'0 m.<br />

Potencia iluminación / Light power / Puissance de lumiére :<br />

6 x 1.500 W.<br />

Peso / Weight / Poids :<br />

750 Kg.<br />

Dimensiones / Dimensions / Dimensions:<br />

3800 x 1500 x 2000 mm.<br />

Codigo / Code / Reference:<br />

419120<br />

* Grupo Electrógeno no incluido / Generator Set not included / Groupe Electrogene pas compris.


FOCOS DE CONSTRUCCION CON TRIPODE<br />

CONSTRUCTION WORKING LIGHT WITH TRIPOD<br />

PROYECTEUR DE CHANTIER AVEC TRIPODE<br />

FOCOS DO CONSTRUÇAO COM TRIPODE<br />

Utilizable en Grupos Electrógenos Gasolina y Diesel portátiles.<br />

Recommended for portables Gasoline and Diesel Generating set.<br />

Utilisable avec Groupes Electrogenes Essence et Diesel avec brouette.<br />

Focos de construcción halogenos y luz fria con trípode / Construction halogen and fluorescent working light with tripod /<br />

Proyecteur de chantier halogene et fluorescente avec tripode.<br />

Altura min.. / Min. height / Hauteur min.:<br />

Altura máx. / Max. height / Hauteur max.:<br />

AY - 2004<br />

TRIP<br />

1600 mm.<br />

3<strong>10</strong>0 mm.<br />

AY - <strong>10</strong>02<br />

TRIP<br />

1600 mm.<br />

3<strong>10</strong>0 mm.<br />

AY - 4004<br />

TRIP<br />

1600 mm.<br />

3<strong>10</strong>0 mm.<br />

AY - 2002<br />

TRIP<br />

1600 mm.<br />

3<strong>10</strong>0 mm.<br />

AY - 500<br />

TLF<br />

1600 mm.<br />

3000 mm.<br />

FOCO DE CONSTRUCCION / CONSTRUCTION WORK LIGHT<br />

Potencia iluminación / Light power /<br />

Puissance de lumiére :<br />

2.000 w.<br />

1.000 w.<br />

4.000 w.<br />

2.000 w.<br />

500 w.<br />

(3 x 36 w.)<br />

Peso / Weight / Poids :<br />

9,5 kg.<br />

8,5 kg.<br />

15,5 kg.<br />

11,5 kg.<br />

12,5 kg.<br />

Dimensiones / Dimensions / Dimensions:<br />

1<strong>10</strong>0 x 1<strong>10</strong>0 x 3<strong>10</strong>0 mm.<br />

Grado de protección / Insulation / Isolation:<br />

IP54<br />

IP54<br />

IP54<br />

IP54<br />

IP54<br />

Bases / Sockets / Prises :<br />

4 schuko máx. 4000 W.<br />

2 x (2P) / 15 A.<br />

Codigo / Code / Reference:<br />

620030<br />

6200<strong>10</strong><br />

620000<br />

620020<br />

620040<br />

14


Mayor duración - menor nivel sonoro.<br />

Menos distorsión térmica y menor desgaste.<br />

Escape de doble circuito y ajuste especial de<br />

engranajes y partes metálicas.<br />

More durability - low noise level.<br />

Less thermic differential and less wear.<br />

High soft-contact gearing and ultra-effect<br />

muffler.<br />

Mayor eficiencia - menor consumo<br />

Inyección directa al circuito de gasoil.<br />

More efficiency - low fuel consumption<br />

Direct inyection fuel system.<br />

Meilleure efficacité - consommation moindre<br />

Injection direct au circuit de gas-oil.<br />

Meilleure duree - inferieur niveau sonore .<br />

Diferentiel thermique basse et plus petite usure.<br />

Echappement avec double circuit et espetial<br />

fixation des engranages.<br />

15


GENERADORES DIESEL<br />

DIESEL GENERATORS<br />

GROUPES ELECTROGENES DIESEL<br />

GERADORES DIESEL<br />

AY - 4000 AY - 6000 AY- 6500 TX<br />

GEN. YANMAR DIESEL 3000 r.p.m.<br />

MOTOR<br />

ENGINE<br />

MOTEUR<br />

Diesel / Diesel / Diesel<br />

Disyuntor térmico /<br />

Circuit breaker / Disjouncteur<br />

4 tiempos / 4 strokes /4 temps<br />

YANMAR L-70<br />

296 cc<br />

6,7 HP / 3.600 r.p.m.<br />

AY - 4000<br />

YANMAR L-<strong>10</strong>0<br />

406 cc<br />

<strong>10</strong>,0 HP / 3.600 r.p.m.<br />

AY - 6000<br />

AY - 6500 TX<br />

Alternador / Alternator / Alternateur:<br />

LINZ SP<strong>10</strong>MF<br />

LINZ E1C <strong>10</strong> MI<br />

LINZ E1S <strong>10</strong> MG<br />

Potencia Max. / Max. Power / Puissance Max:<br />

5 KVA / 4.<strong>10</strong>0 W<br />

6'5 KVA / 5.200 W<br />

6'5 KVA // 4 KVA<br />

Potencia Nom. / Nom. Power / Puissance Nom:<br />

4'5 KVA / 3.600 W<br />

6 KVA / 4.800 W<br />

6 KVA // 3 KVA<br />

Tensión / Tension / Tension:<br />

230 V. / 50 Hz.<br />

230 V. / 50 Hz.<br />

400 V. / 230 V. / 50 Hz.<br />

Consumo / Consumption / Consommation:<br />

1'3 L/H (75%)<br />

1'7 L/H (75%)<br />

1'7 L/H ( 75%)<br />

Depósito / Tank Fuel / Reservoir:<br />

3'5 L<br />

5'5 L<br />

5'5 L<br />

Nivel sonoro / Noise level / Niveau sonore:<br />

<strong>10</strong>0 dB<br />

<strong>10</strong>0 dB<br />

<strong>10</strong>0 dB<br />

Peso / Weight / Poids:<br />

80 Kg.<br />

1<strong>10</strong> Kg.<br />

115 Kg.<br />

Dimensiones / Dimensions / Dimensions:<br />

770 x 746 x 625 mm.<br />

950 x 746 x 625 mm.<br />

950 x 746 x 625 mm.<br />

Ref. Arr. Manual / Hand start / Dèm. Manuel :<br />

418530<br />

418550<br />

418560<br />

Ref. Arr. Eléctrico / Electric start / Dèm Elect.:<br />

418490<br />

418570<br />

418450<br />

16


GENERADORES GASOLINA<br />

GASOLINE GENERATORS<br />

GEN. HONDA 3000 r.p.m.<br />

AY - 3000 - H - MN AY - 3800 - H - MN<br />

MOTOR<br />

ENGINE<br />

MOTEUR<br />

HONDA GX-160 A.<br />

OHV 162 cc<br />

5,5 HP / 3.600 r.p.m.<br />

Válvulas en cabeza / Over head valves / Valves dans tête<br />

Disyuntor térmico / Circuit breaker / Disjouncteur<br />

Seguridad de aceite / Oil alert / Securité d’huile<br />

4 tiempos / 4 strokes /4 temps<br />

AY - 3000 - H- MN<br />

AY - 3800 - H - MN<br />

Alternador / Alternator / Alternateur:<br />

LINZ SP<strong>10</strong> SB<br />

LINZ SP<strong>10</strong> SE<br />

Potencia Max. / Max. Power / Puissance Max:<br />

3 KVA / 2200 W.<br />

3'8 KVA / 3000 W.<br />

Potencia Nom. / Nom. Power / Puissance Nom.:<br />

2'5 KVA / 2000 W.<br />

3'2 KVA / 2500 W.<br />

Tensión / Tension / Tension:<br />

230 V. / 50 Hz.<br />

230 V. / 50 Hz.<br />

Consumo / Consumption / Consommation:<br />

1'1L/H ( 75% )<br />

1'1 L/H ( 75% )<br />

Depósito / Tank Fuel / Reservoir:<br />

3'6 L<br />

3’6 L<br />

Nivel sonoro / Noise level / Niveau sonore:<br />

95 dB<br />

96 dB<br />

Peso / Weight / Poids:<br />

47 Kg.<br />

50 Kg.<br />

Arranque / Starter / Demarrage:<br />

Manual / Hand start / Manuel<br />

Manual / Hand start / Manuel<br />

Dimensiones / Dimensions / Dimensions:<br />

650 x 480 x 425 mm.<br />

650 x 630 x 540 mm.<br />

17<br />

Codigo / Code / Reference:<br />

420000<br />

420020


GROUPES ELECTROGENES ESSENCE<br />

GERADORES GASOLINA<br />

GEN. HONDA 3000 r.p.m.<br />

AY - 5000 - H - MN<br />

AY - 5500 - H - TX<br />

MOTOR<br />

ENGINE<br />

MOTEUR<br />

HONDA GX-270 (E)<br />

OHV 272 cc<br />

9,0 HP / 3.600 r.p.m.<br />

Válvulas en cabeza / Over head valves / Valves dans tête<br />

Disyuntor térmico / Circuit breaker / Disjouncteur<br />

Seguridad de aceite / Oil alert / Securité d’huile<br />

4 tiempos / 4 strokes /4 temps<br />

AY - 5000 - H - MN<br />

AY - 5500 - H - TX<br />

Alternador / Alternator / Alternateur:<br />

Potencia Max. / Max. Power / Puissance Max:<br />

Potencia Nom. / Nom. Power / Puissance Nom.:<br />

Tensión / Tension / Tension:<br />

Consumo / Consumption / Consommation:<br />

Depósito / Tank Fuel / Reservoir:<br />

Nivel sonoro / Noise level / Niveau sonore:<br />

Peso / Weight / Poids:<br />

LINZ SP<strong>10</strong> MF<br />

5 KVA / 4200 W<br />

4'8 KVA / 3850 W<br />

230 V. / 50 Hz.<br />

1'8 L/H ( 75% )<br />

6'0 L<br />

97 dB<br />

75 Kg.<br />

LINZ E1S<strong>10</strong> MG<br />

5'5 KVA / 400 V. // 3 KVA / 230 V.<br />

4'8 KVA / 400 V. // 2'5 KVA / 23V.<br />

400 V. / 230 V. / 50 Hz.<br />

1'8 L/H ( 75%)<br />

6’0 L<br />

97 dB<br />

85 Kg.<br />

Dimensiones / Dimensions / Dimensions:<br />

Arranque / Starter / Demarrage:<br />

Codigo / Code / Reference:<br />

* Bateria no incluida. Battery not included. Batterie pas compris.<br />

770 x 746 x 625 mm.<br />

Manual / Hand start<br />

Manuel<br />

Eléctrico / Electric<br />

Electrique<br />

770 x 746 x 625 mm.<br />

Manual / Hand start<br />

Manuel<br />

Eléctrico / Electric<br />

Electrique<br />

420040 420060 420080 420<strong>10</strong>0<br />

18


GENERADORES GASOLINA<br />

GASOLINE GENERATORS<br />

GEN. HONDA 3000 r.p.m.<br />

AY - 8000 - H- MN<br />

AY - 8000 - H - TX<br />

MOTOR<br />

ENGINE<br />

MOTEUR<br />

HONDA GX - 390<br />

OHV 390 cc<br />

13,0 HP / 3.600 r.p.m.<br />

Válvulas en cabeza / Over head valves / Valves dans tête<br />

Disyuntor térmico / Circuit breaker / Disjouncteur<br />

Seguridad de aceite / Oil alert / Securité d’huile<br />

4 tiempos / 4 strokes /4 temps<br />

AY - 8000 - H - MN<br />

AY - 8000 - H - TX<br />

Alternador / Alternator / Alternateur:<br />

Potencia Max. / Max. Power / Puissance Max:<br />

Potencia Nom. / Nom. Power / Puissance Nom.:<br />

Tensión / Tension / Tension:<br />

Consumo / Consumption / Consommation:<br />

Depósito / Tank Fuel / Reservoir:<br />

Nivel sonoro / Noise level / Niveau sonore:<br />

Peso / Weight / Poids:<br />

Dimensiones / Dimensions / Dimensions:<br />

LINZ E1C<strong>10</strong> MI<br />

8 KVA / 6400 W<br />

7 KVA / 5600 W<br />

230 V. / 50 Hz.<br />

2'1 L/H ( 75%)<br />

6'5 L<br />

97 dB<br />

85 Kg.<br />

950 x 746 x 625 mm.<br />

LINZ E1S<strong>10</strong> MH<br />

8 KVA / 400 // 3,5 KVA/230<br />

7 KVA / 400 // 3 KVA/230<br />

400 V. / 230 V. / 50 Hz.<br />

2'1 L/H ( 75%)<br />

6'5 L<br />

97 dB<br />

90 Kg.<br />

950 x 746 x 625 mm.<br />

19<br />

Arranque / Starter / Demarrage:<br />

Codigo / Code / Reference:<br />

Manual / Hand start<br />

Manuel<br />

* Bateria no incluida. Battery not included. Batterie pas compris.<br />

Eléctrico / Electric<br />

Electrique<br />

420120 420140<br />

Manual / Hand start<br />

Manuel<br />

Eléctrico / Electric<br />

Electrique<br />

420160 420180


GROUPES ELECTROGENES ESSENCE<br />

GERADORES GASOLINA<br />

GEN. HONDA 3000 r.p.m.<br />

AY - 12500 - H - MN<br />

AY - 12500 - H - TX<br />

MOTOR<br />

ENGINE<br />

MOTEUR<br />

HONDA GX - 620<br />

OHV 620 cc<br />

20,0 HP / 3.600 r.p.m.<br />

Válvulas en cabeza / Over head valves / Valves dans tête<br />

Disyuntor térmico / Circuit breaker / Disjouncteur<br />

Seguridad de aceite / Oil alert / Securité d’huile<br />

4 tiempos / 4 strokes /4 temps<br />

AY - 12500 - H - MN<br />

AY - 12500 - H - TX<br />

Alternador / Alternator / Alternateur:<br />

Potencia Max. / Max. Power / Puissance Max:<br />

Potencia Nom. / Nom. Power / Puissance Nom.:<br />

Tensión / Tension / Tension:<br />

Consumo / Consumption / Consommation:<br />

Depósito / Tank Fuel / Reservoir:<br />

Nivel sonoro / Noise level / Niveau sonore:<br />

Peso / Weight / Poids:<br />

Dimensiones / Dimensions / Dimensions:<br />

Arranque / Starter / Demarrage:<br />

SINCRO FK<strong>10</strong><br />

12'5 KVA / <strong>10</strong>000 W<br />

<strong>10</strong> KVA / 8000 W<br />

230 V / 50 Hz.<br />

3'2 L/H ( 75% )<br />

25 L<br />

99 dB<br />

150 Kg.<br />

950 x 746 x 720 mm.<br />

Eléctrico / Electric / Electrique<br />

SINCRO FT12<br />

12'5 KVA / 400 V // 4'5 KVA / 230 V<br />

<strong>10</strong> KVA / 400 V // 4 KVA / 230 V<br />

400 V / 230 V / 50 Hz.<br />

3'2 L/H ( 75%)<br />

25 L<br />

99 dB<br />

150 Kg.<br />

950 x 746 x 720 mm.<br />

Eléctrico / Electric / Electrique<br />

Codigo / Code / Reference:<br />

* Bateria no incluida. Battery not included. Batterie pas compris.<br />

418050<br />

418060<br />

20


GENERADORES GASOLINA<br />

GASOLINE GENERATORS<br />

GROUPES ELECTROGENES ESSENCE<br />

GERADORES GASOLINA<br />

GEN. VANGUARD 3000 r.p.m.<br />

AY - 16000 - V - TX<br />

AY - 16000 - V - PLUS TX<br />

MOTOR<br />

ENGINE<br />

MOTEUR<br />

Válvulas en cabeza /<br />

Over head valves / Valves dans tête<br />

Disyuntor térmico /<br />

Circuit breaker / Disjouncteur<br />

Seguridad de aceite /<br />

Oil alert / Securité d’huile<br />

4 tiempos / 4 strokes /4 temps<br />

Alternador / Alternator / Alternateur:<br />

Potencia Max. / Max. Power / Puissance Max:<br />

Potencia Nom. / Nom. Power / Puissance Nom:<br />

Tensión / Tension / Tension:<br />

Consumo / Consumption / Consommation:<br />

Depósito / Tank Fuel / Reservoir:<br />

Nivel sonoro / Noise level / Niveau sonore:<br />

Peso / Weight / Poids:<br />

Arranque / Starter / Demarrage:<br />

Dimensiones / Dimensions / Dimensions:<br />

VANGUARD<br />

OHV 730 cc<br />

22,0 HP / 3.600 r.p.m.<br />

AY - 16000 - V-TX<br />

SINCRO FT 16 KVA<br />

16 KVA / 12800 W.<br />

11 KVA / 8800 W.<br />

400 V. / 230 V. / 50 Hz.<br />

3'6 L./h. (75%)<br />

25 l.<br />

99 dB.<br />

140 kg.<br />

Eléctrico / Electric / Electrique<br />

950 x 746 x 720 mm.<br />

VANGUARD<br />

OHV 730 cc<br />

31,0 HP / 3.600 r.p.m.<br />

AY - 16000 - V - PLUS TX<br />

SINCRO FT 16 KVA TX<br />

16 KVA / 12800 W.<br />

14 KVA / 11200 W.<br />

400 V. / 230 V. / 50 Hz.<br />

3'9 L./h. (75%)<br />

25 l.<br />

99 dB.<br />

150 kg.<br />

Eléctrico / Electric / Electrique<br />

950 x 746 x 720 mm.<br />

21<br />

Código / Code / Reference:<br />

418000<br />

* Bateria no incluida. Battery not included. Batterie pas compris.<br />

4178<strong>10</strong>


GENERADORES REG. ELECTRONICA<br />

AVR GENERATORS<br />

GENERATEURS REG. ELECTRONIQUE<br />

GERADORES REG. AUTOMATIQUE<br />

GEN. HONDA REG. - AVR -<br />

AY - 4000 AVR<br />

AY - 6000 AVR<br />

MOTOR<br />

ENGINE<br />

MOTEUR<br />

Válvulas en cabeza/<br />

Over head valves<br />

Valves dans tête<br />

Disyuntor térmico /<br />

Circuit breaker / Disjouncteur<br />

Seguridad de aceite / Oil alert<br />

Securité d’huile<br />

HONDA<br />

GX 270<br />

272 cc<br />

9,0 HP / 3.600 r.p.m.<br />

AY - 4000<br />

AVR<br />

HONDA<br />

GX 390<br />

390 cc<br />

13,0 HP / 3.600 r.p.m.<br />

AY - 6000<br />

AVR<br />

Alternador / Alternator / Alternateur:<br />

LINZ E1S<strong>10</strong> MG E<br />

LINZ E1S<strong>10</strong> LI E<br />

Potencia Max. / Max. Power / Puissance Max:<br />

4,0 KVA / 4.000 W<br />

5,6 KVA / 5.600 W<br />

Potencia Nom. / Nom. Power / Puissance Nom:<br />

3,2 KVA / 3.200 W<br />

5 KVA / 5.000 W<br />

Tensión / Tension / Tension:<br />

230 V / 50 Hz.<br />

230 V / 50 Hz.<br />

Consumo / Consumption / Consommation:<br />

1'7 L/H (75%)<br />

2´3 L/H (75%)<br />

Depósito / Tank Fuel / Reservoir:<br />

5'5 L<br />

8'2 L<br />

Nivel sonoro / Noise level / Niveau sonore:<br />

99 dB<br />

99 dB<br />

Peso / Weight / Poids:<br />

65 Kg.<br />

85 Kg.<br />

Dimensiones / Dimensions / Dimensions:<br />

770 x 746 x 625 mm.<br />

950 x 746 x 625 mm.<br />

Ref. Arr. Manual / Hand start / Dèm. Manuel :<br />

418080<br />

418090<br />

22


GEN. KIOTSU 3000 r.p.m.<br />

GENERADORES GASOLINA<br />

GASOLINE GENERATORS<br />

AY-3<strong>10</strong>0 KT AY-3800 KT AY-5000 KT-MN<br />

MOTOR<br />

ENGINE<br />

MOTEUR<br />

Válvulas en cabeza/<br />

Over head valves<br />

Valves dans tête<br />

Disyuntor térmico /<br />

Circuit breaker / Disjouncteur<br />

Seguridad de aceite / Oil alert<br />

Securité d’huile<br />

KIOTSU KT-168<br />

196 cc<br />

6'5 HP / 3.600 r.p.m.<br />

AY - 3<strong>10</strong>0 KT<br />

AY - 3800 KT<br />

KIOTSU<br />

KT-188<br />

390 cc<br />

13 HP / 3.600 r.p.m.<br />

AY - 5000 KT<br />

Alternador / Alternator / Alternateur:<br />

LINZ SP<strong>10</strong> SB<br />

LINZ SP<strong>10</strong> SE<br />

LINZ SP<strong>10</strong> MF<br />

Potencia Max. / Max. Power / Puissance Max:<br />

3'1 KVA / 2450 W<br />

3'8 KVA / 3000 W<br />

5'0 KVA / 4200 W<br />

Potencia Nom. / Nom. Power / Puissance Nom:<br />

2'3 KVA / 2000 W<br />

3'2 KVA / 2500 W<br />

4'8 KVA / 3850 W<br />

Tensión / Tension / Tension:<br />

230 V / 50 Hz.<br />

230 V / 50 Hz.<br />

230 V / 50 Hz.<br />

Consumo / Consumption / Consommation:<br />

1'1 L/H ( 75%)<br />

1'3 L/H ( 75%)<br />

1'8 L/H ( 75%)<br />

Depósito / Tank Fuel / Reservoir:<br />

3'5 L<br />

3'5 L<br />

6 L<br />

Nivel sonoro / Noise level / Niveau sonore:<br />

95 dB<br />

96 dB<br />

97 dB<br />

Peso / Weight / Poids:<br />

38 Kg.<br />

48 Kg.<br />

70 Kg.<br />

Dimensiones / Dimensions / Dimensions:<br />

650 x 480 x 425 mm.<br />

650 x 630 x 540 mm.<br />

770 x 746 x 625 mm.<br />

Ref. Arr. Manual / Hand start / Dèm. Manuel :<br />

430000<br />

4300<strong>10</strong><br />

430020<br />

23


GROUPES ELECTROGENES ESSENCE<br />

GERADORES GASOLINA<br />

GEN. KIOTSU 3000 r.p.m.<br />

AY-5200 KT-TX AY-8000 KT-MN AY-8000 KT-TX<br />

MOTOR<br />

ENGINE<br />

MOTEUR<br />

Válvulas en cabeza/<br />

Over head valves<br />

Valves dans tête<br />

Disyuntor térmico /<br />

Circuit breaker / Disjouncteur<br />

Seguridad de aceite / Oil alert<br />

Securité d’huile<br />

AY - 5200 TX<br />

KIOTSU KT-188<br />

OHV 392 cc<br />

13'0 HP / 3.600 r.p.m.<br />

AY - 8000 MN<br />

AY - 8000 TX<br />

Alternador / Alternator / Alternateur:<br />

LINZ E1S<strong>10</strong> MG<br />

LINZ E1C<strong>10</strong> MI<br />

LINZ E1S<strong>10</strong> MH<br />

Potencia Max. / Max. Power / Puissance Max:<br />

5 KVA / 400 V.<br />

3 KVA / 230 V.<br />

8 KVA / 6400 W<br />

8 KVA / 400 V<br />

3'5 KVA / 230 V<br />

Potencia Nom. / Nom. Power / Puissance Nom:<br />

4 KVA / 400 V.<br />

2'5 KVA / 230 V.<br />

7 KVA / 5600 W<br />

7 KVA / 400 V<br />

3 KVA / 230 V<br />

Tensión / Tension / Tension:<br />

400 V / 230 V / 50 Hz.<br />

230 V / 50 Hz.<br />

400 V / 230 V / 50 Hz.<br />

Consumo / Consumption / Consommation:<br />

1'8 L/H ( 75%)<br />

2'4 L/H ( 75% )<br />

2'5 L/H ( 75%)<br />

Depósito / Tank Fuel / Reservoir:<br />

6'5 L<br />

8'2 L<br />

8'2 L<br />

Nivel sonoro / Noise level / Niveau sonore:<br />

97 dB<br />

97 dB<br />

97 dB<br />

Peso / Weight / Poids:<br />

84 Kg.<br />

90 Kg.<br />

96 Kg.<br />

Dimensiones / Dimensions / Dimensions:<br />

770 x 746 x 625 mm.<br />

950 x 746 x 625 mm.<br />

950 x 746 x 625 mm.<br />

Codigo / Code / Reference:<br />

430030<br />

430040<br />

430050<br />

24


GENERADORES GASOLINA INSONORIZADOS<br />

SOUND PROOF GASOLINE GENERATORS<br />

INSONORIZADOS / SOUND PROOF<br />

AY-KT <strong>10</strong>00 INS AY-<strong>10</strong>00 INS AY-2000 INS<br />

MOTOR<br />

ENGINE<br />

MOTEUR<br />

Válvulas en cabeza / Over head valves<br />

/ Valves dans tête<br />

Disyuntor térmico / Circuit breaker /<br />

Disjouncteur<br />

Seguridad de aceite / Oil alert /<br />

Securité d’huile<br />

4 tiempos / 4 strokes /4 temps<br />

Alternador / Alternator / Alternateur:<br />

KIOTSU<br />

KT 138<br />

OHV 85 cc.<br />

2,2 HP/3.600 r.p.m.<br />

AY-KT <strong>10</strong>00<br />

INS<br />

KWY <strong>10</strong>00<br />

HONDA<br />

GX H 50<br />

OHV 49,4 cc.<br />

2,5 HP / 3.600 r.p.m.<br />

AY - <strong>10</strong>00 INS<br />

SWY <strong>10</strong>00<br />

HONDA<br />

GX <strong>10</strong>0<br />

OHV 98 cc.<br />

3,5 HP / 3.600 r.p.m.<br />

AY - 2000 INS<br />

SWY 2000<br />

Potencia Max. / Max. Power / Puissance Max:<br />

1 KVA / 800 W<br />

1'12 KVA / <strong>10</strong>00 W<br />

2'1 KVA / 1700 W<br />

Potencia Nom. / Nom. Power / Puissance Nom.:<br />

0'9 KVA / 7<strong>10</strong> W<br />

1'15 KVA / 900 W<br />

1'9 KVA / 1550 W<br />

Tensión / Tension / Tension:<br />

230 V / 50 Hz.<br />

230 V / 50 Hz.<br />

230 V / 50 Hz.<br />

Consumo / Consumption / Consommation:<br />

0'8 L/H (75%)<br />

0'8 L/H (75%)<br />

0'8 L/H (75%)<br />

Depósito / Tank Fuel / Reservoir:<br />

3'5 L<br />

3'8 L<br />

7'7 L<br />

Nivel sonoro / Noise level / Niveau sonore:<br />

84 dB<br />

89 dB<br />

93 dB<br />

Peso / Weight / Poids:<br />

19'5 Kg.<br />

13'6 Kg.<br />

22 Kg.<br />

Arranque / Starter / Demarrage:<br />

Manual / Hand start / Manuel<br />

Dimensiones / Dimensions / Dimensions:<br />

365 x 320 x 405 mm. 465 x 265 x 380 mm.<br />

560 x 340 x 415 mm.<br />

25<br />

Codigo / Code / Reference:<br />

418500<br />

418405<br />

4184<strong>10</strong>


GROUPES ELECTROGENES INSONORISES<br />

GERADORES GASOLINA INSONORIÇADO<br />

AY-5000 INS AY-8000 INS AY-4000/6000 AVR INS<br />

INSONORIZADOS / SOUND PROOF<br />

MOTOR<br />

ENGINE<br />

MOTEUR<br />

Diesel / Diesel / Diesel<br />

Disyuntor térmico /<br />

Circuit breaker / Disjouncteur<br />

Seguridad de aceite / Oil alert<br />

Securité d’huile<br />

4 tiempos / 4 strokes / 4 temps<br />

Alternador / Alternator / Alternateur:<br />

HONDA GX-270 E<br />

272 cc<br />

9 HP / 3.600 r.p.m.<br />

AY - 5000 INS<br />

LINZ SP<strong>10</strong> MF<br />

AY - 4000<br />

AVR INS<br />

LINZ E1S<strong>10</strong> MGE<br />

HONDA GX-390<br />

390 cc<br />

13 HP / 3.000 r.p.m.<br />

AY - 8000 INS<br />

LINZ E1C<strong>10</strong> MI<br />

AY - 6000<br />

AVR INS<br />

LINZ E1S<strong>10</strong> LIE<br />

Potencia Max. / Max. Power /<br />

Puissance Max:<br />

5 KVA / 4.200 W.<br />

4.000 W.<br />

8 KVA / 6400 W.<br />

5.600 W.<br />

Potencia Nom. / Nom. Power /<br />

Puissance Nom:<br />

4'8 KVA / 3.850 W.<br />

3.200 W.<br />

7 KVA / 5600 W.<br />

5.000 W.<br />

Tensión / Tension / Tension:<br />

230 V / 50 Hz.<br />

230 V / 50 Hz.<br />

230 V. / 50 Hz.<br />

230 V. / 50 Hz.<br />

Consumo / Consumption / Consommation:<br />

1'8 L/H ( 75%)<br />

1'8 L/H ( 75%)<br />

2'1 L/H ( 75%)<br />

2'1 L/H ( 75%)<br />

Depósito / Tank Fuel / Reservoir:<br />

15 L<br />

15 L<br />

15 L<br />

15 L<br />

Nivel sonoro / Noise level / Niveau sonore:<br />

87 dB<br />

87 dB<br />

87 dB<br />

87 dB<br />

Peso / Weight / Poids:<br />

137 Kg.<br />

137 Kg.<br />

145 Kg.<br />

145 Kg.<br />

Dimensiones / Dimensions / Dimensions:<br />

886 x 660 x 740 mm.<br />

Codigo / Code / Reference:<br />

417700<br />

4177<strong>10</strong><br />

417720<br />

417730<br />

26


GENERADORES DIESEL<br />

DIESEL GENERATORS<br />

GROUPES ELECTROGENES DIESEL<br />

GERADORES DIESEL<br />

GEN. RUGGERINI DIESEL 3000 r.p.m.<br />

AY - <strong>10</strong>000 MN/AE AY - <strong>10</strong>000 TX/AE<br />

MOTOR<br />

ENGINE<br />

MOTEUR<br />

RUGGERINI MD-150<br />

654 cc.<br />

12,0 HP / 3.000 r.p.m.<br />

Diesel / Diesel / Diesel<br />

Disyuntor térmico / Circuit breaker / Disjouncteur<br />

4 tiempos / 4 strokes /4 temps<br />

2 Cilindros / 2 Cylinders / 2 Cylindres<br />

AY - <strong>10</strong>000 MN/AE<br />

AY - <strong>10</strong>000 TX/AE<br />

Alternador / Alternator / Alternateur:<br />

Potencia Max. / Max. Power / Puissance Max:<br />

Potencia Nom. / Nom. Power / Puissance Nom.:<br />

Tensión / Tension / Tension:<br />

Consumo / Consumption / Consommation:<br />

Depósito / Tank Fuel / Reservoir:<br />

Nivel sonoro / Noise level / Niveau sonore:<br />

Peso / Weight / Poids:<br />

Arranque / Starter / Demarrage:<br />

Dimensiones / Dimensions / Dimensions:<br />

LINZ E1C<strong>10</strong>M8<br />

9 KVA / 7200 W<br />

8'3 KVA / 6600 W<br />

230 V / 50 Hz.<br />

2'2 L/H (75%)<br />

4'0 L<br />

<strong>10</strong>0 dB<br />

95 Kg.<br />

Eléctrico / Electric / Electrique<br />

950 x 746 x 625 mm.<br />

MECC-ALTE T20FS-160/A<br />

<strong>10</strong> KVA / 400 V // 3'5 KVA / 230 V<br />

9 KVA / 400 V // 3 KVA / 230 V<br />

400 V / 230 V / 50 Hz.<br />

2'2 L/H (75%)<br />

4'0 L<br />

<strong>10</strong>0 dB<br />

<strong>10</strong>0 Kg.<br />

Eléctrico / Electric / Electrique<br />

950 x 746 x 625 mm.<br />

27<br />

Codigo / Code / Reference:<br />

* Bateria no incluida. Battery not included. Batterie pas compris.<br />

418460<br />

418475


GENERADORES DIESEL INSONORIZADOS<br />

SOUND PROOF DIESEL GENERATORS<br />

GROUPES ELECTROGENES DIESEL INSONORISES<br />

GERADORES DIESELINSONORIÇADO<br />

AY-6000 D INS MN / TX<br />

AY-<strong>10</strong>000 D INS MN / TX<br />

INSONORIZADOS / SOUND PROOF<br />

MOTOR<br />

ENGINE<br />

MOTEUR<br />

Diesel / Diesel / Diesel<br />

Disyuntor térmico /<br />

Circuit breaker / Disjouncteur<br />

Seguridad de aceite / Oil alert<br />

Securité d’huile<br />

4 tiempos / 4 strokes / 4 temps<br />

Alternador / Alternator / Alternateur:<br />

YANMAR<br />

L-<strong>10</strong>0<br />

387 cc<br />

<strong>10</strong> HP / 3.600 r.p.m.<br />

AY - 6000<br />

D INS MN<br />

LINZ E1C <strong>10</strong> MI<br />

AY - 6000<br />

D INS TX<br />

LINZ E1S <strong>10</strong> MG<br />

RUGGERINI MD-150<br />

654 cc<br />

12 HP / 3.000 r.p.m.<br />

AY - <strong>10</strong>000<br />

D INS MN<br />

LINZ E1C 11M<br />

AY - <strong>10</strong>000<br />

D INS TX<br />

LINZ E1S <strong>10</strong>L<br />

Potencia Max. / Max. Power /<br />

Puissance Max:<br />

6'5 KVA / 5.200 W. 6'5 KVA / 4 KVA<br />

9 KVA / 7.200 W.<br />

<strong>10</strong> KVA / 400 V.<br />

4'5 KVA / 230 V.<br />

Potencia Nom. / Nom. Power /<br />

Puissance Nom:<br />

6 KVA / 4.800 W.<br />

6 KVA / 3 KVA<br />

8'3 KVA / 6.600 W.<br />

8'3 KVA / 400 V.<br />

3 KVA / 230 V.<br />

Tensión / Tension / Tension:<br />

230 V / 50 Hz.<br />

400 V. / 230 V.<br />

230 V / 50 Hz.<br />

400 V. / 230 V.<br />

Consumo / Consumption / Consommation:<br />

1'7 L/H ( 75%)<br />

1'7 L/H ( 75%)<br />

2'2 L/H ( 75%)<br />

2'2 L/H ( 75%)<br />

Depósito / Tank Fuel / Reservoir:<br />

20 L<br />

20 L<br />

30 L<br />

30 L<br />

Nivel sonoro / Noise level / Niveau sonore:<br />

87 dB<br />

87 dB<br />

87 dB<br />

87 dB<br />

Peso / Weight / Poids:<br />

189 Kg.<br />

189 Kg.<br />

230 Kg.<br />

230 Kg.<br />

Dimensiones / Dimensions / Dimensions:<br />

906 x 676 x 806 mm.<br />

1300 x 720 x 920 mm.<br />

Codigo / Code / Reference:<br />

418790<br />

418793<br />

418420<br />

418425<br />

28


HONDA WELD. 3000 r.p.m.<br />

MOTOSOLDADURAS<br />

WELDING GENERATORS<br />

AY - 170 CA AY - 180 CC AY - 235 CA<br />

MOTOR<br />

ENGINE<br />

MOTEUR<br />

Válvulas en cabeza /<br />

Over head valves / Valves dans tête<br />

Disyuntor térmico /<br />

Circuit breaker / Disjouncteur<br />

Seguridad de aceite / Oil alert /<br />

Securité d’huile<br />

4 tiempos / 4 strokes /4 temps<br />

HONDA GX 270<br />

OHV 272 cc.<br />

9,0 HP / 3.600 r.p.m.<br />

AY - 170 AC<br />

AY - 180 CC<br />

HONDA<br />

GX 390<br />

OHV 390 cc<br />

13,0 HP / 3.600 r.p.m.<br />

AY - 235 AC<br />

Alternador / Alternator / Alternateur:<br />

LINZ E1W<strong>10</strong> 150AC<br />

SINCRO EW 170 DC<br />

LINZ E1W<strong>10</strong> 200 AC<br />

Potencia Max. / Max. Power / Puissance Max:<br />

5'0 KVA / 4000 W<br />

5'0 KVA / 4000 W<br />

7'0 KVA / 5600 W<br />

Potencia Nom. / Nom. Power / Puissance Nom.:<br />

4'0 KVA / 3200 W<br />

4'0 KVA / 3200 W<br />

6'0 KVA / 5000 W<br />

Electrodo Max. / Electrode Max. / Max. Electrode:<br />

3,25 mm Rutilo<br />

3,25 mm Rutilo / Básico<br />

4,0 mm Rutilo (30%)<br />

Tensión / Tension / Tension:<br />

230 V / 50 Hz.<br />

230 V / 50 Hz.<br />

230 V / 50 Hz.<br />

Intensidad / Intensity / Intensité:<br />

150 A.(30%)<br />

120 A.(60%)<br />

150 A.(30%)<br />

120 A.(60%)<br />

180 A.(35%)<br />

150 A.(60%)<br />

Depósito / Tank Fuel / Reservoir:<br />

6’5 L<br />

6’5 L<br />

8'2 L<br />

Nivel sonoro / Noise level / Niveau sonore:<br />

99 dB<br />

99 dB<br />

99 dB<br />

Peso / Weight / Poids:<br />

75 Kg.<br />

75 Kg.<br />

85 Kg.<br />

29<br />

Arranque / Starter / Demarrage:<br />

Dimensiones / Dimensions / Dimensions:<br />

Codigo / Code / Reference:<br />

420200<br />

Manual / Hand start / Manuel<br />

950 x 746 x 625 mm.<br />

420220<br />

* Kit de soldadura incluido. Welding kit included. Kit de soudure compris.<br />

420240


GROUPE DE SOUDAGE<br />

MOTOSOLDADOR<br />

SOLD. HONDA 3000 r.p.m.<br />

AY - 245 CC AY - 255 CC AY-250 PLUS HF<br />

MOTOR<br />

ENGINE<br />

MOTEUR<br />

HONDA GX 390<br />

OHV 390 cc<br />

13,0 HP / 3.600 r.p.m.<br />

Alternador / Alternator / Alternateur:<br />

Válvulas en cabeza / Over head valves / Valves dans tête<br />

Disyuntor térmico / Circuit breaker / Disjouncteur<br />

Seguridad de aceite / Oil alert / Securité d’huile<br />

4 tiempos / 4 strokes /4 temps<br />

AY - 245 CC<br />

SINCRO EW 200 DC<br />

AY - 255 CC<br />

SINCRO EW 220 DC<br />

AY - 250<br />

PLUS HF<br />

SINCRO HFW<strong>10</strong><br />

Potencia Max. / Max. Power / Puissance Max:<br />

4'5 KVA / 3800 W<br />

6'5 KVA / 400V // 3 KVA / 230V<br />

5 KVA / 4000 W<br />

Potencia Nom. / Nom. Power / Puissance Nom.:<br />

3'8 KVA / 3000 W<br />

6 KVA / 400V // 2'5 KVA / 230V<br />

4 KVA / 3600 W<br />

Electrodo Max. / Electrode Max. / Max. Electrode:<br />

4,0 mm Rut-Bas (30%)<br />

4,0 mm Rut-Bas (30%)<br />

4,0mm Rut-Bas(30%)<br />

Tensión / Tension / Tension:<br />

230 V / 50 Hz.<br />

230 V / 400 V<br />

230 V / 50 Hz.<br />

Intensidad / Intensity / Intensité:<br />

180 A.(30%)<br />

150 A.(60%)<br />

180 A.(35%)<br />

150 A.(60%)<br />

180 A.(30%)<br />

150 A.(60%)<br />

Depósito / Tank Fuel / Reservoir:<br />

8'2 L<br />

8'2 L<br />

8'2 L<br />

Nivel sonoro / Noise level / Niveau sonore:<br />

99 dB<br />

99 dB<br />

99 dB<br />

Peso / Weight / Poids:<br />

90 Kg.<br />

95 Kg.<br />

90 Kg.<br />

Arranque / Starter / Demarrage:<br />

Dimensiones / Dimensions / Dimensions:<br />

Codigo / Code / Reference:<br />

* Kit de soldadura incluido. Welding kit included. Kit de soudure compris.<br />

Manual / Hand start / Manuel<br />

950 x 746 x 625 mm.<br />

420260<br />

420280<br />

418280<br />

30


MOTOSOLDADURAS<br />

WELDING GENERATORS<br />

HONDA WELD. 3000 r.p.m.<br />

AY - 290 CC - MN<br />

AY - 290 CC - TX<br />

MOTOR<br />

ENGINE<br />

MOTEUR<br />

HONDA GX - 620<br />

OHV 620 cc<br />

20,0 HP / 3.600 r.p.m.<br />

Válvulas en cabeza / Over head valves / Valves dans tête<br />

Disyuntor térmico / Circuit breaker / Disjouncteur<br />

Seguridad de aceite / Oil alert / Securité d’huile<br />

4 tiempos / 4 strokes /4 temps<br />

AY - 290 CC - MN<br />

AY - 290 CC - TX<br />

Alternador / Alternator / Alternateur:<br />

Potencia Max. / Max. Power / Puissance Max:<br />

Potencia Nom. / Nom. Power / Puissance Nom.:<br />

Tensión / Tension / Tension:<br />

Intensidad / Intensity / Intensité:<br />

Depósito / Tank Fuel / Reservoir:<br />

Electrodo Max. / Max. Electrode / Baguette Max.:<br />

Peso / Weight / Poids:<br />

Dimensiones / Dimensions / Dimensions:<br />

Arranque / Starter / Demarrage:<br />

Codigo / Code / Reference:<br />

SINCRO FW2 300 MDC<br />

9 KVA / 7.400 W.<br />

8 KVA / 6.800 W.<br />

230 V. / 50 Hz.<br />

250 A.(35%)<br />

200 A.(60%)<br />

25 L<br />

5 mm. Rut-Bas ( 60% )<br />

150 Kg.<br />

950 x 746 x 625 mm.<br />

Eléctrico / Electric / Electrique<br />

4203<strong>10</strong><br />

SINCRO FW2 300 TDC<br />

<strong>10</strong> KVA / 400 V. // 4'0 KVA / 230 V.<br />

9 KVA / 400 V. // 3'5 KVA / 230 V.<br />

400 V. / 230 V / 50 Hz.<br />

250 A.(35%)<br />

200 A.(60%)<br />

25 L<br />

5 mm. Rut-Bas ( 60% )<br />

150 Kg.<br />

950 x 746 x 625 mm.<br />

Eléctrico / Electric / Electrique<br />

420320<br />

31<br />

* Bateria no incluida. Battery not included. Batterie pas compris.<br />

* Kit de soldadura incluido. Welding kit included. Kit de soudure compris.


GROUPE DE SOUDAGE<br />

MOTOSOLDADOR<br />

SOLD. KIOTSU 3000 r.p.m.<br />

AY-130 KT CA AY-170 KT CA AY-180 KT CC<br />

MOTOR<br />

ENGINE<br />

MOTEUR<br />

Válvulas en cabeza / Over head valves<br />

Valves dans tête<br />

Disyuntor térmico / Circuit breaker /<br />

Disjouncteur<br />

Seguridad de aceite / Oil alert /<br />

Securité d’huile<br />

4 tiempos / 4 strokes /4 temps<br />

KIOTSU 168<br />

OHV 200 cc.<br />

6,5 HP / 3.600 r.p.m.<br />

AY - 130 KT CA<br />

KIOTSU KT 188<br />

OHV 392 cc.<br />

13 HP / 3.600 r.p.m.<br />

AY - 170 KT CA AY - 180 KT CC<br />

Alternador / Alternator / Alternateur:<br />

LINZ SPW<strong>10</strong><br />

SINCRO EW 180 AC<br />

SINCRO EW 170 DC<br />

Potencia Max. / Max. Power / Puissance Max:<br />

3'5 KVA / 2800 W.<br />

5'0 KVA / 4000 W.<br />

5'0 KVA / 4000 W.<br />

Potencia Nom. / Nom. Power / Puissance Nom.:<br />

2'6 KVA / 2<strong>10</strong>0 W.<br />

4'0 KVA / 3200 W.<br />

4'0 KVA / 3200 W.<br />

Electrodo Max. / Electrode Max. / Max. Electrode:<br />

3,25 mm Rutilo (25%)<br />

3,25 mm Rutilo<br />

3,25 mm Rutilo / Bás.<br />

Tensión / Tension / Tension:<br />

230 V. / 50 Hz.<br />

230 V. / 50 Hz.<br />

230 V. / 50 Hz.<br />

Intensidad / Intensity / Intensité:<br />

120 A.(30%)<br />

<strong>10</strong>0 A.(60%)<br />

150 A.(30%)<br />

120 A.(60%)<br />

150 A.(30%)<br />

120 A.(60%)<br />

Depósito / Tank Fuel / Reservoir:<br />

3'9 L<br />

8’2 L<br />

8’2 L<br />

Nivel sonoro / Noise level / Niveau sonore:<br />

95 dB<br />

99 dB<br />

99 dB<br />

Peso / Weight / Poids:<br />

53 Kg.<br />

85 Kg.<br />

85 Kg.<br />

Arranque / Starter / Demarrage:<br />

Manual / Hand start / Manuel<br />

Dimensiones / Dimensions / Dimensions:<br />

650 x 470 x 530 mm.<br />

950 x 746 x 625 mm.<br />

Codigo / Code / Reference:<br />

4182<strong>10</strong><br />

* Kit de soldadura incluido. Welding kit included. Kit de soudure compris.<br />

430290<br />

430300<br />

32


YANMAR SOLD. 3000 r.p.m.<br />

MOTOSOLDADURAS DIESEL<br />

WELDING DIESEL GENERATORS<br />

AY - 170 DM AY - 180 DC<br />

MOTOR<br />

ENGINE<br />

MOTEUR<br />

YANMAR L - <strong>10</strong>0<br />

466 cc.<br />

<strong>10</strong>,0 HP / 3.600 r.p.m.<br />

Diesel / Diesel / Diesel<br />

Disyuntor térmico / Circuit breaker / Disjouncteur<br />

4 tiempos / 4 strokes /4 temps<br />

AY - 170 DM<br />

AY - 180 DC<br />

Alternador / Alternator / Alternateur:<br />

Potencia Max. / Max. Power / Puissance Max:<br />

Potencia Nom. / Nom. Power / Puissance Nom.:<br />

Electrodo Max. / Electrode Max. / Max. Electrode:<br />

Tensión / Tension / Tension:<br />

Intensidad / Intensity / Intensité:<br />

Depósito / Tank Fuel / Reservoir:<br />

Nivel sonoro / Noise level / Niveau sonore:<br />

Peso / Weight / Poids:<br />

Arranque / Starter / Demarrage:<br />

Dimensiones / Dimensions / Dimensions:<br />

SINCRO EW 180 AC<br />

5'0 KVA / 4000 W<br />

4'0 KVA / 3200 W<br />

3,25 mm Rutilo<br />

230 V / 50 Hz.<br />

150 A.(30%)<br />

120 A.(60%)<br />

5’5 L<br />

<strong>10</strong>0 dB<br />

1<strong>10</strong> Kg.<br />

Manual / Hand start / Manuel<br />

950 x 746 x 625 mm.<br />

SINCRO EW 170DC<br />

5'0 KVA / 4000 W<br />

4'0 KVA / 3200 W<br />

3,25 mm Rutilo / Básico<br />

230 V / 50 Hz.<br />

150 A.(30%)<br />

120 A.(60%)<br />

5’5 L<br />

<strong>10</strong>0 dB<br />

1<strong>10</strong> Kg.<br />

Manual / Hand start / Manuel<br />

950 x 746 x 625 mm.<br />

33<br />

Codigo / Code / Reference:<br />

418620<br />

* Kit de soldadura incluido. Welding kit included. Kit de soudure compris.<br />

418220


GROUPE DE SOUDAGE DIESEL<br />

MOTOSOLDADOR DIESEL<br />

AY - 280 DC AY - 300 DC<br />

RUGGERINI SOLD. 3000 r.p.m.<br />

MOTOR<br />

ENGINE<br />

MOTEUR<br />

RUGGERINI MD-150<br />

654 cc.<br />

12,0 HP / 3.000 r.p.m.<br />

Diesel / Diesel / Diesel<br />

Disyuntor térmico / Circuit breaker / Disjouncteur<br />

4 tiempos / 4 strokes /4 temps<br />

2 Cilindros / 2 Cylinders / 2 Cylindres<br />

AY - 280 DC<br />

AY - 300 DC<br />

Alternador / Alternator / Alternateur:<br />

Potencia Max. / Max. Power / Puissance Max:<br />

Potencia Nom. / Nom. Power / Puissance Nom.:<br />

Electrodo Max. / Electrode Max. / Max. Electrode:<br />

Tensión / Tension / Tension:<br />

Intensidad / Intensity / Intensité:<br />

Depósito / Tank Fuel / Reservoir:<br />

Nivel sonoro / Noise level / Niveau sonore:<br />

Peso / Weight / Poids:<br />

Arranque / Starter / Demarrage:<br />

Dimensiones / Dimensions / Dimensions:<br />

SINCRO EW 200 DC<br />

5'0 KVA / 4000 W<br />

4'0 KVA / 3200 W<br />

5 mm Rutilo / Básico (30%)<br />

230 V / 50 Hz.<br />

200 A.(30%)<br />

180 A.(60%)<br />

5'0 L<br />

<strong>10</strong>0 dB<br />

140 Kg.<br />

Eléctrico / Electric / Electrique<br />

950 x 746 x 625 mm.<br />

SINCRO EW 220 DC<br />

6'5 KVA / 400 V // 3 KVA / 230 V<br />

6 KVA / 400 V // 2'5 KVA / 230 V<br />

5 mm Rutilo / Básico (30%)<br />

400 V / 230 V / 50 Hz.<br />

220 A.(30%)<br />

180 A.(60%)<br />

5'0 L<br />

<strong>10</strong>0 dB<br />

140 Kg.<br />

Eléctrico / Electric / Electrique<br />

950 x 746 x 625 mm.<br />

Codigo / Code / Reference:<br />

418260<br />

* Bateria no incluida. Battery not included. Batterie pas compris.<br />

* Kit de soldadura incluido. Welding kit included. Kit de soudure compris.<br />

418250<br />

34


GROUPE DE SOUDAGE DIESEL<br />

MOTOSOLDADOR DIESEL<br />

RUGGERINI SOLD. 3000 r.p.m.<br />

AY - 350 CC AY - 400 CC AY - 300/4 DCM<br />

MOTOR<br />

ENGINE<br />

MOTEUR<br />

Diesel / Diesel / Diesel<br />

Disyuntor térmico /<br />

Circuit breaker / Disjouncteur<br />

4 tiempos / 4 strokes /4 temps<br />

2 Cilindros / 2 Cylinders /<br />

2 Cylindres<br />

RUGGERINI<br />

RD-2<strong>10</strong><br />

20 HP / 3.000 r.p.m.<br />

AY - 350 DCM<br />

RUGGERINI<br />

RD-280<br />

27 HP / 3.000 r.p.m.<br />

AY - 400 DCM<br />

DEUTZ<br />

D-<strong>2009</strong>/3<br />

22 HP / 1.500 r.p.m.<br />

AY - 300/4 DCM<br />

Alternador / Alternator / Alternateur:<br />

300 AMP - DC<br />

400 AMP - DC<br />

E1W13M/4 - 300<br />

Potencia Max. / Max. Power / Puissance Max:<br />

<strong>10</strong> KVA / 400 V<br />

13 KVA / 400 V<br />

9'6 KVA / 400 V<br />

Potencia Max. / Max. Power / Puissance Max.:<br />

6 KVA / 230 V<br />

8 KVA / 230 V<br />

4'2 KVA / 230 V<br />

Electrodo Max. / Electrode Max. / Max. Electrode:<br />

7,00 mm Rut. / Bas<br />

8,00 mm Rutilo / Bas<br />

6,00 mm Rut. / Bas<br />

Tensión / Tension / Tension:<br />

400 V / 230 V<br />

400 V / 230 V<br />

400 V / 230 V<br />

Intensidad / Intensity / Intensité:<br />

300 A.(35%)<br />

250 A.(60%)<br />

400 A.(35%)<br />

350 A.(60%)<br />

300 A.(35%)<br />

230 A.(60%)<br />

Depósito / Tank Fuel / Reservoir:<br />

28’0 L<br />

28’0 L<br />

60’0 L<br />

Nivel sonoro / Noise level / Niveau sonore:<br />

98 dB<br />

99 dB<br />

87 dB<br />

Peso / Weight / Poids:<br />

390 Kg.<br />

420 Kg.<br />

8<strong>10</strong> Kg.<br />

Arranque / Starter / Demarrage:<br />

Dimensiones / Dimensions / Dimensions:<br />

Electrico / Electric / Electrique<br />

1420 x 750 x 905 mm. 2000 x 1300 x 1600<br />

35<br />

Codigo / Code / Reference:<br />

418430<br />

418440<br />

418445


ACCESORIOS GRUPOS ELECTROGENOS 3.000 r.p.m.<br />

GENERATORS SET ACCESORIES 3.000 r.p.m.<br />

ACCESOIRES GROUPES ELECTROGENES 3.000 t.p.m.<br />

ACCESORIOS POR GERADORES 3.000 v.p.m.<br />

Carrocería con depósito /<br />

Bodywork with tank fuel /<br />

Carrosserie avec reservoir<br />

Utilizable en Grupos Electrógenos : /<br />

Recommended for Generating set : /<br />

Utilisable pour Groupes Electrogenes :<br />

Depósito / Tank Fuel / Reservoir:<br />

Nivel sonoro / Noise level / Niveau sonore:<br />

Peso CAR. / CAR. Weight / Poids CAR.:<br />

Dimensiones / Dimensions / Dimensions:<br />

Codigo / Code / Reference:<br />

CAR - DP<br />

AY - 3000 - MN<br />

AY - 3800 - LX<br />

15 L<br />

94 dB<br />

6 Kg.<br />

650 x 630 x 640 mm.<br />

417600<br />

CAR - DM<br />

AY - 5000 - MN (E)<br />

AY - 170 AC<br />

AY - 4000 - DM<br />

15 L<br />

96 dB<br />

8 Kg.<br />

770 x 746 x 725 mm.<br />

4176<strong>10</strong><br />

CAR - DG<br />

AY - 8000 - MN<br />

AY - 8000 - MN (E)<br />

AY - 6000 - DM<br />

25 L<br />

99 dB<br />

<strong>10</strong> Kg.<br />

950 x 746 x 725 mm.<br />

417620<br />

CARROZADOS / COVERED / CARENNES<br />

AY-16/20 A MN AY-16/20 A TX AY-200 INV MN<br />

Cuadro generador obra homologado<br />

Electric gen set board certified<br />

Cadre groupe electrogene homologué<br />

AY-16/20 A MN<br />

AY-16/20 A TX<br />

AY-200 INV MN<br />

Utilizable en Grupos Electrógenos : /<br />

Recommended for Generating set : /<br />

Utilisable pour Groupes Electrogenes :<br />

AY - 3000 MN<br />

AY - 3800 MN<br />

AY - 5000 MN<br />

AY - 8000 MN<br />

AY - 5500 TX<br />

AY - 8000 TX<br />

AY - 12500 TX<br />

AY - 6500 TX D<br />

AY - 5000 MN<br />

AY - 8000 MN<br />

AY - 12500 MN<br />

AY - 6000 MN D<br />

Tomas / Sockets / Prises:<br />

1 x ( 2P + E) + Schuko<br />

+ DIF. 0,03 A.<br />

1 x ( 3P + E) + Schuko<br />

+ DIF. 0,03 A.<br />

1 x ( 2P + E)<br />

+ Schuko<br />

Componentes / Components / Components:<br />

Codigo / Code / Reference:<br />

Cuenta horas / Hour meter / Compte heures<br />

Pica de tierra / Earth nail / Pique de terre<br />

8 K<br />

585700<br />

5857<strong>10</strong><br />

MAX. 30 A. / 230 V.<br />

582190<br />

36


WATER PUMPS<br />

MOTOBOMBAS<br />

WATER PUMPS<br />

AY - H 80 KTH AY - H <strong>10</strong>0 KTH AY - KT <strong>10</strong>0 KTH<br />

MOTOR<br />

ENGINE<br />

MOTEUR<br />

Válvulas en cabeza / Over head valves<br />

/ Valves dans tête<br />

Seguridad de aceite / Oil alert /<br />

Securité d’huile<br />

4 tiempos / 4 strokes /4 temps<br />

HONDA<br />

GX 160<br />

OHV 162 cc.<br />

5'3 HP / 3.600 r.p.m.<br />

AY - H 80 KTH<br />

HONDA<br />

GX 270<br />

OHV 272 cc<br />

9'0 HP / 3.600 r.p.m.<br />

AY - H <strong>10</strong>0 KTH<br />

KIOTSU<br />

KT-188<br />

OHV 392 cc<br />

13 HP / 3.600 r.p.m.<br />

AY - KT <strong>10</strong>0 KTH<br />

Bomba / Pump / Pompe:<br />

ALUM KTH - 80<br />

ALUM KTH - <strong>10</strong>0<br />

ALUM KTH - <strong>10</strong>0<br />

Manguera / Hose / Tuyaux:<br />

75 mm.<br />

<strong>10</strong>0 mm.<br />

<strong>10</strong>0 mm.<br />

Presión / Pressure / Pression:<br />

25 m. (2'5 BAR)<br />

20 m. (2 BAR)<br />

20 m. (2 BAR)<br />

Caudal / Flow / Débit:<br />

60.000 L/H<br />

80.000 L/H<br />

93.000 L/H<br />

Consumo / Consumption / Consommation:<br />

1'1 L/H<br />

1'6 L/H<br />

1'8 L/H<br />

Depósito / Tank Fuel / Reservoir:<br />

3'9 L<br />

6 L<br />

6'5 L<br />

Nivel sonoro / Noise level / Niveau sonore:<br />

95 dB<br />

99 dB<br />

99 dB<br />

Peso / Weight / Poids:<br />

37 Kg.<br />

51 Kg.<br />

55 Kg.<br />

Arranque / Starter / Demarrage:<br />

Manual / Hand start / Manuel<br />

Dimensiones / Dimensions / Dimensions:<br />

550 x 450 x 550 mm.<br />

650 x 500 x 600 mm.<br />

650 x 500 x 600 mm.<br />

Codigo / Code / Reference:<br />

418320<br />

418330<br />

418335<br />

37<br />

Especial Construcción - Aguas Cargadas / Special for construction - Charged water / Speciel Batiment - Eau Charges


POMPES D'EAU<br />

MOTOBOMBAS<br />

AY- 50/80- H AY - 50 P - H AY - 50/80 KT<br />

MOTOBOMBAS / POMPES D' EAU<br />

MOTOR<br />

ENGINE<br />

MOTEUR<br />

Válvulas en cabeza /<br />

Over head valves /<br />

Valves dans tête<br />

Seguridad de aceite / Oil alert<br />

Securité d’huile<br />

4 tiempos / 4 strokes /4 temps<br />

AY - 50 H<br />

HONDA GX - 160<br />

OHV 162 cc<br />

5,3 HP / 3.600 r.p.m.<br />

AY - 80 H<br />

AY-50 P H<br />

KIOTSU KT 168<br />

OHV 196 cc<br />

6'5 HP / 3.600 r.p.m.<br />

AY - 50 KT<br />

AY - 80 KT<br />

Bomba / Pump / Pompe:<br />

ALUM VAC - 2<br />

ALUM VAC - 3<br />

VAC - 2P<br />

ALUM VAC-2<br />

ALUM VAC-3<br />

Manguera. / Hose / Tuyaux:<br />

50 mm.<br />

75 mm.<br />

50 mm.<br />

50 mm.<br />

75 mm.<br />

Presión / Pressure / Pression:<br />

30 m. (3 BAR)<br />

20 m. (2 BAR)<br />

50 m. (5 BAR)<br />

30 m. (3 BAR)<br />

20 m. (2 BAR)<br />

Caudal / Flow / Débit:<br />

30.000 L/H<br />

60.000 L/H<br />

30.000 L/H<br />

30.000 L/H<br />

60.000 L/H<br />

Consumo / Consumption / Consommation:<br />

1'1 L/H<br />

1'1 L/H<br />

1'1 L/H<br />

1'1 L/H<br />

1'1 L/H<br />

Depósito / Tank Fuel / Reservoir:<br />

3'6 L<br />

3'6 L<br />

3'6 L<br />

3'6 L<br />

3'6 L<br />

Nivel sonoro / Noise level / Niveau sonore:<br />

95 dB<br />

95 dB<br />

95 dB<br />

95 dB<br />

95 dB<br />

Peso / Weight / Poids:<br />

23 Kg.<br />

29 Kg.<br />

31 Kg.<br />

29 Kg.<br />

29 Kg.<br />

Arranque / Starter / Demarrage:<br />

Dimensiones / Dimensions / Dimensions:<br />

Manual / Hand start / Manuel<br />

500 x 450 x 450 mm.<br />

Codigo / Code / Reference:<br />

418120<br />

418140<br />

418150<br />

418340<br />

418350<br />

38


DISTRIBUIDOR<br />

AYERBE INDUSTRIAL DE MOTORES S.A.<br />

Oilamendi, 8 - <strong>10</strong> (Polígono Industrial de Jundiz) WEB: www.ayerbe.net E-MAIL: ayerbe@ayerbe.net<br />

Apdo. de correos 5.028 - Tel.: (34) 945 29 22 97 - Fax.: (34) 945 29 22 98 - 0<strong>10</strong>15 VITORIA - SPAIN

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!